formato pdf - Il Ficodindia
Transcript
formato pdf - Il Ficodindia
Happy New Year ! Free NEWSLETTER Buon Anno! o Gratuit BOLLETTINO INFORMATIVO-CULTURALE DEI SICILIANI D’AUSTRALIA a cura del Coordinamento Associazioni Siciliane ISSN 1833-0029 Volume 11 Issue 1 Inside this issue: SOMMARIO January-February 2009 First Italian youth conference held in Rome, 2008 Interview with Isabella Restifa (by Nino Lo Giudice) Aforismi – Citazioni– Poesia—Proverbi 2 Calendar of events 3 Notizie locali 4 Notizie dall’Italia 5 Curiosità 6 Folclore/Gastronomia 7 Famous Siculo-Australians 8 PREMIOCONCORSO ”PER STUDENTI INTITOLATO AD ANTONINO BURRAFATO”, sottufficiale della polizia penitenziaria ucciso dalla mafia. From December 8-12, 2008, young people from all corners of the world with a common Italian ancestry converged in Rome to take part in the Prima Conferenza di Giovani Italian nel Mondo. Of the 20 young people chosen to represent Australia, we speak to one of them, Isabella Restifa, who is also known as President of the GSA (Giovani Siciliani D’Australia), and as a committee member of CAS. The conference was organized in order to understand and prepare for the future of Italian youth around the world. It is important for there to be a connection with Italy and with other young Italians around the world in order to keep a strong sense of culture and heritage for our future generations. Isabella, you were recently part of the Australian contingent at the Prima Conferenza di Giovani Italiani nel Mondo. Why do you think this conference was organized and what were its aims? There were 22 countries present at the conference and there were 20 Australian delegates chosen to represent Australia. How many countries were represented and how many Australian delegates were there? How were these delegates chosen? The delegates were selected by each Com.It.Es around Australia and then all finalized with the Italian Ambassador and CGIE members. Where was the conference held? The conference was held in Rome at the FAO Centre, this is the United Nations centre for Food and Agriculture. It is a massive complex which is able to hold large numbers of people at one time. How did the conference unfold and what was its structure: were there themes to be addressed? Group work? __________________ . CONTINUED AT PAGE 3 Di CARMELO LOIBISO NICOSIA. Anni fa, in un caldo Giovane 12nne alla ribalta ALYSSA MESITI BALLERINA DELL’ANNO Giovedì 27 novembre nel teatro the Hills Centre di Castle Hill, migliaia di persone hanno assistito alla stravagante performance di giovani ballerini dai 5 ai 18 anni per celebrare il giubileo della Julie Melrose School of Dance & Performing Arts. pomeriggio del 29 giugno 1982, a Termini Imerese, veniva ucciso dai killer di “cosa nostra” il vicebrigadiere della Polizia penitenziaria, Antonino Burrafato. I suoi elevati valori di onestà e moralità, di “un uomo–come dice di lui il magistrato ________________ CONTINUA A PAGINA 4 Tutti gli studenti hanno dato il meglio della loro capacità. Alcuni di loro si sono esibiti in diverse discipline (molti dei quali in gruppo), dal classico al Jazz dal Tap al Hip Hop con bravura e maestria. Fra i 300 e più studenti che a turno si sono esibiti in base alla loro età e/o grado di bravura, hanno spiccato tanti nomi italiani anche nel “Solo” e “Duo” performance. Alyssa Mesiti di dodici anni, è stata quella che con il suo magico solo “Smooth Criminal” ha mandato in visibilio la platea. Nella sezione finale, “25 Year Favorite Montage” ossia la crema crema dei migliori studenti, sia Alyssa che la sorella maggiore Lara, Student/teacher della stessa scuola hanno “brillato” nell’esecuzione di Circus, Love Shark, e Please Don’t Stop The Music. Alla consegna dei trofei, la maestra Julie Melmose ha premiato diversi studenti che si sono distinti durante gli anni. Il maggior trofeo però, con la semplice motivazione: .__________________ . CONTINUA A PAGINA 3 Il Ficodindia January — February 2009 Il Ficodindia Page 2 POESIA B.N 97951797 P.O. Box 160 Ermington - Australia 1700 Telephone/Fax : +61 2 9801 0116 E-mail: [email protected] Internet: www.ilficodindiasydney.com ANNO NUOVO A noi che siamo tra il vecchio e il nuovo, la sorte dona queste ore liete; e il passato impone d'aver fiducia a guardare avanti e a guardare indietro. Editorial Committee: Francesco Giacobbe, Sam Mugavero Webmaster: Daniele Stasuzzo Via V. Emanuele, 470 - 94011 Agira (En) Italy E-mail: [email protected] Contributors: Antonio Brundu, Len Destro, Nino Lo Giudice, Carmelo Loibiso Founded in 1999 by Salvatore (Sam) Mugavero Published by C.A.S. Johann Wolfgang Goethe AFORISMI Coordinamento Legge di Jones: Colui che sorride quando le cose vanno male ha pensato a qualcuno a cui dare la colpa. Associazioni (Arthur Bloch) Siciliane ******* BN 312 810 322 Incorporated on the 11th October 2001 Non si è soli se qualcuno e' andato via, si e' soli se qualcuno non e' mai venuto. (Anonimo) P.O. Box N 108 Petersham North, NSW 2049 Coordinator: Eugenio Casamassima BUON UMORE Vice-Coordinator: Titoli di articoli giornalisticici o cartelli realmente pubblicati Salvatore De Luca Associations Members of C.A.S.: Ass. Cult. A.G.I.R.A. Ass. Cult. Eoliana Ass. Giovani Siciliani Gruppo Genealogico Ass. Isole Eolie Palazzolo Acreide Ass. Palermitani Tre Santi Association (N.Q.) Trinacria Association Pres. S. Mugavero Pres. G. Ficarra Pres. I. Restifa Pres. D. Arrivolo Pres. Dr.F. Merlino Pres. S. Strano Pres. R. Lombardo Pres. F. Maccarone Pres. O. Casa Secretary: Vice Secretary: Sylvia Granturco Isabella Restifa Treasurer: Sam Strano Public Relations: Francesco Giacobbe Ex Officio Len Destro Charlie Pollicina Incredibile, all’aeroporto spariscono le valigie del mago Silvan Il Messaggero, 2001 Questa macelleria rimane aperta la domenica solo per i polli Insegna in un negozio di Roma Il Ficodindia è reperibile a: SYDNEY EARLWOOD: Dott. Ignazio Alberti, 315 Homer Street. FIVE DOCK: Canada Bay Club, 4 William Street; Dott. Felice Merlino, 126 Great North Rd Patronato ENASCO, Suite 12 / 50 Great North Road. GLADESVILLE: Fiorotto Delicatessen, Shop 1, 225 Victoria Road HABERFIELD: Pasticceria Papa, 145 Ramsay Street; La Grotta Ristorante, 104 Ramsay Street. LEICHHARDT: Casa d'Italia, 67 Norton Street; F.G. Fintax, 114 Marion St; ABBONAMENTI: Australia $15 p.a. — Estero $25 p.a. DISCLAIMER: All opinions expressed in articles and features are those of the contributors and not necessarily those of the Editors or CAS. CAS and the Editors accept no responsibility for the accuracy of any of the opinions or information contained in submitted articles. Gelateria De Luca, 2/106 Norton Street. RYDE: Quarry Road Phamacy, 128a Quarry Road; Biviano Trattoria, 16 Church St. WEST RYDE: Jim Wallace Pharmacy, Corner Victoria & Marsden Roads. WOLLONGONG: IT-SO-Wel, 21 Stewart Street CANBERRA— MANUCA : Sicilian Association of Canberra & District VICTORIA - AVONDALE HEIGHTS: A.L.I.A.S. 29 Ridley Ave. RESERVOIR: Broadway Travel, 297 Broadway; NORTH QUEENSLAND– SILKWOOD: Three Saints Association. ~~~~~~~~~~~~~~~~ SICILIA - ACIREALE: Ristorante “Al Ficodindia” - Piazza S. Domenico,1 AGIRA: Cartoleria Iacona, Circolo degli Operai MALFA (Isole Eolie) Sig. Antonio Brundu Via Conti, 18. NAXOS (Me) Fotoclub Naxos—Via Naxos, 42 - O Tramite abbonamento—Direttamente a casa vostra Il Ficodindia January — February 2009 Page 3 Continua dalla prima pagina Interview with Isabella Restifa Individual speakers? Guest Speakers? The first two days were more of a pre-conference of which the first day delegates were split into Continental groups and the second day we were split up into themes. The conference officially opened on Wednesday 8th December at the House of Deputies by the president of House of Deputies Gianfranco Fini, the President of Italy, Georgio Napolitano and the President of the Senate, Renato Schifani. The remainder of the conference took place at the FAO where there were various other official speakers who addressed the delegates. The 3 days of the conference was both as group and split into themes so that all delegates could be involved in more detailed discussion. What, in general, were the main themes/issues raised and discussed? Eg, language, culture, identity. The conference was split into 5 themes: Identity and Multiculturism, Language and Culture, Information and Communication, Work and the world and Representation and Participation. What would you say was the greatest contribution made by the Australian contingent? The Australian delegation prepared a document across these 5 themes prior to the conference which was presented. This meant that all delegates were able to discuss and greatly contribute to our reality here in Australia in all areas. I think we stood out a little as we were not afraid to say what we thought and we did go there asking for money or other benefits, but we gave strong ideas and proposal as to how the government can take action on how to move into the future. As far as other contingents go, what differences did you notice between them and the Australians? What similarities were there? Some countries such as USA, Canada, Enlgand, Ireland etc had very similar ideas as our cultures are quite similar as is our economic situations. Other countries such as some south American countries and South Africa had many different and difficult problems such as work problems, safety issues and discrimination issues. How were you received by the Italians, both young and old? We were received well by all the people we met. There were 200 young Italians from Italy present at the conference, it was interesting to hear their thoughts on the reality in Italy and how they can help us and vice versa. What do you think was the conference's greatest success? I think the greatest success of the conference was being able to express our opinions to various members of the Italian government first hand. I think its very important for them to hear our views and also to act on them. —— What was the conference’s greatest shortcoming? The conference had a large number of people, over 600 youth plus CGIE members, parliamentarians, invited guests etc, therefore it became quite difficult to hear everyone’s views and opinions. Was the conference held exclusively in Italian? Yes the conference was always in the Italian language. What do you think the Italians learnt from hearing about the experiences of the delegates? I think a lot of what they heard they probably already knew as they do hear what goes on around the world in the Italian communities, however, I think they really learnt how much the youth abroad value their Italian identity and how strongly we all feel that it must be continued. I think they also learnt that we wish to be treated as first class Italians and not just Italians that left to live somewhere else. Where to from here? Plans for another conference? What do these conferences achieve in your opinion? Shortly all the Australian delegates will be in contact to debrief from the conference and see what we can do on a local level. These conference are important to exchange ideas and brainstorm with other youth, they get people motivated to take the next step and keep going, I hope that they will have another conference in the future but nothing is sure at this stage. How does a conference like this, impact the Italian-Australian experience? I think it impacts on us here by making us realize how lucky we are to live in a country that the Italian culture is embraced and loved, and that having a culture to call our own other than Australian really makes us special and important and we should always value that. Any thing else you would like to add or say? I would like to say thank you to Comites for Selecting me to attend this conference, it was a fantastic experience and I encourage anyone who has the opportunity to get involved to please do so as our culture and heritage is too important to lose. Thanks. GIOVANE 12nne ALLA RIBALTA Most promising student of the Year…trofeo, assegno di $200 e borsa di studio per l’anno 2009 è andato ad Alyssa Mesiti. Un altro boato in platea ha chiaramente indicato che la migliore era stata premiata. Ad Alyssa e Lara Mesiti vanno le nostre vive congratulazioni per sempre maggiori successi sia nel campo accademico che in quello artistico. Alcune istantanee di Alyssa durante una delle sue performance. N. L G Sicilian Associations Calendar of Events JANUARY 15: CAS— Opera, Cavalleria Rusticana & Pagliacci 31: Ass. Trinacria— Serata di Carnevale MARCH MAY 8: Ass. Agira—International Women’s Day 2: Ass. Trinacria—Mothers’ Day Dinner Dance 17: Ass. Agira—S. Filippo Mass & Refreshments JULY AUGUST SEPTEMBER 18: Ass. Trinacria - 33rd Anniversary Ball 14: CAS– Opera Capuleti e Montechi 11: CAS- Opera, Aida Italian Family History Group meets at Associazione Puglia the 4th Wednesday of every month except December and January Il Ficodindia January—February 2009 Page 4 Dalla prima pagina PREMIO-CONCORSO di Burrafato, sul fronte tra gli studenti delle scuole di Troi- “PER STUDENTI INTITOLATO AD AN- dell’affermazione della legalità, di una na) sarà offerto un viaggio gratuito TONINO BURRAFATO” più autentica coscienza civile nella di carattere turistico culturale a lotta alla criminalità organizzata e, più Maurizio De Lucia– normale con profondo senso della legalità, rispetto e stima della funzione che svolgeva al servizio dello Stato”, hanno fatto accanire la brutale mano assassina, che con colpi di pistola, calibro 38, trucidava il quarantanovenne sott’ufficiale, strappandolo per sempre agli in generale, contro ogni forma di violenza ed offesa alla dignità dell’uomo, il “Centro studi, la Trincea dei diritti”, Charleroi (Belgio), con visita guidata a Marcinelle, luogo di tragedia in cui (1956) trovarono la morte ha proposto è bandito un Concorso- 262 minatori, metà dei quali emi- Premio intitolato, appunto, ad Antonino grati del Meridione. Burrafato, avente a tema: “Il valore detto che l’iniziativa ha trovato terre- del lavoro per la lotta alla mafia”. no fertile nei dirigenti scolastici, nei affetti più cari della moglie, Domenica Di Va Il Premio-concorso, coinvolge docenti, tra i giovani studenti. Largo e tutte le scuole di Nicosia, a par- condiviso il sostegno arrivato da Enti dell’indifferenza, grazie ad una meritoria tire dalle medie “L. Pirandello” e istituzionali (Regione, comuni, provin- iniziativa (2003) del “Centro studi Uil-Fpl”, “D. Alighieri”, dai licei “E. Majo- cia), da ordini professionali, società e presieduto da Pasquale Calandra, la città rana” e “F.lli Testa”, dall’istituto circoli culturali, da associazioni varie, di Nicosia, dove il 13 giugno 1933 tecnico-commerciale “A.Volta”, dal Lions club di Leonforte, da im- l’assassinato agente di Polizia era nato, fino prenditori, negozianti e privati cittadi- ha intitolato la villa comunale al suo con- d’Agraria. La partecipazione è ni. estesa anche agli studenti delle C. L. Figlia, e del figlio Salvatore. Per squarciare il velo del silenzio e cittadino, Antonino Burrafato. Più di recente, nell’ottobre 2006, il Presidente della Repubblica, Giorgio Napolitano, ha conferito al nicosiano ucciso dalla mafia agli iscritti alla facoltà scuole superiori di 2° grado dell’ “E. Majorana” di Troina. l’onorificenza della “Medaglia d’oro al me- Gli aspiranti concorrenti do- rito civile”, ritirata dal figlio Salvatore. La vranno svolgere e presentare, a motivazione è colta nel sintetico e lumino- scelta, so decreto del Ministero dell’Interno alla memoria di “Un servitore dello Stato che ha sacrificato la vita ai più nobili ideali di coraggio e di spirito di servizio”. Dopo le o un componimento scritto, oppure un’elaborazione pittorica, in l’argomento sintonia del con Concorso. sentenze dei tribunali, quest’alto tributo – I lavori giudicati migliori saran- ha avuto modo di dire per la circostanza il no premiati con targhe e attesta- figlio Salvatore– rende merito a mio padre, ti di lode. Agli autori, poi, degli che, purtroppo, ha pagato con il sangue elaborati valuti più eccellenti (4 l’applicato impegno al suo dovere”. scelti tra i concorrenti delle Tenendo accesa la memoria del sacrificio scuole di Nicosia, e 4 selezionati GRAZIE A: Frank Cona Peter Guerra e Maria Maritato Per aver rinnovato l’abbonamento Il figlio di Antonino Burrafato, Salvatore, riceve l'onorificenza del presidente della Repubblica, Giorgio Napolitano. J PG FG Fintax Pty. Ltd Agenti Fiscali Autorizzati Direttore: Dott. Francesco Giacobbe Dichiarazioni dei redditi e contabilità Persone fisiche*Aziende*Società Consulenza Fiscale per i Pensionati Italiani Tel. Tel. 9564 2533 114 Marion St. Leichhardt Il Ficodindia January—February 2009 Page 5 DALL’ITALIA Famiglia Cristiana sul presepe vivente di Agira di Delia Parrinello e Rosanna Precchia Famiglia Cristiana n. 50 del 14 dicembre 2008 COME QUELLA NOTTE. È stato definito "il più originale d’Italia". E lo è davvero: pastori che hanno studiato la zampogna, la filatrice che fila, la lavandaia che lava, il falegname che pialla. Un centinaio di figuranti, ma protagonisti sono anche gli spettatori. Tutto come quella notte, la notte di Natale, quando Maria e Giuseppe vagavano intorno a Betlemme cercando un alloggio, passavano al controllo dei soldati romani per il censimento indetto da Cesare Augusto, senza trovare nemmeno una porta aperta e finendo in una grotta, dove nasceva il Bambino Gesù, nella mangiatoia. È tutto come allora, ad Agira, sempre uguale, per iniziativa dell’associazione "Amici del Presepio" che, negli ultimi vent’anni, ha organizzato nel piccolo paese in provincia di Enna un presepe vivente perfetto nei particolari e realistico nell’emozione. Controllato fino all’ultimo dettaglio con passione, devozione e teatralità. I pastori lavorano sul serio il latte, che diventa ricotta e formaggio, la filatrice fila e il falegname pialla e misura. La lavandaia lava con la schiuma, il pastaio e il fabbro, il figulinaio e il mugnaio, l’arrotino, l’incisore, le locandiere che dicono no a Maria e a Giuseppe, che si affaccia sulla porta con un lume a petrolio. Il vasaio manipola l’argilla, i due giovani zampognari suonano davvero, perché sono andati a scuola di zampogna a Isernia. Tutti nelle loro capanne a grandezza reale, con porte e arredi, capanne costruite lungo il percorso che sale verso il castello. Gli abiti di Zeffirelli da Cinecittà Alle 20 si spengono le luci e Maria e Giuseppe iniziano la ricerca dell’alloggio. Fanno tappa nella postazione romana, dove i centurioni vestono abiti firmati Zeffirelli, provenienti dai magazzini di Cinecittà. Le torri del castello medievale sono disegnate nel cielo, si accendono piccoli fuochi e lumi davanti Domenico Rubbino – Manager 297 The Broadway Reservoir– Victoria Phone: (03) 9462 1599 Fax, (03) 9469 4195 E-mail: [email protected] Dove il turismo diventa cultura alle case. C’è l’angelo dell’annuncio ai pastori, ora Maria e Giuseppe sono già nella grotta, ed ecco che a mezzanotte in punto, dentro un raggio di luce appare il Bambino. «Unico essere non vivente del presepe vivente», spiega Nicola Gagliardi, vicepresidente degli "Amici del Presepio": un’associazione di una sessantina di componenti, che la notte di Natale riesce a movimentare un centinaio di figuranti in costume. Il razzo sparato sulla grotta è la stella cometa e inizia l’adorazione dei pastori che arrivano con gli animali, le galline fra le braccia, le pecorelle, danze di angeli, musiche, coreografie. E poi arrivano anche i Re Magi, che fino a quel momento sono rimasti in disparte, in una tenda regale. Mentre la notte di Natale va a concludersi fra la folla di visitatori che si muove sulla collina con i lumini accesi, in una Betlemme vivente migliaia di protagonisti indistinti sono personaggi e persone, visitatori e figuranti. Agira è il presepe vivente ma non solo, «è la terra dove è nato lo storico Diodoro Siculo, lo scrittore di lingua greca che per primo ha tentato l’avventura di scrivere una storia universale, in 40 volumi. Ed è una terra ricca di artigianato, ma soprattutto di monumenti e panorami: dal castello dove si svolge il presepe, in cima al Monte Teja, il giro d’orizzonte abbraccia le nevi dell’Etna, fino ai laghi Pozzillo e Sciaguana, i monti Nebrodi e le Madonie». Paese agricolo decimato dall’emigrazione, ha nel presepe vivente la più grande delle sue attrattive turisticoreligiose. «Abbiamo cominciato senza pretese», ricorda il vicepresidente degli "Amici". «Anche qui, vent’anni fa, l’albero e Babbo Natale avevano soppiantato il presepe, in chiesa la notte di Natale c’era soltanto qualche fedele, tutti gli altri a giocare nelle feste. Ci siamo detti: "Se organizziamo un presepe vivente, chi verrà?". E invece, in quella notte di Natale del 1989 fu un’autentica invasione. Poi, l’iniziativa si è consolidata, sono arrivati i contributi del Comune, lo statuto,l’associazione». Sono quattro le parrocchie di Agira impegnate nel presepe, Santa Margherita, San Salvatore, Santa Maria Maggiore, Sant’Antonio Abate, e il presidente dell’associazione è il parroco emerito monsignor Filippo Nasca. I lavori per l’organizzazione del Natale iniziano a ottobre, quando dai magazzini si tirano fuori le parti da montare, capanne, torce, costumi. Ma si guarda anche lontano: «Abbiamo mandato due nostri ragazzi in Molise, per imparare a suonare le zampogne, loro hanno anche acquistato gli strumenti e oggi suonano nel presepe, ma vengono chiamati per altre manifestazioni siciliane». La grande novità del 2008 saranno il Diluvio universale e l’arca di Noè, con effetti scenici di temporali, nubifragi e una grande imbarcazione, nella quale, fra lampi e tuoni, entreranno Noè, la sua famiglia, gli animali. Tutto compreso, come sempre, nel tempo che va dalle 20 all’una di notte: cinque ore intense, «che non si possono replicare. Qualcuno l’ha anche sollecitato, ma abbiamo sempre rifiutato: l’evento è esclusivo e riguarda solo la notte del 24. È pensabile», si chiede Nicola Gagliardi, «che, per esempio, un Venerdì santo venga rappresentato il lunedì di Pasqua? Il nostro presepe vive solo in quelle cinque sei ore dell’anno». Definito "il più originale d’Italia", nel 2003, il presepe di Agira è stato premiato quale "miglior presepe vivente per la Sicilia orientale". Caltagirone Presepi allestiti in 12 Fiat 500 CALTAGIRONE (CATANIA) - Dal 15 dicembre fino al 6 gennaio nell'atrio del palazzo comunale di Caltagirone, in provincia di Catania, sarà possibile ammirare dodici presepi in terracotta allestiti in altrettante Fiat '500', una delle quali dipinta con i colori d'ordinanza della Polizia Stradale. L'iniziativa, organizzata nell'ambito di Telethon, è dell'associazione Casartigiani del Calatino e del consorzio di artigiani Elgomecae. "Questa iniziativa, nel segno del connubio fra la ceramica di Caltagirone e le Cinquecento - sottolinea il sindaco Francesco Pignataro arricchisce ulteriormente l'offerta culturale della nostra città, che anche quest'anno propone un ricco calendario di eventi all'insegna della migliore tradizione natalizia". Sicilianelmondo Il Ficodindia January — February 2009 Page 6 Local news Co.As.It. Italian Family History Group end of year meeting It was beyond any expectations to see the numbers of guests who turned up for our final meeting of the year, held on 16 November 2008. In fact a record of 95 people attended, including numerous representatives of the Tesoriero clan who came along to support the guest speaker for the night, the bass-baritone Michael Tesoriero. Because of the number of the clan present, the meeting could have well be called : “The Tesoriero family reunion”. Linda Nellor, the Co. As. It’s Heritage Project Officer, was the first to address the meeting. She informed the audience that, because the bilingual school required more space and whilst its newly acquired were being refurbished, for the next twelve or so months, it will be necessary for the monthly meetings to be transferred to the premises of the Puglia Association, situated at 65 Renwick Street Leichhardt. Linda then introduced the newly appointed education officer, Sara Villella, who spoke briefly and expressed her willingness to cooperate and assist the Family History Group. Linda concluded by expressing gratitude to the chairman, Dominic Arrivolo, for his great contribution to the success of Group since its inception, and as sign of gratitude, invited all to stand and express a well deserved applause. ing a wide repertoire: from opera to musical comedy in numerous recreational clubs in Sydney and throughout regional NSW and Queensland, whilst at the same time working as radio presenter on Sydney Fm station 2MBS, where an opera program is presented in the evening of the second Tuesday of each month. Michael concluded his presentation by singing two popular Italian songs, the second being “Mamma”. An evergreen song, made famous by the world renowned singer, Beniamino Gigli, before joining in a Tesoriero group photo with at least 30 others participants. The meeting was concluded by the Chairman who expressed sincere thanks to all present for their participation, wished everyone a happy and safe festive season, and reminded all to attend the next meeting which will be held on the 25 February 09 at the Puglia Association rooms, 65 Renwick Street, Leichhardt. Michael Tesoriero singing “Mamma” The Chairman then took the floor and after expressing his thanks, introduced his committee which is composed as follows: Fabian Lo Schiavo - vice Chairman; Sue Lopes - Secretary; Lores Borg, Francesca Rullo, Anthony Ravesi, Michael Megna, Paul Sidoti and Vince Fazio. He also introduced volunteers Allan Borg Recording technician; Wendy Hearns, editorial duties and Anna Zagame, provider of delicious sfinci. Dominic then thanked all those who have rendered assistance to the group over the past nine years. They have demonstrated great team spirit and actively cooperated to achieve their goals. Michael Tesoriero was then introduced, as was his piano accompanist , Margaret Titchen. A gifted speaker, Michael kept his audience “alive” and entertained as he recounted the events of his family life and his professional development born out of his love of music. He was born in Sydney of parents whose origins come from the islands of Panarea and Stromboli. He gave a learned discourse of the early history of the Eolian islands, the various invasions of the islands and their link with surnames wich are common to this day—such as Tesoriero, Casamento, Lo Schiavo, Cincotta and others. He was able to differentiate the various branches of the Tesoriero clan , much to the delight of the Tesoriero members of the audience who expressed their approval with loud cheers. Michael’ love of music led him to enrol at the Sydney conservatorium. In 1974 he initiated his singing career in the cho- rus of the Australian opera. In 1976 performed as soloist at the Opera House in support of the ever popular Italian singer Luciano Tajoli. During the 1980 Sydney season of the Australian ballet's performance of the “Merry Widow”, Michael, was appointed to organize the choral backing for this beautiful ballet. Soon after, he joined two other operatic stars to form a group: “The Bel Canto Trio”. Presently his main singing activity has been as been perform- An appreciative audience Il Ficodindia January — February 09 Page 7 FolKlore /Gastronomia pur con delle difficoltà e con degli ex aequo, Miglior Comune per l’offerta enogastro- Il 12 dicembre alle Ciminiere di abbiamo poi tratto le nostre conclusioni nomica: Catania la consegna dei premi sulle quali, lo sappiamo bene sin d’ora, non Miglior fornaio: Badamo, Isnello - (Pa) Best in Sicily, tutti saranno d’accordo, qualcuno storcerà il Miglior naso. Sinagra,(Messina) i dodici vincitori Due esempi per tutti: il premio alla migliore di Marco Volpe Avviene sempre. Ma tant’è. pizzeria lo ritira Ron, al secolo Rosolino . Garofalo, pizzaiolo e titolare di Mistral. Molti . Castelbuono macellaio: Ambasciatore Fratelli siciliano (Pa) Borrello, del gusto: Carlo Alfano—Middlesex – (Regno Unito) a Palermo lo conoscono bene ma non tutti Best in Sicily è uno dei momenti più oltre i confini del capoluogo. E ancora i importanti dell’anno per Cronache di fratelli Valenti che tra Bronte e Randazzo, ai gusto. Innanzitutto perché diamo un piedi dell’Etna, hanno lanciato la sfida di giudizio, e non è facile, ve l’assicuri- produrre una provola dei Nebrodi da non amo. Dover scegliere non è mai sem- perdere. CRAZY LASAGNE: LASAGNE "CACATE" DE MODICA plice e lo è ancor meno per chi, come noi, il mondo dell’enogastronomia lo frequenta ogni giorno e conosce i tantissimi siciliani (ristoratori, produttori, chef, albergatori) che si danno da fare, che ottengono grandi risultati e non sempre altrettanto importanti riconoscimenti. Ingredients Quest’anno nel difficile compito di selezione siamo stati agevolati proprio dai lettori che hanno risposto al nostro invito, lanciato già da quest’estate, inviandoci decine di mail con utili suggerimenti. Un altro grazie lo rivolgiamo a chi ha creduto in noi: la Provincia di Catania, l’assessorato regionale all’Agricoltura, la Coldiretti, l’Istituto della Best in Sicily, forse, non sarà il premio Vite della vita ma è quantomeno una “compagni d’avventura” che saranno pre- “dichiarazione d’amore” da parte di chi senti alla premiazione di Best in Sicily, il 12 il buon cibo e il buon vino ha imparato dicembre al centro congressi Le Ciminiere a frequentarli, riconoscendo in quale di Catania a partire dalle 17, insieme con direzione l’eccellenza. l’Istituto per il commercio estero, il Corfilac, Il nostro vantaggio è semplicemente l’Istituto Zooprofilattico di Palermo, la Cia. quello di avere la fortuna di girare, La consegna dei riconoscimenti sarà prece- confrontare, mettere in fila i risultati duta da un breve dibattito dal titolo ottenuti da diversi operatori in Sicilia e “L’enogastronomia siciliana: fare sistema è infine metterli a confronto. Ecco: noi possibile?”, che sarà moderato dal direttore abbiamo comparato alcuni risultati e, di Telecolor, Michela Giuffrida. si muove e del Vino e l’Assovini Sicilia, Ecco tutti i premiati di quest’anno: Miglior Feudo produttore Montoni, di vino: Cammarata (Ag) Miglior produttore di olio: Azienda Cinque colli, Chiaramonte Gulfi, (Ragusa) Miglior produttore di formaggio: Azienda Bionatura, Miglior Bronte (Catania) Agorà (Agrigento) bar: Migliore pasticceria: Antica dolceria Bonajuto, Modica, Migliore pizzeria: Migliore ristorante: T a o r m i n a , (Ragusa) Mistral La (Palermo) Capinera, ( M e s s i n a ) Miglior albergo: Signum, Salina – (Me) Meat ragù: 1/4 cup extra-virgin olive oil, plus 1/2 cup 2 medium onions, chopped in large dice 6 cloves garlic, thinly sliced 2 tablespoons fennel seeds Pinch peperoncino 250g sausage, out of casing 700g ground beef 1 tablespoon tomato paste 4 (400g) cans peeled whole tomatoes, crushed by hand 1 cup red wine Salt Lasagne: 1/2 cup ricotta cheese 2 tablespoon chopped parsley leaves Freshly ground black pepper 1/2 kg dried lasagne noodles Caciocavallo cheese, to taste 1/4 fennel fronds Grated Pecorino cheese, to taste Directions In a 3-quart saucepan, heat the olive oil over medium heat. Add the onion and cook until soft and light golden brown, about 7 to 8 minutes. Add the garlic, fennel seeds and peperoncino and stir to combine. Add the sausage, beef, tomato paste, canned tomatoes, and red wine. Bring the sauce to boil. Lower the heat and let the sauce simmer for about 30 minutes before removing the pan from the heat. Salt, to taste. In a bowl, combine the ricotta with 1/2 cup extra-virgin olive oil, chopped parsley and black pepper. Set aside. Bring 6 quarts of water to a boil. Season with 2 tablespoons salt. Cook the lasagne noodles according to the directions on the package, boiling them until they are tender but still al dente. Drain. Toss the cooked noodles in the meat ragù with the caciocavallo cheese, ricotta mixture, and fennel fronds. Garnish with Pecorino. Food Network Il Ficodindia January—February 2009 Page 8 "Famous Sicilian Australians" Natalie Jane Imbruglia (born February 4, 1975 is an Australian singer-songwriter, model and actress. In the early 1990s, Imbruglia was known to audiences as Beth Brennan Willis in the popular Australian soap opera Neighbours. Two years after leaving the program, Natalie launched a singing career with the international hit, "Torn". The subsequent debut album Left of the middle (1997) sold 7 million copies worldwide. While following releases, White Lilies Island (2001) and Counting Down the Days (2005), have been unable to match the commercial success of her debut, the latter became her first UK #1, and all are critically acclaimed. To date she has sold more than 10 million records worldwide. Second of the four daughters to a Sicilian (Messinese) father and an Australian mother, Imbruglia grew up on the Central Coast, north of Sydney, south of Newcastle. Imbruglia studied ballet, tap and highland dancing as a child, hoping to make a career out of it. She also sang in shopping malls and in school performances. At 14 her dance instructor encouraged her to sing with an all girl group but once at the audition, the managers saw that the strikingly pretty youngster with a beautiful voice could make it on her own. They wanted to sign her as a solo act but she refused. "They were like 'we're going to make you a star...' Even at that age you couldn't talk to me like that. I was like 'see you later..” Imbruglia auditioned for Australian TV commercials and appeared in spots for Coke and the popular Australian snack twisties. By age 16, she left high school to start a career in acting. She soon obtained the chance to play a regular role on the Australian soap opera, Neighbours at the age of 16 1/2. Neighbours has also launched the careers of many other successful Australian female artists such as Kylie Minogue, Holly Valance, Delta Goodrem and Natalie Bassingthwaighte. By the end of her second year, she left the show to move to London, immersing herself in the city's club scene. Refused a work permit, within a year she became bankrupt. This forced her to go back to her passion of singing, something which she had been putting off because she thought everyone would laugh at her because she'd been on Neighbours. Her effort paid off with a helping hand Roselyn Della Sabina got her signed to BMG Publishing. Together Roselyn and Natalie came up with a demo of the song "Torn " which greatly impressed RCA Records and got her a record contract. Natalie Imbruglia is one of the most successful Australian-born female singers. She has received an MTV Award for Best New Artist in 1998, and 3 constitutive Grammy Award nominations in 1999. She has sold over 9 million albums worldwide. She was ranked #11 on Rock on the Net's list of single artists of the year in 1998, and #76 in 2001. Natalie Imbruglia has tied up her 4-album record deal with BMG after the delivery of her compilation album Glorious: The singles 1997-2007 Imbruglia's first internationally released single, (1997), was a cover of an Ednaswap song. Instantly the single became one of the biggest hits of the 90s, reaching number two in the UK Singles Chart and number one on airplay around the world and was number one on the Billboard Airplay chart for 14 weeks. The single went on to sell over a million copies in the United Kingdom alone. It was also released as a radio single in the U.S., but not in buyable CD-format. The single quickly hit #1 on the Billboard's Hot 100 Airplay chart, where it stayed for 14 weeks. At the time, singles not released commercially were unable to chart to the overall Hot 100 chart (combined sales and airplay), so "Torn" made no appearance on it for a while. By the time the policy was changed in late 1998 to allow airplay-only songs, "Torn" was already heading down the charts, so its peak on the Hot 100 only ended up being at #42. The single also topped the Top 40 Mainstream/CHR Pop and Adult Top 40 charts. In October 1997, it broke the all-time airplay record in the U.K. for being the most played (more than 2000 plays) for six consecutive weeks. It was finally No. 1 for 14 weeks in the U.K. radio chart, a record that is being tied by only Simly Red’s Fairground. It was the No. 1 radio single in the U.S. from March to July 1998. It was knocked down to No. 2 by The Goo Goo Dolls’ Iris. Rick Dees, in his Top 40 Chart show also declared "Torn" as the 'number one radio single of 1990s' in their 2000 Millennium Countdown show, broadcasted from KIISFM on New Year's Eve. Imbruglia made a surprise appearance alongside David Armand midway through a performance of his supposed 'interpretative dance' routine to sing her hit song Torn at Amnesty International's The Secret Policeman’ Ball (2006). Imbruglia was named 6th most naturally beautiful woman of all time in 2004. Audrey Hepburn topped the poll in which only experts like fashion editors, model agents and make-up artists could vote. The voting was decided on the "most naturally beautiful woman, inside and out". She was ranked 90th on the VH1 100 Sexiest Artists. She has been seen sporting tattoos of Sanskrit/Hindi inscription "Shreya" on her neck, Chinese word for courage on her left foot and Sanskrit Aum on her lower back, and has her left nipple pierced.[ Imbruglia stated that she has never had any Plastic surgery but added "I wouldn't rule it out because I don't know how I'll feel in the future." She also stated she'd like to "grow old gracefully, wrinkles and all". Besides modelling for L'Oréal, Imbruglia also modelled Sass and Bide's "The Mad Ones" dress to raise money for cancer. WikipediA