BEST PRACTICES EUROPEE DELLA MOBILITÀ E DEL

Transcript

BEST PRACTICES EUROPEE DELLA MOBILITÀ E DEL
BEST PRACTICES EUROPEE DELLA MOBILITÀ
E DEL TRASPORTO PUBBLICO
Visite tecniche alla scoperta di progetti ed esperienze innovative di mobilità sostenibile
sviluppate dalle città più all’avanguardia nel panorama europeo
EUROPEAN BEST PRACTICES
OF MOBILITY AND PUBLIC TRANSPORT
Discovering the most innovative projects and experiences
of sustainable mobility developed in Europe
DUBLINO
In collaborazione e con il patrocinio di
In collaboration and with the patronize of
GIOVEDÌ 22 E VENERDÌ 23 MAGGIO
THURSDAY 22ND AND FRIDAY 23RD OF MAY
In collaborazione con
In collaboration with
Sponsored by
C o n t a c t L e s s U s e r s B o a rd
LE VISITE TECNICHE: UN’OCCASIONE PER ANALIZZARE SUL CAMPO
LE SOLUZIONI PIÙ INNOVATIVE SULLA MOBILITÀ E IL TRASPORTO PUBBLICO
Le visite tecniche proposte da CLICKUTILITY nascono da una ricerca preliminare condotta a livello europeo che ha
individuato le principali BEST PRACTICES sulla Mobilità e il Trasporto Pubblico Locale sviluppate da diverse realtà
all’avanguardia nel panorama europeo.
Il progetto si propone quindi di attivare un percorso di formazione itinerante che offrirà ai partecipanti l’opportunità
di conoscere da vicino le soluzioni di mobilità sostenibile adottate in molte città europee.
L’ iniziativa si rivolge sia al management delle aziende e agenzie del trasporto pubblico che ai rappresentanti politici
e ai funzionari di enti locali e regionali operanti nel settore della Mobilità.
I percorsi formativi sono mirati a:
• osservare e analizzare “sul campo” le soluzioni tecnologiche e i modelli organizzativi già sperimentati e messi in
opera presso le città europee che sono state selezionate per questa iniziativa;
• attivare un confronto critico con gli esperti, i politici e i manager responsabili dei vari progetti di mobilità sostenibile al fine di avviare una analisi approfondita dei vantaggi conseguiti e delle problematiche affrontate;
• favorire un percorso di riflessione e di scambio di esperienza anche tra gli stessi partecipanti al progetto che
spesso condividono le medesime problematiche.
THE TECHNICAL VISITS: AN OPPORTUNITY TO ANALYZE ONFIELD
THE MOST INNOVATIVE SOLUTIONS OF MOBILITY AND PUBLIC TRANSPORT
ADOPTED IN EUROPE
The technical visits proposed by ClickUtility are the outcome of a preliminary survey which has singled out the main
best practices on the Mobility and Public Transport fields developed on the European scale.
The purpose of the project is to activate an itinerant training course which will offer the participants the opportunity
to discover the best solutions of sustainable mobility adopted by many European cities.
This project is aimed at: mobility companies management, political and institutional representatives, administrators
and officials of the local and regional institutions operating in the mobility field.
The specific purposes of the sessions are as follows:
• to observe and analyze on-field the technological solutions and the organizational models experimented by the
European cities selected for the present initiative;
• to activate a critical dialogue with experts, policy makers and managers responsible for the projects of sustainable
mobility, in order to analyze in-depth the actual advantages and the critical points;
• to create an important moment of reflection and dialogue also between the participants to the project which often
have to face the same problems (the knowledge of the international experiences is a big opportunity to activate
a reflection on the possible solutions and projects to adopt in Italy in the mobility systems of our urban, provincial
and regional areas).
DESCRIZIONE DEL SISTEMA DI TRASPORTO PUBBLICO DI DUBLINO
La capitale dell’Irlanda, Dublino, ha vissuto negli ultimi dieci anni una straordinaria crescita economica al punto che
si può definirla la “città del boom”. Il Governo Irlandese punta a massimizzare l’utilizzo del trasporto pubblico e per
questo motivo il CIÈ (sistema di Trasporto irlandese) e le società a lui connesse sono state coinvolte in un consistente
programma di investimenti che provengono sia dal Piano Nazionale di Sviluppo che dalla Comunità Europea. Si
assiste ora quindi ad una rinascita delle ferrovie Irlandesi e anche il sistema di trasporto su gomma sta subendo una
costante modernizzazione. La flotta di autobus di Dublin Bus è stata completamente rinnovata così come la flotta
nazionale di Bus Eirenne.
CIÈ è impegnata nell’attrarre sempre più clienti per il trasporto pubblico. Per raggiungere questo obiettivo, l’intenzione è quella di continuare e accelerare con i programmi di investimento al fine di migliorare la qualità dei loro
prodotti e servizi per rispondere in maniera adeguata a quello che il cliente finale si aspetta.
Gli obiettivi strategici che il Ministero e il Dipartimento si sono posti in materia di trasporto pubblico sono:
- creare un sistema di trasporto pubblico funzionante e integrato che accresca la competitività, che sostenga il
progresso economico, che promuova uno sviluppo regionale equilibrato e che contribuisca alla coesione sociale
- creare uno standard definito del trasporto pubblico con costi ragionevoli per gli utilizzatori e i contribuenti
- accertare la consegna nei tempi effettivi e con i costi previsti degli investimenti in infrastrutture e nelle strutture
necessarie per garantire il miglioramento del trasporto pubblico.
Oggi il sistema di trasporto pubblico di Dublino comprende i seguenti servizi:
• DART (Dublin Area Rapid Transit); un sistema ferroviario leggero inaugurato nel 1984 come sistema sussidiario
al CIÈ (sistema di trasporto Irlandese) che è di proprietà del Governo Irlandese. Oggi è gestito dalle Ferrovie
Irlandesi.
• Irish Rail: la compagnia nazionale di trasporto ferroviario fondata nel 1987 come costola del CIÈ
• Dublin Bus: fondata nel 1987 gestisce circa 200 autobus nella città e nelle aree circostanti. E’ gestita dal CIÈ.
• Luas: inaugurato nel 2004 il sistema tranviario Luas è gestito da Veolia Transport su mandato della Agenzia
ferroviaria di acquisizione (di proprietà pubblica)
L’azienda tedesca Scheidt & Bachman ha fornito il sistema di bigliettazione alle Ferrovie Irlandesi ed al Luas che
per ora funzionano autonomamente, ma proprio in questo periodo a Dublino si sta proponendo la creazione di una
nuova area con sistema integrato di bigliettazione (ITS) che sarà coordinato dall’agenzia pubblica ferroviaria.
Luas usa attualmente biglietti cartacei per gli utenti occasionali e per i pass mentre sono utilizzate le smart card
Mifare® come borsellino elettronico per gli utenti abbonati e fidelizzati. I passeggeri sono sempre tenuti a obliterare
in entrata e in uscita sulle piattaforme del tram e possono ricaricare le loro smart card presso le emettitrici automatiche.
Il sistema in un prossimo futuro integrerà diversi operatori utilizzando una comune smart card e una comune interfaccia per il back office.
Il clearing degli incassi così come i parametri per l’amministrazione generale del sistema saranno stabiliti da un
unico centro ITS ma tutti i sottosistemi rimarranno di responsabilità dei diversi operatori.
DESCRIPTION OF THE PUBLIC TRANSPORT SYSTEM IN DUBLIN
The Irish capital Dublin has become a “boom-town” with an extraordinary economic growth over past decade. As part
of the Irish Government’s plan to maximise the use of public transport, C I É Córas Iompair Éireann (CIÉ; Irish Transport
System) and its companies have been involved in a major investment programme funded from the National Development Plan as well as EU co-funding.
This is leading to a renaissance of the Irish railways and the bus services are also undergoing steady modernisation.
The Dublin Bus fleet has been totally modernised and Bus Eireann’s national fleet has also been completely renewed.
C I É is committed to attracting more customers to using public transport. To achieve this objective, they are trying to
continue - and accelerate - the investment programmes to further improve the quality of our products and services in
response to what the customer, demand.
The strategic objectives set out by the Minister and the Department in relation to public transport are:
• The provision of a well functioning, integrated public transport system, which enhances competitiveness, sustains
economic progress, promotes balanced regional development and contributes to social cohesion;
• The provision of a defined standard of public transport, at reasonable cost to the customer and the taxpayer;
• To ensure the timely and cost effective delivery of the accelerated investment in the infrastructure and facilities
necessary to ensure improved public transport provision.
The public transport in the greater Dublin is now including the following services:
• DART (Dublin Area Rapid Transit): A light-rail system opened in 1984 as a sub¬sidiary of CIÈ, which is owned by
the Irish government. DART is now operated by Irish Rail.
• Irish Rail: The national railway operator founded 1987 as a subsidiary of CIÉ.
• Dublin Bus: Established in 1987 and operating approximately 200 bus lines in Dublin and the Dublin area. Dublin
Bus is operated by CIÉ.
• Luas: Opened in 2004, the Luas tram system is operated by Veolia Transport on behalf of the public-owned Railway Procurement Agency (RPA).
The German system house Scheidt & Bachmann has supplied ticketing systems to Irish Rail and Luas, which are still
stand-alone, but right today the Dublin area is today standing at edge a new area with the Integrated Ticketing System (ITS) – which is being coordinated by the Irish Railway Procurement Agency.
Luas is using paper tickets for occasional riders and for passes, but also provides a Mifare® based smart card as an
electronic purse for frequent riders. Passengers are required to tag-on and tag-off at the tram platforms, and they can
reload their smart card at the vending machines.
The future ITS will integrate multiple operator systems with a common smart card fare medium and a common backoffice interface. Clearing of revenues as well as ad¬ministration of “global” system parameters will be done at the ITS
back office, but the operation of the subsystems will remain in the responsibility of each single operator.
QUOTE DI ISCRIZIONE
La quota di partecipazione per una persona alla singola visita che si articola in 2 giorni è di 600 euro + IVA.
La quota di partecipazione per due persone della stessa azienda alla singola visita è 1.000,00 euro + IVA
A carico dei partecipanti sono le spese di viaggio, vitto e prenotazione alberghiere.
Per i soci di ASSTRA e CLUB ITALIA sono previste agevolazioni sulla quota di iscrizione.
REGISTRATION TO THE TECHNICAL VISIT
REGISTRATION FEES (20% VAT EXCLUDED)
For one person to the technical visit (two days) 600,00 Euros plus 20% VAT
For two people of the same company to the technical visit (two days) 1000,00 Euros plus 20% VAT
Participants will have to cover travel and accommodation expenses.
Facilities on the registration fees are previewed for ASSTRA and Club Italia members.
PER INFORMAZIONI E ISCRIZIONI CONTATTARE
LA SEGRETERIA SCIENTIFICA:
FOR INFORMATION AND REGISTRATIONS, PLEASE CONTACT
THE SCIENTIFIC SECRETARIAT:
Dr.ssa Barbara Covili
Phone: +390512960894
Fax: +39051220997
Cell. +393488537653
e-mail: [email protected]
SCHEDA DI ISCRIZIONE AL PROGETTO
VISITA TECNICA A DUBLINO 22 E 23 MAGGIO 2008
Nome ____________________________________________________________
Cognome __________________________________________________________
Azienda/Ente _______________________________________________________
Ruolo ____________________________________________________________
Indirizzo Azienda/Ente __________________________________________________
Città____________Prov.____Cap________________________________________
Tel.______________________Fax _____________________________________
E-mail ___________________________________________________________
DATI AMMINISTRATIVI
La fattura dovrà essere intestata a:
Ragione Sociale o Cognome e Nome __________________________________________
_______________________________________________________________
Partita I.V.A. o Codice Fiscale _______________________________________________
Via _____________________________________________________________
Città _________________Prov. _________CAP _____________________________
1. Il pagamento della quota di iscrizione deve essere intestato a ClickUtility Srl e deve essere effettuato tramite:
❏ Bonifico bancario sul C/C n° 000000010665 – Banca Popolare Milano – Ag.217 San Lazzaro di Savena, Bologna Abi 05584 - Cab
37070 - Cin B - IBAN: IT83B0558437070000000010665.
2. L’iscrizione s’intende perfezionata al momento del ricevimento da parte di ClickUtility della presente domanda di adesione compilata
in tutte le sue parti e sottoscritta. Affinché l’iscrizione sia effettiva, inoltre, copia dell’avvenuto pagamento dovrà essere
inviata unitamente alla scheda di iscrizione al n. di fax 051-220997
3. In caso di impossibilità a partecipare alla visita, sarà possibile la sostituzione con un’ altra persona della stessa Azienda/Ente.
Data ________________
Firma ___________________________
(con timbro)
TUTELA DEI DATI PERSONALI – Informativa ai sensi dell’art. 13 del DL n. 196/2003 e prestazione del consenso. I dati personali forniti
dall’interessato sono trattati anche con strumenti informatici per le finalità indicate nel presente progetto. Il titolare del trattamento è ClickUtility Srl – Sede Legale Via San Gervasio 8, 40120 Bologna e Sede Operativa Via Altabella 11, 40126 Bologna. L’interessato ha il diritto
di accedere ai dati che lo riguardano e di esercitare i diritti di integrazione, rettificazione, aggiornamento, ecc., garantiti dall’art. 7 del DL n.
196/2003, rivolgendosi a ClickUtility Srl. Il conferimento dei dati ed il consenso al relativo trattamento rappresentano condizioni necessarie
ai fini dell’iscrizione alla Visita Tecnica.
L’interessato, presa visione dell’informativa resa ai sensi dell’art. 13 del DL n. 196/2003, esprime il proprio consenso al trattamento dei dati
personali, nei termini sopra descritti, apponendo un contrassegno nel riquadro adiacente ❏
Data ________________
Firma ___________________________
(con timbro)
REGISTRATION FORM TO THE TECHNICAL VISIT THAT WILL TAKE PLACE
IN DUBLIN THE 22ND AND 23RD OF MAY
Name ____________________________________________________________
Surname __________________________________________________________
Company/Institution ___________________________________________________
Position ___________________________________________________________
Address Company/ Institution _______________________________________________
City _____________________________________ Postal Code _________________
Ph.____________________________ Fax _______________________________
E-mail ___________________________________________________________
AMMINISTRATIVE DATA
The invoice will have to be addressed to:
Denomination of the Company/Institution or name and Surname
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
VAT Number _______________________________________________________
Address ___________________________________________________________
City _________________ Postal Code ____________________________________
Payment of registration fee
Payment by bank transfer to Clickutility Srl
IBAN: IT83B0558437070000000010665
BIC: BPMIITM1217.
In order to complete the registration at the project, copy of the bank transfer will have to be sent, together with the
registration form, at the fax number +39 051-220997
In case of cancellation, it will possible to substitute the person with an other one of the same company.
Date _________________ Signature ___________________________________
(with stamp)