Doposcuola con aiuto per lo svolgimento die compiti
Transcript
Doposcuola con aiuto per lo svolgimento die compiti
^ãí=ÑΩê=_áäÇìåÖ=ìåÇ=péçêí= qÜìåÉêÜçÑI=PSMO=qÜìå= qÉäÉÑçåW=MPP=OOR=UQ=RPI=c~ñ=MPP=OOR=UP=VU= bJj~áäW=ÜçêíÉKÄáäÇìåÖ]íÜìåKÅÜ= = = = = açéçëÅìçä~=Åçå=~áìíç=éÉê=äç=ëîçäÖáãÉåíç=ÇáÉ= Åçãéáíá= I doposcuola I doposcuola sono istituzioni pedagogiche stabilite al di fuori della scuola per la cura dei bambini dalla 1a alla 6a classe. Offerta La direzione dei doposcuola è affidata ad una persona specializzata nel settore pedagogico. Viene sostenuta da volontari per lo svolgimento dei compiti. L’offerta consiste nel motivare i bambini a fare qualcosa d’utile nel tempo libero, favorisce l’integrazione sociale, aiuta nello svolgimento dei compiti e avvia allo studio autonomo. Non vengono offerte lezioni di ricupero. Vengono organizzati doposcuola sia nelle scuole Gotthelf, Lerchenfeld, Neufeld, Schönau, sia alla Schubertstrasse, al Bostuden e al Martinpark. Ore d’apertura I doposcuola sono aperti come segue: Da lunedì a giovedì 14.00 – 18.00 Il venerdì 14.00 – 17.00 Durante le vacanze scolastiche i doposcuola rimangono chiusi. Iscrizione L’iscrizione prima dell’inizio dell’anno scolastico è la base per l’ammissione. L’iscrizione vale per principio per tutto l’anno scolastico e per le unità d’assistenza richieste. Le unità d’assistenza richieste sono enumerate sul modulo d’iscrizione. Per fine semestre è possibile fare delle modifiche quando sono giustificate. Se c’è ancora posto è possibile iscriversi anche nel corso dell’anno. I genitori sono obbligati a fare in modo che il figlio/la figlia frequenti regolarmente il doposcuola. Nel caso che il figlio/la figlia non può venire a scuola, loro devono comunicarlo. Bambini che creano problemi disciplinari o che sono sovente ingiustificatamente assenti, possono esser esclusi dal doposcuola. Spese Le quote da pagare sono messe in conto ogni quartale e dipendono dalle direttive cantonali. L’ammontare delle tariffe dipende sia dal reddito lordo, sia da quante persone vivono assieme/nella stessa casa. Sulla lista sono enumerati i vari gradi delle tariffe. Assicurazione L’assicurazione contro gli infortuni è compito dei genitori. Ulteriori informazioni Ulteriori informazioni si ricevono presso la docente di classe, presso la direttrice del doposcuola o presso l’ufficio per l’istruzione. Italienisch Schuljahr 2008/2009 Kontaktadressen: Amt für Bildung und Sport Thunerhof, Postfach 145 3602 Thun Tel. 033 225 84 53 Fax 033 225 83 98 [email protected] Hort Bostuden Verena Schiess-Hadorn Bläuerstrasse 7, 3604 Thun Tel. 033 336 60 26 [email protected] Hort Gotthelf Ingrid Zahnd Schulhaus Gotthelf Sustenstrasse 2, 3604 Thun Tel. 033 336 32 34 [email protected] Hort Seefeld Cathreina Schwarz- Lutz Schubertstrasse 10, 3600 Thun Tel. 033 223 50 75 [email protected] Hort Lerchenfeld Petra Bettler Jugend- und Quartiertreff Langestrasse 49, 3603 Thun Tel. 033 222 12 24 [email protected] Hort Martinpark Erika Berger-Leicht Martinstrasse 5B, 3600 Thun 033 221 65 11 [email protected] Hort Neufeld Madeleine Moser Schulhaus Neufeld Talackerstrasse 64, 3604 Thun Tel. 033 334 80 20 (Lehrerzimmer) [email protected] Hort Schönau Katrin Schild Schulhaus Schönau (Alte Turnhalle) Pestalozzistrasse 68, 3600 Thun Tel. 033 225 80 39 [email protected] Italienisch Schuljahr 2008/2009