The Baron in the Trees(I nostri antenati #2)

Transcript

The Baron in the Trees(I nostri antenati #2)
The Baron in the Trees(I nostri antenati #2)
by Italo Calvino
"(..) surrounding buds of phrases with frameworks of leaves and clouds, then interweaving again, and so running
on and on and on until it splutters and bursts into a last senseless clusters of words, ideas, dreams, and so..."
Once upon a time, somewhere between the innocence of childhood and the pluck of the bold rebel, a young
Italian nobleman called Cosimo exercised his right to dissent after twelve long years of abiding by the inherent
societal norms of his aristocratic title and refused to eat beheaded snails defying parental authority. In order to
avoid the wrath of his authoritarian father, Cosimo climbed to the top of an enormous holm oak situated in the
garden of the family state and promised to never touch the ground again, becoming the irreverent Baron in the
Trees thenceforth.
This is how this tale, related from the first-person narrative by Cosimo’s little brother who adopts the role of
impartial chronicler, unfolds with the recognizable paced rhythm and whimsical tone of legends and fables. Only
that instead of following the moral exploration of a Little Prince and a sagacious fox, the reader is engulfed on this
occasion by the incredible story of an eccentric Baron who creates a unique life among the treetops where he is
free from the mundane routine and sometimes absurd obligations of earthbound existence. Cosimo’s proximity to
the open skies allows him to ponder the deeper issues of his period and after devoting years to studying and
reading the classics, and without ever climbing down from the trees, he achieves all sort of extraordinary feats like
corresponding with Diderot and Rousseau, founding secret freemasonry societies or becoming an invaluable
military strategist during the French Revolution when he meets Napoleon face to face.
Nevertheless, what makes this parable unforgettable is Calvino’s dexterity in mixing the magic connotation of
Cosimo’s arboreal existence with shattering realism, for Cosimo falls sick, has a very vigorous sexual life and plays
an essential part in his community, in which he amazingly manages to integrate himself in spite of the physical
isolation of his whereabouts.
The dualistic nature of the story engenders a new archetypal figure, that of the active nonconformist, the
an essential part in his community, in which he amazingly manages to integrate himself in spite of the physical
isolation of his whereabouts.
The dualistic nature of the story engenders a new archetypal figure, that of the active nonconformist, the
revolutionary dissenter who rejects the establishment struggles for the improvement of his fellowmen in apparent
seclusion. A man straddling two worlds, the utopian and the terrestrial, a man who discovers himself in every leaf,
who finds reason in the boughs that cradle him to sleep, whose ideological militancy is a hotchpotch of his natural
watchtower made of pines, elms and oaks, a man who symbolizes the limitless imagination that should move the
world forward.
In the same way there is ascending poetry to be heard in the rustle of dancing foliage, there is metaphysical
revelation without a hint of religiosity to be found in the image of a man who lived literally above his peers with
both head and soul looking up at the endless possibilities tattooed in cerulean skies.
|This is a beautifully modulated narrative. I admired it as much on the second reading as the first. What impresses
is Calvino's ability to make us feel so deeply for these characters. They are so wonderfully eccentric and
idiosyncratic, so human. Set during the Age of Reason, specifically during the lifetime of Voltaire, the tale seems
straightforward enough.
On 15 June 1767, Cosimo, 12-year-old son of an Italian aristocrat living in stately semi-reclusion in Ombrosa, near
Genoa, takes to the trees of the vast family park as a protest against paternal discipline. He lives there, without
touching ground, for the rest of his days. This being that sylvan age when Europe was so covered with trees that
"a monkey could have left Rome and skipped from tree to tree till it reach Spain, without ever touching earth." The
story teeters on the purlieus of farce.
Early on Cosimo falls in with an urchin army of fruit bandits who raid the plentiful orchards under the capricious
charge of a little girl Cosimo's age, Viola, of a local noble family, the Ondaviras. Viola sounds a bugle from her
pony whenever the irate famers get wind of the poaching. Soon Viola is whisked off to boarding school.
Cosimo then befriends a notorious brigand whom he turns into an avid reader, which become his downfall. The
brigand's old cronies, dismayed by his new passion, are able to get him to steal again only by threatening to tear
out pages of his copy of Clarissa or the History of a Young Lady. Needless to say, his mind is no longer on his
work.
Then Cosimo discovers treachery in this own home in the form of a favorite uncle, the Cavalier, who turns out to
be a snitch for Moorish Mediterranean pirates. This resolves itself in a set piece that combines rich description of
the landscape, a swashbuckling interlude at sea, discovery and plundering of the pirates' booty by the local poor,
and the Cavalier's summary decapitation.
Cosimo courts a young Spanish noble woman in nearby Olivabassa, after whose departure he becomes something
of an infatution among the nubile women in the area, with whom he carries on innumerable affairs. Once his
younger brother, Biagio, the narrator, reports seeing Cosimo moving from tree to tree with a mattress slung over
his shoulder. His father dies and he becomes the Baron di Rondò himself and as such must now oversee the
administration of his vast estate. Concurrently he becomes the local raconteur, mesmerizing the populace with
stories in the town square, where he speaks from a sturdy oak.
He goes hunting with his dog Otimo Massimo, who happens to be the dachshund discarded by Viola's callous
servants when she left to school. The years pass. Then one day Otimo Massimo, old and gray now, is roused from
his repose by a certain scent and bolts on his feeble pins for parts unknown. It turns out that Viola, now the
Marchesa, widow of a wealthy landowner with considerable landholdings throughout Europe, has returned.
Calvino captures the mad sexual passion and murderous jealousy between her and Cosimo perfectly.
For the Marchesa is an atrocious flirt who demands absurd proofs of Cosimo's love. Thus she kills anything she
might have had with him. This section reminded me of Knut Hamsun's Pan, whose protagonist experiences a
similar exquisite love and torturous jealousy.
Calvino's future postmodern work is suggested in this early novel by certain mentions of the inauthenticity of
narrative. The idea that the multiple versions told by Cosimo may each possess certain true elements, so the
narrator Biagio's only fidelity can be to the versions told by his brother. There are moreover passages of a
Calvino's future postmodern work is suggested in this early novel by certain mentions of the inauthenticity of
narrative. The idea that the multiple versions told by Cosimo may each possess certain true elements, so the
narrator Biagio's only fidelity can be to the versions told by his brother. There are moreover passages of a
swashbuckling nature, classic adventure, brokenhearted love, military encounter, etc., that both pay homage to
and parody their antecedents.|‫الابنیا زا‬
‫رظنب همه‬
‫دنسر یمکچوک‬
‫باتكمسا‬
‫يواكجنكيفاك دحهب‬
‫كيرحت ارناسنا‬
‫دنك يم‬.‫ناتساد‬
‫رسپكي‬
‫يفارشا يهداوناخ زاومیزوکمانابناوجون‬
‫زوركيهك‬
‫نيئاپدباات و دور يميتخرد يوررب ودنك يمرهقهناخ زا‬
‫كياب ار دراديگرمزور يعونهكتمعن وزانابيگدنز وديآيمن‬
‫دنك يم ضوع راونوميمناجیهرپيگدنز‬
‫دزرليمامرس زا تخرد يور‬،
‫دنيب يم باذعامرگ زا‬
،‫ ودوش يمقشاع‬... ‫باتكاب همه زارتمهم‬
‫دوش يمانشآ‬
‫ینتشادتسود یاهتمسقیکی‬
‫باتک‬
‫یتسود‬
‫نیشن تخردنوراب‬
‫هتسدرساب‬
‫درادومیزوکهکشتسه"گنلخیناووج"نانزهار‬
‫باتک‬
‫سالبلیژ‬
‫دناوخیم ار‬
‫یباتکنیلوانیا و‬
‫رییغت نزهارنیادوش یمثعاب ودهدیمیناووجهبهکتسا‬
‫دنک‬
:‫یشخب‬
‫باتکهمدقم زا‬
‫کیدزن زا مه وتخیرگ مدرم زا مهناوت‌یمهنوگچ‬
‫ناشیااب‬،‫ناشیارب و‬،
‫ونایمدآیگدنزهب مهناوت یمهنوگچ؟درکیگدنز‬
‫تشپ نآنیریدیاهدادرارق‬
‫نانآیارب مه و دزاپ‬،‫ناشدوخکمکهبو‬،‫ینیونمظن وونیگدنز‬
‫وجتسج ار‬
‫؟درک‬
|Rating: 4* of five
The Publisher Says: Cosimo, a young eighteenth-century Italian nobleman, rebels by climbing into the trees to
remain there for the rest of his life. He adapts efficiently to an arboreal existence and even has love affairs.
My Review: This being a famous and well-studied book, I suppose the publisher didn't feel the need to do a selljob on it. That little squib is barely a log-line!
I read this book first in ~1974, because it had a cool-looking jacket. It also had an Italian author, which was also
cool. But the reading of it was a revelation because the titular Baron was the perfect rebel, firm of purpose and
adamant of spirit. And all over what seems, at first anyway, such a ridiculous cause: Refusing to eat snails. I'd never
had snails offered to me at that point, and I was in full agreement with the Baron. But as the pages flipped on, I
could see what was really at stake was the right to set one's own boundaries, to establish a core identity by and
for one's own self.
All adolescents resonate to that theme, I think, and that's why I'm surprised that this book isn't required reading
until college. It would serve well in junior or senior year of high school. Anything that deals with the process and
price of becoming and being an individual seems to me to be a good fit for that age. Plus it's beautifully
translated, so it's easy to read.
And for the record, I ate snails the first time they were offered to me. They were delicious.|La disobbedienza
acquista un senso solo quando diventa una disciplina morale più rigorosa e ardua di quella a cui si ribella (I.
Calvino, presentazione del Barone Rampante nell’edizione annotata per le scuole medie, 1965)
Un ragazzo sale sugli alberi dopo un litigio con i genitori e non ne scenderà mai più. Perché? Tutti ci siamo
ribellati ai nostri genitori (e a quello che rappresentavano) anche se, per fortuna, pochi hanno dovuto adottare
comportamenti così estremi per riuscire ad affermare la propria individualità e autenticità rispetto alle strade già
tracciate per noi dalla famiglia, la società, a volte la sfiga o la fortuna, Dio o il Destino (per chi ci crede)
Cosimo invece non aveva molte alternative.
La domanda che mi sono posta sin dalle prime pagine in cui Calvino ci presenta la strampalata famiglia Piovasco
di Rondò è: “Come si può esprimere se stessi quando si cresce in una famiglia dove qualsiasi forma di
individualità, di volontà, di uscire dagli schemi già precostituiti viene negata? E che dire, poi, se i genitori capitati in
sorte sono totalmente assorbiti da se stessi e vivono nel proprio glorioso (o supposto tale) passato?”.
I manuali di psicopatologia dicono che una possibilità (limite, per fortuna) è rappresentata dal disagio mentale. I
protagonisti de Il barone rampante hanno preferito adottare comportamenti stravaganti.
Si può dar sfogo alla propria voglia di vivere, ingiustamente imbrigliata, inventando piatti “creativi” a base di
lumache o topi, ed è questa la strada che sceglie (se di scelta di può parlare) Battista, la sorella del protagonista.
Si può dar sfogo alla propria voglia di vivere, ingiustamente imbrigliata, inventando piatti “creativi” a base di
lumache o topi, ed è questa la strada che sceglie (se di scelta di può parlare) Battista, la sorella del protagonista.
Oppure si può salire sugli alberi e rendersi conto che è l’unica via d’uscita.
All’inizio Cosimo è solo un ragazzo testardo, che non vuole darla vinta al padre e pur di fargli dispetto se ne sta
lassù. Improvvisamente, in seguito alla sua ascesa arboricola anche la madre, la Generalessa, amorosa certo ma
poco incline ad occuparsi dei figli (come la maggioranza delle nobildonne dell’epoca), si accorge di lui e,
attraverso lui, comincia a vivere concretamente le proprie fantasie militari. La madre sarà una sua grande alleata e
il figlio ribelle diventerà il suo orgoglio e la sua principale occupazione. Un primo risultato il ragazzo sugli alberi lo
ha raggiunto: finalmente si pensa a lui come a una persona dotata di volontà propria che può prendere decisioni
autonome. Il fratello minore, la voce narrante del libro, vivrà attraverso Cosimo una vita ricca e avventurosa che
non ha il coraggio di vivere in prima persona. Ecco quindi che, grazie a Cosimo, anche un altro membro della
famiglia Piovasco di Rondò riesce a varcare gli angusti confini della mentalità paterna. Cosimo rompe l’equilibrio
familiare che così si ricostituisce su nuove basi e tutti (o quasi) ne traggono giovamento.
Cosimo però non è molto interessato ad avere l’approvazione di quei genitori con cui ha avuto rapporti
abbastanza formali e caratterizzati dallo scontro continuo. Stando sugli alberi scopre che basta staccarsi da terra di
qualche metro per acquisire un nuovo punto di vista, più ampio, più variegato. Conosce persone che non avrebbe
potuto frequentare rimanendo rinchiuso nella casa paterna: nobili giovinette altezzose, ladri di frutta, briganti
appassionati di romanzi d’avventura, nobili spagnoli in esilio, principi, imperatori. Stare sugli alberi non lo limita in
nulla: studia, scrive, ama. Non ho dubbi nel ritenerlo una persona felice, anche se con qualche rimpianto. Ma
anche chi non sale sugli alberi fa’ le proprie scelte e, a volte, commette errori e allontana da se le persone amate.
L’ammirazione per il protagonista non riesce però a farmi innamorare de Il barone rampante : l’ho trovato in molte
parti noioso, poco emozionante. E, per me, questo è proprio grave: un libro mi piace se mi emoziona. Può essere
originale, scritto bene (tutte qualità indubbie del romanzo di Calvino) ma se non mi appassiona allora non c’è
niente da fare. Certo, è un problema mio: ma sono io che leggo e a me deve piacere, al di là di qualsiasi
considerazione letteraria e stilistica.
Un punto debole secondo me è che manca il punto di vista di Cosimo: tutto quello che sappiamo è mediato dalla
voce pacata e, almeno in alcuni punti, piatta del fratello. Avrei voluto conoscere i pensieri di Cosimo mentre
gradatamente (o forse all’improvviso, ma non lo sapremo mai) si rende conto delle conseguenze della sua
decisione. Avrei voluto leggere della meraviglia provata la prima volta che si rende conto che basta alzarsi qualche
metro da terra per vedere tutto mutato!
(view spoiler)[ L’unico momento in cui Cosimo appare più trasparente è nella sua relazione con Viola, una
situazione che mette a nudo le sue emozioni ma mai i suoi pensieri! E alla fine, quando è chiaro che Viola non
tornerà mai più, Cosimo ritorna ad essere “opaco” ai nostri occhi, una scatola nera come nella migliore tradizione
comportamentista. (hide spoiler)]
Forse il passo di Cosimo era proprio leggero, di codibugnolo, troppo leggero per lasciare una traccia durevole.
Fuggevoli impressioni, sprazzi di vita, e alla fine arrivo a pensare che non è mai davvero passato attraverso il mio
cuore, la mia pancia. Solo un ricamo fatto di nulla.
(view spoiler)[ Ombrosa non c’è più. Guardando il cielo sgombro, mi domando se è davvero esistita. Quel
frastaglio di rami e foglie, biforcazioni, lobi, spiumii, minuto e senza fine, e il cielo a sprazzi irregolari e ritagli, forse
c’era solo perché ci passasse mio fratello con suo leggero passo di codibugnolo, era un ricamo fatto di nulla che
assomiglia a questo filo d’inchiostro, come l’ho lasciato correre per pagine e pagine, zeppo di cancellature, di
rimandi, di sgorbi nervosi, di macchie, di lacune, che a momenti si sgrana in grossi acini chiari, a momenti si
infittisce in segni minuscoli come semi puntiformi, ora si ritorce su se stesso, ora si biforca, ora collega grumi di
frasi con contorni di foglie o di nuvole, e poi si intoppa, e poi ripiglia a attorcigliarsi, e corre e corre e si sdipana e
avvolge un ultimo grappolo insensato di parole idee sogni ed è finito. (hide spoiler)]
Alla fine che valutazione dare a questo libro? Le migliori parole sono quelle dello stesso Calvino:
Di fatto, per chi vuol trarre una morale dal libro, le vie che restano aperte sono molte, anche se nessuna si può
esser certi che sia la giusta.
Quello che possiamo indicare come dato sicuro è un gusto dell’Autore per gli atteggiamenti morali, per
l’autocostruzione volontaristica, per la prova umana, per lo stile di vita. E tutto questo tenendosi in bilico su
Quello che possiamo indicare come dato sicuro è un gusto dell’Autore per gli atteggiamenti morali, per
l’autocostruzione volontaristica, per la prova umana, per lo stile di vita. E tutto questo tenendosi in bilico su
sostegni fragili come rami circondati dal vuoto.