SALME E CENERI Informazioni Generali

Transcript

SALME E CENERI Informazioni Generali
Consolato Generale d’Italia – Sydney
SALME E CENERI
Informazioni Generali
Agg: 18/03/16
Il rimpatrio di salme e ceneri può essere richiesto anche per non cittadini (anche stranieri o ex-italiani) a condizione
che ci sia l’autorizzazione del Comune.
Il Comune di destinazione è indicato dall’agenzia funebre o dai familiari del defunto.
LA PROCEDURA DI RIMPATRIO SALMA
La procedura prevede in successione:
1. L’invio della documentazione da parte dell’agenzia funebre.
L’agenzia funebre che si occupa del rimpatrio ci trasmette i documenti necessari per poter richiedere il
Nulla Osta al Comune. I documenti possono essere spediti per email, ma gli originali devono essere portati
al momento del ritiro del passaporto mortuario.
CENERI
SALME
1. Letter from the Funeral Director or from the person in
charge, addressed to the Consulate, requesting permission
for the transportation of the ashes to Italy, stating:
 full name, date and place of birth and address of the
deceased;
 Location of the Italian Cemetery where the ashes
are going to be placed;
 details of transportation arrangements, including
airport and date of arrival in Italy.
 name of person (if any) accompanying the ashes;
2.
Statement declaring the contents of the urn;
3.
Cremation Certificate;
4.
Death Certificate issued by the Registry Office, duly
legalized by means of an APOSTILLE (which can be
obtained from the Department of Foreign Affairs &
Trade, 26 Lee Street, Sydney);
5.
Official translation of the abovementioned death
certificate (a list of translators may be obtained
from this Consulate or from our website:
www.consydney.esteri.it);
6.
photocopy of last passport of the deceased.
1. Letter from the Funeral Director addressed to the Consulate,
requesting permission for the transportation of the remains to
Italy, stating:
 full name, date and place of birth and address of the
deceased;
 Location of the Italian Cemetery where the remains
are going to be placed;
 details of transportation arrangements, including
airport of arrival in Italy.
 assurances that the remains have been embalmed
according to
international standards,
hermetically sealed and placed in a zinc-lined coffin
and that no part of the consignment contains
dangerous goods;
2.
Certificate of Embalming;
3.
Health Certificate;
4.
Death Certificate issued by the Registry Office, duly
legalized by means of an APOSTILLE (which can be
obtained from the Department of Foreign Affairs &
Trade, 26 Lee Street, Sydney);
5.
Official translation of the abovementioned death
certificate (a list of translators may be obtained from
this
Consulate
or
from
our
website:
www.consydney.esteri.it);
6.
photocopy of last passport of the deceased.
2. Richiesta del Nulla Osta
Ricevuti i necessari documenti si può procedere a richiedere il nulla osta al comune di destinazione della
salma/ceneri
3. Emissione del Passaporto Mortuario
Ricevuto il nulla osta si può contattare l’agenzia funebre ed emettere il passaporto mortuario.
Il giorno del ritiro del passaporto mortuario, si applica la Marca, si fotocopia il passaporto mortuario (si
consegna a loro l’originale) e si prende visione dei documenti originali. Se c’è il certificato di morte con
apostille si trattiene agli atti.

Documenti analoghi

cliccare qui - Consolato Generale

cliccare qui - Consolato Generale Chiede la trascrizione dell’allegato certificato di matrimonio presso il Comune italiano di (Requests the registration of the following certificates at the Italian City Hall of )

Dettagli

richiesta di trascrizione del certificato di nascita request of birth

richiesta di trascrizione del certificato di nascita request of birth Indicate the AIRE municipalità where the certificate must be recorded. 2. Qualora il matrimonio celebrato all’estero non fosse stato trascritto in Italia, è necessario farlo prima della trascrizion...

Dettagli

Modello per riconoscimento cittadinanza italiana figlio maggiorenne

Modello per riconoscimento cittadinanza italiana figlio maggiorenne Application form to register with the A.I.R.E. (Registry of Italian Residents Abroad). (click here) 5. Copia certificata dell’atto di nascita modello Long Form in cui dovranno essere riportate le g...

Dettagli