Duma Rent - Location Nacelles ciseaux GENIE GS5390RT
Transcript
Duma Rent - Location Nacelles ciseaux GENIE GS5390RT
SYMBoLES / ICoNoS / SIMBoLI DIESEL 4WD MONOstar MoNoStAr T-210 t-210 CArACtÉrIStIQUES / CArACtErÍStICAS / CArAttErIStICHE t-210DL25 4WD/P/N NotES / NOTAS / NOTEM-250 CoMBIStAr CArACtÉrIStIQUES / CArACtErÍStICAS / CArAttErIStICHE 5m M-250DL27 4WD/P/N 35 m H (max.) ± 23,00 m H (max.) ± 27,00 m A (max.) ± 21,00 m A (max.) ± 25,00 m C (min.) 2,85 m C (min.) ± 2,75 m 30 m DxF (min.) 5,22 x 2,40 m DxF (min.) 6,15 x 2,50 m ExF (max.) 7,32 x 2,40 m ExF (max.) 8,25 x 2,50 m H1 4,01 m H1 3,89 m H3 3,10 m H3 3,13 m LxB 25 m E D 5,75 x 2,49 m LxB 20 m G 3,76 m G 4,50 m 290 mm M 195 mm D 15 m ± 6,98 m (max.) 1000 kg (4 pers. + 680kg) (max.) 1000 kg (4 pers. + 680kg) (sec.) 120/105 sec. D H A 10 m 1000 kg (4 pers. + 680kg) (max.) 1000 kg (4 pers. + 680kg) (sec.) 120/105 sec. 20 m 15 m H (max.) C M Hatz 3M41 0m 17.950 kg G H3 H1 DxF (min.) Dimensions de plate-forme (position rétractée) Dimensiones de la plataforma (retraída) Dimensioni della piattaforma (ritratta) ExF (max.) E Dimensions de plate-forme (position déployée) Dimensiones de la plataforma (extendida) Dimensioni della piattaforma (estesa) 5m Hauteur de transport Altura de transporte Altezza di trasporto H2 Hauteur de transport (main-courante déposée) Altura de transporte (barandilla retirada) Altezza di trasporto (senza ringhiera) H3 Hauteur de transport (main-courante rabattue) Altura de transporte (barandilla plegada) Altezza della piattaforma (con ringhiera ripiegata) Dimensions de transport Dimensiones de transporte Dimensioni di trasporto G Empattement Base de las ruedas Passo K Voie Anchura de la oruga Carreggiata dei cingoli Garde au sol Altura libre sobre el suelo Luce libera dal suolo Rayon de braquage extérieur Radio de giro exterior Raggio esterno di sterzata D ± 30% F (max.) Capacité de la plate-forme principale Capacidad de la plataforma principal Capacità della piattaforma principale G (max.) Capacité du plateau déployé B Capacidad de la plataforma desplegable Capacità del ponte estendibile M 0m 21.910 kg L D M/N Deutz BF4L20011 B Hauteur de plate-forme min. Altura mínima de la plataforma Altezza minima della piattaforma 10 m 15 x 19,5 ± 25% C (min.) A 0,5 km/h 14 - 17,5 14 Hauteur de plate-forme max. Altura máxima de la plataforma Altezza massima della piattaforma LxB F 5m A (max.) 25 m 4,2 km/h 0,5 km/h Hauteur de travail Altura de trabajo Altezza di lavoro H1 ± 7,65 m (max.) 2,5 km/h (max.) 30 m 6,57 x 2,65 m M 5m 35 m DIESEL 4WD H (max.) L C H3 H1 Durée relevage/abaissement (charge max.) (sec.) 4WD/P/N M-250DL27 t-210DL25 4WD/P/N (seg.) (sec.) Tiempo de subida/bajada (carga max.) Tempo di sollevamento/abbassamento (carico mas.) Vitesse de conduite (élevée) Velocidad de conducción (rápida) FrANÇAIS ESPAÑoL ItALIANo FrANÇAIS ESPAÑoL Velocità di marcia (alta) ItALIANo oPtIoNS oPCIoNES oPZIoNI oPtIoNS oPCIoNES oPZIoNI Velocità di marcia (bassa) Boîtier de commande avec débranchement rapide Caja de control con desconexión rápida Unità di comando a sconnessione rapida Boîtier de commande avec débranchement rapide Caja de control con desconexión rápida Compteur horaire Medidor horario Contaore Compteur horaire Medidor horario Alimentation 230V sur la plate-forme Suministro de 230 V en la plataforma Presa a 230 V sulla piattaforma Alimentation 230V sur la plate-forme Suministro de 230 V en la plataforma Générateur 230V Generador 230 V Generatore a 230 V Générateur 230V Generador 230 V Conduisez à toute la hauteur Accionamiento en toda su altura Azionamento a tutta altezza Conduisez à toute la hauteur Accionamiento en toda su altura sans marquage (caoutchouc UnitàPneus, di comando a sconnessione rapida plein) Neumáticos, sin marcas (goma sólida) Pneumatici, tipo non segnante (gomma piena) Contaore Pneus, tout terrain (remplis de mousse) PresaNeumáticos, a 230 V sullaterreno piattaforma (rellenos de espuma) Pneumatici, tipo tassellato (riempiti di schiuma) Generatore a 230 V Pneus, tracteur (remplis de mousse) Neumáticos, tractor (rellenos de espuma) Azionamento a tutta altezza Pneumatici, tipo trattore (riempiti di schiuma) Conduite, progressive Accionamiento, proporcional Azionamento continuo Conduite, progressive Accionamiento, proporcional Blocage de différentiel Bloqueo de diferencial Blocco del differenziale Blocage de différentiel Bloqueo de diferencial Quatre roues motrices (4WD) Tracción a las cuatro ruedas (4WD) Quattro ruote motrici (4WD) Quatre roues motrices (4WD) Tracción a las cuatro ruedas (4WD) Axe pendulaire (P) Eje oscilante (P) Assale sospeso (P) Axe pendulaire (P) Eje oscilante (P) Stabilisateurs nivellements (N) Gatos de nivelación (N) Martinetti di livellamento (N) Stabilisateurs nivellements (N) Gatos de nivelación (N) Système de lubrification (Easy Lube, Auto Lube) Sistema de lubricación (Easy Lube, Auto Lube) Sistema di lubrificazione (Easy Lube, Auto Lube) Système de lubrification (Easy Lube, Auto Lube) Sistema de lubricación (Easy Lube, Auto Lube) DISPoSItIFS DE SÉCUrItÉ CArACtErÍStICAS DE SEGUrIDAD DISPoSItIVI DI SICUrEZZA DISPoSItIFS DE SÉCUrItÉ CArACtErÍStICAS DE SEGUrIDAD Garde de pince Faldón para la tijera Gabbia di protezione dalla forbice Garde de pince Faldón para la tijera Avertisseur de conduite Alarma de conducción Allarme di marcia Avertisseur de conduite Alarma de conducción Abaissement d’urgence Descenso de emergencia Discesa di emergenza Abaissement d’urgence Descenso de emergencia APPLICAtIoN APLICACIÓN APPLICAZIoNE A l’intérieur Interior Ambienti interni A l’extérieur Exterior Ambienti esterni Température ambiante min. Temperatura mínima certificada Omologazione fino (temperatura minima) -15°C Holland Lift International B.V. APPLICAtIoN Anodeweg 1 Tel: A l’intérieur NL-1627 LJ Hoorn Fax: A l’extérieur The Netherlands E-mail: Température ambiante min. Vitesse de conduite (basse) Velocidad de conducción (lenta) Nivellement gauche/droite (transversal) Azionamento continuo Nivelado izquierdo/derecho (transversal) Livellamento destra/sinistra (trasversale) Blocco del differenziale Capacité en côte Quattro ruote motrici (4WD) (max.) Capacidad de subida Pendenza superabile Assale sospeso (P) Batteries (traction complète) Baterías (ácidas, tracción) Martinetti di livellamento (N) Batterie (ad acido, per trazione) Moteur diesel Sistema di lubrifi cazione (Easy Lube, Auto Lube) Motor diesel Motore diesel DISPoSItIVI DI SICUrEZZA Poids total Peso bruto Gabbia di protezione dalla forbice Peso lordo Allarme di marcia Standard Estándar Discesa di emergenza Di serie +31 APLICACIÓN (0) 229 285555 APPLICAZIoNE Opción +31 Interior (0) 229 285550 Exterior [email protected] -- Temperatura mínima certificada Option Opzionale Ambienti interni Pas disponible No disponible Ambienti esterni Non disponibile Omologazione fino (temperatura minima) V36 -15°C Louer chez Duma Rent - Nacelles ciseaux Location Location Nacelles ciseaux GENIE GS5390RT Nacelle automotrice à élévation verticale. La solution idéale pour amener des personnes ou des charges à la hauteur adaptée. La cabine de nos élévateurs dispose d’une plateforme télescopique permettant un accès direct aux travaux. Louer chez Duma Rent - Lire plus Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)