Doposcuola con aiuto per lo svolgimento die compiti

Transcript

Doposcuola con aiuto per lo svolgimento die compiti
^ãí=ÑΩê=_áäÇìåÖ=ìåÇ=péçêí=
qÜìåÉêÜçÑI=PSMO=qÜìå=
qÉäÉÑçåW=MPP=OOR=UQ=RPI=c~ñ=MPP=OOR=UP=VU=
bJj~áäW=ÜçêíÉKÄáäÇìåÖ]íÜìåKÅÜ=
=
=
=
=
açéçëÅìçä~=Åçå=~áìíç=éÉê=äç=ëîçäÖáãÉåíç=ÇáÉ=
Åçãéáíá=
I doposcuola
I doposcuola sono istituzioni pedagogiche stabilite al di fuori della scuola per
la cura dei bambini dalla 1a alla 6a classe.
Offerta
La direzione dei doposcuola è affidata ad una persona specializzata nel settore
pedagogico. Viene sostenuta da volontari per lo svolgimento dei compiti.
L’offerta consiste nel motivare i bambini a fare qualcosa d’utile nel tempo libero, favorisce l’integrazione sociale, aiuta nello svolgimento dei compiti e avvia
allo studio autonomo. Non vengono offerte lezioni di ricupero. Vengono organizzati doposcuola sia nelle scuole Gotthelf, Lerchenfeld, Neufeld, Schönau,
sia alla Schubertstrasse, al Bostuden e al Martinpark.
Ore d’apertura
I doposcuola sono aperti come segue:
Da lunedì a giovedì
14.00 – 18.00
Il venerdì
14.00 – 17.00
Durante le vacanze scolastiche i doposcuola rimangono chiusi.
Iscrizione
L’iscrizione prima dell’inizio dell’anno scolastico è la base per l’ammissione.
L’iscrizione vale per principio per tutto l’anno scolastico e per le unità
d’assistenza richieste. Le unità d’assistenza richieste sono enumerate sul modulo d’iscrizione. Per fine semestre è possibile fare delle modifiche quando sono
giustificate. Se c’è ancora posto è possibile iscriversi anche nel corso
dell’anno. I genitori sono obbligati a fare in modo che il figlio/la figlia frequenti regolarmente il doposcuola. Nel caso che il figlio/la figlia non può venire a scuola, loro devono comunicarlo. Bambini che creano problemi disciplinari o che sono sovente ingiustificatamente assenti, possono esser esclusi
dal doposcuola.
Spese
Le quote da pagare sono messe in conto ogni quartale e dipendono dalle direttive cantonali. L’ammontare delle tariffe dipende sia dal reddito lordo, sia da
quante persone vivono assieme/nella stessa casa. Sulla lista sono enumerati i
vari gradi delle tariffe.
Assicurazione
L’assicurazione contro gli infortuni è compito dei genitori.
Ulteriori
informazioni
Ulteriori informazioni si ricevono presso la docente di classe,
presso la direttrice del doposcuola o presso l’ufficio per l’istruzione.
Italienisch Schuljahr 2008/2009
Kontaktadressen: Amt für Bildung und Sport
Thunerhof, Postfach 145
3602 Thun
Tel. 033 225 84 53
Fax 033 225 83 98
[email protected]
Hort Bostuden
Verena Schiess-Hadorn
Bläuerstrasse 7, 3604 Thun
Tel. 033 336 60 26
[email protected]
Hort Gotthelf
Ingrid Zahnd
Schulhaus Gotthelf
Sustenstrasse 2, 3604 Thun
Tel. 033 336 32 34
[email protected]
Hort Seefeld
Cathreina Schwarz- Lutz
Schubertstrasse 10, 3600 Thun
Tel. 033 223 50 75
[email protected]
Hort Lerchenfeld
Petra Bettler
Jugend- und Quartiertreff
Langestrasse 49, 3603 Thun
Tel. 033 222 12 24
[email protected]
Hort Martinpark
Erika Berger-Leicht
Martinstrasse 5B, 3600 Thun
033 221 65 11
[email protected]
Hort Neufeld
Madeleine Moser
Schulhaus Neufeld
Talackerstrasse 64, 3604 Thun
Tel. 033 334 80 20 (Lehrerzimmer)
[email protected]
Hort Schönau
Katrin Schild
Schulhaus Schönau (Alte Turnhalle)
Pestalozzistrasse 68, 3600 Thun
Tel. 033 225 80 39
[email protected]
Italienisch Schuljahr 2008/2009