Dialog 3185 - sit
Transcript
Dialog 3185 - sit
Telefono Premium Piattaforma di comunicazione BusinessPhone Guida utente Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) • Height: 11,2 cm (May be smaller) • Top: 5,3 cm (Important!) • Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden. ? Benvenuti Benvenuti Benvenuti alla guida utente per il telefono analogico Premium della Ericsson. La piattaforma di comunicazione BusinessPhone è composta da: • BusinessPhone 50 • BusinessPhone 128i • BusinessPhone 250 Le funzioni descritte in questa guida utente si riferiscono alla versione 5.1 della piattaforma di comunicazione BusinessPhone. Alcune funzioni possono non operare in versioni precedenti e/o possono essere disattivare da una protezione hardware acquistabile a parte. L'ultima versione di questa guida utente può essere anche scaricata all'indirizzo Internet: http://www.ericsson.com/enterprise/archive/manuals.shtml Nota: Poiché il telefono analogico Premium della Ericsson può esere commutato facilmente tra la composizione a toni ed a impulsi, può essere collegato a tutti i tipi di reti di commutazione telefonica. Occorre tuttavia tenere presente che i telefoni analogici devono essere collegati a linee analogiche. ERICSSON NON CONCEDE GARANZIE DI NESSUN TIPO SUL SUO MATERIALE, COMPRESE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE IMPLICITE DI RIVENDIBILITÀ E DI APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Ericsson non può essere resa responsabile di errori né di danni accidentali o conseguenti relativi alla fornitura, all'efficienza o all'uso di questo materiale. Dichiarazione di conformità: http://www.ericsson.com/sdoc/telephones.html La Ericsson Austria GmbH, A-1121 Vienna, dichiara che questo telefono è conforme ai requisiti fondamentali previsti dalla direttiva R&TTE 1999/5/EC. IT/LZTBS 151 301 R1A © Ericsson Austria GmbH 2002 Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente documento deve essere riprodotta né trasmessa in alcuna forma o mezzo elettronico o meccanico, compresa la fotocopiatura, la registrazione o la memorizzazione, la traduzione in un'altra lingua senza aver ottenuto l'esplicita autorizzazione scritta dall'editore. 2 BusinessPhone – Telefono Premium Sommario Sommario pagina Descrizione ...................................................... 4 Chiamate in arrivo ............................................ 7 Chiamate in uscita ............................................ 9 Durante le chiamate ....................................... 13 Inoltro chiamata ............................................. 17 Informazione .................................................. 22 Messaggi interni ............................................. 25 Sistema mailbox ............................................. 29 Numeri abbreviati ........................................... 33 Servizi di gruppo ............................................ 37 Altri utili servizi ................................................ 40 Data e ora ...................................................... 47 Sicurezza ....................................................... 48 Routing a costo minimo ................................. 51 Regolazioni udibili ........................................... 52 Toni e segnali ................................................. 55 Utili suggerimenti ............................................ 57 Installazione ................................................... 58 Risoluzione dei problemi ................................. 61 Glossario ........................................................ 62 Indice analitico ............................................... 65 BusinessPhone – Telefono Premium 3 Descrizione Descrizione 15 14 13 (lato inferiore) 1 8 9 10 18 3 2 12 16 5 4 7 11 6 17 1 4 Display 16 caratteri. Indica la durata o la data e l'ora della chiamata. BusinessPhone – Telefono Premium Descrizione 2 Tasti programmabili Dieci tasti per memorizzare i numeri chiamati frequentemente. Si possono memorizzare due numeri per tasto (superiore ed inferiore), vedi sezione “Numeri abbreviati” a pagina 33. 3 LED messaggio in attesa Una lampada lampeggiante indica un messaggio in attesa. Vedi sezione “Messaggi interni” a pagina 25. Nota: questa funzione è valida solo per il Dialog 3185 MW (numero di articolo DBVA 404 4053/208 R1A). 4 Muto Per attivare o disattivare il microfono. Vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. 5 Volume del ricevitore e del parlante Per regolare il volume. Vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. 6 Tasto R Usato, ad esempio, per fare una richiesta, per trasferire una chiamata o per stabilire una conferenza, vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. Può essere impostato in due modi diversi, vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. 7 Linea / altoparlante on/off. a. Tasto linea per chiamate in arrivo ed in uscita. b. Altoparlante on o off. Vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. 8 Programmazione Memorizzazione di numeri. Vedi sezione “Numeri abbreviati” a pagina 33. Impostazione dell'orologio. Vedi sezione “Altri utili servizi” a pagina 40. 9 Tono Passaggio temporaneo alla composizione a toni. Vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. 10 Ricomposizione dell'ultimo numero / tasto pausa a. Ricomposizione dell'ultimo numero. b. Inserimento di una pausa se occorre attendere il tono di selezione. 11 Volume del segnale suoneria Regolazione del volume del segnale suoneria. Vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. BusinessPhone – Telefono Premium 5 Descrizione 12 Carattere del segnale suoneria Regolazione del carattere del segnale suoneria. Vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. 13 Composizione a toni/impulsi Passaggio dalla composizione a toni alla composizione a impulsi e viceversa. Vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. 14 Modalità Flash/Earth Passaggio tra le modalità “flash” (interruzione a tempo) ed “earth” per il tasto R. Vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. 15 Orologio on/off Vedi sezione “Data e ora” a pagina 47. 16 Altoparlante 17 Microfono 18 Ricevitore con funzione ausiliaria di ascolto Vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. Nota: il ricevitore può attirare piccoli oggetti metallici nella regione dell'auricolare. 6 BusinessPhone – Telefono Premium Chiamate in arrivo Chiamate in arrivo Un segnale della suoneria indica una chiamata in arrivo. u Rispondi alle chiamate Sganciare il ricevitore Accettazione individuale di una chiamata uz 6 Si può rispondere ad una chiamata verso un'altra estensione da un qualsiasi telefono del proprio ufficio. Sganciare il ricevitore e chiamare l'estensione Si riceve il segnale di occupato. Premere Risposta ad una seconda chiamata Durante una conversazione, un tono di chiamata in attesa informa che una seconda chiamata è in attesa sul telefono (vedi anche Attesa). Vengono offerte due opzioni. Opzione 1: d u Completare la chiamata in corso: Riagganciare il ricevitore La nuova chiamata viene segnalata sul telefono. Sganciare il ricevitore per ricevere la nuova chiamata BusinessPhone – Telefono Premium 7 Chiamate in arrivo Opzione 2: yd u d u Chiedere all'interlocutore di attendere: Premere e riagganciare La chiamata in attesa viene segnalata sul telefono. Sganciare il ricevitore per ricevere la nuova chiamata Al termine della nuova chiamata: Riagganciare il ricevitore La prima chiamata viene segnalata sul telefono. Sganciare il ricevitore per riprendere la prima chiamata Viva-voce l (l 8 Alle chiamata si può rispondere anche viva-voce. Premere senza sganciare il ricevitore Ora si è collegati al chiamante attraverso l'altoparlante ed il microfono. Premere per terminare una chiamata viva-voce BusinessPhone – Telefono Premium Chiamate in uscita Chiamate in uscita Talvolta si effettua una chiamata ma la persona con cui di desidera parlare è assente. Queste funzioni sono utili per nel tentativo di stabilire il contatto con la persona chiamata. Effettua chiamate u z 0z d Esecuzione di chiamate interne ed esterne. Sollevare il ricevitore e comporre: il numero di estensione per eseguire una chiamata interna, o la o le cifre di accesso alle chiamate esterne ed il numero dell'apparecchio esterno da chiamare. Nota: le cifre da premere per accedere alle chiamate esterne dipendono dalla configurazione del sistema. Riagganciare per terminare la chiamata Nota: il tempo necessario per comporre numero dell'apparecchio può essere ridotto utilizzando i numeri di selezione diretta e programmandone autonomamente. BusinessPhone – Telefono Premium 9 Chiamate in uscita Attendere il tono di selezione r Talvolta occorre attendere un nuovo tono di selezione dopo aver composto il prefisso per effettuare una chiamata esterna. In una situazione del genere, nel numero occorre inserire la pausa per un nuovo tono di selezione: Premere Viva-voce l z (l Si possono anche effettuare chiamate viva-voce. Premere senza sganciare il ricevitore Comporre il numero Ora si è collegati al chiamante attraverso l'altoparlante ed il microfono. Premere per terminare una chiamata viva-voce Ricomposizione dell'ultimo numero esterno Quando si inizia ad eseguire una chiamata esterna, il sistema memorizza automaticamente tutte le cifre composte, indipendentemente dal fatto se la persona chiamata ha risposto o meno. I numeri salvati possono essere composti al massimo da 31 cifre. ur 10 Nota: per ricomporre il numero contenente una pausa per il nuovo tono di selezione occorre indicare al telefono il punto del numero in cui effettuare una pausa per attendere il nuovo tono di selezione. Per farlo, premere il tasto richiesto in corrispondenza del punto appropriato del numero. Vedi sezione “Effettua chiamate” a pagina 9. Sganciare il ricevitore e premere per ricomporre l'ultimi numero esterno selezionato BusinessPhone – Telefono Premium Chiamate in uscita Prenotazione automatica 5 d u Si chiama un apparecchio e si riceve il segnale di occupato o non si riceve risposta. Ciò può essere usato anche se non è libera nessuna linea esterna: Premere Segnale di verifica. Riagganciare il ricevitore Quando l'apparecchio chiamato termina la chiamata in corso o quando termina una nuova chiamata, il proprio apparecchio squilla indicando la chiamata di ritorno. Occorre rispondere entro otto secondi, altrimenti il servizio di chiamata di risposta viene annullato. Sganciare il ricevitore quando si è richiamati L'estensione richiesta viene chiamata automaticamente. Estensione occupata Si chiama un apparecchio e si riceve il segnale di occupato. Attesa 4 Si può avvisare un'estensione occupata della propria chiamata con un diverso segnale della suoneria (se questa funzione è consentita). Premere per mettere in attesa (Tenere sganciato il ricevitore.) Quando l'estensione chiamata riaggancia, viene richiamata automaticamente. Nota: se si riceve di nuovo il segnale di occupato, l'estensione non consente la funzione di attesa. BusinessPhone – Telefono Premium 11 Chiamate in uscita Inclusione 8 Si può includere una chiamata in corso su un'estensione occupata (se questa funzione è consentita). Premere per l'inclusione Si ascolta il segnale di inclusione e la chiamata a tre è stabilita. Quando l'estensione chiamata riaggancia il ricevitore e si sgancia il ricevitore del proprio apparecchio, l'estensione viene richiamata automaticamente. Nota: se si continua a ricevere il segnale di occupato, l'estensione non possiede l'autorizzazione di inclusione o l'estensione desiderata è protetta dall'inclusione. Cronometro chiamate uP Quando si effettua una chiamata in uscita, il cronometro chiamate si attiva dopo 4 secondi e visualizza la durata della chiamata. Al termine della chiamata, la sua durata viene visualizzata per 15 secondi. Se si desidera visualizzare la durata dell'ultima chiamata (con telefono in attesa): Sganciare il ricevitore e premere Esempio di visualizzazione: 00:00:35 12 BusinessPhone – Telefono Premium Durante le chiamate Durante le chiamate La piattaforma di comunicazione BusinessPhone consente di trattare le chiamate in molti modi diversi. Si può, ad esempio, fare una richiesta, trasferire la chiamata o creare una conferenza. Monitoraggio l d (l u Si ha in corso una chiamata attraverso il ricevitore. Premere per attivare l'altoparlante Riagganciare il ricevitore L'altoparlante monitorizza la chiamata. Nota: attivando l'altoparlante, il microfono del ricevitore viene disattivato automaticamente. Il volume può essere regolato; vedi sezione “Regolazioni udibili” a pagina 52. Premere per terminare la chiamata Da monitoraggio a ricevitore Sganciare il ricevitore Continuare la conversazione mediante il ricevitore. BusinessPhone – Telefono Premium 13 Durante le chiamate Muto m Si ha in corso una conversazione. Premere per attivare o disattivare il microfono Quando la spia lampeggia, il chiamante non è in grado di ascoltare la conversazione che si svolge nella stanza. Richiesta y z Durante una chiamata in arrivo si può fare una richiesta ad un interlocutore interno o esterno. Premere La prima chiamata viene messa in attesa. Chiama la terza persona Se la terza parte risponde, si può passare da una chiamata all'altra, creare una conferenza e terminare una delle chiamate. Riferimento indietro y2 y1 Si può passare da una parte connessa all'altra: Passare da una chiamata all'altra Premere per terminare La chiamata in corso è terminata. L'altra chiamata è connessa. Nota: talvolta occorre premere due volte il tasto “R”. Se non si può instaurare un collegamento vocale, può durare qualche secondo prima di essere ricollegati alla chiamata originaria. Se si possono mettere in attesa chiamate interne o trasferire chiamate a linee esterne dipende dalla configurazione del proprio PBX. Contattare l'amministratore di sistema. 14 BusinessPhone – Telefono Premium Durante le chiamate Trasferimento y z d Si ha una chiamata interna o esterna in corso e si desidera trasferire la chiamata arrivo. Premere Chiama la terza persona La chiamata può essere trasferita prima di rispondere o di attendere la risposta Nota: verificare che si è collegati con la parte desiderata. Si prega di leggere le note e le avvertenze nella sezione “Utili suggerimenti” a pagina 57. Riagganciare il ricevitore La chiamata è trasferita. Trasferimento ad un'estensione occupata Le chiamate possono essere trasferite anche ad estensioni occupate. L'altra parte ascolta un segnale di muto (attesa) e la viene verrà estesa appena la chiamata in corso termina (se la funzione di attesa è consentita). Prenotazione Si viene richiamati se una chiamata esterna è stata trasferita e l'altra estensione non ha risposto entro un certo tempo. Il telefono squilla di nuovo. BusinessPhone – Telefono Premium 15 Durante le chiamate Conferenza y z y3 d Si ha una chiamata in corso e si desidera stabilire una conferenza telefonica. Premere Chiama la terza persona Premere per stabilire una conferenza a tre Ora è stata stabilita la conferenza a tre. Per denotare la conferenza, tutti i partecipanti ascoltano un tono periodico di conferenza. Ripetere la procedura per far partecipare altre persone alla conferenza In questo modo si possono organizzare conferenze con fino a sei partecipanti. Il numero di chiamanti esterni partecipanti dipende dalla programmazione del sistema. Riagganciare per abbandonare la conferenza Modalità di selezione Se il telefono è nella modalità di composizione a impulsi e si desidera uno dei servizi automatizzati che richiedono la composizione a toni, durante una chiamata si può passare temporaneamente alla composizione a toni, ad esempio se si chiama un teleservizio interattivo o per la risposta automatica remota senza operatore. t 16 Nota: al termine della chiamata la modalità di composizione ritorna a quella ad impulsi. Premere per passare alla composizione a toni BusinessPhone – Telefono Premium Inoltro chiamata Inoltro chiamata Se si è assenti e non si possono ricevere chiamate o si decide di rispondere alle chiamate su un'altra estensione, è utile inoltrare le chiamate ad una posizione di risposta alternativa. Per parlare con urgenza con qualcuno che ha inoltrato le sue chiamate, il sistema offre una funzione di esclusione. In funzione del tipo di deviazione si può anche registrare un saluto personale, vedi sezione “Saluto personale” a pagina 32. Nota: le chiamate possono essere eseguite nel modo solito. Deviazione per mancata risposta Se si è assenti e non si può rispondere a chiamate in arrivo (interne o esterne), l'amministratore di sistema può programmare l'estensione per deviare automaticamente le chiamate ad un indirizzo di deviazione programmato (tempo di default: 15 secondi). Deviazione per occupato Se la propria estensione è occupata e si ricevono chiamate (interne o esterne), l'amministratore di sistema può programmare l'estensione per deviare automaticamente le chiamate ad un indirizzo di deviazione programmato. Deviazione fissa Questa funzione inoltra le chiamate ad una posizione di risposta preprogrammata (ad esempio segreteria). BusinessPhone – Telefono Premium 17 Inoltro chiamata u *21# Attivazione di una deviazione fissa u #21# Annulla la deviazione Sganciare il ricevitore e comporre per attivare da deviazione Sganciare il ricevitore e comporre per annullare la deviazione Deviazione individuale Questa funzione offre la possibilità di deviare le chiamate a posizioni interne ed esterne, ad esempio ad un qualsiasi numero di elenco, all'estensione di un collega, ad un numero esterno o ad un numero comune abbreviato (ad esempio il numero dell'auto). Nota: per prevenire l'abuso, la deviazione esterna individuale può essere bloccata per la propria estensione, vedi sezione “Sicurezza” a pagina 48. Programmazione ed attivazione della deviazione interna u *21* z # Deviare le chiamate ad una posizione interna. Sganciare il ricevitore Comporre Immettere il nuovo indirizzo di deviazione Premere per attivare la deviazione individuale Segnale di verifica. Si possono effettuare chiamate in uscita nel modo solito. Un tono di selezione speciale ricorda che “Inoltro chiamata” è attivo. Nota: una deviazione interna individuale non può essere attivata se è già attivata una deviazione esterna individuale. 18 BusinessPhone – Telefono Premium Inoltro chiamata u #21# Annulla deviazione interna Sganciare il ricevitore Comporre Programmazione ed attivazione di un nuovo indirizzo di deviazione esterna u *22* 0z # Per impostare un nuovo indirizzo di deviazione esterna individuale: Sganciare il ricevitore Comporre Comporre il o i numeri per accedere alle chiamate esterne ed immettere il nuovo indirizzo di deviazione esterna Massimo 24 caratteri. Nota: se la rete pubblica richiede l'attesa di un secondo tono di selezione, premere “*”. Premere per attivare la deviazione individuale Segnale di verifica. Nota: la deviazione esterna individuale può essere usata anche per mezzo della funzione DISA, vedi sezione “Altri utili servizi” a pagina 40. u #22# Annullare la deviazione esterna Sganciare il ricevitore Comporre Nota: l'indirizzo di deviazione programmato non viene cancellato dalla memoria, solo da deviazione non è attiva. BusinessPhone – Telefono Premium 19 Inoltro chiamata Riattivare la deviazione esterna u *22*# Deviare le chiamate ad una posizione esterna. Sganciare il ricevitore Comporre per attivare la deviazione esterna programmata Si possono effettuare chiamate in uscita nel modo solito. Un tono di selezione speciale ricorda che “Inoltro chiamata” è attivo. Follow me Se si è in un altra stanza, si può continuare a rispondere alle proprie chiamate inoltrandole all'estensione della stanza. Per attivare follow me, sul proprio telefono deve essere attivata “Deviazione individuale”. Attivare follow me u *21* z* z # 20 Nota: questa procedura deve essere eseguita sul telefono a cui sono deviate le chiamate. Sganciare il ricevitore Comporre Comporre il proprio numero e premere Comporre il nuovo numero a cui deviare le chiamate in arrivo Premere per attivare la funzione Follow me Tono di selezione speciale. BusinessPhone – Telefono Premium Inoltro chiamata Annullare follow me u #21* z # Follow me e la deviazione individuale possono essere annullate anche dalla posizione di risposta. Sganciare il ricevitore Comporre Comporre il numero Premere per annullare la funzione Follow me Tono di selezione. Escludi l'inoltro chiamate u *60* z # L'esclusione dell'inoltro delle chiamate consente di chiamare un'estensione specifica anche se su tale estensione è attivato l'inoltro chiamata. Sganciare il ricevitore Comporre Immettere il numero dell'estensione Premere Avviene il collegamento all'estensione specifica senza considerare il tipo di inoltro chiamata attivato dall'estensione chiamata. BusinessPhone – Telefono Premium 21 Informazione Informazione Se si è assenti dall'ufficio per un certo periodo (ad esempio incontro, vacanza, pranzo, malattia), questa funzione consente di informare i chiamanti sul motivo dell'assenza. i chiamanti esterni vengono inoltrati all'operatore che può accedere alle informazioni sull'assenza. Nota: se è stata attivata una deviazione con un saluto personale, i chiamanti ascoltano tale saluto invece di attivare le informazioni sull'assenza. I chiamanti possono essere informati con: 1) Testi predefiniti Immettere la ragione dell'assenza e la data e l'ora del ritorno. 2) Informazione vocale Registrare un messaggio vocale e specificare la ragione dell'assenza. Immetti informazioni u *23* Per memorizzare un'informazione di testo o vocale. Sganciare il ricevitore Comporre per accedere alla modalità informazioni Selezionare “Testo predefinito” o “Informazione vocale” 22 BusinessPhone – Telefono Premium Informazione z z # Testi predefiniti Immettere il “Codice” Immettere “Completamento informazione” dalla seguente tabella Ora di rientro Data di rientro Pranzo Incontro Vacanza Malattia Codice 1 2 3 4 5 6 Completamento informazione Ora (00-23) minuto (00-59) Mese (01-12) giorno (01-31) Fino a, ora minuto Fino a, ora minuto Fino a, mese giorno Fino a, mese giorno Premere per immettere le informazioni I chiamanti interni ricevono le informazioni sul display (o informazioni vocali per chiamanti senza telefono a display). i chiamanti esterni vengono inoltrati all'operatore che può accedere alle informazioni sull'assenza. Esempio di testi predefiniti: u *23* 5 0627 # Vacanza, fino a giungo 27 Sganciare il ricevitore Premere Immettere il codice Immettere il mese ed il giorno Premere Informazione attiva. BusinessPhone – Telefono Premium 23 Informazione u *23* 9 * 9 # Informazione vocale Sganciare il ricevitore Comporre per accedere alla modalità informazioni Premere e parlare Premere per riascoltare la registrazione Premere e parlare per registrare di nuovo Premere per attivare I chiamanti interni ascoltano le informazioni attraverso il ricevitore o l'altoparlante. i chiamanti esterni vengono inoltrati all'operatore che può accedere alle informazioni sull'assenza. Nota: se si desidera controllare le informazioni, si può comporre il numero della propria estensione. u #23# u #23*# Cancellazione di informazioni, memorizzazione di informazioni Sganciare il ricevitore e premere per cancellare l'informazione o Sganciare il ricevitore Premere per disattivare e salvare per un uso successivo Le informazioni sono passive. Uso delle informazioni salvate u *23*# 24 Se le informazioni sono disattivate: Sganciare il ricevitore Premere per attivare le informazioni salvate Le informazioni sono attive. BusinessPhone – Telefono Premium Messaggi interni Messaggi interni Si può inviare un messaggio di prenotazione o vocale quando si chiama un'estensione e si riceve il segnale di occupato o non si riceve risposta. Questa sezione descrive anche come registrare un messaggio vocale personale e come inoltrare un messaggio vocale. I messaggi in arrivo possono essere indicati da un LED di messaggio in attesa lampeggiante rapidamente (solo Dialog 3185 MW). Protezione mediante password La prima volta che si accede al sistema messaggi (possibile solo dalla propria estensione) il sistema richiede di cambiare la password se essa è ancora quella di default (0000). Nota: alcuni sistemi sono programmati per consentire l'uso della password di default. d Seguire le istruzioni vocali Il sistema richiede l'immissione di una nuova password, di confermarla e di salvarla. Se si usa la password di default, il sistema invita a tentare di nuovo. Riagganciare per terminare la procedura o Continuare con un'altra funzione messaggi Se si desidera cambiare ancora la password, è possibile usare il sistema dei messaggi o la funzione “Selezione della password” a pagina 49. BusinessPhone – Telefono Premium 25 Messaggi interni Invio di un messaggio Per inviare un messaggio ad un'estensione se si ascolta il segnale di occupato o non si riceve risposta. Prenotazione 9# Per inviare un messaggio “chiamami”. Premere per inviare Messaggio vocale 99 * 9 # Per inviare un messaggio vocale Premere e parlare Premere per riascoltare la registrazione Premere e parlare per registrare di nuovo Premere per inviare Controlla e salva i messaggi ricevuti I messaggi ricevuti possono essere controllati e salvati. I messaggi ricevuti sono divisi nelle tre categorie seguenti: • Nuovi messaggi (non ascoltati) • Messaggi ascoltati • Messaggi salvati I messaggi vocali possono essere anche inoltrati ad altri numeri di mailbox (individuali o comuni), vedi sezione “Inoltro di un messaggio vocale” a pagina 27. u 26 Nota: dopo un certo tempo, i messaggi vengono cancellati dal sistema. Il tempo dipende dalla categoria del messaggio. Per ulteriori informazioni contattare l'amministratore di sistema. Sganciare il ricevitore BusinessPhone – Telefono Premium Messaggi interni *59# Comporre I messaggi ricevuti possono essere controllati e salvati. Possono essere salvati fino a 20 messaggi. I messaggi vocali vengono ascoltati con l'altoparlante o il ricevitore. I messaggi “chiamami” chiamano automaticamente il mittente (questi messaggi on possono essere salvati). Nota: in funzione della configurazione, il sistema può richiedere la password prima di poter accedere ai messaggi. Vedi sezione “Sicurezza” a pagina 48. Inoltro di un messaggio vocale u *59# I messaggi vocali ricevuti (nel mailbox individuale) possono essere inoltrati ad altri numeri di mailbox (individuali o comuni). Inoltrando un messaggio vocale ad un mailbox individuale, il numero di mailbox è lo stesso del numero di estensione. Vedi anche sezione “Sistema mailbox” a pagina 29. Sganciare il ricevitore Comporre Nota: in funzione della configurazione, il sistema può richiedere la password prima di poter accedere ai messaggi. Vedi sezione “Sicurezza” a pagina 48. Seguire le istruzioni vocali Si possono inoltrare messaggi vocali nuovi, ascoltati o salvati. Nota: il messaggio inoltrato è una copia, cioè può essere cancellato senza eliminare il messaggio originale. d Ripetere la procedura per inoltrare il messaggio ad un altro mailbox Riagganciare per terminare la procedura BusinessPhone – Telefono Premium 27 Messaggi interni Funzione dittafono Se si desidera registrare e ricevere messaggi vocali personali, si può usare la funzione dittafono. Un messaggio dittafono è trattato come un messaggio normale. Per il modo di recuperare messaggi dittafono vedi sezione “Controlla e salva i messaggi ricevuti” a pagina 26. Registrazione di un messaggio u *58# * 9 # 28 Per iniziare la registrazione: Sganciare il ricevitore Comporre e registrare il messaggio Il tempo massimo di registrazione è di 4 minuti e 15 secondi. Selezionare le seguenti opzioni: Premere per riascoltare Premere e parlare per registrare di nuovo Premere per interrompere la registrazione e salvare il messaggio BusinessPhone – Telefono Premium Sistema mailbox Sistema mailbox Mentre si è assenti dall'ufficio, i chiamanti possono lasciare messaggi nel mailbox individuale. Si può anche registrare un saluto personale, vedi sezione “Saluto personale” a pagina 32. La prima volta che si accede al sistema messaggi (possibile solo dalla propria estensione) il sistema richiede di cambiare la password se essa è ancora quella di default (0000). Vedi sezione “Protezione mediante password” a pagina 25. Il sistema mailbox è parte del sistema messaggi. Sistema mailbox individuale I chiamanti possono lasciare messaggi nel mailbox individuale. Attivazione u *21* z # u #21# Deviare l'estensione al sistema mailbox. Sganciare il ricevitore e comporre Comporre il numero del sistema mailbox Per il numero del proprio sistema mailbox contattare l'amministratore di sistema. Premere Disattivazione Sganciare il ricevitore e comporre BusinessPhone – Telefono Premium 29 Sistema mailbox Ripristino interno di messaggi u *59* Se si sgancia il ricevitore e si riceve un tono di selezione speciale, o è attivata una deviazione o un messaggio è in attesa. I messaggi in arrivo possono essere indicati da un LED di messaggio in attesa lampeggiante rapidamente (solo Dialog 3185 MW). Sganciare il ricevitore e comporre Vedi sezione “Controlla e salva i messaggi ricevuti” a pagina 26. Ripristino di messaggi - esternamente z z Per recuperare i propri messaggi da una posizione esterna: Comporre il numero di telefono della propria società Comporre il numero del sistema mailbox Durante la procedura il sistema richiede il numero di estensione e la password. Le seguenti funzioni mailbox possono essere usate anche da una posizione esterna: • Modifica della password • Controllo e salvataggio dei messaggi ricevuti • Inoltro di un messaggio vocale • Invio di un messaggio • Notifica di chiamata esterna • Saluto personale Notifica di chiamata esterna Con questa funzione, il sistema messaggi può notificare l'arrivo di un nuovo messaggio vocale. Si può specificare un numero esterno da chiamare dopo un tempo preprogrammato o appena arriva un nuovo messaggio. Nota: questa funzione può essere limitata o non disponibile. Per la disponibilità e per ulteriori informazioni contattare l'amministratore di sistema. 30 BusinessPhone – Telefono Premium Sistema mailbox La notifica può avvenire in due modi diversi (in funzione della programmazione del sistema): Notifica con accesso al mailbox: L'autenticità della notifica si riconosce mediante la password (deve essere diversa dal valore di default 0000). Vedi sezione “Selezione della password” a pagina 49 per selezionare una nuova password. Ora si ottiene accesso completo al sistema mailbox. Notifica senza accesso al mailbox: Si riceve un breve annuncio vocale che informa che qualcuno ha lasciato un messaggio. La notifica viene confermata premendo un tasto qualsiasi ed occorre richiamare il sistema mailbox per ricuperare il messaggio. Nota: se la notifica non viene confermata entro il tempo preprogrammato, il collegamento viene interrotto ed instaurato di nuovo più tardi (per il numero programmato di tentativi di notifica contattare l'amministratore di sistema). u *59# Programmazione Sganciare il ricevitore e comporre Nota: in funzione della configurazione, il sistema può richiedere la password. Seguire le istruzioni vocali È possibile programmare il numero di notifica esterna e l'ora di notifica ed attivare/disattivare la funzione. Il numero esterno (comprese la o le cifre di accesso alle chiamate esterne) può essere composto da un numero massimo di 24 cifre. L'ora viene immessa nel formato a 24 h, ad esempio 2030 per le venti e trenta; i valori immessi vengono corretti automaticamente sul quarto d'ora più vicino, ad esempio 2013 diventa 2015. d Nota: il numero e l'ora di notifica devono essere programmati prima di attivare la notifica. Riagganciare per terminare la procedura BusinessPhone – Telefono Premium 31 Sistema mailbox Saluto personale u *59# 2 z # d In funzione del tipo di deviazione da attivare, si possono registrare tre tipi diversi di saluto personale al chiamante. Lo stato di deviazione può essere su deviazione su nessuna risposta, su occupato o su una deviazione individuale attivata. Sganciare il ricevitore Comporre Durante la procedura il sistema richiede il numero di estensione e la password. Premere per configurare il saluto personale Immettere il codice di deviazione Selezionare una delle seguenti opzioni e seguire le istruzioni vocali. Tipo di deviazione Saluto di deviazione per occupato Saluto di deviazione per mancata risposta Saluto di deviazione individuale Codice 1 2 3 Premere per salvare il saluto registrato Attivando la deviazione, il saluto registrato viene ascoltato dal chiamante successivo. Riagganciare per terminare la procedura Nota: se è stata attivata una deviazione con un saluto personale, i chiamanti ascoltano tale saluto invece di attivare le informazioni sull'assenza. 32 BusinessPhone – Telefono Premium Numeri abbreviati Numeri abbreviati Per mezzo di numeri abbreviati si possono effettuare chiamate premendo pochi tasti. I numeri esterni usati frequentemente vengono memorizzati come “numeri abbreviati comuni”. Fino a 10 “numeri abbreviati individuali” (i numeri esterni più utilizzati) possono essere salvati ed assegnati ai tasti da “* * 0” a “* * 9”. Numeri abbreviati comuni u z I numeri esterni vengono memorizzati in maniera centralizzata nella piattaforma di comunicazione BusinessPhone. I numeri abbreviati comuni possono essere composti da ogni estensione che sia abilitata a farlo. Sganciare il ricevitore Comporre il numero abbreviato comune Far riferimento all'elenco telefonico del telefono. BusinessPhone – Telefono Premium 33 Numeri abbreviati Numeri abbreviati individuali u ** z I numeri esterni più usati possono essere programmati ed attivati come seconda funzione dei tasti da “* * 0” a “* * 9”. Sganciare il ricevitore e premere Comporre il numero abbreviato Un numero tra 0 e 9. Programmazione di numeri abbreviati individuali u *51* z* 0z # u#51* z* u#51# 34 Programmazione di numeri esterni sui tasti da 0 a 9. Sganciare il ricevitore Accedere alla modalità di programmazione Selezionare un numero abbreviato tra 0 e 9 e premere Comporre la o le cifre di accesso alle chiamate esterne ed il numero dell'apparecchio. Il numero può essere composto da un massimo di 24 cifre. Nota: se la rete pubblica richiede l'attesa di un secondo tono di selezione, premere “*”. Premere Annullamento di un numero abbreviato individuale specifico Sganciare il ricevitore e premere Immettere un numero abbreviato tra 0 e 9 e premere Annullamento di tutti i numeri abbreviati individuali Sganciare il ricevitore e premere Tono di conferma. BusinessPhone – Telefono Premium Numeri abbreviati Selezione per nome u e Capo ufficio Si possono programmare ed attivare numeri di elenco (estensioni e numeri abbreviati comuni) sui tasti programmabili. È possibile memorizzare 20 numeri, ognuno dei quali composto da un massimo di 20 cifre. Sganciare il ricevitore Premere per effettuare una chiamata (preprogrammato) Nota: premendo una volta si attiva il numero nella memoria superiore e premendo due volte si attiva il numero nella memoria inferiore. Programmazione di selezione per nome u P z e d Programmazione di un numero di elenco sui tasti programmabili. Sganciare il ricevitore Premere Comporre il numero Si può usare qualsiasi numero di elenco, ad esempio un numero abbreviato comune o un numero di estensione di un collega. Si possono memorizzare anche codici contenenti *, #, R e tono. Per memorizzare un numero contenente una pausa per attendere il nuovo tono di selezione, vedi sezione “Chiamate in uscita” a pagina 9. Premere un tasto programmabile Nota: premendo una volta si attiva il numero nella memoria superiore e premendo due volte si memorizza il numero nella memoria inferiore. Si può togliere la copertura trasparente e scrivere i nomi a fianco dei tasti. Se un numero è già memorizzato, esso viene cancellato automaticamente. Se si desidera cancellare un numero di selezione per nome, memorizzare uno “0” al posto del numero di telefono. Riagganciare il ricevitore BusinessPhone – Telefono Premium 35 Numeri abbreviati Controllo dei numeri memorizzati u P e d 36 Visualizzazione di un numero di elenco programmato. Sganciare il ricevitore Premere Premere il tasto programmabile desiderato per visualizzare il relativo numero programmato Nota: premendo una volta si visualizza il numero nella memoria superiore e premendo due volte si visualizza il numero nella memoria inferiore. Riagganciare il ricevitore BusinessPhone – Telefono Premium Servizi di gruppo Servizi di gruppo Quando si lavora all'interno di un gruppo, i seguenti servizi di gruppo possono essere molto utili. Ricerca di gruppo Il telefono può essere incluso in uno o più gruppi di ricerca. In un gruppo di ricerca, tutti i membri sono rappresentati con un unico numero di elenco comune. Possono essere programmati 16 gruppi di ricerca, ognuno contenente da 1 a 20 membri. Un membro può essere o un numero di estensione o un pannello operatore o un numero fittizio. Se occorre questa funzione, contattare l'amministratore di sistema. Nota: il numero di estensioni cordless in un gruppo di ricerca è limitato ad otto (comprese le configurazioni tandem). Le chiamate in arrivo al gruppo di ricerca sono dirette ad estensioni libere del gruppo. Le modalità di distribuzione delle chiamate all'interno del gruppo può essere adattata alle necessità. Se tutti i membri del gruppo di ricerca sono occupati, una chiamata in arrivo viene messa in coda. Se nessuno risponde a questa chiamata entro il tempo programmato, la chiamata viene inoltrata alla posizione di risposta programmata (ad esempio operatore). Nota: se tutti i membri di un gruppo di ricerca sono occupati, le funzioni di prenotazione o di inclusione non sono disponibili. BusinessPhone – Telefono Premium 37 Servizi di gruppo Accesso Prima di poter rispondere alle chiamate di ricerca di gruppo occorre accedere al sistema. u *28* z # Per accedere ad un gruppo di ricerca: u *28* *# Per dichiararsi a tutti i gruppi di ricerca: Sganciare il ricevitore e comporre Comporre il codice del gruppo di ricerca Per il numero configurato contattare l'amministratore di sistema. Premere Sganciare il ricevitore e comporre Premere Risposta a chiamate Rispondere alle chiamate di ricerca di gruppo nel modo normale Chiusura della sessione 38 u *28* z # Per chiudere la sessione del gruppo di ricerca: u *28* *# Per chiudere la sessione di tutti i gruppi di ricerca: Sganciare il ricevitore e comporre Comporre il codice del gruppo di ricerca Per il numero configurato contattare l'amministratore di sistema. Premere Sganciare il ricevitore e comporre Premere BusinessPhone – Telefono Premium Servizi di gruppo Risposta ad una chiamata di gruppo u z In un gruppo di risposta ogni membro può rispondere le chiamate individuali per i membri del gruppo. Alla chiamata per il gruppo si risponde componendo uno speciale numero di risposta. Per il numero configurato contattare l'amministratore di sistema. Sganciare il ricevitore Comporre il codice di risposta ad una chiamata di gruppo Suoneria comune u z Il servizio di suoneria comune consente a tutte le estensioni del sistema (operatore compreso) di prelevare la chiamata da un'estensione predefinita come estensione di suoneria comune. Sganciare il ricevitore Comporre il codice di risposta per suoneria comune Per il codice di risposta di suoneria comune contattare l'amministratore di sistema. Se due o più estensioni tentano simultaneamente di rispondere ad una chiamata proveniente dall'estensione di suoneria comune, solo la prima estensione la preleva. Le altre estensioni ricevono il tono di “numero non disponibile”. Ciò si verifica anche se si compone il codice di risposta per suoneria comune e non vi sono chiamate in attesa sull'estensione di suoneria comune. BusinessPhone – Telefono Premium 39 Altri utili servizi Altri utili servizi L'uso di questi servizi aumenta la produttività; si può, ad esempio, impostare un promemoria per incontri importanti, registrare i costi di chiamate esterne in conti diversi, ecc. Promemoria u *32* z# Il telefono può essere programmato per emettere un promemoria a qualsiasi ora entro le 24 ore successive (configurazioni multiple sono consentite). Sganciare il ricevitore Comporre Comporre l'ora di invio della chiamata memo e premere (00-23) ora + (00-59) minuto. All'ora di attivazione, il telefono squilla con il segnale di richiamata. Nota: se si ascolta il segnale di occupato, la propria estensione non possiede l'autorizzazione a programmare un promemoria. u #32# 40 Annullamento del promemoria Sganciare il ricevitore Comporre per annullare tutte le programmazioni BusinessPhone – Telefono Premium Altri utili servizi Attendente automatizzato u z Il servizio di attendente automatizzato invia istruzioni vocali a chiamanti esterni ed interni, informandoli sulle opzioni possibili. Le istruzioni vocali guidano i chiamanti passo per passo verso la destinazione desiderata. Sganciare il ricevitore Comporre il numero di elenco dell'attendente automatizzato Per il numero di elenco dell'attendente automatizzato contattare l'amministratore di sistema. Citofono Il citofono è usato per controllare l'accesso di persone all'azienda, ad esempio si può aprire il portone per mezzo del telefono. u Risposta a chiamate al citofono Sganciare il ricevitore Viene instaurato il collegamento vocale con la parte chiamante. Apertura con l'apriporta y z Dopo aver risposto al citofono si può aprire il portone facendo una richiesta al numero di elenco dell'apriporta. Premere Comporre il numero di elenco dell'apriporta Per il numero contattare l'amministratore di sistema. BusinessPhone – Telefono Premium 41 Altri utili servizi Numero di conto Un numero di conto può essere immesso per addebitare le spese telefoniche a conti diversi. In funzione della configurazione del sistema, il numero di conto deve essere immesso da una lista di numeri di conto verificati (predefiniti) o si può inventare un proprio numero di conto. Vale quanto segue: • Con il numero di conto verificato si può limitare l'esecuzione di chiamate esterne (numero o area specifica), per cui ognuno che ha l'autorizzazione ad effettuare chiamate esterne riceve un numero di conto da usare ogni volta che si effettua una chiamata esterna. • I numeri di conto verificati sono composti da un massimo di 10 cifre. • I numeri di conto propri sono composti da un massimo di 15 cifre. I numeri di conto possono essere usati anche per mezzo della funzione DISA, vedi sezione “Accesso diretto al sistema interno (DISA)” a pagina 43. Numero di conto verificato o proprio u *9* z# 42 Prima di una chiamata in uscita: Sganciare il ricevitore Comporre Immettere un numero di conto e premere Cifre valide 0-9. Tono di selezione interna. Esecuzione della chiamata esterna BusinessPhone – Telefono Premium Altri utili servizi Accesso diretto al sistema interno (DISA) Se si sta lavorando esternamente ed occorre effettuare chiamate di servizio, chiamare la propria azienda ed usare il PBX aziendale per effettuare chiamate esterne. In questo caso si pagano solo le spese telefoniche per chiamare la propria azienda. Gli altri costi vengono registrati automaticamente per il numero di estensione o per un progetto speciale. Nota: per attivare questa funzione occorre cambiare la password di default da “0000” ad uno personale. Per il codice da usare e la procedura di modifica vedi sezione “Selezione della password” a pagina 49. z z z Le chiamate possono essere anche deviate dall'estensione del proprio ufficio alla propria posizione esterna, vedi sezione “Inoltro chiamata” a pagina 17. Durante la procedura il sistema richiede la password. Usare la cartolina di riferimento rapido all'inizio della guida per annotare questi numeri specifici. Comporre il numero pubblico della propria azienda seguito dal numero DISA Per il numero DISA definito contattare l'amministratore di sistema. Nota: se si desidera registrare la chiamata su un numero di conto occorre eseguire la procedura del numero di conto prima di immettere il numero esterno, vedi sezione “Numero di conto” a pagina 42. Comporre il numero esterno o Richiamare la funzione di deviazione esterna Per la procedura vedi sezione “Inoltro chiamata” a pagina 17. Nota: se si programma un nuovo indirizzo di deviazione, ricordarsi di annullarlo quando si ritorna in ufficio. BusinessPhone – Telefono Premium 43 Altri utili servizi Configurazione tandem La configurazione tandem è un'unità composta da due telefoni che usano lo stesso numero di elenco. Uno dei telefoni è definito “primario” e l'altro “secondario”. Questa funzione consente la comunicazione per utenti che, ad esempio, hanno un telefono normale sulla scrivania (il “telefono primario”) e devono essere mobili all'interno dell'edificio dell'azienda con il proprio telefono portatile (il “telefono secondario”). La configurazione tandem opera fondamentalmente come segue: u *28# d Per attivare la configurazione tandem Sganciare il ricevitore Comporre per accedere alla sessione con il telefono secondario Riagganciare il ricevitore Per chiamate in arrivo: • Entrambi i telefoni sono trattati come 1 estensione singola. Per chiamate in uscita: • u #28# d Entrambi i telefoni sono trattati come 2 estensioni separate. Per disattivare la configurazione tandem Sganciare il ricevitore Comporre per chiudere la sessione con il telefono secondario Riagganciare il ricevitore Per chiamate in arrivo: • Il telefono “secondario” non può essere chiamato ed il telefono “primario” opera come telefono normale singolo. Per chiamate in uscita: • 44 Entrambi i telefoni sono trattati come 2 estensioni separate. BusinessPhone – Telefono Premium Altri utili servizi y z d Trasferimento di una chiamata tra i membri di un'unità tandem Premere Comporre il proprio numero di elenco Riagganciare il ricevitore Sistema di rete Il sistema di rete è il collegamento di più permessi all'interno di un'azienda. Il collegamento può essere instaurato attraverso linee affittate, linee pubbliche, Local Area Network (LAN) o Wide Area Network (WAN). Per i dettagli sul sistema di rete contattare l'amministratore di sistema. BusinessPhone – Telefono Premium 45 Altri utili servizi Chiamate IP Le chiamate IP sono chiamate interne inviate attraverso una rete dati interna (LAN o WAN) ed il trasferimento di dati o voce avviene sulla stessa linea. Se si è collegati ad una rete dati interna, il collegamento IP viene instaurato automaticamente. Per minimizzare il traffico sulla rete, la qualità di conversazione è ridotta. Se la qualità di conversazione è inaccettabile, la chiamata IP può essere annullata e si può passare alla chiamata non IP (rete alternativa). La commutazione dalla rete IP ala rete non IP viene eseguito durante la chiamata, per cui non occorre scollegarsi e quindi richiamare. y *61* Se si desidera passare ad una rete non IP durante la chiamata: Premere Comporre Durante la procedura, l'altra parte viene messa in attesa. Al termine della procedura, si ascolta un particolare segnale di suoneria e la chiamata riprende nella rete non IP. Nota: la commutazione su una chiamata non IP può essere eseguita solo se la chiamata originale è una chiamata IP, altrimenti si ascolta un segnale di blocco. 46 BusinessPhone – Telefono Premium Data e ora Data e ora Il telefono possiede un orologio incorporato visualizzato quando il ricevitore è agganciato (telefono in attesa). Per cambiare la data e l'ora: Portare l'interruttore dell'orologio su “ON” u P Sganciare il ricevitore Premere e tenere premuto La data e l'ora di default vengono visualizzate. L'indicazione “mese” lampeggia. 01-01 z+ z+ z+ zP 12:00 Immettere il mese (due cifre) e premere L'indicazione “giorno” lampeggia. Immettere il giorno (due cifre) e premere L'indicazione “ora” lampeggia. Immettere l'ora (due cifre) e premere L'indicazione “minuto” lampeggia. Immettere i minuti (due cifre) e premere per attivare I due punti tra l'ora ed i minuti lampeggiano indicando che l'orologio è in funzione. Nota: se un telefono collegato in parallelo ad un telefono Premium viene usato per oltre un'ora e mezza, l'orologio si arresta e deve essere impostato di nuovo. BusinessPhone – Telefono Premium 47 Sicurezza Sicurezza La propria estensione può essere bloccata per prevenire l'uso non autorizzato del proprio telefono, ad esempio se le proprie chiamate esterne vengono registrate su un numero di conto specifico. u *72# u #72* z # 48 Bloccaggio dell'estensione Sganciare il ricevitore Comporre per bloccare la propria estensione Segnale di verifica. Sbloccaggio dell'estensione Sganciare il ricevitore Comporre Comporre la password Premere per riaprire Segnale di verifica. La propria estensione è aperta all'uso. BusinessPhone – Telefono Premium Sicurezza Selezione della password Si può usare una password di quattro cifre per bloccare il telefono evitandone l'uso non autorizzato, per effettuare chiamate esterne da un'estensione bloccata, per accedere al sistema messaggi o per attivare la funzione DISA. u #*72* z * z # Nota: la prima volta che si accede al sistema messaggi il sistema richiede di cambiare la password se essa è ancora quella di default (0000). Questa procedura viene eseguita direttamente nel sistema messaggi. Vedi sezione “Messaggi interni” a pagina 25. Sganciare il ricevitore Comporre per selezionare una nuova password Comporre la password attuale La password predefinita è “0000”. Premere Comporre la nuova password Premere Segnale di verifica. BusinessPhone – Telefono Premium 49 Sicurezza Esclusione dell'estensione bloccata Per effettuare una chiamata si può escludere temporaneamente un'estensione bloccata. u *72* z # Esclusione della propria estensione Sganciare il ricevitore Comporre Comporre la password Premere Tono di selezione. Si può effettuare una sola chiamata dalla propria estensione. Esclusione di un'altra estensione u *72* z * z # 50 Questa funzione consente di effettuare una chiamata su un'altra estensione bloccata usando la propria password. Sganciare il ricevitore Comporre Comporre la password Premere Comporre il numero della propria estensione Premere Tono di selezione. Si può effettuare una sola chiamata dall'estensione bloccata. BusinessPhone – Telefono Premium Routing a costo minimo Routing a costo minimo Il routing a costo minimo (LCR) seleziona automaticamente il modo più economico di instaurare il collegamento con il numero esterno desiderato. Se questa funzione è installata, contattare l'amministratore di sistema. Se l'estensione è stata configurata per usare LCR, ogni chiamata esterna viene analizzata e per essa si seleziona il modo più economico. u 0z Uso del routing a costo minimo Sganciare il ricevitore Comporre la o le cifre di accesso alle chiamate esterne ed il numero esterno. Effettuare la chiamata esterna in uscita come di consueto. Richiamo del routing a costo minimo u z 0z Se sul proprio sistema è installato LCR ma la propria estensione non è configurata per usarlo automaticamente, viene offerta la possibilità di instaurare il collegamento più economico componendo il codice LCR prima di comporre il numero esterno. Sganciare il ricevitore Comporre il codice LCR Per il codice LCR contattare l'amministratore di sistema. Comporre la o le cifre di accesso alle chiamate esterne ed il numero esterno. BusinessPhone – Telefono Premium 51 Regolazioni udibili Regolazioni udibili Per soddisfare le necessità personali, la piattaforma di comunicazione BusinessPhone possiede opzioni per configurare e regolare un volume personale ed il segnale suoneria. Volume del microfono e dell'altoparlante V Usare i tasti del volume. Durante una chiamata regolare il volume di ascolto (modalità ricevitore o monitoraggio). Il volume iniziale viene ripristinato quando si riaggancia. Premere per cambiare il volume Volume del segnale suoneria b 52 Il volume del segnale suoneria può essere regolato su tre livelli: basso, medio ed alto. Regolare il volume del segnale suoneria mediante il cursore. Cursore di regolazione del volume BusinessPhone – Telefono Premium Regolazioni udibili Carattere del segnale suoneria c Il carattere del segnale suoneria può essere regolato su due tipi diversi: basso e soprano. Regolare il carattere del segnale suoneria usando il cursore. Cursore di regolazione del carattere Composizione a toni/impulsi uz La modalità di composizione di default all'acquisto del telefono è quella a toni. Per scoprire se si può usare la composizione a toni procedere come segue: Sganciare il ricevitore e comporre il numero Effettuare la chiamata in uscita come di consueto. Se la chiamata avviene correttamente, non occorre passare alla composizione da impulsi. Se invece il tono di selezione continua senza interruzione quando si inizia a comporre il numero, si è collegati ad un PBX che richiede la composizione ad impulsi, la quale deve essere attivata sull'apparecchio telefonico. Spostare per effettuare la commutazione Note: il telefono può essere impostato sulla composizione a impulsi anche temporaneamente, vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. BusinessPhone – Telefono Premium 53 Regolazioni udibili Modalità Flash/Earth u z Alla consegna, il telefono è impostato sulla modalità “flash”. Il tasto R (registro richiamata) può essere impostato su due modi diversi: “interruzione a tempo” (flash) e “earth”. Per scoprire se occorre modificare il modo del tasto R procedere come segue: Sganciare il ricevitore Effettuare una chiamata ed usare il servizio che richiede R Se non si può usare il servizio, occorre cambiare il modo del tasto R portandolo in posizione “earth”. Spostare per effettuare la commutazione Compatibilità dell'ausilio di ascolto Poiché il telefono possiede un accoppiatore induttivo incorporato per le persone con difficoltà all'udito, chi lo desidera può usare l'ausilio auricolare per telefonare. Per farlo basta portare l'ausilio di ascolto in posizione T. 54 BusinessPhone – Telefono Premium Toni e segnali Toni e segnali Toni e segnali I toni sono udibili nel ricevitore. Tono di selezione (sistema pronto ad accettare cifre) Tono di selezione speciale (sistema pronto ad accettare cifre, deviazione attiva sul telefono) Carattere suoneria - ripetuto dopo 4 s (segnale suoneria alla parte chiamata) Carattere suoneria speciale - ripetuto dopo 4 s (segnale suoneria alla linea 2) Tono di occupato (la parte chiamata è occupata) Tono di numero non disponibile (il numero chiamato non è disponibile o non esiste) Tono di blocco (la chiamata non può essere effettuata a causa di una congestione o parte chiamata bloccata) Tono di verifica (verifica della funzione richiamata) Tono di intrusione (inviato a tutte le parti durante l'intrusione) Tono conferenza - ripetuto dopo 15 s (inviato a tutti i partecipanti ad una conferenza) BusinessPhone – Telefono Premium 55 Toni e segnali Segnali I segnali suoneria sono emessi dal telefono. Segnale suoneria interno - ripetuto dopo 4 s Segnale suoneria esterno - ripetuto dopo 4 s Segnale di prenotazione automatica Nota: i toni ed i segnali suoneria descritti in questa guida si riferiscono al sistema standard, ma possono variare da paese a paese. 56 BusinessPhone – Telefono Premium Utili suggerimenti Utili suggerimenti Connessione tra linee esterne Con il PBX BusinessPhone si può stabilire una deviazione di chiamate esterne o una conferenza con più di una parte o trasferire una chiamata esterna ad un'altra destinazione esterna (ad esempio un telefono cellulare). Queste funzioni sono molto utili per la vita quotidiana. Nota: Se si usano queste funzioni, il BusinessPhone occupa almeno due linee esterne. La possibilità di usare molte funzioni cela anche svantaggi. Si richiama pertanto l'attenzione sui seguenti aspetti: • Non trasferire chiamate esterne a mailbox esterni, a sistemi informativi o a parti esterne prima che questi abbiano risposto • Provare ad evitare di deviare chiamate a terzi prima che questi abbiano risposto • Se si è collegati a due linee esterne, annullare una chiamata premendo “R” e “1” Se le parti esterne non sono persone (mailbox, sistemi informativi automatici o sistemi di assistenza, ecc.), il collegamento a linee esterne può richiedere molto tempo e quindi molto denaro. Tali chiamate possono inoltre occupare due linee esterne del sistema. Si possono limitare i collegamenti tra linee esterne riprogrammando il sistema. Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di sistema o il nostro centro di assistenza. BusinessPhone – Telefono Premium 57 Installazione Installazione Installa cavi 1 2 3 Cavo al ricevitore Cavo all'impianto telefonico Fori per le viti di montaggio a parete Il cavo al ricevitore può essere inserito nei fermagli sotto il telefono. Il cavo all'impianto telefonico deve essere collegato nel connettore “ANALOGUE LINE”. Sostituzione dei cavi Per togliere un cavo occorre premere il fermo del connettore. Per abbassare la levetta servirsi di un cacciavite. 58 BusinessPhone – Telefono Premium Installazione Montaggio a parete del gancio del ricevitore Per il montaggio a parete, estrarre e girare il gancio. Installazione dei piedini e regolazione del telefono Premere per ridurre l'inclinazione Tirare per aumentare l'inclinazione Display inclinabile Angolo regolabile BusinessPhone – Telefono Premium 59 Installazione Disposizione del telefono • Non collocare il telefono su superfici sensibili. Usare un supporto antisdrucciolo per proteggere i mobili. • Non collocare il telefono vicino a fonti di calore, ad esempio vicino ad un radiatore. • Verificare che il cavo di linea non possa essere schiacciato. Pulizia del telefono Per pulire il telefono usare un panno umido (non bagnato) o un panno antistatico. Non usare panni ruvidi, solventi o detergenti aggressivi. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall'inosservanza di queste istruzioni. 60 BusinessPhone – Telefono Premium Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Questa sezione descrive come risolvere la maggior parte dei problemi operativi. Se si presenta qualche problema, compiere i seguenti passi. Se ciò non risolve il problema, contattare l'amministratore di sistema. Se anche altre persone hanno problemi simili, vi può essere un errore di sistema. Check list dei guasti 1. Verificare che il telefono è collegato ad una linea analogica 2. Leggere il capitolo sull'installazione Per verificare che tutto è stato svolto correttamente e che tutto è collegato esattamente. 3. Scollegare tutti gli accessori Se al termine il telefono funziona correttamente, il problema era insito negli accessori. 4. Collegare un telefono funzionante al posto di quello guasto Se il nuovo telefono funziona correttamente, probabilmente il problema è da ricercare nell'altro telefono; contattare l'amministratore di sistema. 5. Controllare se vi sono problemi operativi Se si individuano difficoltà operative, il problema è da ricercare nella rete; contattare l'ufficio di assistenza o la società telefonica locale. BusinessPhone – Telefono Premium 61 Glossario Glossario Accesso diretto al sistema interno (DISA) Se si sta lavorando esternamente, la funzione DISA consente di effettuare chiamate esterne (lunga distanza) attraverso il PBX dell'azienda. Si paga solo la chiamata alla propria azienda. Vedi sezione “Altri utili servizi” a pagina 40. Attendente automatizzato Un servizio che invia istruzioni vocali a chiamanti esterni ed interni, informandoli sulle opzioni che possono essere scelte. Le istruzioni vocali guidano il chiamante verso la destinazione desiderata. Vedi sezione “Altri utili servizi” a pagina 40. Attesa Per inviare una chiamata (coda) ad un'estensione occupata. Vedi sezione “Chiamate in uscita” a pagina 9. Chiamata IP Chiamata interna effettuata attraverso una rete dati interna (LAN o WAN). Connessione trasversale Una linea esterna dalla rete privata. 62 Deviazione Le chiamate in arrivo ad un'estensione vengono deviate verso un altro numero di elenco (estensione, numero comune abbreviato o operatore). Vengono offerte tre possibilità: 1. deviazione diretta, vale a dire che tutte le chiamate all'estensione vengono inoltrate direttamente; 2. deviazione per non risposta, vale a dire che una chiamata viene inoltrata se non si risponde entro un certo tempo; 3. deviazione per occupato, vale a dire che la chiamata viene inoltrata se l'estensione è occupata. Vedi sezione “Inoltro chiamata” a pagina 17. Esclusione deviazione Questa funzione è utile per effettuare una chiamata urgente di un'estensione che ha attivato la deviazione. Vedi sezione “Inoltro chiamata” a pagina 17. Estensione Tutti gli apparecchi telefonici collegati al PBX hanno un numero interno univoco (fino a 3 cifre). BusinessPhone – Telefono Premium Glossario Inclusione Per effettuare l'inclusione in una chiamata in corso quando l'estensione richiesta è occupata. Vedi sezione “Chiamate in uscita” a pagina 9. Informazione I chiamanti interni vengono informati sull'assenza e sull'ora di ritorno. I chiamanti esterni vengono deviati all'operatore che può fornire le stesse informazioni. Le informazioni possono essere di due tipi: 1. informazione di testo preprogrammata; 2. informazione vocale. ISDN Integrated Services Digital Network (rete digitale per servizi integrati). Fornisce al sistema servizi supplementari della rete pubblica. Linea urbana Una linea urbana è sinonimo di linea esterna. Può essere digitale o analogica. Mailbox Il sistema mailbox controlla i messaggi lasciati o trasmessi durante l'assenza. Vedi sezione “Sistema mailbox” a pagina 29. Messaggio Un messaggio può essere inviato ad ogni estensione. Ciò è utile quando si ascolta il segnale di occupato o non si riceve risposta. Vi sono due tipi di messaggio: 1. messaggio “chiamami”; 2. messaggio vocale. Vedi sezione “Messaggi interni” a pagina 25. Muto Per disattivare temporaneamente il microfono. Vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. Numero di conto Per addebitare i costi delle chiamate ad un numero di conto. Vedi sezione “Altri utili servizi” a pagina 40. Numero di elenco Numeri composti da 1-8 cifre assegnati ad estensioni o a linee esterne o a numeri abbreviati comuni. Parte terza Un terzo collegamento (persona) che può essere messa a far parte di una conversazione in corso tra due altre persone. Il collegamento può essere interno o esterno. Vedi sezione “Durante le chiamate” a pagina 13. Password Un codice composto da quattro cifre necessario, ad esempio, per bloccare la propria estensione e ricuperare messaggi dal sistema mailbox. La password può essere definita liberamente. Vedi sezione “Sicurezza” a pagina 48. PBX Private Branch Exchange. Il sistema di commutazione del telefono (ad esempio BusinessPhone 250). Prenotazione Un'indicazione trasmessa ad un'estensione occupata per informare la persona che si desidera parlare con lei. Vedi sezioni “Messaggi interni” a pagina 25 e “Chiamate in uscita” a pagina 9. Routing a costo minimo Una funzione che seleziona automaticamente il modo più economico di effettuare una chiamata esterna (non necessariamente sulla distanza minore). Selezione di numeri abbreviati Esecuzione di una chiamata di un numero preprogrammato componendo un codice o premendo un tasto. I numeri abbreviati possono essere: 1. comuni, vale a dire che tutte le estensioni possono usarli; 2. individuali, vale a dire che sono programmati ed usati da ogni singola estensione (10 numeri). Vedi sezione “Numeri abbreviati” a pagina 33. BusinessPhone – Telefono Premium 63 Glossario Selezione per nome Esecuzione di una chiamata premendo un singolo tasto. I numeri interni (o numeri abbreviati comuni) possono essere memorizzati su ogni estensione. Vedi sezione “Numeri abbreviati” a pagina 33. Trasferimento Durante una chiamata in corso interna o esterna si può operare una richiesta e quindi trasferire la chiamata ad un'altra parte (interna o esterna). Vedi sezioni “Durante le chiamate” a pagina 13 e “Utili suggerimenti” a pagina 57. Testo predefinito Informazione preprogrammata per assenza. Vedi sezione “Informazione” a pagina 22. 64 BusinessPhone – Telefono Premium Indice analitico Indice analitico A Accesso diretto al sistema interno (DISA) 43 Altri utili servizi 40 Accesso diretto al sistema interno (DISA) 43 Attendente automatizzato 41 Chiamate IP 46 Citofono 41 Configurazione tandem 44 Numero di conto 42 Promemoria 40 Sistema di rete 45 Attendente automatizzato 41 B Blocca estensione 48 C Cancellazione di informazioni, memorizzazione di informazioni 24 Carattere del segnale suoneria 53 Check list dei guasti 61 Chiamate in arrivo 7 Rispondi alle chiamate 7 Chiamate in uscita 9 Cronometro chiamate 12 Effettua chiamate 9 Estensione occupata 11 Prenotazione automatica 11 Ricomposizione dell'ultimo numero esterno 10 Chiamate IP 46 Citofono 41 Compatibilità dell'ausilio di ascolto 54 Composizione a toni/impulsi 53 Conferenza 16 Configurazione tandem 44 Connessione tra linee esterne 57 Controlla e salva i messaggi ricevuti 26 BusinessPhone – Telefono Premium Cronometro chiamate 12 D Data e ora 47 Description 4 Deviazione fissa 17 Deviazione individuale 18 Disposizione del telefono 60 Durante le chiamate 13 Conferenza 16 Modalità di selezione 16 Monitoraggio 13 Muto 14 Richiesta 14 Trasferimento 15 E Effettua chiamate 9 Escludi l'estensione bloccata 50 Escludi l'inoltro chiamate 21 Estensione occupata 11 F Follow me 20 Funzione dittafono 28 G Glossario 62 I Immetti informazioni 22 Informazione 22 Cancellazione di informazioni, memorizzazione di informazioni 24 Immetti informazioni 22 Inoltra un messaggio vocale 27 Inoltro chiamata 17 Deviazione fissa 17 65 Indice analitico Deviazione individuale 18 Escludi l'inoltro chiamate 21 Follow me 20 Installa cavi 58 Installazione 58 Disposizione del telefono 60 Installa cavi 58 Installazione dei piedini e regolazione del telefono 59 Montaggio a parete del gancio del ricevitore 59 Pulizia del telefono 60 Installazione dei piedini e regolazione del telefono 59 Invia messaggio 26 M Messaggi interni 25 Controlla e salva i messaggi ricevuti 26 Funzione dittafono 28 Inoltra un messaggio vocale 27 Invia messaggio 26 Protezione mediante password 25 Modalità di selezione 16 Modalità Flash/Earth 54 Monitoraggio 13 Montaggio a parete del gancio del ricevitore 59 Muto 14 N Notifica di chiamata esterna 30 Numeri abbreviati 33 Numeri abbreviati comuni 33 Numeri abbreviati individuali 34 Selezione per nome 35 Numeri abbreviati comuni 33 Numeri abbreviati individuali 34 Numero di conto 42 P Prenotazione automatica 11 Promemoria 40 Protezione mediante password 25 Pulizia del telefono 60 R Regolazioni udibili 52 Carattere del segnale suoneria 53 66 Compatibilità dell'ausilio di ascolto 54 Composizione a toni/impulsi 53 Modalità Flash/Earth 54 Volume del microfono e dell'altoparlante 52 Volume del segnale suoneria 52 Ricerca di gruppo 37 Richiesta 14 Ricomposizione dell'ultimo numero esterno 10 Risoluzione dei problemi 61 Check list dei guasti 61 Rispondi alle chiamate 7 Risposta ad una chiamata di gruppo 39 Routing a costo minimo 51 S Saluto personale 32 Segnali 56 Seleziona password 49 Selezione per nome 35 Servizi di gruppo 37 Ricerca di gruppo 37 Risposta ad una chiamata di gruppo 39 Suoneria comune 39 Sicurezza 48 Blocca estensione 48 Escludi l'estensione bloccata 50 Seleziona password 49 Sistema di rete 45 Sistema mailbox 29 Notifica di chiamata esterna 30 Saluto personale 32 Sistema mailbox individuale 29 Sistema mailbox individuale 29 Suoneria comune 39 T Toni e segnali 55 Segnali 56 Trasferimento 15 U Utili suggerimenti 57 Connessione tra linee esterne 57 V Volume del microfono e dell'altoparlante 52 Volume del segnale suoneria 52 BusinessPhone – Telefono Premium Guida rapida Risposta a chiamate Trasferimento Risposta: Sganciare il ricevitore Risp. su altra estens.: Sganciare No. est. 6 Trasferimento di una chiamata: Riagganciare (prima o dopo risposta) Esecuzione di chiamate Chiamate interne: Sganciare Chiamate esterne: Sganciare No. esterno No. com. abbrev.: Sganciare No. abbreviato No. abbrev. indiv.: Ricomp. ultimo no. esterno: No. est. 0 Sganciare Messaggio vocale: Riascolto: - r Si ascolta il tono di occupato o non si riceve risposta Prenotazione automatica: Attesa: Intrusione: Messaggi “Chiamami”: ** 09 Sganciare No. abbreviato 5 4 8 Riagganciare Sganciare alla richiamata Tenere sganciato il ricevitore Riregistrazione: Invio: Ricevere messaggi: Riferimento indietro Commutazione tra chiamate: Per terminare: y y Parlare Sganciare Sganciare Deviazione interna: Sganciare Nuovo no. Annullamento: Sganciare 2 1 y Chiamare terza parte y (per collegare) Riagganciare (per uscire) ? *59# *21# *21* # #21# *21* * # #21* # *60* Follow me, ridirezione da estensione di risposta: Sganciare No. proprio Escl. inoltro chiamate: Nuovo no. Sganciare No. proprio # Sganciare No. est. Deviazione esterna: Conferenza Chiamata in arrivo: Parlare Inoltro chiamata Annullamento: y Chiamare terza parte 9# 99 * 9 # Deviazione fissa: Richiesta Chiamata in arrivo: y Chiamare terza parte *22* # #22# *22*# Programmazione: Sganciare Codice accesso linea No. esterno Annullamento: Sganciare Riattivazione: Sganciare Ericsson Austria GmbH Tutti i diritti riservati. Per domande su questo prodotto si prega di contattare un rivenditore autorizzato Ericsson. Visitate il nostro sito Internet all'indirizzo www.ericsson.com/enterprise © Ericsson Austria GmbH 2002 IT/LZTBS 151 301 R1A Stampato su carta priva di cloro. Ericsson dà forma al futuro delle comunicazioni Internet mobili ed a larga banda grazie alla sua posizione di leader tecnologico nel settore. Con soluzioni innovative in oltre 140 paesi, Ericsson collabora a creare le aziende internazionali più importanti nel campo delle comunicazioni.