Descargar
Transcript
Descargar
4-486-602-32(1) Attenzione L’uso di comandi o regolazioni o l’esecuzione di procedimenti diversi da quelli specificati in questo manuale possono causare esposizione a radiazioni pericolose. OPTICAL DISC ARCHIVE DRIVE UNIT ODS‑D77F Nota Nei valori di capacità indicati, 1 GB = 1.000.000.000 byte. La capacità utilizzabile può essere minore dopo la formattazione. La capacità utilizzabile può essere ridotta anche in determinate circostanze, se sulla cartuccia è registrato un elevato numero di file. La capacità utilizzabile può essere ridotta a seconda delle dimensioni dei file da registrare e la capacità di memorizzazione rimanente. Ingressi/uscite Fibre Channel 8,5 GBd Accessori Il sistema di archiviazione basati su disco ottico come PRODOTTO LASER DI CLASSE 1. Proprietà del laser a diodo Lunghezza d’onda: da 400 a 410 nm Durata emissione: Continua Potenza d’emissione del laser: 280 mW (mass. a picco di impulso), 150 mW (mass. di CW) Norma: IEC60825-1 (2007) OPERATION GUIDE Italian/Spanish © 2013 Sony Corporation Printed in Japan Italiano Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri. AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’involucro. Per l’assistenza rivolgersi unicamente a personale qualificato. IMPORTANTE La targhetta di identificazione è situata sul lato. Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda AVVERTENZA Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico, può causare interferenze radio. È necessario quindi che l’utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati. Per i clienti in Europa Con la presente Sony Corporation dichiara che ODS-D77F/Sistema di archiviazione basati su disco ottico è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/ Descrizione generale L’unità di archiviazione su dischi ottici ODS-D77F Optical Disc Archive Drive Unit è stata concepita specificatamente per l’installazione in unità ODS-L30M/L60E. Con due testine di lavoro e interfaccia Fibre Channel, offre elevata velocità di trasferimento. Per informazioni dettagliate sulle procedure operative dopo l’installazione in un’unità ODS-L30M o ODS-L60E, fare riferimento al manuale operativo dell’unità ODS-L30M. Specifiche Generali Alimentazione 12 V cc Potenza assorbita 55 W Temperatura di funzionamento Da 5 °C a 40 °C Temperatura di immagazzinamento Da –20 °C a +60 °C Umidità di funzionamento Da 20% a 90% Peso 4,3 kg Dimensioni 146 mm × 84 mm × 385 mm (L × A × P) Formati di registrazione Per i clienti in Europa Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all'assistenza o sui certificati di garanzia. Tutti i formati di dati. L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali. e prodotti equivalenti Supporto di registrazione / lettura Cartuccia Capacità Tipo di supporto ODC300R 300 GB Non riscrivibile ODC300RE 300 GB Riscrivibile ODC600R 600 GB Non riscrivibile ODC600RE 600 GB Riscrivibile ODC1200RE 1,2 TB Riscrivibile ODC1500R 1,5 TB Non riscrivibile Numero massimo di file 60.000 o 240.000 60.000 o 240.000 60.000 o 240.000 60.000 o 240.000 60.000 o 240.000 60.000 o 240.000 Manuale per l’uso (1) Modulo ottico (SFP+) (1) Cavo di controllo ODA Numero di serie 1-848-006-11 (SONY) (1) Gruppo piastra di montaggio D77 (F) (1) Piastra di montaggio D77 (R) (1) +B 3 × 6 (2) +B 4 × 6 (4) Opzioni Cartucce di archiviazione su dischi ottici • ODC300R (300 GB, non riscrivibile) • ODC300RE (300 GB, riscrivibile) • ODC600R (600 GB, non riscrivibile) • ODC600RE (600 GB, riscrivibile) • ODC1200RE (1,2 TB, riscrivibile) • ODC1500R (1,5 TB, non riscrivibile) Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a cambiamenti senza preavviso. Note • Eseguire sempre una registrazione di prova, e verificare che il contenuto sia stato registrato correttamente. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DI GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO O DEI SUOI SUPPORTI DI REGISTRAZIONE, SISTEMI DI MEMORIZZAZIONE ESTERNA O QUALSIASI ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO. • Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE. • SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI. • SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA PERDITA, RIPARAZIONE O RIPRODUZIONE DEI DATI REGISTRATI SUL SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE INTERNO, SU SUPPORTI DI REGISTRAZIONE, SU SISTEMI DI MEMORIZZAZIONE ESTERNI, O SU QUALSIASI ALTRO TIPO DI SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE. • SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI CORRELATI A QUESTO APPARATO. Español Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. IMPORTANTE La placa de características está situada en el lateral. Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda ADVERTENCIA Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas. Para los clientes de Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales. Precaución La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos no especificados aquí pueden resultar en la exposición a radiación peligrosa. Este sistema de archivos de disco óptico está clasificada como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1. Propiedades del diodo laser Longitud de onda: 400 a 410 nm Duración de la emisión: Continua Potencia de salida láser: 280 mW (máx. de pico de pulso), 150 mW (máx. de onda continua) Estándar: IEC60825-1 (2007) Para los clientes de Europa Por medio de la presente Sony Corporation declara que el ODS-D77F/Sistema de archivos de disco óptico cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ Introducción La Unidad de control de archivo en disco óptico ODS-D77F es una unidad de disco diseñada para la instalación en unidades ODSL30M/L60E. Está equipada con dos cabezales y una interfaz de canal de fibra para admitir el procesamiento a alta velocidad. Para obtener más detalles acerca del método de funcionamiento cuando se instala en una ODS-L30M o en una ODS-L60E, consulte el Manual de funcionamiento de la ODS-L30M. Especificaciones Información general Suministro de alimentación12 V CC Consumo de energía 55 W Temperatura de funcionamiento De 5 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento De –20 °C a +60 °C Humedad de funcionamiento Del 20% al 90% Masa 4,3 kg Dimensiones 146 mm × 84 mm × 385 mm (anchura/altura/profundidad) Formatos de archivo de grabación Admite todos los formatos de datos. Soportes de grabación/reproducción admitidos Cartucho Capacidad Tipo de soporte Número máximo de archivos ODC300R 300 GB Grabación única 60.000 o 240.000 ODC300RE 300 GB Regrabable 60.000 o 240.000 ODC600R 600 GB Grabación única 60.000 o 240.000 ODC600RE 600 GB Regrabable 60.000 o 240.000 ODC1200RE 1,2 TB Regrabable 60.000 o 240.000 ODC1500R 1,5 TB Grabación única 60.000 o 240.000 Y productos equivalentes Nota Valores de capacidad resultantes teniendo en cuenta que 1 GB = 1.000.000.000 bytes. La capacidad que se puede utilizar puede verse reducida después del formateado. La capacidad que se puede utilizar puede verse reducida en determinadas circunstancias si se graba un número elevado de archivos en el cartucho. La capacidad que se puede utilizar puede verse reducida en función del tamaño de los archivos que se van a grabar y la capacidad de grabación restante. Entrada/salida Canal de fibra 8,5 GBd Accesorios Guía de funcionamiento (1) Módulo óptico (SFP+) (1) Cable de control ODA Referencia 1-848-006-11 (SONY) (1) Conjunto de placa de montaje D77 (F) (1) Placa de montaje D77 (R) (1) +B 3 × 6 (2) +B 4 × 6 (4) Opciones Cartuchos de archivo en disco óptico • ODC300R (300 GB, de tipo grabación única) • ODC300RE (300 GB, de tipo regrabable) • ODC600R (600 GB, de tipo grabación única) • ODC600RE (600 GB, de tipo regrabable) • ODC1200RE (1,2 TB, de tipo regrabable) • ODC1500R (1,5 TB, de tipo grabación única) El diseño y las especificaciones están sujetos a modificación sin previo aviso. Notas • Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se grabó bien. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN POR MEDIO DE ESTA UNIDAD O SU SOPORTE DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE MEMORIA EXTERNA O CUALQUIER OTRO SOPORTE O SISTEMAS DE MEMORIA. • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO, SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE ALMACENAMIENTO EXTERNO O CUALQUIER OTRO SISTEMA DE ALMACENAMIENTO. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.