rutscherauto
Transcript
rutscherauto
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso RUTSCHERAUTO Porteur | Macchinina a spinta Deutsch..................Seite 2 Français..................Page 10 Italiano...................Pagina 18 MUSTER DIN EN71-1+2 Inhaltsverzeichnis Rutscherauto Allgemeines / Lieferumfang 1. Allgemeines 1. Allgemeines.................................................................................3 2. Lieferumfang................................................................................3 3. Lieferumfang prüfen....................................................................4 4. Technische Daten.........................................................................4 5. Verwendete Symbole...................................................................4 6. Bestimmungsgemäße Verwendung..............................................5 7. Sicherheitshinweise.....................................................................5 8. Montage und Dekor.....................................................................7 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und verwenden Sie das Rutscherauto nur dementsprechend. Die Gebrauchsanleitung ist fester Bestandteil des Rutscherautos. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie diese mit, wenn Sie das Rutscherauto an einen anderen Benutzer weitergeben. Diese Gebrauchsanleitung kann auch als PDF-Datei bei unserem Kundenservice angefordert werden. Das Rutscherauto ist konform mit der Europäischen Norm DIN EN 71 - Teil 1 + 2 Sicherheit von Spielzeug. Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann bei unserem Kundenservice angefordert werden. 9. Reinigung, Wartung und Lagerung...............................................9 10. Entsorgungshinweise...................................................................9 2. Lieferumfang 1 x Korpus mit vormontierten Rädern A 1 x Lenkrad B 1 x Lenkachse C 1 x Schraube mit Mutter D E 1 x Dekorbogen F 1 x Gebrauchsanleitung 1 x Garantiekarte A A C B E D F 3 Rutscherauto Lieferumfang prüfen / Technische Daten / Verwendete Symbole 3. Lieferumfang prüfen Entnehmen Sie alle Einzelteile des Rutscherautos aus der Verpackung. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist. Prüfen Sie, ob Teile des Lieferumfangs beschädigt sind. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Rutscherauto nicht und wenden Sie sich an unseren Kundenservice. 4. Technische Daten Maße: 57 x 28,5 x 37,5 cm (LxBxH) Gewicht: 3 kg Max. Belastbarkeit: 35 kg 1+ JAHRE Geeignet für Kleinkinder ab 1 Jahr 5. Verwendete Symbole Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Gebrauchsanleitung, auf dem Rutscherauto oder auf der Verpackung verwendet: Achtung! Bitte Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich unbedingt an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. 4 Vor Benutzung Gebrauchsanleitung beachten! Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol markierte Artikel erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. T E R S MU Sicheres Spielzeug: Mit diesem Symbol markierte Artikel erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. Rutscherauto HTE LEIC TAGE MON Verwendete Symbole / Bestimmungsgemäße Verwendung / Sicherheitshinweise Dieser Artikel ist leicht zu montieren. OR Dieser Artikel INDO & R DOO geeignet. OUT 1+ JAHRE Max. 35 kg ist für die Verwendung im Freien und im Innenbereich Dieser Artikel ist geeignet für Kleinkinder ab 1 Jahr Maximale Belastbarkeit 35 kg 6. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Rutscherauto ist ein Spielzeug für die Verwendung im Freien und im Innenbereich. Es ist nicht geeignet für die Verwendung im Schnee. Dieses Rutscherauto ist ausschließlich für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet. Verwenden Sie das Rutscherauto nur unter Aufsicht von Erwachsenen und nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene Weise. Das Rutscherauto ist geeignet für Kleinkinder ab 1 Jahr. 7. Sicherheitshinweise Achtung! Bevor das Rutscherauto Kindern zum Spielen übergeben wird, entfernen Sie aus Sicherheitsgründen die Verpackungsmaterialien, diese sind nicht Bestandteil des Rutscherautos. 5 Rutscherauto Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr! • Verwendung des Rutscherautos nur unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen. Lassen Sie Ihr Kind das Rutscherauto nicht unbeaufsichtigt benutzen, da Kinder die potenziellen Gefahren nicht einschätzen können. • Bei der Verwendung des Rutscherautos ist Vorsicht geboten, da Geschick erforderlich ist, um Stürze oder Zusammenstösse zu vermeiden, die zur Verletzung des Anwenders oder weiterer Personen führen können. • Die Montage des Rutscherautos ist durch einen Erwachsenen durchzuführen. • Nur mit geeignetem (geschlossenem) Schuhwerk benutzen! • Für den Gebrauch im Freien und im Innenbereich geeignet. Nicht im Schnee verwenden. • Nur auf geeignetem Gelände ohne Hindernisse verwenden. • Nicht auf öffentlichen Straßen oder Bürgersteigen verwenden! • Nicht in der Nähe von Gewässern oder Schwimmbecken verwenden! • Nicht in abschüssigem Gelände bzw. in der Nähe von Treppen verwenden! • Nicht hinter einem motorisierten Fahrzeug oder Fahrrad herziehen! • Prüfen Sie das Rutscherauto vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Verschleiß. Das Rutscherauto darf nur in einwand freiem Zustand verwendet werden. • Kontrollieren Sie regelmäßig die Befestigungen. • Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Rutscherauto vor. • Das Rutscherauto ist nur von einer Person zur gleichen Zeit zu verwenden. • Achtung! Beim Rückwärtsfahren kann das Rutscherauto durch plötzliches Bremsen nach hinten kippen! • Geeignet für Kleinkinder ab 1 Jahr. • Die maximale Belastbarkeit beträgt 35 kg. 6 Rutscherauto Montage und Dekor 8. Montage und Dekor Montage: Achtung! Die Montage des Rutscherautos ist durch einen Erwachsenen durchzuführen. Die Montage muss sorgfältig erfolgen. Stellen Sie sicher, dass der Spielbetrieb nicht vor ordnungsgemäßen Abschluss der Montage aufgenommen wird. Mit einigen Handgriffen ist das Rutscherauto betriebsbereit. Die Montage ist entsprechend der Bildfolge durchzuführen: Benötigtes Werkzeug: Imbus-Nuss Schlitz-Schraubendreher 1 7 Rutscherauto Montage und Dekor 2 Rutscherauto Reinigung, Wartung und Lagerung / Entsorgungshinweise 9. Reinigung, Wartung und Lagerung Das Rutscherauto nur mit Wasser oder mildem Seifenwasser reinigen. Verwenden Sie zur Reinigung niemals aggressive Reinigungs- oder Lösungsmittel. Überprüfen Sie das Rutscherauto vor und nach dem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. Sollte das Rutscherauto beschädigt sein, darf es nicht weiterverwendet werden. Kontrollieren Sie regelmäßig die Befestigungen. Reinigen Sie das Rutscherauto vor der Lagerung und lassen Sie es vollständig trocknen. Lagern Sie das Rutscherauto vor Sonneneinstrahlung geschützt an einem trockenen Ort bei Raumtemperatur. Dekor: 10. Entsorgungshinweise Entsorgen Sie das Rutscherauto und die Verpackung sortenrein und gemäß den aktuell geltenden Vorschriften. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Entsorgungseinrichtung über eine umweltgerechte Entsorgung. Sorgfältige Anbringung des Dekors durch einen Erwachsenen: Oberfläche des Rutscherautos vor dem Bekleben mit den Etiketten mit handelsüblichem Glasreiniger von Fett und Staub befreien. Volle Haftkraft der Etiketten wird nach 48 Stunden erreicht. 8 9 Porteur Table des matières Table des matières 1. Généralités............................................................................................................11 2. Contenu de la livraison.........................................................................................11 3. Vérification du contenu de la livraison.................................................................12 4. Données techniques.............................................................................................12 5. Symboles utilisés...................................................................................................12 6. Utilisation conforme.............................................................................................13 7. Consignes de sécurité...........................................................................................13 8. Montage et décoration.........................................................................................15 9. Nettoyage, maintenance et rangement................................................................17 10. Consignes de mise au rebut..................................................................................17 Porteur Généralités / Contenu de la livraison 1. Généralités Veuillez lire attentivement et entièrement cette notice avant la première utilisation et n‘utilisez le porteur qu‘en conséquence. La notice d‘utilisation fait partie intégrante du porteur. Conservez la notice d‘utilisation pour une référence ultérieure et, en cas de cession du porteur à un autre utilisateur, remettez-la-lui. Cette notice d‘utilisation peut également être obtenue au format PDF auprès de notre service clients. Ce porteur est conforme à la norme européenne DIN EN 71 - Parties 1 + 2 - Sécurité des jouets. La déclaration complète de conformité UE peut être demandée auprès de notre service. 2. Contenu de la livraison 1 structure avec des roues prémontées A 1 volant B 1 essieu radial C 1 vis avec écrou DE D E 1 autocollant de décoration F 1 notice d‘utilisation 1 carte de garantie A A C B E D F 10 11 Porteur Vérification du contenu de la livraison / Données techniques / Symboles utilisés 3. Vérification du contenu de la livraison Sortez tous les éléments du porteur de l‘emballage. Vérifiez si tous les éléments de la livraison sont présents. Contrôlez si les éléments livrés sont endommagés. Si tel est le cas, n‘utilisez pas le porteur et adressez-vous à notre service clients. 4. Données techniques Dimensions : 57 x 28,5 x 37,5 cm (L x l x H) Poids : 3 kg Charge maximale admissible : 35 kg 1+ AN Convient aux jeunes enfants à partir de 1 an 5. Symboles utilisés Les symboles et mentions d‘avertissement suivants sont utilisés dans cette notice d‘utilisation, sur le porteur ou sur l‘emballage. Attention ! Veuillez respecter les consignes de sécurité. Lisez-les attentivement et entièrement et respectez impérativement les consignes de sécurité afin d‘éviter des dommages physiques et matériels. Consultez la notice avant d‘utiliser l‘article ! Déclaration de conformité : les produits portant ce symbole satisfont aux exigences des directives de la Communauté européenne. ER S T U M 12 Jouet sans risque : les produits portant ce symbole satisfont aux exigences des directives de la Communauté européenne. Porteur Symboles utilisés / Utilisation conforme / Consignes de sécurité E TAG MON ILE FAC Cet article est facile à monter. R RIEU INTÉ & R RIEU EXTÉ 1+ AN Max. 35 kg Cet article est destiné à être utilisé à l‘extérieur et à l‘intérieur. Cet article convient aux jeunes enfants à partir de 1 an Charge admissible maximale 35 kg 6. Utilisation conforme Ce porteur est un jouet destiné à être utilisé à l‘extérieur et à l‘intérieur. Il ne convient pas à une utilisation dans la neige. Ce porteur est exclusivement conçu pour un usage privé et ne convient pas à des fins professionnelles. Le porteur doit être uniquement utilisé sous la surveillance d‘adultes et uniquement de la manière mentionnée dans la présente notice d‘utilisation. Ce porteur convient aux jeunes enfants à partir de 1 an. 7. Consignes de sécurité Attention ! Avant que le porteur ne soit remis aux enfants pour jouer,, enlevez pour des raisons de sécurité tout le matériel d‘emballage : celui-ci ne fait pas partie intégrante du porteur. 13 Porteur Consignes de sécurité Porteur Montage et décoration 8. Montage et décoration Risque de blessure ! • Utilisez le porteur uniquement sous la surveillance directe d‘un adulte. Ne laissez pas votre enfant utiliser le porteur sans surveillance car les enfants ne peuvent pas estimer les dangers potentiels. • La prudence est recommandée lors de l‘utilisation du porteur, car il faut de l‘habileté pour éviter les chutes ou les chocs qui peuvent causer des blessures à l‘utilisateur ou à des tiers. • Le montage du porteur doit être effectué par un adulte. • À utiliser uniquement avec des chaussures adaptées (fermées) ! • Convient à un usage à l‘extérieur et à l‘intérieur. Ne pas utiliser dans la neige. • Utilisez uniquement sur des terrains adaptés sans obstacle. • Ne pas utiliser sur les routes publiques ou les trottoirs ! • Ne pas utiliser à proximité d‘étendues d‘eau ou de bassins de baignade ! • Ne pas utiliser sur des terrains escarpés ou à proximité de marches ! • Ne pas tirer derrière un véhicule motorisé ou un vélo ! • Avant chaque utilisation, vérifiez l‘absence de dommages ou d‘usure sur le porteur. Le porteur ne doit être utilisé que s‘il est en parfait état. • Contrôlez régulièrement les fixations. • Ne pas effectuer de modification sur le porteur. • Le porteur ne doit être utilisé que par une personne à la fois. • Attention ! En marche arrière, le porteur peut se renverser en arrière en cas de freinage brusque ! • Convient aux jeunes enfants à partir de 1 an. • La capacité maximale admissible est de 35 kg. 14 Montage : Attention ! Le montage du porteur doit être effectué par un adulte. Le montage doit être effectué soigneusement. Assurez-vous que le jeu ne commence pas avant la fin réglementaire du montage. Le porteur est prêt en quelques gestes seulement. Le montage doit être effectué dans l‘ordre indiqué des figures : Outil nécessaire : Douille Allen Tournevis à fente 1 15 Porteur Montage et décoration 2 Porteur Nettoyage, maintenance et rangement / Consignes de mise au rebut 9. Nettoyage, maintenance et rangement Nettoyez le porteur uniquement avec de l‘eau ou de l‘eau savonneuse douce. Ne jamais utiliser de nettoyant ni de solvant agressif pour le nettoyage. Vérifiez l‘absence de dommages et d‘usure sur le porteur avant l‘utilisation. Si le porteur est endommagé, ne plus l‘utiliser. Contrôlez régulièrement les fixations. Nettoyez le porteur avant de le ranger et laissez-le entièrement sécher. Rangez le porteur à l‘abri des rayons du soleil, dans un endroit sec et à température ambiante. Décoration : 10. Consignes de mise au rebut Éliminez le porteur et l‘emballage par catégorie de déchets et conformément aux directives actuelles en vigueur. En cas de doute, informez-vous auprès de votre centre d‘élimination des déchets sur les procédures d‘élimination respectueuses de l‘environnement. Application soigneuse de la décoration par un adulte : Enlevez le gras et la poussière de la surface du porteur avec un nettoyant pour vitres disponible dans le commerce avant de coller les étiquettes. Les étiquettes adhéreront complètement au bout de 48 heures. 16 17 Macchinina a spinta Indice Indice 1. Aspetti generali.................................................................................................... 19 2. Contenuto della confezione..................................................................................19 3. Verificare il contenuto della confezione............................................................... 20 4. Dati tecnici............................................................................................................ 20 5. Simboli utilizzati.................................................................................................... 20 6. Utilizzo conforme..................................................................................................21 7. Avvertenze di sicurezza.........................................................................................21 8. Montaggio e decorazione..................................................................................... 23 Macchinina a spinta Aspetti generali / Contenuto della confezione 1. Aspetti generali Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di utilizzare la macchinina a spinta per la prima volta, e utilizzarla solo come descritto nelle istruzioni. Le istruzioni per l‘uso sono parte integrante della macchinina a spinta. Conservare le presenti istruzioni per l‘uso per poterle consultare anche in futuro, e se si dovesse consegnare la macchinina a spinta a terzi, affidare loro anche le istruzioni. Le presenti istruzioni per l‘uso possono essere richieste al nostro servizio di assistenza anche sotto forma di file PDF. La macchinina a spinta è conforme alla Norma Europea DIN EN 71 - sezione 1 + 2 Sicurezza del giocattolo. La dichiarazione di conformità UE completa può essere richiesta al nostro servizio assistenza clienti. 9. Pulizia, manutenzione e conservazione................................................................25 10. Indicazioni sullo smaltimento............................................................................... 25 2. Contenuto della confezione 1 x corpo con ruote già montate A 1 x volante B 1x asse sterzante C 1 x vite con dado D E 1x arco di decorazione F 1 x Istruzioni per l‘uso 1 x scheda di garanzia A A C B E D F 18 19 Macchinina a spinta Verificare il contenuto della confezione / Dati tecnici / Simboli utilizzati 3. Verificare il contenuto della confezione Estrarre tutti i singoli pezzi della macchinina a spinta dalla confezione. Verificare che il contenuto della confezione sia completo. Controllare che i pezzi della confezione non siano danneggiati. In tal caso non utilizzare la macchinina a spinta e rivolgersi al nostro servizio assistenza clienti. 4. Dati tecnici Dimensioni: 57 x 28,5 x 37,5 cm (lungh. x largh. x alt.) Peso: circa 3 kg Carico massimo: 35 kg 1+ ANNI Adatta ai bambini piccoli a partire da 1 anno di età 5. Simboli utilizzati I seguenti simboli e le parole di segnalazione sono utilizzati nelle presenti istruzioni per l‘uso, sulla macchinina a spinta o sulla confezione: ATTENZIONE! Osservare le avvertenze di sicurezza. Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza e rispettarle in ogni caso, al fine di evitare danni a persone e cose. 20 Osservare le istruzioni prima dell‘uso! Dichiarazione di conformità: gli articoli contrassegnati con questo simbolo sono conformi ai requisiti delle direttive CE. TER S U M Giocattolo sicuro: gli articoli contrassegnati con questo simbolo sono conformi ai requisiti delle direttive CE. Macchinina a spinta GIO TAG MON CILE A F OR INDO & OOR D OUT 1+ ANNI Max. 35 kg Simboli utilizzati / Utilizzo conforme / Avvertenze di sicurezza Questo articolo è facile da montare. Questo articolo è adatto ad essere utilizzato all‘aperto e in ambienti chiusi. Questo articolo è adatto ai bambini piccoli a partire da 1 anno di età Carico massimo 35 kg 6. Utilizzo conforme Questa macchinina a spinta è adatta ad essere utilizzato all‘aperto e in ambienti chiusi. Non è adatta ad essere utilizzata sulla neve. Questa macchinina a spinta è concepita esclusivamente per l‘utilizzo privato e non è adatta a scopi commerciali. Utilizzare la macchinina a spinta solo sotto la sorveglianza di adulti e solo nel modo descritto nelle presenti istruzioni. La macchinina a spinta è adatta ai bambini piccoli a partire da 1 anno di età. 7. Avvertenze di sicurezza Attenzione! Tutti i materiali dell‘imballaggio non sono parte integrante del giocattolo e per motivi di sicurezza devono sempre essere tolti prima di affidare la macchinina a spinta ai bambini che ci giocheranno. 21 Macchinina a spinta Avvertenze di sicurezza Pericolo di ferirsi! • Utilizzare la macchinina a spinta solo sotto la sorveglianza diretta di un adulto. Non permettere ai bambini di utilizzare la macchinina a spinta se non sorvegliati, poiché i bambini non sono in grado di riconoscere i potenziali pericoli. • Durante l’utilizzo della macchinina a spinta bisogna fare attenzione, poiché è necessaria una certa abilità per evitare cadute oppure collisioni, che potrebbero provocare lesioni all’utente o ad altre persone. • Il montaggio della macchinina a spinta deve essere eseguito da un adulto. • Utilizzare solo con scarpe adatte (chiuse)! • Adatta ad essere utilizzata all‘aperto e in ambienti chiusi. Non utilizzare sulla neve. • Utilizzare solo in aree adeguate senza ostacoli. • Non utilizzare su strade pubbliche o su marciapiedi! • Non utilizzare nelle vicinanze di corsi d‘acqua o di piscine! • Non utilizzare in zone in pendenza o nelle vicinanze di scale! • Non trainare dietro ad un veicolo a motore o ad una bicicletta! • Verificare prima di ogni utilizzo che la macchinina a spinta non presenti danni o segni di usura. La macchinina a spinta può essere utilizzata solo se in perfetto stato. • Controllare regolarmente i fissaggi. • Non apportare modifiche alla macchinina a spinta. • La macchinina a spinta può essere utilizzata da una sola persona alla volta. • Attenzione! Quando si procede all‘indietro, la macchinina a spinta potrebbe ribaltarsi all‘indietro in caso di frenata improvvisa! • Adatta ai bambini piccoli a partire da 1 anno di età • Il carico massimo è di 35 kg. 22 Macchinina a spinta Montaggio e decorazione 8. Montaggio e decorazione Montaggio: Attenzione! Il montaggio della macchinina a spinta deve essere eseguito da un adulto. Il montaggio deve essere eseguito con cautela. Assicurarsi che non si giochi con il prodotto prima del regolare termine del montaggio. La macchinina a spinta è pronta all‘uso dopo pochi passaggi. Il montaggio va eseguito seguendo la successione delle immagini: Utensili necessari: Chiave esagonale Cacciavite a taglio 1 23 Macchinina a spinta Montaggio e decorazione 2 Macchinina a spinta Pulizia, manutenzione e conservazione / Indicazioni sullo smaltimento 9. Pulizia, manutenzione e conservazione Pulire la macchinina a spinta solo con acqua o con una soluzione tenue di acqua e sapone. Per la pulizia non utilizzare mai prodotti detergenti aggressivi o solventi. Verificare prima di ogni utilizzo che la macchinina a spinta non presenti danni o segni di usura. Se la macchinina a spinta dovesse essere danneggiata non può più essere utilizzato. Controllare regolarmente i fissaggi. Pulire la macchinina a spinta prima di metterla via e lasciarla asciugare completamente. Conservare la macchinina a spinta al riparo dalla radiazione solare diretta in un luogo asciutto a temperatura ambiente. Decorazione: 10. Indicazioni sullo smaltimento Smaltire la macchinina a spinta e la confezione nel rispetto delle disposizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi richiedere informazioni presso la struttura comunale competente su come smaltire il prodotto nel rispetto dell‘ambiente. Accurata applicazione della decorazione da parte di un adulto: Eliminare il grasso e la polvere dalla superficie della macchinina a spinta con un comune detergente per vetri prima di applicare le etichette. La piena aderenza delle etichette si raggiunge dopo 48 ore. 24 25 Macchinina a spinta 26 Macchinina a spinta 27 Vertrieben durch/ Commercialisé par/ Commercializzato da: aspiria nonfood GmbH Valvo Park, Shedhalle B 15-17 Essener Str. 4 22419 Hamburg Germany KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 57437 00800-88941 688 Modell/Type/Modello: ANS-16-018 [email protected] 03/2017