condizioni generali di partecipazione digital world
Transcript
condizioni generali di partecipazione digital world
CONDIZIONI GENERALI DI PARTECIPAZIONE DIGITAL WORLD EDIZIONE 2016 Valorexpo srl con sede a San Marino, Via Consiglio dei Sessanta, 50 – 47891 Dogana Rep. San Marino, Capitale Sociale: I.V. 26.000,00 Euro Codice Operatore Economico SM 26072, Iscritta al Registro delle Società al Nr. 6971 nell'esercizio della propria attività commerciale svolta in ambito concorrenziale organizza la manifestazione "Digital World” Fiera Internazionale del digitale di seguito più brevemente chiamata Valorexpo srl/Organizzatore, in programma presso il Quartiere Espositivo RiminiFiera di Rimini dal 29 aprile al 1 maggio 2016. Art. 1 - AMMISSIONE AL SALONE La Fiera è riservata agli operatori professionali e al pubblico Possono essere ammessi come Espositori: a) Le aziende che espongono prodotti di loro fabbricazione o loro concessionari, locali ed estere che espongono i propri prodotti o servizi rientranti nei settori merceologici compresi nel Salone. Qualora le aziende produttrici non intervengano al Salone, potranno essere ammessi i loro concessionari agenti o rappresentanti esclusivi o generali. b) I rappresentanti devono obbligatoriamente dichiarare nel Modulo Ditta Ospite o Rappresentata, l'elenco delle Case che essi rappresentano ed i cui prodotti si ripromettono di esporre. L‘organizzazione si riserva in qualsiasi momento la facoltà di richiedere i mandati di rappresentanza o la documentazione comprovante tale tipo di rapporto; in caso di mancanza di mandato di rappresentanza, l'Organizzatore si riserva la facoltà di chiudere Io stand. Ogni responsabilità in conseguenza di ciò, nei confronti delle ditte ospitate e/o in collettiva sarà da intendersi a totale carico della ditta ospitante e/o ente promotore della collettiva. c) Le Associazioni di categoria, gli Enti Pubblici e gli Organismi che istituzionalmente svolgono azione di promozione, di studio, di informazione e di divulgazione nei settori interessati al Salone. Valorexpo srl si riserva la facoltà di vietare la presentazione degli stessi prodotti, campioni o servizi in più stand dello stesso settore merceologico. c.1) nel caso in cui uno dei suddetti enti/organismi/associazioni crei una "collettiva" si precisa che l‘esposizione di macchinari è comunque subordinata all'approvazione preventiva dell‘Organizzatore. In caso di inadempienza l'Organizzatore si riserva la facoltà di chiudere lo stand. Ogni responsabilità in conseguenza di ciò, nei confronti delle ditte ospitate e/o in collettiva sarà da intendersi a totale carico della ditta ospitante e/o ente promotore della collettiva. Le domande di partecipazione, da compilarsi su appositi moduli forniti dalla segreteria di Valorexpo srl, saranno accettate fino a disponibilità di spazio. Le domande dovranno essere presentate alla Direzione di Valorexpo srl. Ove non espressamente specificato, gli articoli del presente sono applicabili sia ai partecipanti che acquistano un'area espositiva, sia agli sponsor. d) non potranno essere ammessi come Espositori le aziende locali od estere che abbiano avuto o abbiano in corso pendenze giudiziarie con Valorexpo srl e sue società controllate ovvero siano insolventi nei confronti della stessa Valorexpo srl Con la presentazione della domanda di partecipazione, regolarmente firmata, il partecipante: e.1) accetta di partecipare alla manifestazione alle condizioni economiche indicate nella suddetta domanda di partecipazione; e.2) accetta, incondizionatamente, le norme del presente regolamento; e.3) elegge domicilio legale presso la sede di Valorexpo srl, riconoscendo per qualsiasi controversia la competenza del Foro di San Marino. Possono essere ammessi come visitatori: a) L'accesso delle classi di studenti alla manifestazione dovrà essere necessariamente e preventivamente autorizzato dalla Direzione di Valorexpo srl (rivolgendosi alla Segreteria: [email protected]). Art. 2 - PARTECIPAZIONE ALLA MANIFESTZIONE E VENDITA DI BENI E MERCI Partecipazione: Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 1 La domanda di partecipazione dovrà essere inoltrata a pena di irricevibilità sull'apposito modulo debitamente compilato, sottoscritto e controfirmato, e costituirà proposta irrevocabile per il richiedente e comporterà l'accettazione da parte sua delle presenti "Condizioni Generali", (nonché del "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e di ogni altra norma relativa all'organizzazione ed al funzionamento del Quartiere Fieristico). Contestualmente all'inoltro della domanda di partecipazione, il richiedente dovrà versare un acconto (di cui al successivo art. 3 del presente regolamento). Le domande di ammissione non accompagnate dal versamento dell'acconto sopra indicato non saranno prese in considerazione. Valorexpo srl si riserva la facoltà di non accettare la domanda di partecipazione, qualora al momento della sua presentazione, la stessa non sia integrata da: a) versamento dell'acconto (come indicato nella domanda di partecipazione), che verrà restituito in caso di mancata accettazione della domanda di partecipazione; b) il presente Regolamento Generale dalla successiva domanda di partecipazione regolarmente compilata, debitamente sottoscritta in tutte le sue parti con timbro dell‘azienda e firma del legale rappresentante; c) copia certificato di iscrizione alla CCIAA oppure Visura Camerale. Valorexpo srl deciderà con assoluta autonomia e con il solo obbligo di indicare i motivi della mancata accettazione esclusivamente per le domande pervenute a Valorexpo srl e almeno 40 giorni prima della data di inaugurazione dell'Evento, qualora il richiedente ne faccia formale istanza entro 20 giorni dalla chiusura della fiera. I concessionari, agenti o rappresentanti esclusivi e generali dovranno obbligatoriamente allegare alla loro domanda di partecipazione l'elenco delle Case da essi rappresentate ed i cui prodotti intendono esporre. Il richiedente è tenuto a fornire ogni altra documentazione che dovesse essergli richiesta per decidere sull'accoglimento della domanda e per accertare in qualsiasi momento il rispetto delle condizioni di partecipazione all' Evento. Qualora la domanda di partecipazione venga accettata, Valorexpo srl provvederà ad inviare formale comunicazione scritta al richiedente. Per le domande pervenute successivamente ai 20 gg, la comunicazione verrà comunicata al richiedente entro il giorno precedente l'inaugurazione dell'Evento e potrà essere effettuata con lettera raccomandata o con ogni altro mezzo, anche mediante fax. In caso di compartecipazione o di partecipazione collettiva, il richiedente non potrà accogliere Espositori dei quali Valorexpo srl gli abbia comunicato l'inadempienza a prescrizioni od obbligazioni, anche per altre rassegne, ed in difetto sarà solidamente tenuto verso Valorexpo srl all'adempimento delle suddette prescrizioni od obbligazioni. Vendita di beni e merci: (disposizioni e normative inerenti l'imposta monofase) Durante la manifestazione è consentita la vendita dei prodotti esposti con consegna immediata al pubblico. Ogni espositore dovrà obbligatoriamente esporre, in modo chiaramente visibile, il prezzo di ogni prodotto posto in vendita. Gli Espositori che nel corso della fiera abbiano venduto beni e/o merci hanno l'obbligo sotto la propria personale responsabilità di dichiarare i beni e/o merci venduti aderendo alle normative vigenti in Italia. Ogni responsabilità di carattere fiscale, penale, amministrativa o di altro genere derivante dalla commercializzazione, scambio, ecc. delle merci esposte fa capo direttamente ed esclusivamente ai singoli Espositori e non coinvolge in alcun modo l’organizzazione. Art. 3 - TERMINI DI PAGAMENTO - PREZZI - CLAUSOLA RISOLUTIVA Nel costo di partecipazione sono comprese le seguenti prestazioni: -Assicurazione di Responsabilità Civile (obbligatoria); -Inserimento dell'azienda nel catalogo On-line della manifestazione; -Inviti ingresso stampabili tramite sito internet: www.valorexpo.com. La tariffa, espressa a metro quadrato, o a corpo, è comprensiva dei costi di locazione dello spazio espositivo, inclusi i servizi espressamente indicati nelle Condizioni Generali di Partecipazione, nonché degli eventi complementari predisposti. Sono inclusi nei costi: - Allacciamento e collaudo impianto elettrico - Servizio di pulizie generali escluso stand - 1 connessione WI-FI standard - 1 posto auto Contestualmente all'inoltro della domanda di partecipazione il richiedente dovrà versare a Valorexpo srl un un acconto pari al 30% di superficie espositiva richiesta esente Iva. Pagamenti: Il versamento dell'acconto e del saldo potrà essere effettuato tramite bonifico bancario intestato a Valorexpo srl Banca: BSI Banca Sammarinese di Investimento Via Monaldo da Falciano, 3 – 4791 Rovereta Rep. San Marino Codice IBAN: Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 2 SM 04 B 03287 09801 000010305071 BIC BSDISMSDXXX Nel versamento indicare la causale “ACCONTO DIGITAL WORLD 2016” + nome ditta espositrice. Le adesioni saranno accettate sino ad esaurimento delle aree espositive disponibili, comprese quelle che possono essere ricavate a discrezione ed a insindacabile giudizio della Direzione Valorexpo srl. Particolari richieste circa la posizione dello stand non vengono riconosciute come condizioni per la partecipazione. Non è ammessa l'esclusione della concorrenza. La Direzione si riserva la facoltà di inserire in lista d'attesa le schede di adesione incomplete o non in originale. Valorexpo srl si riserva la facoltà di non accettare la suddetta domanda di partecipazione controfirmata qualora: - non arrivi nei termini previsti; - la ditta non abbia versato l‘acconto nelle scadenze previste nella domanda di partecipazione e indicate nel presente regolamento; -in caso di altri sospesi amministrativi. Il saldo deve essere effettuato, sempre con bonifico bancario, entro il 08 aprile 2016. In mancanza di tale pagamento, Valorexpo srl si riserva la facoltà di non consentire l’allestimento dello stand né all‘azienda partecipante né ad eventuali allestitori da questa incaricati. In caso di mancata accettazione della domanda di partecipazione Valorexpo srl ne darà tempestiva e motivata comunicazione. Le fatture verranno inviate in pdf per posta elettronica all'indirizzo e- mail per invio fatture e documentazione amministrativa che deve essere obbligatoriamente compilato. Non sarà consentito l'ingresso per l'allestimento agli Espositori che non abbiano provveduto al saldo del canone espositivo. In difetto di quanto sopra, Valorexpo srl potrà considerare risolto il contratto di partecipazione senza necessità di diffida o di pronuncia del Giudice, ma semplicemente dandone comunicazione all'interessato. In tal caso Valorexpo srl, oltre ad essere svincolato da ogni impegno ed a poter disporre dello spazio espositivo assegnandolo ad altri richiedenti, avrà diritto ad incamerare le somme già percepite e comunque all'integrale pagamento, a titolo di penale, di ogni altro corrispettivo contrattuale, detratto quanto già eventualmente percepito per tali titoli e fatto salvo ogni suo diritto al risarcimento degli eventuali maggiori danni. Qualora la domanda di partecipazione non venga accolta, l'acconto verrà restituito, escluso sin d'ora il diritto del richiedente a qualsivoglia indennizzo a titolo di danno o interesse. REGOLE PER PARTECIPANTI IN CAMBIO MERCE: I partecipanti in cambio merce dovranno presentare i seguenti documenti: a) il presente Regolamento Generale e il successivo Modulo di iscrizione regolarmente compilato, debitamente sottoscritto in tutte le sue parti con timbro dell’azienda e firma del legale rappresentante; b) copia certificato di iscrizione alla CCIAA oppure Visura Camerale, c) fattura in cambio merce, come da accordi con il Responsabile Commerciale della Manifestazione, intestata a Valorexpo Srl con sede a San Marino, Via Consiglio dei Sessanta, 50 – 47891 Dogana Repubblica di San Marino – C.O.E. SM 26072. Art. 4 - INOSSERVANZA ED INADEMPIMENTI In caso di inosservanza delle prescrizioni di cui al presente regolamento e di inadempimento alle obbligazioni di cui al presente contratto ivi incluso anche il caso di mancato pagamento, Valorexpo srl potrà, tenendo conto della gravità del fatto, disporre nei confronti dell'Espositore interessato le seguenti sanzioni: - non attivare i servizi accessori comprese tutte le utenze necessarie per il regolare funzionamento dello spazio espositivo assegnato; - rifiutare la consegna di pass per il parcheggio di auto, delle tessere espositori, dei inviti visitatori in dotazione, del catalogo e di ogni altro materiale connesso alla partecipazione alla Manifestazione Fieristica; - ordinare l'immediata rimozione dei prodotti non ammessi, con potere di intervento diretto ed immediato nel caso in cui l'espositore non ottemperi immediatamente, fatte salve le ulteriori sanzioni; - ordinare l'immediata chiusura del posteggio, con potere di intervento diretto ed immediato nel caso in cui l'espositore non ottemperi immediatamente, fatte salve le ulteriori sanzioni; - disporre l'esclusione dell'Espositore delle successive edizioni della Manifestazione In nessun caso l'Espositore avrà diritto a rimborsi o indennizzi di qualsivoglia natura e rimarrà comunque obbligato a corrispondere a Valorexpo srl per intero l'importo relativo ai canoni di partecipazione. Valorexpo srl inoltre avrà in ogni caso titolo per richiedere il risarcimento del danno e delle spese sostenute per la pubblicazione del materiale in dotazione all'espositore eventualmente non consegnato, per la rimozione dei prodotti esposti e/o la chiusura dello stand e/o per l'eventuale approntamento dello spazio ad uso, compresa l'assegnazione a diverso espositore. Valorexpo srl, in forza delle inadempienze di cui sopra, potrà richiedere il risarcimento integrale dei danni subiti, comprensivi sia del danno emergente Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 3 che del lucro cessante. Art. 5 - ASSEGNAZIONE DEGLI STAND L‘assegnazione degli Spazi espositivi viene decisa dalla Direzione, tenuto conto dell'interesse generale dell'esposizione, della priorità della data di ricezione della domanda di partecipazione della superficie richiesta e, nei limiti del possibile delle preferenze espresse dal richiedente. Si fa altresì presente che Ia piantina ha carattere provvisorio in quanto le aree e gli stand circostanti lo spazio assegnato potrebbero subire delle variazioni. Eventuali indicazioni o richieste particolari formulate dall'Espositore si intendono puramente indicative, non possono vincolare o condizionare la domanda di partecipazione e quindi si considerano come non apposte. Inoltre Valorexpo srl avrà la facoltà di spostare, ridurre lo stand già assegnato, ovvero di trasferirlo in altra zona espositiva, senza alcun diritto del partecipante ad indennizzi od a risarcimenti di sorta. Valorexpo srl sarà comunque tenuto a darne comunicazione all'espositore con lettera raccomandata (o fax o altro idoneo mezzo) spedita almeno 10 giorni prima dell'inizio dell'Evento. E' vietato subaffittare o cedere, anche gratuitamente lo stand o parte di esso senza la preventiva autorizzazione della Direzione della Fiera. E' anche vietato, senza l'autorizzazione di cui sopra, esporre campioni, prodotti e marchi propri o di altre società non dichiarati nella Scheda Catalogo. L'inosservanza darà luogo alla decadenza del contratto ed alla conseguente immediata chiusura dello Spazio espositivo, senza alcun rimborso per quote pagate e spese sostenute. Art. 6 – FACOLTÀ’ DI RECESSO Il partecipante, che per legittima comprovata impossibilità sopravvenuta non sia in grado di intervenire al Salone, potrà recedere dal contratto documentando tale impedimento e dandone comunicazione a Valorexpo srl con lettera raccomandata A.R. almeno 30 giorni prima della data di inizio del Salone, fermo restando l'acquisizione a Valorexpo srl dell'acconto titolo di penale convenzionale, e fatto salvo ogni suo ulteriore diritto al risarcimento degli eventuali maggiori danni. Se viceversa detta comunicazione verrà data meno di 20 giorni prima della data di inizio del Salone, il partecipante sarà tenuto al pagamento anche dell'intera quota di partecipazione, salvo il diritto di Valorexpo srl per eventuali maggiori danni diretti e indiretti. In tale ipotesi, Valorexpo srl potrà comunque disporre dello stand, anche assegnandolo ad altri Espositori. Sulla valutazione delle cause che impediscono alla ditta di partecipare giudicherà Valorexpo srl. Se la comunicazione di recesso non verrà addirittura data e l'espositore non appronterà il proprio stand egli sarà considerato inadempiente a tutti gli effetti e fermo restando l'anzidetta acquisizione da parte di Valoerxpo srl a titolo parzialmente risarcitorio del deposito cauzionale sarà tenuto, oltre che al pagamento del saldo della quota di partecipazione, anche al rimborso dei danni diretti ed indiretti subiti da Valorexpo srl Valorexpo srl potrà recedere a propria discrezione dal contratto di partecipazione sino a due settimane prima della data di apertura del Salone, e per motivi attinenti alla organizzazione della rassegna ed al suo regolare svolgimento fino al giorno di apertura. In tali ipotesi Valorexpo srl non sarà tenuto ad indennizzo o risarcimento di sorta, ma dovrà restituire la quota di iscrizione e la quota di partecipazione eventualmente già incassate. Art. 7 - CONSEGNA DEGLI STAND Gli stand verranno messi a disposizione degli espositori nel termine che verrà indicato nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari". Il loro allestimento dovrà essere completato nei tempi stabiliti come da Regolamento Tecnico all’Art. 2°, 2B, 2C, 2D In difetto di ciò il contratto potrà essere risolto per inadempienza del partecipante con le stesse modalità e conseguenze di cui all'Art. 6. Per i lavori di allestimento dello stand, compresa l‘eventuale cessione a noleggio di materiale a ciò occorrenti, la Direzione si riserva di attribuire la qualifica di «fornitore autorizzato» a una o più ditte, i cui nomi saranno comunicati tempestivamente ai partecipanti, assieme alle tariffe delle loro prestazioni. La Direzione declina ogni responsabilità per i lavori eseguiti da fornitori autorizzati, sia per ogni altro servizio appaltato a terzi. L'accesso al Quartiere Espositivo può avvenire solo previo accreditamento dei dati nell'apposito sito www.valorexpo.com ad ogni espositore sarà inviata un'apposita password per accedere all'area riservata per l'accreditamento. Tale password dovrà essere utilizzata per inserire i nominativi delle aziende allestitrici, del personale e dei mezzi che accederanno al Quartiere Espositivo. L'Espositore è responsabile del possesso dei requisiti tecnico-professionali delle aziende che, in suo nome, interverranno nella Struttura Espositiva. Si ricorda che in mancanza del pagamento del saldo non sarà consentito l'allestimento dello stand né all‘azienda partecipante né ad eventuali allestitori da questa incaricati. In caso di mancato, immediato pagamento del saldo il partecipante moroso decade dal diritto di partecipazione e la Direzione, Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 4 oltre a trattenere l'anticipo già versato ed a pretendere il relativo saldo, ritiene libera l‘area espositiva che può essere eventualmente affittata ad altro partecipante. Valorexpo srl potrà definire, anche al fine della normativa sulla sicurezza sul lavoro, particolari criteri di accesso al Quartiere Espositivo durante i lavori di allestimento, nonché limitare l'accesso dei mezzi e/o prevedere addebiti in caso di permanenza dei mezzi fuori dagli spazi e/o dai tempi definiti da Valorexpo srl. In particolare, qualora gli autoveicoli ed i mezzi in generale, permangano nella Struttura Espositiva oltre le due ore, verranno addebitati all'Espositore, attraverso la cui password è stato accreditato il veicolo, l'importo di € 500,00 Art. 8 - ALLESTIMENTI Gli allestimenti dovranno essere contenuti entro la superficie dello stand avente caratteristiche tecniche ed estetiche compatibili con l‘immagine generale della così come meglio indicato nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e la loro altezza non dovrà superare l'altezza consentita dal citato regolamento. Lo stand inoltre, dovrà recare la denominazione dell‘azienda partecipante. Valorexpo srl verificherà previamente e necessariamente il rispetto di dette caratteristiche e, nel caso in cui ne venga riscontrata la mancanza, I’Espositore sarà tenuto ad uniformarsi attraverso uno stand preallestito a pagamento, assegnato da Valorexpo srl. Nell‘ipotesi in cui I'Espositore non adempia a tutto quanto sopra, Valorexpo srl avrà facoltà di non consentirgli la partecipazione alla manifestazione, pretendendo a titolo di risarcimento del danno il pagamento dell'intero importo dell'area espositiva. Ogni progetto relativo all'allestimento dovrà essere approvato dalla Direzione e presentato tassativamente almeno 20 gg prima della data di apertura della Fiera. l partecipanti devono, in ogni caso, allestire e tenere i loro stand in modo da non nuocere all'estetica e alla visibilità degli stand vicini e da non arrecare danno agli altri partecipanti. L'allestimento dovrà essere contenuto entro la superficie assegnata individuabile mediante righe a vernice oppure a gesso e l'altezza dovrà contenersi, fatti salvi i casi espressamente e insindacabilmente autorizzati dalla Direzione. La Direzione Tecnica si riserva inoltre, a suo insindacabile giudizio, di autorizzare la realizzazione di elementi esclusivamente grafici e strutture appese, purché gli stessi non arrechino disturbo alla visibilità degli stand adiacenti. I progetti di tali stand dovranno necessariamente essere sottoposti, tramite richiesta scritta, all'approvazione della Direzione Tecnica di Valorexpo srl che si riserva a suo insindacabile giudizio, di valutare l'opportunità o meno di concedere l'autorizzazione. Nelle grandi aree espositive che inglobano gli spazi destinati a corridoi, così come previsto da planimetria standard dello Spazio Espositivo, è obbligatorio non ostruire detti spazi con allestimenti. II partecipante si obbliga a non deteriorare l'intonaco e il pavimento, ad usare cavalletti o telai per appendere o fermare oggetti. Il partecipante (o chi per lui) è obbligato nella preparazione del proprio stand, ad utilizzare solo idropittura (vernice ad acqua). Gli eventuali danneggiamenti dovranno essere risarciti: a garanzia di essi rimarrà il materiale esposto, sul quale la Direzione avrà la facoltà di rivalersi, fatte salve, s'intende, altre eventuali forme di risarcimento. Tutte le grafiche bifacciali dovranno essere poste ad una distanza minima di 2 metri dal confine con gli stand adiacenti. Ogni responsabilità degli allestimenti è a carico del partecipante, il quale esonera espressamente Valorexpo srl per i danni eventualmente derivati a se medesimo e a terzi da difetti di allestimento causati da calcolo errato o da costruzione imperfetta. Valorexpo srl si riserva il diritto di fare modificare o di fare rimuovere gli allestimenti eseguiti senza approvazione o non conformi al progetto approvato. Gli allestimenti degli stand, indipendentemente dalla loro superficie, sono classificati in Standard e Fuori Standard le cui caratteristiche sono riportate dettagliatamente nel Regolamento Tecnico che qui si intende integralmente richiamato ed accettato dall'Espositore. Per gli allestimenti fuori standard, l'espositore ha l'obbligo di trasmettere all'Organizzatore per approvazione, entro 20 giorni lavorativi prima dell'inizio dell'allestimento, il progetto d'allestimento fuori standard timbrato e firmato da tecnico abilitato. Nel caso in cui l'espositore non sia in possesso di progetto di allestimento fuori standard firmato da tecnico abilitato è possibile richiederne preventiva verifica a Valorexpo srl. Per le strutture fuori standard, nel caso in cui non venga trasmesso a Valorexpo srl il relativo progetto timbrato e firmato da tecnico abilitato, si procederà d'ufficio con la verifica e la validazione, con addebito all'espositore pari al doppio della tariffa prevista per il servizio indicata nei moduli tecnici. Si precisa inoltre che per gli allestimenti fuori standard è obbligatorio il collaudo eseguito esclusivamente da Valorexpo srl con addebito all'espositore. L'importo dell'addebito è attualmente previsto da un minimo di € 200,00 ad un massimo di € 1.500,00 esente IVA. E' fatto obbligo all'espositore di installare nel posteggio, in posizione ben visibile ed accessibile, estintori in quantità e qualità adeguate come più ampiamente descritto nell’articolo 9 del Regolamento Tecnico. L'espositore può richiederne il noleggio direttamente a Valorexpo srl. In caso d'inadempienza, Valorexpo srl potrà provvedere d'ufficio addebitando il relativo costo maggiorato: attualmente Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 5 da un minimo di € 50,00 ad un massimo di € 100,00. Gli allestimenti ed i relativi impianti dovranno essere costruiti a perfetta regola d'arte, nel rispetto delle norme antinfortunistiche e di quelle della prevenzione incendi. Sarà facoltà di Valorexpo srl richiedere l'intervento della Commissione di Vigilanza per i locali di pubblico spettacolo. L'Espositore si impegna a rispettare la normativa relativa ai locali di pubblico spettacolo ed a sottostare a tutte le prescrizioni e formalità previste dal "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari". La mancata consegna a Valorexpo srl delle dichiarazioni e documentazioni previste nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" per la responsabilità nei campi degli allestimenti e degli impianti elettrici attribuirà a Valorexpo srl, la possibilità di chiudere lo stand e di adottare i provvedimenti più opportuni per assicurare condizioni di sicurezza, fermo restando ogni responsabilità civile e penale dell'Espositore. Valorexpo srl si riserva il diritto di far modificare o rinnovare gli allestimenti e gli impianti non rientranti nelle previsioni sopra indicate. Ogni responsabilità in ordine alla statica degli allestimenti, alla esecuzione e conduzione degli impianti ed agli eventuali danni che dovessero subire persone o cose di proprietà di Valorexpo srl o di terzi, è a carico esclusivamente dell'Espositore. L'inosservanza delle presenti norme e di quelle in materia riportate dal Regolamento Tecnico e Moduli Vari, dà diritto a Valorexpo srl di prendere provvedimenti cautelativi nei confronti della ditta, ad esempio, con posizione antincendio irregolare, che potranno comportare, nel caso venissero adottate delle misure integrative delle condizioni globali di sicurezza, l'addebito delle corrispondenti spese che preventivamente vengono valutate non inferiori a € 300,00 /modulo espositivo o alla ingiunzione di smobilitazione parziale o totale dello stand e la dichiarazione di non agibilità dello stand stesso. L'inosservanza delle norme di sicurezza può comportare la denuncia all'autorità giudiziaria. Art. 9 - RICONSEGNA DEGLI STAND Al termine della manifestazione e non prima, gli Espositori dovranno procedere alla rimozione dei prodotti e materiali da essi installati e, previo ottenimento del buono d'uscita da parte di Valorexpo srl, allontanarli dal Quartiere Espositivo. Lo sgombero degli stands dovrà essere ultimato entro la data al riguardo indicata nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari". Prima della fine della Fiera non è permesso smontare interamente o parzialmente lo stand. Non è permesso asportare materiali esposti prima della chiusura della manifestazione. I partecipanti che violano questa norma dovranno pagare una penalità contrattuale pari alla metà del canone d'affitto lordo dello stand. Le operazioni di rimozione dagli stand dei campioni, possono essere effettuate dalle ore 08.00 alle ore 13.00 del giorno Lunedì 02 maggio 2016. Si raccomanda in ogni caso di allontanare dagli stand tutti gli oggetti di valore, fragili e facilmente trasportabili. Lo smontaggio degli stand dovrà essere ultimato entro il termine massimo di UN giorno dalla fine della Fiera, secondo il seguente orario: 02 maggio 2016 dalle 8.00 alle 20.00. Trascorsi i termini sopraindicati senza che il partecipante abbia ultimato le operazioni, la Direzione può procedervi d'ufficio a spese, a rischio e per conto del partecipante. Trascorsi 30 gg. dalla chiusura della Fiera, è data facoltà a Valorexpo srl di fare vendere, senza formalità di sorta, i materiali ed i campioni esposti, che il partecipante non abbia provveduto a ritirare. Sull'importo ricavato dalla vendita, la Direzione si soddisfa per quanto dovutole dal partecipante e tiene l'importo residuo a disposizione di questo per il termine massimo di 6 giorni, trascorso il quale l'importo medesimo viene incamerato dall'Organizzatore della manifestazione il quale non assume responsabilità alcuna per i materiali ed i prodotti comunque rimasti nel Salone Fieristico e può farli traslocare altrove, sempre a spese a rischio e per conto del partecipante. Si precisa, altresì, sempre con riferimento a tutto quanto sopra, che l‘Organizzatore non sarà ritenuto in alcun modo responsabile in caso di danneggiamenti occorsi ai materiali sia in fase di smontaggio, sia in fase di trasloco degli stessi e sia nella fase in cui rimangano incustoditi presso il Quartiere Espositivo. Il buono d'uscita pur non potendo essere rilasciato agli Espositori che non abbiano proceduto al saldo di ogni propria posizione debitoria, diretta od indiretta, nei confronti di Valorexpo srl non costituirà quietanza di pagamento degli importi dovuti per la partecipazione al Salone, e sarà valido per il solo veicolo indicato sul buono stesso. Il partecipante espressamente autorizza Valorexpo srl a verificare che nei veicoli e nei bagagli dell'Espositore e/o dei suoi incaricati, in uscita dal Quartiere Espositivoa, non si trovino prodotti e materiali diversi da quelli installati nello stand ed elencati nel buono d'uscita, autorizzando Valorexpo srl ad impedire l'uscita di prodotti e materiali non elencati in detto buono. Valorexpo srl non assume alcuna responsabilità per le merci, i materiali e quant'altro lasciato senza sorveglianza dagli espositori nel Quartiere Espositivo. ART 10 – PULIZIA E SMALTIMENTO RIFIUTI E' fatto obbligo all'espositore di riconsegnare lo stand nello stato in cui gli fu affidato. I rifiuti ed i materiali residui relativi ai lavori di allestimento dovranno essere smaltiti a cura dell'Espositore e/o suoi incaricati, e i Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 6 corridoi dell'area espositiva dovranno essere mantenuti liberi da qualsiasi tipo di materiale di risulta o di ingombro. Durante le ore fissate dalla Direzione, il Partecipante dovrà provvedere alla pulizia del proprio stand. In particolare il partecipante ‘e obbligato a riconsegnare il posteggio nello stato in cui si trovava al momento dell'occupazione, quindi libero da eventuali nastri adesivi, materiali di scarto, rifiuti, ecc. ll partecipante è tenuto, durante la sua permanenza in fiera, a conferire il rifiuto differenziato (carta, vetro, pvc, lattine) nelle apposite isole ecologiche ubicate in ogni zona prevista. ll rifiuto indifferenziato invece potrà essere collocato nei cestini presenti in corsia oppure collocato fuori dello stand al termine all'orario di fine manifestazione. In caso di mancato rispetto dei tempi di disallestimento e/o di inerzia da parte dell'espositore allo sgombero dell'area, l'Espositore stesso esprime il proprio irrevocabile consenso affinché si provveda d'ufficio considerando quanto rimasto sullo stand come materiale di rifiuto da avviare alle discariche pubbliche e l'Espositore sarà tenuto al rimborso di tutte le spese dirette ed indirette sostenute per lo sgombero, attualmente da un minimo di € 300,00, ad un massimo di € 2.000,00, per ogni 16,00 mq di superficie e fatti salvi eventuali rimborsi per maggiori danni. Art. 11 - ACCESSO ALLA STRUTTURA ESPOSITIVA Lo Spazio Espositivo è aperto gratuitamente ai soli operatori economici, visitatori muniti del prescritto documento d'ingresso, ogni giorno secondo l'orario che Valorexpo srl si riserva di stabilire ed eventualmente di modificare, anche nel corso della Manifestazione. Gli operatori che non abbiano ricevuto tale invito potranno comunque accedere alla Struttura Espositiva previa compilazione dell'apposita Domanda di Partecipazione. Per consentire il libero ingresso degli Espositori e del loro personale alla Struttura Espositiva, Valorexpo srl predisporrà apposite tessere la cui regolamentazione è contemplata nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e la cui utilizzazione comporta l'accettazione del presente regolamento. L'Espositore è comunque responsabile, a tutti gli effetti, del comportamento di coloro ai quali fornisce tessere d'ingresso, nonché del comportamento dei propri dipendenti, ausiliari e collaboratori nell'espletamento delle mansioni ad essi attribuite. All'interno della Struttura Espositiva, è fatto divieto assoluto a chiunque di promuovere offerte od oblazioni per istituzioni riconosciute, questue, propaganda politica, religiosa o di parte e svolgere comunque attività non attinenti alle finalità del Salone. Art. 12 - SORVEGLIANZA CONTRO I FURTI - RESPONSABILITÀ PER FURTI E DANNI - ESONERO DI RESPONSABILITÀ DI VALOREXPO SRL - CLAUSOLA DI MANLEVA Durante l'orario di apertura della Manifestazione, l'Espositore dovrà vigilare il proprio stand direttamente o attraverso proprio personale. L'espositore è obbligato a presidiare, con proprio personale, la postazione espositiva durante tutto il periodo di apertura della manifestazione. L'espositore è unico custode, per tutto il periodo di svolgimento della manifestazione (compreso il periodo di allestimento/disallestimento) di tutti i materiali, beni e arredi presenti nella postazione espositiva. Quale custode della postazione espositiva l'espositore si obbliga a manlevare, sostanzialmente e processualmente Valorexpo srl e a mantenerla indenne da ogni perdita, danno, responsabilità, costo o spesa, incluse le spese legali, derivanti dall'utilizzo dello stand e dello spazio espositivo assegnato. Per tutta la durata dell’Evento e per tutti i giorni previsti per l'allestimento e lo sgombero degli stand, è attivo un servizio generale di vigilanza notturna. Pertanto, Valorexpo Srl è esonerata da ogni e qualsiasi responsabilità in ordine a furti e/o danni che dovessero verificarsi a scapito dell'Espositore. L'Espositore sarà responsabile anche verso Valorexpo srl di tutti i danni diretti ed indiretti che per qualsiasi causa siano attribuibili a lui od a personale per suo conto operante (ivi compresi i danni provocati dagli allestimenti o dagli impianti eseguiti in proprio o da terzi da lui incaricati, ancorché collaudati da Valorexpo srl). Art. 13 - ASSICURAZIONI - ESONERI, ASSUNZIONI E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ L'espositore beneficerà delle seguenti assicurazioni stipulate da Valorexpo srl: a) garanzia per Responsabilità Civile Verso Terzi, comprendente i danni da incendio: massimale unico € 50.000.000,00 b) garanzia per la Responsabilità Civile verso Terzi: massimale per sinistro € 3.000.000,00, con limite di € 1.500.000,00 per persona; Le coperture assicurative sopra indicate sono disciplinate dalle condizioni e limitazioni che l'Espositore potrà richiedere alla Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 7 Segreteria Organizzativa della manifestazione. Dette coperture non escludono la responsabilità dell'Espositore per tutti i rischi che secondo l'autonoma valutazione dell'Espositore non fossero garantiti o che superassero i limiti di copertura sopra riportati. L'Espositore stesso dovrà provvedere alle opportune coperture integrative. In particolare, in funzione dell'esistenza di un sistema di videosorveglianza, l'Espositore prende atto del fatto che, in caso di furto, la relativa denuncia alla Pubblica Autorità deve pervenire agli Assicuratori entro sette giorni dalla conclusione della manifestazione e che il mancato rispetto del termine può comportare la perdita del diritto all'indennizzo. L'Assicuratore curera' anche la gestione dei sinistri e le procedure di liquidazione al termine della manifestazione. In ogni caso l'Espositore si obbliga ad inserire nelle coperture integrative la rinuncia dell'assicuratore ad ogni azione di rivalsa verso gli Espositori e Valorexpo srl, ed in difetto dovrà tenerli sollevati da ogni azione che dovesse essere svolta nei loro riguardi. Preso atto di quanto sopra, l'Espositore, comunque, (per sé e per i propri collaboratori od incaricati) espressamente esonera Valorexpo srl da ogni responsabilità per perdite od avarie che per qualsiasi ragione dovessero verificarsi nello spazio espositivo assegnatogli, durante lo svolgimento della Manifestazione o durante l'allestimento e disallestimento dello stand, e di quanto ivi si trova, ed assume a proprio carico la responsabilità degli eventuali danni causati anche a terzi dalla gestione dello spazio espositivo o da quanto immesso nello stesso, e non coperti nei termini e modi sopra indicati o attivati dall'Espositore stesso. Valorexpo srl declina ogni responsabilità per danni consequenziali, danni di immagine, perdite di fatturati ecc Anche per i danni diretti l'Espositore accetta che Valorexpo srl limiti la propria responsabilità ai limiti e massimali delle coperture assicurative sopra riportate. L'Espositore accetta tali limitazioni di responsabilità. Art. 14 - RECLAMI Eventuali reclami relativi all'organizzazione e alla realizzazione della Manifestazione dovranno essere immediatamente notificati per iscritto a Valorexpo srl e comunque entro sette giorni dalla conclusione della Manifestazione. Reclami successivi non potranno costituire oggetto di controversia con Valorexpo srl Art. 15 - PROPRIETÀ INTELLETTUALE Tanto i prodotti e le merci esposte quanto gli stand che li ospitano non possono essere fotografati, disegnati o comunque riprodotti senza l'autorizzazione dei rispettivi Espositori e di Valorexpo srl si riserva tuttavia il diritto di riprendere, riprodurre, diffondere e autorizzare la ripresa, la riproduzione e la diffusione di vedute di insieme e di dettaglio interne ed esterne, consentendone od effettuandone anche la vendita. Art. 16 - TEMPORANEA IMPORTAZIONE La temporanea importazione di merci o beni di provenienza estera per l'esposizione quali campioni in occasione del Salone dovrà avvenire a spese dell'Espositore tramite lo spedizioniere ufficiale di Valorexpo srl, secondo le modalità previste nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari", con esonero di ogni responsabilità per l'operato dello spedizioniere ufficiale anche nei riguardi di Valorexpo srl. Art. 17 - PRESENTAZIONE DI STRUTTURE PREFABBRICATE, PONTEGGI, ECC. E DISCIPLINA DEI MACCHINARI ESPOSTI IN FUNZIONAMENTO. Per l'esposizione di strutture prefabbricate, di ponteggi, armature provvisorie ed impalcature in genere, l'Espositore oltre a garantire la piena e scrupolosa applicazione di tutte le norme di sicurezza, legislative, regolamentari, di buona tecnica, nonché dettate dall'esperienza e dalla prudenza, durante tutto il periodo di permanenza nella Struttura Espositiva si impegna ad osservare scrupolosamente anche le indicazioni di Valorexpo srl. I macchinari esposti non possono essere azionati, salvo deroga rilasciata per iscritto dalla Direzione Valorexpo srl, purchè ciò non comporti pericolo o molestia. In tal caso i macchinari dovranno essere dotati dei dispositivi necessari per prevenire infortuni, rumori molesti, cattivi odori, nonché l'emissione di gas e di liquidi; non potranno essere azionati, all'interno dei padiglioni, da motori a scoppio funzionanti e non dovranno comportare l'impiego di carburanti o di bombole a gas. In ogni caso essi dovranno essere conformi alle norme legislative, regolamentari e di buona tecnica ed essere corredati dalla relativa documentazione amministrativa delle Autorità competenti. L'Espositore assume a proprio esclusivo carico ogni responsabi- lità civile e penale per eventuali infortuni e/o danni che dovessero derivare a terzi in conseguenza dell'inosservanza e violazione delle norme e/o indicazioni in parola. È fatto salvo il diritto di intervento diretto di Valorexpo srl per disporre o effettuare l'allontanamento dalla Struttura Espositiva di eventuali strutture non rispondenti alle disposizioni di cui sopra. Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 8 Art. 18 - STAMPATI INFORMATIVI E INFORMAZIONI ON-LINE Valorexpo srl si riserva di provvedere alla realizzazione del Catalogo On-line e alla diffusione di informazioni (anche in forma sintetica od abbreviata) contenute nella Domanda di Partecipazione, sugli Espositori e sui prodotti e/o servizi dagli stessi presentati, oltre che su quant'altro esposto o presentato, utilizzando i mezzi e le tecniche di comunicazione (stampati, CD ROM, Internet od altro) che riterrà più idonei senza alcuna propria responsabilità per eventuali omissioni, errori o malfunzionamento. I dati riportati saranno riferiti alle Domande di Partecipazione pervenute ed accettate sino a 30 giorni prima della data di apertura dell'Evento. Tutto ciò non pregiudica il diritto di Valorexpo srl di modificare l'assegnazione degli stand. Quanto sopra vale anche per il contenuto di altri moduli informativi sottoscritti dall'Espositore o da un suo incaricato e messi a disposizione di Valorexpo srl anche a mezzo di strumenti informatici. Valorexpo srl si riserva di prevedere, sul sito Internet della rassegna, aree riservate al singolo Espositore, alle quali l'Espositore stesso potrà accedere con Password e Username personali per mettere on-line, inviare o modificare informazioni riguardanti la propria azienda. L'Espositore è il solo responsabile dei contenuti inseriti nell'area ad esso riservata e del corretto uso, anche da parte di terzi, della Password e dell'Username assegnatogli da Valorexpo srl Art. 19 - FORME PUBBLICITARIE A PAGAMENTO All'esterno dell'area espositiva assegnata, ogni forma di propaganda e di pubblicità deve essere effettuata esclusivamente tramite la Segreteria di Valorexpo srl o dei Concessionari di Valorexpo srl ed è soggetta al pagamento del canone e relativi oneri fiscali. Art. 20 - PARCHEGGI Ai parcheggi predisposti per gli Espositori potranno accedere sino ad esaurimento dei posti disponibili e la loro sosta è consentita soltanto negli appositi spazi e solo durante l'orario di apertura della Struttura Espositiva. In caso di inosservanza di tali disposizioni, Valorexpo srl potrà far trasportare il veicolo fuori del parcheggio. Poiché i parcheggi non godono di custodia, Valorexpo srl è esonerata da ogni responsabilità di custodia del veicolo e non sarà responsabile per danni e furti di ogni genere. Art. 21 - DIVIETI PARTICOLARI - in particolare agli Espositori è vietata: - la cessione e lo scambio anche parziale dello stand; - l'esposizione di prezzi ad eccezione dei settori nei quali Valorexpo srl disponga che ciò sia possibile; - l'esposizione di prodotti in contrasto con la destinazione merceologica dello stand quale appare dalla domanda di partecipazione; - l'esposizione di cartelli o campioni anche semplicemente indicativi, per conto di ditte non elencate nella domanda di partecipazione e non rappresentate; - qualsiasi forma di pubblicità al di fuori del proprio stand e nel Quartiere Fieristico. La distribuzione di materiale pubblicitario è ammessa solo nella propria area espositiva; - l'utilizzo, all'interno del Quartiere Fieristico di propri carrelli elevatori e mezzi di sollevamento, salvo deroghe rilasciate dalla Divisione Operativa di Valorexpo srl e come da procedura regolamentata nel Regolamento Tecnico di Manifestazione; - ogni iniziativa spettacolare o di intrattenimento, di qualsiasi tipo, natura e caratteristiche, ancorché limitata all'interno dello stand o finalizzata alla presentazione dei prodotti senza preventiva autorizzazione da parte della Direzione di Valorexpo srl; - qualsiasi forma di concorrenza sleale tra i partecipanti alla manifestazione. A tal fine l'espositore si impegna ad accettare, ai fini espositivi e per garantire il corretto svolgimento della manifestazione tutte quelle iniziative che Valorexpo srl potrà intraprendere per garantire l'immediata cessazione di eventuali possibili concorrenze sleali, o per tutelare gli altri Espositori e Valorexpo srl stesso. I divieti di carattere tecnico, emanati per motivi di sicurezza, igiene, ed inquinamento in generale, per le persone e le cose, nonché al fine di impedire la manomissione dei beni mobili ed immobili della Struttura Espositiva o e le prescrizioni relative, contenute nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" si intendono facenti parte delle presenti Condizioni Generali di contratto, e l'Espositore si impegna ad osservarli strettamente. Eventuali deroghe potranno essere rilasciate, esclusivamente per iscritto, dalla Direzione Valorexpo srl. In caso di inosservanza anche di uno soltanto dei divieti sopra indicati, ovvero di quelli richiamati dal presente articolo, Valorexpo srl potrà applicare le sanzioni previste dal "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e/o risolvere il contratto di partecipazione alla Manifestazione senza necessità di pronuncia del Giudice ma semplicemente mediante qualsiasi comunicazione scritta all'Espositore presso il suo stand. Ciò comporterà l'immediata chiusura dello stand ed il ritiro dei documenti di accesso al Quartiere Fieristico, senza pregiudizio per i corrispettivi dovuti dall' Espositore. Art. 22 - RINVIO, RIDUZIONE O SOSPENSIONE DELLA MANIFESTAZIONE È facoltà discrezionale ed insindacabile di Valorexpo srl apportare modifiche alle date di svolgimento della Manifestazione, senza che per ciò l'Espositore possa recedere o comunque sciogliere il contratto e liberarsi degli impegni assunti. Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 9 Inoltre Valorexpo srl potrà ridurre la durata della Manifestazione, ovvero sopprimerlo in tutto od in alcuni suoi settori, senza con ciò essere tenuto alla corresponsione di indennizzi, penali o danni di sorta. In tali casi Valorexpo srl dovrà dare comunicazione delle modifiche attuate mediante comunicazione scritta, per e-mail, telegramma o fax, da inoltrarsi almeno 15 giorni prima della data prevista per l'inizio della Manifestazione. Art. 23 - DISPOSIZIONI DI CARATTERE GENERALE - ELEZIONE DI DOMICILIO - NORME LEGISLATIVE APPLICABILI - GIURISDIZIONE SAMMARINESE E FORO TERRITORIALMENTE COMPETENTE È fatto obbligo all'Espositore di attenersi alle prescrizioni che le Autorità di Pubblica Sicurezza e quelle preposte alla prevenzione incendio, alla prevenzione infortunistica ed alla vigilanza sui locali aperti al pubblico dovessero emanare nei confronti di Valorexpo srl. L'Espositore ed i terzi per suo conto operanti nella Struttura Espositiva debbono utilizzare personale con rapporto di lavoro, subordinato od autonomo, rispondente ai requisiti delle vigenti leggi (in materia previdenziale, assicurativa, fiscale ecc.). L'Espositore elegge il proprio domicilio, ad ogni effetto di legge, presso la sede di Valorexpo srl ed accetta, in via esclusiva, la giurisdizione sammarinese e la competenza del Foro di San Marino. Il rapporto fra Valorexpo srl, l'Espositore e gli eventuali terzi è regolamentato esclusivamente dalle leggi sammarinesi. Art. 24 - RAPPORTI CON VALOREXPO SRL L'Espositore prende atto che l'Evento avrà svolgimento nel Quartiere Fieristico RimniFiera di Rimini e si impegna ad osservare, ed a far osservare dai propri dipendenti e collaboratori, le disposizioni regolamentari emesse da Valorexpo srl , l'Espositore dichiara di aver preso visione delle Condizioni Generali di Partecipazione, Regolamento Tecnico e Moduli Vari di “Digital World” Edizione 2016 reperibili sul sito www.valorexpo.com, di condividerne e di accettarne integralmente i contenuti, consapevole delle possibili conseguenze e sanzioni derivanti dalla violazione dei principi e delle norme ivi previste. Ogni diritto dell'Espositore farà carico soltanto ed esclusivamente a Valorexpo srl, mentre ogni e qualsiasi obbligo di comportamento assunto dall'Espositore si intenderà esteso anche a favore di Valorexpo srl che sarà quindi legittimato, in caso di inosservanza di tali obblighi, di ogni propria disposizione regolamentare e di ogni norma di legge, ad intervenire direttamente, agendo anche con il proprio personale di servizio nel Quartiere Fieristico. Art. 25 - TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI La informiamo, ai sensi dell’art. 13 del Codice in materia di protezione dei dati personali (D.Lgs. 196/03), che il trattamento dei Suoi dati personali avviene secondo modalità idonee a garantire sicurezza e riservatezza ed è effettuato usando supporti cartacei, informatici e/o telematici per lo svolgimento delle attività della Società Valorexpo Srl. Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. a) D. Lgs. 196/2003, per “trattamento dati” si intende qualunque operazione o complesso di operazioni svolte con o senza l'ausilio di strumenti elettronici, concernenti la raccolta, la registrazione, l'organizzazione, la conservazione, la consultazione, l'elaborazione, la modifica, la selezione, l'estrazione, il raffronto, l'utilizzo, l'interconnessione, il blocco, la comunicazione, la diffusione la cancellazione e la distruzione dei dati personali anche se non registrati in una banca dati. Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. b) D. Lgs. 196/2003, per “dato personale” si intende qualunque informazione relativa a persona fisica, persona giuridica, ente od associazione, identificati o identificabili, anche indirettamente, mediante riferimento a qualsiasi altra informazione, ivi compreso un numero di identificazione personale. Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. c) D. Lgs. 196/2003, per “dati identificativi” si intendono i dati personali che permettono l'identificazione diretta dell'interessato; Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. d) D. Lgs. 196/2003, per “dati sensibili” si intendono i dati personali idonei a rivelare l'origine razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l'adesione a partiti, sindacati, associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare lo stato di salute e la vita sessuale. Ai sensi e per gli effetti del D. Lgs.196/2003 comunichiamo che i dati raccolti con la presente domanda, saranno trattati Dalla Società Valorexpo Srl esclusivamente al fine di espletare le attività di erogazione dei servizi di acquisizione beni e servizi nel rispetto del D. Lgs. 196/03 per il periodo necessario allo svolgimento dell’attività amministrativa correlata. Il trattamento dei dati sarà improntato ai principi di necessità, correttezza, liceità, imparzialità e trasparenza; i dati saranno raccolti e registrati unicamente per gli scopi sopraindicati e saranno tutelate la Sua dignità e la Sua riservatezza. Il conferimento dei dati è facoltativo, ma un eventuale rifiuto di fornirli comporterà l'impossibilità per il Comune di utilizzare i dati per le finalità indicate, con la conseguenza che non sarà possibile la erogazione dei servizi richiesti. I dati raccolti con la presente domanda potranno essere comunicati agli altri soggetti pubblici individuati da norma di Legge o di Regolamento e/o diffusi in seguito a pubblicazione in albo pretorio. Titolare del trattamento dei dati è Valorexpo Srl inteso come Società di Organizzazione Eventi nel suo complesso. Il responsabile del trattamento dei dati è l’interessato gode dei diritti di cui all’art. 7 del decreto legislativo 30 giugno 2003 n. 196, il cui testo è riprodotto qui di seguito: Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 10 Art.7 Diritti dell'interessato 1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile. 2. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione: a) dell’origine dei dati personali; b) delle finalità e modalità del trattamento; c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici; d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2; e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati. 3. L’interessato ha diritto di ottenere: a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati; b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati; c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato. 4. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte: a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta; b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale. In particolare l’art. 7 D. Lgs. 196/03 conferisce agli interessati l’esercizio di specifici diritti. L’interessato può ottenere dal Titolare la conferma dell’esistenza o meno di propri dati personali che lo riguardano e la loro comunicazione in forma intelligibile. L’interessato può altresì chiedere di conoscere l’origine dei dati, le finalità e le modalità del trattamento, nonché la logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici, l’indicazione degli estremi identificativi del Titolare, dei responsabili nominati e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza. L’interessato ha diritto di ottenere l’aggiornamento, la rettificazione, l’integrazione, la cancellazione, la trasformazione in via anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge. Il Trattamento dei dati personali sarà effettuato con il supporto di mezzi cartacei, informatici o telematici atti a memorizzare, gestire e trasmettere i dati stessi, comunque mediante strumenti idonei a garantire la loro sicurezza e la riservatezza. Le modalità di trattamento e le misure di sicurezza idonee alla protezione dei dati sono specificate nel Documento Programmatico sulla Sicurezza dei dati personali della Società Valorexpo Srl. Tale documento è stato redatto in conformità ai requisiti prescritti dal D. Lgs 196/03 e viene aggiornato annualmente anche in risposta all'evolversi delle tecnologie volte alla migliore la protezione dei dati. Dichiaro di aver ricevuto tutte le informazioni di cui all’art. 13 del D. Lgs. 196/03 in relazione ai dati contenuti nei documenti allegati. L’interessato al trattamento dei dati (art. 4, comma 1, lett. b D. Lgs. 196/03) ……………………………………………………………..…………………… (Firma per esteso) Vedi Modulo Privacy obbligatorio da restituire firmato. Firma per presa visione e accettazione delle Condizioni Generali, Regolamento Tecnico, Modulo Privacy e Moduli Vari scaricabili dal sito www.valorexpo.com X____________________________________________ Timbro e firma del Legale Rappresentante Data _______________ Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com 11 DICHIARAZIONE DI ACCETTAZIONE DELLE NORME CHE REGOLANO LA SICUREZZA SUL LAVORO (LEGGE 31/98), DEL REGOLAMENTO DI SICUREZZA E DEL DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENTI DI VALOREXPO S.R.L. Il sottoscritto ……………………………………………………………… in qualità di legale rappresentante dell’impresa con sede telefono ………………………………………………………………. legale …………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………… partecipazione P.IVA/COE all’evento e-mail …………………………………………… in ………………………………………………………………………… riferimento alla organizzato da Valorexpo srl in qualità di: Allestitore Espositore ai fini della sicurezza e della prevenzione degli infortuni DICHIARA di aver letto, compreso e accettato il Regolamento di Sicurezza di Valorexpo s.r.l.; di aver letto, compreso e accettato il Unico di Valutazione dei Rischi Interferenti (DUVRI) di Valorexpo s.r.l. in ottemperanza della L. 31/98 art.7.; di gestire eventuali subappaltatori secondo quanto previsto dalla L. 31/98 art.7, tali imprese saranno rese edotte circa il contenuto del Regolamento di Sicurezza e del DUVRI di Valorexpo s.r.l.; di rispettare, durante tutta la durata dell’evento, comprese le fasi di allestimento e disallestimento, le disposizioni previste dalla normativa sulla sicurezza sul lavoro (L.31/98), del Regolamento di Sicurezza e del DUVRI di Valorexpo s.r.l. Sottoscrivendo il presente documento l’Impresa si impegna a trasmettere il Regolamento di Sicurezza e del DUVRI di Valorexpo s.r.l. al personale dipendente ovvero a chiunque a vario titolo abbia accesso, per proprio conto, all’evento, impegnandosi a rispettarlo e a farlo rispettare dai propri dipendenti e/o incaricati all’allestimento o alla gestione dello spazio espositivo. Data __/__/______ _____________________________________ Timbro e firma del Legale Rappresentante Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali ai sensi dell’art. 7 commi 3 e 4 Legge 19 febbraio 1998 n.31 Contratto n°:__________________ del:_____________________ Organizzatore Evento: VALOREXPO S.R.L. Azienda Committente:_____________________________________ (Valorexpo srl o Espositore) Azienda/e Esecutrice/i:____________________________________ (Appaltatori) Oggetto dei lavori:________________________________________ (Descrizione sintetica dell’opera da eseguire) Luogo oggetto dei lavori:__________________________________ Manifestazione:__________________________________________ Periodo dei Lavori:________________________________________ (data Montaggio/Smontaggio) VALOREXPO S.r.l. via Consiglio dei Sessanta n.50 Dogana - RSM INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. GENERALITÀ ELENCO DELLE FASI DI LAVORO OGGETTO DELL’APPALTO ELENCO DELLE ATTREZZATURE ANTINFORTUNISTICHE E D.P.I. RISCHI SPECIFICI PRESENTI ALL'INTERNO DELLE ZONE DI SVOLGIMENTO DEI LAVORI PRIMO SOCCORSO E GESTIONE DELLE EMERGENZE NORME GENERALI DI COMPORTAMENTO INTERFERENZE LAVORATIVE MISURE ADOTTATE PER ELIMINARE LE INTERFERENZE LAVORATIVE VALOREXPO S.r.l. via Consiglio dei Sessanta n.50 Dogana - RSM Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 1. GENERALITÀ Il presente documento costituisce il “DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENZIALI (DUVRI) che individua le situazioni potenzialmente pericolose per la sicurezza dei lavoratori/ospiti e indica le misure che e opportuno intraprendere per la loro eliminazione, come previsto dalla Legge 19 febbraio 1998 n. 31 art. 7 commi 3 e 4. Il presente documento si riferisce ai seguenti periodi di attività: - Pre-manifestazione: giornate di allestimento in preparazione dell’evento: - Manifestazione: giornate con evento in corso; - Post-manifestazione: giornate di disallestimento. I soggetti interessati al presente documento sono: a) Organizzatore dell’Evento: Valorexpo s.r.l. b) Espositori: Società/Enti che acquisiscono, direttamente dall’Organizzatore, uno spazio espositivo in gestione entro i locali della manifestazione. c) Allestitori: aziende, incaricate direttamente dall’Espositore o dall’Organizzatore, dell’allestimento e disallestimento degli spazi a disposizione. d) Fornitori: Ditte fornitrici dell’Organizzatore, degli Espositori o degli Allestitori. In seguito per “Soggetto Appaltante” si intenderà qualsiasi azienda (Organizzatore, Espositore, Allestitore) che affidi ad altri soggetti, “Appaltatori”, lavori/forniture e posa in opera/servizi in occasione della manifestazione. Qualora il “Soggetto Appaltante” esegua con proprio personale dipendente alcune attività e/o lavorazioni, risulterà essere anche “Appaltatore”. I soggetti appaltanti, in caso di contratti di appalto, di subappalto e d’opera devono attenersi a quanto previsto dall’art. 7 commi 3 e 4 Legge 19 febbraio 1998 n.31. Gli appalti e i subappalti o gli affidamenti degli incarichi dovranno essere formalizzati per iscritto facendo assumere al subappaltatore tutti gli oneri e gli obblighi previsti per l’appaltatore e quanto previsto nel presente documento. Il Soggetto Appaltante dovrà verificare nei termini di legge l’idoneità tecnico professionale delle ditte appaltatrici e subappaltatrici. VALOREXPO S.r.l. 3 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 2. ELENCO DELLE FASI DI LAVORO OGGETTO DELL’APPALTO N°. Es. Elenco Fasi 1 Appendimento Americana 2 Posa pavimentazione (pedana, moquette ecc..) 3 Realizzazione pareti stand 4 Realizzazione impianto elettrico 5 Verniciatura pareti stand 6 Esposizione materiale (Montaggio macchine in esposizione) 7 Smontaggio macchine 8 Smontaggio stand 9 Smontaggio impianto elettrico 10 Smontaggio pedana 11 Smontaggio Appendimenti VALOREXPO S.r.l. Inizio Fine (gg/mm/aa) (gg/mm/aa) 4 Impresa Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 3. ELENCO DELLE ATTREZZATURE ANTINFORTUNISTICHE E D.P.I. Durante i periodi di allestimento e disallestimento il personale che interviene nei locali interessati dall’evento dovrà avere in dotazione i seguenti DPI – Dispositivi di Protezione Individuale: Scarpe antinfortunistiche (sempre) con suola antiperforazione e puntale rinforzato. Guanti di protezione (sempre) Disp. Protez. vie respiratorie * Dispositivi anticaduta ** Indumenti ad alta visibilità *** Occhiali/Visiere * Casco di protezione * Protezione dell’udito * quanto necessario in relazione ai rischi specifici dell’appaltatore * * Uso obbligatorio in base ai rischi presenti nell’ambiente di lavoro. ** Uso obbligatorio su piattaforme, cestelli ed in caso di predisposizione di sistema anticaduta (DPI III cat. con obbligo di formazione e addestramento) *** Uso obbligatorio nelle aree esterne, limitrofe alla viabilità, durante le fasi lavorative. VALOREXPO S.r.l. 5 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 4. RISCHI SPECIFICI PRESENTI ALL'INTERNO DELLE ZONE DI SVOLGIMENTO DEI LAVORI Rischio specifico Cadute dall’alto di materiale/oggetti R* ( 1-16) 6 Alto Informazioni specifiche Si possono verificare cadute di materiali connesse ai lavori di allestimento e di carico – scarico. Elettrocuzione 6 Alto Durante i periodi di montaggio e smontaggio degli stand, potranno essere presenti cavi elettrici di collegamento fra stand e prese di corrente nei corridoi Sono vietati interventi su quadri e\o impianti dell’Organizzatore; gli interventi necessari devono essere preventivamente concordati con la Direzione Tecnica di Valorexpo srl. Urti, collisioni, investimenti 8 Molto Alto Connessi alle operazione di movimentazione sia sui piazzali che all’interno degli ambienti espositivi, soprattutto durante l’attività pre e post manifestazione. Connessi alla circolazione di veicoli ed automezzi in genere. Vibrazioni // Associate all’attività specifica Rumore 4 Alto Durante la manifestazione non risultano attività che comportino emissioni superiori ai limiti di norma. Nei periodi di allestimento e disallestimento possono venire svolte operazioni che comportano esposizione a tale agente. A cura dell’Appaltatore verificare eventuali esposizioni connesse alle attività specifiche Radiazioni non ionizzanti // Associate all’attività specifica. Movimentazione manuale dei carichi // Associata all’attività specifica. Cadute dall’alto 6 Alto Attività generiche su coperture, scale, piattaforme ed autocestelli. Le scale e le altre attrezzature usate devono essere conformi alle norme vigenti; durante il loro uso e necessario segnalare adeguatamente l’area interessata mediante perimetrazione. All’uso di tali attrezzature deve essere incaricato solo personale specificatamente formato ed addestrato anche all’uso dei D.P.I. di III cat. (imbragatura di sicurezza). In assenza di opere provvisionali fisse, l’appaltatore dovrà provvedere alla realizzazione di idonei sistemi anticaduta, previo sopralluogo nel sito. Esposizione ad agenti chimici 3 Medio Le attività svolte durante le manifestazioni non comportano, di norma, concentrazioni di inquinanti e di polveri totali aerodisperse all’interno degli ambienti interni e nei piazzali esterni, superiori ai valori limiti di legge. E dovere dell’Appaltatore e di tutti gli operatori attuare tutte le misure tecniche atte a ridurre la formazione e la diffusione di polveri, fumi, vapori ed odori tossici, infiammabili ed irrespirabili o comunque fastidiosi o dannosi derivanti dalle lavorazioni svolte. NOTA: IMPIANTI DA CONSIDERARE IN TENSIONE!! VALOREXPO S.r.l. 6 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali Esposizione ad agenti cancerogeni/mutageni 3 Medio E espressamente vietato l’uso di sostanze contenenti agenti cancerogeni o mutageni: le operazioni di taglio di materiale (legno, ceramica, metallo, ecc..) dovranno essere eseguite all’esterno dell’area espositiva nelle aree appositamente predisposte oppure dovrà essere prevista idonea aspirazione. Incendio 2 Medio Attività a maggior rischio incendio ex DD 146/10, redatto fascicolo d’intervento. Ogni Appaltatore dovrà essere comunque in grado di far fronte con il proprio personale alle eventuali emergenze. La presenza dell’estintore, prevista dal Regolamento Tecnico, deve essere assicurata presso lo stand dal primo giorno di allestimento, fino alla conclusione di tutti i lavori di disallestimento. E vietato fumare all’interno dei locali, anche durante le fasi di allestimento e disallestimento. Esplosione 1 Basso E fatto divieto di ricaricare le batterie dei carrelli elevatori elettrici all’interno dei locali espositivi. Contatto con organi in movimento // Associato all’attività specifica Urti, tagli, abrasioni 6 Alto Materiali di scarto e di lavorazione lasciati a terra durante i periodi di pre e post manifestazione (chiodi, vetri, lamiere, ecc). Scivolamenti e cadute a livello 4 Alto In relazione al deposito di materiali (non consentito) lungo percorsi pedonali. Mancata segnalazione di pozzetti di ispezione tenuti aperti per le necessarie verifiche/manutenzioni. Presenza di teli di materiale plastico abbandonato o collocato a protezione della moquette in fase di allestimento. Proiezione di materiale 2 Medio In relazione all’attività degli Appaltatori in fase di pre e post manifestazione. * Classificazione del rischio: R = Livello di rischio (1-16): 8 ≤ R ≤ 16 Molto Alto Infortunio che può avere conseguenze quali decesso o invalidità totale e/o permanente. 4 ≤ R < 8 Alto Infortunio con effetti di invalidità parziale permanente. VALOREXPO S.r.l. 2 ≤ R ≤ 3 Medio Infortunio con invalidità reversibile. R = 1 Basso Infortunio di modesta entità guaribile in pochi giorni. 7 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 5. PRIMO SOCCORSO E GESTIONE DELLE EMERGENZE La struttura espositiva è classificata a maggior rischio incendio ex DD 146/10, è stato redatto il fascicolo d’intervento, è presente idonea segnaletica di sicurezza indicante le vie di esodo, le uscite di scurezza, l’ubicazione degli impianti antincendio e dei dispositivi di soccorso. L’Appaltatore dovrà essere comunque provvisto di estintore e di personale specificatamente formato per gli interventi di Primo Soccorso, Lotta Antincendio e per la gestione delle emergenze. 6. NORME GENERALI DI COMPORTAMENTO 1. Non eseguire interventi (riparazioni o sostituzioni) su parti in tensione. Fare uso solo di utensili elettrici portatili di tipo a doppio isolamento. Usare solo apparecchiature elettriche in perfetta efficienza. 2. Non devono essere lasciati cavi elettrici/prolunghe a terra, sulle aree di transito/passaggio e comunque esposti al rischio di schiacciamento. Provvedere affinché ai cavi elettrici sia assicurata adeguata protezione da danneggiamenti meccanici. Verificare, prima dell'inizio del lavoro e a fine giornata, l'efficienza dell'impianto elettrico effettuando un controllo a vista sull'integrità dei cavi e dei collegamenti. 3. Tutte le aperture prospicienti il vuoto dovranno essere protette con idonei parapetti. 4. Assicurare che le vie di esodo siano sempre libere da ingombri. 5. Rispettare le istruzioni di sicurezza previste dalle schede di sicurezza specifiche dei prodotti manipolati. 6. Fare uso dei DPI a fronte dei rischi specifici delle attrezzature- prodotti- attività. 7. Accedere ai luoghi di lavoro solo dai passaggi predisposti; non seguire percorsi insicuri. 8. Mantenere l’ordine sul posto di lavoro; (es. eliminare dai luoghi di passaggio tutti gli ostacoli che possono causare rischio di caduta, di ferite, ecc). 9. Evitare situazioni di pericolo per se stessi e gli altri come: pericolosi equilibrismi, usare indumenti che possono essere afferrati da organi in moto, trasportare carichi ingombranti con modalità che possano causare danni a terzi, destinare le macchine ad usi non ammessi, ecc…. 10. Vietare l’accesso ai non addetti ai lavori. 11. Rispettare il Regolamento Tecnico della Manifestazione; 12. Non consumare alcolici e sostanze psicotrope. 13. La diffusione di polveri dovute al taglio di materiali (legno,ceramica, metalli, ecc.) dovrà essere ridotta con l’uso di idonei sistemi di aspirazione o essere svolta presso le aree di taglio predisposte all’esterno degli ambienti espositivi; 14. Evitare l’uso delle scale quando è possibile utilizzare ponteggi e/o trabattelli più idonei; 15. Lo smaltimento dei rifiuti prodotti dall’attività svolta deve essere effettuato dal singolo Appaltatore conformemente alla normativa vigente e in accordo con il Regolamento Tecnico di manifestazione. VALOREXPO S.r.l. 8 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 7. INTERFERENZE LAVORATIVE I soggetti Appaltanti e gli Appaltatori di cui al presente documento possono intervenire, sia in corso di allestimento e di smontaggio, che durante lo svolgimento di manifestazioni, all’interno di spazi gestiti dall’Organizzatore o dagli espositori stessi. Le interferenze che possono verificarsi sono di varia natura, tra cui: 1. sovrapposizioni di attività lavorative all’interno della stessa area, con altre imprese, con gli allestitori o con l’attività dell’Espositore/Organizzatore stesso; 2. sovrapposizioni con attività svolte in locali/aree adiacenti; 3. interferenze con traffico veicolare/pedonale nel piazzale esterno. Gli accorgimenti atti alla prevenzione degli infortuni devono necessariamente essere concertati in loco, sulla base delle informazioni ricevute da Valorexpo s.r.l. e della normativa in vigore in materia di sicurezza e possono comprendere: - sfasamento spazio/temporale delle attività interferenti; - suddivisione delle zone interessate in aree distinte; - tenere sgombre le corsie di transito; - delimitazione e segnalazione dell’aree di utilizzo di scale e trabattelli. VALOREXPO S.r.l. 9 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali 8. MISURE ADOTTATE PER ELIMINARE LE INTERFERENZE LAVORATIVE Aree interessate dai lavori Piazzali Parcheggi Area Espositiva Rischi d’interferenza Azienda incaricata della predisposizione delle misure di sicurezza Misure di sicurezza 1. Urti tra i carrelli elevatori, autoveicoli, trattorini e mezzi in genere presenti nella struttura espositiva e mezzi di espositori, allestitori, altri appaltatori e fornitori. 1.1 Informazione-formazione degli operatori per la corretta conduzione del mezzo Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 1.2 Per le manovre critiche e con scarsa visuale l’operatore dovrà essere coadiuvato da un operatore a terra Appaltatori 1.3 La velocità dovrà essere sempre non superiore ai 10 km/h 1.4 Durante l’allestimento e il disallestimento la velocità dei mezzi, sempre con limite di 10 km/h, dovrà essere adeguata anche alle reali condizioni di traffico e affollamento 2. Inciampo e caduta per ostacoli al suolo quali materiali stoccati e scarti di lavorazione abbandonati dagli allestitori lungo i percorsi pedonali 2.1 Divieto di deposito di materiali nei percorsi di fuga Appaltatori 2.2 Informazione-formazione degli operatori per la corretta deposizione dei materiali Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 2.3 Contattare Valorexpo srl per la rimozione dei materiali Appaltatori/Organizzatore 3. Rumore 3.1 Attuazione, da parte dell’appaltatore, di tutte le misure atte a ridurre l’emissione di rumori derivanti dalle proprie lavorazioni. Nel caso in cui siano prodotte da altri, operanti nelle vicinanze, l’appaltatore dovrà dotare il proprio personale dei DPI specifici. Appaltatori 4. Investimento operatori con carrelli elevatori, automezzi, trattorini 4.1 Gli addetti alla guida dei carrelli dovranno avere ricevuto formazione teorico-pratica specifica a cura dell’appaltatore Appaltatori/Ditta addetta all’attività 4.2 Il personale operante nel piazzale o nelle aree con scarsa specifica visibilità deve indossare indumenti ad alta visibilità 4.3 La velocità deve essere sempre non superiore ai 10 km/h Appaltatori 4.4 Durante l’allestimento e il disallestimento la velocità dei mezzi può essere ridotta anche sotto i 10 km/h in relazione alle reali condizioni di traffico e affollamento Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 4.5 Informazione-formazione degli operatori per la corretta conduzione dei mezzi 5. Tagli per presenza a terra di materiali e scarti (chiodi, vetri etc) 5.1 Utilizzo obbligatorio in tutti i locali di scarpe antinfortunistiche con suola antiperforazione Appaltatori 5.2 Smaltimento dei rifiuti prodotti Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica VALOREXPO S.r.l. 10 Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali Aree interessate dai lavori Azienda incaricata della predisposizione delle misure di sicurezza Misure di sicurezza Rischi d’interferenza Area Espositiva 6. Inalazione di polveri 6.1 All’interno dell’area espositiva sono vietate le operazioni di taglio dei materiali in assenza di dispositivi di aspirazione delle polveri. Le suddette operazioni devono essere effettuate in apposite aree esterne. Verificare che non vi siano persone in prossimità coordinandosi con i terzi potenzialmente esposti. Obbligo dell’uso dei DPI Appaltatori Piazzali 7. Caduta per presenza di pozzetti impiantistici aperti per manutenzione 7.1 La zona deve essere segnalata e delimitata Organizzatore/Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica Parcheggi Area Espositiva 7.2 Chiusura dei pozzetti al termine dei lavori 7.3 informazione-formazione degli operatori riguardo i punti precedenti 8. Caduta di personale dall’alto da trabattelli, scale, ponteggi per urti con carrelli, trans pallet e/o veicoli Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 8.1 Delimitare l’area di lavorazione 8.2 Informazione-formazione dei lavoratori 8.3 I mezzi all’interno dell’area espositiva devono procedere a passo d’uomo 9. Interferenze dovute alla presenza di pubblico 8.4 L’appaltatore dovrà organizzare le proprie attività eliminando o limitando l’uso di scale e adottando idonee attrezzature Appaltatori 9.1 Delimitazione della zona di lavoro con nastro segnalatore e segnaletica conforme alle norme vigenti Appaltatori 9.2 I mezzi non possono accedere all’interno dell’area espositiva durante lo svolgimento delle manifestazioni Piazzali Parcheggi Area Espositiva 10. Presenza di gas di scarico dei veicoli 10.1 Divieto di accesso all’interno delle aree espositive per automezzi a trazione diversa da quella elettrica o che non siano dotati di marmitta catalitica e di idonea tubazione per la evacuazione dei gas di scarico. Organizzatore/Appaltatori/Ditta 10.2 Informazione-formazione degli operatori in merito a quanto previsto al punto precedente Appaltatori/Ditta addetta all’attività 10.3 Per lavori all’esterno nelle vicinanze di veicoli con trazione specifica diversa da quella elettrica e preferibile l’utilizzo di mascherine VALOREXPO S.r.l. 11 addetta all’attività specifica Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali Aree interessate dai lavori Piazzali Parcheggi Area Espositiva Rischi d’interferenza Azienda incaricata della predisposizione delle misure di sicurezza Misure di sicurezza 11. Utilizzo di sostanze pericolose (prodotti per pulizie) presenti, dei rischi associati 11.1 Informazione-formazione degli operatori sul corretto utilizzo dei prodotti Appaltatori 11.2 Presenza di schede di sicurezza nei locali interessati Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 11.3 Divieto di realizzare depositi senza autorizzazione dell’Organizzatore 11.4 Informativa a terzi, eventualmente Piazzali 12.1 Le aree interessate dalla movimentazione e da lavori in quota devono essere delimitate e segnalate 12. Caduta oggetti dall’alto Parcheggi Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 12.2 Non appoggiare materiali, sia pure temporaneamente, a strutture ed impianti Area Espositiva 12.3 Gli operatori dell’Organizzatore e gli appaltatori, nel caso di lavori che possono compare caduta di oggetti dal’alto, devono indossare l’elmetto di protezione 12.4 E’ vietato il sollevamento dei materiali mediante piattaforma 12.5 Divieto di deposito su soppalchi, solai etc. Piazzali Parcheggi Area Espositiva 13. Investimento, schiacciamento per materiale caduto da carrelli elevatori in movimento e in manovre di carico e scarico 12.6 Informazione-formazione degli operatori Appaltatori 13.1 Informazione-formazione dei carrellisti per il corretto utilizzo del mezzo Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 13.2 Obbligo di utilizzo, nelle aree esterne, di indumenti ad alta visibilità 13.3 In caso di manovre critiche e con scarsa visuale, l’operatore dovrà essere coadiuvato da operatore a terra 13.4 Il carico movimentato deve essere compatibile per peso e dimensioni con il mezzo che lo solleva/trasporta 13.5 In caso di gravi inadempienze alle norme di sicurezza da parte del personale preposto al servizio di sollevamento e movimentazione dei materiali dovrà essere fornita apposita segnalazione a Valorexpo srl. VALOREXPO S.r.l. 12 Organizzatore/Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali Aree interessate dai lavori Area Espositiva Rischi d’interferenza Azienda incaricata della predisposizione delle misure di sicurezza Misure di sicurezza 14.1 Non devono essere realizzati depositi di materiali infiammabili all’interno del quartiere fieristico. Possono essere stoccate solo le quantità di prodotti necessari al lavoro quotidiano. 14. Incendio Appaltatori 14.2 La ricarica delle batterie dei mezzi dovrà avvenire esclusivamente in punti specificatamente individuati e comunque sempre all’esterno dell’area espositiva 14.3 Informazione-formazione degli operatori in merito alle norme antincendio e al Regolamento Tecnico della minifestazione 14.4. Divieto di utilizzo di fiamme libere all’interno delle aree spositive. Utilizzo di fiamme libere sotto sorveglianza nelle aree esterne Piazzali 15.1 Durante i servizi agli stand non e consentito al personale degli appaltatori di utilizzare le strutture allestite o in fase di allestimento/disallestimento come piani da lavoro, sostegni etc. 15. Caduta di persone dall’alto Parcheggi Area Espositiva Organizzatore/Appaltatori 15.2 E’ vietato il trasporto e il sollevamento di persone su mezzi di sollevamento non allo scopo predisposti 15.3 Le postazioni di lavoro in quota devono essere provviste di opere provvisionali di protezione dal rischio di caduta dall’alto o di sistemi anticaduta certificati. 15.4 Informazione-formazione sull’uso degli appositi DPI (III cat.) 15.5 Durante l’utilizzo di piattaforme aeree, gli operatori devono essere imbragati e vincolati agli appositi supporti. Le aree sottostanti devono essere delimitate e segnalate. Mezzi forniti della documentazione prevista e sottoposti ai controlli annuali da parte degli Enti preposti. Tutto la struttura espositiva 16. Elettrocuzione per quadri elettrici lasciati aperti ed involontariamente riattivati con attività in corso 16.1 Installazione di idonea segnaletica per lavori in corso 16.2 Informazione-formazione degli operatori per rischio elettrico 16.3 Obbligo di protezione dei cavi elettrici posizionati lungo le vie di transito dei mezzi e delle persone VALOREXPO S.r.l. 13 Organizzatore/Ditta addetta all’attività specifica Documento Unico Valutazione dei Rischi Interferenziali Aree interessate dai lavori Tutto la struttura espositiva Piazzali Area Espositiva Rischi d’interferenza Azienda incaricata della predisposizione delle misure di sicurezza Misure di sicurezza 16. Elettrocuzione per quadri elettrici lasciati aperti ed involontariamente riattivati con attività in corso 16.4 Obbligo di utilizzare cavi elettrici e prolunghe in buono stato d’uso senza abrasioni e tagli Organizzatore/Ditta addetta all’attività specifica 17. Intralcio delle vie di transito, di esodo e delle porte di emergenza 17.1 In caso di ostruzione delle vie di transito e di esodo dovrà essere predisposta segnaletica indicante la viabilità pedonale e veicolare alternativa. Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 17.2 Informazione-formazione degli operatori per il corretto utilizzo delle vie di transito e di emergenza Appaltatori 16.5 Obbligo di utilizzo di collegamenti elettrici con grado di protezione adeguato agli ambienti lavorativi 17.3 Divieto di sosta dei mezzi in corrispondenza delle vie dedicate alla circolazione di emergenza, delle vie di fuga e dei passaggi 17.4 Mantenere libere le corsie destinate al transito all’interno dell’area espositiva 17.5 Il responsabile di ogni stand dovrà verificare che non vengano depositati materiali lungo le corsie di transito all’interno dell’area espositiva Piazzali Parcheggi Area Espositiva 18. Utilizzo di sostanze pericolose (prodotti per pulizie) presenti, dei rischi associati 18.1 Informazione-formazione degli operatori sul corretto utilizzo dei prodotti Appaltatori 18.2 Presenza di schede di sicurezza nei locali interessati Appaltatori/Ditta addetta all’attività specifica 18.3 Divieto di realizzare depositi senza autorizzazione dell’Organizzatore 18.4 Informativa a terzi, eventualmente N.B. Le ditte appaltatrici dovranno eliminare i rischi dovuti alle eventuali interferenze con i lavori delle altre ditte coinvolte nell’allestimento predisponendo le azioni di coordinamento necessarie. VALOREXPO S.r.l. 14 MODULO DA USARE PER LE DITTE OSPITI O RAPPRESENTATE NOME DELL'ESPOSITORE DITTA OSPITE O RAPPRESENTATA Ragione sociale ____________________________________________________________________________________ Indirizzo __________________________________________________________________________________________ Località/Cap _______________________________________________________________________________________ Denominazione per catalogo __________________________________________________________________________ (la prima lettera determina l'ordine alfabetico nel catalogo ufficiale) Telefono ______________________________________________ Telefax_____________________________________ E-Mail________________________________________________ lnternet _____________________________________ Tipo di attività Produttore Distributore Società di Servizi Associazioni Stampa Tecnica Settori di attività IT/ICT IOT SMART TECHNOLOGY SOLUZIONI TECNOLOGICHE PER AZIENDE GREEN DIGITAL GAMING Ai fini dell'ammissione alla Manifestazione si prega compilare l'allegato Modulo A obbligatorio, che è parte integrante della Domanda di Partecipazione. Marchi commerciali ________________________________________________________________________ REPERTORIO MERCEOLOGICO (Si prega precisare la merceologia, max. 50 caratteri) IT/ICT ________________________________________________________________________ IOT ________________________________________________________________________ SMART TECHNOLOGY ___________________________________________________________________________ SOLUZIONI TECNOLOGICHE PER AZIENDE ___________________________________________________________________________ GREEN DIGITAL ________________________________________________________________________________________________________________________ GAMING ________________________________________________________________ Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com PER OGNI DITTA OSPITE O RAPPRESENTATA VERRANNO ADDEBITATE ALLA DITTA ESPOSITRICE € 150,00 + IVA Importante La Ditta Espositrice è responsabile delle dichiarazioni contenute nel presente formulario e dell'accettazione della stessa Azienda ad essere rappresentata. L'Organizzatore declina ogni responsabilità a questo proposito. Data Timbro e Firma dell'Espositore X ____________________________________ Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com MODULO PRIVACY OBBLIGATORIO TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI La informiamo, ai sensi dell’art. 13 del Codice in materia di protezione dei dati personali (D.Lgs. 196/03), che il trattamento dei Suoi dati personali avviene secondo modalità idonee a garantire sicurezza e riservatezza ed è effettuato usando supporti cartacei, informatici e/o telematici per lo svolgimento delle attività della Società Valorexpo Srl. Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. a) D. Lgs. 196/2003, per “trattamento dati” si intende qualunque operazione o complesso di operazioni svolte con o senza l'ausilio di strumenti elettronici, concernenti la raccolta, la registrazione, l'organizzazione, la conservazione, la consultazione, l'elaborazione, la modifica, la selezione, l'estrazione, il raffronto, l'utilizzo, l'interconnessione, il blocco, la comunicazione, la diffusione la cancellazione e la distruzione dei dati personali anche se non registrati in una banca dati. Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. b) D. Lgs. 196/2003, per “dato personale” si intende qualunque informazione relativa a persona fisica, persona giuridica, ente od associazione, identificati o identificabili, anche indirettamente, mediante riferimento a qualsiasi altra informazione, ivi compreso un numero di identificazione personale. Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. c) D. Lgs. 196/2003, per “dati identificativi” si intendono i dati personali che permettono l'identificazione diretta dell'interessato; Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. d) D. Lgs. 196/2003, per “dati sensibili” si intendono i dati personali idonei a rivelare l'origine razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l'adesione a partiti, sindacati, associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare lo stato di salute e la vita sessuale. Ai sensi e per gli effetti del D. Lgs.196/2003 comunichiamo che i dati raccolti con la presente domanda, saranno trattati Dalla Società Valorexpo Srl esclusivamente al fine di espletare le attività di erogazione dei servizi di acquisizione beni e servizi nel rispetto del D. Lgs. 196/03 per il periodo necessario allo svolgimento dell’attività amministrativa correlata. Il trattamento dei dati sarà improntato ai principi di necessità, correttezza, liceità, imparzialità e trasparenza; i dati saranno raccolti e registrati unicamente per gli scopi sopraindicati e saranno tutelate la Sua dignità e la Sua riservatezza. Il conferimento dei dati è facoltativo, ma un eventuale rifiuto di fornirli comporterà l'impossibilità per il Comune di utilizzare i dati per le finalità indicate, con la conseguenza che non sarà possibile la erogazione dei servizi richiesti. I dati raccolti con la presente domanda potranno essere comunicati agli altri soggetti pubblici individuati da norma di Legge o di Regolamento e/o diffusi in seguito a pubblicazione in albo pretorio. Titolare del trattamento dei dati è Valorexpo Srl inteso come Società di Organizzazione Eventi nel suo complesso. Il responsabile del trattamento dei dati è l’interessato gode dei diritti di cui all’art. 7 del decreto legislativo 30 giugno 2003 n. 196, il cui testo è riprodotto qui di seguito: Art.7 Diritti dell'interessato 1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile. 2. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione: a) dell’origine dei dati personali; b) delle finalità e modalità del trattamento; c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici; d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2; e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati. 3. L’interessato ha diritto di ottenere: a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati; b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati; c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato. 4. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte: a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta; b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale. Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com In particolare l’art. 7 D. Lgs. 196/03 conferisce agli interessati l’esercizio di specifici diritti. L’interessato può ottenere dal Titolare la conferma dell’esistenza o meno di propri dati personali che lo riguardano e la loro comunicazione in forma intelligibile. L’interessato può altresì chiedere di conoscere l’origine dei dati, le finalità e le modalità del trattamento, nonché la logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici, l’indicazione degli estremi identificativi del Titolare, dei responsabili nominati e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza. L’interessato ha diritto di ottenere l’aggiornamento, la rettificazione, l’integrazione, la cancellazione, la trasformazione in via anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge. Il Trattamento dei dati personali sarà effettuato con il supporto di mezzi cartacei, informatici o telematici atti a memorizzare, gestire e trasmettere i dati stessi, comunque mediante strumenti idonei a garantire la loro sicurezza e la riservatezza. Le modalità di trattamento e le misure di sicurezza idonee alla protezione dei dati sono specificate nel Documento Programmatico sulla Sicurezza dei dati personali della Società Valorexpo Srl. Tale documento è stato redatto in conformità ai requisiti prescritti dal D. Lgs 196/03 e viene aggiornato annualmente anche in risposta all'evolversi delle tecnologie volte alla migliore la protezione dei dati. Dichiaro di aver ricevuto tutte le informazioni di cui all’art. 13 del D. Lgs. 196/03 in relazione ai dati contenuti nei documenti allegati. L’interessato al trattamento dei dati (art. 4, comma 1, lett. b D. Lgs. 196/03) ……………………………………………………………..…………………… (Firma per esteso) Valorexpo Srl Organizzazione Eventi Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com REGOLAMENTO TECNICO Dl MANIFESTAZIONE DIGITAL WORLD 2016 1) AVVERTENZA PRELIMINARE Per Valorexpo srl si intende la Società Organizzatrice di Eventi e Fiere Internazionali sita in San Marino, Via Consiglio dei Sessanta, 50 – Dogana Repubblica di San Marino. 2) DISPOSIZIONI GENERALI DIGITAL WORLD 2016 EXHIBITION TECHNICAL REGULATIONS DIGITAL WORLD 2016 1) PRELIMINARY NOTE "Valoexpo srl" is a Society organizing Events and International Exibitions based in San Marino, at Via Consiglio dei Sessanta, 50 – Dogana Repubblica di San San Marino. 2) GENERAL PROVISIONS GOVERNING DIGITAL WORLD 2016 2.A - Date, time and venue of the Exhibition 2.A - Data svolgimento e sede del Salone DIGITAL WORLD avrà luogo a Rimini Fiera dal 29 aprile al 01 maggio 2016 DIGITAL WORLD will take place from 29 april to 01 may 2016 to Rimini Fair OPENING HOURS ORARIO DI APERTURA Da venerdì 29 aprile a domenica 01 maggio dalle ore 10,00 alle 20,00 Gli Espositori e il personale dipendente dovranno accedere agli stand entro le ore 9.30 e trattenersi fino alle ore 20.00. 2.B - Disponibilità degli stand - consegna Gli stand dovranno essere messi a disposizione degli Espositori a partire dai gg: 28 aprile dalle ore 08,00 alle ore 20,00 Allestimento: 28 aprile dalle ore 08,00 alle ore 20,00 I lavori di allestimento dovranno essere completati entro le 20,00 del giorno 28 aprile 2016. L'Espositore dovrà assicurarsi che l'allestitore prescelto si impegni al rispetto del suddetto termine, inserendo nel contratto la clausola dei tempi di realizzazione. 2.C - Accesso alla Struttura Espositiva durante il periodo di allestimento degli stand L'accesso alla Struttura Espositiva potrà avvenire solo previo accreditamento dei dati anagrafici dell'espositore nell'apposito sito www.valorexpo.com nell' "area riservata". Gli Espositori ed i propri allestitori/fornitori, che non si accrediteranno a tale sito, e non provvederanno alla stampa dei documenti di ingresso, non saranno autorizzati ad accedere all'interno della Struttura Espositiva nei periodi di allestimento e disallestimento della manifestazione. A ciascun Espositore sarà inviata, all'indirizzo e-mail indicato nella domanda di partecipazione alla manifestazione, un'apposita password per accedere alla propria area riservata all'interno della quale dovrà inserire i dati riguardanti il personale ed i mezzi della propria azienda, per la stampa dei relativi documenti d'ingresso. I fornitori/trasportatori che accederanno nella Struttura Espositiva per conferire materiale su incarico dell'Espositore, dovranno essere in possesso anche di apposito Documento di Trasporto (DDT) recante i dati identificativi dell'Espositore di interesse, quali ragione sociale dell'Espositore e posizionamento stand. Ai fornitori che si presenteranno con Documento Di Trasporto sprovvisto di tali dati, sarà negato l'accesso nella Struttura Espositiva. Secondo quanto previsto dalla vigente normativa in materia di salute e sicurezza su lavoro, è responsabilità From Friday the 29th april to - Sunday 01th may 10,00 a.m.- 8,00 p.m Exhibitors and employees should access the stands every day from 9.30 a.m. until 8,00 p.m. 2.B - Availability of stands Hand-over The stands shall be placed at the disposal of exibitors from the days: the 28th april from 08.00 a.m. to 8.00 p.m. Setting-up work: on april 28th from 08,00 a.m. to 8,00 p.m The setting-up work must be completed within 8:00 p.m. on the day prior to the opening of the Exhibition (28 april 2016) Exhibitors shall ensure that the chosen stand furnisher undertakes to respect the above-mentioned deadline by including a completion clause in the contract. 2.C - Access to exhibition centre during the stand furnishing period Admission to the exhibition centre is subject to advance accreditation of exhibiotion's data on the website: www.valorexpo.com “reserved area”. Exhibitors, stand-fitters/suppliers that won't be credit to the site www.valorexpo.com and won't proceed with the printing of the required entrance documents, won't be allowed access to the Trade Fair Centre during the stand setting-up and dismantling of the exibition. Each exhibitor will be sent to the e-mail address provided on the trade fair application form, the Id and password to access the exhibitors reserved area for accreditation. On the gate restricted area each exhibitor should enter the required details on staff and vehicles in order to print the entrance pass, that are strictly required to get admission to the Trade Fair Centre during the stand set-up and removal stages. Suppliers/carriers entering the Exhibition Structure to provide material on behalf of the Exhibitor, must be in possession of appropriate transport document (DDT) bearing the identification data of the Exhibitor, such as Exhibitor company name and stand placement. Stand fitters and suppliers devoid of such data will not be allowed to enter the Trade Fair Centre. In accordance wuth the current legislation on health and safety at work, Exibitor (purchaser) is responsible to verify, considering the baseline dell'Espositore (committente) verificare, in relazione ai lavori da affidare, il possesso dei requisiti tecnico-professionali delle aziende affidatarie, di tutte le imprese esecutrici e dei lavoratori autonomi che interverranno nella Struttura Espositiva per conto dell'Espositore. work, the possession of professional and technical requirements of the contractors or self-employed workers that will work in the Exhibition Structure on behalf of the Exhibitor. During the setting-up of stands the access of visitors and vehicles to the Exhibition Structure shall take place in accordance with the following timetable: Nel periodo di allestimento degli stand l'accesso delle persone e dei veicoli alla Struttura Espositiva dovrà avvenire Wednesday 27th april from 08,00 p.m. to 08,00 p.m. nel rispetto del seguente orario: Mercoledì 27 ottobre – Allestimento stand dalle ore 08.00 alle ore 20.00 Thursday 28th april- Positioning of goods from 3.00 p.m.8.00 p.m. Giovedì 28 ottobre – Posizionamento Campionari dalle ore 15.00 alle ore 20.00 In accordance with work safety legislation, Valorexpo srl may establish specific criteria for admission to the Exhibition Centre during the stand set-up period and may restrict Valorexpo srl potrà definire, anche ai fini della normativa vehicle access and/or establish charges if vehicles are sulla sicurezza del lavoro, particolari criteri di accesso al parked outside the spaces or for longer than the time frames quartiere fieristico durante i lavori di allestimento, nonché established by the Organiser. limitare l'accesso dei mezzi e/o prevedere addebiti in caso di permanenza dei mezzi fuori dagli spazi e/o dai tempi definiti In particular, if cars or other vehicles remain in the exhibition dall'Organizzatore. centre for more than two hours, the exhibitor whose password has been used to accredit the vehicle will be In particolare, qualora gli autoveicoli ed i mezzi in charged a sum of € 200.00 plus VAT. generale, permangano nel quartiere fieristico oltre le due ore, verranno addebitati all'Espositore, attraverso la cui For safety reasons, Exhibitors and the fitters working on their password è stato accreditato il veicolo, l'importo di € 200,00 behalf are prohibited from using their own lift trucks, mobile oltre Iva. cranes, aerial platforms, etc. in the Exhibition Centre; for these needs they should use the official Valorexpo Srl. Couriers, to Per motivi connessi alla sicurezza, agli Espositori ed agli ensure the closer compliance with safety standards. allestitori operanti per loro conto, è vietato utilizzare, all'interno della Struttura Espositiva, carrelli elevatori, gru 2.D - Removal of exhibition material and stand semoventi, piattaforme aeree, ecc., di loro proprietà; per tali equipment; hand-back of stands Stand equipment and esigenze dovranno ricorrere agli Spedizionieri Ufficiali di products may be removed from the Exhibition Centre at Valorexpo Srl, a garanzia della più stretta osservanza delle the following times: norme di sicurezza. 2.D –Allontanamento dei campionari e degli allestimenti. Riconsegna degli stand L'accesso alla Monday 02th may: 08.00 a.m./1.00 p.m.(goods removal only Stand clearance must be completed by 07.00 p.m. /08.00 Struttura Espositiva per l'allontanamento dei campionari p.m. on may 01th. e degli allestimenti: Domenica 01 maggio 2016 dalle 19.00 alle ore 20.00 Allontanamento Campionari 3. D Dismantling The dismantling of the stands, is to be completed by November 21th from 08.00 a.m. to 08.00 pm 3.D Disallestimento Should Exhibitors fail to comply, the Organiser will forward Lo sgombero degli stand, dovrà essere completato any material left on the stand to a public disposal facility and entro il giorno Lunedì 02 maggio 2016 dalle 8.00 alle all direct and indirect disposal 2costs - currently from a 20.00 minimum of € 300,00 for every 16,00 m2 of surface area will be charged to the Exhibitor, together with any further claims In difetto vi sarà provveduto d'ufficio considerando quanto for damage (see art. 3C). rimasto sullo stand come materiale di rifiuto e l'Espositore The Exhibitor shall be solely liable for damage or theft that sarà tenuto al rimborso di tutte le spese dirette e indirette may occur either during or after the Exhibition. sostenute per lo sgombro da un minimo di 300,00 euro a un massimo di 2000 euro per ogni 16 Mq di superficie e fatti salvi 2.E- Terms of payment rimborsi per maggiori danni (vedi Art. 3C). L'Espositore Payment of the fees due for participation in the Exhibition shall assume a proprio esclusivo carico ogni responsabilità in be made within the times and in the manner set down on the ordine ai danni o furti che dovessero verificarsi sia durante application form. Although the "exit voucher" may not be che successivamente lo svolgimento dell'Evento. issued to Exhibitors who have not settled all their dues, both direct and indirect, it does not constitute a receipt of payment of the amounts due for participation in the Exhibition and shall Il pagamento dei corrispettivi dovuti per la partecipazione be valid only for the vehicle specified thereon. all'Evento dovrà essere effettuato nei tempi e nei modi previsti dalla domanda di partecipazione. Il "buono d'uscita", pur non potendo essere rilasciato agli 2.F-Insurance-Release, Assumption and limitations Espositori che non abbiano provveduto al saldo di ogni of liability propria posizione debitoria diretta od indiretta, non costituirà During the Event opening hours the Exhibitor shall watch over quietanza di pagamento degli importi dovuti per la His own stand either directly or by means of his personnel. Although Valorexpo srl provides a general day and night 2.E - Modalità di pagamento partecipazione al Salone, e sarà valido per il solo veicolo in security service inside the Exhibition Centre when the Centre esso indicato. is closed to the public and exhibitors for the entire duration of the Exhibition and for the stand furnishing and removal 2.F - Assicurazioni - Esoneri, Assunzioni e periods, Valorexpo srl is released from any and all limitazioni di responsabilità Durante l'orario di apertura dei padiglioni l'Espositore dovrà responsibility for theft and/or damage that may be at the vigilare il proprio stand direttamente o attraverso proprio expence of the Exhibitor. personale. Valorexpo srl, pur provvedendo per tutta la durata del Salone The Exhibitor shall also be responsible to Valorexpo srl for all e per tutti i giorni previsti per l'allestimento e lo sgombero degli damage, be it direct or indirect, which for whatever reason is stand ad un servizio generale di vigilanza diurna e notturna attributable to him or to the personnel working for him all'interno della Struttura Espositiva negli orari di chiusura al (including damage caused by furnishings or by the systems pubblico ed agli espositori, è esonerato da ogni e qualsiasi set up either by the Exhibitor or by third parties tasked to do responsabilità in ordine a furti e/o danni che dovessero so by him, even if they have been inspected by Valorexpo srl). verificarsi a scapito dell'Espositore. Compensation for theft or damages suffered by the Exhibitor, L'Espositore sarà responsabile anche verso Valorexpo srl di even outside the hall opening hours (including all days set tutti i danni diretti ed indiretti che per qualsiasi causa siano aside for building and taking down stands), will be provided attribuibili a lui od a personale per suo conto operante (ivi solely by way of the insurance coverage and within the limits/ compresi i danni provocati dagli allestimenti o dagli impianti conditions established therein. eseguiti in proprio o da terzi da lui incaricati, ancorché The Exhibitor shall benefit from the following insurance policies taken out by Valorexpo srl: collaudati da Valorexpo srl). Il risarcimento dei danni dipendenti da furto o danneggiamenti che dovessero verificarsi nei confronti dell'Espositore, anche al di fuori dell'orario di apertura del Salone (ivi compresi tutti i giorni previsti per l'allestimento e lo sgombero degli stand), avverrà solo tramite coperture assicurative e nei limiti/condizioni ivi previsti. L'espositore beneficerà delle seguenti assicurazioni stipulate da Valorexpo srl: a) garanzia per Responsabilità Civile Verso Terzi comprendente i danni da incendio: massimale unico € 50.000.000,00 a) Third party Liability cover, including fire damages: single limit € 50.000.000,00; b) Guarantee for Civil Liability towards Third Parties maximum coverage per accident of € 3,000,000.00, with a limit of € 1,500,000.00 per person; These insurance policies do not release the Exhibitor form liability in respect of all risks which according to the independent assessment of the Exhibitor, are not covered or which exceed the limits of cover as set out above. The Exhibitor shall take out such supplementary cover, as he deems appropriate. b) garanzia per la Responsabilità Civile verso Terzi: massimale per sinistro € 3.000.000,00, con limite di € 1.500.000,00 per persona; In particular, because of the existence of a system of Exibition Centre video controlling, in case of thefts Exhibitors must present a written report draft by the Public Authority, within three days after the end of the Exhibition. In default, there Le coperture assicurative sopra indicate sono disciplinate might occur the loss of the allowance. dalle condizioni e limitazioni che l'Espositore potrà richiedere alla Segreteria Organizzativa della manifestazione, e che The Insurance Company will also handle claims and saranno riportate nel modulo contenuto nel Fascicolo Moduli settlements at the end of the exhibition, on the terms and conditions as set out in the aforementioned form. Vari della manifestazione stessa. Dette coperture non escludono la responsabilità Having taken note of the foregoing, the Exhibitor nevertheless dell'Espositore per tutti i rischi che secondo l'autonoma (on his own account and for his agents, employees or valutazione dell'Espositore non fossero garantiti o che assistants) expressly relieves Valorexpo srl from any liability superassero i limiti di copertura sopra riportati. L'espositore for loss or damage which for whatever reason may occur in the exhibition area assigned to him, and during the installation stesso dovrà provvedere alle opportune coperture or dismantling of the area assigned to him, and in respect of integrative. anything located therein, and he accepts sole liability for any In particolare, in funzione dell'esistenza di un sistema di damage caused to third parties by the management of the video-sorveglianza, l'Espositore prende atto che, in caso di exhibition space or by anything introduced therein, and which furto, la relati va denuncia alla Pubblica Autorità deve is not covered in the terms or manner indicated above or by pervenire all'Assicuratore entro tre giorni dalla conclusione additional insurance cover taken out by the Exhibitor. della manifestazione e che il mancato rispetto del termine Valorexpo srl will accept no liability for consequential può comportare la perdita del diritto all'indennizzo. L'Assicuratore curerà anche la gestione dei sinistri e le damages, damage to image, loss of revenues, etc..As regards direct damages, the Exhibitor accepts that the liability of procedure di liquidazione al termine della manifestazione. Valorexpo srl is limited to the insurance limits as stated above. Preso atto di quanto sopra, l'Espositore, comunque, (per se The Exhibitor accepts these limits of liability. e per i propri collaboratori od incaricati) espressamente esonera Valorexpo srl da ogni responsabilità per perdite od avarie che per qualsiasi ragione dovessero verificarsi nello spazio espositivo assegnatogli, durante lo svolgimento del Salone o durante l' allestimento e disallestimento dello stand, e di quanto ivi si trova, ed assume a proprio carico la responsabilità degli eventuali danni causati anche a terzi dalla gestione dello spazio espositivo o da quanto immesso nello stesso, e non coperti nei termini e modi sopra indicati o attivati all'Espositore stesso. Valorexpo srl declina ogni responsabilità per danni consequenziali, danni di immagine, perdite di fatturati ecc Anche per i danni diretti l'Espositore accetta che Valorexpo srl limiti la propria responsabilità ai limiti e massimali delle coperture assicurative sopra riportate. L'Espositore accetta tali limitazioni di responsabilità. 3) ALLESTIMENTI E DIVIETI 3.A L'espositore che intendesse proporre il proprio stand, 3) FURNISHINGS AND PROHIBITIONS 3.A -Is considered NON STANDARD fitting an installation that do not present the features listed above. An Exibitor who wanted to ask for different features must apply for it by fax or certifies mail to Valorexpo Srl. Within 20 days before the start of the official stand. For the eventual approval of a non standard stand it is required the signature and stamp of a technician provided by Valorexpo Srl. If the Exhibitor is not in possession of the off-standard fitting project signed by a qualified engineer/architect supplied by Valorexpo Srl., the Exhibitor may fill in the appropriate request form in the Various Forms Booklet, to conduct an advance check of the design project by Valorexpo Srl. If the signed and stamped design project for the off-standard structures is not transmitted to Valorexpo srl, an inspection and validation will automatically be conducted and the Exhibitor will be charged twice the regular cost for such service specified on the above mentioned forms. sarà tenuto a farne richiesta tramite fax o posta elettronica a Valorexpo srl entro 20 giorni prima dell'inizio dell'allestimento ufficiale. Per l'eventuale sua approvazione sarà necessaria la firma e il timbro di un tecnico abilitato fornito da Valorexpo Srl. Nel caso in cui l'Espositore non sia in possesso di progetto di allestimento firmato da tecnico abilitato fornito da Valorexpo For the non-standard furnishings a static test is obligatory and Srl, è possibile richiederne preventiva verifica a Valorexpo srl shall be performed exclusively by Valorexpo Srl. For this purpose the exhibitor will be charged an amount Nel caso in cui non venga trasmesso a Valorexpo srl il corresponding to the type of furnishing, indicated in the specific relativo progetto timbrato e firmato, si procederà d'ufficio con form in the Various Forms Booklet. la verifica e la validazione, con un addebito all'Espositore pari al doppio della tariffa prevista per il servizio. In any case, Valorexpo Srl has ever the right to examine stand Valorexpo srl si riserva, in ogni caso, il diritto di non projects that fall outside conventional set-ups in terms of consentire il montaggio degli allestimenti che non siano stati dimensions and potential danger. The Exhibitor must provide preventivamente approvati. the technical calculation and the names of the technicians Valorexpo srl ha sempre la facoltà di esaminare i progetti degli stand che per importanza, dimensioni e pericolosità risultino al di fuori degli standard degli allestimenti tradizionali; l'Espositore ha l'obbligo di fornire gli elaborati tecnici ed i nominativi dei tecnici responsabili per la parte strutturale e per la parte allestimenti, per gli aspetti riguardanti salute e sicurezza sul lavoro nonchè per gli impianti. Identico obbligo sussiste per gli stand eseguiti sulle aree esterne. Sarà facoltà di Valorexpo srl richiedere l'intervento della Commissione di Vigilanza per i locali di pubblico spettacolo. 3.B - Allestimento degli stand L'Espositore dovrà contenere il proprio allestimento entro la superficie assegnatagli, individuabile mediante pareti divisorie, o righe a vernice o nastri adesivi, ove non esistano altri elementi di riferimento. L'allestimento non dovrà superare il piano ideale passante per l'asse mediano delle piastre collocate ai limiti dello stand all'interno del Salone. Gli stand non dovranno superare l'altezza standard di 2,50 m. responsible for the structural part, for the set-ups, for aspects regarding health and safety at the workplace, and for the systems. The same obligation applies for stands built in external areas. Valorexpo Srl may request the intervention of the Supervisory Committee for places of public entertainment. 3.B - Stand furnishing The Exhibitor shall limit his display to the area allocated to him, as marked off by painted lines or adhesive tape, as no partition walls will be provided. Therefore the display area shall not exceed the theoretical plane passing through the axis of the plates at the foot of the front pillars which support the side walls of the stands. Inside the halls the stands may not exceed a standard height of 2.50 m. Suspended loads and its suspension systems shall be made providing, in addition to the main connection system (e.g. Tie-rod, band, chain, fall arrest system etc.) “Suspended loads” means amarican structures (simple or ring type) or other types of beams/structures aand all related loads (nonexhaustive but simplification: screens, projector, audio speakers, lamps, lifting motors od other under-structure etc.) they are bound to an upper or lower structure etc through a I carichi sospesi ed i relativi sistemi di sospensione, devono liftingbody. essere realizzati prevedendo, oltre al sistema di collegamento principale (es. tirante, fascia, fune, catena, The Exhibitor must keep inside the stand, in sight and ready asta) anche un collegamento di sicurezza (p.e. tirante, to use, attested fire extinguishers properly marked and in fascia, fune, catena, sistemi estensibili anticaduta, ecc..). Per adequate quantity to the surface of the stand, as provided by "carichi sospesi" devono intendersi strutture americane Valorexpo srl. (semplici o tipo "ring") o altre tipologie di travi/strutture e tutti Glass walls in direct contact with the public must meet i relativi carichi (a titolo non esaustivo ma semplificativo: applicable legislation and UNI standards. schermi, proiettori, casse audio, fari, motori per il sollevamento di altre sotto-strutture, ecc..) che siano All responsibility regarding compliance regarding static and vincolati a una struttura superiore o inferiore o tramite un compliance and fitting materials, fire legislation currently in organo di sollevamento. force and exclusively at the expense of the Exhibitor, who L'Espositore dovrà tenere all'interno dello stand, in posizione expressly exonerates Valorexpo Srl for the damage arising ben visibile ed accessibile, ed adeguatamente segnalati, from faulty design and construction, including the estintori a norma, in quantità adeguata alla superficie dello stand, come forniti da Valorexpo srl. Le pareti vetrate a diretto contatto con il pubblico devono essere conformi alle normative vigenti ed alle norme UNI. Ogni responsabilità in ordine alla statica e alla conformità dei materiali di allestimento alla normativa antincendio attualmente in vigore è esclusivamente a carico dell'Espositore, il quale esonera espressamente Valorexpo srl per i danni che derivanti da difetti di progettazione e di costruzione, compresi anche i dimensionamenti desunti dai disegni particolareggiati delle superfici occupate. Qualsiasi lavoro che comporti varianti allo stato degli immobili e del materiale mobile di Valorexpo srl (rinforzi, modifiche, scavi, perforazioni agli infissi, alle pareti, alle strutture, alle colonne, nei pavimenti) può essere effettuato solo dietro preventiva autorizzazione scritta di Valorexpo srl, a cura e spese e sotto responsabilità dei partecipanti. Tale responsabilità permane a carico dell'Espositore per tutto il periodo dell' Evento e fino alla riconsegna dello stand a Valorexpo srl. Prima dell'inizio dei lavori, il partecipante è tenuto a versare all'Organizzatore l'importo delle spese necessarie per la rimessa allo stato originario alla quale provvederà direttamente Valorexpo srl. 3.C - Gestione rifiuti Allestimento e disallestimento I rifiuti ed i materiali residui ai lavori di allestimento e disallestimento dovranno essere smaltiti a cura dell'Espositore e/o suoi incaricati, le aree di passaggio dovranno essere mantenuti liberi da qualsiasi tipo di materiale di risulta o di ingombro. L'eliminazione dei rifiuti e dei residui di allestimento e disallestimento è a cura ed a carico dell'Espositore e/o suoi incaricati. E' fatto divieto agli Allestitori/Espositori, durante tutte le fasi della manifestazione, di abbandonare materiali di risulta nelle corsie, nelle aree espositive, ed in tutte le zone e perimetro del del Struttura Espositiva, come previsto dagli accordi contrattuali. Personale specializzato dedicato di Valorexpo srl effettuerà controlli, costanti durante tutto l'evento, e registrerà le eventuali anomalie segnalandole alla Direzione. In allestimento e disalllestimento, saranno predisposti appositi cassonetti per la raccolta ed il conferimento dei materiali. Eventuali materiali abbandonati nella Struttura Espositiva o sulle corsie della Struttura Espositiva, segnalati durante i controlli del personale di Valorexpo srl, saranno smaltiti e rimossi da Valorexpo srl ed il costo del processo di smaltimento sarà addebitato agli Espositori/Allestitori responsabili. In caso di mancata applicazione di quanto sopra disposto, da parte dell'Espositore e/o suoi incaricati, saranno addebitati all'Espositore le spese di gestione dei rifiuti pari ad un minimo di € 300,00 esente IVA, ad un massimo di € 2.000,00 esente IVA, per ogni 16 Mq di superficie. Manifestazione: I rifiuti prodotti nel corso della manifestazione dovranno essere conferiti nelle isole ecologiche presenti e segnalate nella Struttura Espositiva e differenziati secondo specifica tipologia (carta, vetro, metallo plastica e indifferenziata). E' facoltà dell'Espositore e/o suoi incaricati, assegnare a Valorexpo srl la gestione dei rifiuti prodotti. 3.D - Divieti dimensioning based on detailed drawings of the occupied areas. Any operation involving variations of the real estate and mobile material Valorexpo Srl. (reinforcements, modifications, excavations, perforations to windows and door fixtures, walls, structures, pillars, floors) shall be made only upon prior written permission of Valorexpo Srl. At the expense and under the responsibility of the participants. This responsibility remanins at the expense of the Exibitor for the whole period of the Exibition until the stand restitution to Valorexpo Srl. Befor the start of any operation, the participant have to pay the amount required for the remittance to its original state which will directly arrange Valorexpo Srl. 3.C - Waste management Set-up and knock-down: Waste and residue from set-up work and disassembly must be disposed by the Exhibitor and/or its employees, and all aisles must be kept free of every item and rubbish. Waste and residue from set-up work and disassembly is removed by and at the expense of the Exhibitor and/or its employees. Assembly staff/Exhibitors must not leave waste materials in the walkways, exhibition areas or any of the spaces in and around the fair district during the event. Valorexpo srl specialist surveillance staff will be carrying out checks throughout the event, reporting any irregularities to the Management. Waste skips are available in each fair hall during set-up and disassembly for waste disposal; refuse can only be disposed in these areas. Any materials discarded in the fair district or disposed of with general waste, reported during spot checks by Valorexpo srl staff will be disposed of by Valorexpo srl and the cost of waste disposal shall be charged to the Exhibitors/ Assembly staff responsible If the Exhibitor and/or its employees does not receive such ticket, the Exhibitor will be charged the cost of garbage collection (from a minimum of € 300,00 + Vat to a 2 maximum of € 2.000,00 + Vat for every 16.00 m (of surface area) Exhibition Waste produced during the exhibition must be delivered to the waste separation and recycling areas in the Exhibition Centre and separated by type (paper, glass, metal, plastic, and indifferentiated) The Exhibitor and/or its employees may assign Valorexpo srl the task of collecting and disposing the waste produced. 3.D - Prohibitions It is specifically prohibited for Exhibitors to: *apply loads to the hall structures, walls, lighting illars, etc.; *attach to or hang from the above mentioned elements posters, cables, panels, banners or stickers; when securing carpets or similar materials to the floor, it is strictly forbidden to use strong double sided adhesive tape, tape with internal paper backing or tape of weak consistency; *damage the equipment belonging to Valorexpo srl and the structures of the halls; *use your own lifting equipment unless otherwise specifically authorised by Valorexpo srl; *to dump waste materials and/or refuse of any type; *stage performances or entertainment, of whatever kind, nature or characteristic, even if they are confined to the stand or designed to present or promote products, without the prior written authorisation of Valorexpo srl Management. Agli Espositori è vietato in particolare: The Exhibitor shall assume all civil and criminal vliability for - applicare carichi o appoggiare materiale alle strutture damage deriving from failure to observe or violation of the esistenti, alle pareti, alle palificazioni per illuminazione, ecc; - attaccare o appendere alle suddette componenti: manifesti, cavi, pannelli, stendardi, adesivi; per il fissaggio al pavimento di moquette o materiali similari è fatto assoluto divieto di utilizzare nastri biadesivi a forte aderenza e con supporto interno cartaceo o di debole consistenza; - danneggiare le attrezzature di proprietà e le strutture della Struttura Espositiva; - utilizzare propri mezzi di sollevamento, fatte salve espresse deroghe concesse da Valorexpo srl; - abbandonare materiali di risulta e/o rifiuti di qualsiasi natura; - svolgere ogni iniziativa spettacolare o di intrattenimento, di qualsiasi tipo, natura e caratteristiche, ancorché limitata all'interno dello stand o finalizzata alla presentazione dei prodotti senza la preventiva autorizzazione da parte della Direzione di Valorexpo srl; L'Espositore assume a suo esclusivo carico la responsabilità civile e penale per eventuali danni causati dalla inosservanza o dalla violazione delle norme vigenti e di tutte le prescrizioni riportate nel presente Regolamento e nel Fascicolo Sicurezza, obbligandosi inoltre a tenere sollevato Valorexpo srl da eventuali richieste risarcitorie avanzate da terzi. L'Espositore dovrà informare il proprio personale e le aziende per esso operante nella Struttura Espositiva circa le prescrizioni e i divieti del presente Regolamento e nel DUVRI circa le Condizioni di Partecipazione alla manifestazione. applicable legislation and all the requirements set out in these Regulations and in the Safety File and shall exonerate Valorexpo srl from all demands for compensation made by third parties. The Exhibitor shall inform its staff and the companies operating on its behalf in the exhibition centre of the obligations and prohibitions set out in these Regulations and in DUVRI in relation to the Conditions of Participation in the exhibition. 4) SERVIZI GENERALI 4.A - Assistenza tecnica agli Espositori In the Exhibition Area there are the following facilities: In case of failure to observe these regulations and those stated general conditions of participation, Valorexpo srl will be entitled to adopt preventive measures towards a company that for example has an irregular fire safety position. In the event that supplementary measures to the overall safety conditions are adopted, this may result in corresponding expenses being charged (to be evaluated at not less than € 300.00/ module or an injunction being given to partially or totally dismantle the stand and declare it unfit for use. GENERAL SERVICES 4.A - Technical assistance available to Exhibitors The Organiser, through its Exhibition Office, will provide Exhibitors with comprehensive technical information on the general services available throughout the Centre. The services listed below may be requested from the Official Suppliers, whose names are given in the Various Forms booklet, should Exhibitors not have their own equipment or if they do not intend to use their own staff: - TRAVEL AGENCY - INSURANCE COMPANY - ELECTRICAL INSTALLATIONS L'inosservanza delle presenti norme e di quelle in materia - CLEANING riportate dalle Condizioni Generali di Partecipazione dà -CATERING diritto a Valorexpo srl a prendere provvedimenti cautelativi nei confronti della ditta, ad esempio, con posizione Please note the following: antincendio irregolare, che potranno comportare, nel caso Material handling, load and unloading goods as well as venissero adottate delle misure integrative delle condizioni porterage services are organized only by the Valorexpo sr globali di sicurezza, l'addebito delle corrispondenti spese Official Forwarding Agent. che preventivamente vengono valutate non inferiori a € 300,00/ modulo o alla ingiunzione di smobilitazione Exhibitors wishing to bring goods of foreign origin into the parziale o totale dello stand e la dichiarazione di non agibilità Exhibition Centre to be displayed as samples shall inform Valorexpo srl to this effect by completing the relevant form; dello stand stesso. L'Organizzatore attraverso la propria Segreteria di Manifestazione, è a disposizione degli Espositori per fornire tutti i ragguagli tecnici sui servizi generali predisposti nell'ambito della Struttura Espositiva. I servizi di seguito indicati potranno essere richiesti ai Fornitori Ufficiali nell'eventualità che gli Espositori non dispongano di proprie attrezzature o non intendano utilizzare il proprio personale: - AGENZIA VIAGGI - COMPAGNIA DI ASSICURAZIONE - IMPIANTI ELETTRICI - SERVIZIO DI PULIZIA GENERALE - RISTORAZIONE Si precisa che: I servizi di trasporto, carico e scarico merci e di facchinaggio all'interno della Struttura Espositiva, sono organizzati esclusivamente dallo Spedizioniere di Valorexpo srl. Per introduzione nella Struttura Espositiva di merci di provenienza estera da esporre quali campioni, gli Espositori dovranno rendere edotto Valorexpo srl utilizzando l'apposito modulo. restaurant service 4.B - Responsibility for services Valorexpo srl regulates but does not organise the services Listed in article 5 and therefore disclaims any and all responsibility in respect of the performance thereof. Claims should be made in writing form direct to the companies supplying services and should communicated to Valorexpo srl for reference. 5) TECHNICAL SERVICES So far as the systems at its disposal allow, Valorexpo srl can arrange for the supply of electricity. On request of exhibitors and in compliance with the provisions contained in the “exhibition technical regulations and various forms booklet”, Valorexpo Srl. Will provide exhibitors the electricity, lighting, water service and motive power. Moreover, Valorexpo Srl. Reserves the right to contract out or to grant exclusive for any service deems useful to defining the operating mode. In particular: *The connections between the electrical or hydraulic system built by the exhibitors, and respectively the junction box and water outlets may be carred out exclusively by autorised firms by Valorexpo Srl, which will ensure compliance with the provisions of the “Exhibition technical regulations and various forms booklet” Nella Struttura Espositiva sarà attivo un servizio di *Daily cleaning service *Telephone connections may be carried out only by authorized ristorazione. supplier by Valorexpo Srl *For all porterage, transport, loading and unloading goods, 4.B - Responsabilità dei servizi Valorexpo srl disciplina ma non organizza i servizi di cui al participants must exclusively use the valorexpo srl official capitolo 5 e pertanto declina ogni responsabilità personale shipping agent. The Exhibitor acknowledges that the services managed by in merito alla loro esecuzione. Eventuali reclami dovranno essere inoltrati per iscritto direttamente alle ditte prestatrici Valorexpo srl. and subcontracted) ensure regular performance within a regular commitment of services by individual users, dei servizi e dovranno essere comunicati, soltanto per and in any case, exonerates Valorexpo srl., as well as conoscenza, a Valorexpo srl. contractors and dealers of the services, from any and all liabilities for any irregularity of the services themselves. 5) SERVIZI TECNICI Nei limiti degli impianti a propria disposizione Valorexpo srl può provvedere all'erogazione ai singoli stand di energia 6 – Catalogue The exhibition catalogue will be published online only and it elettrica. A richiesta degli Espositori e nel rispetto delle disposizioni will contain the indications for the exhibitors welcomed no later than 30 days before the opening date of the exhibition. As contenute nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e regards the name listing, it will be considered valid the data Fascicolo Moduli Vari", Valorexpo srl fornirà agli Espositori il provided in the application form. servizio di energia elettrica per l'illuminazione. Inoltre The map of the exhibition e will be printed.and distributed free of Valorexpo srl si riserva di attivare, ovvero di appaltare o di charge, it will contain the information furnished by the concedere esclusive, per qualsiasi servizio che ritenga utile Exhibitors up to 30 days prior to the start of the Exhibition. As ai partecipanti, stabilendone le modalità di esercizio. In regards the name listing, it will be considered valid the data provided in the application form. particolare: - i collegamenti dell'impianto elettrico realizzati dagli Espositori, potranno essere effettuati esclusivamente dalle ditte autorizzate da Valorexpo srl che accerteranno il rispetto delle norme del "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari". - Il servizio di pulizia giornaliera. - Per tutte le operazioni di facchinaggio, trasporto, carico e scarico merci, dovranno avvalersi esclusivamente dello Spedizioniere Ufficiale di Valorexpo srl. L'Espositore prende atto che i "servizi" (sia gestiti direttamente da Valorexpo srl che appaltati, che concessi in esclusiva) assicurano regolari prestazioni nell'ambito di un normale impegno dei servizi stessi da parte dei singoli utenti, ed in ogni caso esonera Valorexpo srl, nonché gli appaltatori ed i concessionari dei servizi, da ogni e qualsiasi responsabilità per l'eventuale irregolarità di svolgimento dei servizi stessi. 6.A - Hotel reservation service A hotel reservation service is provided by Valorexpo srl via Consiglio dei Sessanta 50 47891 Dogana Repubblic of San Marino - Tel +378-0549-909067 fax +378-0549-910143 email: [email protected], To which Exhibitors may apply to directly using the appropriate form which sets out the rates and conditions. This service is also regulated but not organized by Valorexpo srl which hereby disclaims all liability in respect thereof. Any claims should be addressed in writing form directly to Valorexpo administrative office. 6.B - Sound broadcasts - Payment of royalties Exhibitors are not generally allowed to broadcast music or to use music and sound reproduction equipment. Any exceptions may be authorized in writing form. Such authorization may be withdrawn at any time with immediate effect by means of written notice. Authorization does not exempt the Exhibitor from respecting current laws governing copyrights and noise pollution regulation (maximum limit permitted by law). He can also use equipment avoiding loud 6 - Catalogo noises. In order to fulfil the required formalities, parties Il Catalogo della manifestazione sarà pubblicato solo on interested may apply directly to S.l.A.E.- Street 3 line e conterrà le indicazioni degli Espositori accolti entro 30 SETTEMBRE, 99 – 47891 Dogana Repubblic of San giorni prima della data di apertura dell'Evento. Quanto Marino all'inserzione del nominativo saranno ritenuti validi i dati forniti con la domanda di partecipazione. La Pianta Guida sarà stampata e distribuita gratuitamente, 7) SPECIAL PROVISIONS 7.A - Entry with bags or suitcases e conterrà le indicazioni degli Espositori accolti entro 30 Valorexpo srl has the right to deny the entry to the Exhibition giorni prima della data di apertura della manifestazione. Quanto all'inserzione del nominativo saranno ritenuti validi i Centre to the individuals carrying bags, suitcases or other containers and may require these to be deposited in the dati forniti con la domanda di partecipazione cloakroom. 6.A - Servizio di prenotazione alberghiera Il servizio di prenotazione alberghiera viene svolto da Valorexpo srl – Via Consiglio dei Sessanta Nr. 50 - 47891 Dogana Repubblica di San Marino Tel +378-0549-909067 fax +378-0549-910143 e- mail: [email protected] - al quale l'Espositore dovrà rivolgersi direttamente, utilizzando l'apposito modulo, nel quale sono indicate le condizioni e le tariffe. Eventuali reclami dovranno essere inoltrati per iscritto direttamente alla Segreteria Valorexpo srl. 7.B - Entry with dogs or other animals It is forbidden to bring into the Exhibition Centre dogs or animal of any kind, except for dogs for the disabled. 7.C - Ban on photography and filming and entry to the Exhibition Centre with shooting equipment It is forbidden to enter the Exhibition Centre with cameras, film cameras, video recorders or any other type of filming equipment without the prior authorisation of Valorexpo srl.It is 6.B - Trasmissioni sonore, pagamenti diritti d'Autore Agli Espositori non è, di norma, consentito l'uso di apparecchi per la riproduzione di musica e suoni. Eventuali eccezioni potranno essere autorizzate per iscritto. L'autorizzazione potrà essere revocata con effetto immediato in qualsiasi tempo, tramite semplice avviso scritto. L'eventuale autorizzazione non esime l'Espositore dal fare impiego degli apparecchi in modo tale da non arrecare disturbo agli altri Espositori e visitatori, con particolare attenzione alle normative sull'inquinamento acustico (limite massimo consentito dalla Legge) e non esime altresì dall'obbligo di adempiere, a propria cura e spese, a quanto previsto dalle leggi vigenti in materia di diritti d'autore. Per l'espletamento delle pratiche necessarie gli interessati potranno rivolgersi direttamente alla S.I.A.E., Via 3 SETTEMBRE, 99 – 47891 Dogana Repubblica di San Marino forbidden to photograph and film the interior of the Centre, the stands and the goods on display without the prior authorisation of Valorexpo srl and the stand owner. NORM AND SAFETY REGULATION This Regulation is edited by Valorexpo srl.,in compliance with and fulfilment of legal obligations on safety at work and in particular to the provisions of Legge18 February 1998 No.31.The recipients of this regulation are companies and/or self employed persons operating within the framework of the event organized by Valorexpo srl. Both as producers and exhibitors.These companies are subject to the following requirements:1) comply with the provisions laid down in legislation on safety at work and in particular L 31/98;2)comply with this Security Regulation;3) respect the Unified Document for the Risk Assessment Interfering (DUVRI) of Valorexpo srl. In accordance with the l. 31/98 art.7. Moreover, they have to provide Valorexpo srl. At least 15 7 ) DISPOSIZIONI PARTICOLARI days before the start, the following documents: 7.A - Accesso con borse o valigie Valorexpo srl avrà facoltà di vietare l'ingresso alla Struttura 4) CCIAA copy (Chamber of Commerce certificate of Espositiva con borse, valigie o altri contenitori, registration) or license; 5)Declaration of fulfilment of the obligations foreseen by prescrivendone il deposito in guardaroba. law L.31/98; 6) acceptance of the present Regulation declaration; 7.B - Accesso con cani od animali 7) DUVRI acceptance declaration E' vietato introdurre nella Struttura Espositiva cani ed animali di qualsiasi tipo, eccezion fatta per i cani al servizio di 8.A OBLIGATIONS OF STAND FITTERS persone disabili. In addition business/self-employed operating a fitters must: 7.C-Divieto di riprese fotografiche e 1)provide Valorexpo srl. At least 15 days prior the cinematografiche, e di accesso alla Struttura commencement of the work, its Operational Safety Plan (POS) edited in accordance with Annex 7 of 25/02, in reaction to the Espositiva con apparecchi di ripresa E' fatto divieto di accedere alla Struttura Espositiva con activity carried out; macchine fotografiche, cineprese, videoregistratori e con 2)documentation regarding the conformity of machinery and ogni altro genere di apparecchi da ripresa senza la equipment used; preventiva autorizzazione di Valorexpo srl, ed è fatto divieto di fotografare e di riprendere con qualsiasi mezzo gli interni 3)safety data sheet for substances and/or hazardous products della Struttura Espositiva, gli stand, ed i beni esposti, senza used il preventivo consenso di Valorexpo srl e del titolare dello 4)keep the above-mentioned documentation available at the stand. booth during the entire duration of the booth furnishing and removal works; 8) NORME REGOLAMENTO DI SICUREZZA 5)during the setting up and dismantling phases, for all Installer Il presente regolamento è redatto a cura di Valorexpo s.r.l., workers, it is compulsory to show personal badge with a photo in ottemperanza ed assolvimento degli obblighi di legge in and geeral information and indications of the employer; materia di sicurezza sul lavoro ed in particolare a quanto 6)All workers employed by the Fitter must be provided with previsto dalla Legge18 febbraio 1998 n.31. appropriate personal protective equipment (D.P.I) that should I destinatari del presente regolamento sono imprese e/o be used by the workers themselves, in accordance with article lavoratori autonomi operanti nell’ambito degli eventi 33 L.31/98. organizzati da Valorexpo s.r.l., sia in qualità di Allestitori 8.B Obligations. In the event of Subcontracting che di Espositori. The fitters who wish to make use of subcontractors and Tali ditte sono soggette ai seguenti obblighi: exhibitors who entrust other companies/self-employed of the 1) Rispettare in generale le disposizioni previste dalla setting-up and dismantling operations must comply with the normativa sulla sicurezza sul lavoro ed in particolare dalla following: L 31/98; 1)verify the suitability of any technical professional 2) rispettare il presente Regolamento di Tecnico di subcontractors even though the request of registration to the Manifestazione CCIAA or licence; 3) rispettare il Documento Unico di Valutazione dei Rischi 2)provide them detailed information on specific risks existing Interferenti (DUVRI) di Valorexpo s.r.l. in ottemperanza in the environment in which they are to operate, and this Safety della l. 31/98 art.7. Regulation and DUVRI Inoltre dovranno produrre a Valorexpo s.r.l., almeno 15 gg 3)cooperate with contractors on implementation of measures dall’inizio dei lavori, la seguente documentazione: for prevention and protection from occupational risks accidents 4) copia CCIAA (certificato di iscrizione alla camera di on work.on the subject of the contract; commercio) o licenza; 5) dichiarazione di adempimento degli obblighi previsti dalla L.31/98; 6) dichiarazione di accettazione del presente Regolamento; 7) dichiarazione di accettazione del DUVRI 8.A OBBLIGHI DEGLI ALLESTITORI Inoltre, le imprese/lavoratori autonomi che operano in qualità di Allestitori devono: 1) produrre a Valorexpo s.r.l., almeno 15 gg prima dell’inizio dei lavori, il proprio Piano Operativo di Sicurezza (POS) redatto conformemente all’Allegato 7 del D. 25/02, in reazione all’attività svolta; 2) documentazione relativa alla conformità di macchine ed attrezzature utilizzate; 3) schede di sicurezza di sostanze e/o prodotti pericolosi impiegati; 4) tenere a disposizione la suddetta documentazione presso lo stand durante tutta la durata dei lavori di allestimento e disallestimento; 5) durante le fasi di allestimento e disallestimento, per tutti i lavoratori dell’Allestitore, è fatto obbligo di esporre un tesserino di riconoscimento con foto, generalità personali e indicazione del datore di lavoro; 6) tutti i lavoratori dell’Allestitore devono essere forniti di idonei dispositivi di protezione individuale (D.P.I.) che devono essere utilizzati dai lavoratori stessi secondo quanto disposto dall’art.33 della L.31/98. 8.B OBBLIGHI IN CASO DI SUBBAPALTO Gli Allestitori che intendano avvalersi di subappaltatori e gli Espositori che affidino ad altre imprese/lavoratori autonomi dei lavori di allestimento e disallestimento, dovranno ottemperare a quanto segue: 1) verificare l’idoneità tecnico professionale di eventuali subappaltatori, anche attraverso la richiesta dell’iscrizione alla CCIAA o licenza; 2) fornire agli stessi soggetti dettagliate informazioni sui rischi specifici esistenti nell’ambiente in cui sono destinati ad operare, fornendo loro il presente Regolamento della Sicurezza e il DUVRI; 3) cooperare, con i datori di lavoro delle imprese esecutrici, all’attuazione delle misure di prevenzione e protezione dai rischi sul lavoro incidenti sull’attività lavorativa oggetto dell’appalto; 4) coordinare gli interventi di protezione e prevenzione dai rischi cui sono esposti i lavoratori, informandosi reciprocamente anche al fine di eliminare i rischi dovuti alle interferenze tra i lavori delle diverse imprese coinvolte nell’esecuzione dell’opera complessiva; tenere a disposizione presso lo stand tutta la documentazione di cui sopra e quella prevista per legge. 9) NORME DI SICUREZZA PER LA PREVENZIONE INCENDI 1) Tutti i materiali utilizzati per l’allestimento degli stand devono essere incombustibili, ignifughi all’origine oppure ignifugati ai sensi delle normative vigenti. coordinate the interventions of prevention and protection from the risks to which workers are exposed informing them reciprocally in order to eliminate risks due to interference between the work of the various companies involved in the execution of the overall work; keep available all the documentation mentioned above and provided by law at the exhibition stand. 9)SAFETY STANDARDS FOR FIRE PREVENTION 1) all materials used for the construction of stands must be noncombustible, fire-proof at origin or fireproof in accordance with current regulations 2)all wires, plugs and sockets must be adequately insulated, in particular the electrical cables must be made of double protective sheath (in good condition) and the plugs must have the cable gland. In addition, the arrangement of the cables must be kept under control ao as to avoid obstacles in steps and transit routes. 3)it is prohibited to smoke inside the exhibition area even during the setting-up and dismantling period. The exhibitor must ensure compliance with the smoking ban inside his own stand; 4)it is prohibited to carry out, on their own or though non authorised by Valorexpo srl third parties direct connections to services (water,electricity,compressedair). As regards electrical system, during the setting-up and removal phases it can be used only the service sockets. In their use, a particular attention is required in the placement of any extensions that should not hinder the feasibility of the neighborhood and be properly protected. When using multiple sockets is necessary to ensure in compliance with specific safety standards, the impossibility, without using special means to come into contact with live parts. During the dismantling operations, it is necessary to ensure it is processed before the disruption of the electrical system. 5)it is forbidden to leave turned on the electricity supply of the stand when it is under construction/dismantling operations and when Exhibition Centre is closed. 6) it is forbidden to introduce in the exhibition area detonating explosive materials, as well as introduce or use cylinders of compressed/liquefied gases. 7)it is forbidden to use open flames (candles, fireplace, stoves etc.) 8)it is forbidden to abandon in the exhibition centre the stand fittings such as carpets or residue of any kind; It is compulsory for each Exhibitor to install on the exhinbition stand, in a clearly visible and accessible position, suitable fire extinguisher and to train their personnel to the adequate use. In case the Exhibitor does not have fire extinguisher. He can make a special request, Valorexpo srl. will provide the rent of it. The participant is obliged to oserve the currenprovvisions (see annex A Declaration of acceptance of work safety rules downloadable from the website www.valorexpo.com RESERVED AREA EXHIBITORS “Exhibition Technical Regulation and Various Forms Folder”. 2) Tutti i fili, spine e prese devono essere adeguatamente isolati. In particolare i cavi elettrici devono essere costituiti da doppia guaina di protezione (in buono stato di conservazione) e le spine devono avere il pressacavo. Inoltre, la disposizione dei cavi deve essere tenuta sotto controllo in modo da evitare intralci nei passaggi e vie di transito. 3) E’ fatto divieto di fumare all’interno dell’area espositiva anche durante i periodi di montaggio e di smontaggio degli allestimenti. L’espositore deve vigilare sul rispetto del divieto di fumare all’interno del proprio stand; 4) E’ vietato effettuare in proprio o tramite terzi non autorizzati da Valorexpo s.r.l., allacciamenti diretti ai servizi (acqua, energia elettrica, aria compressa, telefono). Per quanto riguarda gli impianti elettrici, durante le fasi di allestimento e disallestimento, si possono utilizzare le sole prese di servizio. Nel loro utilizzo particolare attenzione dovrà essere posta nel posizionamento di eventuali prolunghe che non dovranno intralciare la percorribilità del quartiere ed essere adeguatamente protette. Nell’utilizzo di prese multiple si dovrà garantire, nel rispetto delle specifiche norme antinfortunistiche, l’impossibilità, senza l’uso di mezzi speciali, di venire in contatto con le parti in tensione. Nelle fasi di disallestimento bisognerà avere cura di verificare che si sia proceduto preventivamente al distacco della tensione dell’impianto elettrico. 5) E’ vietato lasciare attivata l’alimentazione dell’energia elettrica dell’impianto servente lo stand, nelle ore di chiusura del quartiere fieristico, anche in fase di allestimento e di disallestimento; 6) E’ vietato introdurre nella area espositiva materiali esplosivi, detonanti, o comunque pericolosi nonché introdurre od usare bombole di gas compressi o liquefatti. 7) E’ vietato l’uso di fiamme libere (candele, camini, fornelli, ecc…); 8) E’ vietato abbandonare nella Struttura Espositiva parte degli allestimenti degli stand, quali moquette, o residui di qualsiasi natura; E’ fatto obbligo a ciascun Espositore di installare nello stand, in posizione ben visibile ed accessibile, idonei estintori e di addestrare il proprio personale presente nello stand all’adeguato impiego. In caso l'espositore non abbia a disposizione gli estintori, facendone apposita richiesta, Valorexpo srl provvederà al noleggio degli stessi. Il Partecipante è tenuto ad osservare le vigenti disposizioni (vedi ALLEGATO Dichiarazione di Accettazione delle Norme sulla Sicurezza del Lavoro scaricabile dall'AREA RISERVATA ESPOSITORI nel sito www.valorexpo.com alla voce “Regolamento Tecnico e Moduli Vari”. 10)SUPERVISORY POWERS AND FACULTIES OF INTERVENTION OF VALOREXPO Srl. Valorexpo srl shall ensure that its provisions, regulations and General Conditions are observed, and it is compulsory for those entering the Exhibition Structure to colpy with the provisions and requirements Valorexpo srl. Will impart at the entrance and inside the Exhibition Structure with appropriate signage, with written warnings, loudspeaker releases and provvisions issued by the service personnel shall prevail over the other warnings. Exhibitor is warned that non-observance of standards or the infringement of prohibitions may result in the immediate closure of the exhibition stand by officers or agents of Valorexpo Srl, the withdrawal of the entry passes and parking cards, all without any right of the Exhibitor refound of sorts. 11) AMENDMENTS TO THIS REGULATION Any legislative or regulatory disposition that may modify the provisions of this Regulation shall be deemed to have been automatically and immediately applicable even if the regulations have not been modified or varied on these points. In addition, Valorexpo srl. May at any time adopt measures which it considers appropriate, and the Exhibitor shall immediately apply them for what concerns fire prevention, hygene at work, preventing accidents and damage, safety of participants and visitors. The latter measures may be communicated to the exhibitors by any means and shall prevail over the general provisions previously adopted. EXHIBITION CENTRE REGULATIONS 1) ACCESS TO THE EXHIBITION CENTRE The Exhibition Centre is open on the days and according to the timetable set forth by the Valorexpo srl of each individual fair. Information regarding hours and access will be made available to the exhibitors and buyers via the means considered to be most appropriate for the purpose by the Fair Provider. The schedule in terms of both days and hours, however, can be changed at any moment by means of a simple communication, including an announcement made over the public address system, promulgated within the fair facility or at the entry points. Permission to access the Exhibition Centre will be limited to people in possession of a valid entry pass. Visitors should carry this pass with them at all times while at the fair and always be ready to show it to the facility's services personnel. 2) RULES AND OBLIGATIONS 10) POTERI DI VIGILANZA E FACOLTA' DI All people who visit and use the Exhibition Centre are INTERVENTO DI VALOREXPO SRL expected to behave in a civil manner, respecting the property Valorexpo srl vigila affinché vengano osservate le proprie disposizioni regolamentari e le condizioni generali dei contratti di partecipazione, ed è fatto obbligo a quanti accedano alla Struttura Espositiva di osservare le disposizioni e le prescrizioni che Valorexpo srl impartirà all'entrata ed all'interno della Struttura Espositiva con apposita segnaletica, con avvisi scritti, con comunicati amplifonici, nonché attraverso il personale di servizio e con qualsiasi and equipment located in the facility belonging to the Fair Provider and third parties. Everyone is expected at all times to scrupulously follow all the rules and regulations which shall be disseminated by the Fair Provider at the entrances and within the fair facility by meansof special signs, printed bulletins and announcements made over the public address system, as well altro mezzo, con precisazione che i comunicati amplifonici e le disposizioni impartite dal personale di servizio prevalgono sugli altri avvisi. Si richiama all'attenzione dell'Espositore che l'inosservanza delle norme o l'infrazione dei divieti può comportare l'immediata chiusura dello stand a mezzo dei funzionari od agenti di Valorexpo srl, ovvero il ritiro delle tessere di ingresso e dei contrassegni per auto, il tutto senza diritto alcuno dell'Espositore a rimborsi di sorta. as by means of the service personnel and via any other means the Fair Provider shall deem necessary, with the understanding that the announcements made over the public address system and the instructions communicated by the service personnel shall have precedence over all other statements of rules and regulations. 3) SPECIFIC PROHIBITIONS 11 ) MODIFICHE AL PRESENTE REGOLAMENTO Ogni eventuale disposizione legislativa o regolamentare che dovesse modificare la normativa del presente regolamento si intenderà automaticamente ed immediatamente applicabile ancorché il regolamento non sia stato modificato o variato su tali punti. Inoltre è facoltà di Valorexpo srl di adottare in qualsiasi momento i provvedimenti che più riterrà opportuni, e che l'Espositore dovrà immediatamente applicare, in tema di prevenzione incendi, igiene del lavoro, prevenzione infortuni e danni, incolumità dei partecipanti e dei visitatori. Questi ultimi provvedimenti potranno essere portati a conoscenza degli Espositori con qualsiasi mezzo, e prevarranno sulle disposizioni generali in precedenza adottate. REGOLAMENTO DELLA STRUTTURA ESPOSITIVA 1) ACCESSO ALLA STRUTTURA ESPOSITIVA It is absolutely prohibited to carry out advertising or marketing outside the stands and without written authorization from the Organizer. Within the confines of the Exhibition Centre it is absolutely prohibited for anyone to solicit offerings, alms or oblations for institutions of any kind whatsoever, to carry out religious, political or union-related activities or any other sort of activity not directly related to the objectives and aims of the fair in progress. No dogs or any other sort of animals may be brought into the Exhibition Centre except for dogs used specifically to assist disabled. It is forbidden to organise and to participate in gambling and games of skill. It is also forbidden to use rollers, skating, scooters, bikes, motorbikes, except for Valorexpo srl staff. It is strictly against the rules to bring any sort of still photo or moving-picture camera video recording equipment or any other sort of filming devices without prior authorization from the Fair Providing Organization and it is also against the rules to take photographs or do any sort of filming of the Fair Center, the stands and the goods being exhibited without prior permission from the Fair Providing Organization and the owner of the stand(s) in question. The Fair Providing Organization reserves the right to prohibit people from carrying bags, luggage and other containers into the fair center or the individual pavilions, requiring said and similar items to be checked into special wardrobe facilities. Health & Beauty è aperta nei giorni e negli orari stabiliti da Valorexpo srl: le relative indicazioni verranno poste a conoscenza di espositori e visitatori con i mezzi che Valorexpo srl riterrà più idonei allo scopo. Giorni ed orari di apertura potranno comunque essere modificati in qualsiasi momento, previa semplice comunicazione, anche a mezzo impianti amplifonici, effettuata all'interno della Struttura Espositiva od ai suoi accessi. L'accesso alla Struttura Espositiva sarà consentito solo alle Offenders will be expelled from the fair by the service persone legittimamente munite del regolare documento di personnel. ingresso, documento che dovrà essere conservato durante tutto il periodo di permanenza nella Fiera e che dovrà essere esibito ad ogni richiesta del personale di servizio. 4) ACCESS WITH VEHICLES 2) OBBLIGHI E PRESCRIZIONI È fatto obbligo a quanti accedano alla Fiera di mantenere un contegno civile nel rispetto dei beni e delle attrezzature presenti negli spazi espositivi che dei terzi presenti all'interno della Struttura Espositiva e di osservare prontamente e scrupolosamente le prescrizioni e le disposizioni impartite da Valorexpo srl all'entrata ed all'interno della Struttura Espositiva con apposita segnaletica, con avvisi scritti, con comunicati diffusi attraverso l'impianto amplifonico, nonché attraverso il personale di servizio e con qualsiasi altro mezzo, con la precisazione che i comunicati amplifonici e le disposizioni impartite dal personale di servizio prevalgono sugli altri avvisi. Access will be granted, on the appropriate routes, solely to vehicles displaying the proper authorization and the people riding in them, only if they are in possession of the required entry passes and only during the established periods. Parking inside the Exhibition Centre will be permitted only in the designated parking spaces upon display of the relevant entry document. Parking is not allowed in the Exhibition Centre after closing hours. Specifically, it is forbidden to unload and park containers or detachable parts of non self-propelled vehicles. In the event of failure to comply with these provisions, vehicle may be towed away by Valorexpo srl at owner's expense and risk. Owners and exhibitors will be considered jointly and severally liable to the related costs. Valorexpo srl is hereby released from all responsibility regarding the attendance of vehicles and shall not be held E' fatto divieto a chiunque di svolgere azioni di promozione o liable for damage or theft of any kind. di commercializzazione al di fuori degli stand e senza autorizzazione scritta dell'Organizzatore. È fatto divieto a chiunque di promuovere, all'interno della 5) THE RIGHT TO AMEND AND WAIVE Struttura Espositiva, offerte, questue ed oblazioni per The Fair Providing Organization has the right to add to, istituzioni di qualsiasi genere, di svolgere attività religiosa, change or revoke these rulings, as well as the right to politica o sindacale, ed ogni e qualsiasi attività non attinente depart from them and make exceptions. It shall 3) DIVIETI PARTICOLARI alle finalità della Rassegna in corso. communicate such intentions in the manner it deems most In particolare è fatto esplicito divieto di organizzare e appropriate. partecipare a giochi di abilità e d'azzardo a qualsiasi fine promossi. 6)SANCTIONS E' vietata la circolazione di chiunque nella Struttura Espositiva con mezzi meccanici tipo pattini a rotelle, monopattini, biciclette o ciclomotori ad eccezione del personale di servizio di Valorexpo srl o dell'Organizzatore. Valorexpo srl potrà vietare l'ingresso nella Struttura Espositiva con borse, valigie o altri contenitori, prescrivendone il deposito in guardaroba. I contravventori potranno essere allontanati dallaFiera ad opera del personale di servizio. 4) ACCESSO CON VEICOLI L'accesso sarà consentito, attraverso i passi carrai abilitati, esclusivamente ai veicoli muniti di apposita autorizzazione ed alle persone che si trovino sugli stessi, purché munite del documento di ingresso. La sosta dei veicoli all'interno della Struttura Espositiva sarà consentita soltanto negli appositi spazi (con esposizione del documento d'accesso sul veicolo) e non oltre l'orario di chiusura della Fiera. In particolare non sono consentiti lo scarico e la sosta di contenitori o parti staccabili di veicoli non semoventi. In caso di inosservanza delle predette disposizioni Valorexpo srl potrà far trasportare il veicolo fuori a rischio e spese dell'Espositore al quale è stato rilasciato il contrassegno e del proprietario del veicolo, il quale rimarrà responsabile in solido con l'espositore per le relative spese. Valorexpo srl è esonerata da ogni responsabilità di custodia del veicolo, e non sarà responsabile per danni e furti di ogni genere. 5) FACOLTÀ' Dl INTEGRAZIONI E Dl DEROGHE Valorexpo srl ha la facoltà di integrare, modificare ed annullare le presenti disposizioni e di derogare alle stesse, dandone comunicazione nei modi ritenuti più idonei. 6) SANZIONI L'inosservanza degli obblighi stabiliti nel presente regolamento potrà comportare il ritiro dei documenti d'ingresso e l'immediato allontanamento dalla Struttura Espositiva delle persone responsabili, nonché se trattasi di espositori o loro collaboratori la chiusura temporanea o definitiva dello stand. Valorexpo Srl Organizzazione Eventi Noncompliance with the rules and regulations set forth in this document could lead to confiscation of the violator's entry pass and immediate expulsion from the fair center, as well as the temporary or permanent closure of the violator's stand, if the offender is an exhibitor or works for an Exhibitor. Valorexpo Srl Events Organizzation