Il volto selvaggio della bellezza
Transcript
Il volto selvaggio della bellezza
pass e pa rto u t | m o n d o i n b l u e pa s s e pa r t o u t The wild side of beauty minorca L'isola conserva ancora splendidi palazzi e siti archeologici di grandissimo interesse ma le vere meraviglie sono lo spettacolo delle spiagge e l'incanto dei paesaggi Il volto selvaggio della bellezza di / by marco valente M inorca ha un'anima che guarda a Oriente. Una storia che nasce 3500 anni fa in una terra lontana, sulle coste frastagliate di quella che oggi è la Turchia asiatica, ma che un tempo si chiamava Lidia. È uno dei periodi più oscuri della storia. Popoli che si muovono, genti che premono, imperi che crollano, civiltà che nascono. Non se ne sa molto e questo ha alimentato il mistero. Anche i nomi hanno sonorità affascinanti: Shardana, Lukka, Ahhiyawa, Tursa, Shekeles, Peleset, Danuna. Complessivamente vennero chiamati Popoli del Mare e se esiste la nostra civiltà forse lo dobbiamo a loro. Intorno al 1200 a. C. dalle steppe dell'Europa centrale una massa enorme di tribù di 50 lingua indoeuropea calano verso le ricche e opulente coste del Mediterraneo: i Frigi verso l'Anatolia, i Dori verso la Grecia. È la fine dell'Impero Hittita, il dissolvimento di quello miceneo, e mentre le città crollavano i sopravvissuti a quella devastazione si mettono in mare per cercare un nuovo inizio da qualche altra parte: alcuni di loro ne troveranno uno splendido. Non è certo, ma forse i Tursa erano gli antenati dei Tirreni, gli Etruschi; gli Ahhiyawa e i Danuna, Achei e Danai; Shekeles, i Sicani che approderanno in Sicilia; Peleset i Filistei della Palestina; Lukka i Lidii; Shardana quegli iniziatori della civiltà nuragica in Sardegna che arriveranno anche nelle Baleari, a Minorca. L'isola di Minorca è, per grandezza, la seconda delle Isole Baleari dopo Maiorca. I due nomi derivano dagli aggettivi latini minor e maior e testimoniano, semmai ce ne fosse stato bisogno, la lunga permanenza dei Romani in questi luoghi. La posizione strategica e la particolare conformazione delle coste hanno sempre garantito a queste isole potenza e benessere, ma hanno anche suscitato brame e mire di conquista. A Minorca ogni civiltà ha lasciato un segno del proprio passaggio, nessuno è però mai riuscito a modificare l'aspra bellezza della sua natura selvaggia. L'isola conserva ancora splendidi palazzi e siti archeologici di grandissimo interesse ma è nulla rispetto allo spettacolo delle sue spiagge e ai panorami dei suoi paesaggi: parchi e riserve naturali, aree M enorca has a soul that looks to the Orient. A story of 3500 years ago in a faraway land, on the rugged coast of what is now the Asiatic Turkey but that was once known as Lydia. It is one of the darkest periods of history. People that are moving, people pushing, collapsing empires, new civilizations. We do not know a lot and this has fueled the mystery. Even the names have fascinating sounds: Shardana, Lukka, Ahhiyawa, Tursa, Shekeles, Peleset, Danuna. Overall, they were called Sea Peoples, and maybe if exists our civilization we owe that to them. Around 1200 B. C. from the steppes of Central Europe an enormous mass of tribes speaking Indo-European descend to the rich and opulent coasts of the Mediterranean: the Phrygians into Anatolia, the Dorians into Greece. It's the end of the Hittite empire, the dissolution of the Mycenaean, and while the cities collapsed, the survivors of that devastation go to the sea to look for a fresh beginning somewhere else: some of them will find a beautiful beginning. It is not certain, but perhaps the Tursa were the ancestors of the Tyrrhenian, the Etruscans; the Ahhiyawa and Danuna, Achaeans and Danaans; Shekeles, the Sicans that will land in Sicily; Peleset the Philistines of Palestine; Lukka the Lydians; Shardana those initiators of Nuragic civilization in Sardinia also arriving in the Balearic Islands, in Menorca. The island of Menorca is, by size, the second Balearic Island after Mallorca. The two names derive from Latin adjectives 51 pass e pa rto u t | m o n d o i n b l u e pass e pa rto u t | m o n d o i n b l u e minorca a tavola La cucina dell'isola risente della sua storia e nei suoi piatti riecheggiano gli influssi di tutti i popoli che vi hanno lasciato un segno. A volte anzi i sapori si mescolano per via di quella tendenza tutta menorchina di assorbire e far propria ogni cosa. Il piatto tipico, soprattutto della zona di Fornells, è senza dubbio la Caldereta de Langosta: una zuppa di aragosta tanto semplice quanto gustosa. Altrettanto gustosi sono il Pollastre amb salsa d'ametlles (ovvero pollo in salsa di mandorle), le Polpette di carne, l'Oliaigua e le Formatjadas. Famosissimo è anche l'Ensaimada, il dolce tipico delle Baleari. Il piatto che però dimostra in modo più autentico il carattere indipendente dei menorchini sono probabilmente i Fideuà, che hanno anche una storia curiosa. Si racconta che un giorno alcuni pescatori di ritorno dalle fatiche della pesca decisero di prepararsi una paella ma che, a cottura quasi ultimata, si accorsero di non avere più riso; per nulla persi d'animo, e sicuramente parecchio affamati, decisero di utilizzare un tipo di pasta corta e sottile chiamata Fideo. La ricetta oggi impiega un tipo diverso di pasta e nei fatti risulta una variante della famosa Paella, ma voi, per carità, non chiamatela mai così. dinner in minorca The island's cuisine reflects its history and in its dishes resounds the influences of all the people who have left their mark. Sometimes even the flavors merge because of that typical tendency of Menorca to absorb and endorse everything. The typical dish, especially in the area of Fornells, is without doubt the Caldereta de Langosta, a lobster soup as simple as tasty. Equally tasty are the Pollastre amb salsa d’ametlles ( chicken in almond sauce), the Meatballs, the Oliaigua and Formatjadas. Famous is also the Ensaimada, the typical dessert of the Balearic Islands. However, the plate that more than other shows the truly independent character of the inhabitants are probably the Fideuà, that also have a curious story. The story goes that one day some fishermen back from the labors of fisheries decided to prepare a paella but, when was almost cooked, they realized that they run out of rice; without giving up, and certainly quite hungry, decided to use a small and thin type of pasta called Fideo. Today's recipe uses a different type of pasta and in fact it is a variant of the famous Paella, but for heaven’s sake, do not call it Paella! 52 marine protette, ecosistemi di macchia mediterranea e dune, oltre cinquanta grotte terrestri. È una natura che si manifesta in un incredibile caleidoscopio di diversità: a sud si allungano spiagge di sabbia bianca e mare color turchese orlate di pinete; a nord la sabbia è più dorata, la costa più frastagliata e il mare di un blu più profondo. È quasi impossibile nominarle tutte (sono oltre 75) ma alcune sono davvero di rara bellezza. A sud, Cala Turqueta ha un litorale largo quasi 100 metri, acque tropicali e una splendida pineta; più a ovest la selvaggia spiaggia di Son Saura; Cala Escorxada, Platja Macarella e Cala Fustam sono inserite in splendide riserve naturali; Cala Santa Galdana e Binigaus sembrano lembi di un Eden incontaminato; Cala Mitjana, Mitjaneta e Santo Tomas sembrano invece gemme caraibiche trapiantate nel mediterraneo. A nord, le selvagge Cala Pilar, Cala Tirant e Cala Pregonda con dune che arrivano fino al mare; la famosissima spiaggia della Cavalleria dalla sabbia soffice come talco; le scogliere a picco e il piccolo litorale di sabbia e ciottoli di Cala Morell; Cala Carbó, con le spettacolari pareti di roccia erose dal vento. Se poi si considera la straordinaria ricchezza dei fondali caratterizzati da spettacolari grotte sottomarine, non stupisce che Minorca sia stata dichiarata Riserva della Biosfera dall'Unesco già dal 1993. Minorca è insomma un angolo di Mediterraneo rimasto pressoché intatto, lontano dal turismo di massa e dall'omologazione della modernità. Un'identità che i menorchini rivendicano con grande fiephoto Jean Michel Baud Ciutadella de Menorca - photo Jean Michel Baud rezza conservando gelosamente le loro tradizioni, le loro feste, la loro cucina; anche l'ambiente urbano ha mantenuto una dimensione umana in armonia con la natura: le case sono basse, intonacate a calce bianca, perfettamente integrate nel paesaggio, e non ci sono strade, solo un'unica grande strada che taglia orizzontalmente l'isola e collega Mahon a Ciutadella. Se a volte viene da pensare che questo è un mondo che non riserva più sorprese, un mondo dove la bellezza sembra non trovare più posto e dove l'uomo fa di tutto per distruggere e deturpare ogni cosa, Minorca rovescia l'assunto e si diverte a esistere come splendida voce fuori dal coro: sorride, scuote la testa e si limita a continuare a vivere come ha sempre fatto per millenni. photo Jean Michel Baud minor and maior and testify, if ever evidence were needed, the long Romans stay in these places. The strategic location and the particular shape of the coasts of these islands have always guaranteed power and wealth, but have also generate desires and ambitions of conquest. In Menorca each civilization has left a mark of its passage, but no one has ever managed to change the rugged beauty of its wild nature. The island still has beautiful buildings and archaeological sites of great interest, but is nothing compared to the beauty of its beaches and landscapes: parks and nature reserves, marine protected areas, ecosystems of the Mediterranean maquis and sand dunes, more than fifty land caves. It is a nature which manifests itself in an incredible The island still has beautiful buildings and archaeological sites of great interest, but is nothing compared to the beauty of its beaches and landscapes kaleidoscope of diversities: in the south beaches of white sand and turquoise sea fringed with pine forests; in the north the sand is golden, the coast is more rugged and the sea is blue, deeper blue. It is almost impossible to mention all of them (more than 75) but some are really rare beauties. In the south, Cala Turqueta has a coastline wide almost 100 meters, tropical waters and a beautiful pine forest; in the west the wild beach of Son Saura; Cala Escorxada, Platja Macarella and Cala Fustam include beautiful nature reserves; Cala Santa Galdana and Binigaus seem edges of a pristine Eden; Cala Mitjana, and Santo Tomas Mitjaneta seem Caribbean gems transplanted in the Mediterranean. In the north, the wild Cala Pilar and Cala Cala Tirant Pregonda with dunes that reach the sea, the famous Cavalry beach with soft sand like talcum powder; the sea cliffs and the small beach coastline with cobblestones of Cala Morell, Cala Carbó , with spectacular sea cliffs eroded by the wind. If we, then, consider the extraordinary abundance of the seabed characte- rized by spectacular underwater caves, we are not surprised that Menorca has been declared "Biosphere Reserve" by UNESCO since 1993. In a word, Menorca is a piece of Mediterranean sea remained almost intact, away from the mass tourism and from the homologation of modernity. An identity that Menorca inhabitants claim with great pride, jealously preserving their traditions, their celebrations, their cuisine; even the urban environment has maintained a human dimension in harmony with nature: the houses are small, with typical white wall perfectly integrated into the landscape, and there are no roads, only one major road that cuts horizontally the island and connects Mahon to Ciutadella. If at times you would think that this is a world that no longer reserves surprises, a world where beauty does not seems to find more room and where the man does everything to destroy and spoils everything, Menorca overturns the thesis and enjoys existing standing out from the crowd: it smiles, shakes its head and simply continues to live as it has done for millennia. 53