068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23

Transcript

068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23
068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23
VILLE
E CASE
PREFABBRICATE
68
21-06-2010
14:26
Pagina 70
SOLUZIONI: SPAZI E TRASPARENZE
Un candido abbraccio
A white embrace
www.dibaio.com
068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23
21-06-2010
14:26
Pagina 71
SOLUTIONS: SPACES AND TRANSPARENCIES
S
ituata su una superba posizione, delimitata da
alberi maestosi, l’andamento ondulato di questo paesaggio da giardino e la limpida architettura di questa
casa HUF HAUS signorile si fondono virtualmente in una
completa opera d’arte. Lo spazio all’interno è generoso
quanto il suo terreno adibito a giardino. Le sue aree
open space del living, le camere da letto, i bagni e un
luogo privato di benessere con una piscina coperta
sono organizzati su tre livelli e un piano terra di 450 mq.
Il bianco della struttura in legno, i balconi, le nicchie e le
logge concorrono a creare un insieme di facciata che
colpisce per la sua singolarità mista a un senso di
fantastico che comunica.
69
L’architetto che l’ha progettata ha posto questa casa al
centro di un gentile pendio di questo paesaggio modellato. Collocata nella periferia di una metropoli, questa
casa HUF HAUS reinterpreta l’architettura di una villa
urbana riconciliandosi con il concetto di uno stile moderLA
CASA E IL GIARDINO DAL DESIGN PREMIATO SI COMPLETANO A VICENDA, CREANDO
UN DISEGNO DI INSIEME MOLTO SIGNIFICATIVO.
GLI
ELEMENTI RIGOROSAMENTE ASSIALI, COME IL LAGHETTO KOI, ENTRANO IN UN
INTRIGANTE DIALOGO CON LA VARIETÀ DELLE FORME E STRUTTURE NELLA NATURA
CIRCOSTANTE.
THE
AWARD-WINNING HOUSE AND GARDEN COMPLEMENT EACH OTHER, CREATING A VERY
IMPRESSIVE DESIGN.
STRICTLY
AXIAL ELEMENTS, LIKE THE KOI POND, COMMUNICATE IN
AN INTRIGUING DIALOGUE WITH THE VARIETY OF SHAPES AND STRUCTURES OF THE
SURROUNDING NATURE.
www.dibaio.com
VILLE
E CASE
PREFABBRICATE
068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23
VILLE
E CASE
PREFABBRICATE
70
21-06-2010
SOLUZIONI: SPAZI E TRASPARENZE
no di vita: un design ad hoc e senza tempo i cui punti
chiave sono sostenibilità, qualità dei materiali e una
purezza di linee che si distingue e connota questo edificio dapprima all’ingresso per poi avvolgere l’intera struttura.
Le costruzioni HUF HAUS, frutto della perfetta combinazione tra moduli di vetro e di legno, sono progettate con
particolare attenzione nei confronti della qualità di vita e
del risparmio energetico.
HUF HAUS, infatti, rappresenta un nuovo modo di essere e di vivere la propria casa, uno stile abitativo che si
pone l’obiettivo di “ospitare la natura” attraverso le grandi vetrate, il calore del legno, la luce e i colori che filtrano dall’esterno.
Il Gruppo HUF vanta più di 10mila clienti soddisfatti in
tutta Europa e, grazie al suo team di architetti, ingegneri, consulenti, interior designer e tecnici, è in grado
di offrire un servizio chiavi in mano, progettato ad hoc,
senza nessun rischio in termini di costi, qualità fornita e
tempi di costruzione, sempre con il massimo della puntualità.
La ricerca e l’innovazione del Gruppo garantiscono la
sicurezza e il giusto supporto durante tutte le fasi del
progetto: dal finanziamento della casa alla costruzione
della cantina, dalla progettazione dell’abitazione fino alla
scelta degli interni. Tutti i professionisti del Gruppo HUF,
infatti, sono orientati a trovare sempre la soluzione che
soddisfa le aspettative del cliente.
Uno degli aspetti che fanno di HUF HAUS il leader di
mercato nel settore è proprio la sua affidabilità tedesca
che prevede, prima di tutto, l’assoluto rispetto dei tempi
e dei costi concordati durante la fase di progettazione.
Costruire casa diventa così un'impresa esente da qualsiasi rischio come errori o difetti di costruzione e
LA
PISCINA COPERTA È IL CUORE DELLA SPA PRIVATA CHE COMPRENDE ANCHE UNA
SAUNA E UNA VASCA IDROMASSAGGIO ESTERNA.
SPECCHIANDOSI L’ARCHITETTURA HUF
NELLA SUA LINEARITÀ, UN AMBIENTE TONIFICANTE SCATURISCE DA QUESTA PISCINA CHE
REGALA TUTTO L’ANNO IL SUO GIOCO DI LUCI E ACQUA.
THE
INDOOR POOL IS THE HEART OF THE PRIVATE SPA THAT INCLUDES A SAUNA AND
OUTDOOR JACUZZI.
MIRRORING
THE LINEARITY OF
HUF
ARCHITECTURE, IT CREATES AN
INVIGORATING POOL ENVIRONMENT WITH ITS EFFECTS OF LIGHT AND WATER ALL YEAR
ROUND.
www.dibaio.com
14:27
Pagina 72
068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23
21-06-2010
14:27
Pagina 73
SOLUTIONS: SPACES AND TRANSPARENCIES
Located on a superb site, surrounded by majestic trees,
the undulating landscape of this garden and the clear
architecture of this HUF HAUS blend virtually into a fullyfledged work of art.
The space inside is as generous as the land used for the
garden. Its open plan living area, bedrooms, bathrooms
and a private place of relaxation with indoor pool are
organized on three levels and a ground floor of 450
square metres.
The white wooden structure, balconies, alcoves and loggias combine to create a striking façade for its singularity mixed with a sense of something truly special.
The architect who designed it put this house in the middle of a gentle slope of a modelled landscape.
Located on the outskirts of a large city, this house reinterprets the HUF HAUS town house, reconciled with the
concept of a modern style of life: an ad hoc and timeless design whose key features are sustainability, quality materials and a purity of lines that distinguishes and
characterizes this building at first and then envelops the
entire structure.
HUF HAUS buildings, the result of the perfect combination of forms, glass and wood, are designed with attention to quality of life and energy savings.
HUF HAUS, in fact, represents a new way of experienL’AMPIA
cing one’s home, a living style that aims to accommodate nature through large windows, the warmth of
wood, light and color filtering from outside.
The Group has more than ten thousand satisfied customers throughout Europe and, thanks to its team of
71
architects, engineers, consultants, interior designers
and technicians, can provide a turnkey service, specifically designed without any risk in terms cost, quality
delivered and construction times, always with the
utmost punctuality.
VETRATURA FORMA I DUE MURI DELLA CUCINA COSÌ CONDUCENDO L’ESTERNO
DENTRO ESSA.
PERFETTAMENTE
AMMOBILIATA, LA CUCINA GODE DI UNA DOPPIA
FUNZIONE: SIA COME AREA DI LAVORO CHE COME COMODO PUNTO DI COMUNICAZIONE
PER LA FAMIGLIA E GLI AMICI PIÙ INTIMI.
THE
EXTENSIVE GLAZING FORMS TWO WALLS OF THE KITCHEN THUS BRINGING THE
EXTERIOR INSIDE.
PERFECTLY
FURNISHED, THE KITCHEN HAS A DOUBLE FUNCTION: A
WORK SPACE AND A CONVENIENT HUB FOR FAMILY AND CLOSE FRIENDS.
www.dibaio.com
VILLE
E CASE
PREFABBRICATE
068-072_CVP27_Huf_Haus OK.qxp:056-058_CVP23
VILLE
E CASE
PREFABBRICATE
72
21-06-2010
14:27
Pagina 74
SOLUZIONI: SPAZI E TRASPARENZE
The Group’s research and innovation ensure safety and
proper support during all phases of the project: from
funding for the house to the construction of the cellar,
the design and the choice of interior finishes.
All professionals of the HUF Group seek to find the right
solution to meet customer expectations.
One of the aspects that make HUF HAUS a market leader in Germany is its reliability, which provides, first of
all, absolute respect for the times and costs agreed
during the design phase.
Building a house becomes a risk free experience,
without construction defects or added costs.
L’INTERO PIANO SUPERIORE RAPPRESENTA LA SFERA PRIVATA DEI PROPRIETARI.
LE TRASPARENZE E LE LINEE ARCHITETTONICHE CONFERISCONO DINAMISMO
CAMERE DA LETTO E AI BAGNI.
I BALCONI SI PROTENDONO VERSO L’ULTERIORE DIMENSIONE SPAZIALE ESTERNA.
THE ENTIRE TOP FLOOR IS THE OWNERS' PRIVATE AREA.
TRANSPARENCY AND ARCHITECTURAL LINES GIVE DYNAMISM TO THE
BATHROOMS.
BALCONIES JUT OUT TOWARDS THE EXTERNAL SPATIAL DIMENSION.
www.dibaio.com
ALLE
BEDROOMS AND