C OMPONENTI E ACC E SS ORI PISCINE P ool P AR t SA n
Transcript
C OMPONENTI E ACC E SS ORI PISCINE P ool P AR t SA n
EGY Filiali/Branches: AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Oak Drive Hartlebury Trading Estate, Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844 9671617 e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.uk AQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1 30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected] AQUA FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona / Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.it SECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569 - Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.pl S.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257 216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.ro AQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi Çakmak Cad. No:45 - ATAIPEHÝR/ÝSTANBUL - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax +90 216 661 68 50 e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.tr AQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6 526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.ae AQUA EGYPT: Masr Lltaemeir Building - area 2, building 10, Sheraton - Cairo - phone (02) 22686250 - 22679819 - 0181544559 - 0127786575 AQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091 80 4152 1414 e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.in AQUA WATER SYSTEMS RUS: 141006, Mytischi, Olimpijskij prospect, 38 / Phone-Fax +7 (495) 583 3241 / e-mail: [email protected] /Web: www.aqua-italy.ru AQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P. 38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected] Exclusive Agency: AQUA-DEUTSCHLAND: Franz-Kirsten-Str. 1 - 55411 Bingen/Rhein - mobile: 49(0)1523 3550440 - www.aqua-deutschland.de qu P Pooooll Pe A R itPSm eAnntD A C C e S S o R i e S l eemnetnit ie eAACCCCee SS SS ooRRi i p p i Si CSiCnien e C oCmo pmop n ITA/GB- CAT-028-02-13 Sede Centrale/Head Office: AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 - Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it AQUA S.p.A. - divisione piscine: 46043 Castiglione d. Stiviere, (MN) / Phone: +39 0376 671973 - Fax:+39 0376 940139 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it ComplementieeACCeSSoRi Componenti ACCeSSoRipiSCine piSCine Pool equiPment PARtS AnD ACCeSSoRieS 2013 Complementi e Accessori piscine inDiCe GeneRAle Pool equipment GeneRAl inDeX Il futuro è quI THE FUTURE IS NOW Gentile utente, sfogliando il catalogo troverà una serie di codici QR come quello che vede sotto. Fotografandoli con l’apposita applicazione di lettura contenuta nel suo smartphone avrà un accesso diretto ad approfondimenti multimediali (testi, video, ecc) relativi all’argomento trattato nel capitolo. Provi con questo primo codice che la porterà direttamente al tutorial AQUA di montaggio piscine. Dear user, flipping through the pages of our brochure you will find QR codes as the one below. Please scan them through the special software on your Smartphone so you can access directly to the multimedial details (text, video etc) regarding the arguments discussed in the chapter. Try with this first code that will bring you directly to the Aqua’s video of swimming pool installation. Strutture prefabbricate Prefabricated structure 10 1 Rivestimenti Pool lining 31 2 Filtrazione Filtration 42 3 Circolazione Circulation 98 4 Fari Lights 115 5 Scale e trampolini Ladders and diving-board 127 6 Docce e arredopiscina Showers and pool furniture 137 7 Idromassaggio e giochi d’acqua Whirlpool and water games 144 8 Pulitori e accessori pulizia Cleaners and cleaning accessories 161 9 Accessori per gara Competiton equipment 171 10 Tubazioni e raccorderia Pipes and fittings 176 11 Coperture Coverings 199 12 Prodotti chimici e sistemi di dosaggio Chemicals and dosing systems 209 13 Riscaldamento e deumidificazione Heating and dehumidification 228 14 3 AQUA Industrial Group Italy Great Britain France Germany La forza di un gruppo A group strength Spain Poland Sede Centrale/Head Office: AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it AQUA S.p.A. - divisione piscine: 46043 Castiglione d. Stiviere, (MN) / Phone: +39 0376 671973 - Fax:+39 0376 940139 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it Filiali/Branches: AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Oak Drive Hartlebury Trading Estate, Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844 9671617 - e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.uk AQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1 30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected] AQUA FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona / Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.it SECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569 Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.pl S.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257 216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.ro AQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi Çakmak Cad. No:45 - ATAIPEHÝR/ÝSTANBUL - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax +90 216 661 68 50 - e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.tr AQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6 526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.ae AQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091 80 4152 1414 - e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.in Filtrazione Filtration AQUA WATER SYSTEMS RUS: 141006, Mytischi, Olimpijskij prospect, 38 / +7 (495) 583 3241 / e-mail: [email protected] /Web: www.aqua-italy.ru Sistemi Phone-Fax di depurazione Depuration AQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P. 38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected] Sistemi di dosaggio Dosyng Exclusive Agency: Complementi e accessori piscine Pool equipment Wellness engineering Wellness engineering Erba sintetica Synthetic green AQUA-DEUTSCHLAND: Franz-Kirsten-Str. 1 - 55411 Bingen/Rhein - mobile: 49(0)1523 3550440 - www.aqua-deutschland.de 4 Roma ania Turkey Middle East India Russia Egypt West Africa Nata nel 1974 partendo dallo stampaggio della componentistica per il trattamento acqua, Aqua S.p.A. si è sempre orientata in direzione di una politica aziendale molto attenta alle esigenze del cliente, con uno sguardo rivolto allo scenario europeo ed internazionale. Partita da una piccola azienda a livello familiare oggi Aqua S.p.A. commercializza i proprio prodotti in circa 110 paesi nel mondo, si avvale di 7 stabilimenti produttivi (San Martino in Rio, Castiglione delle Stiviere, Rieti) e 11 filiali commerciali nel mondo tutte controllate direttamente. Il Gruppo Aqua è oggi una realtà internazionale che deve la sua forza e il suo successo al lavoro e all’impegno di tante persone. L’ampiezza di gamma e la diversificazione delle linee di prodotto con il giusto mix tra flessibilità e tempestività hanno contribuito nel corso degli anni al raggiungimento di un reale vantaggio competitivo. B orn in 1974 with water treatment component moulding, Aqua S.p.A. always kept an inner politic very careful to customer’s needs, always looking at european and International scenario. Starting from a little family business, today Aqua S.p.A. markets its products in approximately 110 countries worldwide. It employs 7 factories (San Martino in Rio, Castiglione delle Stiviere, Rieti) and 11 sales branches, all directly controlled. We’ve a special future The Aqua Group is now an international reality that owes its strength and its success to the work and commitment of many people. The breadth of scope and diversification of product lines with the right mix of flexibility and speed have helped over the years to achieve a real competitive advantage. 5 We’ve a special future 9 stabilimenti 3 2 . 0 0 0 mq coperti 11 filiali 11 0 paesi raggiunti 2 8 0 dipendenti 7 . 4 2 2 codici prodotto 9 factories 3 2 . 0 0 0 m q indoor 11 branches 11 0 countries 2 8 0 employees 7 . 4 2 2 product codes Distretti produttivi Production districts 6 S. Martino in Rio (RE) Rieti Gandino (BG) Borgo Val di Taro (PR) Warszawa PL Bangalore IND - S. Martino in Rio (RE) Rieti Gandino (BG) Borgo Val di Taro (PR) Warszawa PL Bangalore IND Industrial power 7 We’ve a special future 40 presse ad iniezione da 50 a 1.700 t. 698 stampi di proprietà 12 estrusori per cartucce melt-blown 2 forni di fusione 20 avvolgitrici per cartucce 2 saldatrici per la produzione di bombole e filtri 1 impianto di cardatura ed avvolgitura filo polipropilene 6 telai per manto erboso sintetico 8 40 injection molding machines from 50 to 1.700 t. 698 proprietary molds 12 extruders for cartridges melt-blown 2 melting furnaces 20 winders for cartdriges 2 welding machines for the production of tanks and filters 1 system of carding and winding polypropylene thread 6 looms for synthetic-grass From industry to you 9 1. STRUTTURE PREFABBRICATE PREFABRICATED STRUCTURE Indice Index 10 AQUA POOL PACK AQUA POOL PACK 12 ACCeSSORI STRUTTURA MODULO MODULO STRUCTURe ACCeSSORieS 19 PAnneLLO MAGneLIS MAgneLiS PAneL 13 SCALe In ACCIAIO STeeL LADDeR 20 COMPOnenTI MODULO 80 MODULO 80 COMPOnenTS 14 SCALe In VTR FibeR gLASS LADDeRS 20 PAnneLLI H 120 MODULO 80 PIenI FULL PAneLS H120 MODULO 80 16 CAnALe SFIORO ReTTILIneO ReGOLA ADjUSTAbLe STRAigHT OveRFLOW CHAnneL 21 PAnneLLI H 120 MODULO 80 FORATI PeRFORATeD PAneLS H120 MODULO 80 16 CAnALe SFIORO FReeFORM ReGOLA ADjUSTAbLe FRee SHAPe OveRFLOW CHAnneL 22 PAnneLLI H 150 MODULO 80 PIenI FULL PAneLS H 150 MODULO 80 17 CAnALe DI SFIORO “BeTOn FLOw” OveRFLOW CHAnneL “beTOn FLOW” 23 PAnneLLI H 150 MODULO 80 FORATI PeRFORATeD PAneLS H 150 MODULO 80 17 BeTOn BLOCK beTOn bLOCK 24 DIMA RAGGIATA PeR MODULO 80 FLex RADiAL TeMPLATe FOR MODULO 80 FLex 19 STRUTTURe In ePS, ISO MASSIV ePS STRUCTUReS, iSO MASSiv 25 KIT SCALe PeR MODULO 80 LADDeR KiT FOR MODULO 80 19 ISO MASSIV KIT iSO MASSiv KiT 25 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe ISO MASSIV KIT + SCALA iSO MASSiv KiT + LADDeR 25 BORDI SFIORATORI LAGUnA bORDi SFiORATORi LAgUnA 26 BORDI SFIORATORI OveRFLOW eDgeS 27 BORDI SFIORATORI PROFOnDI bORDeR ReLieF DeeP 27 GRIGLIe gRATing 28 GRIGLIe ARROTOLABILI ROLLAbLe gRATing 28 BORDI PeRIMeTRALI PeRiMeTRAL eDge 29 PAVIMenTAzIOnI/GRIGLIe FLOORing/gRiDS 30 1 11 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe AQUA POOL PACK elementi strutturali per piscine prefabbricate elementi strutturali per piscine prefabbricate Tipologia Strutture Typology Structure 12 Modulo 80: Pannello acciaio rettilineo o free-form h 120 - 150 x L 80 cm. Produzione industrializzata in un solo formato per piscine di tutte le dimensioni. Materiale acciaio Magnelis 2 mm protetto da pellicola. Modulo 80: stainless steel straight or free-form h 120 - 150 x width 80 cm. Industrialized production in a single format for all size swimming pool. Material Stainless steel Magnelis thickness 2mm protected by film. Beton Blok: Casseri polistirene rettilinei o curvabili con densità PS30 per colata interna di cemento. Formati disponibili in spessore cm25 x h30cm per pareti h 120 o 150cm. Beton Blok: straight or bendable formwork made in polystyrene with density PS30 for internal casting of concrete. Formats available cm25 x H30cm for wall h 120 or 150cm. STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe Magnelis Panel Magnelis: I metalli di ultima generazione Magnelis è un rivestimento metallico in zinco di classe superiore con il 3.5% di alluminio e il 3% di magnesio, in grado di offrire una resistenza insuperabile alla corrosione. La composizione chimica di tale rivestimento conferisce a Magnelis vantaggi che lo rendono unico: - Protezione autocicatrizzante dei fori, zone di taglio e punti di saldatura. - Migliore saldabilità grazie alla ridotta quantità di zinco. - Ruolo chiave del magnesio contro la corrosione in ambienti contenenti cloro e ammoniaca - Soluzione economica ed efficace come sostituto di metalli post-zincati a caldo, alluminio o acciaio inox. Magnelis: Metals of the latest generation. Magnelis is a metallic coating made in zinc with a superior class made of 3.5% of alluminium and 3% of magnesium able to offer unsurpassed resistance to corrosion. The chemical composition of this coating gives Magnelis advantages that make it unique: - Protection cicatrizant-holes, shear zones and weld points. - Improved weldability due to reduced amounts of zinc. - Key role of magnesium against corrosion in environments containing chlorine and ammonia - economical solution and and effective as a substitute for post-galvanized metal, aluminum or stainless steel inox. Confronto tra prodotti con rivestimento metallico Comparison between coated metal products N° of hours (h) Numero di ore (h) Pannello Magnelis 1 10000 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 5 Magnelis® 10 15 Aluzinc® 20 25 30 ZA HDG Prova in nebbia salina: rivestimento 20 µ per faccia Test in salt fog: coating 20 µ for side Magnelis® dopo 34 settimane Magnelis® after 34 weeks Aluzinc® dopo 34 settimane Aluzinc® after 34 weeks ZA dopo 28 settimane ZA after 28 weeks Zincato a caldo dopo 6 settimane Hot dip galvanised after 6 weeks 13 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe COMPONENTI MODULO 80/ MODULO 80 COMPOnenTS Si chiama MODULO 80 ed è l’ultima novità di Aqua nel campo delle strutture prefabbricate. Modulo80 è un pannello in metallo realizzato con innovative soluzioni industriali che vanno oltre i classici prodotti di carpenteria, conferendogli una finitura di classe superiore ed una elevata resistenza strutturale. La produzione è interamente automatizzata, con pieghe ad incastro per evitare qualsiasi tipo di saldatura e per garantire un accoppiamento estremamente preciso tramite soli 3/4 bulloni in funzione dell’altezza. MODULO 80 è dotato di un sistema proprio di regolazione millimetrica orizzontale, mentre il suo contrafforte è studiato per la regolazione verticale. Il pannello è prodotto in acciaio al magnesio, metallo di ultima generazione in grado di conferire una resistenza assoluta alla corrosione, ed è rivestito sul lato esterno con una pellicola in materiale plastico per garantirgli una ulteriore protezione melle fasi di installazione e reinterro. Dimensioni: larghezza cm 80 - altezza cm 120-150 spessore: 2 mm Tipologia: rettilineo per forme geometriche/curvilineo per forme libere. MODULO 80 si presenta come prodotto innovativo per la sua tipologia costruttiva, per la qualità dei materiali ma soprattutto per una nuova filosofia operativa con esclusivi vantaggi per rapidità di installazione, autonomia gestionale di cantiere, reinterro immediato senza cementificazioni successive, riduzione nei costi di trasporto. Modulo80 è un prodotto made in Italy certificato e brevettato di AQUA Spa. 14 MODULO 80 is a latest addition of Aqua SpA in the prefabricated structures field. This is a panel in metal made according to the innovative industrial solutions that goes beyond the traditional carpentry products giving the superior finishing as well as the high structural strength. The production is entirely automated with interlocking folds to avoid any kind of welding and to assure an extremely precise coupling through 3 or 4 bolts according to the height. MODULO 80 is equipped with its own system of horizontal adjustment of millimeters meanwhile its back support is designed to be regulated vertically. MODULO 80 is manufactured in magnesium steel, latest generation metal able to give an absolute resistance to corrosion, and outside is coated with a film of plastic material to guarantee a further protection during the installation and backfilling. Dimensions: width cm 80 – height cm 120/150 – thickness mm 2 Type: straight for geometrical shapes / curvilinear forms for free shapes MODULO 80 presents itself as an innovative products for its type of construction, quality of material, especially for a new operating philosophy with exclusive benefits for rapid installation, autonomy of works management, immediate backfilling without further concreting operations, reduction of freight costs. MODULO 80 is a product entirely made in Italy certified and patented by Aqua SpA. STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe Fissaggio pannello e contrafforte Panel and back support fixing Incastro senza saldature no welding joint Tassello per ancoraggio pannello e vite di regolazione Anchor for panel and adjustment screw 1 Inserto di regolazione superiore Top adjustment insert Tassello per ancoraggio e tassello di regolazione Fixing and adjustment anchors 15 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe PANNELLI H 120 MODULO 80 PIENI FULL PAneLS H120 MODULO 80 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800120000IL Pannello piano senza fori l80 h120 il/ Flat panel without holes l80 h120 il Un 800120060IL Pannello piano senza fori l60 h120 il/ Flat panel without holes l60 h120 IL Un 800120050IL Pannello piano senza fori l50 h120 il/ Flat panel without holes l50 h120 IL Un 800120040IL Pannello piano senza fori l40 h120 il/ Flat panel without holes l40 h120 IL Un 800120020IL Pannello piano senza fori l20 h120 il/ Flat panel without holes l20 h120 IL Un 800120035IL Pannello piano senza fori l35 h120 il/ Flat panel without holes l35 h120 il Un 800120090IL Pannello ad angolo 90° senza fori 40x40 h120 il/ Corner panel 90° without holes 40x40 h120 il Un 800120270IL Pannello ad angolo 270° senza fori 40x40 h120 il/ Corner panel 270° without holes 40x40 h120 il Un 800120Fe0IL Pannello flex senza fori l80 h120 il/ Flex panel without holes l80 h120 il Un 800060Fe0IL Pannello flex senza fori l60 h120 il/ Flex panel without holes l60 h120 il Un 800040Fe0IL Pannello flex senza fori l40 h120 il/ Flex panel without holes l40 h120 il Un PANNELLI H 120 MODULO 80 FORATI PeRFORATeD PAneLS H120 MODULO 80 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800120001IL Pannello piano foro bocchetta/spot l80 h120 il/ Flat panel nozzle/spot hole l80 h120 il Un 800120002IL Pannello piano foro skimmer sfioratore l 80 h 120 il/ Flat panel overflow skimmer hole l80 h120 il Un 800120005IL Pannello piano foro skimmer classic l 80 h 120 il/ Flat panel classic skimmer hole l80 h120 il Un 800120003IL Pannello piano foro faro classic l 80 h 120 il/ Flat panel classic light hole l80 h120 il Un 800120011IL Pannello piano foro faro classic l 60 h 120 il/ Flat panel classic light hole l60 h120 il Un 800120006IL Pannello piano foro nuoto cc l80 h120 il/ Flat panel counter flow system hole l80 h120 il Un 800120ASPIL Pannello piano per aspiaf. L80 h120 il/ Flat panel for vacuum point l80 h120 il Un 800120BC4IL 800120BC5IL 800120SK3IL 16 Pannello ad angolo 90° foro bocch sx angolo 40x40 h120 il Corner panel 90° left corner nozzle hole 40x40 h120 il Pannello ad angolo 90° foro bocch dx angolo 40x40 h120 il Corner panel 90° right corner nozzle hole 40x40 h120 il Pannello ad angolo 90° foro sk. Angolo 40x40 h120 il Corner panel 90° corner skimmer hole 40x40 h120 il UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Un Un 800120Fe1IL Pannello flex foro bocchetta/spot l80 h120 il/ Flex panel nozzle/spot hole l80 h120 il Un 800120Fe2IL Pannello flex foro skimmer sfioratore l 80 h 120 il Flex panel overflow skimmer hole l80 h120 il Un 800120Fe5IL Pannello flex foro skimmer classic l 80 h 120 il/ Flex panel classic skimmer hole l80 h120 il Un 800120Fe3IL Pannello flex foro faro classic l 80 h 120 il/ Flex panel classic light hole l80 h120 il Un 800120Fe6IL Pannello flex foro nuoto cc l80 h120 il/ Flex panel counter flow system hole l80 h120 il Un 800120FePIL Pannello flex foro aspiaf. L80 h120 il/ Flex panel vacuum point hole l80 h120 il Un 800120007IL Contrafforte h120 il/ Back support h120 il Un 800120000In nervatura h 120/ Ribbed profile h 120 Un STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 PANNELLI H 150 MODULO 80 PIENI FULL PAneLS H 150 MODULO 80 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800150000IL Pannello piano senza fori l80 h150 il/ Flat panel without holes l80 h150 il Un 800150060IL Pannello piano senza fori l60 h150 il/ Flat panel without holes l60 h150 il Un 800150040IL Pannello piano senza fori l40 h150 il/ Flat panel without holes l40 h150 il Un 800150050IL Pannello piano senza fori l50 h150 il/ Flat panel without holes l50 h150 il Un 800150020IL Pannello piano senza fori l20 h150 il/ Flat panel without holes l20 h150 il Un 800150035IL Pannello piano senza fori l35 h150 il/ Flat panel without holes l35 h150 il Un 800150090IL Pannello ad angolo 90° senza fori 40x40 h150 il/ Corner panel 90° without holes 40x40 h150 il Un 800150270IL Pannello ad angolo 270° senza fori 40x40 h150 il/ Corner panel 270° without holes 40x40 h150 il Un 800150Fe0IL Pannello flex senza fori l80 h150 il/ Flex panel without holes l80 h150 il Un 800560Fe0IL Pannello flex senza fori l60 h150 il/ Flex panel without holes l60 h150 il Un 800540Fe0IL Pannello flex senza fori l40 h150 il/ Flex panel without holes l40 h150 il Un PANNELLI H 150 MODULO 80 FORATI PeRFORATeD PAneLS H 150 MODULO 80 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800150001IL Pannello piano foro bocchetta/spot l80 h150 il/ Flat panel nozzle/spot hole l80 h150 il Un 800150002IL Pannello piano foro skimmer sfioratore l 80 h 150 il/ Flat panel overflow skimmer hole l80 h150 il Un 800150011IL Pannello piano foro faro classic l 60 h 150 il/ Flat panel classic light hole l60 h150 il Un 800150003IL Pannello piano foro faro classic l 80 h 150 il/ Flat panel classic skimmer hole l80 h150 il Un 800150005IL Pannello piano foro skimmer classic l 80 h 150 il/ Flat panel classic skimmer hole l80 h150 il Un 800150006IL Pannello piano foro nuoto cc l80 h150 il/ Flat panel counter flow system hole l80 h150 il Un 800150ASPIL Pannello piano per aspiaf. L80 h150 il/ Flat panel for vacuum point l80 h150 il Un 800150BC4IL Pannello ad angolo 90° foro bocch sx angolo 40x40 h150 il Corner panel 90° left corner nozzle hole 40x40 h150 il Un 800150BC5IL Pannello ad angolo 90° foro bocch dx angolo 40x40 h150 il Corner panel 90° right corner nozzle hole 40x40 h150 il Un 800150SK3IL Pannello ad angolo 90° foro sk. Angolo 40x40 h150 il Corner panel 90° corner skimmer hole 40x40 h150 il Un 800150Fe1IL Pannello flex foro bocchetta/spot l80 h150 il/ Flex panel nozzle/spot hole l80 h150 il Un 800150Fe2IL Pannello flex foro skimmer sfioratore l 80 h 150 il/ Flex panel overflow skimmer l80 h150 il Un 800150Fe3IL Pannello flex foro faro classic l 80 h 150 il/ Flex panel classic light hole l80 h150 il Un 800150Fe5IL Pannello flex foro skimmer classic l 80 h 150 il/ Flex panel classic skimmer hole l80 h150 il Un 800150Fe6IL Pannello flex foro nuoto cc l80 h150 il/ Flex panel counter flow system hole l80 h150 IL Un 800150FePIL Pannello flex foro aspiaf. L80 h150 il/ Flex panel vacuum point hole l80 h150 il Un 800150007IL Contrafforte h150 il/ Back support h150 il Un 800150000In nerva h 150/ Ribbed profile h 150 Un 17 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe DIMA RAggIATA PER MODULO 80 FLEx/ RADiAL TeMPLATe FOR MODULO 80 FLex Elementi raggiati piani da inserire all’interno della base inferiore e superiore di modulo 80, per conferire la curvatura desiderata. These are the radial elements to be built inside of superior or inferior base of Modulo 80 in order to give required curvature. CODICE CODe 18 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 802100300 Dima raggiata 0,50 l 80/ Radius template 0,50 l 80 Un 802100415 Dima raggiata 5,50 l 60/ Radius template 5,50 l 60 Un 802100301 Dima raggiata 0,75 l 80/ Radius template 0,75 l 80 Un 802100416 Dima raggiata 6,00 l 60/ Radius template 6,00 l 60 Un 802100302 Dima raggiata 1,00 l 80/ Radius template 1,00 l 80 Un 802100417 Dima raggiata 7,00 l 60/ Radius template 7,00 l 60 Un 802100303 Dima raggiata 1,25 l 80/ Radius template 1,25 l 80 Un 802100418 Dima raggiata 8,00 l 60/ Radius template 8,00 l 60 Un 802100304 Dima raggiata 1,50 l 80/ Radius template 1,50 l 80 Un 802100430 Dima raggiata rov 0,50 l 60/ Radius reverse template Un 802100305 Dima raggiata 1,75 l 80/ Radius template 1,75 l 80 Un 802100431 Dima raggiata rov 0,75 l 60/ Radius reverse template 0,75 l 60 Un 802100306 Dima raggiata 2,00 l 80/ Radius template 2,00 l 80 Un 802100432 Dima raggiata rov 1,00 l 60/ Radius reverse template 1,00 l 60 Un 802100307 Dima raggiata 2,25 l 80/ Radius template 2,25 l 80 Un 802100433 Dima raggiata rov 1,50 l 60/ Radius reverse template 1,50 l 60 Un 802100308 Dima raggiata 2,50 l 80/ Radius template 2,50 l 80 Un 802100434 Dima raggiata rov 2,00 l 60/ Radius reverse template 2,00 l 60 Un 802100309 Dima raggiata 2,75 l 80/ Radius template 2,75 l 80 Un 802100435 Dima raggiata rov 2,50 l 60/ Radius reverse template 2,50 l 60 Un 802100310 Dima raggiata 3,00 l 80/ Radius template 3,00 l 80 Un 802100436 Dima raggiata rov 3,00 l 60/ Radius reverse template 3,00 l 60 Un 802100311 Dima raggiata 3,50 l 80/ Radius template 3,50 l 80 Un 802100437 Dima raggiata rov 3,50 l 60/ Radius reverse template 3,50 l 60 Un 802100312 Dima raggiata 4,00 l 80/ Radius template 4,00 l 80 Un 802100438 Dima raggiata rov 4,00 l 60/ Radius reverse template 4,00 l 60 Un 802100313 Dima raggiata 4,50 l 80/ Radius template 4,50 l 80 Un 802100439 Dima raggiata rov 4,50 l 60/ Radius reverse template 4,50 l 60 Un 802100314 Dima raggiata 5,00 l 80/ Radius template 5,00 l 80 Un 802100440 Dima raggiata rov 5,00 l 60/ Radius reverse template 5,00 l 60 Un 802100315 Dima raggiata 5,50 l 80/ Radius template 5,50 l 80 Un 802100500 Dima raggiata 0,50 l 40/ Radius template 0,50 l 40 Un 802100316 Dima raggiata 6,00 l 80/ Radius template 6,00 l 80 Un 802100501 Dima raggiata 0,75 l 40/ Radius template 0,75 l 40 Un 802100317 Dima raggiata 7,00 l 80/ Radius template 7,00 l 80 Un 802100502 Dima raggiata 1,00 l 40/ Radius template 1,00 l 40 Un 802100318 Dima raggiata 8,00 l 80/ Radius template 8,00 l 80 Un 802100503 Dima raggiata 1,25 l 40/ Radius template 1,25 l 40 Un 802100330 Dima raggiata rov 0,50 l 80/ Radius reverse template 0,50 l 80 Un 802100504 Dima raggiata 1,50 l 40/ Radius template 1,50 l 40 Un 802100331 Dima raggiata rov 0,75 l 80/ Radius reverse template 0,75 l 80 Un 802100505 Dima raggiata 1,75 l 40/ Radius template 1,75 l 40 Un 802100332 Dima raggiata rov 1,00 l 80/ Radius reverse template 1,00 l 80 Un 802100506 Dima raggiata 2,00 l 40/ Radius template 2,00 l 40 Un 802100333 Dima raggiata rov 1,50 l 80/ Radius reverse template 1,50 l 80 Un 802100507 Dima raggiata 2,25 l 40/ Radius template 2,25 l 40 Un 802100334 Dima raggiata rov 2,00 l 80/ Radius reverse template 2,00 l 80 Un 802100508 Dima raggiata 2,50 l 40/ Radius template 2,50 l 40 Un 802100335 Dima raggiata rov 2,50 l 80/ Radius reverse template 2,50 l 80 Un 802100509 Dima raggiata 2,75 l 40/ Radius template 2,75 l 40 Un 802100336 Dima raggiata rov 3,00 l 80/ Radius reverse template 3,00 l 80 Un 802100510 Dima raggiata 3,00 l 40/ Radius template 3,00 l 40 Un 802100337 Dima raggiata rov 3,50 l 80/ Radius reverse template 3,50 l 80 Un 802100511 Dima raggiata 3,50 l 40/ Radius template 3,50 l 40 Un 802100338 Dima raggiata rov 4,00 l 80/ Radius reverse template 4,00 l 80 Un 802100512 Dima raggiata 4,00 l 40/ Radius template 4,00 l 40 Un 802100339 Dima raggiata rov 4,50 l 80/ Radius reverse template 4,50 l 80 Un 802100513 Dima raggiata 4,50 l 40/ Radius template 4,50 l 40 Un 802100340 Dima raggiata rov 5,00 l 80/ Radius reverse template 5,00 l 80 Un 802100514 Dima raggiata 5,00 l 40/ Radius template 5,00 l 40 Un 802100400 Dima raggiata 0,50 l 60/ Radius template 5,50 l 80 Un 802100515 Dima raggiata 5,50 l 40/ Radius template 5,50 l 40 Un 802100401 Dima raggiata 0,75 l 60/ Radius template 0,75 l 60 Un 802100516 Dima raggiata 6,00 l 40/ Radius template 6,00 l 40 Un 802100402 Dima raggiata 1,00 l 60/ Radius template 1,00 l 60 Un 802100517 Dima raggiata 7,00 l 40/ Radius template 7,00 l 40 Un 802100403 Dima raggiata 1,25 l 60/ Radius template 1,25 l 60 Un 802100518 Dima raggiata 8,00 l 40/ Radius template 8,00 l 40 Un 802100404 Dima raggiata 1,50 l 60/ Radius template 1,50 l 60 Un 802100530 Dima raggiata rov 0,50 l 40/ Radius reverse template 0,50 l 40 Un 802100405 Dima raggiata 1,75 l 60/ Radius template 1,75 l 60 Un 802100531 Dima raggiata rov 0,75 l 40/ Radius reverse template 0,75 l 40 Un 802100406 Dima raggiata 2,00 l 60/ Radius template 2,00 l 60 Un 802100532 Dima raggiata rov 1,00 l 40/ Radius reverse template 1,00 l 40 Un 802100407 Dima raggiata 2,25 l 60/ Radius template 2,25 l 60 Un 802100533 Dima raggiata rov 1,50 l 40/ Radius reverse template 1,50 l 40 Un 802100408 Dima raggiata 2,50 l 60/ Radius template 2,50 l 60 Un 802100534 Dima raggiata rov 2,00 l 40/ Radius reverse template 2,00 l 40 Un 802100409 Dima raggiata 2,75 l 60/ Radius template 2,75 l 60 Un 802100535 Dima raggiata rov 2,50 l 40/ Radius reverse template 2,50 l 40 Un 802100410 Dima raggiata 3,00 l 60/ Radius template 3,00 l 60 Un 802100536 Dima raggiata rov 3,00 l 40/ Radius reverse template 3,00 l 40 Un 802100411 Dima raggiata 3,50 l 60/ Radius template 3,50 l 60 Un 802100537 Dima raggiata rov 3,50 l 40/ Radius reverse template 3,50 l 40 Un 802100412 Dima raggiata 4,00 l 60/ Radius template 4,00 l 60 Un 802100538 Dima raggiata rov 4,00 l 40/ Radius reverse template 4,00 l 40 Un 802100413 Dima raggiata 4,50 l 60/ Radius template 4,50 l 60 Un 802100539 Dima raggiata rov 4,50 l 40/ Radius reverse template 4,50 l 40 Un 802100414 Dima raggiata 5,00 l 60/ Radius template 5,00 l 60 Un 802100540 Dima raggiata rov 5,00 l 40/ Radius reverse template 5,00 l 40 Un STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 kIT SCALE PER MODULO 80/ LADDeR KiT FOR MODULO 80 Kit composto da angoli rovesci dx/sx, pannelli flex con dime di raggiatura, contrafforti bulloneria e tasselli di ancoraggio. Kit included right and left revers corners, flex panels with radial template, back supports, bolts and anchors. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 803000000 Kit scala romana h 120 r 125/ Kit for roman ladder H 120 r 125 803000001 Kit scala romana h 120 r 150/ Kit for roman ladder H 120 r 150 UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Un 803000002 Kit scala romana h 120 r 175/ Kit for roman ladder H 120 r 175 Un 803000004 Kit scala romana h 120 r 200/ Kit for roman ladder H 120 r 200 Un 803000005 Kit scala romana h 120 r 250/ Kit for roman ladder H 120 r 250 Un 803000020 Kit scala romana h 140 r 125/ Kit for roman ladder H 140 r 125 Un 803000021 Kit scala romana h 140 r 150/ Kit for roman ladder H 140 r 150 Un 803000022 Kit scala romana h 140 r 175/ Kit for roman ladder H 140 r 175 Un 803000023 Kit scala romana h 140 r 200/ Kit for roman ladder H 140 r 200 Un 803000024 Kit scala romana h 140 r 250/ Kit for roman ladder H 140 r 250 Un 803000030 Kit scala romana h 150 r 125/ Kit for roman ladder H 150 r 125 Un 803000031 Kit scala romana h 150 r 150/ Kit for roman ladder H 150 r 150 Un 803000032 Kit scala romana h 150 r 175/ Kit for roman ladder H 150 r 175 Un 803000033 Kit scala romana h 150 r 200/ Kit for roman ladder H 150 r 200 Un 803000034 Kit scala romana h 150 r 250/ Kit for roman ladder H 150 r 250 Un 803000006 Kit penisola h 120 r 125/ Peninsula kit H 120 r 125 Un 803000007 Kit penisola h 120 r 150/ Peninsula kit H 120 r 150 Un 803000025 Kit penisola h 140 r 125/ Peninsula kit H 140 r 125 Un 803000026 Kit penisola h 140 r 150/ Peninsula kit H 140 r 150 Un 803000035 Kit penisola h 150 r 150/ Peninsula kit H 150 r 150 Un 803000036 Kit penisola h 150 r 150/ Peninsula kit H 150 r 150 Un ACCESSORI STRUTTURA MODULO/MODULO STRUCTURe ACCeSSORieS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800120009I Striscia L 2000 H 20 (per pannelli Flex) I / Strip l 2000 h 20 (for flex panels) i UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un 800800025B Viti M 12x60 zn Br per contrafforte/ Screws m 12x60 zn br for back support Un 800800024B Viti M 12x20 zn Br per pannello / Screws m 12x20 zn br for panel Un 800800023V Viti M 8x50 zn per regolazione / Screws m 8x60 zn br for adjustment Un 800800002C Dadi M 12 zn quadro / Squared nut m 12 zn 19 Un 800800026C Tassello metallico per ancoraggio diam 10 mm / Metallic anchor diameter 10 mm Un 800800023S Spessore 2 mm di regolazione / Thickness adjustment 2mm Un 800120005 Protezione skimmer / Skimmer protection box Un 800120006 Protezione Faro/ncc / Light/counter flow system protection box Un 800120007 Protezione Bocchetta/Aspir/Pulsante/Spot/ nozzle/vacuum point/button/spot protection box Un 800120008 Protezione angolo tondo / Corner/round corner protection box Un La viteria utilizzata ha caratteristiche protettive simili all'inox. Used screws have the protective features similar to inox. 19 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe SCALE IN ACCIAIO/ STeeL LADDeR Scala romana in acciaio Magnesium 2mm protetto da pellicola realizzata in 2 parti accoppiate. Autoportante, completa di parete perimetrale. Roman ladder made in 2 coupled modules of magnesium steel protected by film. Self-supporting complete of perimetral wall. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 801120050A Kit scala romana H 1200 R 1,50 Roman ladder r1.50 h.1200 Un 801120051A Kit scala romana H 1200 R 2,00 Roman ladder r2.20 h.1200 Un 801130050A Kit scala romana H 1300 R 1,50 Roman ladder r1.50 h.1300 Un 801130051A Kit scala romana H 1300 R 2,00 Roman ladder r2.00 h.1300 Un 801150050A Kit scala romana H 1500 R 1,50 Roman ladder r1.50 h.1500 Un 801150051A Kit scala romana H 1500 R 2,00 Roman ladder r2.00 h.1500 Un Modulo scala rettangolare in acciaio Magnesium spessore 2 mm protetto da pellicola. Realizzata in versione monoblocco, autoportante. Il prezzo non comprende le pareti perimetrali Rectangular ladder made in 2mm of Magnesium steel protected by film. Realized in self supporting one-piece.The article does not include the perimetrical wall. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 801120052A Kit scala rettangolare H 1200 2000x1500 Kit rectangular ladder H 1200 2000x1500 Un 801130052A Kit scala rettangolare H 1300 2000x1500 Kit rectangular ladder H 1300 2000x1500 Un 801150052A Kit scala rettangolare H 1500 2000x1500 Kit rectangular ladder H 1500 2000x1500 Un SCALE IN VTR/FibeR gLASS LADDeRS Scale romane in vetroresina con finitura in gelcoat neopentilico resistente all’azione del cloro e dei raggi UV, gradini con PVC antiscivolo. Vengono fornite complete di copriflangia, viti, guarnizioni per tenuta liner. Fiberglass roman ladders finisching with neopently gelcoat resistant at chlorine and UV rays, steps with PVC non-slip. Complete with cover flange, screws and gasket for sealing PVC liner. 20 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800110100 Scala romana vtr bianca r.1.00/ white fiber-glass roman ladder r.1.00 Un 800110101 Scala romana vtr azzurra r.1.00/ Light blue fiber-glass roman ladder r.1.00 Un 800110102 Scala romana vtr sabbia r.1.00/ Sand fiber-glass roman ladder r.1.00 Un 800110103 Scala romana vtr bianca r.1.25/ white fiber-glass roman ladder r.1.25 Un 800110104 Scala romana vtr azzurra r.1.25/ Light blue fiber-glass roman ladder r.1.25 Un 800110105 Scala romana vtr sabbia r.1.25/ Sand fiber-glass roman ladder r.1.25 Un STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 CANALE SFIORO RETTILINEO REgOLA/ ADjUSTAbLe STRAigHT OveRFLOW CHAnneL Canale sfioratore in acciaio magnesius sp 1,5 mm con pellicola esterna protettiva su lato reinterro. Realizzato per alloggiamento griglia da 25 cm su forme rettilinee in abbinamento a struttura MODULO 80. Consente regolazioni millimetriche del livello di sfioro,variazione di profondita’ da 17 a 25 cm e regolazione di pendenza interna. Da rivestire con telo in pvc. Overflow channel in magnesius steel tickness 1,5 mm with external protective film on backfilling side. Designed for 25 cm grid slot on straight shapes in combination with Modulo 80. It allows the millimetric adjustment of overflow level, depth variation from 17 to 25 cm as well as the adjustment of internal slop. To be coated with liner in PVC. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 802100005 Canale sfioratore diritto regolabile mt 2/ Adjustable straight overflow channel 2 m Un 802100006 Canale sfioratore diritto regolabile mt 1,5/ Adjustable straight overflow channel 1,5 m Un 802100007 Canale sfioratore diritto regolabile mt 1/ Adjustable straight overflow channel 1 m Un 802100008 Canale sfioratore diritto regolabile mt 0,5/ Adjustable straight overflow channel 0,5 m Un 802100012 Canale sfioratore regolabile angolo 90° mt 0,5x0,5/ Adjustable 90° corner overflow channel 0,5x0,5 m Un 802100013 Canale sfioratore regolabile angolo 90° mt 0,3x0,3/ Adjustable 90° corner overflow channel 0,3x0,3 m Un 802100014 Canale sfioratore regolabile angolo 90° mt 0,2x0,2/ Adjustable 90° corner overflow channel 0,2x0,2 m Un 802100015 Canale sfioratore regolabile angolo 270° mt 0,5x0,5/ Adjustable 270° corner overflow channel 0,5x0,5 m Un - Regolazione in altezza da 170 mm A 250 mm e inclinabile - Fissaggio profilo di sfioro su lato esterno piscina - Squadra di sostegno canale regolabile con aggancio esterno canale - Inserti filettati - Height adjustment from 170 mm to 250 mm and inclinable - Fixing of overflow profile on pool external side - Adjustable support bracket for channel with external coupling - Threaded inserts Vite di regolazione su testata pannello Adjustment screw on panel head 21 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe CANALE SFIORO FREEFORM REgOLA/ ADjUSTAbLe FRee SHAPe OveRFLOW CHAnneL Canale sfioratore in acciaio magnesius sp 1,5 mm con pellicola esterna protettiva su lato reinterro. Realizzato per alloggiamento griglia da 25 cm su forme curvilinee in abbinamento a struttura MODULO 80. Consente regolazioni millimetriche del livello di sfioro , variazione di profondita’ da 17 a 25 cm e regolazione pendenza interna. Il canale freeform e’ predisposto per gli appositi profili flessibili flexiflow in pvc , necessari per creare il punto di sfioro e il contenimento griglia laterale. Da rivestire con telo in pvc. Overflow channel in magnesius steel tickness 1,5 mm with external protective film on backfilling side. Designed for 25 cm grid slot on curvilinear shapes in combination with Modulo 80. It allows the millimetric adjustment of overflow level, depth variation from 17 to 25 cm as well as the adjustment of internal slop. Free shape channel is crafted for apposite flexible profiles flexiflow in PVC need to create the overflow point as well as the holding of side grid. To be coated with liner in PVC. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 802100009 Canale sfioratore regolabile free form mt 1,6/ Free shape adjustable overflow channel 1,6 m Un 802100010 Canale sfioratore regolabile free form mt 1/ Free shape adjustable overflow channel 1 m Un 802100011 Canale sfioratore regolabile free form mt 0,4/ Free shape adjustable overflow channel 0,4 m Un - Regolazioni come canale rettilineo - Profilo di sfioro con supporto di fissaggio - Guida binario di giunzione - Inserti filettati - Adjustments like straight channel - Overflow profile with fixing support - Junction track guide - Threaded inserts ACCESSORI CANALE SFIORO REgOLA ACCeSSORieS FOR ADjUSTAbLe FRee SHAPe OveRFLOW CHAnneL 22 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 802100016 Squadra regolabile di sostegno canale sfioro/ Adjustable support bracket for overflow channel 802100017 Chiusura testata canale sfioro diritto destra/ Stell cap for right straight overflow channel Un 802100018 Chiusura testata canale sfioro diritto sinistra/ Stell cap for left straight overflow channel Un 802100019 Giunzione canale sfioro diritto/ Joint for straight overflow channel Un 802100020 Vite testa bombata 8x16/ Screw with rounded head 8x16 Un 802100021 Vite testa extra bassa 4,2x13/ Screw with extra low head 4,2x13 Un Un 800800149 Flexiflow PVC interno/ Flexiflow in PVC internal ML 800800148 Flexiflow PVC esterno/ Flexiflow in PVC external ML STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 CANALE DI SFIORO “BETON FLOw”/OveRFLOW CHAnneL “beTOn FLOW” Bordo sfioro in Magnesium profondo 25cm per strutture “Beton Blok” o CA, spessore 1.5mm rettilineo o free-form per forme curvilinee. Alloggiamenti per griglia 25cm. Magnesium steel, deep overflow 25cm suitable for “Beton Blok” structure or concrete version, thickness 1.5mm straight or free-form for curvilinear shape. housing for grating 25cm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800100158 Canale bordo sfioro rettilineo/ Overflow straight channel ML 800100159 Canale bordo sfioro free-form/ Overflow free-form channel ML ACCESSORI PER CANALE DI SFIORO/ ACCeSSORieS FOR OveRFLOW CHAnneLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800100171 Squadretta di supp per ca/ Support squad for concrete 800100172 elemento di giunzione rettilinea/ Straight joint element UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Un 800100174 elemento di chiusura testata/ Closing top element Un 800100175 elemento distanziale/ Spacer element Un 800100176 Piastra forata per piletta/ Perforated plate for drain Un 800100177 Taglio canale per angolo/ Corner cutting channels Un 800100178 Foratura per piletta/ Hole for drain Un 23 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe BeTOn BLOCK beTOn bLOCK 24 Struttura perimetrale realizzata in casseri di polistirene EPS , progettati per ricevere al loro interno un’armatura in ferro e una colata di cemento. Spessore totale parete 25 cm. Volumi di cemento : circa 0,15 mc ogni mq di parete – Tutti gli accessori sono installabili sulla parete in modo semplice e rapido . Sono disponibili casseri rettilinei e curvabili per la realizzazione di pareti in cemento armato di ogni forma e dimensione. Isolamento termico K=0.29. Le strutture a sfioro sono complete di canale di raccolta in acciaio con staffa di supporto e regolazione , pilette di scarico , profili di ancoraggio e griglia perimetrale in abs. La struttura Beton-Blok consente di ridurre del 30% i costi energetici per il riscaldamento dell’acqua in piscina. Perimetral structure made in polystyrene formwork ePS, designed for receive to get into an iron armor and a concrete casting. Totally wall thickness 25cm. Concrete volume: approximately 0.15mc every walls square meters. every accessories can be installed on the wall quickly and easily. There are straight and curvilinear formwork for the construction of concrete armed wall of all shape and size. thermal isolation K=0.29. The overflow structure are complete of collection channel with adjustable mounting bracket, drines, anchor profile and ABS grating. The structure Beton-Blok allows to reduce the energy costs 30% for heating water in the pool. STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 STRUTTURE IN EPS, ISO MASSIV/ePS STRUCTUReS, iSO MASSiv Sistema costruttivo per piscine ISO-MASSIV. Cassero in polistirene espanso sinterizzato (EPS). Questo sistema veloce, pratico e molto economico consente di avere una piscina costruita in cemento ma in tempi molto più ridotti rispetto ai metodi classici, inoltre è possibile creare qualsiasi forma, dimensione o altezza; tutto ciò che il cliente desidera è ora realizzabile anche in forma libera. Pool construction system ISO MASSIV is the formwork expanded Polystyrene (ePS). This quickly, practical and very economical system allows you to have a complete concrete swimming pool but in a very short time compared to traditional method, furthermore is possible to create every shape, dimension or height, everything the customer wants is now feasible even in free form. PVC armatura in ferro armed steel CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 400400400z Cassero dir. 1250x300x250 PS30 / Straight formwork 1250x300x250 PS30 Un 400400401z Cassero pretagl. 1250x300x250 PS30 / Pre-cut 1250x300x250 PS30 Un 400400405z Cassero term. chiusura / Terminal closure Un 400400412z Cassero inserto R 1,5 / Insert R 1,5 Un 400400413z Cassero inserto R 2,0 / Insert R 2,0 Un 400400414z Cassero inserto R 2,5 / Insert R 2,5 Un 400400415z Cassero inserto R 3,0 / Insert R 3,0 Un 400400416z Cassero inserto R 0 / Insert R 0 Un ISO MASSIV kIT/iSO MASSiv KiT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 5x10 m 5x10 m 6x12 m 6x12 m 7x14 m 7x14 m h 120 cm h 150 cm h 120 cm h 150 cm h 120 cm h 150 cm n° pz n° pz n° pz n° pz n° pz n° pz 400400400z Blocco rettilineo/ Straight block 106 133 126 160 146 180 400400405z Terminale/ Terminal 32 40 32 40 32 40 ISO MASSIV kIT + SCALA/iSO MASSiv KiT + LADDeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn Scala Romana 5x10 r.1.5m Scala Romana 6x12 r.2m Roman ladder 5x10 r.1.5m Scala Romana 6x12 r.2m h 120 cm h 150 cm h 120 cm h 150 cm Scala Romana 7x14 r.2m Roman ladder 7x14 r.2m h 120 cm h 150 cm n° pz n° pz n° pz n° pz n° pz n° pz 400400400z Blocco rettilineo/ Straight block 100 118 112 134 130 160 400400405z Terminale/ Terminal 48 60 48 60 48 60 400400401z Blocco curvabile/ Bendable block 18 20 24 30 24 30 400400412z Inserto r 1.50 / insert r 1.50 80 100 - - - - 400400413z Inserto r 2.00 / Insert r.2.00 - - 112 140 112 140 25 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe BORDI SFIORATORI LAgUNA/OveRFLOW LAgUnA eDgeS Bordi sfioratori LAGUNA Nuovo modo di intendere lo sfioro della vostra piscina. Bordo LAGUNA, disponibile nelle colorazioni Bianco/Giallo/ Rosa/Corro/Grigio tutte sabbiate e antiscivolo. nuovo modo di intendere lo sfioro della vostra piscina. Bordo LAGUnA, disponibile nelle colorazioni Bianco/ Giallo/Rosa/Corro/Grigio tutte sabbiate e antiscivolo. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400080 Bordo Sfioro Laguna mt 100/ Overflow Laguna edge 100 m 400400081 Bordo Sfioro Laguna Angolo Retto/ Reverse corner overflow Laguna edge 400400082 Bordo Sfioro Laguna Angolo Rovescio/ Straight corner overflow Laguna edge 400400083 Bordo Sfioro Laguna Sez Terminale/ end section overflow Laguna edge 400400084 Bordo Sfioro Laguna Raggio/ Radius overflow Laguna edge 400400202 Bordo Laguna 50x40 Bianco sabbiato/ Laguna edge 50x40 sanded white 400400203 Bordo Laguna Angolo Retto Bianco sabbiato/ Right corner Laguna edge sanded white 400400204 Bordo Laguna Angolo Rovescio Bianco sabbiato/ Reverse corner Laguna edge sanded white 400400205 Bordo Laguna Raggio Bianco sabbiato/ Rounded Laguna edge sanded white 26 UnITà PREzzO UniT PRiCe € STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 BORDI SFIORATORI/OveRFLOW eDgeS Bordi sfioratori realizzati per alloggiamento griglia da 250 mm. Possono essere rivestiti totalmente o parzialmente con telo in PVC o in alternativa protetti con vernici impermeabilizzanti. Mod. standard 1 m peso: 80Kg. Overflow edge made for housing the grating 250mm. They can be totally or partially coated with PVC liner or alternatively protected with waterproofing paint. Standard model. 1 mt weight 80Kg. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400100 Bordo Sfior.Dir.Mt 1,00/ Straight relief1Mt UnITà PREzzO UniT PRiCe € 400400101 Bordo Sfior.Dir.Mt 0,33/ Straight relief 0,33Mt ALTEzzA HeigHT Un H 180 Un H 180 400400102 Bordo Sfior.Ang.Retto/ Corner relief 90° Un H 180 400400103 Bordo Sfior.Ang.Rov/ Corner relief 270° Un H 180 400400104 Bordo Sfior.Termin. Dx/ Final right relief Un H 180 400400105 Bordo Sfior.Termin. Sx/ Final left relief Un H 180 400400110 Bordo Sfior.R 1,0 Sv 0,75Mt/ Radial relief r1,0 sv. 0,75Mt Un H 180 400400111 Un H 180 Bordo Sfior.R 1,5 Sv 0,78Mt/ Radial relief r1,5 sv. 0,78Mt 400400112 Bordo Sfior.R 2,0 Sv 0,82Mt/ Radial relief r2,0 sv. 0,82Mt Un H 180 400400113 Bordo Sfior.R 2,5 Sv 0,83Mt / Radial relief r2,5 sv. 0,83Mt Un H 180 400400114 Bordo Sfior.R 3,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r3,0 sv. 0,85Mt Un H 180 400400115 Bordo Sfior.R 3,5 Sv 0,85Mt/ Radial relief r3,5 sv. 0,85Mt Un H 180 400400116 Bordo Sfior.R 4,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r4,0 sv. 0,85Mt Un H 180 400400117 Bordo Sfior.R 4,5 Sv 0,85Mt/ Radial relief r4,5 sv. 0,85Mt Un H 180 400400118 Bordo Sfior.R 5,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r5,0 sv. 0,85Mt Un H 180 400400119 Bordo Sfior.R 6,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r6,0 sv. 0,85Mt Un H 180 400400120 Bordo Sfior.R 7,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r7,0 sv. 0,85Mt Un H 180 400400121 Bordo Sfior.R 8,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r81,0 sv. 0,85Mt Un H 180 400400125 Bordo Sfior.R 1.5 Rov Sv 0,93Mt/ Radial reverse relief r 1,5 sv. 0,93 Mt Un H 180 400400126 Bordo Sfior.R 3,5 Rov Sv 0,93Mt/ Radial reverse relief r 3,5 sv. 0,93 Mt Un H 180 400400145 Piletta Bordo Sfior.D/ Overflow hole Un BORDI SFIORATORI PROFONDI/bORDeR ReLieF DeeP Bordi sfioratori profondi 32cm per griglia da 250mm. Bordo dritto 1m peso 120Kg. Border relief depp for greating 250mm. Straight border relief 1mt weight 120Kg. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € ALTEzzA HeigHT 400400130 Bordo sfior.Dir.Mt 1,00/ Straight border relief 1.Mt Un H 320 400400131 Bordo sfior.Dir.Mt 0,33/ Straight border relief 0,33.Mt Un H 320 400400132 Bordo sfioro Angolo 90°/ Border relief corner 90° Un H 320 400400133 Bordo sfioro Angolo 270°/ Border relief corner 270° Un H 320 Canale sfioro extra. Sezioni da 50cm per griglia da 25cm. Bordo dritto 0.5m peso: 78Kg. Overflow channel extra. Section 50cm for grating 25cm. Straight border relief 0.5mt weight 78kg. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € ALTEzzA HeigHT 400400140 Canale sfioratore dritto 0.50Mt / Overflow straight channel deep 0.50 Mt Un H 407 400400141 Canale sfioratore angolo retto/ Overflow straight channel corner 90° Un H 407 400400142 Canale sfioratore angolo Rov/ Overflow straight channel corner 270° Un H 407 27 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe gRIgLIE/gRATing Griglia standard per bordo sfioratore realizzata in polipropilene colore bianco, stabilizzata a raggi UV, disponibile in versione curvilinea e rettilinea. Standard grating for border relief made in white polypropylene, reistant at UV rays, available in straight and curvilinear version. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € LARGHEzzA WiDTH ML cm 24,7 400400011 Griglia bsf curvilinea 24.7cm/ Curvilinear overflow grating 24.7cm ML 24,7 400400013 Griglia bsf rettilinea 30 cm/ Straight overflow grating 30 cm ML 30 400400014 Griglia bsf curvilinea 30 cm/ Curvilinear overflow grating 30 cm ML 30 400400010 Griglia bsf rettilinea 24.7cm/ Straight overflow grating 24.7cm Griglia universale simmetrica per versione rettilinea curvilinea e per utilizzo su entrambi i lati. Raggio di curvatura minimo 1 m con interspazi inferiori a 8 mm tra i listelli (Normativa EN 13451). Larghezza 24,75 cm. Spessore 25 mm. Confezione 10 m. Materiale PP stabilizzato UV. Universal symmetric grating for straight and curvilinear version and to be use for both side. Minimum radius is 1Mt with interspaces between the strips less than 8mm (legislation en13451) width 24.75 thickness 25mm. Set of 10mt. Material PP UV resistant. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400012 Griglia bsf universale 24.7cm/ Universal overflow grating 24.7 cm UnITà PREzzO UniT PRiCe € LARGHEzzA WiDTH ML cm 24,7 Griglia a pettine innovativo design e massimo confort. Disponibilità in formato curvabile. Fornita preassemblata in moduli da 50 cm. Colore bianco. Overflow curvilinear grating comb version, innovative design and maximum confort. Available in bendable format. Supplied in set of 50cm, color white. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400015R 400400015 400400020 Griglia bsf a pettine rettilinea 25cm/ Straight overflow grating comb version 25cm Griglia bsf a pettine curvilinea 25cm/ Overflow curvilinear grating comb version 25cm Griglia bsf a pettine curvilinea 30cm/ Overflow curvilinear grating comb version 30cm UnITà PREzzO UniT PRiCe € ML ML ML Griglia longitudinale a lame parallele. Fornita in moduli da 333mm a norma EN134 spess. 25mm. Larghezza 248mm e 330 ideale per piscine ad alta frequentazione. Longitudinal Grid with parallel blades. Supplied in modules of 333mm in according with legislation en134 thickness 25mm. widht 248mm or 330mm suitable for high attendance pool. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400022 Griglia bsf parallela 25cm/ Overflow grid 25cm 400400023 Griglia bsf parallela 33cm/ Overflow grid 33cm UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Un Elemento ad angolo in vtr per griglia da 25cm, colore bianco superficie antiscivolo. Fiberglass corner element for grating 25cm. white color and non-slip surface. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400035 Angolare bsf 45° 25.x2.5cm / Border relief Corner 45° 25x2.5cm 400400036 Angolare bsf 90° 25.x2.5cm/ Border relief Corner 90° 25x2.5cm UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Un gRIgLIE ARROTOLABILI/ROLLAbLe gRATing Realizzata in PVC di prima qualità stabilizzato con i raggi ultravioletti. Disponibile in larghezza 150 a 600 mm con spessore da 25 a 35 mm. Esecuzione rettilinea e curvilinea. Raggio di curvatura minimo 1 m con interspazi inferiori a 8 mm tra i listelli (Normativa EN 13451). Made in PVC high quality and UV resistant. Available in widht from 150 to 600mm thickness from 25 to 35mm. Straight or curvilinear. Minimum radius is 1Mt with interspaces between the strips less than 8mm (legislation en13451) CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 400400025 Griglia bsf arrotolata rettilinea 25cm/ Border relief grating rolled straight 25cm 28 UnITà PREzzO UniT PRiCe € ML 400400026 Griglia bsf arrotolata curvilinea 25cm/ Border relief grating rolled curvilinear 25cm ML 400400030 Griglia bsf arrotolata rettilinea 30cm/ Border relief grating rolled straight 30cm ML 400400031 Griglia bsf arrotolata curvilinea 30cm/ Border relief grating rolled curvilinear 30cm ML 400400037 Angolare 90°bsf 25 cm/ Border relief Corner 90° 25cm Un 400400038 Angolare 90°bsf 30 cm/ Border relief Corner 90° 30cm Un STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe 1 BORDI PERIMETRALI/PeRiMeTRAL eDge Bordo in graniglia di marmo e cemento bianco a superficie liscia. Disponibile in sezione dritta standard, (kg18 pallet 60 pezzi) a raggio. raggiati fino a r. 6). Disponibile a richiesta con finitura sabbiata antiscivolo e colorazione supplementare. Outher edge in cement and marble chips with smooth surface. Available in standard straight section (18kg 60 pieces pallet), radius up to 60. Available at request with non-slip sandblasted finish and supplemental color. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € LUnGHEzzA LengTH mt 400400150 Bordo diritto/ Straight border relief Un 0.60 400400151 Bordo diritto/ Straight border relief Un 0.30 400400152 Bordo angolo 90°/ Border relief corner 90° Un 0.10x0.10 400400153 Bordo angolo 270°/ Border relief corner 270° Un 0.40x0.40 ang. Sc.Romana dx 400400154 Bordo Border relief right corner for roman ladder Un 0.30x0.30 ang. Sc.Romana sx 400400155 Bordo Border relief left corner for roman ladder Un 0.30x0.30 400400160 Bordo ang. tondo r.15/ Border relief r.0.15 Un 0.25 400400161 Bordo raggio 0.25/ Border radius 0.25 Un 0.27 400400162 Bordo raggio r.0.50/ Border radius r.0.50 Un 0.39 400400163 Bordo raggio r.0.75/ Border radius r.0.75 Un 0.42 400400164 Bordo raggio r.1.00/ Border radius r.1.00 Un 0.46 400400165 Bordo raggio r.1.25/ Border radius r.1.25 Un 0.48 400400166 Bordo raggio r.1.50/ Border radius r.1.50 Un 0.49 400400167 Bordo raggio r.1.60/ Border radius r.1.60 Un 0.50 400400168 Bordo raggio r1.80/ Border radius r1.80 Un 0.51 400400169 Bordo raggio r.2.00/ Border radius r.2.00 Un 0.52 400400170 Bordo raggio r.2.30 Border radius r.2.30 Un 0.53 400400171 Bordo raggio r.15/ Border radius r.2.50 Un 0.53 400400172 Bordo raggio r.2.50/ Border radius r.2.75 Un 0.54 400400173 Bordo raggio r.3.00/ Border radius r.3.00 Un 0.54 400400174 Bordo raggio r.3.50/ Border radius r.3.50 Un 0.55 400400175 Bordo raggio r.4.00/ Border radius r.4.00 Un 0.55 400400176 Bordo raggio r.4.50/ Border radius r.4.50 Un 0.56 400400177 Bordo raggio r.5.00/ Border radius r.5.00 Un 0.57 400400178 Bordo raggio r.5.50/ Border radius r.5.50 Un 0.57 400400179 Bordo raggio r.6.00/ Border radius r.6.00 Un 0.57 400400190 Bordo rovescio Sv r0.50/ Border reversal relief r0.50 Un 0.61 400400191 Bordo rovescio Sv r1.00/ Border reversal relief r1.00 Un 0.61 400400192 Bordo rovescio Sv r1.50/ Border reversal relief r1.50 Un 0.61 400400193 Bordo rovescio Sv r2.00/ Border reversal relief r2.00 Un 0.61 400400194 Bordo rovescio Sv r2.50/ Border reversal relief r2.50 Un 0.61 400400195 Bordo rovescio Sv r3.00/ Border reversal relief r3.00 Un 0.61 400400196 Bordo rovescio Sv r3.50/ Border reversal relief r3.50 Un 0.61 400400197 Bordo rovescio Sv r4.00/ Border reversal relief r4.00 Un 0.61 400400198 Bordo rovescio Sv r4.50/ Border reversal relief r4.50 Un 0.61 400400199 Bordo rovescio Sv r5.00/ Border reversal relief r5.00 Un 0.61 400400200 Bordo rovescio Sv r5.50/ Border reversal relief r5.50 Un 0.61 400400201 Bordo rovescio Sv r6.00/ Border reversal relief r6.00 Un 0.61 400490001 Variante bordi finitura (sabbiatura)/ Variant finish edge (sandblasting) Un 0.61 400490002 Variante bordi colore/ Variant color edge Un 0.61 29 1 STRUTTURe PReFABBRICATe PReFAbRiCATeD STRUCTURe PAVIMENTAzIONI/gRIgLIE/FLOORing/gRiDS Il piacere della pietra ricostruita. Disponibile nei colori Giallo/Grigio/Rosa cotto The pleasure of the reconstructed stone. Available colours: yellow/grey/fired pink. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 49,5x49,5 H 3,5 Bianca sabbiata 400400060 Piastra Plate 49,5x49,5 H 3,5 sanded white nR 24,5x49,5 H 3,5 Bianca sabbiata 400400061 Piastra Plate 24,5x49,5 H 3,5 sanded white nR 24,5x24,5 H 3,5 Bianca sabbiata 400400062 Piastra Plate 24,5x24,5 H 3,5 sanded white nR 49,5x49,5 H 3,5 Bianca sabbiata con disegno 400400063 Piastra Plate 49,5x49,5 H 3,5 sanded white with drawing nR Griglia in pietra ricostruita. Disponibile nei colori giallo/grigio/rosa cotto. Grid in reconstructed stone. Available colours: yellow/grey/fired pink. CODICE CODe 30 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € in pietra ricostruita diritta 50x25 bianco sabbiato 400400090 Griglia Straight grid in reconstructed stone 50x25 sanded white nR in pietra ricostruita angolo bianco sabbiato 400400091 Griglia Corner grid in reconstructed stone sanded white nR in pietra ricostruita a raggio bianco sabbiato 400400092 Griglia Rounded grid in reconstructed stone sanded white nR 2. RIVESTIMEnTI POOL LInInG Indice Index RIVeSTIMenTI RenOLIT RenOLiT POOL Lining 32 SALDATORe LAISTeR LAiSTeR WeLDinD MACHine 37 RIVeSTIMenTI RenOLIT 2000 RenOLiT 2000 POOL Lining 32 DeCORI e RIVeSTIMenTI SPeCIALI DeCORATiOn AnD SPeCiAL COATingS 37 RIVeSTIMenTI RenOLIT MOSAICO 3000 RenOLiT 3000 MOSAiC POOL Lining 33 DeCORI DeCORATiOn 38 RIVeSTIMenTI RenOLIT AnTISDRUCCIOLO nOn-SLiP RenOLiT POOL Lining 33 RIVeSTIMenTI SPeCIALI SPeCiAL COATing 39 RIVeSTIMenTO eLBTAL SBG150 eLbTAL POOL Lining Sbg150 34 VeRnICI PAinT 39 RIVeSTIMenTO eLBTAL SBG120 eLbTAL POOL Lining Sbg120 34 CHIODI e PROFILI nAiLeS AnD PROFiLeS 40 RIVeSTIMenTO eLBTAL GAMMA MOSAICO e PeRLATO eLbTAL ReinFORCeD PvC COATing MOSAiC AnD PeARLeD 35 LAMIeRe PLASTIFICATe PLASTiCizeD STeeL SHeeTS 41 RIVeSTIMenTI eLBTAL AnTISDRUCCIOLO nOn-SLiP eLbTAL POOL Lining 35 PROFILI PeR BSF PROFiLe FOR OveRFLOW SySTeM 41 PVC LIQUIDI LiQUiD PvC 35 SOFT wALK SOFT WALK 41 ACCeSSORI PeR RIVeSTIMenTI ACCeSSORieS FOR POOL Lining 36 31 2 RIVeSTIMenTI POOL Lining RIVESTIMENTI RENOLIT/RenOLiT POOL Lining Membrana in PVC, calandrata con armatura interna in tessuto poliestere. Caratteristiche: spessore totale 1,5 mm, peso 1,8 kg al m², lunghezza dei rotoli 25 m, stabilizzato ai raggi U.V. Resistente all’invecchiamento e ai prodotti usuali di trattamento dell’acqua. L’aggiunta di agenti funghicidi e battericidi durante la fabbricazione della membrana permette di contrastare in larga misura lo sviluppo di batteri e di alghe. Non compatibile con i bitumi, oli poliestere e di poliuretano. Sensibile ai solventi come tetraidrofurano (THF), acetoni, acetato d’etile, ecc ... Pvc reinforced membrane with internal calendered polyester fabric. Features: thickness 1.5mm weight 1.8 kg/m2, roll length 25m. with protection anti-UV. Resistant to the ageing and to the usual water treatment products. The addition of fungicides and bactericides agents during the manufacture of the membrane. Allows to counteract the development of bacteria and algae. not compatible with bitumen, oil polyester and polyurethane. Sensible to solvents such as tetrahydrofuran (THF), vinegar, ethyl acetate, etc. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800800000 Rivest. Alkor. Azzurro h 1.65 / Alkor light blu Rainforced Coating h 1.65 MQ 800800001 Rivest. Alkor. Azzurro h 2.05 / Alkor light blu Rainforced Coating h 2.05 MQ 800800002 Rivest. Alkor. Sabbia h 1.65 / Alkor sand Rainforced Coating h 1.65 MQ 800800004 Rivest. Alkor. Verde h 1.65 / Alkor green Rainforced Coating h 1.65 MQ 800800005 Rivest. Alkor. Grigio h 1.65 / Alkor gray Rainforced Coating h 1.65 MQ 800800006 Rivest. Alkor. Blu h 1.65 / Alkor blue Rainforced Coating h 1.65 MQ 800800007 Rivest. Alkor. Blu h 2.05 / Alkor blue Rainforced Coating h 2.05 MQ 800800008 Rivest. Alkor. Bianco h 1.65 / Alkor white Rainforced Coating h 1.65 MQ Sabbia/Sand Bianco/White Azzurro/Light blue Blu/blue Verde/green Grigio/gray RIVESTIMENTI RENOLIT 2000/RenOLiT 2000 POOL Lining Le membrane armate Alkorplan 2000 sono protette da una vernice unica sul lato acqua, questa presenta una notevole concentrazione di assorbenti U.V., ne risulta un’ottima protezione contro la luce solare e le intemperie, oltre che un’eccellente barriera contro attacchi di microrganismi. La membrana oppone un’ottima resistenza contro le macchie derivanti da olii solari, depositi calcarei, materie organiche o microrganismi. Spessore 1.5 mm. Alkorplan 2000 are protected by a paint on the water side. This have a significant poncentration of UV absorbers it is excellent protection against sunlight and weather, as well as an excellent barrier against attacks from microorganisms. The membrane oppose an excellent resistance to stains, derived from solar oils, calcium deposits, organic matter or microorganisms. Thickness 1.5 mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800009 Rivest. Alk. 2000 Azzurro h.1.65 / Alkor 2000 Light blu Rainforced Coating h.1.65 Sabbia/Sand 32 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 800800010 Rivest. Alk. 2000 Azzurro h.2.05 / Alkor 2000 Light blu Rainforced Coating h.2.05 MQ 800800011 Rivest. Alk. 2000 Sabbia h.1.65 / Alkor 2000 Sand Rainforced Coating h.1.65 MQ 800800012 Rivest. Alk. 2000 Sabbia h.2.05 / Alkor 2000 Sand Rainforced Coating h.2.05 MQ 800800013 Rivest. Alk. 2000 Verde h.1.65 / Alkor 2000 Green Rainforced Coating h.1.65 MQ 800800014 Rivest. Alk. 2000 Grigio h.1.65 / Alkor 2000 Gray Rainforced Coating h.1.65 MQ 800800015 Rivest. Alk. 2000 Gr. Scur. h.1.65 / Alkor 2000 Dark Gray Rainforced Coating h.1.65 MQ 800800016 Rivest. Alk. 2000 Blu h.1.65 / Alkor 2000 Blue Rainforced Coating h.1.65 MQ 800800017 Rivest. Alk. 2000 Blu h.2.05 / Alkor 2000 Blue Rainforced Coating h.2.05 MQ 800800018 Rivest. Alk. 2000 Bianco h.1.65 / Alkor 2000 white Rainforced Coating h.1.65 MQ 800800019 Rivest. Alk. 2000 Bianco h.2.05 / Alkor 2000 white Rainforced Coating h.2.05 MQ 800800020 Rivest. Alk. 2000 nero h.1.65 / Alkor 2000 Black Rainforced Coating h.1.65 MQ Bianco/White Azzurro/Light blue Blu/blue Verde/green Grigio/gray Grigio Scuro/ Dark gray nero/black RIVeSTIMenTI POOL Lining 2 RIVESTIMENTI RENOLIT MOSAICO 3000 RenOLiT 3000 MOSAiC POOL Lining Nuovo rivestimento per piscina, stampato con specialie protezione 3000: migliore protezione contro l’abrasione, migliore resistenza ai graffi, migliore resistenza ai raggi UV, migliore resistenza contro funghi e batteri, migliore protezione contro le macchie. Formato rotoli: h 1.65m x 25m Spessore 1.5mm. NB attenzione ai prodotti abrasivi per la pulizia: possono distruggere la vernice e cancellare il disegno. new pool coating, printed with special protection 3000: better protection against abrasion, improved scratch resistance, better UV resistance, improved resistance against fungi and bacteria, better protection against stains. Format roll: h 1.65m x 25m. Thickness 1.5mm. nOTe: attention to abrasive cleaning products: can destroy the paint and clear design. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800021 Rivest. Alk. 3000 Mos. Veneziano h. 1.65 / Alkor 3000 Veneziano Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 800800022 Rivest. Alk. 3000 Mos.Fiorentino h. 1.65 / Alkor 3000 Fiorentino Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800042 Rivest. Alk. 3000 Mos.Carrara h. 1.65 / Alkor 3000 Carrara Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800043 Rivest. Alk. 3000 Mos. Marbre h. 1.65 / Alkor 3000 Marbre Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800048 Rivest. Alk. 3000 Mos. Byzance gray h. 1.65 / Alkor 3000 Byzance gray Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800044 Rivest. Alk. 3000 Mos. Persia sabbia h. 1.65 / Alkor 3000 Persia sand Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800045 Rivest. Alk. 3000 Mos. Persia blue h. 1.65 / Alkor 3000 Persia blue Mosaic Rainforced Coating h. 1.65 MQ Mosaico Veneziano Azzurro/ Mosaico Fiorentino/ Mosaic veneziano Light blu Mosaico Fiorentino Marmorizzato Carrara/ Marbled Carrara Marmorizzato/ Marbled Mosaico Byzance Grigio/ Mosaic byzane gray Mosaico Persia sabbia/ Mosaic Persia Sand Mosaico Persia Blu/ Mosaic Persia blue Platinum l’innovativo rivestimento ALKORPLAN 3000 con esclusiva superficie in rilievo che offre un eccellente resistenza all’abrasione, ai graffi, ai raggi UV, ai funghi, ai batteri e alle macchie garantendo la massima protezione alla piscina. Formato rotoli: h 1.65m x 20m. Spessore 1.5mm. The innovative coating Platinum ALKORPLAn 3000 with exclusive raised surface that offers excellent resistance to abrasion, scratches, UV rays, fungi, bacteria and stains ensuring maximum protection to the pool. Format Roll: h 1.65m x 25m. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800046 Rivestimento Alkor 3000 Platinum h 1.65/ Alkor 3000 Platinum Rainforced Coating h. 1.65 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 50,50 RIVESTIMENTI RENOLIT ANTISDRUCCIOLO/ nOn-SLiP RenOLiT POOL Lining Le membrane antiscivolo AlkorPlan 2000® di tipo 81116 sono caratterizzate da una superficie stampata in rilievo che ha ottenuto la classificazione “C” più alta nei test per le specifiche richieste dalla norma DIN 51097. Formato rotoli: h 1.65m x 20m. The membranes non-slip AlkorPlan 2000® type 81116 are characterized by a printed on a raised surface which has been rated “C” higher in tests for the specific requirements of DIn 51097. Format Roll: 20m x 1.65m h. Thickness 1.5mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800800100 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Azzurro h.1.65 / Alkor non-slip Light blu h. 1.65 MQ 800800102 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Sabbia h.1.65 / Alkor non-slip Sand h. 1.65 MQ 800800103 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Verde h.1.65 / Alkor non-slip Green h. 1.65 MQ 800800104 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Grigio h.1.65 / Alkor non-slip Gray h. 1.65 MQ 800800105 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Grigio scuro h.1.65 / Alkor non-slip Dark gray h. 1.65 MQ 800800106 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Blu adri. h.1.65 / Alkor non-slip Blue adri. h. 1.65 MQ 800800107 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Bianco h.1.65 / Alkor non-slip white h. 1.65 MQ 800800108 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo nero h.1.65 / Alkor non-slip Black h. 1.65 MQ 800800109 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Persia blue h.1.65 / Alkor non-slip Persia Blue h. 1.65 MQ 800800110 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Bysance blue h.1.65 / Alkor non-slip Bysance blue h. 1.65 MQ 800800111 MQ Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Carrara h.1.65 / Alkor non-slip Carrara h. 1.65 33 2 RIVeSTIMenTI POOL Lining RIVESTIMENTO ELBTAL SBg150/eLbTAL POOL Lining Sbg150 - Ideale per piscine private e pubbliche, in PVC da 1.5mm calandrato con armatura interna. - Questo materiale è il più utilizzato nella costruzione di piscine, grazie ad una eccezionale malleabilità, resistente a lacerazioni e facile da saldare, non si scolorisce ai raggi UV e la disponibilità è in svariati colori; - Viene intagliato a perfezione secondo il design della piscina e saldato con macchinari ad alta frequenza; - Grazie alla sua perfetta tenuta stagna non ci saranno più problemi di perdite. CARATTERISTICHE DEL LINER: - Fabbricato in PVC, completamente riciclabile; - Proprietà chimiche e meccaniche vengono assicurate dagli additivi rispettosi delle leggi internazionali; - Il PVC non rilascia diossine nell’atmosfera e può essere riciclato mediante de gassificazione, il PVC è normalmente riutilizzato per ulteriori pavimentazioni; - Resistente e impermeabile, costruito con PVC rinforzato con uno spessore di 1,50mm assicura una perfetta tenuta della piscina; - Liscio e piacevole al tatto, è durevole nel tempo e facile da mantenere; - Altissima flessibilità e adattabilità; - Resistentissimo alle lacerazioni. - Ideal for residential pools. Manufactured in PVC thickness 1.5mm with internal calendered reinforcement. - This material is the most used for lining pools thanks to enhanced malleability, resistance to tearing, ease of welding, resistance to discoloration by UV rays and with a wide range of available colors; - Made-to-measure liners are put together by high frequency welding machines at our facilities; - Perfectly adaptable to any pool design or shape, with excellent watertight features, so you can forget about annoying leaks. LIneR CHARACTeRISTICS: - Manufactured in PVC. we use a fully recyclable polymer made from petroleum and sodium chloride; - Chemical and mechanical properties are provided by additives that comply with international standards; - PVC does not release dioxin into the atmosphere and can be recycled by degasification. Pool liner is normally reused for technical floor construction; - Resistant and watertight. Manufactured from highly resistant PVC (1,50 mm thick) that ensures total watertightness for your pool; - Smooth and pleasant to touch, it is easy to maintain and durable; - Highly flexible and adaptable; - Highly resistant to impacts and tearing. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800034 Rivestimento elbe azzurro h. 1.65 / elbe Light blue Rainforced Coating h. 1.65 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 800800035 Rivestimento elbe azzurro h. 2.00 / elbe Light blu Rainforced Coating h. 2.00 MQ 800800038 Rivestimento elbe blu h. 1.65 / elbe Blue Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800039 Rivestimento elbe blu h. 2.00 / elbe Blue Rainforced Coating h. 2.00 MQ 800800204 Rivestimento elbe verde h. 1.65 / elbe Green Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800205 Rivestimento elbe bianco h. 1.65 / elbe white Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800207 Rivestimento elbe grigio h. 1.65 / elbe Gray Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800208 Rivestimento elbe grigio scuro h. 1.65 / elbe Dark Gray Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800030 Rivestimento elbe sabbia h. 1.65 / elbe Sand Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800031 Rivestimento elbe sabbia h. 2.00 / elbe Sand Rainforced Coating h. 2.00 MQ 800800211 Rivestimento elbe nero h. 1.65 / elbe Black Rainforced Coating h. 1.65 MQ RIVESTIMENTO ELBTAL SBg120/eLbTAL POOL Lining Sbg120 Ideale per piscine private, in PVC da 1.2mm Manufactured in PVC thickness 1.2mm CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800034R Rivestimento elbe azzurro h. 1.65 / elbe Light blue Rainforced Coating h. 1.65 34 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 800800038R Rivestimento elbe blu h. 1.65 / elbe Blue Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800205R Rivestimento elbe bianco h. 1.65 / elbe white Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800030R Rivestimento elbe sabbia h. 1.65 / elbe Sand Rainforced Coating h. 1.65 MQ RIVeSTIMenTI POOL Lining 2 RIVESTIMENTO ELBTAL gAMMA MOSAICO E PERLATO eLbTAL ReinFORCeD PvC COATing MOSAiC AnD PeARLeD Superficie rinforzata con finitura stampata a mosaico, marmorizzato e con esclusivo effetto perlato per conferire all’acqua insuperabili giochi di luce. Spessore 1.6mm Reinforced surface finish printed mosaic, marble and with exclusive pearled that give to the water a special lights effects. Thickness 1.6mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800220 Rivestimento elbe Marble Blue h.1.65/ elbe Marble Rainforced Coating h. 1.65 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 800800221 Rivestimento elbe Mosaico Sabbia h.1.65/ elbe Mosaic Sand Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800222 Rivestimento elbe Mosaico Blu h.1.65/ elbe Mosaic Blue Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800223 Rivestimento elbe Perlato blu h.1.65/ elbe Pearled Blue Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800226 Rivestimento elbe Perlato grigio h.1.65/ elbe Pearled Gray Rainforced Coating h. 1.65 MQ 800800225 Rivest elbe Perlato bianco h.1.65/ elbe Pearled white Rainforced Coating h. 1.65 MQ RIVESTIMENTI ELBTAL ANTISDRUCCIOLO/ nOn-SLiP eLbTAL POOL Lining Il rivestimento antiscivolo garantisce, grazie alla nuova superficie strutturata, una più elevata resistenza allo scivolamento. Prodotto certificato in classe C per uso pubblico e privato. Spessore 1.8mm. Formato rotoli 1.65x10 m The reinforced linings “Antislip” has a structured surface and an higher slip resistance. Certified prouct class “C” for private and pubblic use. Thickness 1.8mm. Rolls 1,65 x 10 m CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800036 Rivestimento elbe antisdrucciolo azzurro h. 1.65 / elbe non-slip Light blue h. 1.65 UnITà PREzzO UniT PRiCe € MQ 800800040 Rivestimento elbe antisdrucciolo blu h. 1.65 / elbe non-slip Blue h. 1.65 MQ 800800252 Rivestimento elbe antisdrucciolo verde h. 1.65 / elbe non-slip Green h. 1.65 MQ 800800253 Rivestimento elbe antisdrucciolo bianco h. 1.65 / elbe non-slip white h. 1.65 MQ 800800254 Rivestimento elbe antisdrucciolo grigio h. 1.65 / elbe non-slip Gray h. 1.65 MQ 800800255 Rivestimento elbe antisdrucciolo grigio scuro h. 1.65 / elbe non-slip Dark gray h. 1.65 MQ 800800032 Rivestimento elbe antisdrucciolo sabbia h. 1.65 / elbe non-slip Sand h. 1.65 MQ 800800257 Rivestimento elbe antisdrucciolo nero h. 1.65 / elbe non-slip Black h. 1.65 MQ PVC LIQUIDI/LiQUiD PvC PVC liquido per sigillatura e rifinitura del rivestimento, garantisce una perfetta impermeabilizzazione della vasca. Liquid PVC for sealing and finishing the reinforced coating, guarantees a perfect waterproofing. Flacone applicat. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800049 Flacone applicatore Pvc liquido / Liquid PVC Applicator Bottle UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un 800800061e Pvc liquido blu adriatico / Liquid PVC Light blue adriatico Un 800800062e Pvc liquido azzurro / Liquid PVC Light blu Un 800800063e Pvc liquido verde caraibi / Liquid PVC Light green caraibi Un 800800053e Pvc liquido bianco / Liquid PVC white Un 800800054e Pvc liquido trasparente / Liquid PVC transparent Un 800800064e Pvc liquido nero / Liquid PVC Black Un 800800065e Pvc liquido sabbia / Liquid PVC Sand Un 800800066e Pvc liquido grigio / Liquid PVC Gray Un 800800067e Pvc liquido grigio scuro / Liquid PVC Dark gray Un 35 2 RIVeSTIMenTI POOL Lining ACCESSORI PER RIVESTIMENTI/ACCeSSORieS FOR POOL Lining Una delle cause principali del formarsi di macchie e di perdita di colore sul rivestimento della piscina è dovuta alla presenza di metalli disciolti nell’acqua. Il trattamento della stessa effettuato con Alkorplus 81059 offre un modo semplice e sicuro per ridurre la presenza di detti metalli nell’acqua della piscina. Prodotto in granuli insolubili. Prodotto minerale (concentrato al 30%). Non é tossico né irritante. Neutralizza l’azione di ioni come rame, piombo, stagno, argento, ecc... Non é compatibile con altri metodi di disinfezione (es: solfato di rame). Non usarlo con acidi. Viene eliminato al momento del controlavaggio con i metalli assorbiti. Prodotto da inserire nello skimmer. 80 ml di prodotto ogni 50 m³ d’acqua per trattamento iniziale (da ripetere ad ogni ricambio dell’acqua). 40 ml di prodotto ogni 50 m³ d’acqua, saltuariamente durante il periodo di utilizzo della piscina. Come stabilire la presenza di metalli: aggiungere 3 granuli di Alkorplus 81059 in un recipiente contenente 5 ml di prodotto da trattare. Mescolare il prodotto per 15 secondi ed attendere 10 minuti. In caso di presenza di metalli il prodotto da bianco diventerà grigio. One of the main causes of the formation of stains and discoloration of the pool lining is due to the presence of dissolved metals in the water. The treatment of the same AlkorPlus 81059 offers a safe and easy way to reduce the presence of these metals in pool water. Product insoluble granules. Mineral product (concentrated to 30%). It is not toxic and not irritating. neutralizes the action of ions such as copper, lead, tin, silver, etc. It is not compatible with other disinfection methods (es. copper sulphate). Do not use with acids. Is deleted with backwash with metals absorbed. Product to be put into the skimmer. 80 ml of product per 50 m3 of water for initial treatment (to be repeated at each change of water). 40 ml of product per 50 m3 of water, from time to time during the period of use of the pool. How to determine the presence of metals: add 3 grains of 81059 AlkorPlus in a container containing 5 ml of the product to be treated. shake for 15 seconds and wait 10 minutes. In the presence of the metals, the white product will becomes gray. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800070 Alkorplus antimacchia flac.L 1/ Alkorplus Antispot Bottle 1 Lt. UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Tra il supporto ed il rivestimento in PVC si possono verificare presenze di umidità e calore così che, eventuali tracce di materiale organico servono da nutrimento ad eventuali microrganismi. Questi elementi creano un ambiente propizio alla crescita di flore e fauna anaerobica, fonte di macchie sul rivestimento. L’utilizzo preventivo di un prodotto specificatamente studiato per combattere i microrganismi e le muffe come il nuovo Alkorplus 81052 fornisce al supporto la condizione ideale per l’applicazione del rivestimento in PVC. Metodo di impiego: la soluzione Sanitizer 2,5% ha una stabilità di circa 4 ore. Agitare bene la soluzione prima dell’uso. Diluire la dose di 250 ml in 10 litri d’acqua (soluzione al 2,5%). Applicare la soluzione a spazzola o con rullo (non a spruzzo). La soluzione permette di trattare circa 75 m² di superficie in funzione della della stessa. La superficie da trattare deve essere pulita ed asciutta per assicurare una buona penetrazione del Sanitizer. Eventuali fessure devono essere pulite e trattate con soluzione Sanitizer al 2,5% prima di essere riparate. Ai fini della sicurezza si consiglia l’applicazione di 2/3 mani di prodotto con intervallo di 1 ora per consentire l’asciugatura. Prima della posa del rivestimento attendere da 12 a 24 ore a seconda della porosità del supporto. Between the substrate and the PVC coating may verify the presence of humidity and heat so that any traces of organic material used as food for any organisms. These elements create a perfect environment to the growth of anaerobic flora and fauna, the source of stains on the lining. The preventive use of a product specifically designed to combat microorganisms and molds as the new AlkorPlus 81052 provide to the support the ideal condition for the applcation of the PVC coating. Method of Application: Sanitizer 2.5% solution has a stabikty of 4 hours Shake well before use. Dilute the dose of 250 ml in 10 liters of water (2.5% solution). Apply the solution with brush or roller (no spray). The solution allows to treat 75 m² depending on the porosity. The surface must be clean and dry to ensure good penetration of the Sanitizer. Any cracks should be cleaned and treated with 2.5% Sanitizer solution before repaired. For safety reasons we recommend the application 2/3 time coats with an interval of 1 hour to allow for dry. Before laying the coating wait 12 to 24 hours depending on the porosity of the substrate. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800071 Alkorplus Sanitizer flac.Lt 1/ Alkorplus Sanitizer flac.Lt 1 36 UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un RIVeSTIMenTI POOL Lining 2 Collante Alkorplus e B40 specifico per rivestimenti in PVC rinforzato, garantisce un alto livello di tenuta su metallo o cemento. Specific glue Alkorplus and B40 suitable for reinforced PVC coating, ensures a high level of sealing. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800072 Collante alkorplus 5 Kg / Alkorplus Glue 5 Kg 808800014 Collante b40 - confez.15 Kg / Glue b40 - 15 Kg UnITà PREzzO UniT PRiCe € KG Un SALDATORE LAISTER/LAiSTeR WeLDinD MACHine Pratico leggero e maneggevole è il saldatore più performante ed utilizzato in circolazione. Molto pratico il sistema di regolazione elettronico della temperatura. Completo di rullino, ugelli e resistenza di ricambio. Practical, slight and handle and has a higher performance as well as more used in this field. Temperature electronic regulation. Includes the roll, nozzles and resistant part. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 808800092 Saldatore Laister/ Laister welding machine UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un 808800093 Rullino di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine replacement roll Un 808800094 Resistenza di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine resistant part Un 808800095 Ugello piatto di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine flat nozzle Un 808800096 Ugello tondo di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine round nozzle Un CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 808800015 Kit riparazione liner / Liner Repair Kit UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un Solvente THF per la saldatura a freddo del rivestimento o decapaggio tubi in PVC. Non idoneo per rivestimenti stampati o laccati. THF solvent suitable for cold welding of the coating or for cleaning of PVC pipes. not suitable for printed or lacquered coating. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 808800040 Solvente thf 1 lt / THF solvent 1 lt UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un DECORI E RIVESTIMENTI SPECIALI/DeCORATiOn AnD SPeCiAL COATingS Banda a saldare per il rinnovamento del rivestimento delle piscine esistenti, particolarmente indicata per coprire il fastidioso alone in corrispondenza della linea di galleggiamento. Altezza 240 mm, spessore 0,5 mm. Si applica sul rivestimento esistente perfettamente pulito e si sigilla con lo specifico PVC liquido. Coating strip to be welded used for renovation of existing pools, especially used for covering of dirty parts on the waterline. Height is 240mm, thickness is 0,5 mm. To be applied on the perfectly cleaned existing coated surface and then to be sealed with specific liquid PVC. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800800160 Frise alkor PVC alta densità a saldare Azzurro/ Alkor Light Blue Stripe ML 800800161 Frise alkor PVC alta densità a saldare Sabbia/ Alkor Sand Stripe ML 37 2 RIVeSTIMenTI POOL Lining DECORI/DeCORATiOn Tesserine in PVC liquido 100% realizzate su membrana da 1,5 mm armata. Installazione: saldatura ad aria calda (per rivestimenti nuovi) o tramite collante. 100% PVC tiles made on 1.5 reinforced membrane. Installation: welding with hot air (for new coating) or glue. CODICE CODe 38 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI DIMEnSIOn cm 808800080 Decoro mosaico pinguino / Mosaic penguin decoration Un 150 x 70 808800081 Decoro mosaico foca / Mosaic seal decoration Un 175 x 175 808800082 Decoro mosaico stella marina / Mosaic starfish decoration Un 100 x 100 808800083 Decoro mosaico rosa dei venti / Mosaic windrose decoration Un 120 x 120 808800084 Decoro mosaico cavalluccio marino / Mosaic sea horse decoration Un 135 x 55 808800085 Decoro mosaico sirena / Mosaic siren decoration Un 200 x 100 808800086 Decoro mosaico palme / Mosaic palm decoration Un 200 x 150 808800087 Decoro mosaico tartaruga / Mosaic turtles decoration Un 180 x 180 808800088 Decoro mosaico piovra / Mosaic octopus decoration Un 170 x 140 808800089 Decoro mosaico delfino / Mosaic dolphin decoration Un 200 x 135 808800090 Decoro mosaico delfini / Mosaic dolphins decoration Un 200 x 135 808800091 Collante per decorazione 250 gr / Glue decoration - 250g Un - 2 RIVeSTIMenTI POOL Lining RIVESTIMENTI SPECIALI/SPeCiAL COATing Striscia nera segnacorsia in rotoli da 25 m larghezza 250 mm, spessore 1,2 mm. Roll of Black Stripe - 25m width, 25cm, thickness 1,2mm CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 800800047 Segnacorsia nera / Black marked lanes UnITà PREzzO UniT PRiCe € ML LARGHEzzA WiDTH cm 25 Membrana omogenea non armata in PVC per bacini, canali, serbatoi, laghetti. Colore grigio azzurro. Homogeneus not reinforced membrane in PVC for canals, reservoirs, lakes. Gray Light blu color. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € LARGHEzzA WiDTH cm 800800120 Rivestimento bacini/can. sp 1,5 / Coating thickness 1.5 MQ 165 800800121 Rivestimento bacini/can. sp 1,2 / Coating thickness 1.2 MQ 165 Membrana calandrata in PVC atossico, omogeneo non armato resistente ai raggi UV. Per impermeabilizzazione di vasche contenenti acqua potabile e per impianti ittici. Colore grigio chiaro. no-toxic PVC calandred membrane, non-reinforced homogeneous UV resistant. For waterproofing of tanks containing potable water and fish plants. Light gray color. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € LARGHEzzA WiDTH cm 800800122 Rivestimento Alkor. atossico sp 1,5 / Alkor no-toxic coating thickness 1.5 MQ 165 800800123 Rivestimento Alkor. atossico sp 1,2 / Alkor no-toxic coating thickness 1.2 MQ 165 Membrana calandrata in PVC resistente ai raggi UV. Per impermeabilizzazione di terrazze zavorrate con ghiaia o giardini pensili. Colore grigio chiaro. Armato velo vetro. PVC calandred membrane, UV resistant. For waterproofing of terrace with gravel and hanging gardens. Light gray color. Reinforced with fiber glass. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € LARGHEzzA WiDTH cm 800800124 Rivestimento terrazzi mm 1,5 grigio / Terrace coating thickness 1.5 light gray MQ 165 800800125 Rivestimento terrazzi mm 1,2 grigio / Terrace coating thickness 1.2 light gray MQ 165 VERNICI/PAinT Per piscine in cemento, metallo e vetroresina. Colore azzurro. È possibile l’applicazione a pennello, a rullo, o a spruzzo. Suitable for concrete pool and metal. Light blue color. It is possible to apply by brusch, roller or spray. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 808800012 Catalizzatore x smalto kg 2,5/ Catalyst for enamel - 2.5Kg - KG 808800013 Smalto epossidico conf. Kg 5/ epoxy enamel - 5Kg - KG 39 2 RIVeSTIMenTI POOL Lining CHIODI E PROFILI/nAiLeS AnD PROFiLeS CODICE CODe UnITà PREzzO UniT PRiCe € 808800008 Rivetti alluminio 4,8 x 12 / Alluminum rivets 4.8x112 Un 808800009 Rivetti alluminio 3,4 x 11 / Alluminum rivets 3.4 x11 Un 808800010 Chiodo espansione 4,8 x 16 / nail extension 4.8x16 Un 808800011 Chiodo espansione 4,8 x 26 / nail extension 4.8x26 Un CODICE CODe 13 mm DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 808800020 Prof. all. anodizzato / Anodized alluminum profile ML 808800021 Prof. all. anodizz. pretagliato / Flexible anodized alluminum profile ML 808800022 Prof. all. anod. largo / Large anodized alluminum profile ML 808800023 Prof. all. anod. pret. largo / Large flexible anodized alluminum profile ML 808800024 Prof. all. ristrutturazioni / Aluminum profile restructuring ML 22 mm 28,5 mm 25 mm 88 mm Cod. 808800024 43 mm Cod. 808800020 Cod. 808800022 Bordino PVC BIANCO 9x3 mm. Da saldare sul rivestimento per ancorarlo al profilo di alluminio. white PVC edge 9x3mm. welded to the coating for anchor to the alluminium profile. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 808800025 Prof.Pvc bianco mm 9x3 (50 ml) / white PVC profile 9x3mm - 50ml - UnITà PREzzO UniT PRiCe € ML Profilo in PVC per finitura e bloccaggio rivestimento nel profilo in alluminio. PVC profile coated finish and locking in the aluminum profile. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 808800026 Prof. Liner look / Liner look profile 40 UnITà PREzzO UniT PRiCe € ML RIVeSTIMenTI POOL Lining 2 LAMIERE PLASTIFICATE/PLASTiCizeD STeeL SHeeTS Lamiera plastificata 10/10 per saldatura del telo di rivestimento. Plasticized steel sheet 10/10 for reinforced coating welding. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 800800079 Lamiera plst foglio mt 1 x 2 sp 1,45mm / Plasticized steel sheet Mt 1x2 thickness 1.45mm MQ 800800080 Lamiera plst stesa 40mm x 2000mm / Plastic steel sheet stretched 40mm x2000mm Un 800800081 Lamiera plst. 90° 1x20x20x2000mm est / Plasticized steel sheet 90° 1x20x20x2000mm external Un 800800082 Lamiera plst. 90° 1x20x20x2000mm int / Plasticized steel sheet 90° 1x20x20x2000mm internal Un 800800083 Lamiera plst.180° 1x10x40x10x2000mm est / Plasticized steel sheet 180° 1x10x40x10x2000mm external Un 800800080 800800081 800800082 800800083 PROFILI PER BSF/PROFiLe FOR OveRFLOW SySTeM Profili in PVC o alluminio anodizzato per alloggiamento griglia bordosfioro. PVC or anodised alluminium Proor housing the overflow grating. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 808800030 Prof. PVC bsf 25x20x3 / Overflow PVC profile 25x20x3 ML 808800031 Prof. all. 25x15x2 / Alluminum profile 25x15x2 ML 808800032 Prof. PVC a"t" griglia sp 25 / PVC “T” profile for grating Thickness 25 ML 808800032 (PVC) 808800030 (PVC) 808800031 (ALL) SOFT wALk/SOFT WALK Materassino di schiuma isolante con tecnologia a cellule chiuse, ideale per isolamento e confort di pareti e fondo. Mat of foam insulation with closed cell technology guarantees a perfect seal between the pool wall and the Liner. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 808800033 Materassino 5mm h1500 15mt / Mat 5mm h1500 15mt MQ 808800034 Materassino 10mm h1500 25mt / Mat 10mm h1500 25mt MQ 41 3. FILTRAzIOnE FILTRATIOn Indice Index 42 FILTRI SeRIeS AQUARIUS VALVOLA LATeRALe FiLTRi SeRieS AQUARiUS vALvOLA LATeRALe 46 VALVOLe SeLeTTRICI SeLeCTOR vALve 61 FILTRI SeRIeS AQUARIUS VALVOLA TOP FiLTRi SeRieS AQUARiUS vALvOLA TOP 47 VALVOLe SeLeTTRICI AUTOMATICHe ACQUASTAR AUTOMATiC SeLeCTOR vALve ACQUASTAR 61 FILTRI VTR BIG COVeR FiLTeR FibeR-gLASS big COveR 51 BATTeRIe FROnTALI veRTiCAL bATTeRy 62 FILTRI VTR FiLTeR FibeR-gLASS 51 eLeMenTI FILTRAnTI FiLTRATiOn eLeMenTS 63 FILTRI VTR UnI COLOnnA FiLTeR FibeR-gLASS COLUMn 52 VeTRO VenTILATO venTiLATeD gLASS 63 FILTRI VTR CAnDeLeTTe FiLTeR FibeR-gLASS WiTH LATeRAL TUbe 52 POMPe eUROPRO PUMP eUROPRO 64 FILTRI VTR UnI A PIASTRA FiLTeR FibeR-gLASS nOzzLe PLATe 53 RICAMBI POMPe eUROPRO SPARe PARTS PUMP eUROPRO 65 FILTRI VTR UnI BIG COVeR FiLTeR FibeR-gLASS Uni big COveR 54 POMPe InTeLLIFLOw PUMP inTeLLiFLOW 68 FILTRI VTR UnI FiLTeR in FibeR-gLASS Uni 55 POMPA 5P2R PUMP 5P2R 69 FILTRI VTR DIn A PIASTRA FiLTeR FibeR-gLASS Din nOzzLe PLATe 55 POMPA 5P6R PUMP 5P6R 70 FILTRI BOBInATI UnI bObbineD FiLTeR Uni 56 POMPA Sw5P6R PUMP SW5P6R 71 FILTRI A CARTUCCIA BIG One CARTRiDge FiLTeR big One 58 RICAMBI POMPe STARITe SPARe PARTS STARiTe PUMP 72 RICAMBI FILTRI VTR SPARe PARTS FiLTeR FibeR-gLASS 60 STAnDARD LIne STAnDARD Line 73 FILTRAzIOne FiLTRATiOn SeMICOLLeTTORI HALF-MAniFOLDS 82 RACCORDI PeR COLLeTTORI MAniFOLDS FiTTingS 82 LOCALI TeCnICI POLIeTILene POLyeTHyLene eASy bUnKeR 83 POMPe BCP PUMP bCP 74 LOCALI TeCnICI VTR FibeR gLASS eASy bUnKeR 84 POMPe BCP 1450 PUMP bCP 1450 75 LOCALI TeCnICI eASy-FIT ASSeMBLATI - eUROPRO PRe-ASSeMbLeD eASy-FiT bUnKeR eUROPRO 85 POMPe In GHISA 2850 GIRI CAST iROn PUMP 2850 RPM 76 LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI VTR/STAR PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/STAR 86 POMPe In GHISA 1450 GIRI PUMP in CAST iROn 1450 RPM 77 LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI VTR/eUROPRO PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO 87 POMPA SOMMeRGIBILe nOVA 600 SUbMeRSibLe PUMP nOvA 600 78 LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI AQUARIUS/eUROPRO PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO 88 POMPA SOMMeRGIBILe Vx550 SUbMeRSibLe PUMP vx550 78 LOCALI TeCnICI 2 x UnI ASSeMBLATI - eUROPRO PRe-ASSeMbLeD 2 x Uni bUnKeR eUROPRO 89 PReFILTRI GHISA PRe-FiLTeR in CAST iROn 79 LAVORAzIOnI PeR LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI PROCeSSing FOR PRe-ASSeMbLeD bUnKeR 90 PReFILTRI InOx PRe-FiLTeR inOx 79 CenTRALIne eLeTTROnICHe T° COnTROL eLeCTROniC COnTROL bOx T° COnTROL 92 PReFILTRI PVC PRe-FiLTeR PvC 79 QUADRI eLeTTRICI 1-2-3 POMPe PeR SKIMMeR eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP FOR SKiMMeR 94 GRUPPI FILTRAnTI SeRIe AQUARIUS AQUARiUS SeRieS FiLTRATiOn SySTeM 80 QUADRI eLeTTRICI 1-2-3 POMPe SFIORO eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP OveRFLOW 95 GRUPPI FILTRAnTI VTR eUROPRO FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS eUROPRO 81 QUADRI eLeTTRICI POMPe SFIORO COn SOnDe eLeCTRiCAL COnTROL bOx FOR OveRFLOW PUMP WiTH PRObeS 96 GRUPPI FILTRAnTI VTR/STAR FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS/STAR 81 ACCeSSORI PeR QUADRI eLeTTRICI SFIORO ACCeSSORieS FOR eLeCTRiC COnTROL bOx FOR OveRFLOW KIT ASPIRAzIOnI MAnDATe KiT SUCTiOn-injeCTiOn 82 POMPe e GRUPPI FILTRAnTI SU CARReLLI eLeCTRiC COnTROL bOx AnD FiLTRATiOn SySTeM On TROLLey 97 3 96 43 3 44 FILTRAzIOne FiLTRATiOn FILTRAzIOne FiLTRATiOn CARATTERISTICHE FEATURES - PP 100% filtro e base - Stampato completamente ad iniezione - Pressione massima di esercizio 3 bar - Coperchio PP in policarbonato - Sistema di chiusura a ganasce - Completa di tubi e raccordi montati - PP 100% body and base - Fully automatically injection moulded - Max. 3 bar operating pressure - PP polycarbonate lid - Clamp closer system - Complete of riser tubes and manifolds 3 Test di tenuta Leak test 45 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn SERIES AQUARIUS MODeLLI COn VALVOLA LATeRALe SiDe vALve MODeLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn PREzzO PRiCe € Aquarius laterale 6mc 100100913 Filtro Aquarius side filter 6mc Aquarius laterale 10mc 100100902 Filtro Aquarius side filter 10mc Aquarius laterale 14mc 100100904 Filtro Aquarius side filter 14Mc Aquarius laterale 22mc 100100906 Filtro Aquarius side filter 22mc MODeLLI SenzA VALVOLA LATeRALe MODeLS WiTHOUT SiDe vALve CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn PREzzO PRiCe € Aquarius laterale 10mc 100100910 Filtro Aquarius side filter 10mc Aquarius laterale 14mc 100100912 Filtro Aquarius side filter 14Mc Aquarius laterale 22mc 100100914 Filtro Aquarius side filter 22mc DIMenSIOnI/DiMenSiOnS Modello/Model Valvola/valve A6S A 10 S A 14 S A 22 S 46 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100913 100100902 100100904 ”AQUARIUS” SIDe 6 M3/H ”AQUARIUS” SIDe10 M3/H ”AQUARIUS” SIDe 14 M3/H 100100906 ”AQUARIUS” SIDe 22 M3/H 1”1/2 1”1/2 1”1/2 2” A A1 B C D e 645 795 830 1010 585 735 768 955 450 530 620 790 716 730 820 1102 206 281 300 349 356 431 449 579 PORTATA FLOW RATe mc/h Q.Tà SABBIA SAnD QUAnTiTy kg SUP. FILTR. FiLTeR SURFACe mq VELOCITà DI FILTRAzIOnE FiLTRATiOn RATe mc/hmq Dn50 Dn50 Dn50 6 10 14 75 100 150 0,12 0,2 0,28 50 50 50 Dn63 22 250 0,44 50 In-OUT FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 SERIES AQUARIUS QUARIUS MODeLLI COn VALVOLA TOP TOP vALve MODeLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100900 Filtro Aquarius Top 6mc Aquarius Top Filter 6mc Filtro Aquarius Top 10mc Aquarius Top Filter 10mc Filtro Aquarius Top 14mc Aquarius Top Filter 14mc 100100901 100100903 DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS Modello/Model Valvola/valve A6T A 10 T A 14 T CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100900 100100901 100100903 ”AQUARIUS” TOP 6 M3/H ”AQUARIUS” TOP 10 M3/H ”AQUARIUS” TOP 14 M3/H In-OUT Dn50 Dn50 Dn50 1”1/2 1”1/2 1”1/2 PREzzO PRiCe € A B D e 775 925 960 450 530 620 206 280 300 356 430 450 PORTATA FLOW RATe mc/h Q.Tà SABBIA SAnD QUAnTiTy kg SUP. FILTR. FiLTeR SURFACe mq VELOCITà DI FILTRAzIOnE FiLTRATiOn RATe mc/hmq 6 10 14 75 100 150 0,12 0,2 0,28 50 50 50 47 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn ESPLOSO E PARTI DI RICAMBIO/ DRAWing AnD SPARe PARTS 11A 11B 48 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 100100913 FILTRO SABBIA “AQUARIUS” PREDISPOSTO 6 M3/H VALVOLA LATERALE/ 6 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve Pos. CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11A 11B S9010320 S9010200 MG011430 S6070410 A6070250 S6070440 A6079030 A6010210 A6079040 A6079050 100100965 A6079080 A6079090 100100934 100100966 12 Semi-guscio filtro a sabbia 6mc/h / 6 mc/h sand filter half-shell Base filtro a sabbia 10mc/h / 10 mc/h sand filter base Or - rif. 6187 - nbr / Or – rif. 6187 – nbr Raccordo in-out per girello 2”1/4 øest.65 Abs nero / In-out fitting for round part 2”1/4 external d. 65 black Abs Tubo pvc nero 4 x 6 h.410Mm / Black pvc pipe 4x6 h. 410 Mm Crepine sfiato aria / Air discharge crepine Ugello scarico filtro f=0,25mm d.3/4”G l=50/50 pp/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” G i=50/50 pp Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1” Dado di fissaggio per ugello scarico filtro d.3/4”G pp / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g PP Tappo 3/4”f - pp - (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle) Kit tubi inferiore filtro 22mc / 22 mc filter pipes kit (inferior) Cand. L 143 / Candel l 143 coll 6 vie / 6 way manifold kit tubi coll valv selettr 1/2 / ½ Selector valve manifold pipes kit Kit tubi superiore filtro 6mc / 6 mc filter pipes kit (superior) Q.tà PREzzO/PRiCe € 2 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 100100902 FILTRO SABBIA “AQUARIUS” PREDISPOSTO 10 M3/H VALVOLA LATERALE/ 10 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve Pos. CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11A 11B S9010180 S9010200 MG011430 S6070410 A6070250 S6070440 A6079030 A6010210 A6079040 A6079050 100100927 A6079080 A6079090 100100934 100100928 12 Semi-guscio filtro a sabbia 10mc/h / 10 mc/h sand filter half-shell Base filtro a sabbia 10mc/h / 10 mc/h sand filter base Or - rif. 6187 - nbr / or – rif. 6187 – nbr Raccordo in-out per girello 2”1/4 øest.65 Abs nero / In-out fitting for round part 2”1/4 external d. 65 black abs Tubo pvc nero 4 x 6 h.410Mm / Black pvc pipe 4x6 h. 410 mm Crepine sfiato aria / Air discharge crepine Ugello scarico filtro f=0,25mm d.3/4”G l=50/50 pp/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” g i=50/50 pp Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1” Dado di fissaggio per ugello scarico filtro d.3/4”G pp / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g pp Tappo 3/4”f - pp - (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle) Kit tubi inferiore filtro 10mc / 10 mc filter pipes kit (inferior) Cand. L 143 / Candel l 143 coll 6 vie / 6 way manifold Kit tubi coll valv selettr. 1/2 / ½ Selector valve manifold pipes kit Kit tubi superiore filtro 10mc / 10 mc filter pipes kit (superior) Q.tà PREzzO/PRiCe € 2 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 100100904 FILTRO SABBIA “AQUARIUS” PREDISPOSTO 14 M3/H VALVOLA LATERALE/ 14 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve Pos. CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11A 11B S9010190 S9010200 MG011430 S6070410 A6070250 S6070440 A6079030 A6010210 A6079040 A6079050 100100929 A6079080 A6079090 100100934 100100930 12 Semi-guscio filtro a sabbia 14mc/h / 14 Mc/h sand filter half-shell Base filtro a sabbia 10mc/h / 10 Mc/h sand filter base Or - rif. 6187 - nbr / Or – rif. 6187 – nbr Raccordo in-out per girello 2”1/4 øest.65 Abs nero / In-out fitting for round part 2”1/4 external d. 65 black abs Tubo pvc nero 4 x 6 h.410Mm / Black pvc pipe 4x6 h. 410 mm Crepine sfiato aria / Air discharge crepine Ugello scarico filtro f=0,25mm d.3/4”G l=50/50 pp/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” g i=50/50 pp Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1” Dado di fissaggio per ugello scarico filtro d.3/4”G pp / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g PP Tappo 3/4”f - pp - (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle) Kit tubi inferiore filtro 14mc / 14 mc filter pipes kit (inferior) Cand. L 143 / Candel l 143 coll 6 vie / 6 way manifold kit tubi coll valv selettr. 1/2 / ½ Selector valve manifold pipes kit Kit tubi superiore filtro 14mc / 14 mc filter pipes kit (superior) Q.tà PREzzO/PRiCe € 2 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 100100925 kIT COPERCHIO FILTRO SABBIA 6-10-14 MC/ 6-10-14 MC SAnD FiLTeR LiD KiT Pos. CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 AB060070 MB050290 MB030550 MB050310 MG020310 MB050300 S9010380 A9010450 MB010920 MG011420 ADSP6000493 S9010280 Manometro r 1/8 d.50 0 -4 Attacco radiale cassa abs / R 1/8 d. 50 0-4 manometer, radial coupling case in abs Raccordo ottone 1/8” tl207 / Brass fitting 1/8” tl207 Raccordo porta manometro nichelato per coperchio filtro piscina / Manometer fitting in nickel for pool filter lid Rubinetto spurgo 12370 1/8” / Discharge tap 12370 1/8” Rondella piana d. 13 x 19 x 1,5 – in giuntura “rollmart idrotherm” / Flat washer 13x19x1,5 – in joint “rollmart idrotherm” Ghiera ottone de120 1/4” / Brass ring de120 ¼” Coperchio PP filtro sabbia iniezione 10-14mc/ 10-14 mc sand filter lid in pp Clamp di chiusura completa di viti e dadi per coperchio filtro sabbia 10-14mc / Closing clamp complete with screws and nuts for 10-14 mc filter lid Rondella piana d. 13 x 19 x 1 – inox 304 / Flat washer d. 13 x 19 x 1 – inox 304 Or 148 x 6 - nbr / Or 148 x 6 – nbr Dado m06 uni 5588 - inox a2 / nut m06 uni 5588 – inox a2 Vite m6 a farfalla / Butterfly screw m6 Q.tà PREzzO/PRiCe € 2 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 49 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 100100906 Pos. CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn 1 S9010250 Semi-guscio Filtro a sabbia 22mc/h / 22 mc/h sand filter half-shell 2 S9010240 Base filtro a sabbia 22mc/h / 22 mc/h sand filter base 3 MG011470 Or - Rif. 60x60 - nBR / Or – rif. 6187 – nbr 4 4 S6070610 Raccordo in-out per girello 2”3/4 Dn63 ABS nero / In-out fitting for round part 2”3/4 external d. 63 black abs 2 Q.tà PREzzO/PRiCe € 2 1 5 A6070310 Tubo PVC nero 4x6 H 530 mm / Black pvc pipe 4x6 h. 530 mm 1 6 S6070440 Crepine sfiato aria / Air discharge crepine 1 7 A6079030 Ugello scarico filtro F=0,25mm D. 3/4”G L=50/50 PP/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” g i=50/50 pp 1 8 A6010210 Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1” 1 9 A6079040 Dado di fissaggio per ugello scarico filtro D.3/4”G PP / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g pp 1 10 A6079050 Tappo 3/4” F - PP (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle) 1 11 100100931 Kit tubi inferiore filtro 22mc / 22 mc filter pipes kit (inferior) 1 11A A6079080 Cand. L 210 / Candel l 210 8 11B 12 A6079090 coll 8 vie / 8 way manifold 1 100100934 kit tubi coll valv selettr. 2” / ½ Selector valve manifold pipes kit 1 100100932 Kit tubi superiore filtro 22mc / 22 mc filter pipes kit (superior) 1 100100933 Pos. 50 FILTRO SABBIA “AQUARIUS“ PREDISPOSTO 22 M3/H VALVOLA LATERALE/ 22 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve kIT COPERCHIO FILTRO SABBIA 22MC/ 22 MC SAnD FiLTeR LiD KiT CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn Q.tà PREzzO/PRiCe € 13 AB060070 Manometro R 1/8 D.50 0-4 attacco radiale cassa ABS / Manometer r 1/8 d. 50 0-4 radial coupling CASe In ABS 14 MB050290 1 15 MB030550 16 MB050310 17 MG020310 18 MB050300 Raccordo ottone 1/8” TL207 / Brass fitting 1/8” tl207 Raccordo porta manometro nichelato per coperchio filtro piscina Manometer fitting in nickel for pool filter lid Rubinetto spurgo 12370 1/8” / Discharge tap 12370 1/8” Rondella piana D. 13x19x1,5 in giuntura “rollmart idrotherm“ Flat washer 13x19x1,5 – in joint “rollmart idrotherm” Ghiera ottone De120 1/4” / Brass ring de120 ¼” 1 19 S9010360 Coperchio PP filtro sabbia iniezione 22mc / 22 mc sand filter lid in pp 1 1 1 1 1 20 S9010270 Clamp di chiusura 22mc / Closing clamp for 22 mc 2 21 MB010920 Rondella piana D. 13x19x1 - Inox 304 / Flat washer d. 13 x 19 x 1 – inox 304 1 22 MG011480 OR 8750 - nBR / OR 8750 – nBR 1 23 ADSP6000493 Dado M06 UnI 5588 - Inox A2 / nut m06 uni 5588 – inox a2 24 S9010280 Vite M6 a farfalla / Butterfly screw m6 2 2 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 FILTRI VTR BIg COVER/ FiLTeR FibeR-gLASS big COveR Filtro vetroresina laminato, completamente made in Italy. Superficie in gelcoat metalizzata. Coperchio grande diametro 410mm, completo di sfiato aria e manometro. Tappo di scarico con prediposizione per aspiratore: permette di svuotare il filtro dalla sabbia comodamente con apposito aspiratore. Attacchi a bocchettone. Distribuzione a candelette. Pressione MAX: 2 bar. Fiberglass laminate filter, completely made in Italy. Metalised gelocat surface, large lid diam. 410mm, complete with air bleed valve and pressure gauge. Drain plug with predisposition for aspirator, allows you to empty the sand comfortably with a special vacuum cleaner. Fitting with filler. Distribution with arm collector. Max pressure 2bar. Available with or without selector valve. E D F G A B Coperchio xL con sfiato e manometro Lid with air bleed valve and pressure gauge CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn Vtr D.500 Cv 1 1/2 Big Cover 100170000 Filtro Filter Fiber-Glass D.500 wv 1 1/2 Big Cover PREzzO PRiCe € Tappo di scarico con predisposizione per aspiratore Drain plug with predisposition for aspirator C DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 50 M/H vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 50 M/H A B C D e F G mm / “ mm m2 sacchi m3/h 1.5 50 480 0,181 4 9 510 420 440 100 330 630 760 1.5 50 590 0,273 6 13,65 620 420 440 100 330 735 865 Vtr D.765 Cv 2” Big Cover 100170002 Filtro Filter Fiber-Glass D.765 wv 2” Big Cover 2 63 740 0,430 8 21,5 770 420 600 160 250 805 935 Vtr D.920 Cv 2” Big Cover 100170003 Filtro Filter Fiber-Glass D.920 wv 2” Big Cover 2.5 75 900 0,636 14 31,8 920 420 600 160 250 930 1060 Vtr D.610 Cv 1 1/2 Big Cover 100170001 Filtro Filter Fiber-Glass D.610 wv 1 1/2 Big Cover FILTRI VTR/ FiLTeR FibeR-gLASS Prodotto made in Italy, in vetroresina laminata con finitura in gelocat metallizzato. Coperchio in ABS diametro 290mm, completo di manometro, tappo di scarico e sfiato. Attacchi a bocchettone. Distribuzione a candelette. Pressione MAX : 2 bar. Disponibile con o senza valvola selettrice. Product made in italy, fiber-glass laminated finisch in gelocat, metallic. Lid made in ABS, diameter 290mm, complete with pressure gauge, drain plug, and air bleed valve. fitting with filler Distribution with arm collector Max pressure 2bar. Available with or without selector valve. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100170008 Filtro vtr d. 500 Sv Filter in fiber-glass 500 without v Filtro vtr d. 610 Sv Filter in fiber-glass 610 without v Filtro vtr d. 765 Sv Filter in fiber-glass 765 without v Filtro vtr d. 920 Sv att 63 Filter in fiber-glass 920 without v fitt.63 Filtro vtr d. 920 Sv att 75 Filter in fiber-glass 920 without v fitt.75 Filtro vtr d. 500 Cv 1 1/2” Filter in fiber-glass 500 cv Filtro vtr d. 610 Cv 1 1/2” Filter in fiber-glass 610 cv Filtro vtr d. 765 Cv 2” Filter in fiber-glass 765 cv Filtro vtr d. 920 Cv 2” Filter in fiber-glass 920 cv Filtro vtr d. 920 Cv 2"1/2 Filter in fiber-glass 920 cv 2”1/2 100170009 100170010 100170011 100170012 100170015 100170016 100170017 100170018 100170019 PREzzO PRiCe € E F D G A B C VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 50 M/H DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 50 M/H A B C D e F G mm / “ mm m2 sacchi m3/h - 50 480 0.18 4 9 510 290 440 100 400 630 760 - 50 590 0.27 6 13,65 620 290 440 100 500 735 865 - 63 740 0.43 8 21,5 770 290 600 220 310 760 890 - 63 900 0.636 14 30 920 290 600 220 400 940 1070 - 75 900 0.636 14 31,8 920 290 600 220 400 940 1070 1.5 50 480 0.181 4 9 510 290 440 100 400 630 760 1.5 50 590 0.273 6 13,65 620 290 440 100 500 735 865 2 63 740 0.43 8 21,5 770 290 600 220 310 760 890 2 63 900 0.636 14 30 920 290 600 220 400 940 1070 1.5 75 900 0.636 14 31,8 920 290 600 220 400 940 1070 51 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn FILTRI VTR UNI COLONNA/ FiLTeR FibeR-gLASS COLUMn Filtro a sabbia in vetroresina laminato con finitura in gelocat, colore blu o metalizzato grigio. Completamente made in Italy, conforme alla norma UNI10637, idoneo all’utilizzo in piscine pubbliche di tipo A, B, C, e per depurazioni industriali. Serie a colonna completa di coperchio superiore e laterale, manometro, sfiato aria e tappo di scarico. Attacchi a bocchettone. Pressione MAX: 2,5 bar; pressione di collaudo 3,75 bar. Disponibile con o senza valvola selettrice distribuzione a candelette. Fiberglass laminate filter finish gelocat, blue color or metallic grey, completely made in Italy, according with legislation (uni 10637) for use in public implant, type A,B,C for industrial purification. Range column filter complete with lateral and top lid, pressure gauge bleed air valve and drain plug. Available with or without selector valve fitting with filler Distribution with arm collector. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75 bar. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100170070 Filtro vtr col d. 610 h 1800 cand / Filter vtr col d. 610 h 1800 lat. Tube Un 100170071 Filtro vtr col d. 610 h 1800 cand cv 1 1/2" / Filter vtr col d. 610 h 1800 lat tube wv 1 1/2” Un 100170072 Filtro vtr col d. 765 h 1800 cand / Filter vtr col d. 765 h 1800 lat tube Un 100170073 Filtro vtr col d. 765 h 1800 cand cv 2" / Filter vtr col d. 765 h 1800 lat tube wv 2” Un 100170074 Filtro vtr col d. 920 h 2325 cand cv 2" / Filter vtr col d. 920 h 2325 lat tube wv 2” Un 100170075 Filtro vtr col d. 920 h 2325 cand cv 2 1/2" / Filter vtr col d. 920 h 2325 lat wv 2 1/2” Un PREzzO PRiCe € E D F G A B filtro con valvola filter with valve CODICE CODe C VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H A DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS B C D e F G 100170070 - mm / “ 50 mm 590 m2 0,273 mm 1100 sacchi 20 mm 290 m³/h 9.80 m³/h 10.94 635 290 440 800 750 18001950 100170071 1.5 50 590 0.273 1100 20 290 9.80 10.94 635 290 440 800 750 18001950 100170072 - 63 740 0.430 1100 32 290 15.00 17.20 790 290 600 785 800 18001950 100170073 2 63 740 0.430 1100 32 290 15.00 17.20 790 290 600 785 800 18001950 100170074 2 63 900 0.636 1200 64 430 22.27 23 945 290 600 1280 800 23252475 100170075 2.5 75 900 0.636 1200 64 430 22.27 25.44 945 290 600 1250 800 23252475 FILTRI VTR CANDELETTE/ FiLTeR FibeR-gLASS WiTH LATeRAL TUbe Prodotto made in Italy, in vetroresina laminato con finitura in gelocat metallizzato grigio. Coperchio in VTR diametro 450 mm, completo di manometro e coperchio laterale escluso. Distribuzione a candelette; pressione MAX: 2 bar. Disponibile con o senza valvola selettrice. Product made in italy, fiber-glass laminated finisch in gelocat, metallica grey. Lid made in fiber-glass, diameter 450mm, complete with pressure gauge, lateral lid not included. fitting with filler. Distribution with arm collector. Max pressure 2bar. Available with or without selector valve. CODICE CODe 52 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 100170025 Filtro vtr d. 1080 h 1200 cand/ Filter fiber-glass d.1080 h 1200 distribution candles Un 100170026 Filtro vtr d. 1250 h 1350 cand/ Filter fiber-glass d.1250 h 1350 distribution candles Un 100170027 Filtro vtr d. 1250 h 1600 cand / Filter fiber-glass d.1250 h 1600 distribution candles Un 100170028 Filtro vtr d. 1400 h 1900 cand / Filter fiber-glass d.1400 h 1900 distribution candles Un 100170029 Filtro vtr d. 1600 h 2100 cand / Filter fiber-glass d.1600 h 2100 distribution candles Un 100170030 Filtro vtr d. 1800 h 2240 cand / Filter fiber-glass d.1800 h 2240 distribution candles Un 100170035 Filtro vtr d. 1080 h 1200 cv cand / Filter fiber-glass d.1080 h1200 wv and distribution with candles Un 100170036 Filtro vtr d. 1250 h 1350 cv cand / Filter fiber-glass d.1250 h1350 wv and distribution with candles Un 100170037 Filtro vtr d. 1250 h 1600 cv cand / Filter fiber-glass d.1250 h1600 wv and distribution with candles Un 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn CODICE CODe VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 SABBIA 3/5 vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 SAnD 3/5 PORTATA 50 M/H FLOW RATe 50 M/H COP. LAT. mm / " mm m2 mm sacchi sacchi m³/h mm DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS B C D e F G A 100170025 - 90 1050 0,866 700 28 6 43,3 - 1110 570 600 500 400 1110 1260 100170026 - 110 1230 1,188 830 40 10 59,4 150 1275 570 775 630 400 1300 1450 100170027 - 110 1230 1,188 1000 48 12 59,4 150 1275 570 775 880 400 1550 1700 100170028 - 125 1380 1,496 1100 74 18 74,8 150 1430 570 775 950 450 1750 1900 100170029 - 140 1590 1,986 1200 106 26 99,28 150 1640 640 1110 1050 480 1960 2110 100170030 - 160 1780 2,488 1200 128 32 124,42 150 1840 640 1110 1080 480 2090 2240 100170035 3 90 1050 0,866 700 28 6 43,3 100170036 3 110 1230 1,188 830 40 10 60 150 1275 570 775 630 400 1300 1450 100170037 3 110 1230 1,188 1000 48 12 60 150 1275 570 775 880 400 1550 1700 1110 570 600 500 400 1110 1260 E D F G A B C Filtro con valvola Filter with valve FILTRI VTR UNI A PIASTRA/ FiLTeR FibeR-gLASS nOzzLe PLATe Filtro a sabbia in vetroresina laminato con finitura in gelcoat, colore metallizzato grigio. Completamente made in Italy, conforme alla norma UNI10637, idoneo all’utilizzo in piscine pubbliche di tipo A, B, C. Completo di coperchio in VTR diametro 450 mm, coperchio laterale, manometro e sfiato. Attacchi a flangia o bocchettone. Distribuzione a piastra e ugelli; Pressione MAX: 2,5 bar; Pressione di callaudo: 3,75 bar. Disponibile con o senza valvola selettrice. Fiberglass laminate filter finish in gelocat, metallic grey. Completely made made in Italy, according with legislation (uni 10637) for use in public implant, type A, B, C. Complete with fiber glass lid diam 450mm, lateral lid, pressure gauge air bleed valve. Available with or without selector valve. fitting with filler or flange. Distribution with nozzle plate. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75 bar. filtro con valvola filter with valve CODE DESCRIPTIOn UnITA LISTInO € 100170080 Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra / Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra Un 100170081 Filtro vtr d. 1250 h 1600 piastra / Filtro vtr d. 1250 h 1600 piastra Un 100170082 Filtro vtr d. 1400 h 1900 piastra / Filtro vtr d. 1400 h 1900 piastra Un 100170083 Filtro vtr d. 1600 h 2110 piastra / Filtro vtr d. 1600 h 2110 piastra Un 100170084 Filtro vtr d. 1800 h 2180 piastra / Filtro vtr d. 1800 h 2180 piastra Un 100170085 Filtro vtr d. 2000 h 2330 piastra / Filtro vtr d. 2000 h 2330 piastra Un 100170087 Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra cv 3" / Filter fiber-glass d. 1080 h 1600 nozzle plate wv 3” Un 100170088 Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra cv 2 1/2" / Filter fiber-glass d. 1080 h 1600 nozzle plate wv 2 1/2” Un 100170089 Filtro vtr d. 1250 h 1600 piastra cv 3" / Filter fiber-glass d. 1250 h 1600 nozzle plate wv 3” Un 100170090 Filtro vtr d. 1250 h 1900 piastra cv 3" / Filter fiber-glass d. 1250 h 1900 nozzle plate wv 3” Un 53 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn CODICE CODe 100170080 DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H A B C D e F G - mm / " mm m2 mm sacchi mm m³/h mm 90 1050 0.866 1000 48 290 30.31 34.64 1110 570 600 450 800 1550 1700 100170081 - 90 1230 1.188 1000 60 290 41.59 47.00 1275 570 775 880 400 1750 1900 100170082 - 110 1380 1.496 1000 72 290 52.35 59.83 1430 570 775 950 850 1750 1900 100170083 - 125 1590 1.986 1000 112 290 69.49 79.42 1640 640 1110 1050 480 1960 2110 100170084 - 140 1780 2.488 1000 140 290 87.10 99.54 1840 640 1110 1080 480 2030 2180 100170085 - 140 2000 3,142 1200 190 430 109.96 125.66 2090 640 1500 1400 300 2190 2340 100170087 3 90 1050 0.866 1000 48 290 30.31 34.6 1110 570 600 450 800 1550 1700 100170088 2.5 75 1050 0.866 1000 48 290 30.31 32.00 1110 570 600 450 800 1550 1700 100170089 3 90 1230 1.188 1000 60 290 41.59 47.00 1275 570 775 880 400 1750 1900 100170090 3 110 1380 1.496 1000 72 290 47.00 47.00 1430 570 775 950 850 1750 1900 E D F G A B Piastra a ugelli nozzles plate C FILTRI VTR UNI BIg COVER/ FiLTeR FibeR-gLASS Uni big COveR Filtro in vetroresina laminato con finitura in gelocat metallizzato e completamente made in Italy, conforme alla norma UNI10637 per utilizzo in impianti ad uso pubblico A, B, C. Coperchio grande diametro 410mm, completo di sfiato aria e manometro più coperchio laterale. Tappo di scarico con prediposizione per aspiratore: permette di svuotare il filtro dalla sabbia con apposito aspiratore. Completo di valvola selettrice. Attacchi a bocchettone. Distribuzione a candelette. Pressione max:2,5 bar. Pressione di collaudo: 3,75 bar. Fiberglass laminate filter, finish gelocat metalised completaly made in italy, according with legislation (uni 10637) for use in public implant, type A,B,C. Large lid diam. 410mm, complete with air bleed valve and pressure gauge with lateral lid. drain plug with predisposition for aspirator, allows you to empty the sand comfortably with a special vacuum cleaner. Complete with 6 way selector valve. fittings with filler. Distribution with arm collector. Max pressure 2.5bar. Available with or without selector valve test pressure 3.75 bar. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100170045 Filtro vtr d.610 H1080 cv 1 1/2" big cover / Filter fiber-glass d.610 H. 1080 wv 1 1/2” big cover Un 100170046 Filtro vtr d.765 H1150 cv 2" big cover / Filter fiber-glass d.765 H. 1150 wv 2” big cover Un 100170047 Filtro vtr d.920 H1150 cv 2 1/2" big cover / Filter fiber-glass d.920 H. 1150 wv 2 1/2” big cover Un PREzzO PRiCe € E D F G A B Coperchio xL con sfiato e manometro Lid with air bleed valve and pressure gauge CODICE CODe 54 Tappo di scarico con predisposizione per aspiratore Drain plug with predisposition for aspirator C VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H mm / " mm m2 A DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS B C D e F G mm sacchi mm m³/h m³/h 100170045 1.5 50 590 0,273 650 10 290 9.8 10.94 100170046 2 63 740 0,430 650 20 290 15.00 17.20 770 420 600 160 250 1145 1275 100170047 2.5 75 900 0,636 650 28 290 22.27 25.44 920 420 600 160 250 1155 1285 620 420 440 100 400 990 1120 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 FILTRI VTR UNI/ FiLTeR in FibeR-gLASS Uni Filtro a sabbia in vetroresina laminato e finitura in gelocat, metallizzato grigio, made in Italy, conforme alla norma UNI10637, idoneo all’utilizzo in piscine pubbliche di tipo A, B, C. Completo di valvola selettrice, coperchio in ABS diametro 290mm, manometro, tappo di scarico e sfiato. Disponibile con o senza valvola anche con coperchio laterale diametro 290mm. Attacchi a bocchettone. Distribuzione a candelette; Pressione MAX: 2,5 bar; Pressione di callaudo: 3,75 bar. Fiberglass laminate filter finish gelocat, metallic grey, completely made in Italy, according with legislation (uni 10637) for use in public implant, type A, B, C. Complete with 6way selector valve, lid in ABS diam 290mm, pressure gauge and drain plug. Available with or without selector valve fitting with filler. Distribution with arm collector. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75 bar. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100170051 100170052 100170053 100170054 100170055 100170056 100170057 100170059 Filtro vtr d.610 h 1080 cv 1 1/2” scl / Filter fiber-glass d.610 h1080 wv without side lid Filtro vtr d.610 h 1080 cv 1 1/2” ccl / Filter fiber-glass d.610 h1080 wv with side lid Filtro vtr d.765 h 1150 cv 2” scl / Filter fiber-glass d.765 h1150 wv without side lid Filtro vtr d.765 h 1150 cv 2” ccl / Filter fiber-glass d.765 h1150 wv with side lid Filtro vtr d.920 h 1150 cv 2” ccl / Filter fiber-glass d.920 h1150 wv with side lid Filtro vtr d.920 h 1150 cv 2 1/2” ccl / Filter fiber-glass d.920 H1150 wv with side lid Filtro vtr d.990 h 1150 sv ccl / Filter fiber-glass d.990 h1150 wv with side lid Filtro vtr d.990 h 1150 cv 2 1/2” ccl / Filter fiber-glass d.990 h1150 wv with side lid Un Un Un Un Un Un Un Un PREzzO PRiCe € E D F G A B Filtro con valvola Filter with valve CODICE CODe 100170051 100170052 100170053 100170054 100170055 100170056 100170057 100170059 C VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H 1.5 1.5 2 2 2 2.5 2.5 mm / “ 50 50 63 63 63 75 90 90 mm 590 590 740 740 900 900 975 975 m2 0.27 0.27 0,43 0.43 0.64 0.64 0.75 0.75 mm 650 650 650 650 650 650 650 650 sacchi 10 10 26 26 28 28 30 30 mm 290 290 290 290 290 290 m³/h 9.80 9.80 15.00 15.00 22.27 22.27 26.13 26.13 m³/h 10.94 10.94 17.20 17.20 23.00 25.44 29.86 29.86 A DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS B C D e F G 620 620 770 770 920 920 1010 1010 290 290 290 290 290 290 420 420 440 440 600 600 600 600 600 600 100 100 220 220 220 220 280 280 400 400 310 310 400 400 350 350 1080 1210 1080 1210 1150 1280 1150 1280 1150 1280 1150 1280 1150 1280 1150 1280 FILTRI VTR DIN A PIASTRA/ FiLTeR FibeR-gLASS Din nOzzLe PLATe A B E D F G Completamente in vetroresina laminato con finitura in gelcoat realizzato a norme (din 19643). Completi di coperchio superiore, coperchio laterale, manometro, sfiato aria e tappo di scarico. Attacchi a flangia. Distribuzione a piastra e ugelli. Pressione max: 2,5 bar. Pressione di collaudo 3,75 bar. Letto filtrante h 1200mm. Fiberglass laminate filter finish gelocat , according with legislation (din 19643). Complete of superior lid, lateral lid, pressure gauge, air bleed valve, drain plug. Fitting with flange. Distribution with nozzle plate. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75bar. Filter bed h 1200mm. C CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn vtr col. d. 610 h 2100 piastra din 100170060 Filtro Filter vtr col d. 610 h 2100 din nozzle plate vtr col. d. 765 h 2200 piastra din 100170061 Filtro Filtro vtr col. d. 765 h 2200 din nozzle plate vtr col. d. 920 h 2325 piastra din 100170062 Filtro Filtro vtr col. d. 920 h 2325 din nozzle plate UnITà PREzzO UniT PRiCe € DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS RACCORDI Ø InT AREA h LETTO COP. LAT. PORTATA 35 M/H FiTTingS Ø inT AReA FLOW RATe 35 M/H A B C D e F G mm mm m³/h Un mm / “ 63 mm 590 0,273 1200 m2 290 8,2 635 290 600 1630 245 2200 2330 Un 63 740 0,430 1200 290 12,9 765 290 600 1765 300 2210 2340 Un 90 900 0,636 1200 570 19,09 920 290 600 1765 300 2325 2455 55 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn vtr col. d. 1080 h 2450 100170063 Filtro Filtro vtr col. d. 1080 h 2450 vtr col. d. 1250 h 2530 100170064 Filtro Filtro vtr col. d. 1250 h 2530 vtr col. d. 1450 h 2750 100170065 Filtro Filtro vtr col. d. 1450 h 2750 vtr col. d. 1800 h 2800 100170066 Filtro Filtro vtr col. d. 1800 h 2800 piastra din din nozzle plate piastra din din nozzle plate piastra din din nozzle plate piastra din din nozzle plate Un 90 1050 0,866 1200 570 25,98 1080 570 600 1910 275 2450 2600 Un 90 1230 1,188 1200 570 35,65 1250 570 875 1755 570 2530 2680 Un 110 1430 1,605 1200 640 48,15 1450 640 1110 2005 335 2770 2920 Un 140 1780 2,488 1200 640 v74,65 1800 640 1110 2005 335 2770 2920 FILTRI BOBINATI UNI/ bObbineD FiLTeR Uni Filtro a sabbia bobinato con piastra e ugelli conforme alla normativa UNI 10637 per utilizzo su impianti pubblici. Coperchio diametro 400 mm a passo d’uomo, sfiato aria, scarico per acqua e sabbia. Attacchi flangiati. Pressione di lavoro: 2,5 bar. Pressione di collaudo: 3,75 bar. Letto filtrante: 1 m., passo d’uomo laterale diametro 400 mm. Disponibili su richiesta per pressioni di esercizio a 4 bar e a 6 bar. Optional: visore spia. Bobbined sand filter with nozzle plate according with legislation (uni 10637) for use in public implant. lid diam 400mm with manhole, air relief, drain water and sand. Flange fittings. working pressure 2.5bar Test pressure 3.75 bar. Filtration bed 1m. Side manhole diam 400mm. On request with working pressure at 4 bar and 6 bar. Optional: viewer spy. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € RACCORDI SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H FiTTingS h LETTO SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H 100170096 Filtro bob. d 1050/90 lf.1 / Bobbined filter d 1050/90 lf.1 Un mm / “ 90 mm 1000 sacchi 52 m³/h 30 m³/h 34 100170097 Filtro bob. d 1200/110 lf.1 / Bobbined filter d 1200/110 lf.1 Un 110 1000 68 40 45 100170098 Filtro bob. d 1400/125 lf.1 / Bobbined filter d 1400/125 lf.1 Un 125 1000 90 54 61 100170099 Filtro bob. d 1600/125 lf.1 / Bobbined filter d 1600/125 lf.1 Un 125 1000 120 70 80 100170100 Filtro bob. d 1800/160 lf.1 / Bobbined filter d 1800/160 lf.1 Un 160 1000 150 90 101 100170101 Filtro bob. d 2000/160 lf.1 / Bobbined filter d 2000/160 lf.1 Un 160 1000 188 110 125 100170102 Filtro bob. d 2350/200 lf.1 / Bobbined filter d 2350/200 lf.1 Un 200 1000 260 152 175 ACCESSORI/ACCeSSORieS UnITà UniT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100170187 Valv. Di sfiato aria/ Pressure gauge Un 100170188 Visore spia 90mm/ Sight viewer 9mm Un CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100170095 Filtro bobinato d 900 / Bobbined filter d 900 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Un DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 109100161 Coperchio filtro trasparente/ Transparent filter lid 56 UnITà UniT Un € RACCORDI Ø InT AREA SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 50 M/H DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 50 M/H A D e G mm / “ mm mq m³/h m³/h 63 900 0.63 14 32 RICAMBI/SPARe PARTS CODICE CODe PREzzO PRiCe PREzzO PRiCe € 900 230 425 1055 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 57 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn FILTRI A CARTUCCIA BIg ONE/ CARTRiDge FiLTeR big One Il filtro a cartuccia BIG ONE è realizzato interamente in polipropilene, resistente al cloro e ideale per tutte quelle applicazioni dove è richiesta affidabilità e prestazioni elevate. Progettato per trattare elevate quantità di acqua in uno spazio contenuto, è realizzato con un contenitore in 2 pezzi che può alloggiare elementi filtranti da 23” e da 40”. Il contenitore è predisposto con due attacchi In-Out flangiati da 3”. È fornito con valvola di spurgo e valvola di sicurezza. Il contenitore BIG ONE è dotato di una clamp che permette l’apertura rapida per la manutenzione della cartuccia. Il filtro è fornito in confezioni singole. Le cartucce filtranti in Poliestere, da acquistare a parte, sono disponibili in due misure (23” e 40”) grado di filtrazione (40 micron). Big One is a unique polypropylene housing for professinal applications where high performances and reliable products are needed. Designed to treat high quantity of water, it’s a twopieces compact container, that can fit 23” and 40” filtering elements. The housing is made with 3” female In-Out threading without brass inserts, and it’s equipped with, plastic drain plug and plastic relief valve. Big One is provided with a stainless steel clamp that enable to open and close (easily and quickly) the housing during maintenance operations. The hosing is individually packed in carton box. The polyester filtration cartridge, not included in the price, are available in 2 size /23” and 40”) filtration grade (40 micron). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € ALTEzzA In-OUT DIMEnSIOnI HeigHT DiMenSiOnS c a x b (mm) QUAnTITà QUAnTiTy box PESO WeigHT kg FiLTRATiOn RATe package One h 23" attachi 3"- 20mc A1150050 Big Big One h 23” fitting 3”- 20mc Un 23” 3” 1090 x 388 1 19,0 43 x 43 x 110 One h 40" attachi 3"- 40mc A1150060 Big Big One h 40” fitting 3”- 40mc Un 40” 3” 1500 x 388 1 22,5 43 x 43 x 154 CARATTERISTICHE TECnICHE/TeCHniCAL FeATUReS Altezze disponibili/Lenght range: Corpo/body: 23”-40” polypropylene Clamp e supporti/Clamp and support: Acciaio 304/zinc plating (stainless steel 304 painted on request) nBR Sh (viton a richiesta viton on request) 3” (Dn 80) Guarnizione/gasket: Connessioni In-Out/in-Out Connections: Massima pressione di lavoro: Max working pressure: Pressione di scoppio/burst pressure: Massima temperatura di lavoro: Max Working temperature: Portata a vuoto/Capacity (empty) at 2 bar: 58 6 bar 20 bar 40°C 60 m3/h 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn FILTRI A CARTUCCIA BIg ONE/ CARTRiDge FiLTeR big One CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € LEnGTH QUAnTITà PESO FLOW MICROn LUngHezzA QUAnTiTy WeigHT c box kg mc/h* 20 23” 1 2,20 20 A4088020 Cartuccia Big One 20 micron h 23"/ Cartridge 20 micron h 23” Un A4088030 Cartuccia Big One 40 micron h 23"/ Cartridge 40 micron h 23” Un 40 23” 1 2,20 20 A4088060 Cartuccia Big One 40 micron h 40"/ Cartridge 40 micron h 40” Un 40 40” 1 3,60 40 note: Portata massima a 20° con AP 0,15 Bar/Max water flow rate at 20°C and differential pressure 0,15 bar CARATTERISTICHE TECnICHE/TeCHniCAL FeATUReS RLA PL FOn Oltre 500 lavaggi Over 500 cleaning Poliestere plissettato/Pleated polyester sleeve Tipo/Type: Materiale/Raw material: Poliestere/Polyester Canotto/Core: PP Tappi di connessione/end caps: FOn O-RInG/O-Ring: nBR Lunghezza/Lenghth: 23”- 40” Diametro interno/inner diameter: 76 mm Diametro esterno/Diametro esterno: 147,5 mm Grado di filtrazione/Micron rating: 40 efficienza/efficiency: 95% PRESSIOnE/PRESSURE Massima pressione di lavoro: 6 bar Max working pressure: Massima pressione differenziale suggerita 0,8 bar Max differential pressure suggested: TEMPERATURA/TEMPERATURE Massima temperatura di lavoro: 80°C Max Working temperature: TIPI DI TAPPI DI COnnESSIOnE/TyPE EnD CAPS nBR/n Opzioni di O-Ring: O-ring options: Viton/v note: Portata massima a 20° con AP 0,15 Bar/Max water flow rate at 20°C and differential pressure 0,15 bar 59 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn FILTRI A CARTUCCIA/ CARTRiDge FiLTeR Struttura compatta in ABS con sistema di chiusura Posi-Ring, concepito per una pulizia rapida della cartuccia filtrante senza necessità di smontaggio. Compact structure in ABS with closing system Posing-ring, designed for a quikly cleaning of the cartridge without any disassembly. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100170105 Filtro posi-clear pxc 75 8,5 mc / Filter posi-clear pxc 75 8.5 mc Un 100170106 Filtro posi-clear pxc 95 11 mc / Filter posi-clear pxc 95 11 mc Un 100170107 Filtro posi-clear pxc 125 14 mc / Filter posi-clear pxc 125 14 mc Un 100170108 Filtro posi-clear pxc 150 17 mc / Filter posi-clear pxc 150 17 mc Un 100170150 Cartuccia posi-clear pxc 75 / Cartridge posi-clear pxc 75 Un 100170151 Cartuccia posi-clear pxc 95 / Cartridge posi-clear pxc 95 Un 100170152 Cartuccia posi-clear pxc125 / Cartridge posi-clear pxc 125 Un 100170153 Cartuccia posi-clear pxc150 / Cartridge posi-clear pxc 150 Un 109100120 Cartuccia posiflo mod.100 / Cartridge posiflo mod.100 Un 109100122 Cartuccia posiflo mod.135 / Cartridge posiflo mod.135 Un PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE D H G 100170105 305 787 914 100170106 305 787 914 100170107 305 1016 1295 100170108 305 1016 1295 RICAMBI FILTRI VTR/ SPARe PARTS FiLTeR FibeR-gLASS CODICE CODe 60 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 109100125 Collettore 6 vie fil 1" polipr. / Manifolds 6 way threaded 1” polypropylene Un 109100127 Candeletta d. 600 In poliprop. / Arm collector d600 in polypropylene Un 109100129 Candeletta d. 765 In poliprop. / Arm collector d765 in polypropylene Un 109100144 Candeletta mm 113 bajonetta / Arm collector mm113 bajonet Un A6079020 Candeletta mm 143 bajonetta / Arm collector mm143 bajonet Un 109100146 Candeletta mm 185 bajonetta / Arm collector mm185 bajonet Un A6079080 Candeletta mm 210 bajonetta / Arm collector mm210 bajonet Un 109100149 Manicotto sbm candeletta / Sleeve sbm arm collector Un 109100151 Prolunga sbp / extension sbm Un A6079010 Collettore 6 vie-bajonetta / Manifold 6 way bajonet Un A6079090 Collettore 8 vie-bajonetta / Manifold 8 way bajonet Un 109100133 Candeletta mm 100 3/4 / Glow plug 100 mm ¾ Un 109100134 Candeletta mm 170 3/4 / Glow plug 170 mm ¾ Un 109100135 Candeletta mm 220 3/4 / Glow plug 220 mm ¾ Un 109100188S Sfiato port PVC nero 1/4 / PVC discharge black ¼ Un 109100162 Coper. Filtro 8 f.+Foro centr. / Filter lid 8 way f + central hole Un 109100163 Coper. Filtro 8 f.Senza f. centr / Filter lid 8 way f not central hole Un 109100166 Coper. Filtro fibertec largo / Filter lid fibertec large Un 109100167 Coper. Filtro in vtr d. 500 / Filter lid in fiber-glass d.500 Un 109100169 Manometro 0-4 atm post 1/4" / Pressure gauge 0.4 Bar post 1/4” Un 109100171 Manometro 0-4 atm rad 1/4" / Pressure gauge 0.4 Bar rad 1/4” Un 109100175 O.Ring cop.Filtro c/8 fori / O.Ring filter lid c/8 holes Un 109100177 O.Ring cop.Filtro vtr d 500 / O.Ring filter lid fiber-glass d500 Un 109100179 O.Ring cop.Filtro fibertec 320x6 / O.Ring filter lid fibertec 320x6 Un 109100184 Scarico filtro "f" piccolo / Drain plug “f” little Un 109100186 Sfiato aria 1/2' / Air bleed 1/2’ Un 109100191 Val. Sel. 1"1/2 + Kit / Val. Sel 1 1/2” + kit Un 109100193 Val. Sel. 2”+ Kit / Val. Sel. 2” + Kit Un 100200437 Manicotto nipplo 50x1” 1/2 / Coupling nipple 50x1” ½ Un 100200438 Manicotto nipplo 63x2 / Coupling nipple 63x2 Un PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 VALVOLE SELETTRICI/ SeLeCTOR vALve Valvola selettrice in ABS,a 6 vie: filtrazione, controlavaggio, scarico, risciacquo, ricircolo, chiusura 6 way Selector valve made in ABS: filtering, washing, rinsing, recirculating, emptying, closing. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100483 Valvola sel. 1 1/2” d 50 / Selector valve 1 1/2” d 50 Un 100100946 Valvola sel. 1"1/2 All open/ Selector valve 1”1/2 all open Un 100100484 Valvola sel. 2” d 63 / Selector valve 2” d 63 Un 100100956 Valvola sel. 2" All open/ Selector valve 2” all open Un 100100960 Valvola sel. 2"1/2/ Selector valve 2”1/2 Un 100100961 Valvola sel. 3" / Selector valve 3” Un 100100964 Valvola sel. 4" / Selector valve 4” Un attacchi 2”1/2 attacchi 2”1/2 attacchi 3” attacchi 3” PREzzO PRiCe € attacchi 4” attacchi 4” CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100583 Valvola selettrice 6 vie top 1 1/2”/ 6 way selector top valve Un DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS C e H TM 10 31,5 59,5 41,5 I 90,0 K L 180,0 135,5 PREzzO PRiCe € x T 30,5 18,5 VALVOLE SELETTRICI AUTOMATICHE ACQUASTAR AUTOMATiC SeLeCTOR vALve ACQUASTAR La serie AcquaStar è una gamma di valvole a sei vie completamente automatiche. AcquaStar è disponibile nei modelli: AcquaStar EASY (funzioni: comandate da un timer), AcquaStar 3000 (funzioni: comandate da un timer) e AcquaStar 6000 (funzioni: comandate da un timer o attraverso un sensore di pressione. funzione controllo pompa filtrazione). Protezione IP 65 - 230 V. Pressione di lavoro fino a 3,5 bar. Azionabile anche manualmente in caso di mancanza di corrente (con kit optional). The range Acquastar is 6 way selector valve fully automatic. acquastar is available in: acquastar eASy (function controlled by a timer); Acquastar 3000 (function controlled by a timer); Acquastar 6000 (function controlled by a timer or with pressure switch filtration pump control). Protection IP65 - 230V. working pressure up to 3.5bar. Can be operated manually in case of power failure (with optional kit). AcquaStar eASy AcquaStar eASy CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100947 Valvola sel. 1"1/2 easy c/c timer / Selector valve 1”1/2 easy c/c time UnITà UniT PREzzO PRiCe € Un 100100957 Valvola sel. 2" easy c/c timer / Selector valve 2” easy c/c time Un 100100948 Valvola sel. 1"1/2 e3000 c/c tempo / Selector valve 1”1/2 e3000 c/c time Un 100100958 Valvola sel. 2" e3000 c/c tempo / Selector valve 2” e3000 c/c time Un 100100962 Valvola sel. 3" e3000 c/c tempo / Selector valve 3” e3000 c/c time Un 100100949 Valvola sel. 1"1/2 e6000 c/c t+pres / Selector valve 1”1/2 e6000 c/c time + pressure switch Un 100100959 Valvola sel. 2" e6000 c/c t+pres / Selector valve 2” e6000 c/c time + pressure switch Un 100100963 Valvola sel. 3" e6000 c/c t+pres / Selector valve 3” e6000 c/c time + pressure switch Un 61 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn RICAMBI VALVOLE SELETTRICI/ SPARe PARTS SeLeCTOR vALve 1 maniglia / handle 2 perno / pin 3 guarnizione maniglia / handle gasket 4 fissaggio piatto / plate fixing screw 5 piatto superiore / superior plate 6 guarnizione piatto / plate gasket 7 rondella / washer 8 molla / spring 9 o.ring / o.ring 10 campana selettrice / selector bell 11 o.ring stellare / o.ring star 12 corpo valvola / valve bosy 13 dado / nut 14 guarnizione vetrospia / sight glass gasket 15 vetrospia / sight glass 2 CODICE CODe 1 4 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 3 4 UnITà PREzzO UniT PRiCe € 109100875 Campana selettrice 1"1/2 / Selector bell 1 1/2” Un 109100876 Campana selettrice 2" / Selector bell 2” Un 109100877 Campana selettrice 3" / Selector bell 3” Un 109100880 Guarn. A r. da 1"1/2 / Gasket r. da 1 1/2” Un 109100881 Guarn. A r. da 2" / Gasket r. da 2” Un 8 109100882 Guarn. A r. da 3" / Gasket r. da 3” Un 7 9 109100885 Maniglia val. selettrice 1"1/2- 2" / Selector handle 1 1/2” - 2” Un 109100886 Maniglia val. selettrice 3" / Selector handle 3” Un 109100887 Molla inox c/anel scorr. 1"1/2- 2" / Stainless steel spring slip/ring 1 1/2” - 2” Un 109100888 Molla inox c/anel scorr. 3" / Stainless steel spring slip/ring 3” Un 109100890 O.Ring valv. Sel. Piatto 1"1/2 / O.Ring flat selector valve 1 1/2” Un 109100891 O.Ring valv. Sel. Piatto 2" / O.Ring flat selector valve 2” Un 109100892 O.Ring valv. Sel. Piatto 3" / O.Ring flat selector valve 3” Un 109100895 Piatto superiore val.1"1/2 / Superior plat valve 1 1/2” Un 14 109100896 Piatto superiore val.2" / Superior plat valve 2” Un 15 109100897 Piatto superiore val.3" / Superior plat valve 3” Un 109100898 Vetrospia val. selettrice / Sight glass selector valve Un 100100945 Controllo manuale aquastar / Manual control aquastar Un 5 6 7 10 11 12 13 BATTERIE FRONTALI/ veRTiCAL bATTeRy Batteria frontale in PVC PN-10 completa di 5 valvole a farfalla. Barre zincate di supporto, collari di fissaggio e pannello manometri non compresi nel prezzo della batteria (valvola a sfera per batteria D.75). Vertical battery made in PVC Pn-10 complet of 5 batterfly valve. Galvanized support mounting collars and pressure gauge not included in the price of the battery (ball valve for battery D.75). CODICE CODe 62 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 107100850 Batt. 5 Val. Sfera d 75 / Batt 5 batf valve d 75 Un 107100851 Batt. 5 Val. Farf. d 90 / Batt 5 batf valve d 90 Un 107100852 Batt. 5 Val. Farf. d 110 / Batt 5 batf valve d 110 Un 107100853 Batt. 5 Val. Farf. d 125 / Batt 5 batf valve d 125 Un 107100854 Batt. 5 Val. Farf. d 140 / Batt 5 batf valve d 140 Un 107100855 Batt. 5 Val. Farf. d 160 / Batt 5 batf valve d 160 Un 107100856 Batt. 5 Val. Farf. d 200 / Batt 5 batf valve d 200 Un 108100860 Collare d 90 fiss. Barra f. Bob / Collar d 90 mountaing support bobb-filt Un 108100861 Collare d 110 fiss. Barra f. Bob / Collar d 110 mountaing support bobb-filt Un 108100862 Collare d 125 fiss. Barra f. Bob / Collar d 125 mountaing support bobb-filt Un 108100863 Collare d 140 fiss. Barra f. Bob / Collar d 140 mountaing support bobb-filt Un 108100864 Collare d 160 fiss. Barra f. Bob / Collar d 160 mountaing support bobb-filt Un 108100865 Collare d 200 fiss. Barra f. Bob / Collar d 200 mountaing support bobb-filt Un 108100866 Barra verticale di supporto / Vertical mounting support Un 108100869 Pannello manometri filtro bob. / Gauges panel bobb-filt Un PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 ELEMENTI FILTRANTI/ FiLTRATiOn eLeMenTS Quarzite. Confezione: sacco da 25 Kg. - Pallet 63 pz. Nota: 1 m³ = 1500 kg. Quartzite. note: 1m3=1500kg. - 63 pieces on 1 pallet. Pack bag of 25kg. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100012 Sabbia quarzo 04/08-25 kg / Quartz sand 0,4-0,8mm pack 25 kg Un 100100013 Sabbia quarzo 1/3 -25 kg / Quartz sand 1-3mm pack 25 kg Un 100100015 Sabbia quarzo 3/6 -25 kg / Quartz sand 3-6mm pack 25 kg Un 100100014 Sabbia quarzo 6/9 -25 kg / Quartz sand 6-9mm pack 25 kg Un PREzzO PRiCe € Idroantracite granulare 0,6-1,2 mm. Specifica per trattamento acqua uso pubblico. Nota: 1 m ³= 910 kg. Confezione: sacco da 25 Kg. Idro-anthracite 0,6-1,2 mm. specific for public water treatment. note: 1m3= 910 kg. Pack bag of 25 kg. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100170193 Antracite gran. Conf. 25 Kg 0,6-1,2 mm / Anthracite grit 0,6-1,2. Pack 25 kg Farina fossile specifica per filtri diatomea. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100170194 Farina fossile / Diatomaceous UnITà UniT PREzzO PRiCe € KG Diatomaceous specific for diatom filters. UnITà UniT PREzzO PRiCe € KG VETRO VENTILATO/ venTiLATeD gLASS Vetro ventilato (filler). La materia prima deriva dal recupero e sofisticato trattamento degli impianti di riciclaggio primario del vetro. Materiale “post-consumatore” riciclato al 100% come definito dal punto 7.8.1.1 c, UNI EN ISO 14021. Elevato potere filtrante e totale assenza di porosita’ impediscono la formazione di masse filtranti batteriche. Ventilated glass filler. The raw material comes entirely from the recovery of glass. collected from primary beneficiation plants. “Post-consumer” 100% recycled, as defined on section 7.8.1.1 c, UnI en ISO 14021. High power of filtration and total absence of porosity prevent the formation of bacterial filtering masses. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100019 Vetro ventilato 0,5-1 conf 25 kg / Ventilated glass 0,5-1 pack 25 kg Un 100100020 Vetro ventilato 1-3 conf 25kg / Ventilated glass 1-3 pack 25 kg Un 100100021 Vetro ventilato 3-6 conf 25 kg / Ventilated glass 3-6 pack 25 kg Un PREzzO PRiCe € 63 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPE EUROPRO/ PUMP eUROPRO Elettropompe centrifughe autoadescanti ad alto rendimento con prefiltro incorporato di grande capacità. Motore completamente isolato dall’acqua. Estremamente silenziosa e di grande affidabilità, sviluppata per la circolazione e la filtrazione di acqua nelle piscine domestiche e residenziali.Idonea anche in applicazioni particolari dove è richiesta la movimentazione di liquidi aggressivi, negli allevamenti ittici, agricoltura ed industria. Caratteristiche Pompa ad alta efficienza per piscine; Motore silenzioso e pompa di estrema affidabilità; Disponibile con potenze comprese tra 0,5 HP e 3 HP, con motori monofase e trifase; Ampio Prefiltro per ridurre il rischio d’intasamento grazie all’elevata capacità filtrante,riducendo in tal modo la frequenza degli interventi di manutenzione; Temperatura del liquido: fino a 60°C; Temperatura ambiente: fino a 50°C; Motore silenzioso a ridotta rumorosità tra 53 e 64 (LpA) Coperchio del prefiltro in policarbonato trasparente trattato per garantire visibilità costante nel tempo; Elevata portata del prefiltro. Fino a 1,5 cv 4 litri e fino a 3cv a partire da 5 litri; Bocca d’aspirazione e mandata da 2’, rinforzata con anelli in acciaio. 64 Self-priming centrifugal high performance electric pumps with incorporated high capacity pre-filter. Completely watertight motor. Extremely silent and highly reliable, developed for the circulation and filtration of water in domestic and residential swimming pools. Suitable also for special applications requiring handling of aggressive liquids, such as in fish farming,agriculture and industry. Features High efficiency pump for swimming pools; Silent running motor and highly reliable pump; Available with outputs from 0.5 HP to 3 HP, with single and three phase motors; Large pre-filter to reduce the risk of clogging, thanks to the optimal filtering capacity, thereby reducing the frequency of maintenance operations; Liquid temperature: up to 60°C; Ambient temperature: up to 50°C; Silent running motor with reduced noise levels of 53 to 64 (LpA); Strainer cover in clear polycarbonate to guarantee constant visibility through time. High capacity pre-fi lter. Up to 1.5 HP 4 litres and up to 3 HP from 5 litres; 2’ Suction and discharge ports reinforced with stainless steel rings. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100321 europro 50m monofase / europro 50m single phase Un 100100322 europro 75m monofase / europro 75m single phase Un 100100323 europro 100m monofase / europro 100m single phase Un 100100324 europro 150m monofase / europro 150m single phase Un 100100325 europro 200m monofase / europro 200m single phase Un 100100326 europro 300m monofase / europro 300m single phase Un 100100332 europro 75t trifase / europro 75t three phase Un 100100333 europro 100t trifase / europro 100t three phase Un 100100334 europro 150t trifase / europro 150t three phase Un 100100335 europro 200t trifase / europro 200t three phase Un 100100336 europro 300t trifase / europro 300t three phase Un 108100340 Kit bocchettoni 2" x 50-63 / Fittings kit 2” x 50-63 Un PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn CODICE CODe RACCORDI FiTTingS mm / " DATI ELETTRICI eLeCTRiCAL DATA P2 P1 P1 HP kw MAx kw 3 LIVELLO RUMORE nOiSe LeveL MAx V (50 Hz) A CAPACITOR µF Vc dB (A) 100100321 50-63 / 2” 0,5 0,33 900 240 4,2 16 450 64 100100322 50-63 / 2” 0,75 0,5 1.000 240 5 20 450 65 100100323 50-63 / 2” 1 0,75 1.300 240 6,3 25 450 66 100100324 50-63 / 2” 1,5 1,1 1.600 240 7 31,5 450 66 100100325 50-63 / 2” 2 1,5 1.900 240 9 40 450 67 100100326 50-63 / 2” 3 2,2 2.800 240 12 40 450 64 100100332 50-63 / 2” 0,75 0,5 950 400 3,5 - 2 / / 65 100100333 50-63 / 2” 1 0,75 1.200 400 4 - 2,4 / / 66 100100334 50-63 / 2” 1,5 1,1 1.500 400 5 - 2,9 / / 66 100100335 50-63 / 2” 2 1,5 1.900 400 6 - 3,5 / / 67 100100336 50-63 / 2” 3 2,2 2.800 400 8,7 - 5 / / 64 RICAMBI POMPE EUROPRO/ SPARe PARTS PUMP eUROPRO CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 109100400 Coperchio pref.1,5-3,0 Hp / Pre-filter lid 1,5-3,0 hp Un 109100401 Coperchio pref. 0,5-1,0 Hp / Pre-filter lid 0,5-1,0 hp Un 109100402 O-ring pref. 1,5-3,0 Hp / O.Ring pre-filter1,5-3,0 hp Un 109100403 O-ring pref. 0,5-1,0 Hp / O.Ring pre-filter 0,5-1,0 hp Un 109100404 Cestello pref.1,5-3,0 Hp / Pre-filter basket 1,5-3,0 hp Un 109100405 Cestello pref. 0,5-1,0 Hp / Pre-filter basket 0,5-1,0 hp Un 109100406 Tenuta mecc. Pref.1,5-3,0 Hp / Mechanical seal pre-filter 1,5-3,0 hp Un 109100407 Tenuta mecc. Pref. 0,5-1,0 Hp / Mechanical seal pre-filter 0,5-1,0 hp Un 109100408 Copri girante pref.1,5-3,0 Hp / Diffuser cover pre-filter1,5-3,0 hp Un 109100409 Copri girante pref. 0,5-1,0 Hp / Diffuser cover pre-filter 0,5-1,0 hp Un 109100410 Girante 0,5 hp / Diffuser 0,5 hp Un 109100411 Girante 0,75 hp / Diffuser 0,75 hp Un 109100412 Girante 1,0 hp / Diffuser 1,0 hp Un 109100413 Girante 1,5 hp / Diffuser 1,5 hp Un 109100414 Girante 2,0 hp / Diffuser 2,0 hp Un 109100415 Girante 3,0 hp / Diffuser 3,0 hp Un PREzzO PRiCe € 65 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPE EUROPRO/ PUMP eUROPRO DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn A B C DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS D e F G H H1 H2 I DIMEnSIOnI Q.Tà x PESO KG PALLET L B H DnA DnM GAS GAS euroswim 50 M euroswim 50 M 536 242 242 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5 2” 2” 600 360 400 11,1 8 euroswim 75 M euroswim 75 M 552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5 2” 2” 600 360 400 12,1 8 euroswim 75 T euroswim 75 T 552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5 2” 2” 600 360 400 12,1 8 euroswim 100 M 552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5 euroswim 100 M 2” 2” 600 360 400 13,8 8 euroswim 100 T euroswim 100 T 552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5 2” 2” 600 360 400 13,8 8 euroswim 150 M euroswim 150 M 574 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5 2” 2” 720 350 430 17,9 6 euroswim 150 T euroswim 150 T 574 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5 2” 2” 720 350 430 16,7 6 euroswim 200 M 648 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5 euroswim 200 M 2” 2” 720 350 430 20 6 euroswim 200 T euroswim 200 T 574 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5 2” 2” 720 350 430 17,6 6 euroswim 300 T euroswim 300 T 648 252 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5 2” 2” 720 350 430 19,9 6 - - - - - 23,9 6 2” gas fittings kit 99 99 50/63 2” 20 2” gas fittings kit - - - - - - - EUROPRO 50 EUROPRO 75-100 EUROPRO 150-200 EUROPRO 300 kIT RACCORDI DI UNIONE 2” gAS 66 L FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPA EUROPRO 50/PUMP eUROPRO 50 0 P kPa 120 100 10 10 0 H m 20 30 40 20 50 30 60 40 50 60 Q IMP gpm H ft 0 P kPa 180 40 12 160 140 10 30 80 POMPA EUROPRO 75/PUMP eUROPRO 75 80 Q US gpm 70 120 8 100 60 6 40 4 20 2 20 10 0 0 4 2 0 81 6 1 0 10 12 14 100 16 18 4 3 2 50 0 0 160 140 10 H m 20 10 0 150 200 5 300 250 30 40 20 30 50 60 40 70 50 80 60 70 80 120 12 100 10 4 2 0 0 50 40 20 4 2 81 6 1 100 0 0 12 10 1 2 50 0 14 3 150 16 4 200 18 20 22 5 250 24 20 0 350 40 20 0 60 80 40 100 60 120 80 140 100 120 20 2 0 0 0 0 P kPa 0 H m 180 70 60 50 40 12 1 2 50 100 0 0 10 1 12 14 3 16 4 150 200 18 20 5 250 300 22 Q m 3/h 6 Q l/s 350 Q l/min 10 20 10 30 40 20 30 50 60 40 70 50 90 100 110 120 Q US gpm 80 60 70 80 90 100 Q IMP gpm H ft 60 16 50 140 14 120 40 12 10 30 80 8 60 6 40 4 20 2 0 0 20 10 0 1 0 50 0 8 4 0 12 2 16 3 100 150 20 4 200 5 250 24 6 300 350 28 7 400 Q m 3/h 8 450 Q l/s 500 Q l/min POMPA EUROPRO 300/PUMP eUROPRO 300 P kPa 200 H m 140 120 100 80 60 40 20 80 60 40 20 120 100 160 140 180 Q US gpm 160 Q IMP gpm H ft 70 20 180 160 16 81 6 18 0 20 4 2 POMPA EUROPRO 150/PUMP eUROPRO 150 0 60 16 50 140 120 40 12 100 30 80 8 20 30 8 60 40 4 10 20 0 4 Q IMP gpm H ft 60 40 40 20 Q US gpm 100 80 6 400 Q l/min 140 120 60 Q l/s 6 300 180 160 8 Q m 3/h POMPA EUROPRO 200/PUMP eUROPRO 200 200 Q IMP gpm H ft 30 80 100 0 H m Q US gpm 90 70 10 0 60 0 P kPa 80 60 40 0 10 20 70 50 12 Q l/min 30 40 60 50 14 6 50 40 14 160 60 40 30 16 Q l/s Q IMP gpm H ft 16 8 30 20 60 100 Q US gpm 90 18 80 20 10 18 20 Q m 3/h POMPA EUROPRO 100/PUMP eUROPRO 100 180 10 0 H m 10 0 P kPa 3 20 4 10 20 0 0 8 4 0 1 0 50 2 0 12 3 16 4 20 5 28 24 6 7 8 0 0 0 12 32 36 Q m 3/h 0 9 10 Q l/s 0 2 Q l/min 0 100 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 6 6 4 200 24 18 300 400 30 364 8 10 500 600 642 12 700 Q m 3/h Q l/s Q l/min 67 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPE INTELLIFLOw/ PUMP inTeLLiFLOW Pompa a flusso variabile mod. VF Riduce il consumo di energia elettrica fino al 90% rispetto ad una pompa tradizionale con rotazione tra 400 e 3450 RPM. Attuatore elettronico interattivo intelligente per compensare automaticamente perdite di carico e blocco del flusso. Pannello di controllo LCD con indicazione della portata istantanea, RPM, e consumo di energia. Programmazione con timer 24 ore. Potenza regolabile in base alle dimensioni della piscina: una pompa copre una gamma da 1/2 Cv a 3 Cv. Corpo prefiltro con cestello estraibile. Attacchi 2”F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn Pump with variable flow. mod VF. Reduce the electricity consumption up to 90% compared to a traditional pump with rotation between 400 and 3450 RPM intelligent interactive electronic drive to automatically compensate for pressure losses or stopping the flow. LCD control panel with the instant flow rate indication, RPM, energy consumption. Timer programming 24 hours. Power adjustable according to the size of the pool, a pump covers a range from 1 / 2 hp to 3 hp. Body prefilter with removable bowl. Fittings 2”F. UnITà PREzzO UniT PRiCe € intelliflow vf 100100266 Pompa Pump intelliflow vf Un RACCORDI FiTTingS POTEnzA ALIM. TERMICA POWeR POW.SUP. THeRMAL mm / " HP-kw V A 2”F 0,5/3-0,37/2,2 220 AUTOM. DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 100100266 A B C D E F G 595 255 318 240 275 2" 2" pannello di comando control panel esempi di portata alle velocità preimpostate examples of flow at pre-set speeds Pompa a velocità variabile. mod VS. Riduce il consumo di energia elettrica fino al 90% rispetto ad una pompa tradizionale con rotazione tra 400 e 3450 RPM Attuatore elettronico che consente di cambiare la velocità di +/- 10 RPM. 4 velocità programmate a 750, 1500, 2350 e 3110 RPM. Potenza regolabile in base alle dimensioni della piscina: una pompa copre una gamma da 1/2 Cv a 3 Cv. Corpo prefiltro con cestello estraibile. Attacchi 2”F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100267 Pompa intelliflow vs Pump intelliflow vs Pump with variable speed. mod VF. Reduce the electricity consumption up to 90% compared to a traditional pump with rotation between 400 and 3450RPM intelligent interactive electronic drive that allows you to change the rate of + / - 10 RPM. 4-rate programmed to 750, 1500, 2350 and 3110 RPM. Power adjustable according to the size of the pool, a pump covers a range from 1 / 2 hp to 3 hp. Body prefilter with removable bowl. Fittings 2”F. UnITà PREzzO UniT PRiCe € Un RACCORDI POTEnzA FiTTingS POWeR ALIM. TERMICA POW.SUP. THeRMAL mm / " HP-kw V A 2”F 0,5/3-0,37/2,2 220 AUTOM. DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 100100267 A B C D E F G 595 255 318 240 275 2" 2" pannello di comando control panel esempi di portata alle velocità preimpostate examples of flow at pre-set speeds 68 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 POMPA 5P2R/ PUMP 5P2R Pompa in Noryl ad alta resistenza, prefiltro con cestello di grandi capacità, girante in Noryl con inserto in bronzo, tenuta meccanica in porcellana e grafite. Motore sovradimensionato, può sopportare sovraccarichi del 20%. Le pompe standard sono conformi alle norme VDE e con grado di protezione IP55. Protezione termica a risparmio automatico. Il design del diffusore garantisce un rapido innesco ed un’alta prevalenza. Girante perfettamente equilibrata per alte prestazioni e grande silenziosità di funzionamento. La pompa è montata su una base alta e antivibrante, per preservare il motore da umidità e sollecitazioni. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn Pump fully made in Noryl high-strength, pre-filter basket with a large capacity. Impeller made in Noryl with bronze insert, mechanical seal in porcelain and graphite. Oversized motor can withstand overloads of 20%. Standard pumps are in according with legislation VDE; and IP55 protection. Thermally at autmoaticaly saving protected. The design of the diffuser ensures rapid priming and high prevalence.Impeller perfectly balanced for high performance and extremely quiet operation. The pump is mounted on a high base and antivibration, to protect the engine against humidity and stress. UnITà PREzzO UniT PRiCe € RACCORDI POTEnzA ALIM. TERMICA FiTTingS POWeR POW.SUP. THeRMAL mm / " HP-kw V A Un 1"1/2 0,5-0,37 220 4-6 5p2rc3 1/2 hp trifase 100100161 Starite Starite 5p2rc3 1/2 hp three phase Un 1"1/2 0,5-0,37 380 1,6 - 2,4 5p2rd1 3/4 hp monofase 100100162 Starite Starite 5p2rd1 3/4 hp single phase Un 1"1/2 0,75-0,56 220 4-6 5p2rd3 3/4 hp trifase 100100163 Starite Starite 5p2rd3 3/4 hp three phase Un 1"1/2 0,75-0,56 380 1,6 - 2,4 5p2re1 1,0 hp monofase 100100164 Starite Starite 5p2re1 1,0 hp single phase Un 1"1/2 1-0,75 220 6-9 5p2re3 1,0 hp trifase 100100165 Starite Starite 5p2re3 1,0 hp three phase Un 1"1/2 1-0,75 380 1,6 - 2,4 5p2rf1 1,5 hp monofase 100100166 Starite Starite 5p2rf1 1,5 hp single phase Un 1"1/2 1,5-1,12 220 6-9 5p2rf3 1,5 hp trifase 100100167 Starite Starite 5p2rf3 1,5 hp three phase Un 1"1/2 1,5-1,12 380 2,4 - 4 5p2rc1 1/2 hp monofase 100100160 Starite Starite 5p2rc1 1/2 hp single phase DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 100100160 A B C D E F G 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100161 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100162 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100163 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100164 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100165 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100166 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 100100167 560 243 365 273 290 1"1/2 1"1/2 PORTATA/FLOW RATe CODE 10 m 11 m 12 m 13 m 14 m 100100160 7 6 5.5 5 4.5 100100161 7 6 5.5 5 4.5 100100162 12 10.5 10 9 8 100100163 12 10.5 10 9 8 100100164 15 14 13 12 11 100100165 15 14 13 12 11 100100166 18 16.5 15.5 15 13.5 100100167 18 16.5 15.5 15 13.5 69 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPA 5P6R/ PUMP 5P6R Pompa in Noryl autoaddescante con prefiltro incorporato. Motore realizzato secondo normative europee CE con protezione IP55. Pulizia semplice e rapida del prefiltro grazie ad una nuova ghiera di serraggio coperchio. Installazione su speciale supporto anti-vibro che rende la pompa 5P6R tra le più silenziose nella sua categoria. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100170 Starite 5p6rf1 1,5 hp monofase Pump starite 5p6rf1 1.5 hp single-phase 100100171 Pump fully made in Noryl high-strength, pre-filter basket with a large capacity. Engine buikt in according witheuropean CE legislation; and IP55 protection. Quick and easy cleaning of the pre-filter with a new locking ring. The pump is mounted on a high base and anti-vibration, that makes the pump 5P6R among the quietest in its class. UnITà PREzzO UniT PRiCe € RACCORDI POTEnzA ALIM. TERMICA FiTTingS POWeR POW.SUP. THeRMAL mm / " HP-kw V A Un 63 - 2” 1,5-1,12 220 6-9 Starite 5p6rf3 1,5 hp trifase Pump starite 5p6rf3 1.5 hp three-phase Un 63 - 2” 1,5-1,12 380 2,4 - 4 100100172 Starite 5p6rg1 2 hp monofase Pump starite 5p6rf1 2 hp single-phase Un 63 - 2” 2-1,49 220 9 - 12 100100173 Starite 5p6rg3 2 hp trifase Starite 5p6rg3 2 hp three phase Un 63 - 2” 2-1,49 380 4-6 100100174 Starite 5p6rh1 3 hp monofase Pump starite 5p6rf1 3 hp single-phase Un 63 - 2” 3-2,24 220 9 - 12 100100175 Starite 5p6rh3 3 hp trifase Starite 5p6rh3 3 hp three phase Un 63 - 2” 3-2,24 380 4-6 DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE A B C D E F G 100100170 633 291 368 273 286 63 63 100100171 633 291 368 273 286 63 63 100100172 667 291 368 273 286 63 63 100100173 667 291 368 273 286 63 63 100100174 667 291 368 273 286 63 63 100100175 667 291 368 273 286 63 63 PORTATA/FLOW RATe CODE 70 10 m 11 m 12 m 13 m 14 m 100100170 22 21 20 18 17 100100171 22 21 20 18 17 100100172 27 25 24 22 21 100100173 27 25 24 22 21 100100174 31 29 28 26 25 100100175 31 29 28 26 25 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 POMPA Sw5P6R/ PUMP SW5P6R Pompa Sta-Rite serie SW5P6R, esecuzione per impianti con acqua di mare. Albero motore e parti metalliche in acciaio inox AISI 316 totalmente anticorrosione. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn Sta-Rite pump series SW5P6R, suitable for seawater. Motor shaft and metal parts in stainless steel AISI 316 totally anti-corrosion. UnITà PREzzO UniT PRiCe € RACCORDI POTEnzA ALIM. TERMICA FiTTingS POWeR POW.SUP. THeRMAL mm / " HP-kw V A Un 63 - 2” 0,75-0,56 220 4-6 sw5p6rd3 trifase 100100181 Starite Starite sw5p6rd3 three phase Un 63 - 2” 0,75-0,56 380 1,6 - 2,4 sw5p6re1 monofase 100100182 Starite Starite sw5p6re1 single phase Un 63 - 2” 1-0,75 220 6-9 sw5p6re3 trifase 100100184 Starite Starite sw5p6re3 three phase Un 63 - 2” 1-0,75 380 2,4 - 4 sw5p6rf1 monofase 100100185 Starite Starite sw5p6rf1 single phase Un 63 - 2” 1,5-1,12 220 6-9 sw5p6rf3 trifase 100100186 Starite Starite sw5p6rf3 three phase Un 63 - 2” 1,5-1,12 380 2,4 - 4 sw5p6rg1 monofase 100100187 Starite Starite sw5p6rg1 single phase Un 63 - 2” 2-1,49 220 9 - 12 sw5p6rg3 trifase 100100188 Starite Starite sw5p6rg3 three phase Un 63 - 2” 2-1,49 380 4-6 sw5p6rh1 monofase 100100189 Starite Starite sw5p6rh1 single phase Un 63 - 2” 3-2,24 380 4-6 sw5p6rh3 trifase 100100190 Starite Starite sw5p6rh3 three phase Un 63 - 2” 3-2,24 220 9 - 12 sw5p6rd1 monofase 100100180 Starite Starite sw5p6rd1 single phase DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE A B C D E F G 100100180 633 291 368 273 286 63 63 100100181 633 291 368 273 286 63 63 100100182 633 291 368 273 286 63 63 100100184 633 291 368 273 286 63 63 100100185 633 291 368 273 286 63 63 100100186 633 291 368 273 286 63 63 100100187 667 291 368 273 286 63 63 100100188 667 291 368 273 286 63 63 100100189 667 291 368 273 286 63 63 100100190 667 291 368 273 286 63 63 PORTATA/FLOW RATe CODE 10 m 11 m 12 m 13 m 14 m 100100180 14 13 11 9 6 100100181 14 13 11 9 6 100100182 17.5 16 14 12 10 100100184 17.5 16 14 12 10 100100185 22 21 20 18 17 100100186 22 21 20 18 17 100100187 27 25 24 22 21 100100188 27 25 24 22 21 100100189 31 29 28 26 25 100100190 31 29 28 26 25 71 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn RICAMBI POMPE STARITE/ SPARe PARTS STARiTe PUMP CODICE CODe 5P2R 5P6R 72 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 109100099 Cerniera inox pompa starite/ Stainless steel inox hinge starite pump Un 109100106 Cestello pref. Starite 5p2r/ Basket starite 5p2r Un 109100107 Un Cestello pref. Starite 5p4-6r/ Basket starite 5p4-6r 109100121 Chiave cop. Pref. Starite/ Lid key starite Un 109100130 Coper. Pref.Starite 5p2r/ Pre-filter lid starite 5p2r Un 109100131 Coper. Pref.Starite 5p4r/ Pre-filter lid starite 5p4r Un 109100137 Corpo pompa+pref. Starite 5p6r / Pump body+ pre-filter starite 5p6r Un 109100139 Corpo pompa starite 5p2r / Pump body starite 5p2r Un 109100142 Corpo pref. Starite 5p2r / Pre-filter body starite 5p2r Un 109100143 Corpo pompa+pref. Starite 5p4r / Pump body+pre-filter starite 5p4r Un 109100152 Diffusore pompa starite 0,5 hp / Diffuser pump starite 0.5 Hp Un 109100154 Diffusore pompa starite 2-3 hp / Piffuser pump starite 2-3 hp Un 109100156 Diffusore pompa starite 0,75-1 hp / Piffuser pump starite 0,75-1 hp Un 109100164 Coper.Pref.Starite 5p6r + ghiera / Pre-filter lid 5p6r+ring nut Un 109100183 Girante pompa starite 1/2 hp / Impeller pump starite 1/2 hp Un 109100185 Girante pompa starite 3/4 hp / Impeller pump starite 3/4 hp Un 109100187 Girante pompa starite 1 hp / Impeller pump starite 1 hp Un 109100189 Girante pompa starite 1"1/2 hp / Impeller pump starite 1”1/2 hp Un 109100190 Girante pompa starite 2 hp / Impeller pump starite 2 hp Un 109100192 Girante pompa starite 3 hp / Impeller pump starite 3 hp Un 109100194 Guarn.Quadra prefil.Pompa star / Square gasket pre-filter starite Un 109100195 Inserto pompa starite / Insert pump starite Un 109100197 Manopola cerniera / Clamp knob Un 109100204 O.Ring cop.Pref.Starite 5p4r / O.Ring pre-filter lid starite 5p4r Un 109100208 O.Ring cop.Pref.Starite 5p2r / O.Ring pre-filter lid starite 5p2r Un 109100210 O.Ring cop.Pref.Starite 5p6r / O.Ring pre-filter lid starite 5p6r Un 109100214 O.Ring corpo pompa starite / O.Ring pump body starite Un 109100216 O.Ring diff pompa starite picc / O.Ring little diffuser pump starite Un 109100218 O.Ring diff pompa starite grand / O.Ring big diffuser pump starite Un 109100224 Piatto pompa starite > hp 1,5 / Plate pump starite > hp 1,5 Un 109100225 Piatto pompa starite > hp 3 / Plate pump starite > hp 3 Un 109100301 Tappo scarico prefiltro starite / Drain plug pre-filter starite Un 109100304 Tenuta mecc. Starite fino a 1,5 hp / Mechanical seal starite up to 1.5Hp Un 109100305 Tenuta mecc. Starite 2-3 hp / Mechanical seal starite up to 2-3 hp Un 109100320 Vite sinistra starite > 1,5 hp / Left screw starite > 1,5 hp Un 109100105 Cestello pref. nocchi / Prefilter basket nocchi Un 109100128 Coper. pref. nocchi / Prefilter lid nocchi Un 109100198 O Ring Cop. pref. nocchi / Or for prefilter lid nocchi Un FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 STANDARD LINE/ STAnDARD Line POMPA CENTRIFUGA MONOCELLULARE AUTOADESCANTE, CON PREFILTRO INCORPORATO - Corpo pompa, basamento e diffusore in polipropilene caricato fibra vetro - Girante in Noryl rinforzato fibra vetro - Albero Motore in acciaio inox AISI 420 - Guarnizioni in NBR - Tenuta meccanica in grafite e alumina - Motore in alluminio L-2521 - Avvolgimento motore impregnato con resina epossidica SELF PRIMING CENTRIFUGAL PUMP WITH PRE FILTER - Pump body, pump foot and diffuser in glass loaded polypropylene - Impeller in glass loaded Noryl - Motor shaft in stainless steel AISI 420. - NBR O’rings - Mechanical seal in graphite and alumine - Motor housing in aluminium L-2521 - Winding impregnated with epoxy resin POMPA DI CIRCOLAzIOnE MOnOFASE/SInGLE-PHASE CIRCULATIOn PUMP CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn POTEnzA POWeR HP kw PORTATA FILTRO InLET-OUTLET FiLTeR FLOW RATe mc/h UnITà UniT STD 370S 1P 0,5 0,37 10 F50 Un 100100202 STD 550S 1P 0,75 0,55 14 F50 Un 100100203 STD 750S 1P 1 0,75 16 F50 Un H (m) H (m) 100100201 PREzzO PRiCe DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS A B C D e F G H L I J K kg 0.50 HP 550 238 160 345 225 262 170 330 205 ø50 ø50 4-ø10 8.7 0.75 HP 550 238 160 345 225 262 170 330 205 ø50 ø50 4-ø10 9.3 1.00 HP 550 238 160 345 225 262 170 330 205 ø50 ø50 4-ø10 10.4 73 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPE BCP/ PUMP bCP Pompe autoadescanti ad alte prestazioni con prefiltro incorporato in plastica rinforzata di grande capacità. Cestello prefiltro in materiale plastico. Coperchio prefiltro trasparente con manopole di serraggio. Corpo pompa in materiale plastico di polipropilene rinforzato con fibra di vetro. Asse motore in acciaio inox AISI-316. Motore con protezione IP-55. Attacchi a bocchettone. Self-priming pumps with high performance, prefilter made in plastic reinforced with large capacity. Plastic prefilter basket. Trasparent pre-filter lid clamping knobs. Pump body made of polypropylene plastic reinforced with fiberglass. Motor shaft in stainless steel AISI-316. Fittings with union. Curve prestazioni/ Performances curves Rinforzato per poter raggiungere 3kg/cm2 di pressione. Reinforced to reach 3Kg/cm2 working pressure. Manometric height m.w.c. DESCRIzIOnE CODICE CODe DeSCRiPTiOn 74 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Flow m3/h PORTATA FILTRO COnnESSIOnE FiLTeR FLOW RATe COnneCTiOn Ø mm mc/h POTEnzA POWeR VOLUME. vOLUMe PESO WeigHT HP-kw V kg 100100261 Pompa BCP 250BT/ Pump BCP 250BT Un 41 90 2,5 TRI 0,137 25,5 100100262 Pompa BCP 350BT/ Pump BCP 350BT Un 58 90 3,5 TRI 0,137 28,5 100100263 Pompa BCP 450BT/ Pump BCP 450BT Un 66 90 4,5 TRI 0,137 30,5 100100255 Pompa BCP 500BT/ Pump BCP 500BT Un 64 110 5,5 TRI 0,211 45,0 100100256 Pompa BCP 600BT/ Pump BCP 600BT Un 84,2 110 6,5 TRI 0,211 46,0 100100257 Pompa BCP 750BT/ Pump BCP 750BT Un 102 110 7,5 TRI 0,211 52,0 100100258 Pompa BCP 1000BT/ Pump BCP 1000BT Un 115,6 110 10 TRI 0,211 66,0 100100259 Pompa BCP 1250BT/ Pump BCP 1250BT Un 124,5 110 2,5 TRI 0,211 76,0 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 POMPE BCP 1450/ PUMP bCP 1450 Pompe autoadescanti con prefiltro incorporato da 14 litri in plastica rinforzata. Cestello prefiltro in materiale plastico. Coperchio prefiltro in policarbonato trasparente con manopole di serraggio. Corpo pompa in materiale plastico di polipropilene rinforzato con fibra di vetro. Asse motore in acciaio inox AISI-316. Motore con protezione IP-55. Attacchi a bocchettone. Self-priming pumps with prefilter made in plastic reinforced with 14 Lt capacity. Prefilter basket in reinforced plastic material. Trasparent pre-filter lid clamping knobs. Pump body made of polypropylene plastic reinforced with fiberglass. Motor shaft in stainless steel AISI-316. Engine with IP-55 Protection. Fittings with union. Curve prestazioni/ Performances curves Manometric height m.w.c. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € Flow m3/h PORTATA FILTRO POTEnzA ASSORBITA POTEnzA nOMInALE FiLTeR FLOW RATe POTenzA ASSORbiTA POTenzA nOMinALe HP-kw HP-kw mc/h VOLUME. vOLUMe PESO WeigHT V kg 100100251 Pompa BCPG 55/ Pump BCP 250BT Un 68 4,71 5,5 TRI 0,213 46 100100252 Pompa BCPG 75/ Pump BCP 1000BT Un 90 7,00 7,5 TRI 0,213 50 100100253 Pompa BCPG 10/ Pump BCP 1250BT Un 104 8,70 10 TRI 0,213 70 RICAMBI/SPARe PARTS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 109100300 Bocch diam. 90/ nozzle D. 90 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Un 75 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPE IN gHISA 2850 gIRI/ CAST iROn PUMP 2850 RPM Prefiltro flangiato in ghisa con cestello inox 316. Corpo pompa e girante in ghisa, asse motore in inox 316, motore da 2850 rpm con protezione IP55. Attacchi flangiati. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € Pre-filter flanged in cast iron with basket in inox 316. body pump and impeller in cast iron, stainless steel motor shaft in inox 316, motor with 2850 rpm protection IP55. Fittings flanged. RACCORDI FiTTingS POTEnzA POWeR ALIM. POW.SUP. TERMICA THeRMAL mm / " HP-kw V A 100100270 Pompa cf2- 300 hp 3 / Pump cf2 300 3 hp Un 80 3-2,24 380 5,2 - 9 100100271 Pompa cf2- 400 hp 4 / Pump cf2 400 4 hp Un 80 4-2,98 380 6,9 - 12 100100272 Pompa cf2- 550 hp 5,5 / Pump cf2 550 5,5 hp Un 125-100 5,5-4,1 380 9,5 - 16,5 100100273 Pompa cf2- 551 hp 5,5 / Pump cf2 551 5,5 hp Un 125-100 5,5-4,1 380 9,5 - 16,5 100100274 Pompa cf2- 750 hp 7,5 / Pump cf2 750 7,5 hp Un 125-100 7,5-5,6 380 12,5 - 21,7 100100275 Pompa cf2-1000 hp 10 / Pump cf2 1000 10 hp Un 125-100 10-7,46 380 15,5 - - 100100276 Pompa cf2-1250 hp 12,5 / Pump cf2 1250 12,5 hp Un 125-100 12,5-9,33 380 19 - - 100100277 Pompa cf2-1500 hp 15 / Pump cf2 1500 15 hp Un 125-100 15-11,19 380 23 - - DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE A B C D E F G 880 465 410 275 320 90 90 100100271 910 465 410 275 320 90 90 100100272 985 500 435 280 330 140 110 100100270 100100273 985 500 435 280 330 140 110 100100274 1050 500 435 280 330 140 110 100100275 1095 525 465 325 345 140 110 100100276 1130 525 465 325 345 140 110 100100277 1130 525 465 325 345 140 110 PORTATA/FLOW RATe CODE 76 10 m 11 m 12 m 13 m 14 m 100100270 51 49 45 42 40 100100271 65 62 60 58 55 100100272 84 80 75 70 65 100100273 107 100 90 80 70 100100274 135 130 125 115 110 100100275 162 155 150 145 135 100100276 182 175 170 165 155 100100277 195 188 180 175 165 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 POMPE IN gHISA 1450 gIRI/ PUMP in CAST iROn 1450 RPM Prefiltro flangiato in ghisa con cestello in acciaio inox AISI-316. Corpo pompa e girante in ghisa. Asse motore in acciaio inox AISI-316. Motore asincrono normalizzato a 1450 rpm e protezione IP-55. Attacchi flangiati. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € Pre-filter flanged in cast iron with basket in inox 316. body pump and impeller in cast iron, stainless steel motor shaft in inox 316. Induction normalized motor with 1450 rpm protection IP55. Fittings flanged. RACCORDI FiTTingS POTEnzA POWeR ALIM. POW.SUP. TERMICA THeRMAL mm / " HP-kw V A 100100280 Pompa cf4-300 hp 3 / Pump cf4 300 3 hp Un 65-50 3-2,24 380 5,3 - 9,4 100100281 Pompa cf4-400 hp 4 / Pump cf4 400 4 hp Un 80-65 4-2,98 380 6,9 - 12,5 100100282 Pompa cf4-550 hp 5,5 / Pump cf4 550 5,5 hp Un 80-65 5,5-4,1 380 9,2 - 17 100100283 Pompa cf4-552 hp 5,5 / Pump cf4 552 5,5 hp Un 100-80 5,5-4,1 380 9,2 - 17 100100284 Pompa cf4-750 hp 7,5 / Pump cf4 750 7,5 hp Un 100-80 7,5-5,6 380 12 - 23 100100287 Pompa cf4-1000 hp 10 / Pump cf4 1000 10 hp Un 125-100 10-7,46 380 15,5 - - 100100288 Pompa cf4-1500 hp 15 / Pump cf4 1500 15 hp Un 125-100 15-11,19 380 21,8 - - 100100289 Pompa cf4-2000 hp 20 / Pump cf4 2000 20 hp Un 150-125 20-14,92 380 32 - - 100100290 Pompa cf4-2500 hp 25 / Pump cf4 2500 25 hp Un 150-125 25-18,65 380 39 - - DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 100100280 A B C D E F G 979 465 360 224 302 65 50 65 100100281 998 442 450 310 333 80 100100282 1021 442 450 310 333 80 65 100100283 1138 490 430 246 365 100 80 100100284 1248 490 430 246 365 100 80 100100287 1258 500 480 310 392 125 100 100100288 1413 515 505 335 424 125 100 100100289 1528 585 611 440 472 150 125 100100290 1558 585 611 440 472 150 125 PORTATA/FLOW RATe CODE 10 m 11 m 12 m 13 m 14 m 100100280 51 45 44 37 30 100100281 75 70 67 55 50 100100282 96 90 84 72 57 100100283 112 100 78 75 28 100100284 137 126 124 112 104 100100287 210 185 175 150 130 100100288 - - 215 210 200 100100289 - - 320 310 300 100100290 - - - 375 360 77 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn POMPA SOMMERgIBILE NOVA 600/ SUbMeRSibLe PUMP nOvA 600 Pump body, impeller and aspiration grid in tecnopolymer, drive shaft, screws in stainless steel INOX. Protection IP68; isolation Cl. F. Supplied complete of 5 mt of cable with schuko plug and float switch. Flow-rate 14mc/h at 4 mt of prevalence. Fittings 1 1/4”. Dimensions H 368 mm aspiration grid D. mm150. Corpo pompa, girante e griglia aspirazione in tecnopolimero, albero motore e viteria in acciaio inox. Protezione IP68 - isolamento CL. F. Fornita con 5 mt di cavo con spina shuko e galleggiante. Portata 14 mc/h a 4 mt di prevalenza. Attacco 1 1/4”. Dimensioni H 368 mm D. griglia aspirazione mm 150. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 100100501 Pompa sommersa nova 600 m-a 14 mc/h/ Submersible pump nova 600 m-a 14mc/h CODICE CODe RACCORDI FiTTingS DATI ELETTRICI eLeCTRiCAL DATA P2 P1 P1 HP kw MAx w 0,75 0,55 800 mm / " 1 1/4” CAPACITOR V (50 Hz) A 240 3,4 µF Vc 14 450 H2 DNM H 100100501 Un C E A B DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 100100501 A B C DnM E H H2 193 235 56 11/4”G 90 368 73 POMPA SOMMERgIBILE Vx550/ SUbMeRSibLe PUMP vx550 Corpo pompa, girante e griglia aspirazione in tecnopolimeri. Motore interamente in inox 316. Protezione IP68 - isol. Cl. F. Fornita con 10 mt di cavo con spina shuko e galleggiante. Portata 18mc/h a 2mt di prevalenza. Attacco 2”f. Dimensioni: h. 498 mm - griglia aspirazione D. 245 mm Pump body, impeller and aspiration grid in tecnopolymer, drive shaft. Motor fully made in inox 316 Protection IP68; isolation Cl. F. Supplied complete of 10 mt of cable with schuko plug and float switch. Flow-rate 18mc/h at 2 mt of prevalence. Fittings 2”. Dimensions H 498 mm aspiration grid D. mm 245 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100502 Pompa sommersa feka vx 550 a 18 mc/h / Submersible pump feka 550 a 18mc/h CODICE CODe UnITà PREzzO UniT PRiCe € RACCORDI FiTTingS DATI ELETTRICI eLeCTRiCAL DATA P2 P1 P1 HP kw MAx w 0,75 0,55 927 mm / " 100100502 2” Un V (50 Hz) A 240 4,2 CAPACITOR µF Vc 20 450 DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 100100502 78 A D DnM H H1 245 179 2”F 498 98 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 PREFILTRI gHISA/ PRe-FiLTeR in CAST iROn Corpo prefiltro in ghisa completo di cestello in acciaio inox AISI 316. Pump body made in cast iron complete of basket in stainless steel AISI 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € RACCORDI FiTTingS PORTATA MAx FLOW RATe MAx mm / “ m³/h 100100650 Prefiltro ghisa dn 80 3" Pre-filter in cast iron dn 80 3” Un 80 95 100100651 Prefiltro ghisa dn 100 4" Pre-filter in cast iron dn 100 4” Un 100 143 100100652 Prefiltro ghisa dn 125 5" Pre-filter in cast iron dn 125 5” Un 125 255 DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE A B C 100100650 320 275 300 100100651 320 275 300 100100652 370 265 345 PREFILTRI INOx/ PRe-FiLTeR inOx Corpo prefiltro in acciaio inox AISI 304 con flange in PVC e cestello in acciaio inox AISI 316. Pre-filter body made in stainless steel AISI 304 with PVC flange and basket in InOx 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100660 Prefiltro inox dn 65 fl.Pvc Pre-filter inox dn 65 fl.Pvc Prefiltro inox dn 80 fl.Pvc Pre-filter inox dn 80 fl.Pvc Prefiltro inox dn 100 fl.Pvc Pre-filter inox dn 100 fl.Pvc Prefiltro inox dn 125 fl.Pvc Pre-filter inox dn 125 fl.Pvc Prefiltro inox dn 150 fl.Pvc Pre-filter inox dn 150 fl.Pvc Prefiltro inox dn 200 fl.Pvc Pre-filter inox dn 200 fl.Pvc 100100661 100100662 100100663 100100664 100100665 UnITà UniT PREzzO PRiCe € RACCORDI FiTTingS PORTATA MAx FLOW RATe MAx mm / “ m³/h Un 65 100 Un 80 130 Un 100 160 Un 125 180 Un 150 200 Un 200 220 DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE A B C D 100100660 250 320 290 450 100100661 292 287 247 505 100100662 292 287 247 505 100100663 292 287 247 505 100100664 350 300 260 550 100100665 350 300 260 550 PREFILTRI PVC/ PRe-FiLTeR PvC Corpo prefiltro in PVC stampato ad iniezione completo di cestello in acciaio plastificato e viteria in acciaio inox. Attacchi ad incollaggio da diametro 110 mm interni e diametro 125 mm esterni. Pre-filter body made in PVC injection mulded, complete of basket in plasticized stainless steel and totally the screw in inox. Fitting at glue with D.110 mm internal and D. 125 mm external. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100670 Prefiltro pvc 17 lt / Pre-filter pvc 17 lt UnITà UniT Un PREzzO PRiCe € RACCORDI FiTTingS FLOW RATE MAx mm / “ m³/h 80 95 79 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn gRUPPI FILTRANTI SERIE AQUARIUS/ AQUARiUS SeRieS FiLTRATiOn SySTeM MODeLLI COn VALVOLA TOP e POMPA DI CIRCOLAzIOne STAnDARD LIne ASSeMBLATI ASSeMbLeD STAnDARD Line TOP vALve MODeLS CiRCULATiOn PUMP inCLUDeD DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS Modello/Model A 6 SP A 10 SP A 14 SP CODICE CODe Q.Tà SABBIA PORTATA FLOW RATe SAnD QUAnTiTy mc/h kg SUP. FILTR. FiLTeR SURFACe mq B 830 870 915 C 450 530 620 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn In-OUT 100100916 ”AQUARIUS” PLUS 6 M3/H Dn50 6 75 0,12 50 0,5 0,37 1P 100100917 ”AQUARIUS” PLUS 10 M3/H Dn50 10 100 0,2 50 0,75 0,55 1P 100100918 ”AQUARIUS” PLUS 14 M3/H Dn50 14 150 0,28 50 1 0,75 1P CODICE CODe 80 A 835 985 1020 VELOCITà DI FILTRAzIOnE ALIMEnTAzIOnE TIPO FiLTRATiOn RATe POWeR TyPe mc/hmq HP kw DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100916 Gruppo aquarius plus top 6 mc / System aquarius plus plus top 6 mc Un 100100917 Gruppo aquarius plus top 10mc / System aquarius plus plus top 10 mc Un 100100918 Gruppo aquarius plus top 14mc / System aquarius plus plus top 14 mc Un PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 gRUPPI FILTRANTI VTR EUROPRO FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS eUROPRO Gruppo filtrante composto da filtro VTR, valvola selettrice, pompa Europro e kit collegamento pompa/valvola. Distribuzione a candelette. Filtration system composed of fiber-glass filter, 6 way selector valve, circulation pump europro, connection kit pump-valve. Distribution with arm collector. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA PORTATA 50 M/H vALve Ø inT POWeR THeRMAL FLOW RATe 50 M/H " mm HP-kw V A m³/h vtr europro 10 mc mono 0,5hp 107100315 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 10 mc single 0,5 hp Un 1.5 480 0,5-0,37 220 2,5 - 4 9 vtr europro 15 mc mono 1 hp 107100317 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 15 mc single 1 hp Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 13.65 vtr europro 15 mc trif 1 hp 107100318 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 15 mc three 1 hp Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 13.65 vtr europro 22 mc mono 1,5 hp 107100319 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 22 mc single 1,5 hp Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 21.5 vtr europro 22mc trif 1,5hp 107100320 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 22 mc three 1,5 hp Un 2 740 1,5-1,12 380 4-6 21.5 vtr europro 30 mc mono 2 hp 107100321 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc single 2 hp Un 2 900 2-1,5 220 6-9 30 vtr europro 30 mc trif 2 hp 107100322 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc three 2 hp Un 2 900 2-1,5 380 2,5 - 4 30 vtr europro 30 mc mono 3 hp 107100323 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc single 3 hp Un 2 1/2” 900 3-2,2 220 6-9 31,8 vtr europro 30 mc trif 3 hp 107100324 Gruppo Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc three 3 hp Un 2 1/2” 900 3-2,2 380 2,5 - 4 31,8 gRUPPI FILTRANTI VTR/STAR/ FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS/STAR Gruppo filtrante composto da filtro VTR, valvola selettrice, pompa Sta-Rite e kit collegamento pompa/valvola. Distribuzione a candelette. Filtration system composed of fiber-glass filter, 6 way selector valve, circulation pump Staraite, connection kit pump-valve. Distribution with arm collector. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA PORTATA 50 M/H vALve Ø inT POWeR THeRMAL FLOW RATe 50 M/H " mm HP-kw V A m³/h 107100330 Vtr/star 10 mc mono 0,5 hp / Fiber glass/star 10 mc mono 0,5 hp Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 9 107100331 Vtr/star 10 mc trif 0,5hp / Fiber glass/star 10 mc three 0,5 hp Un 1.5 480 0,5-0,37 380 1,6 - 2,4 9 107100332 Vtr/star 15 mc mono 1 hp / Fiber glass/star 15 mc mono 1 hp Un 1.5 590 0,75-0,56 220 4-6 13.65 107100333 Vtr/star 15 mc trif 1 hp / Fiber glass/star 15 mc three 1 hp Un 1.5 590 0,75-0,56 380 1,6 - 2,4 13.65 107100334 Vtr/star 22 mc mono 1,5hp / Fiber glass/star 22 mc mono 1,5 hp Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 21.5 107100335 Vtr/star 22 mc trif 1,5hp / Fiber glass/star 22 mc three 1,5hp Un 2 740 1,5-1,12 380 2,4 - 4 21.5 107100336 Vtr/star 30 mc mono 2 hp / Fiber glass/star 30 mc mono 2 hp Un 2 900 1,5-1,12 220 6-9 30 107100338 Vtr/star 30 mc trif 2 hp / Fiber glass/star 30 mc three 2 hp Un 2 900 1,5-1,12 380 2,4 - 4 30 107100337 Vtr/star 30 mc mono 3 hp / Fiber glass/star 30 mc mono 3 hp Un 2 1/2 900 3-1,5 220 9 - 12 31,8 107100339 Vtr/star 30 mc trif 3 hp / Fiber glass/star 30 mc three 3 hp Un 2 1/2 900 3-1,5 380 4-6 31,8 81 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn kIT ASPIRAzIONI MANDATE/ KiT SUCTiOn-injeCTiOn Kit collettori e raccordi da abbinare ai gruppi filtranti, completo di valvola a sfera in PVC diametro 50 mm più una valvola a sfera per il collegamento allo scarico. Kit manifolds and fittings to match at filtration systems, complete with PVC ball valve D.50mm plus a PVC ball valve for connections to the implant. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 107100370 Kit 2 asp 2 mand att 1"1/2/ Kit 2 suct 2 inje fit. Att 1”1/2 Un 107100371 Kit 3 asp 2 mand att 1"1/2/ Kit 3 suct 2 inje fit. Att 1”1/2 Un 107100372 Kit 3 asp 3 mand att 1"1/2/ Kit 3 suct 3 inje fit. Att 1”1/2 Un 107100373 Kit 4 asp 3 mand att 2"/ Kit 4 suct 3 inje fit. Att 2” Un 107100374 Kit 4 asp 4 mand att 2"/ Kit 4 suct 4 inje fit. Att 2” Un PREzzO PRiCe € SEMICOLLETTORI Ø 90/ HALF-MAniFOLDS D. 90 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 107100350 Semicoll D. 90 2 x 50 + Att 50 / Half-manifold D. 90 2x50 + Conn. 50 Un 107100351 Semicoll D .90 2 x 50 + Att 63 / Half-manifold D. 90 2x50 + Conn. 63 Un 107100352 Semicoll D. 90 3 x 50 + Att 50 / Half-manifold D. 90 3x50 + Conn. 50 Un 107100353 Semicoll D. 90 3 x 50 + Att 63 / Half-manifold D. 90 3x50 + Conn. 63 Un 107100354 Semicoll D. 90 4 x 50 + Att 63 / Half-manifold D. 90 4x50 + Conn. 63 Un PREzzO PRiCe € SEMICOLLETTORI Ø 110/ HALF-MAniFOLDS D. 110 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 107100363 Semicoll D. 110 2 x 63 + Att 63 / Half-manifold D. 110 2x63 + Conn. 63 Un 107100364 Semicoll D. 110 3 x 63 + Att 63 / Half-manifold D. 110 3x63 + Conn. 63 Un 107100365 Semicoll D. 110 4 x 63 + Att 63 / Half-manifold D. 110 4x63 + Conn. 63 Un PREzzO PRiCe € SEMICOLLETTORI Ø 140 APERTI AI LATI/ SiDe OPen D. 140 HALF-MAniFOLDS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 107100355 Semicoll D. 140 5 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 5 x 1”1/2 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Un 107100356 Semicoll D. 140 6 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 6 x 1”1/2 Un 107100357 Semicoll D. 140 7 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 7 x 1”1/2 Un 107100358 Semicoll D. 140 8 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 8 x 1”1/2 Un 107100359 Semicoll D. 140 9 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 9 x 1”1/2 Un 107100360 Semicoll D. 140 10 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 10 x 1”1/2 Un 107100361 Semicoll D. 140 11 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 11 x 1”1/2 Un 107100362 Semicoll D. 140 12 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 12 x 1”1/2 Un RACCORDI PER COLLETTORI/ MAniFOLDS FiTTingS 82 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100200611T TI per collettore 90-75-63 Ø / T for manifold 90-75-63 D UnITà UniT Un 100200612T TI per collettore 140,125-110 Ø / T for manifold 140, 125-110 D Un 100200280T Croce per collettore 90-75-63 Ø / Manifold cross 90-75-63 D Un PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 LOCALI TECNICI/ eASy bUnKeR Locale tecnico vuoto in polietilene con coperchio calpestabile, apribile con cerniere. Progettato con sistema di ancoraggio alla soletta e per resistere alle spinte del reinterro. easy-fit bunker, empty, made in polyethylene with walkable lid, opening with hinges. Designed with anchor system to the slab and for resist to the pressure of the ground. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 9005L006 Pozzetto easy-fit vuoto 10/14 mc 106x110cm h86cm easy-fit bunker empty 10/14 mc 106x110cm h86cm Un 9005L007 Coperchio 10/14 Coperchio 10/14 Un 9005L008 Pozzetto easy-fit vuoto 22 mc 137x144cm h93cm easy-fit bunker empty 22 mc 137x144cm h93cm Un 9005L009 Coperchio 22 Coperchio 22 Un PREzzO PRiCe € FILTRO FiLTeR 10/14 mc 22 mc 10/14 1370 1080 1150 1440 22 RICAMBI SPARe PARTS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT MB011050 Coppiglia/ Forelock Un MB030570 Asta supporto/ Support shift Un MB030560 Cerniera/ Hinge Un 108100490 STAFFA InOx Qe PeR POzz 10/14/ InOx shift qe for bunker 10/14 Un 108100491 STAFFA InOx Qe PeR POzz 22/ InOx shift qe for bunker 22 Un PREzzO PRiCe € 83 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn LOCALI TECNICI VTR/ FibeR gLASS eASy bUnKeR Locale tecnico in vetroresina rinforzata con coperchio calpestabile sdoppiato con cerniere e pistoni a gas apertura coperchio. Per filtri fino a diam. max. 920 mm e 2 x 765 alti. Bunker made in reinforced fiber glass with walkable lid made in 2 pieces with hinges and gas pistons on lid opening side. For filter up to d 920 and height 2 x 765. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn DIMEnSIOnI UnITà DiMenSiOnS UniT 100100352 Pozzetto c/cop 10 mc Bunker w/lid 10mc 103x93xh 80 Un 100100351 Pozzetto c/cop 15 mc Bunker w/lid 15 mc 110x120xh 100 Un 100100353 Pozzetto c/cop 2 parti 15/22 mc Bunker w/2p lid 15/22 mc 164x110xh 97 Un 100100354 Pozzetto c/cop 2 parti 30 mc Bunker w/2p lid 30 mc 192x117xh 103 Un 100100355 Pozzetto per doppio impianto (2x610+3pompe) Bunker for double implant (2x610+3pump) 220x146xh 115 Un 100100356 Pozzetto per doppio impianto (2x765+3pompe) Bunker for double implant (2x765+3pump) 250x165xh150 Un PREzzO PRiCe € RICAMBI/ACCESSORI/VITERIE SPARe PARTS/ACCeSSORieS/SCReWS 84 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100360 Cerniera/ Hinge 100100361 Molla gas 10/ Gas spring 10 100100359 Molla gas 17/ Gas spring 17 100100366 Cop. 2 parti 15-22/ 2 parts lid 15-22 100100367 Cop. 2 parti 30/ 2 parts lid 30 100200630 Passante pozzetto/ Bunker conduit 209200385 Ghiera 2”/ 2” Ring 108200049 Guarniz. 2”/ 2” Seal 108100492 Staffa inox qe pozz vtr/ InOx shift qe for fiber glass bunker UnITà UniT PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 LOCALI TECNICI EASy-FIT ASSEMBLATI - EUROPRO/ PRe-ASSeMbLeD eASy-FiT bUnKeR eUROPRO Locale tecnico AQUA in polietilene e assemblato con filtro AQUARIUS e pompa europro. Soluzione compatta ed esclusiva contro le problematiche del reinterro. Aqua bunker made fully in polyethilene and pre-assembled with sand filter Aquarius and circulation pump europro. Compact and exclusive solution against all the issue of the backfilling CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 107100518 Pozz.10 Mc/H 3A+3M Mono Aquarius Bunker 10 mc/h 3 suc +3 inj single Aquarius 107100519 Pozz.10 Mc/H 3A+2M Mono Aquarius Bunker 10 mc/h 3 suc +2 inj single Aquarius 107100520 Pozz.10 Mc/H 2A+2M Mono Aquarius Bunker 10 mc/h 2 suc +2 inj single Aquarius 107100517 Pozz.14 Mc/H 3A+2M Mono Aquarius Bunker 14 mc/h 3 suc +2 inj single Aquarius 107100521 Pozz.14 Mc/H 3A+3M Mono Aquarius Bunker 14 mc/h 3 suc +3 inj single Aquarius 107100522 Pozz.22 Mc/H 3A+3M Mono Aquarius Bunker 22 mc/h 3 suc +3 inj single Aquarius 107100523 Pozz.22 Mc/H 4A+3M Mono Aquarius Bunker 22 mc/h 4 suc +3 inj single Aquarius 107100524 Pozz.22 Mc/H 4A+4M Mono Aquarius Bunker 22 mc/h 4 suc +4 inj single Aquarius 107100525 Pozz. 22Mc/H Con Filtro 14 Aquarius 3A+3M Bunker 22 mc/h with filter Aquarius 3 suc +3 inj 107100526 Pozz. 22Mc/H Con Filtro 14 Aquarius 4A+3M Bunker 22 mc/h with filter Aquarius 4 suc +3 inj 107100527 Pozz. 22Mc/H Con Filtro 14 Aquarius 4A+4M Bunker 22 mc/h with filter Aquarius 4 suc +4 inj UnITà PREzzO UniT PRiCe € 85 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn LOCALI TECNICI ASSEMBLATI VTR/STAR PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/STAR Locale tecnico assemblato con filtro in VTR, valvola selettrice, pompa Sta-Rite, raccorderia e valvola a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata, raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni. Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo. bunker pre-assembled with fiber-glass sand filter, selector valve, circulation pump Starite, fittings and ball valves for every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes. electric control box and transformer for light not included in the price. CODICE CODe 86 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA ASP. vALve Ø inT POWeR THeRMAL PORTATA 50 M/H MAnD. FLOW RATe 50 M/H " mm HP-kw V A n° n° m³/h 107100532 Pozz.10 Mc/H 3A+3M Mono Bunker 10 mc/h 3 suc +3 inj single Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 3 3 9 107100533 Pozz.10 Mc/H 3A+2M Mono Bunker 10 mc/h 3 suc +2 inj single Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 3 2 9 107100534 Pozzetto 10 mc/h 2a+2m mono Bunker 10 mc/h 2 suc +2 inj single Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 2 2 9 107100535 Pozzetto 15 mc/h 3a+3m mono Bunker 15 mc/h 3 suc +3 inj single Un 1.5 590 1-0,75 220 6-9 3 3 13.65 107100536 Pozzetto 15 mc/h 3a+3m trif Bunker 15 mc/h 3 suc +3 inj thr Un 1.5 590 1-0,75 380 1,6 - 2,4 3 3 13.65 107100537 Pozzetto 15 mc/h 4a+3m mono Bunker 15 mc/h 4 suc +3 inj single Un 1.5 590 1-0,75 220 6-9 4 3 13.65 107100538 Pozzetto 15 mc/h 4a+3m trif Bunker 15 mc/h 4 suc +3 inj thr Un 1.5 590 1-0,75 380 1,6 - 2,4 4 3 13.65 107100539 Pozzetto 15 mc/h 4a+4m mono Bunker 15 mc/h 4 suc +4 inj single Un 1.5 590 1-0,75 220 6-9 4 4 13.65 107100540 Pozzetto 15 mc/h 4a+4m trif Bunker 15 mc/h 4 suc +4 inj thr Un 1.5 590 1-0,75 380 1,6 - 2,4 4 4 13.65 107100545 Pozzetto 22 mc/h 4a+3m mono Bunker 22 mc/h 4 suc +3 inj single Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 4 3 21.5 107100546 Pozzetto 22 mc/h 4a+3m trif Bunker 22 mc/h 4 suc +3 inj thr Un 2 740 1,5-1,12 380 2,4 - 4 4 3 21.5 107100547 Pozzetto 22 mc/h 4a+4m mono Bunker 22 mc/h 4 suc +4 inj single Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 4 4 21.5 107100548 Pozzetto 22 mc/h 4a+4m trif Bunker 22 mc/h 4 suc +4 inj thr Un 2 740 1,5-1,12 380 2,4 - 4 4 4 21.5 107100550 Pozzetto 30 mc/h 4a+4m mono Bunker 30 mc/h 4 suc +4 inj single Un 2 900 2-1.49 220 6-9 4 4 30 107100551 Pozzetto 30 mc/h 4a+4m trif Bunker 30 mc/h 4 suc +4 inj thr Un 2 900 2-1.49 380 4-6 4 4 30 107100552 Pozzetto 33 mc/h 4a+4m mono 3hp st/75 Bunker 33 mc/h 4 suc +4 inj single ip/75 Un 2.5 900 3-2.24 220 9 - 12 4 4 31.8 107100553 Pozzetto 33 mc/h 4a+4m trif 3hp st/75 Bunker 33 mc/h 4 suc +4 inj thr ip/75 Un 2.5 900 3-2.24 380 4-6 4 4 31.8 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn LOCALI TECNICI ASSEMBLATI VTR/EUROPRO PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO Locale tecnico assemblato con filtro in VTR, valvola selettrice, pompa Europro, raccorderia e valvola a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata, raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni. Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo. Bunker pre-assembled with fiber-glass sand filter, selector valve, circulation pump europro, fittings and ball valves for every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes. electric control box and transformer for light not included in the price. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA ASP. vALve Ø inT POWeR THeRMAL MAnD. PORTATA 50 M/H FLOW RATe 50 M/H " mm HP-kw V A n° n° m³/h 107100560 Pozzetto 15 mc/h 3a+3m mono e Bunker 15 mc/h 3suc +3inj single e Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 3 3 13.65 107100561 Pozzetto 15 mc/h 3a+3m trif e Bunker 15 mc/h 3suc +3inj thr e Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 3 3 13.65 107100562 Pozzetto 15 mc/h 4a+3m mono e Bunker 15 mc/h 4suc +3inj single e Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 4 3 13.65 107100563 Pozzetto 15 mc/h 4a+3m trif e Bunker 15 mc/h 4suc +3inj thr e Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 4 3 13.65 107100564 Pozzetto 15 mc/h 4a+4m mono e Bunker 15 mc/h 4suc +4inj single e Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 4 4 13.65 107100565 Pozzetto 15 mc/h 4a+4m trif e Bunker 15 mc/h 4suc +4inj thr e Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 4 4 13.65 107100570 Pozzetto 22 mc/h 4a+3m mono e Bunker 22 mc/h 4suc +3inj single e Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 4 3 21.5 107100571 Pozzetto 22 mc/h 4a+3m trif e Bunker 22 mc/h 4suc +3inj thr e Un 2 740 1,5-1,12 380 4-6 4 3 21.5 107100572 Pozzetto 22 mc/h 4a+4m mono e Bunker 22 mc/h 4suc +4inj single e Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 4 4 21.5 107100573 Pozzetto 22 mc/h 4a+4m trif e Bunker 22 mc/h 4suc +4inj thr e Un 2 740 1,5-1,12 380 4-6 4 4 21.5 107100578 Pozzetto 30 mc/h 4a+4m mono e Bunker 30 mc/h 4suc +4inj single e Un 2 900 2-1,49 220 9 - 12 4 4 30 107100579 Pozzetto 30 mc/h 4a+4m trif e Bunker 30 mc/h 4suc +4inj thr e Un 2 900 2-1,49 380 2,5 - 4 4 4 30 87 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn LOCALI TECNICI ASSEMBLATI AQUARIUS/EUROPRO PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO Locale tecnico assemblato con filtro AQUARIUS, valvola selettrice, pompa Europro, raccorderia e valvola a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata, raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni. Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo. Pre-Assembled Bunker with Aquarius Filter, selector valve, circulation pump europro, fittings and ball valves for every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes. electric control box and transformer for light not included in the price. CODICE CODe 88 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA ASP. vALve Ø inT POWeR THeRMAL MAnD. PORTATA 50 M/H FLOW RATe 50 M/H " mm HP-kw V A n° n° m³/h 107100529 Pozzetto 10 mc/h 3a+3m Bunker 10 mc/h 3suc +3inj Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 3 3 9 107100530 Pozzetto 10 mc/h 3a+2m Bunker 10 mc/h 3suc +2inj Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 3 2 9 107100531 Pozzetto 10 mc/h 2a+2m Bunker 10 mc/h 2suc +2inj Un 1.5 480 0,5-0,37 220 4-6 2 2 9 107100601 Pozzetto 15 mc/h 3a+3m mono e Bunker 15 mc/h 3suc +3inj single e Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 3 3 13.65 107100602 Pozzetto 15 mc/h 3a+3m trif e Bunker 15 mc/h 3suc +3inj thr e Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 3 3 13.65 107100603 Pozzetto 15 mc/h 4a+3m mono e Bunker 15 mc/h 4suc +3inj single e Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 4 3 13.65 107100604 Pozzetto 15 mc/h 4a+3m trif e Bunker 15 mc/h 4suc +3inj thr e Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 4 3 13.65 107100605 Pozzetto 15 mc/h 4a+4m mono e Bunker 15 mc/h 4suc +4inj single e Un 1.5 590 1-0,75 220 4-6 4 4 13.65 107100606 Pozzetto 15 mc/h 4a+4m trif e Bunker 15 mc/h 4suc +4inj thr e Un 1.5 590 1-0,75 380 2,5 - 4 4 4 13.65 107100610 Pozzetto 22 mc/h 4a+3m mono e Bunker 22 mc/h 4suc +3inj single e Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 4 3 21.5 107100611 Pozzetto 22 mc/h 4a+3m trif e Bunker 22 mc/h 4suc +3inj thr e Un 2 740 1,5-1,12 380 4-6 4 3 21.5 107100612 Pozzetto 22 mc/h 4a+4m mono e Bunker 22 mc/h 4suc +4inj single e Un 2 740 1,5-1,12 220 6-9 4 4 21.5 107100613 Pozzetto 22 mc/h 4a+4m trif e Bunker 22 mc/h 4suc +4inj thr e Un 2 740 1,5-1,12 380 4-6 4 4 21.5 107100615 Pozzetto 30 mc/h 4a+4m mono e Bunker 30 mc/h 4suc +4inj single e Un 2 900 2-1,49 220 9 - 12 4 4 30 107100616 Pozzetto 30 mc/h 4a+4m trif e Bunker 30 mc/h 4suc +4inj thr e Un 2 900 2-1,49 380 2,5 - 4 4 4 30 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 LOCALI TECNICI 2 x UNI ASSEMBLATI - EUROPRO PRe-ASSeMbLeD 2 x Uni bUnKeR eUROPRO Locale tecnico assemblato, disponibile in versione per piscine residenziali (allestito con 2 filtri in VTR e 2 pompe) oppure per piscine pubbliche (conforme alla normativa UNI 10637 cat. A, B, C. Allestito con 2 filtri in VTR e 3 pompe). Completo di valvole selettrici, raccorderia e valvole a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata. Raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni. Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo. Pre-assembled bunker available in the version for residential swimming pool (compound with 2 fiber glass sanf filter and 2 circulation pumps) or for public pools (in according with legilslation UnI 10637 cat. A.B.C. compound with 2 fiber glass sand filter and 3 cirulation pump). Complete with selector valve, fittings and ball valves for every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes. electric control box and transformer for light not included in the price. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € VALVOLA Ø InT vALve Ø inT " mm POTEnzA POWeR HP-kw TERMICA PORTATA 40 M/H PORTATA 35 M/H THeRMAL ASP. MAnD. FLOW RATe 40 M/H FLOW RATe 35 M/H A n° n° m³/h m³/h 2,5 - 4 6 5 21.88 16.6 107100585 Pozzetto 2x600 alti 3x0,75 hp 6a+5m t. Bunker 2x600 high 3x0,75hp 6suc +5 inj thr Un 1.5 (x3)-0,56 600 (2x) 0,75europro Pozzetto 2x600 alti 3x0,75 hp 6a+5m t. e 107100586 Bunker 2x600 high 3x0,75hp 6suc +5 inj thr Un 1.5 (x3)-0,56 1, 6 - 2,4 600 (2x) 0,75Starite 6 5 21.88 16.6 2x765 alti 3x1,50 hp 8a+7m t. 107100587 Pozzetto Bunker 2x765 high 3x1,50hp 8suc +7 inj thr Un 2 765 (2x) 1,5(x3)-1,12 europro 4-6 8 7 34.40 30 2x765 alti 3x1,50 hp 8a+7m t. e 107100588 Pozzetto Bunker 2x765 high 3x1,50hp 8suc +7 inj thr Un 2 765 (2x) 1,5(x3)-1,12 Starite 2,4 - 4 8 7 34.40 30 89 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn LAVORAzIONI PER LOCALI TECNICI ASSEMBLATI PROCeSSing FOR PRe-ASSeMbLeD bUnKeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € 90 107100500 By pass est.1"1/2 per pozz / external by-pass 1 1/2” for bunk Un 107100501 By pass est.2" per pozz / external by-pass 2” for bunk Un 107100502 By pass int. 1"1/2 per pozz / Internal by-pass 1 1/2” for bunk Un 107100503 By pass int. 2" per pozz / Internal by-pass 2” for bunk Un 107100504 Uscita supplem.1"1/2 per pozz / Additional output 1 1/2” for bunker Un 107100505 Uscita supplem.2" per pozz / Additional output 2” for bunker Un 107100506 Uscita 1"1/2 con elettrovalv. / Output 1 1/2” with solenoi valve Un 107100507 Kit install sterilizzatore in pozz / Bunker mounting kit for sterilizer Un 107100509 Trasf. Lam. in pozz. x 1 faro / Transformer lam in bunker for 1 light Un 107100511 Trasf. Lam. in pozz. x 2 fari / Transformer lam in bunker for 2 lights Un 107100512 Trasf. Tor. in pozz. x 1 faro / Transformer tor in bunker for 1 light Un 107100513 Trasf. Tor. in pozz. x 2 fari / Transformer tor in bunker for 2 lights Un 107100508 By pass int-est-ster filtro14 / 14 mc int-ext-ster by pass Un FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 91 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn CENTRALINE ELETTRONICHE T° CONTROL/ eLeCTROniC COnTROL bOx T° COnTROL Nuova gamma di centraline con pannello sinottico frontale per gestione e controllo di: filtrazione - fari led - idromassaggio - carico elettronico H2O. Tcontrol è stato progettato in modo da rendere assolutamente semplice la gestione della vostra piscina. Permette infatti di controllare in modo manuale o temporizzato, accensione e spegnimento della filtrazione, dell’illuminazione e nelle versioni H è possibile controllare l’idromassaggio. è stata inserita anche la versione di carico elettronico H20. Inoltre dispone dell’innovativa funzione Automatica in grado di regolare i cicli di filtraggio giornaliero in base alla temperatura dell’acqua, senza la necessità di alcun intervento da parte vostra. Funzione antigelo. è un importante protezione che il vostro Tcontrol esegue in modo autonomo. Con qualsiasi impostazione (filtrazione su 1 oppure su 0 oppure T oppure su A) se la temperatura dell’acqua scende al di sotto di 3°C il vostro Tcontrol avvia la funzione antigelo. Il display visualizzerà la scritta AG. Tale funzione consiste nell’accensione dell’impianto filtrante per 3 minuti ad ogni ora, sia del giorno che della notte. Questa procedura permette di salvaguardare pompe ed impianto idraulico ed evita la formazione di ghiaccio nella piscina. - Filtrazione per 1 pompa monofase max 3hp con comando gestito da timer e sonda temperatura. Realizzato per versione a skimmer e sfioro con 3 sensori di livello tutto con regolazione amperometrica aut. - Circuito fari con trasformatore da 105w per comando 3 fari led bianchi o multicolor, gestito da timer programmabile e tasto cambiacolori. Predisposizione per unità radiocomando. - Comando pompa idromassaggio; max 2hp monofase, gestita da temporizzatore con impulso on-off da pulsante piezoelettrico (non compreso). Alimentazione 220/240 v. Protezione ip65 conforme a normative vigenti. Dimensioni. 305x250x h160mm. Interruttore differenziale non compreso. new range of electronic box with synoptic front for management and control of following: filtration – led lights – whirpool – electronic charge of H2O. T control has been designed for making easy the management of your pool. It allows to control switch on and switch off the filtration system as well as the light, manually or by timer. In version H it is possible to control also the whirpool. electronic charge of H2O was built in as well. Moreover, it has an innovative automatic function able to regulate daily the cycles of filtration on the base of water temperature without need of any operation from your side. Antifreeze function. This is an important protection that your Tcontrol makes independently. with every setting (filtration on 1 or on 0 or T or A) in case the water temperature goes under 3°C your Tcontrol sets out the antifreeze function. It will appear AG on your display. Such function consists of the switch on the filtration system for 3 minutes every hour daily and nightly. This procedure allows to protect the pumps as well as all hydraulic system and avoids the making ice in your pool. - Filtration, for 1 pump single phase max 3 hp, controlled by timer and temperature probe. Realized for skimmer or overflow version with 3 low level probe with automatic amperometric regulation. - Lights circuit with 105w transformer for control of 3 light white or multicolor, operated by programmable timer and change color botton. - Command whirlpool pump; 2hp max single phase, controlled by timer with on-off pulse with piezo electronic button (not included). Power 220/240v. Protection ip65 in according with legislation. Dimension. 305x250x h160mm. Differential switch not included. 92 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100832 Centralina filtrazione skimmer fari Control box skimmer filtration light UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100830 Centralina filtrazione skimmer fari + idro Control box skimmer filtration light + whirlpool nR 100100842 Centralina filtrazione b/s fari Control box overflow filtration light nR 100100840 Centralina filtrazione b/s fari + idro Control box overflow filtration light + whirlpool nR 100100836 Centralina filtrazione skimmer-fari-carico elettronico acqua Control box filtration-lights-water eletronic charge nR 100100837 Centralina filtrazione skimmer-fari-idro-carico elettronico acqua Control box filtration-lights-idro-water eletronic charge nR 3 PREzzO PRiCe € ACCESSORI/ ACCeSSORieS CODICE/ CODe DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn 100100829 Modulo trifase t control/ Tcontrol three phase modul 100100833 Modulo radio per t control/ Tcontrol radio modul 100100834 Kit per radiocomando (antenna esterna Kit bnc+cavo esterno)/ Remote control kit (external antenna + bnc kit + external cable) 100100835 Kit alimentazione 220/24/ Power sypply kit 220/24 UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe € 93 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn QUADRI ELETTRICI 1-2-3 POMPE PER SkIMMER eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP FOR SKiMMeR Quadro elettrico con differenziale per piscina a skimmer. Cassetta stagna IP65 con porta trasparente completo di salvamotore regolabile, teleruttore e selettore M/A. Timer giornaliero a cavalieri con riserva di carica. Interruttore automatico 16 A per fari (max 6). Differenziale puro 30 mA. Nota:ogni quadro elettrico è corredato di schema e certificazione di conformità. electrial control box with breaker for skimmer pools. Sealed control box IP65 with trasparent lid complete of adjustable overload protection, controlled power, operation selector M/A. Autmoatic switch 16 A for light (max 6). pure differential 30mA. note: the electric control box is complete of scheme and certification of compliance. 94 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100700 Quadro el. 1 pompa sk c/s m 1,6>2 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 1.6>2 100100701 UnITà UniT PREzzO PRiCe € ALIM. TERMICA THeRMAL V A Un 220 1,6 - 2,4 Quadro el. 1 pompa sk c/s m 2,4>4 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 2.4>4 Un 220 2,4 - 4 100100702 Quadro el. 1 pompa sk c/s m 4>6 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 4>6 Un 220 4-6 100100703 Quadro el. 1 pompa sk c/s m 6>9 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 6>9 Un 220 6-9 100100704 Quadro el. 1 pompa sk c/s m 9>12 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 9>12 Un 220 9 - 12 100100705 Quadro el. 1 pompa sk c/s m 6/9+int. el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single + switch Un 380 1 - 1,6 100100707 Quadro el. 1 pompa sk c/s t 1>1,6 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 1>1.6 Un 380 1,6 - 2,4 100100708 Quadro el. 1 pompa sk c/s t 1,6>2 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 1.6>2 Un 380 2,4 - 4 100100709 Quadro el. 1 pompa sk c/s t 2,4>4 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 2.4>4 Un 380 4-6 100100710 Quadro el. 1 Pompa sk c/s t 4>6 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 4>6 Un 380 6-9 100100711 Quadro el. 1 pompa sk c/s t 6>9 el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 6>9 Un 380 4-6 100100715 Quadro el. 2 pompe sk c/s m 4>6 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa single 4>6 Un 220 4-6 100100716 Quadro el. 2 pompe sk c/s m 6>9 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa single 6>9 Un 220 6-9 100100717 Quadro el. 2 pompe sk c/s m 9>12 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa single 9>12 Un 220 9 - 12 100100720 Quadro el. 2 pompe sk c/s t 1,6>2 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 1.6>2 Un 380 1,6 - 2,4 100100721 Quadro el. 2 pompe sk c/s t 2,4>4 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 2.4>4 Un 380 2,4 - 4 100100722 Quadro el. 2 pompe sk c/s t 4>6 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 4>6 Un 380 4-6 100100723 Quadro el. 2 pompe sk c/s t 6>9 el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 6>9 Un 380 6-9 100100727 Quadro el. 3 pompe sk c/s m 4/6 el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa single 4>6 Un 220 4-6 100100728 Quadro el. 3 pompe sk c/s m 6/9 el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa single 6>9 Un 220 6-9 100100729 Quadro el. 3 pompe sk c/s m 9/12 el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa single 9>12 Un 220 9 - 12 100100731 Quadro el. 3 pompe sk c/s t 2,4/4 el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa thr 2.4>4 Un 380 2,4 - 4 100100732 Quadro el. 3 pompe sk c/s t 4/6 el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa thr 4>6 Un 380 4-6 100100733 Quadro el. 3 pompe sk c/s t 6/9 el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa thr 6>9 Un 380 6-9 FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 QUADRI ELETTRICI 1-2-3 POMPE SFIORO eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP OveRFLOW Quadro elettrico a norme CEI, per piscine con bordo sfioratore, con trasformatore per livelli e differenziale. Contenitore stagno IP65 con porta trasparente. Composto da salvamotore regolabile, teleruttore e selettore M/A. Timer giornaliero a cavalieri con riserva di carica. Interruttore automatico 16 A per fari (max 6). Trasformatore 30 VA 220/24 V. Relè per minimo livello e per troppo pieno. Differenziale puro 30 mA. Nota: da abbinare a due galleggianti con troppo pieno (109100816) Nota: ogni quadro elettrico è corredato di schema e certificazione di conformità. electrial control box with breaker for skimmer pools. Sealed control box IP65 with trasparent lid complete of adjustable overload protection, controlled power, operation selector M/A. Autmoatic switch 16 A for light (max 6). pure differential 30mA. note: the electric control box is complete of scheme and certification of compliance. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100740 Quadro el.1 pompa vc c/s m 4>6 el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa single 4>6 100100741 UnITà UniT PREzzO PRiCe € ALIM. TERMICA THeRMAL V A Un 220 4-6 Quadro el.1 pompa vc c/s m 6>9 el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa single 6>9 Un 220 6-9 100100742 Quadro el.1 pompa vc c/s m 9>12 el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa single 9>12 Un 220 9 - 12 100100746 Quadro el.1 pompa vc c/s t 2,4>4 el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa thr 2.4>4 Un 380 2,4 - 4 100100749 Quadro el.1 pompa vc c/s t 4>6 el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa thr 4>6 Un 380 4-6 100100750 Quadro el.1 pompa vc c/s t 6>9 el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa thr 6>9 Un 380 6-9 100100752 Quadro el.2 pompe vc c/s m 4>6 el.Cont.Box 2 pump o/t w/li-sa single 4>6 Un 220 4-6 100100798 Quadro el.2 pompe vc c/s m 6>9 el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa single 6>9 Un 220 6-9 100100751 Quadro el.2 pompe vc c/s m 9/12 el.Cont.Box 2 pump o/t w/li-sa single 9>12 Un 220 9 - 12 100100758 Quadro el.2 pompe vc c/s t 2,4>4 el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 2.4>4 Un 380 2,4 - 4 100100759 Quadro el.2 pompe vc c/s t 4>6 el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 4>6 Un 380 4-6 100100760 Quadro el.2 pompe vc c/s t 6>9 el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 6>9 Un 380 6-9 100100761 Quadro el.2 pompe vc c/s t 9/12 el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 9>12 Un 380 9 - 12 100100765 Quadro el.3 pompe vc c/s m 4/6 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa single 4>6 Un 220 4-6 100100766 Quadro el.3 pompe vc c/s m 6/9 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa single 6>9 Un 220 6-9 100100767 Quadro el.3 pompe vc c/s m 9/12 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa single 9>12 Un 220 9 - 12 100100781 Quadro el.3 pompe vc c/s t 2,4/4 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 2.4>4 Un 380 2,4 - 4 100100782 Quadro el.3 pompe vc c/s t 4/6 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 4>6 Un 380 4-6 100100783 Quadro el.3 pompe vc c/s t 9/12 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 9>12 Un 380 9 - 12 100100784 Quadro el.3 pompe vc c/s t 6/9 el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 6>9 Un 380 6-9 95 3 FILTRAzIOne FiLTRATiOn QUADRI ELETTRICI POMPE SFIORO CON SONDE eLeCTRiCAL COnTROL bOx FOR OveRFLOW PUMP WiTH PRObeS Controllo livelli in vasca di compenso con 5 sonde. Contenitore stagno IP65 composto da salvamotore regolabile, teleruttore e selettore M/A . Interruttore automatico 16 A per fari (max 6). Trasformatore 24 V per alimentazione centralina sonde (108100815) da aggiungere al prezzo del quadro. Differenziale puro 30 mA. Nota: ogni quadro elettrico è corredato di schema e certificazione di conformità. Compensation tank level control with 5 probe. Sealed control box IP65 with trasparent lid complete of adjustable overload protection, controlled power, operation selector M/A. Autmoatic switch 16 A for light (max 6). Trasformer 24V for power probe electric control. (108100815), to be add to the price of control. Pure differential 30mA. note: the electric control box is complete of scheme and certification of compliance. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € ALIM. TERMICA THeRMAL V A Quadro el.1 pompa bsfxsl m 6/9 100100790 el. Cont. Box 1 pump overflow lv/pro for single 6/9 Un 220 6-9 Quadro el.1 pompa bsfxsl t 2,4/4 100100791 el. Cont. Box 1 pump overflow lv/pro for thr 2.4/4 Un 380 2,4 - 4 Quadro el.2 pompe bsfxsl m 6/9 100100794 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for single 6/9 Un 220 6-9 Quadro el.2 pompe bsfxsl m 9/12/ 100100795 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for single 9/12 Un 220 9 - 12 Quadro el.2 pompe bsfxsl t 4/6 100100796 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for thr 4/6 Un 380 4-6 Quadro el.2 pompe bsfxsl t 6/9 100100797 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for thr 6/9 Un 380 6-9 Quadro el.3 pompe bsfxsl m 6/9 100100800 el. Cont. Box 3 pump overflow lv/pro for single 6/9 Un 220 6-9 Quadro el.3 pompe bsfxsl t 4/6 100100801 el. Cont. Box 3 pump overflow lv/pro for thr 4/6 Un 380 4-6 ACCESSORI PER QUADRI ELETTRICI SFIORO ACCeSSORieS FOR eLeCTRiC COnTROL bOx FOR OveRFLOW CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 108100805 elettroval. 1" 24 V / Solenoi valve 1” 24v Un 108100806 elettroval. 1"1/2 24 V / Solenoi valve 1”1/2 24 v Un 108100807 elettroval. 2" 24 V / Solenoi valve .2” 24 V Un 108100815 Centralina 5 sonde di livello / Unit with 5 levels probe Un A5010040 Un Int. Gall. Con contrappes / Switch for level regulator with counterweight 108200870 Tubo pvc d. 63 Trasparente / Trasparent pipe d.63 ML RICAMBI QUADRI ELETTRICI eLeCTRiC COnTRO bOxe SPARe PARTS CODICE CODe 96 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 109100813 Int. differenziale a 2 poli 30ma / Differential bipolar switch 30ma Un 109100814 Int. differenziale a 4 poli 30ma / Differential 4 polar switch 30ma Un 109100816 Pressacavo pg 21 / Gland pg 21 Un 109100818 Timer 1 mod. Giorn. +Riserva / Timer 1 mod day. Reserve Un 109100819 Timer 3 mod. Giorn. +Riserva / Timer 3 mod day. Reserve Un 109100817P Pressacavo PG 11 / cable gland PG 11 Un 109100815 Pressacavo PG 13,5 / Cable gland PG 13,5 Un 109100817 Telettore 20A 2P / Telector 20A 2P Un 109100812 Centralino 8M / 8M Switchboard Un 109100810 Cavo FG7 3x2,5 / Cable FG7 3x2,5 Un 209300060 Cavo FG7 4x1,5 / Cable FG7 4x1,5 Un PREzzO PRiCe € FILTRAzIOne FiLTRATiOn 3 POMPE E gRUPPI FILTRANTI SU CARRELLI eLeCTRiC COnTROL bOx AnD FiLTRATiOn SySTeM On TROLLey Carrello porta pompa. Trolley for pump transportation. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100400 Carrello porta pompa/ Trolley for pump transportation UnITà UniT PREzzO PRiCe € Un Carrello porta pompa (pompa non compresa) con valvola di ritegno, interruttore differenziale, cavo elettrico da 25m, versione 220 v monofase. Per determinare il costo della pompa carrellata; sommare il prezzo della pompa prescelta. Single-phase pump trolley (pump not included) with check valve, switch differential, flameproof electrical cable 25 m. version 220v single-phase, for determinate the coast of the trolley pump, add the coast of single pump. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 100100401 Carrello porta-pompa mono+valv / Trolley for single-phase pump with valve Un 100100402 Carrello porta-pompa trif+valv / Trolley for three phase pump with valve Un Pompa carrellata completa di pompa Europro 1 HP monofase. Trolley pump complete europro 1hp single-phase. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100100406 Pompa carellata hp 1 mono / Trolley pump hp single-phase Un 100100407 Pompa carellata hp 1 trif / Trolley pump hp three phase Un PREzzO PRiCe € Gruppo filtrante carrellato assemblato con pompa Europro 1 HP monofase. Filtro cartuccia Posi-Clear PXC 150. Valvola di ritegno in bronzo. Interruttore differenziale. Cavo elettrico da 25m. Trolley filtration system assembled with europro pump 1hp singlephase. Cartdrige filter posi-clear PxC150 with bronze check valve and differential switch. 25m electric cable. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100404 Gruppo f.Carr.C/pompa europro Trolley with pump complete of filtration system UnITà UniT PREzzO PRiCe € Un 97 4. CIRCOLAzIOnE CIRCULATIOn Indice Index 98 SKIMMeR CLASSIC AQUA SKiMMeR CLASSiC AQUA 101 ReGOLATORe DI LIVeLLO AQUA LeveL RegULATOR AQUA 107 SKIMMeR SFIORO DRITTO AQUA SKiMMeR OveRFLOW STRAigHT AQUA 102 SCARICO DI FOnDO AQUA MAin DRAinS AQUA 108 SKIMMeR SFIORO AD AnGOLO AQUA SKiMMeR OveRFLOW CORneR AQUA 103 SCARICO DI FOnDO AQUAMAx MAin DRAinS AQUAMAx 109 RICAMBI SKIMMeR SPARe PARTS SKiMMeR 104 SCARICO DI FOnDO VTR/InOx MAin DRAin in FAibeR gLASS/inOx 110 BOCCHeTTe A PAReTe AQUA WALL SiDe nOzzLe AQUA 105 SCARICO DI FOnDO nePTUn MAin DRAin nePTUn 110 ACCeSSORI BOCCHeTTA A PAReTe AQUA ACCeSSORieS WALL SiDe nOzzLe 105 BOCCHeTTe PeR CA eSPAnSIOne nOzzLe FOR exPAnSiOn COnCReTe 110 BOCCHeTTA A PAVIMenTO AQUA FLOOR nOzzLe AQUA 106 BOCCHeTTA DI ASPIRAzIOne SUCTiOn nOzzLe 110 RIC. BOCCHeTTA A PAVIMenTO AQUA SPARe PARTS FLOOR nAzzLe 106 SKIMMeR InOx SKiMMeR inOx 111 ReGOLATORe DI LIVeLLO eLeTTROnICO AQUA eLeCTROniC LeveL RegULATOR AQUA 107 BOCCHeTTe InOx A PAReTe SiDe WALL inOx nOzzLe 111 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn PASSAnTe A MURO InOx WALL COnDUiT inOx 112 BOCCHeTTe InOx A PAVIMenTO FLOOR nOzzLe inOx 112 SCARICO DI FOnDO InOx MAin DRAin inOx 112 GRIGLIe InOx inOx gRiD 113 POzzeTTO DI FOnDO GRIGLIA InOx MAin DRAin inOx 113 4 99 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn CORnER SKIMMER 100 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn SkIMMER CLASSIC AQUA/ SKiMMeR CLASSiC AQUA - Skimmer a bocca svasata in ABS, monoblocco Stampato in un pezzo unico senza saldature. - Prodotto caratterizzato da linee eleganti e soluzioni tecniche innovative. - Linea di sfioro del battente più avanzato rispetto agli standard tradizionali per conferire allo skimmer un aspirazione più rapida ed efficace. - Fornito con cornice quadra e coperchio corredato di sistema anti-rimozione. - Attacchi D.50-63-75 con aletta parzializzatrice, troppo pieno d. 50M. - Cestello in PP, battente anti-rumore, filetto per prova pressione, inserti a bussola, viti in Inox 316 per mod. Liner, più elegante con cornice copriflangia ad incastro. - È possibile l’installazione su piscine prefrabbicate senza guarnizioni sandwich. - Capacità litri 22. - Portata mc/h: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - 22.08 D.75 - Certificato secondo UNI13451. - ABS Skimmer with flared mouth made in one block, moulded in one-piece without welds. - Features product of elegant lines and innovative technical solution. - Overflow line of clamp more advanced compared to traditional skimmer to increase the rapid and efficient suction. - Supllied complet of with square frame special lid with antiremoval system. - Fittings D.50 - 63 -75 with shutter flap overflow system D.50. - PP Basket, anti-noise clamp thread for pressure test, socket insert, screw in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flange cover. - Can be installed in a prefrabbricate pools without sandwich gasket. - Liter capacity 22. - Flow rate: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - 22.08 D.75 - In according with legislation UnI13451. 573 85 270 Ø75 Ø63 575 590 Ø63 Ø50 PER CEMEnTO/FOR COnCRETE POOLS PER PVC/FOR LInER POOLS 206 421 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € 2002C0003 Classic Skimmer per rivestimento in PVC Complete Classic skimmer for liner pools nR 2 pz/pcs. 2002C0004 Classic Skimmer per rivestimento in piastrelle Complete Classic skimmer for concrete pools nR 2 pz/pcs. COnFEzIOnE bOx 101 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn SkIMMER SFIORO DRITTO AQUA/ SKiMMeR OveRFLOW STRAigHT AQUA - Skimmer in ABS con esclusiva bocca svasata e piatta ad accelerazione di flusso. - Stampato in un solo pezzo senza saldature. - Progettato e realizzato per innalzare il livello d’acqua fino a pochi centimetri dal bordo. - Fornito con cornice quadra e coperchio corredato di sistema anti-rimozione. - È possibile l’installazione in qualsiasi piscina in cemento armato o prefrabbicata, senza guarnizioni sandwich. - Attacchi D.50-63 con aletta parzializzatrice, troppo pieno d. 32x25mf - Cestello in PP, sistema flottante, filetto per prova pressione, inserti a bussola, viti in Inox316 per mod. Liner, più elegante con cornice copriflangia ad incastro. - Portata mc/h: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - Certificato secondo UNI13451. - ABS skimmer with exclusive flared flat mouth for to flow acceleration - Injected in one-block - Designed and built to increase the water’s level up to few centimeters away from the top of the edge - Supllied complete of with square frame special lid with anti-removal system. - Fittings D.50 - 63 with shutter flap overflow system D.32x25mf - PP Basket, floating weir system thread for pressure test, socket insert, screw in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flage cover. - Flow rate: 9.82 D.50 - 15.61 D.63. - In according with legislation UnI13451. PER CEMEnTO/FOR COnCRETE POOLS PER PVC/FOR LInER POOLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe COnFEzIOnE bOx € 102 200200003 Skimmer sfioro dritto per PVC Skimmer overflow straight PVC nR 2 pz/pcs. 200200004 Skimmer sfioro dritto per piastrelle Skimmer overflow straight concrete pools nR 2 pz/pcs. CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn 4 SkIMMER SFIORO AD ANgOLO AQUA/SKiMMeR OveRFLOW CORneR AQUA Versione esclusiva dello skimmer sfioro per installazione negli angoli della pisicina, forma con il prolungamento delle pareti, un imbuto che cattura tutte le impurità in modo rapido e totale per una pulizia insuperabile dello specchio dell’acqua. - Fornito con cornice quadra e coperchio corredato di sistema antirimozione. - Attacchi D.50-63 con aletta parzializzatrice, troppo pieno d. 32x25mf - Cestello in PP, sistema flottante, filetto per prova pressione, inserti a bussola, viti Inox 316 per mod. Liner, cornice con copriflangia ad incastro. - È possibile l’installazione su piscine prefrabbicate senza guarnizioni sandwitch - Portata mc/h: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - Certificato secondo UNI13451. exclusive version of the overflow skimmer for installation in the pool corner with the extansion of the wall, a natural funnel that captures all the impurities quickly and insuperable for a total cleaning of the water mirror. - Supllied complet of with square frame special lid with anti-removal system. - fittings D.50 - 63 with shutter flap overflow system D.32x25mf. - PP Basket, floating weir systemthread for pressure test, socket insert, screw in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flange cover - can be installed in a prefrabbricate pools without sandwitch gasket - Flow rate: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - In according with legislation UnI13451. PER CEMEnTO/FOR COnCRETE POOLS PER PVC/FOR LInER POOLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe COnFEzIOnE bOx € 200200001 Skimmer sfioro angolo dx per PVC Skimmer overflow right for PVC nR 2 pz/pcs. 200200002 Skimmer sfioro angolo dx per piastrelle Skimmer overflow right for concrete pools nR 2 pz/pcs. 200200044 Skimmer sfioro angolo sx per PVC Skimmer overflow left for PVC nR 2 pz/pcs. 200200045 Skimmer sfioro angolo sx per piastrelle Skimmer overflow left for concrete pools nR 2 pz/pcs. 103 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn RICAMBI SkIMMER/ SPARe PARTS SKiMMeR 104 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 200200005 Cestello skimmer/Basket for skimmer nR 200200006 Coperchio skimmer/Skimmer lid nR 200200007 Flottante per skimmer/Floating weir nR 200200008 Corredo skimmer ad angolo (viti, 2 guarnizioni, 4 flange) Accessories for corner skimmer nR 200200009 Corredo skimmer sfioro (viti, 2 guarnizioni, 2 flange) dritto Accessories for straight overflow skimmer nR 200200011 Flangia skimmer sfioro dritto (2 pezzi)/ Flange for straight skimmer overflow (2 pieces) nR 2002C0011 Flangia skimmer Classic/Liner flange for skimmer Classic nR 2002C0012 Cornice copriflangia skimmer classic/ Cover flange skimmer classic nR 200200013 Kit viti skimmer diritto-angolo sfioro/Straight-corner overflow skimmer screws kit nR 2002C0013 Kit viti per skimmer Classic/Screw kit for skimmer Classic nR 200200014 Guarnizioni skimmer ad angolo sfioro/ Gasket kit for corner skimmer overflow nR 200200015 Guarnizioni skimmer diritto sfioro/ Gasket for skimmer overflow nR 2002C0015 Guarnizione skimmer classic (2 pezzi)/Gasket for skimmer Classic (2 pieces) nR 2002C0055 Corredo skimmer classic Accessories skimmer classic nR 200200051 Copriviti skimmer sfioro Screw cover skimmer overflow nR 200200050 Copriviti Skimmer angolo Screw covers for corner skimmer nR 300300020 Piatto aspirazione Suction plate nR 2002C0007 Battente skimmer classic/ Clamp Skimmer classic nR 200200057 Bussola rialzo coperchio Compass rising cover nR 200200058 Cornice quadrata per coperchio skimmer/ Square adpater for skimmer lid nR 200200100 Coperchietto antintrusione/Cover against intrusion nR 200200110 Manico cestello/Basket handle nR 900900014 Adattatoreper skimmer 50 x 1/2 m/f /Adaptor for skimmer 50 x 1/2 m/f nR CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn 4 BOCCHETTE A PARETE AQUA/ WALL SiDe nOzzLe AQUA Bocchette di immissione progettate per grande portata. Sono dotate di un emissore a forma svasata arretrato rispetto al piano d’uscita e orientabile con alette direzionali per migliorare la distribuzione del flusso. Ghiera di fissaggio di forma svasata e conica che permette al flusso di movimentare l’acqua nelle immediate vicinanze della parete. 5 inserti a bussola e viti inox 316, elegante cornice copriflangia ad incastro. Portata 12mc/h. Conforme a norma UNI 13451. Injection nozzle designed for high flor-rate. The innovative design, an inward embrasure form with directional fins improve the distribution of flow and adjustable fins for improve the flow distribution. The outer-clamping ring nut also has a embrasure and conical form, that allows to distribut extending the flow distribution effect creating a twirled conical effect of the flow right form the very beginning of the water’s emissions 5 socket insert, screw in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flange cover. Flow rate: 12mc/h. In according with legislation UnI 13451. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200016F Bocchetta parete con sfera per riv. in PVC per pannelli filettata 2”m x50 wall inlet for liner pools - 2”m threaded x50 nR 200200017F Bocchetta parete con sfera per piastrelle filettata 2”m x50 wall inlet for panel liner - 2”m threaded x50 nR 200200048F Bocchetta parete con sfera per rivestimento in PVC - filettata 2”m x50 wall inlet for liner pools - 2”m threaded x50 nR 200200686 200200685 Passante a murro per bocchette AQUA, 25 cm con attacchi filettati 11/2” F wall conduit for AQUA nozzle 25 cm, threaded fittings 11/2” F Passante a murro per bocchette AQUA, 30 cm con attacchi filettati 11/2” F wall conduit for AQUA nozzle 30 cm, threaded fittings 11/2” F UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR nR ACCESSORI BOCCHETTA A PARETE AQUA/ ACCeSSORieS WALL SiDe nOzzLe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 200200018 Sfera in ABS Directional eye-ball nR 200200019 Ghiera per sfera ABS eye-ball socket nR 200200020 Griglia per bocchetta ABS Suction grill nR 200200021 Attacco per canna galleggiante ABS Valve hose tail nR 200200022 Tappo chiusura bocchetta ABS Blanking plate nR 200200032 Flangia di fissaggio Inlet liner flange nR 200200024 Ghiera fissaggio pannello Back nut nR 200200025 KIT viti Screw kit nR 200200026 Guarnizioni Inlet liner gaskets nR 200200053 Copriviti Bocchetta Screws cover nR 200200046F Bocchetta parete senza sfera per riv. in PVC per pannelli - filettata 2”m wall inlet for liner pools - 2” threaded nR 200200047F Bocchetta parete senza sfera per piastrelle - filettata 2”m wall inlet for panel liner - 2” threaded nR 200200049F Bocchetta parete senza sfera per ca/l wall nozzle without ball for concrete and liner pool nR 105 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn BOCCHETTA A PAVIMENTO AQUA/ FLOOR nOzzLe AQUA Bocchette in ABS a pavimento con mandata radiale realizzata in ABS con attacchi Ø 63 e Ø 50. Completa di guarnizioni, flange di fissaggio a 5 viti in acciaio inox 316 e flangia copriviti. Portata 12mc/H. Conforme a norma UNI 13451. ABS floor nozzle with radial emission nozzle made in ABS with fitting Ø 63 and Ø 50. Complete with gasket, fixing flange at 5 screw in inox 316 and cover flange. Flow rate: 12mc/h. In according with legislation UnI 13451. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200027F Bocchetta pavimento radiale per pvc filettata 2”m x 50F Radial floor inlet for liner pools - 2”m threaded x 50F nR 200200028F Bocchetta pavimento radiale per piastrelle filettata 2”m x 50F Radial floor inlet for concrete pools - 2”m threaded x 50F nR RIC. BOCCHETTA A PAVIMENTO AQUA/ SPARe PARTS FLOOR nAzzLe 106 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200030 Piattello bocch. pav. AQUA Radial flow insert nr Piattello bocch. pav. AQUA ridotto di 1/3 200200030A Radial flow insert reduced by 1/2 nr 200200030B Piattello bocch. pav. AQUA ridotto di 2/3 Radial flow insert reduced by 2/3 nr 200200031 Piattello geyser bocch. pav. AQUA Geyser flow insert nr 200200032 Flangia bocch. pav. AQUA Flange floor nozzle nr 200200053 Coprilangia bocch. pav. AQUA Cover flange floor nozzle nr 200200025 Kit viti Screw kit nr 200200026 Guarnizione Gaskets nr PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn REgOLATORE DI LIVELLO ELETTRONICO AQUA/ eLeCTROniC LeveL RegULATOR AQUA Regolatore di livello completo di sistema di controllo automatico (sensore di livello a galleggiante e staffa di regolazione) da utilizzare con il T control COD 100100836-100100837, gia’ dotati di elettronica di pilotaggio. Level regulator completed with automatic control system (floating level sensor and regulation shift) to be used with Tcontrol system, code 100100836-100100837, already equipped with electronic driver. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200730 Regolatore di livello completo di sistema di controllo automatico Level regulator completed with automatic control system CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200059A Kit regolatore di livello stand-alone con uscita per ev 24vac Level regulator kit with output 24 VAC UnITà UniT PREzzO PRiCe € UnITà UniT PREzzO PRiCe € Trattasi di una minuscola apparecchiatura elettronica capace di interagire con tutti i tipi di quadristica privi dei sistemi di pilotaggio sopra esposti. Il sistema e’ in grado di rilevare il livello acqua tramite sensore a galleggiante , e l’elettronica gestisce automaticamente il reintegro in piscina. Il tutto dotato di “allert system”, prevenzione integrata contro malfunzionamenti in genere. This is a very small electronic device able to interact with any kind of electronic control boxes without any electronic driver mentioned above. This systems is able to recognize the water level through the floating sensor and the electronic part manages independently the reintegration of water in the pool. Moreover, there is an “alarm system” that avoids any kind of failures. REgOLATORE DI LIVELLO AQUA/ LeveL RegULATOR AQUA CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200059 Regolatore livello completo di coperchio antirimozione e cornice quadrata. sistema di controllo di livello con vite di regolazione fine. Level regulator complete of lid with anti-removal system and square frame. System of level control with fine adjustment screw. nR AA010100 Ricambio interno/ Internal spare part nR PREzzO PRiCe € 107 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn SCARICO DI FONDO AQUA / MAin DRAinS AQUA - Scarico di fondo in ABS con griglia antivortice. - Conforme normativa UNI per uso pubblico e UNI13451. - Attacco laterale D63F o inferiore D.50. - Ampio diametro (195mm) per ospitare eventuali pompe sommergibili e ridotta dimensione in altezza (140mm)per alloggiamento nelle solette. - Inserti a bussola e viti inox 316 per il mod. Liner. - Cornice quadrata con asole di regolazione per il mod. Piastrelle. - Main drain made in ABS and anti-vortex grid. - In according with legislation UnI for public use and UnI 13451. - Lateral fitting D.63F or lower D. 50. - Large diameter (195mm) for accomodate a submersible pump and reduced height (140mm) for floor slot. - Sucket insert and screw inox 316 for mod. Liner. - Square frame with adjustable loops for the mod. concrete. CODICE CODe 200200037 PORTATA A VELOCITà 0,5 FLOW RATe AT SPeeD 0,5 PORTATA A VELOCITà 0,3 FLOW RATe AT SPeeD 0,3 D. TUBO D. PiPe m³/h m³/h 15,61 15,61 D.63 29,71 17,83 D.90 200200037 200200038 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200037 Presa di fondo per rivestimento in PVC/ Main drain for liner pools nR 200200038 Presa di fondo per rivestimento in piastrelle/ Main drain for concrete pools nR PREzzO PRiCe € RICAMBI SCARICO DI FONDO AQUA/SPARe PARTS MAin DRAinS AQUA 108 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 200200039 Flangia rotonda per presa di fondo Dn50-63 CA-L/Round Main drain Dn50-63 CA-L flange nR 200200040 Griglia rotonda per presa di fondo Dn50-63 CA-L/Round Main drain Dn50-63 CA-L grill nR 200200041 Kit Corredo presa di fondo rotonda Dn50-63 CA-L/Accessory kit for round main drain Dn50-63 CA-L nR 200200042 Guarnizione presa di fondo Dn50-63 CA-L/Dn50-63 CA-L Main drain gaskets nR 200200043 Kit viti presa di fondo Dn50-63 CA-L/ Dn50-63 CA-L Main drain Screws kit nR 200200054 Griglia quadrata per presa di fondo Dn50-63 CA/ Square main drain Dn50-63 CA nR CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn 4 SCARICO DI FONDO AQUAMAx/ MAin DRAinS AQUAMAx Scarico di fondo AQUAMAX in ABS con griglia antivortice ideale per piscine con grandi volumi. - Conforme normativa UNI per uso pubblico e UNI13451. - Portata 52 mc/h a velocità 0,5 m/s. - Attacco laterale 125/110. - Dimensione esterne 310x310 h 230 dim. griglia in ABS 260x260. - Inserti a bussola e viti in inox 316 per il mod. Liner. Main drain AQUAMAx made in ABS with anti-vortex grid, idela for swimming pool with large volumes. - In according with legislation UnI for public use and UnI 1341. - Flow rate 52 mc/h at speed 0,5 m/s. - Lateral fitting D.125/110. - external dimension 310x310 h 230 dim. ABS grid 260x260. - Sucket insert and screw inox 316 for mod. Liner. CODICE CODe PORTATA A VELOCITà 0,5 FLOW RATe AT SPeeD 0,5 PORTATA A VELOCITà 0,3 FLOW RATe AT SPeeD 0,3 D. TUBO D. PiPe m³/h m³/h 49,59 31,62 D.90 52,71 31,62 D.125 200200060 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200060 Presa di fondo per rivestimento in Pvc/ Main drain for liner pools nR 200200061 Presa di fondo per rivestimento in piastrelle/ Main drain for concrete pools nR PREzzO PRiCe € RICAMBI SCARICO DI FONDO AQUAMAx/SPARe PARTS MAin DRAinS AQUAMAx CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 200200064 Flangia quadrata per presa di fondo Aquamax/ Square Main drain flang Aquamax nR 200200065 Griglia quadrata per presa di fondo Aquamax/ Square Main drain Aquamax grill nR 200200066 KIT Corredo presa di fondo Aquamax/ Accessory kit for main drain Aquamax nR 200200067 Guarnizione presa di fondo Aquamax/ Aquamax Main drain gaskets nR 200200068 Kit viti presa di fondo Aquamax/ Aquamax Main drain Screws kit nR 109 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn SCARICO DI FONDO VTR/INOx/ MAin DRAin in FAibeR gLASS/inOx Scarico di fondo in poliestere rinforzato con fibra di vetro, griglia in acciaio INOX AISI 316 attacco d 110 mm. Dimensioni griglia: 282 x 282 mm, dimensioni esterne 356 x 356 x h235 mm. Conforme alla norma UNI 13451. Portata massima di aspirazione a 0,5 m/s sulla griglia = 44,31 m3/h. Conforme alla norma UNI 10637. Main drain in polyester reinforced with faiber glass, stainless steel grid ino 316 fitting D.110 dimnesion grid 282 x 282mm, external dimension 356 x 356 h235mm. in according with legislation UnI 13451. Maxim flow rate 44,31 mc/h at speed 0,5m/s in accordin with legislation UnI 10637. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200445 Scarico fondo ca 280x280 d 110/ Main drain for concrete 280 x 280 d. 110 200200451 Scarico fondo ca/l 280x280-110/ Main drain for PVC 280 x 280 d. 110 UnITà PREzzO UniT PRiCe € nR nR Scarico di fondo in poliestere rinforzato con fibra di vetro, griglia in acciaio INOX AISI 316 attacco laterale d 200 mm. Dimensioni griglia: 424 x 424 mm, dimensioni esterne 510 x 510 x h245 mm. Conforme alla norma UNI 13451. Portata massima di aspirazione a 0,5 m/s sulla griglia = 110,56 m3/h. Conforme alla norma UNI 10637. Main drain in polyester reinforced with faiber glass, stainless steel grid ino 316 fitting D.200 dimnesion grid 424 x 424mm, external dimension 510 x 510 h245mm. in according with legislation UnI 13451. Maxim flow rate 110,56 mc/h at speed 0,5m/s in accordin with legislation UnI 10637. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200446 Scarico fondo ca 430x430 d 200/ Main drain for concrete 430 x 430 d. 200 200200452 Scarico fondo ca/l 430x430-200/ Main drain for PVC 430 x 430 d. 200 UnITà PREzzO UniT PRiCe € nR nR SCARICO DI FONDO NEPTUN/ MAin DRAin nePTUn Scarico di fondo CA/Liner in ABS con griglia antivortice. Attacco diametro 75 mm sul fondo e diametro 63 laterale. Viti con inserto inox utilizzabile anche come presa di aspirazione a parete. Main drain for PVC made in ABS with anti-vortex Grid. Fitting D. 75mm on the bottom and D. 63 lateral Screw with inox insert, also be used as suction side wall. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200453 Scarico fondo ca/l 75 mm nePTUn/ Main drain for pvc 75mm nePTUn nR 208200403 Guarn. sandwich nePTUn/ Sandwithc gasket nePTUn nR 200200674 Piattello antivortice/ Anti-vortex Grid nR 209200390 Griglia presa di fondo/ Main drain Grid nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTE PER CA ESPANSIONE/ nOzzLe FOR exPAnSiOn COnCReTe Piattello di immissione a pavimento per piscine verniciate o in piastrelle con fissaggio ed espansione in tubi da d 50-63 mm. Emission floor plate for painter or tailed swimming pool with expansion fixing in pipes D. 50-63mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200310 Bocc. Pav. ABS d 146 f/esp./ ABS floor nozzle d.146 expansion fix. nR 200200311 Bocc. Pav. ABS d 120 f/esp. 4 Fori/ ABS floor nozzle d.120 expansion fix. 4 Holes nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTA DI ASPIRAzIONE/SUCTiOn nOzzLe Bocchetta di aspirazione in ABS, attacco D 63F. Viti autofilettanti per il mod. Liner. Suction nozzle made in ABS, fitting D.63. Self tapping screw for Mod. Liner. 110 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200316 Bocchetta aspiraz. Ca/l d.63/ Suction nozzle d. 63 For PVC UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn 4 SkIMMER INOx/ SKiMMeR inOx Skimmer INOX AISI 316. Skimmer made in Inox 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200680 Sk. inox ca bocca stretta 316 Sk. Inox 316 tight mouth for concrete nR 200200681 Sk. inox ca prol/bocca svasa. 316 Sk. Inox 316 extension flared tight mouth for concrete nR 200200682 Sk. inox ca/l bocca stretta 316 Sk. Inox 316 tight mouth for PVC nR 200200683 Sk. inox ca/l prol/bocca svasa. 316 Sk. Inox 316 extension flared tight mouth for PVC nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTE INOx A PARETE/ SiDe WALL inOx nOzzLe Bocchetta aspirafango in acciaio inox AISI 316. Mud suction nozzle in inox AISI 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € inox ca 2" aspiraf. 316 2”M 200200600 Bocc. Mud suction nozzle in inox aisi 316 for concrete 2”m nR inox ca/l 2" aspiraf. 316 2”M 200200601 Bocc. Mud suction nozzle in inox aisi 316 for PVC 2”m nR Bocchetta di immissione a parete in acciaio inox AISI 316 esecuzione con sfera orientabile. wall side injection nozzle with directional eye-ball made in Inox 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200605 Bocc. inox ca 1 1/2” m con sfera 316 nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for concrete inox 316 nR 200200606 Bocc. inox ca 1 1/2” m con sfera 316 nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for con concrete inox 316 nR 200200607 Bocc. inox ca/l 1 1/2” m con sfera 316 nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for PVC inox 316 nR 200200608 Bocc. inox ca/l 1 1/2” m con sfera 316 nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for PVC inox 316 nR PREzzO PRiCe € Bocchetta di immissione a parete in acciaio inox AISI 316 esecuzione forata fissa. wall side injection nozzle with hole made in Inox 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200615 Bocc. inox ca 1 1/2”m forata 316 nozzle drilled 1 1/2”m for concrete inox 316 nR 200200616 Bocc. inox ca 1 1/2”m forata 316 nozzle drilled 1 1/2”m for con concrete inox 316 nR 200200617 Bocc. inox ca/l 1 1/2”m forata 316 nozzle drilled 1 1/2”m for PVC inox 316 nR 200200618 Bocc. inox ca/l 1 1/2”m forata 316 nozzle drilled 1 1/2”m for PVC inox 316 nR PREzzO PRiCe € 111 4 CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn PASSANTE A MURO INOx/ WALL COnDUiT inOx Passante a muro in acciaio inox AISI 316. Disponibile in due modelli: 250mm 1”1/2 MF e 350mm 2” MF. wall conduit made in Inox 316. Available in 2 models: 250mm 1 1/2” MF and 350mm 2”MF. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200655 Pass muro inox 1"1/2 m f 316/ wall conduit inox 316 1 1/2” mf nR 200200656 Pass muro inox 2" m f 316/ wall conduit inox 316 2” mf nR PREzzO PRiCe € Passante a muro in acciaio inox AISI 316 CA/L flangiato 250 mm 1”1/2 FF. Accessoriabile con kit liner ed immissore orientabile INOX AISI 316. wall conduit made in Inox AISI 316 for PVC flanged 250mm 1 1/2” FF. Accesories with kit Liner and adjustable emitter inox aisi 316. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200657 Pass. a muro cm 25 inox nePTUn 316/ wall conduit 25 cm inox 316 nePTUn nR 200200658 Bocc. inox con sfera nePTUn 316/ nozzle with directonal ball nePTUn inox 316 nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTE INOx A PAVIMENTO/ FLOOR nOzzLe inOx Bocchetta di immissione a pavimento in acciaio inox AISI 316, attacco 2” M. Injection floor nozzle made in inox Aisi 316 fitting 2”m. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200625 Bocc. inox pav ca 2" reg 316/ Floor nozzle ca 2” adjustable inox 316 for concrete 200200626 Bocc.inox pav ca/l 2" 316/ Floor nozzle ca 2” adjustable inox 316 for PVC UnITà PREzzO UniT PRiCe € nR nR A Bocchetta di immissione a pavimento ad incastro in acciaio inox AISI 316 per CA. Piattello diametro 115 mm. Attacco per tubazioni diametro 50/63 mm. Injection floor nozzle interlocking made in inox Aisi 316 for concrete. Diameter plate 115mm. fitting for pipes 50/63 mm. B C CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200630 Bocc. inox pav esp.dis.a 316/ expansion floor nozzle inox 316 dis.a nR 200200631 Bocc. inox pav esp.dis.b 316/ expansion floor nozzle inox 316 dis.b nR 200200632 Bocc. inox pav esp.dis.c 316/ expansion floor nozzle inox 316 dis.c nR PREzzO PRiCe € SCARICO DI FONDO INOx/ MAin DRAin inOx Scarico di fondo inox AISI 316 corredato con piattello antivortice. Dimensioni corpo diametro 135 mm, h 85 mm. Piattello antivortice diametro 180 mm. Attacco sul fondo da 2” F. Main drain inox Aisi 316 complete with anti-vortex plate. Dimension body D. 135mm, h 85mm. anti-vortex plate diameter 180mm. bottom fitting 2” F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200670 Scarico fondo inox ca nePTUn 316/ Main drain inox 316 nePTUn for concrete nR 200200671 Scarico fondo inox ca/l nePTUn 316/ Main drain inox 316 nePTUn for PVC nR PREzzO PRiCe € Scarico di fondo inox AISI 316. Griglia diametro 170 mm, attacco laterale 2”F. Main drain inox Aisi 316. diameter grid 170mm lateral fitting 2”f. CODICE CODe 112 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200672 Scarico fondo inox d 17 ca 316/ Main drain inox 316 d 17 for concrete 200200673 Scarico fondo inox d 17 ca/l 316/ Main drain inox 316 d 17 for PVC UnITà PREzzO UniT PRiCe € nR nR CIRCOLAzIOne CiRCULATiOn 4 gRIgLIE INOx/ inOx gRiD Griglia in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio, completa di telaio da ancorare nel cemento. Grid made inox Aisi 316 polished, complete of frame to be anchored in the concrete. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200640 Griglia inox 200x200 ca 316/ Grid inox 316 200x200 for concrete nR 200200641 Griglia inox 200x200 ca/l 316/ Grid inox 316 200x200 for PVC nR 200200642 Griglia inox 300x300 ca 316/ Grid inox 316 300x300 for concrete nR 200200643 Griglia inox 300x300 ca/l 316/ Grid inox 316 300x300 for PVC nR 200200644 Griglia inox 500x500 ca 316/ Grid inox 316 500x500 for concrete nR 200200645 Griglia inox 500x500 ca/L 316/ Grid inox 316 500x500 for PVC nR PREzzO PRiCe € POzzETTO DI FONDO gRIgLIA INOx/ MAin DRAin inOx Pozzetto di fondo in acciaio inox AISI 316 completo di griglia e flangia lucidata a specchio. Main drain made in Inox AISI 316 complete of grid, flange polished. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 200200662 Pozz. fondo AISI 316 20x20 ca/l 2" / Main drain inox 316 20x20 for PVC 2” nR 200200663 Pozz. fondo AISI 316 25x25 ca/l 3"/ Main drain inox 316 20x20 for PVC 3” nR 200200664 Pozz. fondo AISI 316 30x30 ca/l 4"/ Main drain inox 316 20x20 for PVC 4” nR 200200665 Pozz. fondo AISI 316 20x20 ca 2"/ Main drain inox 316 20x20 for concrete 2” nR 200200666 Pozz. fondo AISI 316 25x25 ca 3" / Main drain inox 316 20x20 for concrete 3” nR 200200667 Pozz. fondo AISI 316 30x30 ca 4"/ Main drain inox 316 20x20 for concrete 4” nR 113 5. FARI LIGHTS Indice Index 114 FARI PAR 56 LigHT PAR 56 116 FARI InOx 3 LeD LigHT inOx 3 LeD 122 FARO PAR 56 COn LAMPADA LeD LigHT PAR 56 WiTH LeD LAMP 116 FARI InOx 1 LeD LigHT inOx 1 LeD 122 FAReTTO LeD SPOT LigHT LeD 117 ALIMenTATORI e CenTRALIne POWeR SUPPLieS AnD COnTROL UniTS 122 TABeLLA DI COMPLeTAMenTO CORPO FAReTTO CA/L - CA 118 CA/L - CA inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy SCATOLA DeRIVAzIOne InOx inOx DeRivATiOn bOx 122 TABeLLA DI COMPLeTAMenTO CORPO FAReTTO PAnneLLO PAneL inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy 119 LAMPADe LeD AQUALUxe LeD LigHT AQUALUxe 123 RICAMBI FARI PAR 56 SPARe PARTS LigHT PAR 56 120 RICAMBI FARI PAR 56 SPARe PARTS LigHT PAR 56 124 FARI SPOT LigHT SPOT 121 GeL ISOLAnTe IP68 inSULATing geL iP68 124 RICAMBI FARI SPOT SPARe PARTS LigHT SPOT 121 LAMPADe LAMP 124 LAMPADe LeOnARDO LeOnARDO LAMP 121 TRASFORMATORI TRAnSFORMeRS 125 FARI LigHTS TRASFORMATORI TOROIDALI TOROiDAL TRAnSFORMeR 125 CAVO eLeTTRICO eLeCTRiC CAbLe 125 5 115 5 FARI LigHTS FARI PAR 56/ LigHT PAR 56 ABS FARI PISCINA Faro in Abs misura PAR 56 per piscine a liner ed in cemento armato, completo di lampada 12V (disponibile sia Incandescenza che Led). Composto da: corpo faro, nicchia completa di pressacavo, scatola derivazione a norme C.E.I. con pressacavo, tubo flessibile di collegamento, cavo da 2,5 mt, installazione su pannello senza guarnizione sandwich. Kit di installazione adatto alla tipologia di piscina (Liner, Cemento). ABS UnDeRwATeR LIGHTS ABS body light PAR56 suitable for both liner and concrete pools Supplied with 12V lamp (standard 300w and LeD are available). Kit also contains: light body, light box with connector, power derivation box CeI approved with connector, flexible hose protector, 2.5mt panel installation without sandwich gasket. Installation kit for the desired kind of pool (Liner, Concrete). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € LUCE LigHT 200300001 Faro par 56 300w completo di kit di installazione per piscine a pannelli o con Liner Par56 300w under water light complete with installation kit for panels and PVC coating nR BIAnCO wHITe 200300002 Faro par 56 300w completo di kit di installazione per piscine in cemento Par56 300w under water light Complete with installation kit for concrete pools nR BIAnCO wHITe FARO PAR 56 CON LAMPADA LED/ LigHT PAR 56 WiTH LeD LAMP 116 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300003 Faro par 56 led bianco completo di kit di installazione per piscine Liner -30w/12 Par56 under water light complete with installation kit for PVC pools -30w/12V UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € LUCE LigHT BIAnCO wHITe FARI LigHTS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € 200300004 Faro par 56 led bianco completo di kit di installazione per piscine in cemento -30w/12V Par56 under water light Complete with installation kit for concrete pools -30w/12V nR BIAnCO wHITe 200300005 Faro par 56 led color completo di kit di installazione per piscine Liner -30w/12 Par56 under water light complete with installation kit for PVC pools -30w/12V nR MULTICOLOR 200300006 Faro par 56 led color completo di kit di installazione per piscine in cemento -30w/12V Par56 under water light Complete with installation kit for concrete pools -30w/12V nR MULTICOLOR 200300019 Faro par 56 led color bianco/blu completo di kit di installazione per piscine Liner -30w/12 Par56 under water light white/blue complete with installation kit for PVC pools -30w/12V nR BIAnCO-BLU wITHe-BLUe 200300020 Faro par 56 led color bianco/blu completo di kit di installazione per piscine in cemento -30w/12V Par56 under water light white/blue Complete with installation kit for concrete pools -30w/12V nR BIAnCO-BLU wITHe-BLUe 200300030 Ricevente con radiocomando per fari led color Receiver for remote control for color LeD light nR 200300000T Radiocomando Remote control nR 5 LUCE LigHT FARETTO LED/ SPOT LigHT LeD CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € LUCE LigHT 200300034 Corpo faretto spot light bianco-blu 8,5w 12v AC Spot light white-blue 8,5w 12v AC nR BIAnCO-BLU wITHe-BLUe 200300035 Corpo faretto spot light bianco 3w 12v AC Spot light white 3w 12v AC nR BIAnCO wITHe 200300036 Corpo faretto spot light bianco 10w 3w 12V AC Spot light white 10w 3w 12v AC nR BIAnCO wITHe 200300037 Corpo faretto spot light color 10w 3w 12V AC Spot light multicolor 10w 3w 12v AC nR MULTICOLOR 117 5 TABELLA DI COMPLETAMENTO CORPO FARETTO / inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy VERSIONE CA/L - CA CA/L - CA VeRSIOn 12 VAC CORPO BOCCHETTA NOZZLE BODY PASSANTE MURO WALL CONDUIT FARETTO SPOT LIGHT NIPPLO 2” x 1 ½ NIPPLE 2” X 1”1/2 PARTICOLARI/ DeTAiLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300039 1 Scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation Box For Spot Light 2 Coperchio scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation Box Spot Light Lid 3 Or - Rif. 4462/ Or Ref. 4462 4 Kit a 4 viti (3,5x13) per scatola derivazione faro/ 4 Screws Kit (3,5x13) For Derivation Box 5 Raccordo girevole m25 x 1,5 + dado/ Round Fitting M25 x 1,5 + nut 6 Tubo spiralato per faretto spot light/ Spiral Pipe For Spot Light 7 Adattatore 2” per faretto spot light su passante a muro/ Adaptor 2” For Spot Light (To Be Connnected To wall Conduit) 8 Passacavo m16x1,5 grigio/ Cable Gland M16x1,5 Grey UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR VERSIONE CA/L/ veRSiOn FOR COnCReTe AnD LineR POOLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200686 Passante muro 25cm/ wall conduit 25cm 200200049F Bocchetta CA/L s/sfera/ CA/L nozzle with ball UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR nR 200300039 Kit faretto derivazione/ Light derivation kit nR 100200446 nipplo 2” x 1 ½/ nipple 2” x 1”1/2 nR VERSIONE CA/veRSiOn FOR COnCReTe POOLS 118 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200200686 Passante muro 25cm/ wall conduit 25cm nR 200200047F Bocchetta CA s/sfera/ CA nozzle with ball nR 200300039 Kit faretto derivazione/ Light derivation kit nR 100200446 nipplo 2” x 1 ½/ nipple 2” x 1”1/2 nR PREzzO PRiCe € FARI LigHTS 5 TABELLA DI COMPLETAMENTO CORPO FARETTO / inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy VERSIONE PANNELLO PAneL VeRSIOn CORPO BOCCHETTA NOZZLE BODY 12 VAC FARETTO SPOT LIGHT PARTICOLARI/ DeTAiLS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300039 1 Scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation box for spot light 2 Coperchio scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation box spot light lid 3 Or - Rif. 4462/ Or ref. 4462 4 Kit a 4 viti (3,5x13) per scatola derivazione faro/ 4 Screws kit (3,5x13) for derivation box 5 Raccordo girevole m25 x 1,5 + dado/ Round fitting m25 x 1,5 + nut 6 Tubo spiralato per faretto spot light/ Spiral pipe for spot light 7 Adattatore 2” per faretto spot light su passante a muro/ Adaptor 2” for spot light (to be connnected to wall conduit) 8 Passacavo m16x1,5 grigio/ Cable gland m16x1,5 grey UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR VERSIONE PANNELLI/ PAneL veRSiOn CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200200046F Bocchetta PF s/sfera/ PF nozzle with ball 200300039 Kit faretto derivazione/ Light derivation kit UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR nR ACCESSORI/ ACCeSSORieS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300042 Chiave avvita/svita/ Screw/unscrew key UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 119 5 FARI LigHTS RICAMBI FARI PAR 56/ SPARe PARTS LigHT PAR 56 120 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300007 nicchia in abs completa di pressacavo per piscine in cemento ABS niche complete with cable gland for concrete pools nR 200300008 nicchia in abs completa di pressacavo - flangia e guarnizioni per piscine a pannelli ABS niche complete with cable gland – gaskets and flange for concrete pools nR 200300009 Scatola di derivazione Connection box nR 200300010 Tubo flessibile di collegamento Flexible connection cable nR 200300011 Guarnizione di ricambio Replacing gaskets nR 200200079 Coperchio scatola derivazione AQUA/ Lid for connection box AQUA nR 200300024 Corredo faro AQUA/ Kit for light AQUA nR MG011510 OR lampada faro AQUA/ O-Ring for light lamp AQUA nR 200300086 KIT viti faro AQUA/ Kit screw for light AQUA nR MQ010060 Pressacavo faro AQUA/ Gland light AQUA nR 200200076 Calotta faro AQUA a 6 fissaggi/ Canopy light AQUA with 6 fixing nR 200300021 Corpo faro AQUA/ Body light AQUA nR 200200075 Anello frontale faro AQUA/ Front flange light AQUA nR 200200077 Flangia faro/ Flange light nR PREzzO PRiCe € FARI LigHTS 5 FARI SPOT/ LigHT SPOT Faro in ABS 50 W 12 V, con inserti in acciaio e flangia in ABS. Completo di tubo flessibile, scatola di derivazione esclusa. Light made in ABS 50w 12V with stainless steel sucket and ABS flange. Complete of flexible hose, derivation box not included. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300090 Faro nePTUn CA/L 50 w ABS/ Light nePTUn for PVC 50w in ABS UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Faro in ABS 50 W 12 V con anello frontale in acciaio inox AISI 316 e tubo flessibile. Light made in ABS 50w 12V with frontal ring in stainless steel Inox AISI 316 and flexible hose. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300210 Faro InOx -ABS nePTUn CA/L 50 w/ Light in InOx-ABS nePTUn for PVC 50w UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR RICAMBI FARI SPOT/ SPARe PARTS LigHT SPOT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 208200403 Guarnizione sandwich/ Sandwich seal nR 209300106 Guarnizione faro neptun 50 w/ Light gasket nePTUn 50w nR 209300109 Kit 6 viti f.neptun 50 w abs/ Kit 6 screw for light nePTUn 50w in ABS nR 209300122 O.Ring lampada faro neptun 50 w/ O.Ring lamp light nePTUn 50w nR 209300140 Vetro faro ca/l 50 w neptun/ Glass light for PVC nePTUn 50w nR 209300220 Anello front.Faro neptun inox/ Frontal ring light nePTUn inox nR 209300065 Corpo faro 50 w neptun/ Body Light 50 w nePTUn nR 209300076 Corredo faro nePTUn ABS 50w/ Accessories light nePTUn in ABS 50w nR 200300208 Corredo faro inox 50w/ Accessories light inox 50w nR PREzzO PRiCe € LAMPADE LEONARDO/ LeOnARDO LAMP Compatibile con proiettori subacquaei per piscine tipo 50 W. Disponibile in due versioni: LEONARDO COLOR 8 programmi colore, consumo 5 W, apertura fascio 120°. Impulso cambiacolore tramite interruttore on-off. LEONARDO WHITE Luce bianca, consumo 6 W, fascio 120°. Compatible with swimming pool light 50w. Available in 2 version. Leonardo color 8 color programs, consumption 5w, beam aperture 120°. impulse color change through on-off switch. Leonardo white. white light, consumption 6w, beam aperture 120°. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300305 Lampada LeOnARDO multic.30 led/ Lamp LeOnARDO multi-color 30led nR 200300306 Lampada LeOnARDO bianca 3 led/ Led LeOnARDO white 3led nR PREzzO PRiCe € 121 5 FARI LigHTS FARI INOx 3 LED/ LigHT inOx 3 LeD Faro LED INOX realizzato in acciaio inox 316 a 3 led ad alto potenziale. Potenza assorbita 9W disponibile in versione luce bianca e in versione cambiacolore sono disponibili passanti a muro in PVC per piscine in cemento e con liner. Led Light inox made in stainless steel inox AISI 316 a 3 led at high potential. Power consuption 9w available in white light version and in color light version, are available wall conduit made in PVC for LIneR and concrete swimming pool. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300192 Faro inox 3 led-9w bianco/ Light Inox 3 Led 9w white nR 200300193 Faro inox 3 led-9w rgb color/ Light Inox 3 Led 9w RGB color nR 200300195 Passante PVC per CA faro 3 LeD/ wall conduit PVC for concrete light 3 led nR 200300207 Corredo faro liner 3 led-9w/ Accessories light PVC 3 Led 9w nR PREzzO PRiCe € FARI INOx 1 LED/ LigHT inOx 1 LeD Faro LED INOX realizzato in acciaio inox 316 a 1 led ad alto potenziale. Da 3W in versione luce bianca e in versione cambiacolore sono disponibili passanti a muro in PVC per piscine in cemento e con liner. Led Light inox made in stainless steel inox AISI 316 a 1 led at high potential. 3w in white light version and in color light version, are available wall conduit made in PVC for LIneR and concrete swimming pool. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300190 Faro inox 1 led-3w bianco/ Light Inox 1 Led 3w white nR 200300191 Faro inox 1 led-3w rgb color/ Light Inox 1 Led 3w RGB color nR 200300194 PASSAnTe PVC PeR CA FARO 1 LeD/ wall conduit PVC for concrete light 1 led nR 200300206 Corredo faro liner 1 led-3w/ Accessories light PVC 1 Led 3w nR PREzzO PRiCe € ALIMENTATORI E CENTRALINE/ POWeR SUPPLieS AnD COnTROL UniTS Centralina per faro LED INOX disponibile per fari multicolor (completa di trasformatore, driver, PRC, e telecomando) o per fari a luce bianca (solo trasformatore). Control unit for led Light inox available for color light (complete of transformer, driver, prc, remote control) or for white light (only transformer). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300215 Alimentatore max3 fari bianchi 3w/ Power supplies max3 white light 3w nR 200300216 Alimentatore max 5 fari bianchi 9w/ Power supplies max5 white light 9w nR 200300228 Centr 2x9 - 4x3 rgb 9w/ Control unit 2x9 - 4x3 rgb 9w nR 200300229 Centr 4x9 - 8x3 rgb 9w/ Control unit 4x9 - 8x3 rgb 9w nR PREzzO PRiCe € SCATOLA DERIVAzIONE INOx/ inOx DeRivATiOn bOx 122 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300225 Scatola derivazione inox/ Inox derivation box UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € FARI LigHTS 5 LAMPADE LED AQUALUxE/ LeD LigHT AQUALUxe Le capacità produttive di AQUA S.p.A. con il supporto di Ethos s.r.l. azienda specializzata nella realizzazione di illuminatori led, hanno permesso la nascita di AQUALUXE, lampada led per piscina, semplice e rivoluzionaria basata su una costruzione con soluzioni brevettate, in grado di permettere l’utilizzo di led ad alta potenza in un corpo completamente in policarbonato. L’elevata precisione degli stampi ad iniezione ha permesso di realizzare una struttura assolutamente ermetica ed inattaccabile dall’ossidazione. All’interno un elettronica sofisticata ed affidabile, in grado di generare un elevata luminosità (circa 2000 lumen), consumando pochissima energia. Il funzionamento tramite trasformatori standard 12vac permette una facile sostituzione anche in impianti preesistenti. La versione cambia-colori può essere pilotata indifferentemente, tramite funzione on-off oppure tramite radiocomando. The production capacity of AQUA S.p.A. with the support of ethos srl company specializing in the production of led lights, have allowed the birth of AQUALUxe, led lamp for swimming pool, simple and based on revolutionary construction with patented, that can allow the use of high power led into a body entirely in polycarbonate. The high precision of injection molds made it possible to create the structure completely sealed and impervious to oxidation.Inside, a sophisticated electronic and reliable, able to generate a high brightness (about 2000 lumens) with a very little consumption. Operation with standard transformers 12Vac allows easy replacement in existing systems. The color-changing version can be controlled either through on-off or by remote control. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300013 Lampada 30w led bianca AQUALUxe/ Lamp 30w led white AQUALUxe MATERIALI/ MATeRiALS GRADO DI PROTEzIOnE/ PROTeCTiOn RATHing TEMPERATURA DI UTILIzzO/ TeMPeRATURe RAnge AnGOLO LUCE AL 50% LUx/ beAM AngLe SORGEnTE/ SOURCe DURATA LED/ LeD SOUCe LiFe EMISSIOnE COMPLESSIVA/ TOTAL OUTPUT POTEnzA/ POWeR TEnSIOnE ALIMEnTAzIOnE/ iMPUT vOLTAge COnSIGLIO InSTALLAzIOnE/ ReCCOMenDeD inSTALLing UnITà UniT POLICARBOnATO IP 68 DA -10°C A + 40°C FASCIO LARGO 90°/120° 9 LeD ALTA LUMInOSITà CRee 100.000 ore 1800 lumens 30w 12 Vac da trasformatore elettromagnetico 1 lampada x 25 m2 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300014 Lampada 30w led color AQUALUxe/ Lamp 30w led color AQUALUxe MATERIALI/ MATeRiALS GRADO DI PROTEzIOnE/ PROTeCTiOn RATHing TEMPERATURA DI UTILIzzO/ TeMPeRATURe RAnge AnGOLO LUCE AL 50% LUx/ beAM AngLe SORGEnTE/ SOURCe DURATA LED/ LeD SOUCe LiFe EMISSIOnE COMPLESSIVA/ TOTAL OUTPUT POTEnzA/ POWeR TEnSIOnE ALIMEnTAzIOnE/ iMPUT vOLTAge COnSIGLIO InSTALLAzIOnE/ ReCCOMenDeD inSTALLing nR PREzzO PRiCe € UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR POLICARBOnATO IP 68 DA -10°C A + 40°C FASCIO LARGO 90°/120° 9 LeD ALTA LUMInOSITà CRee 100.000 ore 1015 lumens 30w 12 Vac da trasformatore elettromagnetico 1 lampada x 18 m2 123 5 FARI LigHTS LAMPADE LED AQUALUxE/ LeD LigHT AQUALUxe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300018 Lampada led bianco/blu AQUALUxe/ Lamp led whtie/blue AQUALUxe MATERIALI/ MATeRiALS GRADO DI PROTEzIOnE/ PROTeCTiOn RATHing TEMPERATURA DI UTILIzzO/ TeMPeRATURe RAnge AnGOLO LUCE AL 50% LUx/ beAM AngLe SORGEnTE/ SOURCe DURATA LED/ LeD SOUCe LiFe EMISSIOnE COMPLESSIVA/ TOTAL OUTPUT POTEnzA/ POWeR TEnSIOnE ALIMEnTAzIOnE/ iMPUT vOLTAge COnSIGLIO InSTALLAzIOnE/ ReCCOMenDeD inSTALLing PREzzO PRiCe € nR POLICARBOnATO IP 68 DA -10°C A + 40°C FASCIO LARGO 90°/120° 9 LeD ALTA LUMInOSITà CRee 100.000 ore 1015 lumens 25w 12 Vac da trasformatore elettromagnetico 1 lampada x 18 m2 gEL ISOLANTE IP68/ inSULATing geL iP68 Il gel isolante IP68 è un prodotto fluido e semplice da usare, preciso e di elevata qualità. The isolant gel IP68 is the fluid, simple to use, precise product of high quality. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300000R Gel isolante IP68/ Insulating gel IP68 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Versare il “componente A” all’interno del “componente B”, miscelare per 15 secondi e versare il gel facendo particolare attenzione al posizionamento del cavo, per eseguire queste operazioni è a disposizione circa 1 minuto a temperatura ambiente. In tutto il gel impiega circa 5 minuti per indurire completamente. Put down “A component” into the “B component”, mix them for 15 seconds and apply the ready gel on the cable paying particular attention to the position of it. The time limit for this operation is approximately 1 minute at the room temperature. It takes approximately 5 minutes to make the gel become completely hard. LAMPADE/ LAMP 124 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300012 Lampada par-56 300 w-12 v/ Lamp par-56 300w 12v nr 200300301 Lampada alogena 100 w 12 v/ Lamp halogen 100w 12v nr 200300302 Lampada dicroica 50 w 12 v/ Lamp dichroic 50w 12v nr PREzzO PRiCe € FARI LigHTS 5 TRASFORMATORI/ TRAnSFORMeRS Trasformatore lamellare 220/12V in cassetta PVC, grado di protezione IP56, completo di pressacavi lampada, spia e fusibile. Lamellar transformer 220/12V in PVC saeled box, Protection IP56, complete of lamp cable seal for mains, alarm signal, protection fuse. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300400 Trasf. Prot. Lam. 100 w/ Protected lamellar transformer 100 w nR 100100756 Trasf. Prot. Lam. 360 w/ Protected lamellar transformer 360 w nR 200300402 Trasf. Prot. Lam. 700 w/ Protected lamellar transformer 700 w nR 200300403 Trasf. Prot. Lam. 1000 w/ Protected lamellar transformer 1000 w nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300400n Trasf. Prot. Lam. 100 w nudo/ Protected lamellar transformer 100 w nudo 100100756n UnITà UniT PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € nR Trasf. Prot. Lam. 360 w nudo/ Protected lamellar transformer 360 w nudo nR 200300402n Trasf. Prot. Lam. 700 w nudo/ Protected lamellar transformer 700 w nudo nR 200300403n Trasf. Prot. Lam. 1000 w nudo/ Protected lamellar transformer 1000 w nudo nR TRASFORMATORI TOROIDALI/ TOROiDAL TRAnSFORMeR Trasformatore toroidale incapsulato in resina, grado di protezione IP65, completo di cavi alimentazione 220/12V. Toroidal transformer, encapsulated resin, protection IP65, complete of power cable 220/12V. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300410 Trasf.Prot. Tor 20 w in capsula Protected toroidal transformer 20w in capsule Trasf.Prot. Tor 60 w in capsula Protected toroidal transformer 60w in capsule Trasf.Prot. Tor 100 w in capsula Protected toroidal transformer 100w in capsule 200300411 200300412 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR nR nR Trasformatore toroidale 220/12V in cassetta PVC, grado di protezione IP65, completo di pressacavi. Toroidal transformer 220/12 in PVC sealed box protection IP65, complete of cable seal for mains 220/12V. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 200300413 Trasf.Prot. Tor 300 w in cassetta Protected toroidal transformer 300w in sealed box Trasf.Prot. Tor 600 w in cassetta Protected toroidal transformer 600w in sealed box Trasf.Prot. Tor 900 w in cassetta Protected toroidal transformer 900w in sealed box 200300414 200300415 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR nR nR CAVO ELETTRICO/ eLeCTRiC CAbLe Cavo elettrico 2 x 16 mm per collegamento fari con lampade da 300W (lunghezza massima consigliata 25m). electric cable 2x16 mm for connection light 300w (maximum recommended length 25m). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 200300058 Cavo el. FG7 2x16/ electric cable FG7 2x16 M 209300059 Cavo el. FG7 2x6/ electric cable FG/ 2x6 M PREzzO PRiCe € 125 5 126 FARI LigHTS FARI LigHTS 5 6. SCALE E TRAMPOLInI LADDERS AnD DIVInG-BOARD Indice Index SCALe InOx AISI 304 LADDeRS inOx AiSi 304 128 MAnIGLIOnI FIGURA B HAnDLe eDgeS TyPe b 133 SCALe InOx AISI 304 STReTTA LADDeRS inOx 304 TigHT 128 CORRIMAnO HAnDRAiL 133 SCALe InOx AISI 316 LADDeRS inOx AiSi 316 129 CORRIMAnO CURVO FIGURA A CURve HAnDRAiL TyPe A 134 SCALe InOx AISI 316 BSF LADDeRS FOR inOx AiSi 316 OveRFLOW 129 CORRIMAnO CURVO FIGURA B CURve HAnDRAiL TyPe b 135 SCALe InOx AISI 316 DUe PezzI LADDeR inOx AiSi 316 2 PieCeS 130 TRAMPOLInI Diving bOARD 135 SCALe InOx AISI 316 F. ACCeSSO SCALe inOx AiSi 316 eASy ACCeSS 130 TAVOLA TRAMPOLInO Diving bOARD TAbLe 136 ACCeSSORI SCALe InOx ACCeSSORieS LADDeR inOx 131 ACCeSSORI TRAMPOLInI ACCeSSORieS Diving bOARD 136 RICAMBI SCALe InOx SPARe PARTS LADDeR inOx 132 SOLLeVATORe IDRAULICO HyDRAULiC LiFTing 132 MAnIGLIOnI FIGURA A HAnDLe eDgeS TyPe A 133 127 6 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD SCALE INOx AISI 304/ LADDeRS inOx AiSi 304 Scala mod. standard inox AISI 304 con gradino anatomico inox AISI 304, disponibile in versioni da 2 a 5 gradini. Diametro esterno montanti 43 mm. Ladder serie Standard, made in stainless steel with anatomical step in inox Aisi 304, available in version from to 2 up to 5 steps. external diameter 43mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500035 Scala 2 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 2 step inox d. 43 anatomical nR 500500036 Scala 3 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 3 step inox d. 43 Anatomical nR 500500364 Scala 3 grad. inox easy / Ladder 3 step inox easy nR 500500037 Scala 4 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 4 step inox d. 43 Anatomical nR 500500038 Scala 5 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 5 step inox d. 43 Anatomical nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe 500500035 A B C D E F mm mm mm mm mm mm 664 610 250 696 200 500 500500036 664 610 250 946 200 500 500500037 664 610 250 1196 200 500 500500038 664 610 250 1446 200 500 SCALE INOx AISI 304 STRETTA/ LADDeRS inOx 304 TigHT Scala mod. stretto inox AISI 304 con gradino anatomico inox AISI 304, disponibile in versioni da 2 a 5 gradini. Diametro esterno montanti 43 mm. Ladder serie Standard, made in stainless steel with anatomical step in inox Aisi 304, available in version from to 2 up to 5 steps. external diameter 43mm. CODE DESCRIPTIOn UnIT 500500055 Scala stretta 2 grad. Aisi 304/ Ladder tight 2 step inox d. 43 Anatomical nR 500500056 Scala stretta 3 grad. Aisi 304/ Ladder tight 3 step inox d. 43 Anatomical nR 500500054 Scala stretta 4 grad. Aisi 304/ Ladder tight 4 step inox d. 43 Anatomical nR 500500053 Scala stretta 5 grad. Aisi 304/ Ladder tight 5 step inox d. 43 Anatomical nR PRICE € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe 128 A B C D E F mm mm mm mm mm mm 500500055 357 610 250 696 200 500 500500056 357 610 250 946 200 500 500500054 357 610 250 1196 200 500 500500053 357 610 250 1446 200 500 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD 6 SCALE INOx AISI 316/ LADDeRS inOx AiSi 316 Scala mod. standard inox AISI 316 con gradino antiscivolo inox AISI 316. Disponibile in versioni da 2 a 5 gradini. Diametro esterno montanti 43 mm. Ladder serie Standard, made in stainless steel with non-slip step in inox Aisi 316, available in version from to 2 up to 5 steps. external diameter 43mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500026 Scala aisi/316 2 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 2 ladder non-slip nR 500500027 Scala aisi/316 3 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 3 ladder non-slip nR 500500028 Scala aisi/316 4 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 4 ladder non-slip nR 500500003 Scala aisi/316 5 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 5 ladder non-slip nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe 500500026 A B C D E F mm mm mm mm mm mm 664 610 250 696 200 500 500500027 664 610 250 946 200 500 500500028 664 610 250 1196 200 500 500500003 664 610 250 1446 200 500 SCALE INOx AISI 316 BSF/ LADDeRS FOR inOx AiSi 316 OveRFLOW Scala larga con gradino antiscivolo inox AISI 316 fissato disponibile in versioni da 2 a 5 gradini. Indicata per piscine con bordo sfioratore. Diametro esterno montanti 43 mm. Ladder serie large made in stainless steel with non-slip step in inox Aisi 316, available in version from to 2 up to 5 steps. external diameter 43mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500029 Scala aisi/316 bsf 2 gradino Antiscivolo Ladder aisi 316 overflow 2 non-slip ladders nR 500500030 Scala aisi/316 bsf 3 gradino Antiscivolo Ladder aisi 316 overflow 3 non-slip ladders nR 500500031 Scala aisi/316 bsf 4 gradino Antiscivolo Ladder aisi 316 overflow 4 non-slip ladders nR 500500007 Scala aisi/316 bsf 5 gradino Antiscivolo Ladder aisi 316 overflow 5 non-slip ladders nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe 500500029 A B C D E F mm mm mm mm mm mm 957 610 250 696 200 500 500500030 957 610 250 946 200 500 500500031 957 610 250 1196 200 500 500500007 957 610 250 1446 200 500 129 6 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD SCALE INOx AISI 316 DUE PEzzI/ LADDeR inOx AiSi 316 2 PieCeS Scala inox AISI 316 in due pezzi con gradino antiscivolo e con maniglioni. Disponibile in versioni da 2 3 4 gradini. Diametro esterno montanti 43 mm. Ladder Inox Aisi 316 in 2 pieces with non-slip step and with Available in version from to 2-3-4 step external mounting diameter 43mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500015 Scala due parti 2 gr aisi 316 / Ladder in 2 pieces 2 step aisi 316 nR 500500016 Scala due parti 3 gr aisi 316 / Ladder in 2 pieces 3 step aisi 316 nR 500500017 Scala due parti 4 gr aisi 316 / Ladder in 2 pieces 4 step aisi 316 nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe A B C D E F G mm mm mm mm mm mm mm 500500015 440 778 250 515 225 200 500 500500016 440 778 250 765 225 200 500 500500017 440 778 250 1015 225 200 500 SCALE INOx AISI 316 F. ACCESSO/ LADDeR inOx AiSi 316 eASy ACCeSS Scala facile accesso con gradino di sicurezza inox AISI 316, disponibile in versione 3 e 4 gradini. Diametro esterno montanti 43 mm. easy access ladder with safety step in inox Aisi316, available in version 3 - 4 step. external mounting dimension 43mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500010 SCALA FACILe ACCeSSO 3 GR 316 / Ladder easy access 3 step inox 316 nR 500500011 Scala facile accesso 4 gr 316 / Ladder easy access 4 step inox 316 nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS A B C D E F mm mm mm mm mm mm 500500010 1000 632 220 1005 511 500 500500011 1000 632 220 1025 630 500 CODICE/ CODe 130 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD 6 ACCESSORI SCALE INOx/ ACCeSSORieS LADDeR inOx CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 508500081 Ancor. scala completo mont est d 43 coppia Anchorage ladder external mounitng d 43 (couple) CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 508500087 Coppia snodo scala d 43 Joint torque for ladder d.43 (Couple) CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 508500088 Coppia snodo scala D 43+flangia Joint torque for ladder+ flange d.43 (Couple) CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 508500106 Gradino inox AISI 316 D.43 antiscivolo non-slip step in inox AISI 316 D.43 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 508500107 Gradino inox AISI 316 doppio Double step inox AISI 316 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 508500120 Detergente per acciaio inox Detergent for stainless steel inox UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 131 6 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD RICAMBI SCALE INOx/ SPARe PARTS LADDeR inOx CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500020 Parte inf. sc.2-p.2 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 2 step AISI 316 nR 500500021 Parte inf. sc.2-p.3 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 3 step AISI 316 nR 500500022 Parte inf. sc.2-p.4 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 4 step AISI 316 nR 500500023 Parte inf. sc.2-p.5 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 5 step AISI 316 nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 509500080 Ancor. Scala d 43 a coppia / Anchorage ladder d.43 (Couple) nR 509500105 Grad inox aisi 304 d 43 anatomic / Anatomical step in inox aisi 304 d43 nR 509500109 Placca antiscivolo gradino / non-slip plate for step nR 509500115 Rosetta inox scala d 43 x 2 un / Cover ladder in inox d.43 x2un nR 509500120 Tappo scala d 43 a coppia / Cap ladder d43 (couple) nR 509500132 Vite+rondella scala d 43 / Screw+washer for ladder d.43 nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € SOLLEVATORE IDRAULICO/ HyDRAULiC LiFTing Sollevature idraulico totalmente regolabile completo di ancoraggio a pavimento. Capacità di elevazione: 130 kg. Angolo d rotazione di 95°. Connessione 3/8”. Hydraulic lifting fully adjustable complet of floor anchoring. elevation capacity 130kg. Angle of rotation of 95° Connection 3/8”. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 509500140 Sollevatore idraulico / Hydraulic lifting PREzzO PRiCe € nR DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe 509500140 132 A B C D E F mm mm mm mm mm mm 885 950 525 2415 120 660 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD 6 MANIgLIONI FIgURA A/ HAnDLe eDgeS TyPe A Maniglioni in acciaio inox AISI 316 diametro 45 mm. Disponibile in versione per installazione ad incasso o flangiati. Handrail made in stainless steel Aisi 316 d. 45mm. Available in version for flusch mounting or flanged. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500320 Corrim. Inox 817x203 incasso 316 Handrail inox 817x203 flush mounting AISI 316 nR 500500321 Corrim. Inox 817x203 c/flang 316 Handrail inox 817x203 with flange AISI 316 nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS A B C D mm mm mm mm 500500320 817 203 762 885 500500321 817 203 762 - CODICE/ CODe MANIgLIONI FIgURA B/ HAnDLe eDgeS TyPe b Maniglioni in acciaio inox AISI 316 diametro 45 mm. Disponibile in versione per installazione ad incasso o flangiati. Handrail made in stainless steel Aisi 316 d. 45mm. Available in version for flusch mounting or flanged. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500325 Corrim. Inox 872x203 inc xl 316 Handrail inox 817x203 flush mounting xl AISI 316 nR 500500326 Corrim. Inox 872x203 c/fl xl 316 Handrail inox 817x203 with flange xl AISI 316 nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS A B C D mm mm mm mm 500500325 872 203 1219 940 500500326 872 203 1219 - CODICE/ CODe CORRIMANO/ HAnDRAiL Corrimano inox AISI 316 flangiati, diametro 43 mm. Handrail made in stainless teel Aisi 316 flanged D.43mm CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500330 Corrimano inox mt 0,5 316 / Handrail inox mt0.5 In AISI 316 nR 500500332 Corrimano inox mt 1,0 316 / Handrail inox mt1.0 In AISI 316 nR 500500331 Corrimano inox mt 1,5 316 / Handrail inox mt1.5 In AISI 316 nR 500500333 Corrimano inox mt 2,0 316 / Handrail inox mt2.0 In AISI 316 nR 500500334 Corrimano inox mt 3,0 316 / Handrail inox mt3.0 In AISI 316 nR PREzzO PRiCe € 133 6 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD Corrimano inox AISI 316 componibili flangiati, diametro 43 mm, accessoriabili con supporti, giunzioni, tappi di chiusura. Per piscine in CA (disponibili a richiesta per piscine in CA/Liner e pannelli). Modular handrail made in stainless steel inox Aisi 316 flanged. d.43mm, equipped with support, joints and close cap. suitable for concrete swimming pool (available on request for swimming pool in Liner and panels.) CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500340 Supporto tubo inox d 43 316 / Pipe support in inox 316 d.43 nR 500500341 Tubo inox d 43 barra 6 mt 316 / Inox 316 pipe d.43 Bar 6 mt nR 500500342 Supporto term.Tubo inox d 43 316 / Terminal supprot pipe in inox 316 d.43 nR 500500350 Ancoraggio ca/l da murare / Anchor for pvc to wall nR PREzzO PRiCe € CORRIMANO CURVO FIgURA A/ CURve HAnDRAiL TyPe A Corrimano realizzato in acciaio INOX 316 diametro 45 mm. Disponibile per installazione ad incasso o flangiato. Handrail made in stainless steel inox Aisi 316 D. 45mm. Available for flusch mounting or flanged. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500300 Corrimano inox 1219x752 incass Handrail in inox 316 1219x752 flush mounting nR 500500301 Corrimano inox 1524x752 incass Handrail in inox 316 1524x752 flush mounting nR 500500302 Corrimano inox 1829x752 incass Handrail in inox 316 1829x752 flush mounting nR 500500305 Corrimano inox 1219x752 c/flan Handrail in inox 316 1219x752 with flange nR 500500306 Corrimano inox 1524x752 c/flan Handrail in inox 316 1524x752 with flange nR 500500307 Corrimano inox 1829x752 c/flan Handrail in inox 316 1829x752 with flange nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODICE/ CODe 134 A B C D E F mm mm mm mm mm mm 500500300 1219 752 817 660 885 820 500500301 1524 752 817 915 885 820 500500302 1829 752 817 1169 885 820 500500305 1219 752 817 660 / / 500500306 1524 752 817 915 / / 500500307 1829 752 817 1169 / / SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD 6 CORRIMANO CURVO FIgURA B/ CURve HAnDRAiL TyPe b Corrimano realizzato in acciaio INOX 316 diametro 45 mm. Disponibile in versione per installazione ad incasso o flangiato. Handrail made in stainless steel inox Aisi 316 D. 45mm. Available for flusch mounting or flanged. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500310 Corrim. Inox 1219x742 inc xl 316/ Handrail xl in inox 316 1219x742 flush mounting nR 500500311 Corrim. Inox 1524x742 inc xl 316/ Handrail xl in inox 316 1524x742 flush mounting nR 500500312 Corrim. Inox 1829x742 inc xl 316/ Handrail xl in inox 316 1829x742 flush mounting nR 500500315 Corrim. Inox 1219x742 c/fl xl 316/ Handrail xl in inox 316 1219x742 with flange nR 500500316 Corrim. Inox 1524x742 c/fl xl 316/ Handrail xl in inox 316 1524x742 with flange nR 500500317 Corrim. Inox 1829x742 c/fl xl 316/ Handrail xl in inox 316 1829x742 with flange nR DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS UnITà UniT CODICE/ CODe 500500310 PREzzO PRiCe € A B C D E F G mm 1219 mm 752 mm 817 mm 670 mm 885 mm 810 mm 458 500500311 1524 752 817 915 885 810 458 500500312 1829 752 817 1169 885 810 458 500500315 1219 752 817 670 / / 458 500500316 1524 752 817 915 / / 458 500500317 1829 752 817 1169 / / 458 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500339 Ancoraggio CA/L a pavimento/ Floor anchors for concrete and liner pools UnITà UniT PREzzO PRiCe € UnITà UniT PREzzO PRiCe € TRAMPOLINI/ Diving bOARD Tavola trampolino in vetroresina colore bianco da 1600 mm. Da completare con kit ancoraggio Table divin board made in fiber glass, white color 1600mm. To be completed with anchorage kit. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500500 Trampolino delfino/ Diving board delphin nR 508500510 Ancor. Tramp. Delfino/ Anchor d.B. Delphin nR 509500541 Vite Delfino 14x100/ Dolphin screw 14x100 135 6 SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD TAVOLA TRAMPOLINO/ Diving bOARD TAbLe Tavola in vetroresina (larghezza 430 mm; interasse fori 305 mm) da completare con kit fissaggio base KANGURO o coppia supporti rana. Table in fiber glass ( large 430mm, distance holes 305mm) to be complete with fixing kit Kanguro base or couple Rana supports. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500501 Tavola tramp. Mt 1,60/ Table diving board mt 1.60 nR 500500502 Tavola tramp. Mt 1,85/ Table diving board mt 1.85 nR 500500503 Tavola tramp. Mt 2,4 rinf./ Table diving board mt 2.40 Rinforced nR 500500504 Tavola tramp. Mt 2,40/ Table diving board mt 2.40 nR PREzzO PRiCe € ACCESSORI TRAMPOLINI/ ACCeSSORieS Diving bOARD 136 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 509500542 Coppia supporti rana/ Couple rana supports nR 509500543 Kit fissaggio/ Fixing kit nR TAVOLA TAbLe A B C D mm mm mm mm L 1,60 m 1620 500 700 300 L 1,85 m 1850 550 850 350 L 2,40 m 2400 650 1100 550 L 3,00 m 3060 1000 1300 600 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 509500545 Bas. Tramp. Kanguro zinc+vernic. Base diving board kanguro galvainzed+varnished nR 509500544 Bas.Tramp.Kanguro zincato/ Base diving board kanguro galvanized nR 509500543 Kit fissaggio kanguro/rana/ Fixing kit kanguro/rana nR PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € SCALe e TRAMPOLInI LADDeRS AnD Diving-bOARD 6 7. DOCCE E ARREDOPISCInA SHOWERS AnD POOL FURnITURE Indice Index DOCCe InOx SHOWeR in inOx 138 DOCCIA SOLARe “HAPPy” “HAPPy” SOLAR SHOWeR 141 COLOnne LAVAPIeDI FOOTWASH COLUMnS 138 ACCeSSORI DOCCe SOLARI SOLAR SHOWeR ACCeSSORieS 142 DOCCe InOx TOP SHOWeR inOx TOP 138 PIATTI DOCCIA PLATe SHOWeR 142 TUnneL DOCCIA SHOWeR TUnneL 138 VASCHe LAVAPIeDI FOOTWASH TUb 142 DOCCIA InOx “CIGnO” SHOWeR “CignO” in inOx 139 DOCCIA SOLARe “VULCAnO” “vULCAnO” SOLAR SHOWeR 139 DOCCIA SOLARe “JOLLy” “jOLLy” SOLAR SHOWeR 140 DOCCIA SOLARe “SPRInG” “SPRing” SOLAR SHOWeR 140 DOCCIA SOLARe “DADA” “DADA” SOLAR SHOWeR 141 137 7 DOCCe e ARReDOPISCInA SHOWeRS AnD POOL FURniTURe DOCCE INOx/ SHOWeR in inOx Doccia inox AISI 304 a un rubinetto + rubinetto lavapiedi e ancoraggio in PVC. Disponibile anche in versione doppia, con 2 rubinetti acqua fredda. (Ancoraggio in PVC optional). Inox shower 1 tap + footwash tap and pvc anchorage. available also in double version, with 2 tap cold water. (Anchorage in PVC option). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500057 Doccia inox 1 rub+lav con anc./ Inox sh. 1 Tap+footwash tap w. Anchor nR 500500601 Doccia inox doppia/2 rub./ Double inox shower 2 tap nR 509500675 Rubinetto centrale/ Central tap nR 509500676 Rubinetto lavapiedi / Footwash tap nR PREzzO PRiCe € COLONNE LAVAPIEDI/ FOOTWASH COLUMnS Colonna lavapiedi con pulsante temporizzato Materiale inox 316L. Footwash column with temporized botton. Material in inox aisi 316L. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500650 AQA lavapiedi - 1 posizione/ AQA footwash 1 position UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR DOCCE INOx TOP/ SHOWeR inOx TOP Prodotto di alta gamma per la qualità dei materiali (inox 316L) e le raffinate finiture, mod. 91-2 con rubinetto acqua fredda mod. 87-b3 con miscelatore acqua calda - fredda. Product of high level range for the quality of materials (inox 316L) and the refined finishes, mod. 91-2 with cold water tap mod. 87-b3 with mixer cold-hot water CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500610 AQA doccia inox 91-2/ AQA shower inox 87-b3 nR 500500611 AQA doccia inox 87-b3/ AQA shower inox 87-b3 nR PREzzO PRiCe € TUNNEL DOCCIA/ SHOWeR TUnneL Il tunnel doccia è fornito con pulsante temporizzato, soffioni e ugelli laterali. dimensioni h2050x1200 materiale inox Aisi 316L The shower tunnel is supplied with temporized button, blowpipe and lateral nozzle. Dimenion h2050x1200 material in InOx aisi 316L. 138 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500612 AQA doccia tunnel 119 c/puls/ AQA shower tunnel 119 with button UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € DOCCe e ARReDOPISCInA SHOWeRS AnD POOL FURniTURe 7 DOCCIA INOx “CIgNO”/ SHOWeR “CignO” in inOx Doccia inox AISI 304 lucidata a specchio a 2 rubinetti + rubinetto lavapiedi. Ancoraggio tramite tasselli diametro 8 x 50 mm. Parte posteriore smontabile. Altezza diffusore 2050 mm. Shower in stainless steel inox AISI 304 polished with 2 tap + footwash tap. Ancorage with dowels D. 8x50mm. Rear part removable. Diffuser height 2050mm.. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500602 Doccia inox “Cigno” 2 rubi+lavap./ Inox shower “Cigno” 2 tap+footwash tap nR 509500685 Soffione doccia “Cigno” / “Cigno” shower head nR PREzzO PRiCe € DOCCIA SOLARE “VULCANO”/ “vULCAnO” SOLAR SHOWeR Elegante e robusta, la doccia solare Vulcano assicura un buon rendimento termico grazie al serbatoio solare in polietilene nero. Corpo doccia in acciaio inox. Capacità serbatoio: 18 Lt. Soffione orientabile. Rubinetti acqua calda/fredda. elegant and robust, the solar shower Vulcano ensures a good thermal efficiency due to black polyethylene solar tank. Shower body in stainless steel inox. Capacity tank 18Lt. Adjustable shower head. water tap cold-hot. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500630 Doccia sol. Vulcano 18 lt Solar shower Vulcano 18Lt UnITà PREzzO UniT PRiCe € nR 139 7 DOCCe e ARReDOPISCInA SHOWeRS AnD POOL FURniTURe DOCCIA SOLARE “JOLLy”/ “jOLLy” SOLAR SHOWeR Una doccia per tutte le esigenze. Un grande successo per l’estetica e la funzionalità. Graie alla semplicità ed allo stesso tempo la ricercatezza del design, Jolly viene usata singola o a gruppi per uso professionale. Is a showerfor all needs. A great success for both aesthetics and functionality. Thanks to its simplicity and yet refined design, Jolly is used singularly or in groups for professional use. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 500500636 Doccia sol jolly 25 l all. Antr.+Lvp Solar sh. Jolly 25lt all.Anthr.+Footwa. Tap nR 500500640 Doccia sol jolly 25 l all. Bianca+lvp Solar sh. Jolly 25lt all. white+footwa.Tap nR DOCCIA SOLARE “SPRINg”/ “SPRing” SOLAR SHOWeR Una doccia che riprende il design di Dada ma di minor capacità. Grazie alla sua leggerezza e gradevolezza nelle forme si può collocare anche in giardini e terrazzi non di grandi dimensioni. Is a showerfor that echoes the Dada design but has a lower capacity. Thanks to its lightness and pleasant shape it can also be placed in a small gardens or terraces. 140 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 500500641 Doccia sol. Spring 30 lt all. Antr.+Lvp Solar sh. Spring 30 lt all. Anthr.+Footwa.Tap nR 500500645 Doccia sol. Spring 30 lt all. Bianca+lvp Solar sh. Spring 30 lt all. white+footwa.Tap nR DOCCe e ARReDOPISCInA SHOWeRS AnD POOL FURniTURe 7 DOCCIA SOLARE “DADA”/ “DADA” SOLAR SHOWeR La prima doccia di nuova generazione, Dada nasce da uno studio di estetica successivamente migliorato nella funzione. Studiata in galleria del vento per ridurre la dispersione di calore per ventilazione. Defined as the new generation shower, Dada is the result of an aesthetics study constantly improved using the wind tunnel so to reduce the dispersion of heat by ventilation. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 500500646 Doccia sol. Dada 40 lt all. Antr. + Lvp Solar sh. Dada 40 lt all. Anthr.+Footwa. Tap nR 500500649 Doccia sol. Dada 40 lt all. Bianca + Lvp Solar sh. Dada 40 lt all. white+Footwa. Tap nR DOCCIA SOLARE “HAPPy”/ “HAPPy” SOLAR SHOWeR La doccia in resina termo plastica bella e funzionale usata anche in ambienti marini molto battuti dal vento. La doccia realizzata in polietilene ad alta densità non patisce nulla: salino, calcare, piccoli urti ed altro. This is a thermo plastic resin shower, economical and functional. It can be used anywhere even in windswept marine environments. The shower is made from high density polyethylene and can be exposed to lime scale salt or small bumps. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 500500646 Doccia happy 20 lt antrac. +Lvp Shower happy 20 lt anthr. +Footwa.Tap nR 500500648 Doccia happy 20 lt antrac. +Lvp Shower happy 20 lt anthr. +Footwa.Tap nR 141 7 DOCCe e ARReDOPISCInA SHOWeRS AnD POOL FURniTURe ACCESSORI DOCCE SOLARI/ SOLAR SHOWeR ACCeSSORieS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 80880039 Tappetino antiscivolo azzurro 30x30 cm Antislip light blue mat 30x30 cm UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR PIATTI DOCCIA/ PLATe SHOWeR Piatto doccia, in vetroresina colore bianco o azzurro. Misure 900 x 800 x h 80 mm. Shower plate made in fiber glass, white or light blue color. Size 900x800 h800mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 500500660 Piatto doccia 85x85/ Shower plate 85x85 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Piatto doccia in acciaio Inox AISI 316L di qualità marina e legno tropicale Jatoba, design esclusivo in forma rettangolare e tonda. Shower plate made in stainless steel in inox aisi 316L of marine quality and tropical wood Jatoba, exclusive design in rectangular or rounf form. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 500500661 AQA Piat. doc. 101 m.jatoba 890x765mm/ AQA sh. plate 101 M.jatoba 890x765mm nR 500500662 AQA piat. doc. 104 m.jatoba d. 500/ AQA sh. plate 104 m. jatoba d. 500 nR PREzzO PRiCe € VASCHE LAVAPIEDI/ FOOTWASH TUb Vasca lavapiedi per impianti pubblici, realizzata in vetroresina rinforzata, finitura interna antiscivolo. Completa di troppopieno, scarico e bocchetta d’immissione con finitura cromata. Dimensioni: 2100 x 1100 x 200 mm. Footwash tub for public implant, made in reinforced fiber glass, internal non-slip finish. Complete of safety overflow, drain and injection nozzle with chrome finish. Dimension 2100x110 h200mm. 142 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € 500500690 Vasca lavapiedi standard/ Footwash tub standard nR 500500691 Vasca lavapiedi accesso facil./ Footwash tub facilitated access nR 143 8. IDROMASSAGGIO E GIOCHI D’ACQUA WHIRLPOOL AnD WATER GAMES Indice Index 144 BOCCHeTTe IDRO WHiRPOOL nOzzLeS 146 PIATTeLLI ARIA AiR PLATeS 151 BOCCHeTTe IDRO TOP TOP WHiRPOOL nOzzLeS 146 BOCCHeTTe In ABS A eFFeTTO GeySeR AbS FLOOR nOzzLeS 151 ACCeSSORI BOCCHeTTe IDRO WHiRPOOL nOzzLeS ACCeSSORieS 146 POzzeTTI PeR AeROMASSAGGIO WeLLS FOR AiR-MASSAge 151 POMPe PeR IDROMASSAGGIO WHiRPOOL PUMPS 147 LeTTInI PeR AeROMASSAGGIO beDS FOR AiR-MASSAge 152 RICAMBI POMPA IDRO WHiRPOOL PUMPS SPARe PARTS 147 QUADRI eLeTTRICI PeR IDROMASSAGGIO WHiRPOOL eLeCTROniC COnTROL bOxeS 153 POzzeTTI PeR IDROMASSAGGIO WHiRPOOL TeCHniCAL bUnKeRS 148 nUOTO COnTROCORRenTe In ABS AbS COUnTeR FLOW SySTeM 153 PULSAnTI bUTTOnS 148 MAGIC STReAM MAgiC STReAM LAMinAR 154 SOFFIAnTI bLOWeRS 150 COUnTeR FLOw SySTeM COUnTeR FLOW SySTeM 155 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS CAnnOn JeT A CAnnOn jeT A 156 FUnGHI MUSHROOMS 160 CAnnOn JeT CAPRI CAnnOn jeT CAPRi 156 FOnTAnA PALMIRA FOUnTAin PALMiRA 160 CAnnOn JeT FIJI CAnnOn jeT Fiji 157 HyDROBIKe HyDRObiKe 160 CAnnOn JeT TAHITI CAnnOn jeT TAHiTi 157 CASCATe A PAReTe A WATeRFALLS WALL A 158 CASCATA A PAReTe MAUI WATeRFALL WALL MAUi 158 CASCATe A FOnTAnA A WATeRFALL FOUnTAin A 159 CASCATe A FOnTAnA BALI WATeRFALL FOUnTAin bALi 159 8 145 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS BOCCHETTE IDRO/ WHiRPOOL nOzzLeS Bocchetta idromassaggio multiflow regolabile composta da: corpo D. 50f più 3 differenti tipi di getto. - Da completare con manicotto 21x20 per tubo aspira aria e kit liner per versioni prefabbricate. Multiflow adjustable whirpool nozzles including D. 50f body with 3 different jet modes. To be completed with sleeve 21x21 for air suction pipe and the liner kit for prefabricated versions. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160201 Bocchetta idr.Getto pulsante/ w. nozzle button nR 100160202 Bocchetta idr.Getto orientabile/ w. nozzle adjustable nR 100160203 Bocchetta idr.Getto rotatorio/ w. nozzle rotation jet nR 100160204 Corpo bocch idr.Pf 1"1/2 d 50/ w. nozzle body for pref. 1 1/2” D.50 nR 100160205 Kit liner bocchetta idr./ Kit liner w. nozzle nR 100160402 Manicotto ridotto 21x20/ Sleeve reduction 21x20 nR PREzzO PRiCe € 108160005n Adatt. 50-48/ Adaptor 50-48 BOCCHETTE IDRO TOP/ TOP WHiRPOOL nOzzLeS Bocchetta idromassaggio con frontale INOX per CA e CA/Liner con ugello direzionabile a regolazione di portata. Attacco acqua diametro 50mm M. Aspirazione aria diametro 20 mm. bilaterale. Portata 80 l/min. whirpool nozzle with frontal part made in InOx for concrete and PVC with direction and flow adjustable nozzle. Fitting D 50 mm. Bilateral air suction D 20 mm. Flow rate 80 l/m. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100160210 Bocchetta idr.Ca/l fla/inox/ w. nozzle pvc frontal inox UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 100160211 Bocchetta idr.Ca fla/inox/ w. nozzle concrete frontal inox nR 100160212 Guarniz. Sandwich/ Sandwich seal nR 100160223 Copriflangia InOx/ InOx flange cover nR ACCESSORI BOCCHETTE IDRO/ WHiRPOOL nOzzLeS ACCeSSORieS Jet miscelatore aria-acqua per idromassaggio, da abbinare alla bocchetta di immissione per trasformarla in bocchetta idro. whirpool air-water jet mixer to be matched at the injection nozzle in order to be transformed to the whirpool nozzle. 146 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 108160000 Jet miscelatore idro x bocch. a parete/ Mixer jet whirlpool nozzle for wall CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 108160002 Valvolina asp. Aria 3/8 filett/ Valve air suction 3/8 thread nR 108160005 nipplo pvc 12x16x3/8"/ nipplo pvc 12x16x3/8” nR 108160003 Valvolina asp.Aria d.20/ Valve air suction d.20 nR 108160004 Tubo fless.Inc.D 16x20 25 ml/ Flexible pipe glue serie d. 16x20 25ml ML PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 POMPE PER IDROMASSAggIO/ WHiRPOOL PUMPS Pompa senza prefiltro per impianti idromassaggio. La versione monofase incorpora nella morsettiera lo switch per comando diretto dal pulsante pneumatico. Pump withour pre-filter for whirlpool implant. The version single-phase incorporates in the terminal the switch for direct control of the pneumatic button. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € RACCORDI FiTTingS POTenzA POWER ALIM. TERMICA/THeRMAL mm / " HP-kw V A 100160500 Pompa idr."LGB" hp 1,5 mon./ w. Pump LGB hp 1,5 single-phase nR 2”-1”1/2 1,5-1,1 220 6-9 100160501 Pompa idr."LGB" hp 1,5 tri./ w. Pump LGB hp 1,5 three-phase nR 2”-1”1/2 1,5-1,1 380 2,4-4 100160502 Pompa idr."LGB" hp 2 mon./ w. Pump LGB hp 2 single-phase nR 2”-1”1/2 2-1.49 220 9-12 100160503 Pompa idr."LGB" hp 2 trif./ w. Pump LGB hp 2 threephase nR 2”-1”1/2 2-1.49 380 4-6 100160504 Pompa idr."LGB" hp 3,5 tri./ w. Pump LGB hp 3,5 three-phase nR 2”1/2- 2” 3.5-2.61 380 4-6 100160505 Pompa idr."LGB" hp 4,5 trif./ w. Pump LGB hp 4,5 three-phase nR 2”1/2- 2” 4.5-3.36 380 6-9 PORTATA MC/H/ FLOW RATe MC/H CODICE/ CODe 10 m 11 m 12 m 100160500 18 15 10.5 13 m 6 100160501 22.5 18 15 10.5 100160502 22.5 18 15 10.5 100160503 22.5 18 15 10.5 100160504 31.5 27 23 18 100160505 45 42 37 33 RICAMBI POMPA IDRO/ WHiRPOOL PUMPS SPARe PARTS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 109160515 Chiocciola pompa"LGB" zfp/1000/ Atpersand pump “LGB” zfp/1000 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 109160516 Chiocciola pompa"LGB" zfp/800/ Atpersand pump “LGB” zfp/800 nR 109160517 Flangia zfp/1000/ Flange zfp1000 nR 109160518 Girante pompa LGB zfp/1000/ Impeller pump “LGB” zfp/1000 nR 109160519 Girante pompa LGB zfp/800/ Impeller pump “LGB” zfp/800 nR 109160520 Interr. Pneumatico zfp 800/ Pneumatic botton zfp 800 nR 109160521 Tenuta mecc. zfp 1000/ Mechanical seal zfp 1000 nR 109160522 Tenuta mecc. zfp 800/ Mechanical seal zfp 800 nR 147 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS POzzETTI PER IDROMASSAggIO/ WHiRPOOL TeCHniCAL bUnKeRS Locale Tecnico in VTR con coperchio a supeficie antiscivolo mod Idrotec per alloggiamento pompa idromassaggio e relativi accessori. Misure interne: 100 x 70 x h 60 cm. Technical bunkers in fiber glass with non-slip surface, Idrotec model for housing of the whirpool pump and various accessories. Internal Dimension 100x70 h 60. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100160510 Pozzetto idromassaggio vtr/ Bunker whirlpool in fiber glass UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Locale tecnico Idrotec completo di pompa 2 hp con 1 aspirazione e 4 mandate. Bunker idrotec, complete of whirlpool pump 1.5 hp with 1suction and 3 injection. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100160511 Pozz. Idr. Mono completo/ Bunker w. Complete single p. UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR PULSANTI/ bUTTOnS Pulsante PNEUMATICO AQA frontalino cromato in cassetta inox AISI 316L. Disponibile nelle versioni singola e doppia. Pneumatic botton AQA, chrome frontal in box made in AISI 316L. Available in version single or double. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160410 Aqa pulsante 124-1/ Aqa button 124-1 nR 100160412 Aqa pulsante 124-2/ Aqa button 124-2 nR PREzzO PRiCe € Pulsante pneumatico in ABS. Completo di ghiera di serraggio. Pneumatic botton made in ABS. Complete of locking ring. 148 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100160417 Pulsante pneumatico ABS/ ABS pneumatic botton UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 Pulsante pneumatico in gomma per trasmissione impulso fino a 15 mt. Pneumatic botton made in rubber for pulse trasmission up to 15 mt. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160416 Pulsante pneumatico gomma/ Pneumatic botton rubber nR 108160022 Tubetto comando-aria (3 x 5)/ Pipe air control (3 x 5) M 200200022F Tappo forato/ Stopper PREzzO PRiCe € PIEzO/ PiezO PIEZO: tasto Piezo elettrico in materiale plastico D. 35mm con 2 mt cavetto di comando, resinato per installazione subacquea. Collegamento a centralina multiscala con regolazione 0-180min. Installabile su bocchetta a parete con capacità di comando fino a 25 mt. Da connettere a quadri elettrici idromassaggio per comando di pompe mono e trifase. PIezO: Piezo electric button made in plastic D. 35mm with 2mt of resin control cable for underwater installation. Connection to multiscale unit with adjustable 0-180min. Installation for wall nozzle with the ability to control up to 25 meters. To be connected to the electric control panel for single/three phase whirpool pump. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160422 Tasto piezo ABS bianco 2mt. Cav/ Piezo key white ABS 2 mt cable nR 108160020 Centr. Timer multiscala/ Limer multiscale control panel nR PREzzO PRiCe € 149 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS SOFFIANTI/ bLOWeRS Soffiante a canale laterale per funzionamento continuo in lega di alluminio. In esecuzione “monoblocco” Grado di protezione IP54 Fornita con filtro aria silenziatore e accessoriabile con manicotto flessibile antivibrazione. Side channel blower for continuos operation, made in alluminium alloy. Made in “one Pieces” Protection IP54 Supplied with air filter silencer and accessorized with flexible sleeve anti-vibration. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € RACCORDI TERMICA FiTTingS THeRMAL 100160552 Soffiante cl-40 kw 0,8 m/ Blower cl-40 kw 0,8 m nR 1”1/2 6-9 100160553 Soffiante cl-40 kw 0,9 t/ Blower cl-40 kw 0,9 t nR 1”1/2 2-4 100160554 Soffiante cl-40 kw 1,1 m/ Blower cl-40 kw 1,1 m nR 1”1/2 6-9 100160555 Soffiante cl-40 kw 1,1 t/ Blower cl-40 kw 1,1 t nR 1”1/2 2-4 100160556 Soffiante cl-50 kw 1,5 m/ Blower cl-50 kw 1,5 m nR 2” 9 - 12 100160557 Soffiante cl-50 kw 1,5 t/ Blower cl-50 kw 1,5 t nR 2” 4-6 100160558 Soffiante cl-60 kw 2,2 t/ Blower cl-60 kw 2,2 t nR 2” 6-9 100160559 Soffiante cl-60 kw 3,0 t/ Blower cl-60 kw 3,0 t nR 2” 6-9 108160030 Manic.Fless.Cl40 mapro/ Flexible sleeve cl 40 mapro nR 1 1/2” - mapro/ Flexible sleeve cl 50-60 108160031 Manic.Fless.Cl50-60 mapro nR 2” - Blower soffiante per funzionamento discontinuo, predisposta con switch per comando ad aria diretto dal pulsante pneumatico. Potenza 900 W/ 4 A. Blower for discontinuos operation, prepared with command switches to direct air from air button power 900w 4A. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100160551 Soffiante blower 900 w/ Blower 900 w 150 UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € RACCORDI TERMICA FiTTingS THeRMAL - 6-9 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 PIATTELLI ARIA/ AiR PLATeS A B Installazione su tubi DN50-63 ad incastro per piscine verniciate o con piastrelle. Diametro piattello 115 mm. Installation on pipe Dn 50-63 at snap for painted or tiled swimming pools. Plate diameter 115 mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160207 Bocc.Inox aria esp pav for.A/ nozzle floor air inox expanded a nR 100160208 Bocc.Inox aria esp.Pav.For.B/ nozzle floor air inox expanded b nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTE IN ABS A EFFETTO gEySER/ AbS FLOOR nOzzLeS Realizzata in ABS con attacchi Ø 63 e Ø 50. Completa di guarnizioni, flange di fissaggio, viti in acciaio inox e cornice copriviti. Made in ABS with fasteners Ø 63 and Ø 50. Supplied with O-rings, fixing flange, stainless steel screws and cover. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € pavimento geyser per pvc filettata 2”m x 50 200200035F Bocchetta Floor air geyser for liner pools - 2” threaded x 50 nR 200200036F Bocchetta pavimento geyser per piastrelle filettata 2”m x 50 Floor air geyser for concrete pools - 2” threaded x 50 nR 200200031 Piattello geyser geyser plate nR POzzETTI PER AEROMASSAggIO/ WeLLS FOR AiR-MASSAge Box in acciaio con griglia forata lucidata a specchio per effetto millebolle. Realizzato in acciaio inox AISI 316. Dimensioni 40 x 20 x 17 cm o 50 x 50 x17 cm. Attacco laterale 2” F. Fori diametro 3 mm. Box made in stainless steel with drilled, polished grid for effect blister. Made in stainless steel inox aisi 316. Dimension 40x20x17cm or 50x5017cm. Lateral fitting 2”. D. hole 3mm CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160240 Pozz.Aria aisi 316 40x20 ca/ wells air aisi 316 40x20 for concrete nR 100160241 Pozz.Aria aisi 316 40x20 ca/l./ wells air aisi 316 40x20 for PVC nR 100160242 Pozz.Aria aisi 316 50x50 ca/ wells air aisi 316 50x50 for concrete nR 100160243 Pozz.Aria aisi 316 50x50 ca/l./ wells air aisi 316 50x50 for PVC nR PREzzO PRiCe € 151 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS LETTINI PER AEROMASSAggIO/ beDS FOR AiR-MASSAge Sdraio Relax inox AISI 316 con piastra forata e lucidata a specchio per piscine con liner PVC o piastrelle. Dimensioni 150x36cm. 2 attacchi inferiori da 1”1/2 F. 174 fori diametro 3 mm. Relaxing deckchair made in stainless steel aisi 316 with drilled, polished for swimming pool with coating PVC or concrete. Dimension 150x36cm, 2 lower fittings of 1 1/2” F 174 hole d. 3mm CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160230 Lettino aerom.Ca AISI 316 Deckchair a.M for concrete AISI 316 nR 100160231 Lettino aerom.Ca/l AISI 316 Deckchair a.M for pvc AISI 316 nR PREzzO PRiCe € Lettino in acciaio inox AISI 316 per Liner o piastrelle. Attacchi aria 2x 2”F. Dimensioni 170x45. Deckchair in stainless steel InOx AISI 316 for liner or concrete pools. Air fitting 2 x 2” F. Dimension 170x45. 152 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160232 Lettino aeromass. AISI 316 CA/Liner Deckchair in stainless steel InOx AISI 316 for liner or concrete pools nR 100160233 Lettino aeromass. AISI 316 CA Deckchair in stainless steel InOx AISI 316 for concrete pools nR PREzzO PRiCe € IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 QUADRI ELETTRICI PER IDROMASSAggIO WHiRPOOL eLeCTROniC COnTROL bOxeS Quadro elettrico per idromassaggio con differenziale. Contenitore stagno IP55 con porta trasparente. Salvamotore regolabile e teleruttore per pompa. Comando diretto dal quadro o dal pulsante in vasca. Disponibile anche in versione per 2 pompe con comando a 1 o 2 pulsanti. electrial control box with breaker. Sealed control box IP65 with trasparent lid. Adjustable overload protection, controlled power for pump. Direct control by electric control panel or through the button in the pool. Available in version for 2 pumps with control through 1 or 2 buttons. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160701 QUADRO eL.IDR. C/S 6/9 M/ el.cont.box whirlpool with s-life 6/9 s.phase nR 100160702 QUADRO eL.IDR. C/S.9>12 M/ el.cont.box whirlpool with s-life 9>12 s.phase nR 100160703 QUADRO eL.IDR. C/S 2,4/4 T/ el.cont.box whirlpool with s-life 2,4/4 T. nR 100160704 QUADRO eL.IDR. C/S 4/6 T/ el.cont.box whirlpool with s-life 4/6 T. nR 100160706 QUADRO eL.IDROM.6/9 M.2 P.1 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 6/9 S.PHASe 2 PUMP 1 BOTTOn nR 100160707 QUADRO eL.IDROM.6/9 M.2 P.2 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 6/9 S.PHASe 2 PUMP 2 BOTTOn nR 100160708 QUADRO eL.IDROM.4/6 T.2 P.1 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 4/6 S.PHASe 2 PUMP 1 BOTTOn nR 100160709 QUADRO eL.IDROM.4/6 T.2 P.2 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 4/6 S.PHASe 2 PUMP 2 BOTTOn nR 108160010 InTeRRUTTORe-ARIA IDROMASS./ SwITCH AIR wHIRLPOOL nR PREzzO PRiCe € NUOTO CONTROCORRENTE IN ABS/ AbS COUnTeR FLOW SySTeM Nuoto controcorrente MAX JET in ABS con pulsante di comando incorporato e ugello di mandata orientabile con regolazione di portata aria e acqua. Aspirazione diametro 75 F. Mandata diametro 63 M. Parte da murare in versione liner da completare con motore mono o trifase. Quadro elettrico non compreso. Counter flow system MAx jet made in ABS with control button built in the body, adjustable injection jet with air and water regulation. Part to be walled for liner pools, to be completed with single or three phase engine. electric control box is not included. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160600 MAx JeT - PARTe DA MURARe/ MAx JeT PART TO wALL nR 100160601 MAx JeT - PARTe MOTORe HP 2 MOnO/ MAx JeT PART enGIne 2 HP SInGLe PHASe nR 100160602 MAx JeT - PARTe MOTORe HP 3,5 TRIF/ MAx JeT PART enGIne 3.5 HP THRee PHASe nR PREzzO PRiCe € Nuoto controcorrente JETVAG. Fornito completo di quadro elettrico con comando da pulsante pneumatico o telecomando. Pompa monofase da 2,2 kW o trifase da 3 kW. Accessoriabile con tuboflex per massaggio localizzato. Counter flow system JeTwAG. supplied complete of electric control box with control with pneumatic button or remote control. Pump single p. 2.2 kw or three p. 3 kw. Accessorized with flexible pipe for localized massage. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160610 JeTVAG-COMPLeTO MOnO.3 HP/ JeTVAG COMPLeTe SInGLe P. 3HP nR 100160611 JeTVAG-COMPLeTO TRIF.4 HP/ JeTVAG COMPLeTe THRee P. 4HP nR 108160640 JeTVAG-TUBO FLeSSIBILe/ JeTVAG FLexIBLe PIPe nR 109160041 JeTVAG-TASTO MARCIA/ARReSTO/ JeTVAG BUTTOn On-OFF nR 108160641 MAnIGLIOne PeR JeTVAG/ HAnDLe FOR JeTVAG nR 109160040 PULSAnTe ARIA MAx JeT/ AIR BOTTOn MAx JeT nR PREzzO PRiCe € 153 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS Nuoto controcorrente. Compact inox trifase con quadro elettrico. Pompa 2,6 KW (mod.950) / 3,3 kW (mod. 1200). Kit per installazione cemento e/o liner da abbinare alla motorizzazione prescelta. Counter flow system. compact inox three phase with electric control box. pump 2.6kw (mod.950)/3.3 kw (mod.1200). Installation kit for concrete or liner pools to be matched with chosen engine. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100160619 Kit da murare ncc-compact ca/ Kit to wall ncc- compact for concrete nR 100160620 ncc neptun-cgcompact 950 inox/ ncc neptun-cg compact 950 inox nR 100160621 ncc neptun-cgcompact 1200 inox/ ncc neptun-cg compact 1200 inox nR PREzzO PRiCe € MAgIC STREAM/ MAgiC STReAM LAMinAR MagicStream® Laminar è progettato per fornire un flusso d’acqua trasparente e uniforme che può essere illuminato da una sorgente di luce LED per creare spettacolari effetti notturni. Il modulo luminoso LED, con alimentazione a 12 Vca, offre una duplice possibilità di giochi cromatici: mantenere un solo colore oppure alternare diverse tonalità. All’occorrenza, il “percussore” a solenoide integrato può creare “increspature” in sequenza casuale nel flusso di Laminar, dando vita a un punto di luce brillante che si muove lungo l’arco del getto. Questo sistema brevettato di valorizzazione degli effetti luminosi è regolabile e consente di massimizzare la luce nell’arco. MagicStream Laminar è dotato di un alloggiamento del deck in ABS, facile da installare a bordo vasca o nello spazio circostante la piscina, la fontana o la vasca idromassaggio. DATI TECnICI: L’arco di Laminar raggiunge un’altezza massima di 2 m e una distanza di 2,5 m. Per ottenere l’altezza massima dell’arco è necessaria una portata d’acqua di 38 l/min con una prevalenza di 5 m (misurata in corrispondenza di Laminar). Installare Laminar vicino al bordo della vasca per ridurre gli spruzzi d’acqua in caso di vento. Si consiglia di installare Laminar dopo il filtro. Per l’alimentazione di Laminar utilizzare un condotto in PVC di 32 mm. In caso di condotti lunghi, calcolare il calo di pressione e compensarlo aumentando la pressione di alimentazione. Installare una valvola a sfera o una valvola di regolazione da 32 mm sul sistema di alimentazione di ogni Laminar. Quando si installa più di un Laminar, si raccomanda di applicare la valvola di regolazione sul collettore di mandata principale. Installare un tubo di drenaggio da 50 mm sul fondo dell’alloggiamento del deck di Laminar in modo da creare un sistema di drenaggio ed evitare il ristagno d’acqua. nOTA: un adeguato drenaggio dell’alloggiamento del deck è fondamentale per evitare danni al gruppo Laminar Jet. Non installare l’alloggiamento del deck Laminar Jet in un punto a rischio di deflusso o allagamento. Il modulo luminoso LED è dotato di un cavo a due fili lungo 10 m. Utilizzate un trasformatore per sistemi di illuminazione per piscine da 220/12 Vca-100 W (da acquistare separatamente), alimentato tramite un interruttore differenziale. Un trasformatore può alimentare sei Laminar. The MagicStream® Laminar is designed to provide a clear, turbulence-free stream of water that can be lit with a LeD light engine for a dazzling night time effect. The 12 VAC powered LeD light engine is capable of generating a series of multicolored light shows, or can be set to display a continuos, single color. If desired, the built-in solenoid “thumper“ can create a random “wrinkle”, in the Laminar’s stream, causing it to display a brilliant spot of light that moves along the stream’s arc. The patented light enhancer can be adjusted to maximize the light in the arc. The MagicStream Laminar comes equipped with an ABS deck housing for easy installation in a deck surface, or in the landscaping surrounding the pool, fountain, or spa. TECHnICAL FEATURES: The Laminar arc can reach a maximum height of 2 meter and a distance of 2.5 meter. To achieve the maximum Laminar arc height, a water supply of 38 l/min with 5m of head (measured at the Laminar) is required. Install the Laminar close to the edge of the pool to minimize water from splashing on the deck on windy days. we advise to install the Laminar with a filter. Use 32mm PVC pipe to supply the Laminar. On long pipe runs, calculate the pressure drop and compensate by increasing the supply pressure. Install a 32mm ball or globe throttling valve on the water supply to eACH Laminar. when installing more than one Laminar, recommends installing a throttling valve on the main supply manifold. Install a 50mm drain line to the bottom of the Laminar deck housing and create a drain system to prevent standing water. nOTE: proper drainage from the deck housing is critical to avoid damage to the Laminar Jet assembly. Do not install the Laminar Jet deck housing in an area prone to runoff or flooding. The LeD light engine comes with a 10 meter long 2-wire cable. Use a 220/12VAC-100 watt pool lighting transformer (purchased separately) powered with a GFCI breaker. Six Laminars can be powered with one transformer. 154 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 COUNTER FLOw SySTEM Gruppo Nuoto Controcorrente di facile installazione, in qualsiasi piscina permette di nuotare frontalmente senza spostarsi dal punto di partenza. Costruito in materiale inalterabile alla corrosione, frontale di nuovo disegno. Equipaggiato con: - bocchetta di mandata orientabile regolabile D.40 mm della portata di aria e acqua; - pompa da Hp 3,0; - pulsante incorporato nel frontale; - nicchia di preinstallazzione con valvola di non ritorno; - quadro elettrico e raccorderia dicollegamento; - 2 valvole (tubazioni e raccordi esclusi). Thist jet stream is ready for easy installation. It is possible to regulate the directionaly adjustable. The nozzle, suction and pneumatic switch are positioned in the front cover panel of the equipment. Complete counterflow system includes: - counterflow nozzle 40 mm (regulation water-air); - front cover panel with no return valve; - pool wall lead-through; - 3,0 HP pump; - electropneumatic switch with safety element; - electrical box; - 2 valves (pipes and fittings not included). GRUPPO nUOTO COnTROCORREnTE/InBUILT COnTERFLOW SySTEM CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100119 CC 2200 1P POTEnzA POWeR DIMenSIOnI e PeSI/DiMenSiOnS AnD WiegHTS A B CC-2200 370 156 HP kw 3,0 2,2 TIPO DI ALIMEnTAzIOnE POWeR MODe PORTATA FLOW RATe (mc/h) MOnOFASe/SingLe-PHASe 40 C D e F G H H1 440 ø 75 395 77 1110 340 635 ADATTO PeR TUTTI I TIPI DI PISCIne (CeMenTO - CeMenTO+LIneR - PAnneLLI ALUzInC) SUiTAbLe FOR eveRy KinD OF SWiMMing POOL (COnCReTe - COnCReTe+LineR - ALUzinC) Muro piscina Pool Wall Muro piscina Pool Wall PREzzO PRiCe € Pannello piscina Pool panel Liner Liner 155 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS CANNON JET A/ CAnnOn jeT A Cannon jet AQA 109 realizzato in acciaio inox AISI 316L. Dimensioni: L 800 x H 1000 mm. Portata 21,5 m3/h. Completo di ancoraggio INOX 1 1/2” F. Cannon jet AQA 109 made in stainless steel inox Aisi 316L. dimension L800 h1000mm flow rate 21.5m3/h. Complete f inox anchor 1 1/2”F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600024 AQA cannon 109-e/ AQA cannon 109 e nR 600600025 AQA cannon 109-F/ AQA cannon 109 F nR 600600026 AQA cannon 109-G/ AQA cannon 109 G nR PREzzO PRiCe € Cannon jet AQA 110 realizzato in acciaio inox AISI 316L. Dimensioni: L 600 x H 1200 mm. Completo di ancoraggio INOX 1 1/2” F. Cannon jet AQA 110 made in stainless steel inox Aisi 316L. dimension L600 h1200mm. Complete f inox anchor 1 1/2”F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600027 AQA cannon JeT 110-F/ AQA cannon JeT 110-F nR 600600028 AQA cannon JeT 110-G/ AQA cannon JeT 110-G nR PREzzO PRiCe € CANNON JET CAPRI/ CAnnOn jeT CAPRi Cannon jet made in stainless steel Inox Aisi 316 Capri Fitting 2”1/2 F without anchor. Flow rate 20 m3/h. Cannon Jet Inox AISI 316 Capri. Attacco 2”1/2 F senza ancoraggio Portata 20 m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600010 Cannon jet CAPRI bocca piatta/ Cannon jet CAPRI flat mouth nR 600600011 Cannon jet CAPRI bocca tonda/ Cannon jet CAPRI round mouth nR DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 156 A B C D F G 600600010 672 1179 995 304 90 1700 600600011 513 1189 942 304 90 2200 PREzzO PRiCe € IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 CANNON JET FIJI/ CAnnOn jeT Fiji Realizzato in acciaio INOX AISI 316. Attacco 2”F. Altezza da pavimento 815 mm. NB: Da completare con ancoraggio. Portata 10 m3/h. Made in stainless steel inox Aisi 316. Fitting 2”F. Height to the floor 815mm. nB. to complete with anchor. Flow rate 10 m3h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600012 Cannon jet FIJI bocca piatta/ Cannon jet FIJI flat mouth nR 600600013 Cannon jet FIJI bocca tonda/ Cannon jet FIJI round mouth nR 600600015 Ancor.Cannon jet FIJI / Anchor for cannon jet FIJI nR PREzzO PRiCe € CANNON JET TAHITI/ CAnnOn jeT TAHiTi Realizzato in acciaio INOX AISI 316. Attacco 1/2”M senza ancoraggio da abbinare a ugello desiderato. Portata 10 m3/h. Made in stainless steel inox Aisi 316. Fitting 1/2”M without anchor to match with desired tip. Flow rate 10 m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600031 Cannon jet senza bocca/ Cannon jet without mouth nR 600600016 Ugello piatto 4/fori THAITI/ Flat tip 4 hoses TAHITI nR 600600017 Ugello piatto per THAITI/ Flat tip for TAHITI nR 600600018 Ugello tondo 6/fori THAITI/ Round tip 6 hoses for TAHITI nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 600600031 A B C D 482 1100 40 217 157 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS CASCATE A PARETE A/ WATeRFALLS WALL A Cascata a parete AQA 112 realizzata in acciaio inox AISI 316L. per installazione esterna. Dimensioni lama: L 300/500/700/1000. Attacco 1”1/2 M 300-500mm e 2” M 700-1000mm. Portata 10 m3/h e 21,5 m3/h. waterfall wall AQA 112 made in stainless steel ino Aisi 316L for external installation. Dimension blade L 300/500/700/1000mm. Fitting 1 1/2” M 300-500mm e 2”M 700-1000mm. Flow rate 10m3/h and 21,5 m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600040 Aqa cascata parete 112-300/ Aqa waterfall wall 112-300 nR 600600041 Aqa cascata parete 112-500/ Aqa waterfall wall 112-500 nR 600600042 Aqa cascata parete 112-700/ Aqa waterfall wall 112-700 nR 600600043 Aqa cascata parete 112-1000/ Aqa waterfall wall 112-1000 nR PREzzO PRiCe € Cascata Piatta AQA 105 realizzata in acciaio inox AISI 316L per installazione a filo parete. Dimensioni lama: L 500/1000 mm. Disponibile su ordinazione. Attacco 1”1/2 F. Portata 21,5 m3/h e 34 m3/h. water fall flat AQA 105 made in stainless steel inox AISI 316L for installation flush with the wall. Dimension blade L 500-1000mm. Available on request. fitting 1 1/2” f. Flow rate 21,5 m3/h and 34 m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600045 Aqa cascata piatta 105-500/ Aqa flat water fall 105-500 nR 600600046 Aqa cascata piatta 105-1000/ Aqa flat water fall 105-1000 nR PREzzO PRiCe € CASCATA A PARETE MAUI/ WATeRFALL WALL MAUi Cascata piatta realizzata in inox 316L da installare sottobordo o a filo parete. Attacco 2”f. Portata 10-20 m3/H waterfall wall flat made in stainless steel inox aisi 316L to install under the edge or flush with the wall. Fitting 2”f. Flowrate 10-20 m3/h. CODICE CODe 158 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600050 Cascata MAUI cm 30/ waterfall MAUI cm 30 nR 600600051 Cascata MAUI cm 50/ waterfall MAUI cm 50 nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600060 Lama d'acqua sheet 450/ water blade sheet 450 - 11/2 P - 6mc nR 600600061 Lama d'acqua sheet 600/ water blade sheet 600 - 11/2 P - 9mc nR 600600062 Lama d'acqua sheet 900/ water blade sheet 900 - 11/2 P - 12mc nR 600600065 Lama d'acqua rain fall 450/ water blade rainfall 450 - 11/2 P - 6mc nR 600600066 Lama d'acqua rain fall 600/ water blade rainfall 600 - 11/2 P - 9mc nR 600600067 Lama d'acqua rain fall 900/ water blade rainfall 900 - 11/2 P - 12mc nR PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS 8 CASCATE A FONTANA A/ WATeRFALL FOUnTAin A Cascata AQA 106 realizzata in acciaio inox AISI 316L. finitura lucida con angoli satinati. Ancoraggio 2”f Disponibile su ordinazione. Portata 22 m3/h 300-500 o 34 m3/h 700-1000. Cascade AQA 106 made in stainless steel inox Aisi 316L gloss finish with satn corner. Anchor 2”f. Available on request. Flow rate 22 m3/h 300-500 mm or 34 m3/h 700-1000mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600020 AQA cascata 106-300/ AQA waterfall 106-300 nR 600600021 AQA cascata 106-500/ AQA waterfall 106-500 nR 600600022 AQA cascata 106-700/ AQA waterfall 106-700 nR 600600023 AQA cascata 106-1000/ AQA waterfall 106-1000 nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI DiMenSiOn A B 650 600 700 600 800 765 1000 900 CASCATE A FONTANA BALI/ WATeRFALL FOUnTAin bALi Cascata inox in acciaio inox AISI 316. Portata 30 m3/h. Larghezza bocca 500 mm. Altezza 690 mm; profondità 673 mm. da completare con ancoraggio 2”F e cornice copriviti. waterfall made in stainless steel inox Aisi 316. Flow rate 30 m3/h. width mouth 500mm.height 690mm. depth673mm to complete with anchor 2 “f and screw cover frame. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600030 Fontana Inox Bali Lucida/ Fountain Inox Bali polished nR 600600034 Ancor.Fontana Bali/ Anchor Fountain Bali nR 600600035 Cornice Inox Font.Bali Lucida/ Frame Inox Fountain Bali polished nR PREzzO PRiCe € Fontana a cascata inox AISI 316 Bali mini. Portata 20 m3/h. Apertura bocca 350 mm. Fissaggio a pavimento senza base di ancoraggio attacco 1 1/2” F. waterfall cascade made in stainless steel inox Aisi 316 bali mini. Flowrate 20 m3/h mouth opening 350mm. Fixing to the floor without anchorage base. Fitting 1 1/2”F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600014 Fontana inox cascata mini Bali/ waterfall fountain inox mini Bali UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Cascata inox AISI 316 Victoria. Portata 70 m3/h. Apertura bocca 800 mm. Fissaggio a pavimento con base di ancoraggio, attacco 2”1/2 F. waterfall made in stainless steel inox Aisi 316 victoria. Flowrate 70 m3/h mouth opening 800mm. Fixing to the floor without anchorage base. Fitting 2 1/2”F. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600033 Fontana inox Victoria/ Fountain inox Victoria UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 159 8 IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS FUNgHI/ MUSHROOM Fungo modello Niagara. Colonna INOX 316 con ancoraggio da abbinare a calotta INOX o calotta vetroresina azzurra, rossa, bianca. Portata 40 m3/h. Attacco 2”1/2 F. Mushroom serie niagara. made in stainless steel inox Aisi 316. Column in inox 316 with anchor to match to inox cap or made in fiberglass, available color; light blue, red, white. flow rate 40 m3/h fitting 2 1/2”f. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600072 Colonna inox anc. per fungo/ Column i ninox anchor for mushroom nR 600600070 Capp. fungo niagara inox d 1900/ Mushroom cap niagara in inox d1900 nR 600600071 Capp. fungo niagara vtr d 1700/ Mushroom cap niagara in fiber glass d1700 nR PREzzO PRiCe € DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS CODE 600600072 A - B 2511 C 150 e 154 F 600600070 1700 200 600600071 1900 160 G 2410 Fungo d’acqua realizzato in vetroresina, colori: azzurro, bianco, rosso. Portata da 40 a 55 m3/h. Idoneo per installazione in piscine verniciate o piastrellate. water mushroom made in fiberglass, color light blue,white,red+Flowrate from 40 up to 55m3/h. Suitable for installation in painted or tiled pools. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600074 Fungo vtr d 800 40 mc/ Mushroom fiberglass d800 40mc nR 600600075 Fungo vtr d 1200 40mc/ Mushroom fiberglass d1200 40mc nR 600600076 Fungo vtr d 1400 40mc/ Mushroom fiberglass d1400 40mc nR 600600077 Fungo vtr d 1600 55mc/ Mushroom fiberglass d1600 55mc nR PREzzO PRiCe € FONTANA PALMIRA/ FOUnTAin PALMiRA Colonna inox 316 h 2.50mt con testata per effetto ombrello d’acqua. Completo di ancoraggio 2 1/2”f. Portata consigliata 35 m3/h. water column made in stainless steel inox aisi 316 h 2.50mt with umbrella water effect. Complete with anchor 2 1/2”f. Recommended flow rate 35 m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600078 Fontana palmira/ Fountain palmira UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € HyDROBIkE/ HyDRObiKe Bicicletta acquatica per centri fitness e attività di Acquagym. Tipologia costruttiva di utlizzo professionale. Esecuzione inox AISI 316L, sella e manubrio regolabili in senso verticale e orizzontale (regolazioni solo verticali mod. Easy). Regolazione della resistenza allo sforzo in tre livelli (solo per prefessionale). Profondità acqua 110- 170 com mod Professionale, 110-145 cm mod. Easy. Hydrobike for fitness center and acquagym activities. Construction typology for professional use. made in stainless steel inox aisi 316L, saddle and handlebar adjustable in the vertical and horizontal (only vertical adjustment for mod. easy). Adjustment of the resistance extertion in three levels (only prefessional), water depth from 110 to 170 with mod Professional and 110-145 cm mod. easy. 160 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600080 Hydrobike easy line/ Hydrobike easy line nR 600600081 Hydrobike professionale/ Hydrobike professional nR PREzzO PRiCe € 9. PULITORI E ACCESSORI PULIzIA CLEAnERS AnD CLEAnInG ACCESSORIES Indice Index PULITORI IDRAULICI HyDRAULiC CLeAneR 162 TROUSSe TROUSSe 170 PULITORI eLeTTRICI eLeCTRiCAL CLeAneR 163 ASTe TeLeSCOPICHe TeLeSCOPiC HAnDLe 170 RICAMBI SPARe PARTS 166 TUBO GALLeGGIAnTe SPiRAL WOUnD HOLe 170 ASPIRATORI DI FOnDO POOL CLeAneRS 168 RICAMBI ACC. PULIzIA SPARe PARTS CLeAn. ACC. 168 ReTInI LeAFS 169 SPAzzOLe bRUSHeS 169 TeRMOMeTRI THeRMOMeTeR 170 161 9 PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS PULITORI IDRAULICI/ HyDRAULiC CLeAneR wHALy - SCUBA Pulitori idraulici per piscine a fondo piatto. Particolarmente silenziosi e dotati di programmazione per una pulizia rapida ed efficace. Forniti con tubo da 10 mt. Aspirazione 8m3/h. Hydraulic cleaners for swimming pools with flat bottom. Particularly silent and equipped with program for a rapid and effective cleaning. Supplied with 10 mt hose. Suction 8m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700720 whaly/ whaly nR 700700721 Scuba/ Scuba nR PREzzO PRiCe JOkER Pulisce il fondo della piscina automaticamente. - Tecnologia a martello per aspirare tutti i tipi di sporco - Si adatta a tutti i tipi di fondo, sia piatto che con tramoggia - Non si richiede nessuna energia elettrica (4 m3/h) - Non necessità una pompa supplementare - Pulisce la piscina in modo automatico - Non si richiede l’utilizzo di nessun attrezzo nel montaggio. Cleans your pool’s floor automatically. - Hammer tecnology - Can be adapted to flat bottomed or sloped pools and can be used in above ground pools - Powered by your existing filtration equipment (4 m3/h minimum) - no additional electricity or pumps needed - Cleans your pool’s floor automatically - no need any tools for installation. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700722 Joker/ Joker UnITà UniT PREzzO PRiCe nR kREEPy kRUISER PRO - Ideale per la pulizia di tutte le superfici in piscina - Installazione e manutenzione semplici - Meno rumore, più tranquillità in piscina - Aletta brevettata di facile pulizia, solo 1 parte in movimento - Risultati ottimali in termini di velocità ed efficienza del processi di pulizia - Aspirazione da 6 m3/h - Include: misuratore di flusso brevettato, valvola di regolazione, speciali contrappesi per tubi anti-corrosione e con montaggio a scatto, adattatore conico deflettore per assicurare la massima libertà di movimento intorno agli ostacoli. - Ideal for cleaning all pool surfaces - easy to install - easy to mantain - Low noise for a peaceful pool - Patented flapper, only 1 moving part - Optimal speed results in maximum cleaning efficiency - Suction cleaning as from 6 m3/h - Includes patented flow gauge, regulator valve, special non corrosive “snap on” hose weights, conical adaptor, deflector wheel to assure free movement around any obstacle. 162 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700723 Kreepy kruiser pro/ Kreepy kruiser pro UnITà UniT nR PREzzO PRiCe PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS 9 kREEPy kRAULy SANDSHARk - Pulisce in 2 direzioni, strofina il fondo della piscina con le apposite alette in gomma e aspira lo sporco nel sistema filtrante - Grazie all’esclusivo sterzo SmartTrac raggiunge ogni angolo della piscina - Dotato di misuratore di flusso brevettato e valvola di regolazione, per un’ottimale regolazione del flusso - Aspirazione da 10 m3/h. - 2-way cleaning, scrubs the pool floor using its rubber fins, sucks up the dirt into the filtration system - excclusive SmartTrac steering system moves the cleaner to every corner of the pool - Includes patented flow gauge and regulator valve, making it possible to adjust the flow optimally - Suction cleaning as from 10 m3/h. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700724 Kreepy krauly sand shark/ Kreepy krauly sand shark PREzzO PRiCe nR PULITORI ELETTRICI/ eLeCTRiCAL CLeAneR DOLPHIN MAyTRONICS LINEA AQUA/ DOLPHin MAyTROniCS AQUA Line BATTISTA JUNIOR Progettato per la pulizia del fondo piscina e di una parte iniziale della parete. Semplicissimo da usare, segue uno scamming logico di pulizia senza alcun tipo di programmazione. Concepito per una manutenzione “fai da te” da rivenditori o utenti finali. Fornito completo di supporto per quadro e cavo elettrico. Designed for cleaning the bottom of the swimming pool and an initial part of the wall. easy to use, follows a logical scamming cleaning without any type of programming. Designed for a maintenance “do it yourself” by dealers or end users. Supplied complete of control unit support and electric cable. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800200 Battista junior/ Battista junior Caratteristiche tecniche Technical features Ciclo di lavoro/ Cycle time Cavo/ Cable Lenght Snodo sul cavo “Swivel”/ joint “Swivel” Filtrazione Filtration Peso/ Weight UnITà UniT nR GARAnzIA 24 MESI 3 ore/ 3 hours 18m/ 18mt Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting Doppia filtrazione a cartuccia deposito fine/grossolano Double filtration and deposit cartridge fine/coarse 8.5 kg/ 8,5 kg Portata pompa/ Flow rate pump 16 m³ Voltaggio motore/ voltage motor 24 VDC Protezione/ Protection Profondità minima/ Minimum depth IP 68 0.80m/ 0.80mt Profondità massima/ Maximum depth 5m/ 5mt Temperatura acqua/ Water Temperature 6°C-34°C Trasformatore digitale/ Digital transformer DIy Diy Basamento/ base PREzzO PRiCe Uscita < 30 VDC, IP 54/ Output < 30 VDC, IP 54 Facile manutenzione - Riparabile a livello rivenditore easy maintenance / Repaired at the dealer level Incluso/ Included 163 9 PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS BATTISTA DELUxE Pulitore automatico dotato di autoprogrammazione per una pulizia ottimale del fondo, pareti e linea di galleggiamento. Unità filtrante a cartuccia estraibile e lavabile, carrello di trasporto e alloggiamento quadro e cavo elettrico. Dimensioni piscina max. 80mq Automatic cleaner with self-programming for optimal cleaning of the floor, walls and waterline. Unit cartridge filter removable and washable; transport trolleys and electric wire framework, electric cable. Max pool size. 80mq CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800205 Battista deluxe/ Battista deluxe Caratteristiche tecniche Technical features UnITà UniT PREzzO PRiCe nR GARAnzIA 24 MESI Ciclo di lavoro/ Cycle time 2,5 ore/ 2,5 hours Cavo/ Cable Lenght 18m/ 18mt Snodo sul cavo “Swivel”/ joint “Swivel” Filtrazione Filtration Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting Doppia filtrazione a cartuccia deposito fine/grossolano Double filtration and deposit cartridge fine/coarse Peso/ Weight 10 Kg/ 10 kg Portata pompa/ Flow rate pump 16 m³ Voltaggio motore/ voltage motor 24 VDC Protezione/ Protection IP 68 Profondità minima/ Minimum depth 0.80m/ 0.80mt Profondità massima/ Maximum depth 5m/ 5mt Temperatura acqua/ Water Temperature 6°C-34°C Trasformatore digitale/ Digital transformer DIy Diy Uscita < 30 VDC, IP 54/ Output < 30 VDC, IP 54 Facile manutenzione - Riparabile a livello rivenditore easy maintenance / Repaired at the dealer level Basamento/ base Incluso/ Included BATTISTA PREMIUM Pulitore automatico con telecomando per pulizia di fondo, pareti e linea di galleggiamento. Sistema di scanning con 2 cingoli di pulizia (rapido 1 ora - Standard 3 ore). Unità filtrante con cartuccia estraibile e lavabile, carrello di trasporto e alloggiamento quadro e cavo elettrico. Dimensioni piscina max. 80mq Automatic cleaner with remote control for cleaning floor, walls and waterline. system of scanning with 2 cleaning tracks (quick 1 hour - Standard 3 hours). Unit cartridge filter removable and washable; transport trolleys and electric wire framework, electric cable. Max pool size. 80mq CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800210 Battista premium/ Battista premium Caratteristiche tecniche Technical features Ciclo di lavoro/ Cycle time Cavo/ Cable Lenght Snodo sul cavo “Swivel”/ joint “Swivel” Radiocomando/ Remote control Peso/ Weight nR GARAnzIA 24 MESI 1 / 3 ore / 1 / 3 hours 18m / 18mt Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting Opzione di ciclo di lavoro veloce o regolare working cycle fast or regular 10,5 Kg / 10,5 kg Portata pompa/ Flow rate pump 16 m³ Voltaggio motore/ voltage motor 24 VDC Protezione/ Protection Profondità minima/ Minimum depth IP 68 0.80m/ 0.80mt Profondità massima/ Maximum depth 5m/ 5mt Temperatura acqua/ Water Temperature 6°C-34°C Trasformatore digitale/ Digital transformer DIy Diy Basamento/ base 164 UnITà UniT Uscita < 30 VDC, IP 54/ Output < 30 VDC, IP 54 Facile manutenzione - Riparabile a livello rivenditore easy maintenance / Repaired at the dealer level Incluso/ Included PREzzO PRiCe PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS BATTISTA JUNIOR 9 BATTISTA DELUxE BATTISTA PREMIUM 165 9 PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS RICAMBI/ SPARe PARTS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € D9995370RD D9995373RD D9995355RD D99953005 D99953009 D99953010 D99953006 D99952094 D99952074 D9982385 D9982334 D9997119 D9982372 D9982365 D9995861 D9995872 D9985050 D9985006 D9985015 D1811404 D9982340 D9995070 D3884997 700800230 700800220 700800221 D9997033 700800225 D99960081 D9995266 D9995269 D9991412 D99957076 D9985280 D3884076 D3883645 D99954227 D99954226 D9995430 D9967071 D9991279 D6101610 D6101510 D6101571 D6101635 D9995793 D9995791 D5000009 D9997020 D9995670 D9995675 D9995671 D3305025 166 Box motore battista premium/ Battista premium engine box Box motore battista premium revisionato/ Battista premium revised engine box Box motore nuovo dolphin 2001/ Dolphin 2001 new engine box Box motore swash/ Swash engine box Box motore swash cl/ Swash cl engine box Box motore swash cl revisionato/ Swash cl revised engine box Box motore swash revisionato/ Swash revised engine box Carenatura battista de luxe-premium/ Battista deluxe – premium cover Carenatura battista junior/ Battista junior cover Carter con respingenti/ Carter with bumper Carter laterale grigio con restringente/ Grey side carter with bumper Carter laterale grigio con rotella/ Grey side carter with roller Carter laterale grigio premium/ Premium grey side carter Carter swash de luxe/ Swash deluxe carter Cavo galleggiante mt 18/ M 18 float cable Cavo galleggiante mt 18 dyn con snodo/ M 18 float cable dyn with joint Cingolo giallo/ yellow track Cingolo grigio corto/ Short grey track Cingolo grigio corto/ Short grey track Connessione corpo 3 polil/ Body connection 3 polil Copri girante battista deluxe/ Battista deluxe impeller cover Coprigirante gialla/ yellow impeller cover Disco guida/ Disk guide Dolphin 2x2/ Dolphin 2x2 Dolphin 3001/ Dolphin 3001 Dolphin 3001 kanebo/ Dolphin 3001 with kanebo brushes Dolphin analyzer 2012/ Dolphin 2012 analyzer Dolphin pro x/ Dolphin pro x Galleggiante blu/ Blue float switch Girante+vite 2009/ Impeller + screw 2009 Girante+vite dc/ Impeller + screw dc Gruppo coperchio con cartuccia/ Cover kit with cartridge GRUPPO TRASPORTO BATTISTA DeLUxe/ Transportation kit for battista deluxe Membrana di non ritorno diag/ Diag non return membrane Puleggia femmina/ Pulley female Puleggia per cinghietta/ Pulley for strap Radiocomando battista premium/ Battista premium remote control Radiocomando per dolphin prox/ Dolphin pro x remote control Sacchetto filtro per dolphin 3001/ Dolphin 3001 cartridge bag Sacco filtro magic/luminous per cornice removibile/ Magic/luminous filter bag for removable cover Set connessione cavo 3 poli/ 3 poles cable connection kit Spazzola kanebo per diagnostic/ Diagnostic kanebo brush Spazzola kanebo per dinamic/ Dinamic kanebo brush Spazzola pvc/ PVC brush Spazzola pvc grigia/ Grey PVC brush Spezzone cavo connes swivel diag/ Swivel diagnostic connection cable length Spezzone cavo connes swivel dyn/ Swivel dynamic connection cable length Spina amphenol/ Amphenol plug Tester per moby/ Moby tester Trasformatore diag/ Diagnostic transformer Trasformatore dyn eu 2010/ Dinamic eu 2010 transformer Trasformatore per dolphin prox/ Dolphin pro x transformer Vite wni 412/ wni 412 screw nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR nR PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS 9 DOLPHIN DIAgNOSTIC 3001 Dotato di software che memorizza il contorno della piscina. Ciclo di funzionamento senza programmazione, fornito di carrello di trasporto. Ideale per piscine fino a 25mt. equipped with software which stores the contour of the pool.Cycle of operation without programming, provided with transport trolley. Ideal for pools up to 25m. CODICE/ CODe DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe 700800221 Dolphin 3001+Kanebo/ Dolphin 3001+Kanebo nR 700800220 Dolphin 3001/ Dolphin 3001 nR Caratteristiche tecniche/ Technical features Durata del ciclo/ Cycle time 6 ore/ 6 hours Lunghezza del cavo/ Cable Lenght Filtrazione/ Filtration 30 m/ 30 mt 50 micron Portata pompa/ Flow rate pump 16 m³ Voltaggio unità motore/ voltage motor 24 VDC Protezione/ Protection IP54 Alimentazione/ Power supply Input 230 VAC DOLPHIN PROx Fornito con telecomando per l’impostazione dei differenti programmi e parametri per la pulizia della piscina. Durata del ciclo di funzionamento 4-6-8 ore. Dotato di carrello di trasporto con cavo da 30mt. Ideale per piscine fino a 25mt. Supplied with remote control for setting the different parameters and programs for cleaning the pool. Duration of the operating cycle of 4-6-8 hours. equipped with transport trolley with cable 30m. Ideal for pools up to 25m. CODICE/ CODe DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn 700800225 Dolphin pro x/ Dolphin pro x UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe nR Caratteristiche tecniche/ Technical features Durata del ciclo/ Cycle time 4 / 6 / 8 ore/ 4 / 6 / 8 hours Lunghezza del cavo/ Cable Lenght Snodo “Swivel“/ joint Lenght da 30 metri/ from 30 mt Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting Filtrazione/ Filtration A doppia porosità per lo sporco fine e grossolano Double filtration and deposit cartridge fine/coarse Spazzole - Spazzole combinate/ brushes - brushes Combined Si adattano a tutti i tipi di superficie/ Adapt to all types of surfaces Telecomando - impostazione dei parametri e dei programmi di pulizia/ Remote control - settings of cleaner parameters and programs Peso/ Weight 12 kg Portata pompa/ Flow rate pump 16 m³/ora/ 16 m³/h Voltaggio box motore/ voltage motor 27 VDC Tensione in uscita trasformatore <30 VDC; IP54; indicatore di sacco filtro intasato ritardi di partenza; pulizia della linea di galleggiamento/ Output transformer voltage <30 vDC; indicator of clogged lot, delay the starting; cleaning of the waterline DIy - Manutenzione facile “fai da te“, riparabile dal rivenditore/ Diy - easy maintenance, repaired at the dealer level Carrello Caddy/ Carriage Caddy Incluso/ Included Garanzia/ Warranty 24 mesi su tutte le parti/ 24 months on all parts DOLPHIN 2x2 Pulitore automatico per vasche rettangolari o in forma libera di grandi dimensioni (50x25mt) con micro computer per autoprogrammarsi in funzione delle dimensioni della vasca. Telecomando per impostazioni programmi e parametri pulizia. Cicli di funzionamento 4-6-8 ore. Fornito con carrello di trasporto con cavo da 40mt. Automatic cleaner for rectangular swimming pool or in free form, suitable for large dimension (50x25mt) with micro computer to self-program according to the size of the pool. Supplied with remote control for setting the different parameters and programs for cleaning the pool. Duration of the operating cycle of 4-6-8 hours. equipped with transport trolley with cable 40m. CODICE/ CODe DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn 700800230 Dolphin 2x2/ Dolphin 2x2 UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe nR Caratteristiche tecniche/ Technical features Ciclo di lavoro/ Cycle time Cavo/ Cable Lenght Snodo “Swivel“/ joint Lenght Filtrazione/ Filtration Spazzole - Spazzole combinate/ brushes - brushes Combined 4 / 6 / 8 ore/ 4 / 6 / 8 hours da 40 metri/ from 40 mt Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting A doppia porosità per lo sporco fine e grossolano Double filtration and deposit cartridge fine/coarse Si adattano a tutti i tipi di superficie/ Adapt to all types of surfaces Telecomando - impostazione dei parametri e dei programmi di pulizia/ Remote control - settings of cleaner parameters and programs Peso/ Weight Portata pompa/ Flow rate pump Voltaggio box motore/ voltage motor 20 kg 32 m³/ora/ 32 m³/h 27 VDC Tensione in uscita trasformatore <30 VDC; IP54; indicatore di sacco filtro intasato ritardi di partenza; pulizia della linea di galleggiamento/ Output transformer voltage <30 vDC; indicator of clogged lot, delay the starting; cleaning of the waterline DIy - Manutenzione facile “fai da te“, riparabile dal rivenditore/ Diy - easy maintenance, repaired at the dealer level Carrello Caddy/ Carriage Caddy Garanzia/ Warranty Incluso/ Included 24 mesi su tutte le parti/ 24 months on all parts 167 9 PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS ASPIRATORI DI FONDO/ POOL CLeAneRS Aspiratore Fairlocks in PVC rigido con ruote, snodi per angoli e spazzola centrale. Dimensioni 47 x 22 cm. Pool cleaners Fairlocks made in rigid PVC with wheels and central brush. Dimension 47x22cm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700010 Aspiratore fairlocks/ Pool cleaners Fairlocks UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € RICAMBI ACC. PULIzIA/ SPARe PARTS CLeAn. ACC. 168 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 709700000 A pack fairlocks-kit guarniz./ A pack Fairlocks-kit gasket nR 709700001 B pack fairlocks-kit viti man./ B pack Fairlocks-kit maintenance nR 709700002 D pack fairlocks-kit spazzola/ D pack Fairlocks-kit brush nR 709700003 e pack fairlocks-kit ruota/ e pack Fairlocks-kit wheel nR 709700004 G pack fairlocks molla compl./ G Pack Fairlocks-kit compl. spring nR 709700005 Adatt. asta fairlocks/ Adapter telescopic handle Fairlocks nR 709700006 Adatt. tubo fairlocks/ Adapter pipe Fairlocks nR 709700007 Corpo centrale "fairlocks"/ Central body Fairlocks nR 709700008 Flap "fairlocks"/ Flap “fairlocks” nR 709700009 Manico ric. aspir. fairlocks/ Handle pool cleaner fairlocks nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700011 Aspiratore cm 33-1"1/2 allum./ Pool cleaner cm 33-1 1/2” allum. nR 700700018 709700040 Aspiratore cm 45-1"1/2 allum./ Pool cleaner cm 45-1”1/2 allum. Spazzola aspirat. inox cm 33/ Leaf skimmer inox cm 33 nR nR 709700041 Spazzola aspirat. inox cm 45/ Leaf skimmer inox cm 45 nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700016 Aspiratore triangolare/ Triangolar pool cleaner UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700017 709700031 Aspiratore triangolare Lx/ Triangolar pool cleaner Lx Manico ric. aspir. universale/ Universal Handle pool cleaner nR nR 709700032 Perno per aspiratore/ Pool cleaner pin nR 9 PREzzO PRiCe € RETINI/ LeAFS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700063 Retino piatto di superficie a clip Surface leaf skimmer clip nR 700700064 Retino piatto di superficie a clip serie Lx Surface leaf skimmer Lx clip nR 700700058 Retino piatto pro Flat leaf skimmer 700700065 Retino a sacco con clip Deep leaf rake clip nR 700700067 Retino a sacco con clip e serie Lx Deep leaf skimmer Lx clip nR 700700060 Retino a sacco pro Deep leaf skimmer pro PREzzO PRiCe € SPAzzOLE/ bRUSHeS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700080 Spazzola parete cm 45, attacco a clip wall brush cm45, with clip nR 700700081 Spazzola parete lx cm 45 con rinforzo in alluminio, attacco a clip wall brush lx cm 45 reinforced alluminum with clip nR 700700082 Spazzola universale setole in acrilico Universal brush with acrylic bristles nR 700700083 Spazzola angolare specifica per pulizia angoli Angole brush specific for cleaning the angles nR 700700084 Spazzola inox per alghe, larghezza 13 cm, attacco a clip Brush in inox for algae large 13cm with clip nR PREzzO PRiCe € 169 9 PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS TERMOMETRI/ THeRMOMeTeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700100 Termometro galleggiante a ruota con stelo di profondita’ 30cm Floating wheel thermometer with depth steem 30cm nR 700700101 Termometro tondo 19 cm flottante in materiale plastico Floating round thermometer mad in plastic 19cm nR PREzzO PRiCe € TROUSSE/ TROUSSe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700110 Kit di manutenzione comprendente: aspiratore triangolare, retino piatto, spazzola per pareti, termometro, kit controllo ph/cloro. Maintenance kit include: triangolar pool cleaner, surface leaf skimmer, wall brush, thermometer, control kit for ph/chlorine. UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR ASTE TELESCOPICHE/ TeLeSCOPiC HAnDLe Asta telescopica in alluminio con camme di blocco interno. Telescopic handle made in alluminium and internal locking cams. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700020 Asta teles.ca mm 1,8/3,6 2 sez./ Telesc. handle with inter. cam 1.8/3.6 2 sect. nR 700700021 Asta teles.ca mm.2,4/4,8 2 sez./ Telesc. handle with inter. cam2,4/4,8 2 sect. nR 700700022 Asta teles.ca mm.3,8/7,5 2 sez/ Telesc. handle with inter. cam 3,8/7,5 2 sect. nR PREzzO PRiCe € TUBO gALLEggIANTE/ SPiRAL WOUnD HOLe Tubo galleggiante con terminali Ø 38mm. Floating pipe with terminal Ø 38mm. 170 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700115 Tubo gall.da mt 9 c/termin./ Floating pipe mt 9 with terminals nR 700700116 Tubo gall.da mt 12 c/termin./ Floating pipe mt 12 with terminals nR 700700117 Tubo gall.da mt 15 c/termin./ Floating pipe mt 15 with terminals nR 700700119 Tubo gall.da mt 30 s.termin./ Floating pipe mt 30 without terminals mt 700700120 Terminale tubo gall.d. 38/ Terminal floating pipe d.38 nR 700700121 Tubo gall. da mt 30 D. 50/ Float pipe m 30 D. 50 mt 700700122 Terminale D. 50/ Terminal D. 50 nR PREzzO PRiCe € FARI FARi 5 10. ACCESSORI PER GARA COMPETITOn EQUIPMEnT Indice Index BLOCCHI DI PARTenzA STARTing bLOCKS 172 PLACCHe DI VIRATA TURn WALL 172 CORSIe GALLeGGIAnTI FLOATing LAneS 173 InDICATORI DI GARA RACe inDiCATOR 174 AVVOLGI CORSIe WRAP LAneS 174 171 10 ACCeSSORI PeR GARA COMPeTiTOn eQUiPMenT BLOCCHI DI PARTENzA/ STARTing bLOCKS Blocco in acciaio inox 316 lucido mod. Alto. Base inclinata con gradino risalita. Piatto tuffo regolabile in acciao inox aisi 316 misure cm. 50x60, spessore 3mm verniciato anti scivolo, colore azzurro. Maniglia in acciaio inox con impugnatura orizzontale e verticale. Numerato sui 4 lati a norme FINA. Misure. 200x200 h 720mm. Completi di accessori. Starting block made in stainless steel inoxs AIsi 316 polisched, mod. Alto. Base with lifts step. Dip adjustable plate made in stainless steel inox aisi 316. Size 50x60cm, thickness 3mm varnished non slip, light blue color. Handle in stainless steel inox with horizontal and vertical handle. numbered on 4 sides in according with legislation FInA. Dimension 200x200 h720mm. Complete with accessories. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 300100010 Blocco partenza alto/ Starting block high UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € Blocco inox in acciaio 316 lucido mod. Siviglia. Piatto tuffo regolabile in acciaio inox aisi 316 verniciato bianco, spessore 3mm, verniciato anti scivolo colore azzurro. Maniglia in acciaio inox con impugnatura orizzontale e verticale. numero sui 4 lati. Misure 200x200 h380mm. Starting block made in stainless steel inoxs AIsi 316 polisched, mod. Siviglia. Base with lifts step. Dip adjustable plate made in stainless steel inox aisi 316, white painted, thickness 3mm varnished non slip, light blue color. Handle in stainless steel inox with horizontal and vertical handle. numbered on 4 sides. Dimension 200x200 h380mm. Complete with accessories. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 300100011 Blocco partenza basso/ Starting block low UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € PLACCHE DI VIRATA/ TURn WALL Placca altezza 30 cm. Spessore 4 cm. Con supporti regolabili. Cornici inox e griglia in polietiline. Esecuzione secondo norme FINA e compatibili con tutti i sistemi di cronometraggio. Fornita completa di ancoraggi inox a pavimento. Turn wall height 30cm thickness 4cm, with adjustable support. Inox frame and grid made in PP. Constructed in accordance with FInA and compatible with all time-keeping system. Supplied complete with floor inox anchorage. 172 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 300100056 Placca virata inox mt 2 reg/ Turn wall inox 2mt adjustable nR 300100057 Placca virata inox mt2,5 reg/ Turn wall inox 2.5mt adjustable nR PREzzO PRiCe € ACCeSSORI PeR GARA COMPeTiTOn eQUiPMenT 10 CORSIE gALLEggIANTI/ FLOATing LAneS Caratteristiche tecniche: Elementi frangionda in PP, anti UV e resistente agli agenti atmosferici. Ogni frangionda all’interno è dotato di n°1 galleggiante. completa di cavo spessore 4mm. in acciaio inox aisi 316, molla salvacavo in acciaio inox 316 e tenditore in acciaio inox 316. Colri disponibili: bianco, giallo, rosso, nero, verde Specifications: no-wave elements in PP, anti UV and weather resistant. every elements inside has n°1 float complete of cable tickness 4mm. in inox Aisi 316, save cable spring with aisi 316 l turnbuckle covers Color available: white, yellow, red, black, green. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 300100031 Corsia gall no-wave d 110 25mt/ Floating lane no-wave d.110 25mt nR 300100032 Corsia gall no-wave d 110 50mt/ Floating lane no-wave d.110 50mt nR 300100033 Corsia gall no-wave d 110 al mt/ Floating lane no-wave d.110 /mt M 300100034 Corsia gall no-wave d 150 25mt/ Floating lane no-wave d.150 25mt nR 300100035 Corsia gall no-wave d 150 50mt/ Floating lane no-wave d.150 50mt nR 300100036 Corsia gall no-wave d 150 al mt/ Floating lane no-wave d.150 /mt M PREzzO PRiCe € ACCESSORI CORSIE gALLEggIANTI/ ACCeSSORieS FLOATing LAneS Ancoraggio corsia galleggiante da parete. wall anchorage floating lanes . CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT PREzzO PRiCe € 300100000 Ancor.corsia gall. inox per ca Anchorage floating lanes inox for concrete nR 300100001 Ancor. corsia gall. inox per ca/l Anchorage floating lanes inox for PVC nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 300100040 Molla parastrappi inox Damper inox spring nR 300100041 Paletto inox estraibile per aggancio corsia a pavimento d. 48 mm. da completare con base di ancoraggio. Removable stainless steel inox pole for anchore the floating lane to the floor d. 48, to complete with anchorage base. nR 300100042 Tenditore inox cricchetto Stainless steel ratchet tensioner nR 300100043 Fune inox 316 plast d 6mm per corsia galleggiante Rope in inox 316 plasticized d.6mm for floating lane M UnITà UniT PREzzO PRiCe € 173 10 ACCeSSORI PeR GARA COMPeTiTOn eQUiPMenT INDICATORI DI gARA/ RACe inDiCATOR Coppia pali inox 316 D.45mm a norma fina con base fissaggio a pavimento + linea palline falsa partenza e linea bandiere di virata. Couple of stainless steel inox 316 pole D.45mm in accordance with FInA with floor anchorage base + lane balls false start and line flags for turn wall. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 300100005 Linea bandierine indicatori di virata / Line flags for turn wall ML 300100006 Linea palline galleggianti falsa partenza/ Balls line for false start ML 300100007 Coppia pali sostegno inox/ Couple os support pole in inox nR 300100008 Base fissaggio inox ca/ Anchor base in inox for concrete nR PREzzO PRiCe € AVVOLgI CORSIE/ WRAP LAneS Caratteristiche tecniche: struttura in acciaio inox 304 e laminato plastico HPL, montato su 4 ruote in nylon piroettanti e indipendenti tra loro con freno, portata 5 corsie da 25mt D. 110mm, o numero 3 corsie da 25mt D. 150. Dimensioni: 120x190cm h 135cm. Specification: structure mad in stainless steel inox aisi 304 and plasticized HPL, mounted on 4 wheels indipendent and rotating made in nylon with brakes, hold 5-lane 25m of D. 110mm, or number 3 lane 25mt of D. 150. Dimension: 120x190cm h 135cm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 300100020 Carrello portarullo inox largo/ Trolley roller wide in inox UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Carrello con rullo per 1 corsie da 33 cm. In acciaio verniciato epossidico. Larghezza 60 cm. D.110. Trolley with roller for 1 lanes 33 cm. epoxy painted stainless steel. width 60 cm. D.110. 174 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 300100022 Carrello portarullo verniciato/ Trolley roller painted nR 300100023 Rullo verniciato 2 corsie gall/ Painted roller 2 floating lanes nR PREzzO PRiCe € ACCeSSORI PeR GARA COMPeTiTOn eQUiPMenT 10 175 11. TUBAzIOnI E RACCORDERIA PIPES AnD FITTInGS Indice Index 176 TUBAzIOnI FLeSSIBILI AQUAFLex AQUAFLex FLexibLe PiPeS 179 VALVOLe DI RITeGnO neTVITC CHeCK vALve neTviTC HOLe 184 TUBI ReTInATI e SezIOnABILI WiReD AnD DiSCOnneCT PiPeS HOLe 180 VeTROSPIA SigHT gLASS 184 RACCORDI A COMPReSSIOne COMPReSSing FiTTing HOLe 180 VISORI neTVITC vieWeR neTviTC 184 PORTAGOMMA HOSe HOLDeR 180 MAnICOTTI InCOLLAGGIO SLeeve gLUe 185 VALVOLe A SFeRA bALL vALve 181 TI InCOLLAGGIO Ti gLUe SeRieS 185 VALVOLe A SFeRA COn RACCORDO A COMPReSSIOne bALL vALve WiTH COMPReSSing FiTTing 181 GOMITI 45° InCOLLAGGIO eLbOW 45° gLUe SeRieS 186 VALVOLe DI FOnDO bUTTeRFLy vALve 181 GOMITI 90° InCOLLAGGIO eLbOW 90° gLUe SeRieS 186 VALVOLe A FARFALLA PeRiMeTRAL eDge 182 GOMITI RIDOTTI InCOLLAGGIO eLbOW RiDUCTiOn gLUe SeRieS HOLe 186 VALVOLe A FARFALLA neTVITC bUTTeRFLy vALve neTviTC HOLe 182 CURVA InCOLLAGGIO CURve gLUe SeRieS 187 VALVOLe CLAPeT CLAPeT vALve 182 CROCe InCOLLAGGIO CROSS gLUe SeRie 187 VALVOLe CLAPeT In OTTOne bRASS vALve CLAPeT HOLe 183 RIDUzIOnI InCOLLAGGIO ReDUCTiOn gLUe SeRieS 187 VALVOLe DI RITeGnO CHeCK vALve 183 CALOTTe InCOLLAGGIO CAnOPy CLOSeR 188 VALVOLe DI RITeGnO In OTTOne bRASS CHeCK vALve WiTH SPRing HOLe 183 BOCCHeTTOne InCOLLAGGIO PiPe UniOn HOLe 188 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS BOCCHeTTOnI InCOLLAGGIO MISTI PiPe UniOn gLUe MixeD WOUnD HOLe 191 COLLARI FLAnGIA COLLAR FLAnge 188 MAnICOTTI MISTI PiPe UniOn MixeD 191 FLAnGe LIBeRe LOOSe FLAngeS 189 ADAPTOR MISTI ADAPTOR MixeD 192 GOMITI 90° FILeTTO eLbOW 90° THReAD SeRieS 189 DeRIVAzIOnI DeRivATiOn 192 MAnICOTTI FILeTTO PiPe UniOn THReAD SeRieS 189 COLLARI BISAGRA COLLAR biSAgRA 193 TI FILeTTO Ti THReAD SeRieS 189 PReSe A STAFFA OUTLeT bRACKeT 194 CALOTTe FILeTTO CAnOPy CLOSeD THReAD SeRieS 189 COLLARI PeR STAFFAGGIO COLLARS FOR CLAMP 194 nIPPLO niPPLO 190 ACCeSSORI PeR COLLARI FLAnGIA ACCeSSORieS FOR FLAnge COLLAR WOUnD HOLe 195 TAPPI FILeTTO STOPPeR THReAD SeRieS 190 GIUnTI jOinTS 195 BOCCHeTTOnI FILeTTO PiPe UniOn THReAD SeRieS 190 FLUSSIMeTRI FLOW MeTeR 195 RIDUzIOnI A FILeTTO ReDUTiOn THReAD SeRieS 190 COnTALITRI WATeR MeTeRS 196 GOMITI 45° MISTI eLbOW 45° MixeD 191 TUBAzIOnI RIGIDe RigiD PiPeS 196 GOMITI 90° MISTI eLbOW 90° MixeD 191 COLLAnTI eD ACCeSSORI gLUe AnD ACCeSSORieS 196 BOCCHeTTOnI MISTI PiPe UniOn MixeD 191 FIx A LeAK Fix A LeAK 197 11 177 11 178 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 TUBAzIONI FLESSIBILI AQUAFLEx/ AQUAFLex FLexibLe PiPeS Nuovi nati in casa AQUA. Si tratta della serie di tubi flessibili denominata “AQUAFLEX”. Parliamo di tubo semirigido con spirale interna a sezione ovale, soluzione questa che consente di ottenere una maggiore superficie di contatto tra la stessa spirale ed il PVC apportato. Tutto ciò va a vantaggio della robustezza senza dimenticare la flessibilità. Per sua natura la forma ovale della spirale è vincente agli schiacciamenti ed alle pressioni. Se a tutto questo inseriamo all’interno del tubo una barriera protettiva formata da più pellicole si eliminano totalmente anche le problematiche legate all’azione ossidante del cloro. Da ricordare inoltre la presenza all’interno della pellicola anticloro , di un additivo antimicrobico avente una funzione fungo statica e batterostatica,efficace contro un largo spettro di germi grampositivi e gramnegativi , lieviti e funghi. AQUAFLEX si presta sia all’incollaggio , sia al collegamento con raccordi a compressione . La temperatura di esercizio -10 °C +60°C. La confezione di 25 mt, rende lo svolgimento piu’ lineare, evitando il formarsi di fastidiosi effetti “molla”. nuovi nati in casa AQUA. The latest news in Aqua’s family. This is a series of flexible pipes called “AQUAFLex”. we are talking about the rigid pipe with internal spiral in oval sections. This solution allows to have a major contacting surface between the mentioned spiral and PVC. The advantage is also having the strength aside of flexibility. By its nature, the oval shape of the spiral is winning to crushing and pressures. Moreover, inside there is the protective barrier formed by many coats of film that protects your pipe from the oxidation effect of chlorine. It is important to say that there is also the film with anti-chlorine function as well as antibacterial function (against the wide spectrum of gram-positive and gram-negative germs, yeasts and fungus). Aquaflex can be glued or fixed with compression fittings. working temperature is -10 °C +60°C. The package is 25 m that allows more linear unwinding avoiding the “spring” effect. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200910 Tubo flessibile AQUAFLex D. 43x50 mt 25 mt AQUAFLex D. 43x50 mt 25 mt flexible pipe MT 100200911 Tubo flessibile AQUAFLex D. 55x63 mt 25 mt AQUAFLex D. 55x63 mt 25 mt flexible pipe MT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100200901 Tubo flessibile AQUAFLex D. 20x25 mt 25 mt AQUAFLex D. 20x25 mt 25 mt flexible pipe MT 100200902 Tubo flessibile AQUAFLex D. 25x32 mt 25 mt AQUAFLex D. 25x32 mt 25 mt flexible pipe MT UnITà UniT PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € 179 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS TUBI RETINATI E SEzIONABILI/ WiReD AnD DiSCOnneCT PiPeS HOLe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200930 Tubo retinato 38 x 48/ wired pipe 38 x 48 M 100200931 Tubo retinato 50 x 62/ wired pipe 50 x 62 M PREzzO PRiCe € RACCORDI A COMPRESSIONE/ COMPReSSing FiTTing HOLe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200501 Raccordo a T 50x50x50/ T fitting 50x50x50 nR 100200503 Raccordo a T 63x63x63/ T fitting 63x63x63 nR 100200103 Raccordo curvo 90° 50 x 1,5"/ elbow fitting 90° 50 x 1,5” nR 100200104 Raccordo curvo 90° 63 x 2" f/ elbow fitting 90° 63 x 2” f nR 100200509 Raccordo curvo 90° 50 x 2" f/ elbow fitting 90° 50 x 2” f nR 100200509 Raccordo curvo 90° 50 x 1,5"/ elbow fitting 90° 50 x 1,5” nR 100200511 Raccordo curvo 90° 63 x 2" f/ elbow fitting 90° 63 x 2” f nR 100200515 Raccordo curvo doppio 50 x 50/ elbow fitting double 50 x 50 nR 100200516 Raccordo curvo doppio 63 x 63/ elbow fitting double 63 x 63 nR 100200100 Raccordo dir. 50 x 1"1/2/ Straight fitting 50 x 1”1/2 nR 100200101 Raccordo dir. 50 x 2"/ Straight fitting 50 x 2” nR 100200102 Raccordo dir. 63 x 2"/ Straight fitting 63 x 2” nR 100200525 Raccordo dir. 90x3"/ Straight fitting 90x3” nR 100200528 Raccordo dir. doppio 50x50/ Straight fitting double 50x50 nR 100200529 Raccordo dir. doppio 63x63/ Straight fitting double 63x63 nR 100200530 Raccordo dir. doppio 75x75/ Straight fitting double 75x75 nR PREzzO PRiCe € PORTAgOMMA/ HOSe HOLDeR Portagomma in nylon per tubo retinato. Hose holder made in nylon for wired pipe. 180 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200465 Portag. curvo 90° 1,5"x 38 fisso/ elbow hose holder 90° 1,5”x 38 fixed nR 100200466 Portag. curvo 90° 1,5"x 38 3 pezzi/ elbow hose holder 90° 1,5”x 38 3 pieces nR 100200467 Portag. curvo 90° 2"x 50 3 pezzi/ elbow hose holder 90° 2”x 50 3 pieces nR 100200470 Portag. diritto 3/4 x 20 fisso/ Straight hose holder 3/4 x 20 fixed nR 100200471 Portag. diritto 1,5"x 38 fisso/ Straight hose holder 1,5”x 38 fixed nR 100200472 Portag. diritto 1,5"x 38 3 pezzi/ Straight hose holder 1,5”x 38 3 pieces nR 100200473 Portag. diritto 2"x 50 fisso/ Straight hose holder 2”x 50 fixed nR 100200466G Portag. curvo 90° 1,5x50 3 pezzi/ elbow hose holder 90° 1,5”x 50 3 pieces nR 100200472G Portag. diritto 1,5x50 3 pezzi/ Straight hose holder 1,5”x 50 3 pieces nR 108200071 Fascetta meb 12 32x50 1"1/2 / Band meb 12 32x50 1”1/2 nR 108200072 Fascetta meb 12 50x70 2" / Band meb 12 50x70 2” nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 VALVOLE A SFERA/ bALL vALve Valvola a sfera in PVC PN 16 a doppia ghiera. Ball valve made in PVC pn 16 with double ring nut CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200712 Val. sfera PVC d 20 inc./ Ball valve PVC d 20 glue nR 100200713 Val. sfera PVC d 32 inc./ Ball valve PVC d 32 glue nR 100200714 Val. sfera PVC d 50 inc/ Ball valve PVC d 50 glue nR 100200715 Val. sfera PVC d 63 inc./ Ball valve PVC d 63 glue nR 100200716 Val. sfera PVC d 75 inc./ Ball valve PVC d 75 glue nR 100200717 Val. sfera PVC d 90 inc./ Ball valve PVC d 90 glue nR 100200718 Val. sfera PVC d 110 inc./ Ball valve PVC d 110 glue nR 100200725 Val. sfera PVC fil. 1/2"/ Ball valve PVC thread 1/2” nR 100200726 Val. sfera PVC fil. 3/8"/ Ball valve PVC thread 3/8” nR 100200727 Val. sfera PVC fil. 1"/ Ball valve PVC thread 1” nR 100200728 Val. sfera PVC fil. 1"1/2+sede OR/Ball valve PVC TH. 1”1/2+headquarters OR nR 100200729 Val. sfera PVC fil. 2"+sede OR/ Ball valve PVC THReAD 2”+headquarters OR nR PREzzO PRiCe € VALVOLE A SFERA CON RACCORDO A COMPRESSIONE bALL vALve WiTH COMPReSSing FiTTing Valvola a sfera in PVC PN 16 con raccordo a compressione. Ball valve made in PVC Pn 16with compressing fittind. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200710 Val.sfera PVC c/raccordo d 50/ Ball valve with compressing fitting d.50 nR 100200711 Val.sfera PVC c/raccordo d 63/ Ball valve with compressing fitting d.63 nR PREzzO PRiCe € VALVOLE DI FONDO/ FOOT vALve Valvola di fondo filettata o per incollaggio. Foot valve thread or glue. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200673 Val. di fondo PVC 1"1/2 / Foot valve PVC 1”1/2 nR 100200674 Val. di fondo PVC 2" / Foot valve PVC 2” nR 100200676 Val. di fondo PVC d 75 / Foot valve PVC d 75 nR 100200677 Val. di fondo PVC d 90 / Foot valve PVC d 90 nR 100200678 Val. di fondo PVC d 110 / Foot valve PVC d 110 nR PREzzO PRiCe € 181 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS VALVOLE A FARFALLA/ bUTTeRFLy vALve Valvola a farfalla in PVC flangiata, accessoriabile con appositi attuatori automatici motorizzati 220V. Butterfly valve in PVC flanged, accessorized with special automatic motorized actuators 220 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200633 Val. farf. completa d 90/ Butterfly valve complete d 90 nR 100200634 Val. farf. completa d 110/ Butterfly valve complete d 110 nR 100200635 Val. farf. completa d 125/ Butterfly valve complete d 125 nR 100200636 Val. farf. completa d 140/ Butterfly valve complete d 140 nR 100200637 Val. farf. completa d 160/ Butterfly valve complete d 160 nR 100200638 Val. farf. completa d 200/ Butterfly valve complete d 200 nR 100200639 Val. farf. completa d 225/ Butterfly valve complete d 225 nR 100200640 Val. farf. completa d 250/ Butterfly valve complete d 250 nR 108200090 Att. elettr . val. farf. 90/110 / Auto. motor. actuators for butt.valve 90/110 nR 108200091 Att. elettr . val. farf. 125/160 / Auto. motor. actuators for butt.valve 125/160 nR 108200092 Att. elettr . val. farf. 200/250 / Auto. motor. actuators for butt.valve 200/250 nR PREzzO PRiCe € VALVOLE A FARFALLA NETVITC/ bUTTeRFLy vALve neTviTC HOLe Valvola a farfalla. NETVITC è un nuovo sistema di giunzione efficace e sicuro, pensato per facilitare il lavoro di installazione dei componenti del vostro impianto con la massima garanzia in termini di qualità e affidabilità. Il sistema NETVIC è testato a 4 volte la pressione nominale (PN). Permette il collegamento di componenti di differenti modelli e materiali (PVC, PE) in un unico sistema. Ciò si traduce in un immediato risparmio di tempo e in un miglioramento della qualità del vostro lavoro. Permette minori tempi di installazione, minori spazi occupati, minori pesi in gioco, minor numero di componenti utilizzati, comportano un abbattimento dei costi di realizzazione/riparazione del vostro impianto. Butterfly valve. netvitc, is a new joint systen effective and safety designed to facilitate the installation of the components of the implant with the maximum guarantees in terms of quality and reliability. The system netvic is tested at 4 times the nominal pressure (Pn). It allows the connection of different models of components and materials (PVC, Pe) in one system. This results is an immediate saving of time and in improving the quality of your work. Allows minor installation time, less space occupied, lower weights, fewer components used, will reduce the costs of construction / repair of the implant. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200645 Val. farf. netvitc d 90 compl/ Butterfly valve netvitc d 90 compl nR 100200646 Val. farf. netvitc d 110 compl/ Butterfly valve netvitc d 110 compl nR 100200647 Val. farf. netvitc d 125 compl/ Butterfly valve netvitc d 125 compl nR 100200648 Val. farf. netvitc d 140 compl/ Butterfly valve netvitc d 140 compl nR 100200649 Val. farf. netvitc d 160 compl/ Butterfly valve netvitc d 160 compl nR 100200650 Val. farf. netvitc d 200 compl/ Butterfly valve netvitc d 200 compl nR 100200651 Val. farf. netvitc d 225 compl/ Butterfly valve netvitc d 225 compl nR PREzzO PRiCe € VALVOLE CLAPET/ CLAPeT vALve Valvola clapet wafer, da completare con flange e bulloni. Valve clapet wafer, to be complete with flanges and bolts. 182 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200665 Val. clapet PVC d 90 solo corpo/ Val. clapet PVC d 90 only body nR 100200666 Val. clapet PVC d 110 solo corpo/ Val. clapet PVC d 110 only body nR 100200667 Val. clapet PVC d 125 solo corpo/ Val. clapet PVC d 125 only body nR 100200668 Val. clapet PVC d 140 solo corpo/ Val. clapet PVC d 140 only body nR 100200669 Val. clapet PVC d 160 solo corpo/ Val. clapet PVC d 160 only body nR 100200670 Val. clapet PVC d 200 solo corpo/ Val. clapet PVC d 200 only body nR 108200395 Kit flange v. clapet PVC d 90/ Kit flange v. clapet PVC d 90 nR 108200396 Kit flange v. clapet PVC d 110/ Kit flange v. clapet PVC d 110 nR 108200397 Kit flange v. clapet PVC d 125/ Kit flange v. clapet PVC d 125 nR 108200398 Kit flange v. clapet PVC d 140/ Kit flange v. clapet PVC d 140 nR PREzzO PRiCe € 107,00 100200666 Val. clapet PVC d 110 solo corpo/ Val. clapet PVC d 110 only body nR 100200667 Val. clapet PVC d 125 solo corpo/ Val. clapet PVC d 125 only body 116,00 enRRACCORDeRIA 100200668 Val. clapet PVC d 140 solo corpo/ Val. clapet PVC d 140 only body TUBAzIOnI PiPeSnRAnD FiTTingS 142,00 100200669 Val. clapet PVC d 160 solo corpo/ Val. clapet PVC d 160 only body nR 150,00 100200670 Val. clapet PVC d 200 solo corpo/ Val. clapet PVC d 200 only body nR 154,00 108200395 Kit flange v. clapet PVC d 90/ Kit flange v. clapet PVC d 90 nR 198,00 108200396 Kit flange v. clapet PVC d 110/ Kit flange v. clapet PVC d 110 nR 206,00 108200397 Kit flange v. clapet PVC d 125/ Kit flange v. clapet PVC d 125 nR 206,00 108200399 Kit flange v. clapet PVC d 160/ Kit flange v. clapet PVC d 160 nR 108200400 Kit flange v. clapet PVC d 200/ Kit flange v. clapet PVC d 200 nR 11 VALVOLE CLAPET IN OTTONE/bRASS vALve CLAPeT HOLe Valvola clapet in ottone. Brass valve clapet. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200660 Val. clapet ottone 1"1/2 / Brass valve clapet 1”1/2 nR 100200661 Val. clapet ottone 2" / Brass valve clapet 2” nR 100200662 Val. clapet ottone 3" / Brass valve clapet 3” nR 100200663 Val. clapet ottone 4" / Brass valve clapet 4” nR PREzzO PRiCe € VALVOLE DI RITEgNO/ CHeCK vALve Valvola di ritegno a molla in PVC. PVC check valve with spring. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200700 Val. ritegno PVC 1"1/2 filetto/ Check valve PVC 1”1/2 thread nR 100200701 Val. ritegno PVC 2" filetto/ Check valve PVC 2” thread nR 100200703 Val. ritegno PVC d 50 inc.f.f./ Check valve PVC d 50 glue f-f nR 100200704 Val. ritegno PVC d 63 inc.f.f./ Check valve PVC d 63 glue f-f nR 100200705 Val. ritegno PVC d 75 inc.f.f./ Check valve PVC d 75 glue f-f nR 100200706 Val. ritegno PVC d 90 inc.f.f./ Check valve PVC d 90 glue f-f nR PREzzO PRiCe € VALVOLE DI RITEgNO IN OTTONE/ bRASS CHeCK vALve WiTH SPRing HOLe Valvola di ritegno a molla in ottone. Brass check valve with spring. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200695 Val. ritegno ottone 1"1/2 / Check valve brass 1”1/2 nR 100200696 Val. ritegno ottone 2" / Check valve brass 2” nR 100200697 Val. ritegno ottone 3" / Check valve brass 3” nR 100200698 Val. ritegno ottone 4" / Check valve brass 4” nR 100200206 Val. ritegno inclinata Ø 50 / Tilted check valve Ø 50 nR 100200207 Val. ritegno inclinata Ø 63 / Tilted check valve Ø 63 nR PREzzO PRiCe € 183 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS VALVOLE DI RITEgNO NETVITC/ CHeCK vALve neTviTC HOLe L’innovativo sistema netvitc abbinato al corpo valvola di ritegno trasparente per un controllo costante della sua tenuta idraulica. NETVIC è un nuovo sistema di giunzione efficace e sicuro, pensato per facilitare il lavoro di installazione dei componenti del vostro impianto con la massima garanzia in termini di qualità e affidabilità. Il sistema NETVIC è testato a 4 volte la pressione nominale (PN). The innovative system netvitc coupled to the body check valve transparent for a constant control of the hydraulic seal. The netvitc system is a new joint systen effective and safety designed to facilitate the installation of the components of the implant with the maximum guarantees in terms of quality and reliability. The system netvic is tested at 4 times the nominal pressure (Pn). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200682 Val. ritegno netvitc d 50 tras/ Check valve netvitc d 50 trans nR 100200683 Val. ritegno netvitc d 63 tras/ Check valve netvitc d 63 trans nR 100200684 Val. ritegno netvitc d 75 tras/ Check valve netvitc d 75 trans nR 100200685 Val. ritegno netvitc d 90 tras/ Check valve netvitc d 90 trans nR 100200686 Val. ritegno netvitc d 110 tras/ Check valve netvitc d 110 trans nR 100200687 Val. ritegno netvitc d 125 tras/ Check valve netvitc d 125 trans nR 100200688 Val. ritegno netvitc d 140 tras/ Check valve netvitc d 140 trans nR 100200689 Val. ritegno netvitc d 160 tras/ Check valve netvitc d 160 trans nR 100200690 Val. ritegno netvitc d 200 tras/ Check valve netvitc d 200 trans nR PREzzO PRiCe € VETROSPIA/ SigHT gLASS Vetrospia per controlavaggio, versione filettata 1” 1/2. Sight glass for back wash, thread version 1 1/2”. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100065 Vetrospia 1”1/2 / Sight glass 1”1/2 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR VISORI NETVITC/ vieWeR neTviTC Visore di controllo da installare sulle linee di scarico per controllo acque di lavaggio. Control viewer to be installed on a drain for control on the wash water. 184 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200735 Visore netvitc d 50/ Viewer netvitc d 50 nR 100200736 Visore netvitc d 63/ Viewer netvitc d 63 nR 100200737 Visore netvitc d 75/ Viewer netvitc d 75 nR 100200738 Visore netvitc d 90/ Viewer netvitc d 90 nR 100200739 Visore netvitc d 110/ Viewer netvitc d 110 nR 100200740 Visore netvitc d 125/ Viewer netvitc d 125 nR 100200741 Visore netvitc d 140/ Viewer netvitc d 140 nR 100200742 Visore netvitc d 160/ Viewer netvitc d 160 nR 100200743 Visore netvitc d 200/ Viewer netvitc d 200 nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 MANICOTTI INCOLLAggIO/ SLeeve gLUe Manicotto in PVC ad incollaggio. Sleeve made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200415 Manicotto PVC D 12 / Sleeve PVC D 12 nR 100200416 Manicotto PVC D 20/ Sleeve PVC D 20 nR 100200417 Manicotto PVC D 25/ Sleeve PVC D 25 nR 100200418 Manicotto PVC D 32/ Sleeve PVC D 32 nR 100200419 Manicotto PVC D 40/ Sleeve PVC D 40 nR 100100516 Manicotto PVC D 50/ Sleeve PVC D 50 nR 100200421 Manicotto PVC D 63/ Sleeve PVC D 63 nR 100200422 Manicotto PVC D 75/ Sleeve PVC D 75 nR 100200423 Manicotto PVC D 90/ Sleeve PVC D 90 nR 100200424 Manicotto PVC D 110/ Sleeve PVC D 110 nR 100200425 Manicotto PVCC D 125/ Sleeve PVC D 125 nR 100200426 Manicotto PVC D 140/ Sleeve PVC D 140 nR 100200427 Manicotto PVC D 160/ Sleeve PVC D 160 nR 100200428 Manicotto PVC D 200/ Sleeve PVC D 200 nR 100200429 Manicotto PVC D 225/ Sleeve PVC D 225 nR 100200430 Manicotto PVC D 250/ Sleeve PVC D 250 nR 100200431 Manicotto PVC D 315/ Sleeve PVC D 315 nR PREzzO PRiCe € TI INCOLLAggIO/ Ti gLUe SeRieS T in PVC ad incollaggio. T made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200605 TI PVC D. 20/ T PVC D. 20 nR 100200606 TI PVC D. 32/ T PVC D. 32 nR 100200607 TI PVC D. 40 / T PVC D. 40 nR 100200608 TI PVC D. 50 / T PVC D. 50 nR 100100285 TI PVC D. 63 / T PVC D. 63 nR 100200610 TI PVC D. 75 / T PVC D. 75 nR 100200611 TI PVC D. 90 / T PVC D. 90 nR 100200612 TI PVC D. 110 / T PVC D. 110 nR 100200613 TI PVC D. 125 / T PVC D. 125 nR 100200614 TI PVC D. 140 / T PVC D. 140 nR 100200615 TI PVC D. 160 / T PVC D. 160 nR 100200617 TI PVC D. 200 / T PVC D. 200 nR 100200618 TI PVC D. 225 / T PVC D. 225 nR 100200619 TI PVC D. 250 / T PVC D. 250 nR 100200620 TI PVC D. 315 / T PVC D. 315 nR PREzzO PRiCe € 185 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS gOMITI 45° INCOLLAggIO/ eLbOW 45° gLUe SeRieS Gomito in PVC ad incollaggio. elbow made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200325 Gomito PVC 45° D 12/ elbow PVC 45° D 12 nR 100200326 Gomito PVC 45° D 20/ elbow PVC 45° D 20 nR 100200327 Gomito PVC 45° D 32/ elbow PVC 45° D 32 nR 100100299 Gomito PVC 45° D 50/ elbow PVC 45° D 50 nR 100100300 Gomito PVC 45° D 63/ elbow PVC 45° D 63 nR 100200331 Gomito PVC 45° D 75/ elbow PVC 45° D 75 nR 100200332 Gomito PVC 45° D 90/ elbow PVC 45° D 90 nR 100200333 Gomito PVC 45° D 110/ elbow PVC 45° D 110 nR 100200334 Gomito PVC 45° D 125/ elbow PVC 45° D 125 nR 100200335 Gomito PVC 45° D 140/ elbow PVC 45° D 140 nR 100200336 Gomito PVC 45° D 160/ elbow PVC 45° D 160 nR 100200337 Gomito PVC 45° D 200/ elbow PVC 45° D 200 nR 100200338 Gomito PVC 45° D 225/ elbow PVC 45° D 225 nR 100200339 Gomito PVC 45° D 250/ elbow PVC 45° D 250 nR 100200341 Gomito PVC 45° D 315/ elbow PVC 45° D 315 nR PREzzO PRiCe € gOMITI 90° INCOLLAggIO/ eLbOW 90° gLUe SeRieS Gomito in PVC ad incollaggio. elbow made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200360 Gomito PVC 90° D 20/ elbow PVC 90° D 20 nR 100200361 Gomito PVC 90° D 25/ elbow PVC 90° D 25 nR 100200362 Gomito PVC 90° D 32/ elbow PVC 90° D 32 nR 100200363 Gomito PVC 90° D 40/ elbow PVC 90° D 40 nR 100100386 Gomito PVC 90° D 50/ elbow PVC 90° D 50 nR 100100286 Gomito PVC 90° D 63 / elbow PVC 90° D 63 nR 100200366 Gomito PVC 90° D 75/ elbow PVC 90° D 75 nR 100200367 Gomito PVC 90° D 90/ elbow PVC 90° D 90 nR 100200368 Gomito PVC 90° D 110/ elbow PVC 90° D 110 nR 100200369 Gomito PVC 90° D 125/ elbow PVC 90° D 125 nR 100200370 Gomito PVC 90° D 140/ elbow PVC 90° D 140 nR 100200371 Gomito PVC 90° D 160/ elbow PVC 90° D 160 nR 100200372 Gomito PVC 90° D 200/ elbow PVC 90° D 200 nR 100200373 Gomito PVC 90° D 225/ elbow PVC 90° D 225 nR 100200374 Gomito PVC 90° D 250/ elbow PVC 90° D 250 nR 100200375 Gomito PVC 90° D 315/ elbow PVC 90° D 315 nR PREzzO PRiCe € gOMITI RIDOTTI INCOLLAggIO/ eLbOW RiDUCTiOn gLUe SeRieS HOLe CODICE CODe 186 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200390 Gomito ridotto 90° 50x50x40 mf/ elbow riduction 90° 50x50x40 mf nR 100200391 Gomito ridotto 90° 63x63x50 mf/ elbow riduction 90° 63x63x50 mf nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 CURVA INCOLLAggIO/ CURve gLUe SeRieS Curva in PVC ad incollaggio. Curve made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200290 Curva PVC d 50/ Curve PVC d 50 nR 100200291 Curva PVC d 63 / Curve PVC d 63 nR 100200292 Curva PVC d 75 / Curve PVC d 75 nR 100200293 Curva PVC d 90 / Curve PVC d 90 nR 100200294 Curva PVC d 110 / Curve PVC d 110 nR PREzzO PRiCe € CROCE INCOLLAggIO/ CROSS gLUe SeRie Raccordo a croce in PVC ad incollaggio. Cross fitting made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200277 Croce PVC D 50 / Cross PVC D 50 nR 100200278 Croce PVC D 63 / Cross PVC D 63 nR 100200279 Croce PVC D 75 / Cross PVC D 75 nR 100200280 Croce PVC D 90 / Cross PVC D 90 nR 100200281 Croce PVC D 110 / Cross PVC D 110 nR 100200285 Croce PVC D 160 / Cross PVC D 160 nR PREzzO PRiCe € RIDUzIONI INCOLLAggIO/ ReDUCTiOn gLUe SeRieS Riduzione maschio/femmina corta in PVC ad incollaggio. Compass reduction short male / female made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200550 Rid. PVC m/f corta inc. 20x12/ Red. PVC m/f short glue series 20x12 nR 100200551 Rid. PVC m/f corta inc. 25x20/ Red. PVC m/f short glue series 25x20 nR 100200552 Rid. PVC m/f corta inc. 32x20/ Red. PVC m/f short glue series 32x20 nR 100200553 Rid. PVC m/f corta inc. 40x25/ Red. PVC m/f short glue series 40x25 nR 100200554 Rid. PVC m/f corta inc. 40x32/ Red. PVC m/f short glue series 40x32 nR 100200555 Rid. PVC m/f corta inc. 50x20/ Red. PVC m/f short glue series 50x20 nR 100200556 Rid. PVC m/f corta inc. 50x25 / Red. PVC m/f short glue series 50x25 nR 100200557 Rid. PVC m/f corta inc. 50x32/ Red. PVC m/f short glue series 50x32 nR 100200558 Rid. PVC m/f corta inc. 50x40/ Red. PVC m/f short glue series 50x40 nR 100200559 Rid. PVC m/f corta inc. 63x40/ Red. PVC m/f short glue series 63x40 nR 100200560 Rid. PVC m/f corta inc. 63x50/ Red. PVC m/f short glue series 63x50 nR 100200561 Rid. PVC m/f corta inc. 75x50/ Red. PVC m/f short glue series 75x50 nR 100200562 Rid. PVC m/f corta inc. 75x63/ Red. PVC m/f short glue series 75x63 nR 100200563 Rid. PVC m/f corta inc. 90x63/ Red. PVC m/f short glue series 90x63 nR 100200564 Rid. PVC m/f corta inc. 90x75/ Red. PVC m/f short glue series 90x75 nR 100200565 Rid. PVC m/f corta inc.110x63/ Red. PVC m/f short glue series110x63 nR 100200566 Rid. PVC m/f corta inc.110x75/ Red. PVC m/f short glue series110x75 nR 100200567 Rid. PVC m/f corta inc.110x90/ Red. PVC m/f short glue series110x90 nR 100200568 Rid. PVC m/f corta inc.125x90/ Red. PVC m/f short glue series125x90 nR 100200569 Rid. PVC m/f corta inc.125x110/ Red. PVC m/f short glue series125x110 nR 100200570 Rid. PVC m/f corta inc.140x90/ Red. PVC m/f short glue series140x90 nR 100200571 Rid. PVC m/f corta inc.140x110/ Red. PVC m/f short glue series140x110 nR 100200572 Rid. PVC m/f corta inc.140x125/ Red. PVC m/f short glue series140x125 nR 100200573 Rid. PVC m/f corta inc.160x90/ Red. PVC m/f short glue series160x90 nR 100200574 Rid. PVC m/f corta inc.160x110/ Red. PVC m/f short glue series160x110 nR 100200575 Rid. PVC m/f corta inc.160x125/ Red. PVC m/f short glue series160x125 nR 100200576 Rid. PVC m/f corta inc.160x140/ Red. PVC m/f short glue series160x140 nR 100200577 Rid. PVC m/f corta inc.200x125/ Red. PVC m/f short glue series200x125 nR PREzzO PRiCe € 187 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200578 Rid. PVC m/f corta inc.200x160/ Red. PVC m/f short glue series 200x160 nR 100200579 Rid. PVC m/f corta inc.225x200/ Red. PVC m/f short glue series 225x200 nR 100200580 Rid. PVC m/f corta inc.250x160/ Red. PVC m/f short glue series 250x160 nR 100200581 Rid. PVC m/f corta inc.250x200/ Red. PVC m/f short glue series 250x200 nR 100200582 Rid. PVC m/f corta inc.250x225/ Red. PVC m/f short glue series 250x225 nR 100200590 Rid. PVC m/f corta inc.315x250/ Red. PVC m/f short glue series 315x250 nR PREzzO PRiCe € CALOTTE INCOLLAggIO/ CAnOPy CLOSeR Calotta di chiusura in PVC ad incollaggio. Canopy closer made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200189 Calotta PVC D 32/ Canopy PVC D 32 nR 100200190 Calotta PVC D 50/ Canopy PVC D 50 nR 100200191 Calotta PVC D 63/ Canopy PVC D 63 nR 100200192 Calotta PVC D 75/ Canopy PVC D 75 nR 100200193 Calotta PVC D 90/ Canopy PVC D 90 nR 100200194 Calotta PVC D 110/ Canopy PVC D 110 nR 100200195 Calotta PVC D 125/ Canopy PVC D 125 nR 100200196 Calotta PVC D 140/ Canopy PVC D 140 nR 100200197 Calotta PVC D 160/ Canopy PVC D 160 nR 100200198 Calotta PVC D 200/ Canopy PVC D 200 nR 100200199 Calotta PVC D 225/ Canopy PVC D 225 nR 100200201 Calotta PVC D 250/ Canopy PVC D 250 nR 100200202 Calotta PVC D 315/ Canopy PVC D 315 nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTONE INCOLLAggIO/ PiPe UniOn HOLe Bocchettone O-ring in PVC ad incollaggio. Pipe union o-ring made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200160 Bocchettone PVC D. 32/ Pipe union PVC D. 32 nR 100200162 Bocchettone PVC D. 50/ Pipe union PVC D. 50 nR 100200163 Bocchettone PVC D. 63/ Pipe union PVC D. 63 nR 100200164 Bocchettone PVC D. 75/ Pipe union PVC D. 75 nR 100200165 Bocchettone PVC D. 90/ Pipe union PVC D. 90 nR 100200166 Bocchettone PVC D.110/ Pipe union PVC D. 110 nR PREzzO PRiCe € COLLARI FLANgIA/ COLLAR FLAnge Collare per flangia in PVC ad incollaggio. Collar for flange made in PVC glue series. 188 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200265 Collare per flangia d. 63/ Collar for flange d. 63 nR 100200266 Collare per flangia d. 75/ Collar for flange d. 75 nR 100200267 Collare per flangia d. 90/ Collar for flange d. 90 nR 100200268 Collare per flangia d. 110/ Collar for flange d. 110 nR 100200269 Collare per flangia d. 125/ Collar for flange d. 125 nR 100200270 Collare per flangia d. 140/ Collar for flange d. 140 nR 100200271 Collare per flangia d. 160/ Collar for flange d. 160 nR 100200272 Collare per flangia d. 200/ Collar for flange d. 200 nR 100200273 Collare per flangia d. 225/ Collar for flange d. 225 nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 FLANgIE LIBERE/ LOOSe FLAngeS Flangia libera DN 8063 PN10 in PVC ad incollaggio. Loose flange Dn 8063 Pn 10 glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200310 Flangia libera d. 63/ Loose flange d. 63 nR 100200311 Flangia libera d. 75/ Loose flange d. 75 nR 100200312 Flangia libera d. 90/ Loose flange d. 90 nR 100200313 Flangia libera d.110/ Loose flange d. 110 nR 100200314 Flangia libera d.125/ Loose flange d. 125 nR 100200315 Flangia libera d.140/ Loose flange d. 140 nR 100200316 Flangia libera d.160/ Loose flange d. 160 nR 100200317 Flangia libera d.200/ Loose flange d. 200 nR 100200318 Flangia libera d.225/ Loose flange d. 225 nR PREzzO PRiCe € gOMITI 90° FILETTO/ eLbOW 90° THReAD SeRieS Gomito in PVC filettato. elbow made in pvc thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200355 Gomito PVC 90° 1"1/2 / elbow PVC 90° 1”1/2 nR 100200356 Gomito PVC 90° 2"/ elbow PVC 90° 2” nR PREzzO PRiCe € MANICOTTI FILETTO/ PiPe UniOn THReAD SeRieS Manicotto in PVC filettato. Pipe union made in PVC thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200435 Manicotto PVC. 3/4" / Pipe union PVC. 3/4” nR 100200433 Manicotto PVC. 1"1/2 / Pipe union PVC. 1”1/2 nR 100200434 Manicotto PVC. 2" / Pipe union PVC. 2” nR PREzzO PRiCe € TI FILETTO/ Ti THReAD SeRieS T in PVC filettato. T made in PVC thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200625 TI PVC filettato 1"1/2 / TI PVC thread 1”1/2 nR 100200626 TI PVC filettato 2" / TI PVC thread 2” nR PREzzO PRiCe € CALOTTE FILETTO/ CAnOPy CLOSeD THReAD SeRieS Calotta di chiusura in PVC filettata. Canopy closer made in PVC thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200180 Calotta PVC 1"1/2 / Canopy PVC 1”1/2 nR 100200181 Calotta PVC 2" / Canopy PVC 2” nR 100200182 Calotta PVC 2"1/2 / Canopy PVC 2”1/2 nR 100200183 Calotta PVC 3" / Canopy PVC 3” nR 100200184 Calotta PVC 4" / Canopy PVC 4” nR PREzzO PRiCe € 189 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS NIPPLO/ niPPLO Nipplo in PVC filettato. nipplo made in PVC thread seires. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200440 nipplo PVC da 1" 1/2 / nipplo PVC 1” 1/2 nR 100200441 nipplo PVC da 2" / nipplo PVC 2” nR 100200445 nipplo ridotto 1"1/2 x 1" / nipplo reduction 1”1/2 x 1” nR 100200446 nipplo ridotto 2" x 1"1/2 / nipplo reduction 2” x 1”1/2 nR 100200447 nipplo ridotto 2"1/2x2" / nipplo reduction 2”1/2x2” nR 100200448 nipplo ridotto 3"x2"1/2 / nipplo reduction 3”x2”1/2 nR 100200449 nipplo ridotto 4"x3" / nipplo reduction 4”x3” nR PREzzO PRiCe € TAPPI FILETTO/ STOPPeR THReAD SeRieS Tappo filettato. Stopper thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100200595 Tappo ABS 1" 1/2 / Stopper ABS 1” 1/2 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 100200598 Tappo PVC da 1"1/2 / Stopper PVC 1”1/2 nR 100200599 Tappo PVC da 2" / Stopper PVC 2” nR 100200600 Tappo PVC da 2"1/2 / Stopper PVC 2”1/2 nR 100200601 Tappo PVC da 3" / Stopper PVC 3” nR 100200602 Tappo PVC da 4" / Stopper PVC 4” nR BOCCHETTONI FILETTO/ PiPe UniOn THReAD SeRieS Bocchettone O-ring in PVC filettato. Pipe union o-ring made in PVC thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200142 Bocchettone PVC D 1"1/2 / Pipe union PVC D 1”1/2 nR 100200143 Bocchettone PVC D 2" / Pipe union PVC D 2” nR 100200144 Bocchettone PVC D 2"1/2 / Pipe union PVC D 2”1/2 nR 100200145 Bocchettone PVC D 3" / Pipe union PVC D 3” nR 100200146 Bocchettone PVC D 4” / Pipe union PVC D 4” nR PREzzO PRiCe € RIDUzIONI A FILETTO/ ReDUTiOn THReAD SeRieS Riduzione maschio/femmina corta in PVC filettata. Reduction short male / female made in PVC thread series. 190 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200535 Rid. pvc m/f corta fil 1"1/2x3/4" / Reduction m/f short thread 1”1/2x3/4” nR 100200539 Rid. pvc m/f corta fil 2"x1"1/2 / Reduction m/f short thread 2”x1”1/2 nR 100200537 Rid. pvc m/f corta fil 2"1/2x2" / Reduction m/f short thread 2”1/2x2” nR 100200540 Rid. pvc m/f corta fil 3"x2"1/2 / Reduction m/f short thread 3”x2”1/2 nR 100200541 Rid. pvc m/f corta fil 4"x3" / Reduction m/f short thread 4”x3” nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 gOMITI 45° MISTI/ eLbOW 45° MixeD Gomito in PVC incollaggio/filetto. elbow made in PVC glue/thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200345 Gomito PVC 45° d. 50x1"1/2 / elbow PVC 45° d. 50x1”1/2 nR 100200346 Gomito PVC 45° d. 63x2" / elbow PVC 45° d. 63x2” nR 100200347 Gomito PVC 45° d. 75x2"1/2 / elbow PVC 45° d. 75x2”1/2 nR 100200348 Gomito PVC 45° d. 90x3" / elbow PVC 45° d. 90x3” nR 100200349 Gomito PVC 45° d. 110x4" / elbow PVC 45° d. 110x4” nR PREzzO PRiCe € gOMITI 90° MISTI/ eLbOW 90° MixeD Gomito in PVC incollaggio/filetto. elbow made in PVC glue - thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200380 Gomito PVC 90° d. 50x1"1/2 / elbow PVC 90° d. 50x1”1/2 nR 100200381 Gomito PVC 90° d. 63x2" / elbow PVC 90° d. 63x2” nR 100200382 Gomito PVC 90° d. 75x2"1/2 / elbow PVC 90° d. 75x2”1/2 nR 100200383 Gomito PVC 90° d. 90x3" / elbow PVC 90° d. 90x3” nR 100200384 Gomito PVC 90° d. 110x4" / elbow PVC 90° d. 110x4” nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTONI MISTI/ PiPe UniOn MixeD Bocchettone O-ring in PVC incollaggio/filetto. Pipe union O-ring made in PVC glue - thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200150 Bocchet. PVC d. 50x1"1/2 sede or/ Pipe union PVC d. 50 x 1 1/2” for or nR 100200151 Bocchet. PVC d. 63x2"sede or/ Pipe union PVC d. 63x2” for or nR 100200152 Bocchet. PVC d. 75x2"1/2 / Pipe union PVC d. 75x2”1/2 nR 100200153 Bocchet. PVC d. 90x3"sede or/ Pipe union PVC d. 90x3” for or nR 100200154 Bocchet. PVC d. 110x4"/ Pipe union PVC d. 110x4” nR PREzzO PRiCe € BOCCHETTONI INCOLLAggIO MISTI/ PiPe Un. gLUe MixeD WOUnD HOLe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200170 Bocchet. PVC f.m.d.50x1"1/2 / Pipe union PVC f.m.d.50x1”1/2 nR 100200171 Bocchet. PVC f.m.d.63x2"/ Pipe union PVC f.m.d.63x2” nR PREzzO PRiCe € MANICOTTI MISTI/ PiPe UniOn MixeD Manicotto in PVC incollaggio/filetto. Pipe union made in PVC glue / thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200403 Manicotto PVC 40 x 1"1/4 / Sleeve PVC 40 x 1”1/4 nR 100200404 Manicotto PVC 50 x 1"1/2 / Sleeve PVC 50 x 1”1/2 nR 100200405 Manicotto PVC 63 x 2" / Sleeve PVC 63 x 2” nR 100200406 Manicotto PVC 75 x 2,5" / Sleeve PVC 75 x 2,5” nR 100200407 Manicotto PVC 90 x 3" / Sleeve PVC 90 x 3” nR 100200408 Manicotto PVC110 x 4" / Sleeve PVC 110 x 4” nR 100200409 Manicotto PVC 125 x 5" / Sleeve PVC 125 x 5” nR 100200437 Manicotto nipplo 50x1"1/2 / Sleeve nipplo 50x1”1/2 nR 100200438 Manicotto nipplo 63x2" / Sleeve nipplo 63x2” nR PREzzO PRiCe € 191 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS ADAPTOR MISTI/ ADAPTOR MixeD Adaptor in PVC incollaggio/filetto. Adaptor made in PVC glue - thread series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200110 Adaptor f/m/m 20 x 25 x 1/2" / Adaptor f/m/m 20 x 25 x 1/2” nR 100200111 Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1"1/2 / Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1”1/2 nR 100200112 Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1"1/4 / Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1”1/4 nR 100200113 Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1"1/2 / Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1”1/2 nR 100200114 Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1"1/4 / Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1”1/4 nR 100200115 Adaptor f/m/m 50 x 63 x 2" / Adaptor f/m/m 50 x 63 x 2” nR 100200120 Adaptor f/m/m 63 x 75 x 1"1/2 / Adaptor f/m/m 63 x 75 x 1”1/2 nR 100200121 Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2" / Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2” nR 100200122 Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2"1/2 / Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2”1/2 nR 100200107 Adaptor f/m 75 x 90 x 2 1/2” / Adaptor f/m 75 x 90 x 2 1/2” nR 100200125 Adaptor f/m/m 75 x 90 x 3" / Adaptor f/m/m 75 x 90 x 3” nR 100200132 Adaptor f/m/m 90 x 110 x 3" / Adaptor f/m/m 90 x 110 x 3” nR 100200131 Adaptor f/m/m 90 x 110 x 4" / Adaptor f/m/m 90 x 110 x 4” nR 100200136 Adaptor f/m/m 110x125 x 4" / Adaptor f/m/m 110x125 x 4” nR PREzzO PRiCe € DERIVAzIONI/ DeRivATiOn Derivazione per tubazioni in PVC. Derivation for PVC pipe. 192 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200301 Der. Fil. M 90x1"1/2 / Derivation thread m 90x1”1/2 nR 100200302 Der. Fil. M 90x2" / Derivation thread m 90x2” nR 100200303 Der. Fil. M 110x1"1/2 / Derivation thread m 110x1”1/2 nR 100200304 Der. Fil. M 110x2" / Derivation thread m 110x2” nR 100200305 Der. Fil. M 125x1"1/2 / Derivation thread m 125x1”1/2 nR 100200306 Der. Fil. M 125x2" / Derivation thread m 125x2” nR 100200307 Der. Fil. M 140x1"1/2 / Derivation threadm 140x1”1/2 nR 100200308 Der. Fil. M 140x2" / Derivation thread m 140x2” nR 100200309F Der. Fil. F 160x1”1/2 / Threaded derivation m 160x1”1/2 nR 100200308F Der. Fil. M 200x1”1/2 / Threaded derivation m 200x1”1/2 108200068 O. Ring d 50 / O-ring d 50 nR 108200069 O. Ring d 63 / O-ring d 63 nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 COLLARI BISAgRA/ COLLAR biSAgRA CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200203 Collare bisagra d 160x50 / collar bisagra d 160x50 nR 100200204 Collare bisagra d 160x63 / Collar bisagra d 160x63 nR 100200205 Collare bisagra d 160x75 / Collar bisagra d 160x75 nR 100200208 Collare bisagra d 160x90 / Collar bisagra d 160x90 nR 100200209 Collare bisagra d 160x110 / Collar bisagra d 160x110 nR 100200210 Collare bisagra d 160x125 / Collar bisagra d 160x125 nR 100200215 Collare bisagra d 200x50 / Collar bisagra d 200x50 nR 100200216 Collare bisagra d 200x63 / Collar bisagra d 200x63 nR 100200217 Collare bisagra d 200x75 / Collar bisagra d 200x75 nR 100200218 Collare bisagra d 200x90 / Collar bisagra d 200x90 nR 100200219 Collare bisagra d 200x110 / Collar bisagra d 200x110 nR 100200220 Collare bisagra d 200x125 / Collar bisagra d 200x125 nR 100200225 Collare bisagra d 225x50 / Collar bisagra d 225x50 nR 100200226 Collare bisagra d 225x63 / Collar bisagra d 225x63 nR 100200227 Collare bisagra d 225x75 / Collar bisagra d 225x75 nR 100200228 Collare bisagra d 225x90 / Collar bisagra d 225x90 nR 100200229 Collare bisagra d 225x110 / Collar bisagra d 225x110 nR 100200230 Collare bisagra d 225x125 / Collar bisagra d 225x125 nR 100200235 Collare bisagra d 250x50 / Collar bisagra d 250x50 nR 100200236 Collare bisagra d 250x63 / Collar bisagra d 250x63 nR 100200237 Collare bisagra d 250x75 / Collar bisagra d 250x75 nR 100200238 Collare bisagra d 250x90 / Collar bisagra d 250x90 nR 100200239 Collare bisagra d 250x110 / Collar bisagra d 250x110 nR 100200240 Collare bisagra d 250x125 / Collar bisagra d 250x125 nR 100200245 Collare bisagra d 315x50 / Collar bisagra d 315x50 nR 100200246 Collare bisagra d 315x63 / Collar bisagra d 315x63 nR 100200247 Collare bisagra d 315x75 / Collar bisagra d 315x75 nR 100200248 Collare bisagra d 315x90 / Collar bisagra d 315x90 nR 100200249 Collare bisagra d 315x110 / Collar bisagra d 315x110 nR 100200250 Collare bisagra d 315x125 / Collar bisagra d 315x125 nR 100200255 Collare bisagra d 400x50 / Collar bisagra d 400x50 nR 100200256 Collare bisagra d 400x63 / Collar bisagra d 400x63 nR 100200257 Collare bisagra d 400x75 / Collar bisagra d 400x75 nR 100200258 Collare bisagra d 400x90 / Collar bisagra d 400x90 nR 100200259 Collare bisagra d 400x110 / Collar bisagra d 400x110 nR 100200260 Collare bisagra d 400x125 / Collar bisagra d 400x125 nR 100200261 Collare bisagra d 400x140 / Collar bisagra d 400x140 nR 100200262 Collare bisagra d 400x160 / Collar bisagra d 400x160 nR PREzzO PRiCe € 193 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS PRESE A STAFFA/ OUTLeT bRACKeT Presa a staffa in PVC. Outlet bracket made in PVC. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200479 Presa a staffa d 50 x 3/4" / Outlet bracket d 50 x 3/4” nR 100200480 Presa a staffa d 50 x 1/2" / Outlet bracket d 50 x 1/2” nR 100200481 Presa a staffa d 63 x 1 1/2” / Outlet bracket d 63 x 1 1/2” nR 100200482 Presa a staffa d 63 x 1/2” / Outlet bracket d 63 x 1/2” nR 100200478 Presa a staffa d 63 x 3/4” / Outlet bracket d 63 x 3/4” nR 100200483 Presa a staffa d 90 x 1 1/2” / Outlet bracket d 90 x 1 1/2” nR 100200484 Presa a staffa d 90 x 2” / Outlet bracket d 90 x 2” nR 100200485 Presa a staffa d 110 x 1 1/2” / Outlet bracket d 110 x 1 1/2” nR 100200486 Presa a staffa d 110 x 2” / Outlet bracket d 110 x 2” nR 100200487 Presa a staffa d 125 x 1 1/2” / Outlet bracket d 125 x 1 1/2” nR 100200488 Presa a staffa d 125 x 2” / Outlet bracket d 125 x 2” nR 100200489 Presa a staffa d 140 x 1 1/2” / Outlet bracket d 140 x 1 1/2” nR 100200490 Presa a staffa d 140 x 2" / Outlet bracket d 140 x 2” nR 100200491 Presa a staffa d 140 x 2"1/2 / Outlet bracket d 140 x 2”1/2 nR 100200492 Presa a staffa d 140 x 3" / Outlet bracket d 140 x 3” nR 100200493 Presa a staffa d 160 x 1" / Outlet bracket d 160 x 1” nR 100200494 Presa a staffa d 160 x 1 1/2” / Outlet bracket d 160 x 1 1/2” nR 100200496 Presa a staffa d 200 x 3” / Outlet bracket d 200 x 3” nR 100200495 Presa a staffa d 225 x 2" / Outlet bracket d 225 x 2” nR PREzzO PRiCe € COLLARI PER STAFFAggIO/ COLLARS FOR CLAMP Collare supporto tubo per ancorare la tubazione alle pareti del locale tecnico. Confezione da 10 pezzi. Support collar for pipe to be anchor to the wall of techincal local. Pack of 10 Pieces. 194 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200015 Collare supporto tubo d 50 / Support collar pipe d 50 nR 100200016 Collare supporto tubo d 63 / Support collar pipe d 63 nR 100200017 Collare supporto tubo d 75 / Support collar pipe d 75 nR 100200018 Collare supporto tubo d 90 / Support collar pipe d 90 nR 100200019 Collare supporto tubo d 110 / Support collar pipe d 110 nR 100200020 Collare supporto tubo d 125 / Support collar pipe d 125 nR 100200028 Collare supporto tubo d 140 / Support collar pipe d 140 nR 100200029 Collare supporto tubo d 160 / Support collar pipe d 160 nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 ACCESSORI PER COLLARI FLANgIA ACCeSSORieS FOR FLAnge COLLAR WOUnD HOLe CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 108200048 Guarn. Piana d 50 / Flat gasket d 50 nR 108200049 Guarn. Piana d 63 / Flat gasket d 63 nR 108200050 Guarn. Piana d 75 / Flat gasket d 75 nR 108200051 Guarn. Piana d 90 / Flat gasket d 90 nR 108200052 Guarn. Piana d 110 / Flat gasket d 110 nR 108200053 Guarn. Piana d 125 / Flat gasket d 125 nR 108200054 Guarn. Piana d 140 / Flat gasket d 140 nR 108200055 Guarn. Piana d 160 / Flat gasket d 160 nR 108200075 Vite zincata m16x70 / Galvanized screw m16x70 nR 108200076 Vite zincata m16x80 / Galvanized screw m16x80 nR 108200077 Vite zincata m16x90 / Galvanized screw m16x90 nR 108200078 Vite zincata m16x100 / Galvanized screw m16x100 nR 108200085 Dado zincato m16 / Galvanized nut m16 nR 108200086 Rondella zincata mm 16 / Galvanized washer m16 nR PREzzO PRiCe € gIUNTI/ jOinTS Giunto antivibrante per il collegamento delle pompa alle tubazioni. Rubber expansion joint for connecting the pump to the pipes. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200040 Giunto antivibrante dn 50 / R. e. joint dn 50 nR 100200041 Giunto antivibrante dn 65 / R. e. joint dn 65 nR 100200042 Giunto antivibrante dn 80 / R. e. joint dn 80 nR 100200043 Giunto antivibrante dn 100 / R. e. joint dn 100 nR 100200044 Giunto antivibrante dn 125 / R. e. joint dn 125 nR 100200045 Giunto antivibrante dn 150 / R. e. joint dn 150 nR PREzzO PRiCe € FLUSSIMETRI/ FLOW MeTeR Flussimetro per tubi orizzontali, permette una lettura rapida della portata dell’impianto. Costruito con materiali resistenti alla corrosione. Installazione a bracciale sulla tubazione. Flow meter for vertical tube, allows a quick reading of the flowrate of the system. Constructed with materials resistant to the corrosion. Installation at cuff on the pipe. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200030 Flussimetro 1"1/2 d 50 / Flow meter 1”1/2 d 50 nR 100200032 Flussimetro 2" d 63 verticale / Flow meter 2” d 63 vertical nR 100200033 Flussimetro 2"1/2 d 75 / Flow meter 2”1/2 d 75 nR 100200034 Flussimetro 3" d 90 / Flow meter 3” d 90 nR 100200035 Flussimetro 4" d 110 / Flow meter 4” d 110 nR PREzzO PRiCe € 195 11 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS CONTALITRI/ WATeR MeTeRS Contalitri meccanici. Mechanical water meters. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200036 Contalitri 1" / water meters 1” nR 100200026 Contalitri 1" 1/2 / water meters 1” 1/2 nR 100200027 Contalitri 2" / water meters 2” nR PREzzO PRiCe € TUBAzIONI RIgIDE/ RigiD PiPeS Tubo PVC rigido per incollaggio. Rigid pipe made in PVC glue series. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200803 Tubo PVC d. 25 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 25 Pn 10 glue serie M 100200804 Tubo PVC d. 32 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 32 Pn 10 glue serie M 100100230 Tubo PVC d. 50 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 50 Pn 10 glue serie M 100100231 Tubo PVC d. 63 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 63 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200808 Tubo PVC d. 75 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 75 Pn 10 GLUe SeRIe M 100100233 Tubo PVC d. 90 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 90 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200810 Tubo PVC d.110 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.110 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200811 Tubo PVC d.125 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.125 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200812 Tubo PVC d.140 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.140 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200813 Tubo PVC d.160 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.160 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200816 Tubo PVC d.200 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.200 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200817 Tubo PVC d.225 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.225 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200818 Tubo PVC d.250 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.250 Pn 10 GLUe SeRIe M 100200880 Tubo PVC d.140 Pn 6 inc. / Pipe PVC d.140 Pn 6 GLUe SeRIe M 100200881 Tubo PVC d.200 Pn 6 inc. / Pipe PVC d.200 Pn 6 GLUe SeRIe M 100200870 Tubo PVC d.63 Pn 10 inc. trasparente/ Pipe PVC d.63 Pn 10 glue serie trasparent M M PREzzO PRiCe € COLLANTI ED ACCESSORI/ gLUe AnD ACCeSSORieS 196 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 100200004 Collante tangit kg 0,5 / Glue tangit kg 0,5 nR 100200002 Collante tangit kg 1 / Glue tangit kg 1 nR 100200050 Detergente tangit kg 1 / Tangit detergent kg 1 nR 100200000G Coll. GRIFOn istant penn. Kg0,5/ Glue GRIFOn instant. 0.5 Kg with paintbrush nR 100200065 Teflon mm 12 mtl 12 / Teflon mm 12 mtl 12 nR 100200067 Teflon mm 20 (rot. Mt. 12) / Teflon mm 20 (rot. Mt. 12) nR 808800040 Solvente THF / THF Solvent nR PREzzO PRiCe € TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 FIx A LEAk/ Fix A LeAK Sigillante liquido a immersione per piscine, vasche idromassaggio, cisterne, ... CARATTERISTICHE è un prodotto liquido, non corrosivo, atossico, non infiammabile e sicuro. Alle normali concentrazioni d’uso non è necessario sostituire l’acqua della piscina. Fix a Leak è approvato dall’US Food and Drug Administration (FDA Approved) come pure dal Canadian Health Board come prodotto non nocivo quando utilizzato in piscina secondo le istruzioni e non eccedendo le quattro bottiglie per 100 m3. Da anni inoltre è regolarmente commercializzato in molti paesi della UE. CAMPI D’IMPIEGO: la maggiorparte delle perdite in piscina e/o altri contenitori di acqua causate da fessure, crepe capillari, saldature difettose, raccordi idraulici allentati, ecc..., possono essere otturate a vasca piena con l’impiego del Fix a Leak. Agisce su cemento, vetroresina, plastica, ABS, PVC, legno, ferro, ecc. Fix a Leak è in grado di sigillare fessure, crepe e fori fino ad un massimo di 1-2 mm di diametro. Se ne consiglia l’impiego in tutti i casi dove si riscontri una perdita di livello di circa 2,5-5 cm/giorno. DOSAGGIO: la dose media è di 1-2 bottiglie ogni 100 m3 di acqua. In caso di eventuale impiego a concentrazioni superiori di 4 lt ogni 100 m3, si consiglia di sostituire l’acqua della piscina prima del riutilizzo. Immettere Fix a Leak (a vasca piena) lentamente nello skimmer e/o in corrispondenza di qualche presa d’aspirazione. MODALITà D’USO: - prima dell’impiego agitare bene la bottiglia - by-passare il filtro, in caso contrario la resa di Fix a Leak diminuirà dell’80-90%, oltre a intasare l’impianto filtrante - Fix a Leak è compatibile con filtri a sabbia, diatomee e cartucce. Evitare comunque i contatti filtro - prodotto. Il materiale trattenuto dai filtri a sabbia viene normalmente eliminato mediante cobtrolavaggio, mentre è relativamente facile pulire la cartucce, le calze, le griglie, ecc. mediante risciacquo con acqua fredda. Nota: le cartucce o le calze dei filtri a diatomee non devono essere fatti asciugare prima di essere puliti. - per una resa ottimale, si consiglia di far ricircolare l’acqua della vasca/serbatoio per almeno 24/48 ore.Fix a Leak rimane nell’acqua fino a che non viene eliminato dal filtro. Liquid sealant for swimming pools, whirpool and tanks,.. FEATURES This is a liquid, not corrosive, non toxic, non flammable and safe product. It is not necessary to change the water in pool using the normal concentration. Fix a Leak is approved by US Food and Drug Administration (FDA approved) as well as by Canadian Health Board as safe product to be used in swimming pools by following the instruction and anyway not exceeding 4 bottles for each 100 m3. For years this product is regularly sold in many EU countries. APPLICATION FIELD: Most of water leakages in the pool and/or in other containers due to the cracks, crevices, defective welds, loose hydraulic fittings, etc can be blocked by Fix a Leak. It works on concrete, fiberglass, plastic, ABS, PVC, wood, iron etc. Fix a Leak is able to seal any fissures, cracks and holes up to a maximum 1-2 mm of diameter. The using is recommended when the loss of water level is about 2,5 – 5 cm/day. DOSING: medium dose is 1-2 bottles each 100 m3 of water. In case of using the superior concentration of 4 l each 100 m3 it is advisable to change the pool water before swimming. Put in slowly the Fix a Leak (full pool) into the skimmer and/or close to some suction nozzles. HOW TO USE: - Shake the bottle before using. - Bypass the filter. Otherwise the using result will be decreased of 80-90% over to clog the filtration system. Fix a Leak is suitable with sand, diatomaceous and cartridges filters. To be avoided any contact filter-sealant. The sealant is easily removable from sand filters through backwash function. In other filters, the cartridges, socks, grids and etc can be washed with cold water. Note: the cartridges or the diatomaceous filter socks have not to be dried before cleaning. - For the optimal functioning it will be advised to make recirculation the water for at least 24/48 hours. Fix a Leak remains in the water until this will be removed by filter. 197 198 TUBAzIOnI e RACCORDeRIA PiPeS AnD FiTTingS 11 12. COPERTURE COVERInGS Indice Index COPeRTURe InVeRnALI A FASCeTTe WinTeR COveR WiTH bAnDS 200 COPeRTURe InVeRnALI AD OCCHIeLLI WinTeR COveR WiTH LOOP COPeRTURe AUTOMATICHe DI SICURezzA ABRIBLUe AUTOMATiC SAFeTy COveR AbRibLUe 205 200 ACCeSSORI PeR COPeRTURe A TAPPAReLLA ACCeSSORieS FOR SHUTTeR COveR 206 KIT ASPIRAzIOne ACQUA SU COPeRTURe PISCInA SUCTiOn KiT FOR POOL COveRS 200 TRAVI PeR SUPPORTO DOGHe COPRIVAnO TAPP. SUPPORT beAMS FOR ROLLing SHUTTeR SLATS COv. 206 ACCeSSORI PeR COPeRTURe InVeRnALI ACCeSSORieS FOR WinTeR COveR 201 DOGHe PeR COPeRTURA VAnO SLATS FOR COMPARTMenT COveR 207 POMPA eUROCOVeR eUROCOveR PUMP 201 COPeRTURe A ReTe WinTeR COveR SPeCiAL 202 COPeRTURe TeRMICHe THeRMAL COveR 202 RULLI AVVOLGITORI WinDing ROLLeRS 203 COPeRTURe DI SICURezzA A BARRe CALyPSO - MAMBO SAFeTy COveRS WiTH bAR CALyPSO - MAMbO 203 199 12 COPeRTURe COveRingS COPERTURE INVERNALI A FASCETTE/ WinTeR COveR WiTH bAnDS Copertura invernale in polietilene ermetica /verde/nera sistema aggancio tubolari con fascette in PE. peso 220 gr/ m2 - tubolari impermeabili in PVC armato. winter cover made in polyetylen sealed green/black anchor system with tubolar and bolts in Pe. weight 220 gr/ m2 - tubular made in waterproof armed PVC. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600220 Copert.Inv.P/tub.Rettangol. / winter cover p/tubolar square MQ 600600221 Copert.Inv.P/tub+sc/romana / winter cover p/tubolar roman ladder MQ 600600222 Copert.Inv.P/tub.Forma lib. / winter cover p/tubolar free form MQ 600600223 Tubolare armato in kit / Tubular armed in kit PREzzO PRiCe € M 600600226 Tubolare standard 1,5 ml / Standard tubular 1.5 Ml nR 600600227 Tubolare standard 2,0 ml / Standard tubular 2.0 Ml nR 600600228 Tubolare standard 2,5 ml / Standard tubular 2.5 Ml nR 600600229 Tubolare standard 3,0 ml / Standard tubular 3.0 Ml nR 609600012 Fascetta con clip cop.Invern. / Bolds with clip winter cover nR 609600014 Tappo per Tubolare / Tubular stopper nR COPERTURE INVERNALI AD OCCHIELLI/ WinTeR COveR WiTH LOOP CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600215 Copert.Inv.Occh+cord.Rettangol/ Cover winter cover loop+string square MQ 600600216 Copert.Inv.Occh+cord+sc.Romana/ Cover winter cover loop+string roman ladder MQ 600600217 Copert.Inv.Occh+cord.Forma lib/ Cover winter cover loop+string free form MQ 600600237 Copert.Inver occh 380 gr / winter cover with loop 380gr MQ PREzzO PRiCe € kIT ASPIRAzIONE ACQUA SU COPERTURE PISCINA/ SUCTiOn KiT FOR POOL COveRS DATI TECnICI: Pompa 24vcc Alimentazione 220v Potenza 25w Portata 11lt/min Prevalenza 6,5 mt Sistema di accensione automatico in presenza di acqua sul telo. La pompa sommersa, dalle dimensioni molto contenute (cm 5 x cm 15 circa), viene posizionata nel mezzo della copertura. Viene fornita con circa 10 mt di cavo per collegarla al qe e 10 mt di tubetto per portare l’acqua all’esterno. Qe stagno fornito anche di presa di alimentazione. TECHnICAL FEATURES: Pump 24vcc Power supply 220v Power 25w Flow rate 11 l/min Prevalence 6,5 m System of automatic switch on in case of presence of water on the cover. The submersible pump with a very small dimension (approximately cm 5 x cm 15) has to be placed in the midst of the cover. It is supplied with 10 m of cable for connection to the electric control box as well as 10 m of pipe for bringing the water outside. The electric control box pond is supplied with power outlet. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn aspirazione acqua copertura 100100340 Kit Suction kit for pool covers 200 UnITà UniT Un PREzzO PRiCe € COPeRTURe COveRingS 12 ACCESSORI PER COPERTURE INVERNALI/ ACCeSSORieS FOR WinTeR COveR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600203 Drenaggio / Drainage 600600240 Corda elastica per copertura / elastic rope for cover M 600600241 Picchetto pvc cm 30 / Picket pvc cm 30 nR 600600242 Piolo ancoraggio inox / Anchor peg inox nR 600600243 Bussola per piolo-ancoraggio / Anchoring bush for beg nR 600600244 Piolo a scomparsa in ottone / Peg-disappearance in brass nR 600600245 Molla per copertura invernale / Spring for winter cover nR 600600247 Gizzmo salva-skimmer / Gizzmo save-skimmer nR PREzzO PRiCe € MQ POMPA EUROCOVER/ eUROCOveR PUMP Elettropompa sommergibile totalmente automatica, ampia base di appoggio studiata per aumentarne la stabilità e la possibilità di funzionare anche in posizioni non propriamente perpendicolari al suolo. Galleggiante integrato per un funzionamento automatico, pompa efficace ed esente da manutenzione. Specifica per eliminare l’acqua dalle coperture invernali. Caratteristiche Elettrompa in materiale termoplastico. Motore, albero e viteria in acciaio inossidabile. Tenuta triplice ad anelli interposti con precamera d’olio. Galleggiante integrato per il funzionamento automatico inserito in alloggiamento ispezionabile dedicato alla pulizia stagionale. Tensione di alimentazione: 230V - 50Hz monofase. Raccordo multigomma con valvola a clapet. Sommergibile, asincrono a servizio continuo Statore in involucro in acciaio inox coperto da calotta cablaggi e condensatore. Grado di protezione: IP68. Classe di isolamento: F. Composta da: 10 m di cavo e spina Shuko/10 m di corda per il posizionamento sui teloni; raccordo multigomma con valvola clapet; galleggiante intergrato per il funzionamento automatico inserito in alloggiamento ispezionabile dedicato alla pulizia stagionale. Totally automatic electric submersible pump, with wide support base specially designed to increase stability and enable the option of operation in positions not totally perpendicular to the ground. Integrated float for automatic operation, efficient and maintenance-free operation pump. Suitable to remove water from winter covering. Features electric pump totally constructed in thermoplastic water resistant material. Motor, motor shaft and hardware in stainless steel. Triple interposed ring seal with oil pre-chamber. Integrated float for automatic operation, inserted in special housing accessible for seasonal cleaning when required. Continuous duty asynchronous submersible motor. Stator inserted in a stainless steel enclosure and covered with a cap to enclose wiring and capacitor. IP68 Protection rating. Insulation class: F Supply voltage: single-phase 230V 50Hz Supplied with 10 metres of cable and schuko socket, 10 metres of cord to facilitate positioning above covers. A multi-hose fitting with clapet valve to simplify installation further. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 100100350 Pompa eurocover/ eurocover Pump UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 201 12 COPeRTURe COveRingS COPERTURE A RETE/ WinTeR COveR SPeCiAL Copertura che consente il passaggio dell’acqua ma non della luce. Struttura in rete finissima in polietilene da 15 g/m2. Colore verde, bordo rinforzato e occhielli ad ogni metro. Completa di corda elastica diametro 8 mm.. Coverage that allows the passage of water but not the light. structure formed by a fine network 15g/m2. Green color, reinforced rim and loop in every meter. Complete with elastic cord D.8 mmformed by a network. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600235 Copert.ecorete rett.C/occh+cor network square cover with loop+ cord UnITà UniT PREzzO PRiCe € MQ Copertura a rete ad alta resistenza meccanica in polietilene da 212 g/m2. Colore azzurro. Struttura filtrante per luce ed acqua. Rinforzi laterali e bordi con fettuccia tirante cucita. Cinghie di rinforzo orizzontali e verticali ogni 2 metri con applicato anello di ancoraggio. network coverage with high-strength made in polyethylene 212 g/m2. Light blue color. Filtering structure for light and water. Reinforced sides and edges with ribbon tie sewn. Horizontal and vertical reinforcement belts every 2 meters with applied ring Anchoring. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600236 Copert.Rete rinforzata / network reinforced cover CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600238 Copert.Inver tubol 380 gr / winter cover tubular 380gr UnITà UniT PREzzO PRiCe € MQ UnITà UniT PREzzO PRiCe € MQ COPERTURE TERMICHE/ THeRMAL COveR Copertura, a bolle d’aria, in doppio foglio di polietilene a bassa densità. Colore azzurro, semitrasparente, trattato anti U.V., cloro, ozono. Bordature in PE azzurro alle estremità con occhielli ogni 50 cm sul lato di collegamento al rullo avvolgitore. Disponibile in 2 grammature (360 g/m² e 540 g/m²). Installare con il lato bolle accoppiato con l’acqua. Cover, a air bubble, made in double polyetilene sheet low density. Light blue color, semi-trasparent, UV treated, chlorine, ozone. Pe blue in the ends edging, with loop every 50cm on the side of the roller tube. Available in 2- Available in 2 weights (360 g / m² and 540 g / m²). Install with the side bubbles coupled with the water. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600300 Copert. Bollyterm. Rettangolare / Bollyterm cover square MQ 600600301 Copert. Bollyterm gr.540 / Bollyterm cover 540gr MQ 600600302 Copert. Bollyterm. Forma libera / Bollyterm cover free form MQ PREzzO PRiCe € Copertura isotermica a mousse in PE e cellule chiuse, spessore 5 mm, 400 g/m². - Trattato anti U.V., cloro, ozono. - Occhielli ogni 50 cm sul lato rullo avvolgitore e di asola sul lato opposto per tubo galleggiante. - Bordi perimetrali rinforzati. Installare con lato bolle a contatto con l’acqua. Insulated cover, coupled with mousse in Pe a closed cell, thinckness 5mm 400g/m2 -UV treated, chlorine, ozone. - eyelets every 50 cm on the side of roller tube and slotted on the opposite side of tube floating. - Reinforced outer edges Install with the side bubbles coupled with the water. 202 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600303 Copert.Isoterm 5/mm rettangol./ Insulated cover 5mm square MQ 600600304 Copert.Isoterm 5/mm sagomata/ Insulated cover 5mm shaped MQ 600600309 Corda di traino gallegg.Diam.8/ Tow floating rope d.8Mm M 600600310 Galleggiante di traino c/tubo/ Tow floating with tube nR PREzzO PRiCe € COPeRTURe COveRingS 12 RULLI AVVOLgITORI/ WinDing ROLLeRS - Tubo telescopico in alluminio Ø 110 mm completo di cinghie trascinamento e maniglia di manovra. - Altezza da terra a centro tubo 50 cm.. - Da abbinare al supporto laterale INOX con ruote. - Telescopic aluminum tube Ø 110 mm complete with drag straps and handle. - Height from ground to the center tube 50 cm .. - To match with inox lateral support with wheels. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600500 Rullo avv.Mt 2,5/4,5 senza supp./ winding rollers 2.5/4.5Mt without support nR 600600502 Rullo avv.Mt 4,3/5,7 senza supp./ winding rollers 4.3/5.7Mt without support nR 600600501 Rullo avv.Mt 5,3/6,9 senza supp./ winding rollers 5.3/6.9Mt without support nR 600600503 Supporto+ruote rullo avvolgib. / winding rollers with support + wheels nR 609600020 Kit 10 elastici per rullo avv. / Kit 10 elastics for winding rollers nR 609600021 Kit di 4 cinghie per rullo”f”/ Kit of 4 belts for winding rollers nR PREzzO PRiCe € Rullo avvolgitore per piscine di dimensioni massime 8 x 16 m. Supporti laterali Inox con ruote e di appoggio. Tubo telescopico in alluminio D. 110 mm, altezza da terra a centro tubo 430 mm, fornito con 13 cinghie di trascinamento, volante D 320 mm con manovella. winding rollers for mwimming pool with maximum size 8x16mt. Lateral support in inox with supporting wheels. Telescopic aluminum tube D. 110 mm, height from ground to the center tube 430 mm, supplied with 13 strapsdrag, D 320 mm wheel with crank. Steering wheel D 320 mm with handle. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600505 Rullo avv. M 7,00>8,00 completo winding rollers 7.00>8.00 Mt complete UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR COPERTURE DI SICUREzzA A BARRE CALyPSO - MAMBO SAFeTy COveRS WiTH bAR CALyPSO - MAMbO Calypso è realizzata con telo in poliestere armato trattato anti UV (650g/m2) e laccato anticloro su entrambe le superfici. Calypso è dotata di barre e occhielli dello stesso colore della copertura e fornita sui lati lunghi di un cavo di acciaio inox rivestito in PVC che irrigidisce i bordi evitando il passaggio di oggetti sotto la copertura. Calypso è conforme alla norma francese NF P 90-308. Disponibile nei colori azzurro, verde, sabbia, grigio. Dimensioni massime piscina: 5x10m. da completare con avvolgitore manuale o elettrico. Calypso is made of reinforced polyester fabric UV-treated (650g/m2) and painted anti-chlorine on both surfaces. Calypso has a bar and loop of the same color of the cover and supplied on the long sides of a stainless steel cable covered with PVC which stiffens the edges avoiding the passage of objects under the cover. Calypso is in according with legislation French standard nF P 90-308. Available in light blue, green, sand, gray. Maximum swimming pool size: 5x10m. to be completed with manual or electric winder. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600350 Copert.A barre "CALyPSO"<4,45 / Cover bar CALyPSO < 4.45 MQ 600600351 Copert.A barre "CALyPSO"<5,45 / Cover bar CALyPSO < 5.45 MQ PREzzO PRiCe € 203 12 COPeRTURe COveRingS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600353 Copert.A barre "Mambo"<4,45 / Cover bar Mambo <4.45 MQ 600600354 Copert.A barre "Mambo"<5,45 / Cover bar Mambo <5.45 MQ PREzzO PRiCe € Avvolgitore per coperture di sicurezza MAMBO o CALYPSO, disponibile in versione manuale o motorizzata (con batteria 12V e caricabatteria). winder for safety covers MAMBO or CALyPSO, available in manual or motorized (with 12V battery and charger). 204 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600362 Avvolgitore elettr. Cop.Barre / electrical winder cover bar nR 600600363 Avvolgitore manuale cop.Barre / Manual winder cover bar nR PREzzO PRiCe € COPeRTURe COveRingS 12 COPERTURE AUTOMATICHE DI SICUREzzA ABRIBLUE AUTOMATiC SAFeTy COveR AbRibLUe Le coperture abriblue si distinguono per qualità della meccanica e dei materiali con un raffinato design delle lamine. sono disponibili nelle versioni: - open classic standard e solar energy- rullo esterno con lame a vista. - banc classic con doghe in legno o PVC standard o solar energy - imm’ax con motorizzazzione immersa e motore nell’asse. - imm’box con motorizzazzione immersa e motore alloggiato in box esterno. - motorizzazioni equipaggiate con finecorsa e quadro con transformatore a 24v e interruttore comando a chiave. - lame in PVC 83x13mm con tappi di chiusura e alette ad incastro intercambiabili da 10-15-20-25-30mm (di serie con alette da 20mm). - rullo D. 200mm in resina (max 5mt) o in alluminio anodizzato. Abriblue covers are distinguished by the quality of mechanical and materials with a sophisticated design of the blades. Are available in: - open classic standard and solar energy. external roller with blades exposed. - Banc classic with wooden slats or PVC standard or solar energy - Imm’ax with engine immersed and motor shaft. - Imm’box with engine immersed and housed in an external box. - engines equipped with limit switches and panel with 24v transformer and switch-key command - PVC blades 83x13mm with end caps and interchangeable lugs snap 10-15-20-25-30mm (standard with lugs 20mm). - D. Roller 200mm made in resin (max 5m) or anodized aluminum. 205 12 COPeRTURe COveRingS ACCESSORI PER COPERTURE A TAPPARELLA ACCeSSORieS FOR SHUTTeR COveR Passante a muro lato motore con flangia per tenuta liner. Dimensioni 80x80x220mm. wall conduit motor side with flange sealing liner. Dimension 80x80x220mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600370 Pass. a muro copert.autom. ABRI / wall conduit automatic cover ABRI UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR Contropiastra inox da murare completa di guarnizione per liner per fissaggio asse copertura IMM’BOX. Dimensioni 200x200mm. Steel backplate to wall with liner gasket to mounting for cover axis IMM’BOx. Dimension 200x200mm. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600372 Flangia fiss.albero cop.autom. / Flange for shaft mounting of automatic cover UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR TRAVI PER SUPPORTO DOgHE COPRIVANO TAPPARELLA SUPPORT beAMS FOR ROLLing SHUTTeR SLATS COveReD Trave in alluminio laccato 100x120 per supporto doghe per copertura vano imm’box o imm’ax Disponibile a richiesta anche in colore grigio o sabbia. Fornita completa di supporti laterali da tassellare in parete. Per travi oltre 6 mt va agginuto il supporto anti-flex. Beam made in laquered alluminium 100x120 for Support the slats cover for imm’box or imm’ax. available on request also in grey color o sand. supplied complete of lateral support to anchor to the wall with anchor bolts. For more than 6 m beams must be added the support for anti-flex. 206 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600380 Trave all. bianca m 4 100x120 / Beam alluminium white 4m 100x120 nR 600600382 Trave all. bianca m 5 100x120 / Beam alluminium white 5m 100x120 nR 600600384 Trave all. bianca m.6 100x120 / Beam alluminium white 6m 100x120 nR 600600385 Trave all. bianca m 7 100x120 / Beam alluminium white 7m 100x120 nR 600600386 Trave all. bianca m 8 100x120 / Beam alluminium white 8m 100x120 nR PREzzO PRiCe € COPeRTURe COveRingS 12 Coppia ancoraggi da murare per supporto trave coperture a tapparella IMM’BOX e IMM’AX. Couple of anchorage to wall for beam support of shutter cover IMM’BOx and IMM’Ax. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600374 Coppia ancor. Supporto trave / Couple anchorage beam support CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600401 Ancor. Parete coppia / Couple of anchorage CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 600600400 Supporto anti flex / Support anti-flex UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR DOgHE PER COPERTURA VANO/ SLATS FOR COMPARTMenT COveR Moduli per copertura vano tapparella, disponibile in PVC (bianco o sabbia), alluminio (bianco o sabbia) e legno esotico non trattato. Spessore 3 cm larghezza 67.5-85-92.5 Standard. Module compartment cover for rolling shutters, available in PVC (white or sand), aluminum (white sand) and untreated exotic wood. Standard thickness 3 cm width 67.5-85-92.5 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 600600437 Doga all bianco a misura / Slats alluminium white at measure MQ 600600439 Doga all sabbia a misura / Slats alluminium sand at measure MQ 600600445 Doga legno esotico a misura / Slats exotic wood at measure MQ 600600449 Doga PVC bianco a misura / Slats PVC white at measure MQ 600600452 Doga PVC sabbia a misura / Slats PVC sand at measure MQ PREzzO PRiCe € 207 13. PRODOTTI CHIMICI E SISTEMI DI DOSAGGIO CHEMICALS AnD DOSInG SySTEMS Indice Index 208 GeSTIOne PISCInA SWiMMing POOL MAnAgeMenT 210 PRODOTTI CHIMICI e COnTROLLO CHeMiCALS AnD COnTROL 212 STRUMenTI DI COnTROLLO e MISURA MeASUReMenT AnD COnTROL InSTRUMenTS 214 APPAReCCHIATURe DI DOSAGGIO DOSInG eQUIPMenT 215 POMPe DOSATRICI DOSing PUMPS 215 PAnneLLI PRe-ASSeMBLATI COMPLeTe PAneL 218 ACCeSSORI ACCeSSORieS 220 STAzIOnI D’IGIene CLeAnInG AnD SAnITIzInG STATIOn 225 STeRILIzzATORe A SALe AQUASALT AQUASALT SALT STeRILIzATOR 226 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS AQUA Industrial Group per il dosaggio il con- AQUA Industrial Group presents dosing sy- trollo e l’automazione della piscina domestica stems for control and automation of Domestic e pubblica. and Public Swimming pools. Una gamma completa di pompe dosatrici adat- A complete range of dosing pumps suitable for te al dosaggio di tutti i prodotti chimici con dosing all the chemicals with complete solu- soluzioni integrate. tions to automate control and regulation of Soluzioni complete per automatizzare il con- pH, Chlorine and OrP in Your Swimming pool. trollo e la regolazione del pH, del Cloro e del Moreover it is available a wide range of acces- potenziale Redox della Vostra Piscina. sories that will simplify pool maintenance. E’ inoltre disponibile una serie di accessori che All AQUA products are 13 marked. semplificheranno la manutenzione del Vostro impianto. Tutti i prodotti AQUA sono marcati . 209 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS gESTIONE PISCINA/ SWiMMing POOL MAnAgeMenT nOTE FOnDAMEnTALI L’acqua è un elemento vivo, per mantenerlo sempre nella sua forma ottimale vanno rispettate alcune regole basilari. PH valore ideale 7.2 / 7.6. Un PH alto (Alcalino) genera irritazione cutanea e bruciore agli occhi, nonché formazioni di calcare, torbidità, disinfezione ridotta, puzza di cloro (clorammine). Un PH basso (Acido) genera oltre ad irritazioni, corrosioni, aumento cloro combinato e disinfezione ridotta. Un PH bilanciato è pertanto il segreto per l’equilibrio dell’acqua e per garantire il massimo rendimento ai prodotti di trattamento. CLORO è la forma più diffusa per la sterilizzazione dell’acqua. Si raccomanda un valore di 0.8mg/lt sempre presente di cloro libero. La mancanza di sterilizzante anche per brevi periodi genererà clorazioni d’urto con elevati picchi di concentrazioni di prodotto chimico che destabilizzeranno l’equlibrio dell’acqua rendendo più difficoltoso il ripristino delle condizioni ideali. DOSAGGIO E COnTROLLO un dosaggio costante in forma manuale o automatica unitamente ad un controllo metodico dei valori di riferimento sono garanzie per il massimo risultato con il miglior consumo di prodotti. Key nOTeS water is a living element to keep it always in its optimal form, It must be respected some basic rules. PH ideal value 7.2 / 7.6. A high pH (alkaline) produces skin irritation and burning eyes, and limestone formations, turbidity, disinfection reduced, smells of chlorine (chloramines). A low pH (acid) generates over to irritation, corrosion, increase in combined chlorine and disinfection reduced. A balanced pH is therefore the secret to the balance of the water and to ensure the maximum efficiency to the products of treatment. CHLORIne is the most common form for sterilization of water. The recommended value of 0.8mg/lt always free chlorine. The lack of sterilization even for short periods will generate shock chlorination with high peak concentrations of chemical that will destabilize the BALAnCe of the water making it more difficult to the restore ideal conditions. DOSInG AnD COnTROL a constant dosage, manually or automatically in conjunction with a methodical control of the reference values are guarantees for the maximum result with the best consumer products dosage. 210 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 PRODOTTO PRODUCT CORRETTORE PH CORReCTiOn PH CLORO GRAnULARE gRAnULAR CHLORine CLORO LIQUIDO LiQUiD CHLORine TRICLORO In PASTIGLIE TRiCHLORO in TAbLeTS AnTIALGA AnTiALgAe SVERnAnTE WinTeRing SCROSTAnTE DeSCALeR SGRASSAnTE DegReASeR ABBATTITORE DI CLORO bLAST OF CHLORine SAnIGEn SAnigen FLOCCULAnTE FLOCCULAnT APERTURA OPening MAnTEnIMEnTO MAinTenAnCe CHIUSURA CLOSing APPARECCHIATURE DI DOSAGGIO DOSing eQUiPMenT Valore 7,2 – 7,6 - DOSe PRODOTTO 500 gr di PH – per abbattere il PH di 0,1 unità 500 gr di PH + per alzare il Ph di 0,1 unità Pompa dosatrice Ph metri Litepool PH Value 7,2 - 7,6 - Product dose 500 gr of PH- for smash down the PH of 0,1 unit 500 gr of PH+ to increase the ph of 0,1 unit Dosing pump Ph meters Litepool PH CLORAzIOne D’URTO 1,5 kg di cloro PeR DOSe GIORnALIeRA 0,3 Kg IMPACT CHLORInATIOn 1,5 kg of chlorine FOR DAILy DOSe 0,3 Kg Oppure Otherwise Oppure Otherwise 8 – 10 litri 8 – 10 liter 1,5 – 2 litri 1,5 – 2 liter - - weekly dose 5/6 tablets DOSe SeTTIMAnALe 0,5 Litri 2 Litri 2 Liter weekly dose 0,5 Liter - - - 5 Litri 0,5 Liter Prodotto scrostante x la rimozione di incrostazioni di calcare Descaler product for removal of calcification - 100 gr per ridurre il tenore di cloro di 0,5 – 1 ppm Prodotto specifico per la pulizia e sanificazione di pavimenti, docce e lavapiedi Specific product for the clearing and disinfection of floor, showers and foot wash. - Dosing pump - - - Test Kit durezza Hardness Test Kit Pompe dosatrici Dosing pump 100 gr to reduce the value of chlorine of 0,5 – 1 ppm 0,5 Liter or 3 Tablets in cases of turbidity Drop test Kit Stripe pool tester Comaparator Check tablet Cyanuric acid test Photometer Pompe dosatrici Prodotto sgrassante x la rimozione di unto e grasso Degreaser product for removal of grease and greasy 0,5 Litri o 3 Pastiglie in casi di Torbidità Test kit gocce Pool tester strisce Ceck comparatore pastigli Test acido cianurico Fotometro Dosing pump Unit for Rx Litepool Rx Unit for PH/Rx Unit for PH/CL DOSe SeTTIMAnALe 5/6 Pastiglie - Pompe dosatrici Centralina Rx Litepool Rx Centralina PH/Rx Centralina PH/CL STRUMEnTI DI COnTROLLO COnTROL TOOLS Stazione di igiene AQUAMIx Hygiene Station AQUAMIx Pompa dosatrici x Flocculante liquido Dosing pump for Liquid Flocculant nB: I valori esposti sono indicativi per uso privato e variabili in funzione di temperatura, luce solare, n° bagnanti, condizione atmosferiche. nb: The value are indicative for private use and change in function of temperature, sunlight, n° bathers, atmospheric conditions. PISCInA 100 M3 (valori fondamentali di riferimento: PH 7,2 – 7,6 / Cloro 0,6 - 1) Durezza 30 °F SwIMMInG POOL 100 M3 (the fundamental values : PH 7,2 – 7,6 / Chlorine 0,6 – 1) Hardness 30 °F 211 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS DICLORO/ DiCHLORO CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700100001 Dicloro gran.56 % Conf 1 kg/ Dichloro granular 56 % pack 1 kg KG 700100002 Dicloro gran.56 % Conf 5 kg/ Dichloro granular 56 % pack 5 kg KG 700100003 Dicloro gran.56 % Conf 10 kg/ Dichloro granular 56 % pack 10 kg KG 700100004 Dicloro gran.56 % Conf 25 kg/ Dichloro granular 56 % pack 25 kg KG TRICLORO gRANULARE 90%/ TRiCHLORO gRAnULAR 90 % CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100058 Tricloro Gran.90 % Conf 5 Kg/ Trichloro granular 90 % Pack 5 kg PASTIgLIE MULTIFUNzIONE/ MULTi-FUnCTiOn TAbLeT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn KG UnITà UniT 700100015 Past.Multif. 200 Gr kg 1/ Multi-function tablet 200 Gr kg 1 KG 700100016 Past.Multif. 200 Gr kg 5/ Multi-function tablet 200 Gr kg 5 KG 700100017 Past.Multif. 200 Gr kg 10/ Multi-function tablet 200 Gr kg 10 KG 700100018 Past.Multif. 200 Gr kg 25/ Multi-function tablet 200 Gr kg 25 KG PASTIgLIE TRICLORO 90%/ TRiCHLORO TAbLeT 90% CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100006 Past. Tricl. 20 Gr kg 1/ Trichloro tablet 20 gr kg 1 KG 700100063 Past. Tricl. 200 Gr kg 1/ Trichloro tablet 200 gr kg 1 KG 700100064 Past. Tricl. 200 Gr kg 5/ Trichloro tablet 200 gr kg 5 KG 700100065 Past. Tricl. 200 Gr kg 10/ Trichloro tablet 200 gr kg 10 KG 700100066 Past. Tricl. 200 Gr kg 25/ Trichloro tablet 200 gr kg 25 KG 700100067 Past. Tricl. 200 Gr kg 50/ Trichloro tablet 200 gr kg 50 KG 700100070 Past. Tricl. 500 Gr kg 10/ Trichloro tablet 500 gr kg 10 KG 700100072 Past. Tricl. 500 Gr kg 50/ Trichloro tablet 500 gr kg 50 KG PH/ PH UnITà UniT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100038 Ph meno - confez. 1,5 Kg/ Ph- pack. 1,5 Kg nR 700100039 Ph meno - confez. 5 Kg/ Ph- pack. 5 Kg KG 700100040 Ph meno - confez. 10 Kg/ Ph- pack. 10 Kg KG 700100041 Ph meno - confez. 25 Kg/ Ph- pack. 25 Kg KG 700100042 Ph meno liquido 10 kg/ Liquid PH- pack. 10kg LT 700100043 Ph meno liquido 25 kg/ Liquid PH- pack. 25kg LT 700100044 Ph più - confez. 1 Kg/ PH+ pack. 1kg KG 700100045 Ph più - confez. 6 Kg/ PH+ pack. 6kg KG 700100046 Ph più - confez.10 Kg/ PH+ pack. 10kg KG 700100047 Ph più liquido 10 kg/ Liquid PH+ pack. 10kg LT BROMO/ bROMine TAbLeT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100051 Bromo past. 20Gr confez. 5Kg/ Bromine tablet 20gr pack. 5kg IPOCLORITO/ HyPOCHLORiTe 212 UnITà UniT UnITà UniT UnITà UniT KG CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700100080 Ipoclorito gran. conf 10 kg/ Hypochlorite granular pack 10 kg KG 700100081 Ipoclorito gran. conf 40 kg/ Hypochlorite granular pack 40 kg KG 700100083 Ipoclorito past. 20gr. conf 40 kg/ Hypochlorite 20gr tablet pack 40 kg KG 700100048 Ipoclorito liquido conf 25lt/ Hypochlorite liquid pack 25lt LT PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS FLOCCULANTE/ FLOCCULAnT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100088 700100031 700100028 700100029 700100030 700100086 Flocculante Flovil/ Flovil flocculant Flocculante 100gr conf. 1Kg/ Flocculant 100gr pack. 1kg Flocculante conf. 1 Lt/ Flocculant pack. 1Lt Flocculante conf. 5 Lt/ Flocculant pack. 5Lt Flocculante conf.10Lt/ Flocculant pack. 10Lt Flocculante conf.25 Lt/ Flocculant pack. 25Lt ANTIALgA/ ALgAe inHibiTOR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100020 700100021 700100022 700100023 700100024 700100025 700100026 Antialga conf. 1 Lt/ Algae inhibitor pack 1 lt Antialga conf. 5 Lt/ Algae inhibitor pack 5 lt Antialga conf. 10 Lt/ Algae inhibitor pack 10 lt Antialga conf. 25 Lt/ Algae inhibitor pack 25 lt Antialga conc. non schiumoso conf. 1 Lt/ non foam anti algae, 1 l pack Antialga conc. non schiumoso conf. 5 Lt/ non foam anti algae, 5 l pack Antialga conc. non schiumoso conf. 10 Lt/ non foam anti algae, 10 l pack UnITà UniT nR KG LT LT LT LT UnITà UniT LT LT LT LT LT LT LT SVERNANTE e SCROSTANTE/ WinTeRing AnD ACiD DeSCALeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100053 700100054 700100034 700100035 Svernante 5 lt/ wintering 5 Lt Svernante 10 kg/ wintering 10 Lt Scrostante acido conf. 1 Lt/ Acid descaler pack 1 Lt Scrostante acido conf. 10 Lt/ Acid descaler pack 10 Lt SgRASSANTE/ DegReASeR UnITà UniT LT LT LT LT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100032 Sgrassante alcalino 1 lt/ Alkaline degreaser 1 Lt LT 700100033 Sgrassante alcalino 10 lt/ Alkaline degreaser 10 Lt LT SANIFICANTE/ SAniTizeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100037 Sanigen 10 lt sanif + igienizz./ Sanigen 10 lt hygiene + sanitizer ANTICALCARE/ nOn-WATeR HARDneSS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100074 Anticalcare confez. 5Lt/ non-water hardness pack 5Lt ABBATTITORE DI CLORO/ bLAST OF CHLORine CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100049 Abbattitore di cloro granulare 6kg/ Blast of granular chlorine 6kg SEQUESTRANTE/ SeQUeSTeRing CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100055 Sequestrante 10 lt ferro calcio/ Sequestering 10 lt iron and calcium UnITà UniT UnITà UniT LT UnITà UniT LT UnITà UniT KG UnITà UniT LT 13 PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € PREzzO PRiCe € DOSATORI A LAMBIMENTO PER PASTIgLIE DI CLORO/ LAMb FeeDeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800001 Dosatore lamb. 4 Kg/ Feeder lamb. 4 Kg nR 700800002 Dosatore lamb. 14 Kg/ Feeder lamb. 14 Kg nR 700800000 Dosatore Gan past. 200g / Gan feeder for 200 gr tablets nR 700800000M Dosatore Gan mini past. 20g / Gan feeder for 20 gr mini tablets UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 213 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS STRUMENTI DI CONTROLLO E MISURA/ MeASUReMenT AnD COnTROL inSTRUMenTS FOTOMETRI/ PHOTOMeTeRS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100200 Fotometro portatile md-100 cl-ph-cys-alka-hardness Portable photometer md-100 cl-ph-cys-alka-hardness Kit modulo infrarosso x data transfer pc Infrared module kit for data pc transfer nR 700100201 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 700100202 Kit couvette di ricambio/ Replacement kit couvette nR 700100205 Pastiglia dpd-1 (500 past)/ Tablet dpd-1 (500 ps) nR 700100206 Pastiglia dpd-3 (500 past)/ Tablet dpd-3 (500 ps) nR 700100207 Pastiglia phenol-red(500 past)/ Tablet phenol-red (500 ps) nR 700100208 Pastiglia dpd-4 (500 past)/ Tablet dpd-4 (500 ps) nR POOL TESTER/ POOL TeSTeR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700100210 nR 700100103 Checkit comparetor cl-ph (0-4ppm-6,5-8,4ph) Ceckit comparator cl-ph (0-4ppm-6,5-8,4ph) Pool-tester cl-ph/ Pool-tester cl-ph 700100104 Pool-tester cl-ph-alk-cys/ Pool-tester cl-ph-alk-cys nR nR PREzzO PRiCe € nR 700100111 Pastiglia dpd-1 (500 past)/ Tablet dpd-1 (500 ps) 700100112 Pastiglia dpd-3 (500 past)/ Tablet dpd-3 (500 ps) nR 700100113 Pastiglia phenol-red(500 past)/ Tablet phenol-red (500 ps) nR 700100115 Pastiglia dpd-4 (500 past)/ Tablet dpd-4 (500 ps) nR 700100114 Blisterpack (30pastdpd1 + 30past ph)/ Blisterpack (30psdpd1 + 30ps ph) nR nR 700100116 Blisterpack 4 parametri 20x4/ Blisterpack 4 parameters 20x4 700100220 Test kit per durezza/ Hardness test kit nR 700100221 Pastiglie x durezza 100 past/ Tablets for hardness 100 ps nR 700100222 Test kit per acido cianurico/ Acid cyanuric test kit nR 700100223 Pastiglie x ac. Cianurico 100 past/ Tablets for acid cyanuric 100 ps nR 700100224 Test kit per alcalinità/ Alkalinity test kit nR 700100225 Pastiglie x alcanilita' 100 past/ Tablets for alkalinity 100 ps nR TEST kIT/ TeST KiT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700100100 Test kit ph/cloro/ Test kit ph/clhorine nR 700100102 Coppia ricambi test kit/ Couple replacements test kit nR 700100101 Test kit a strisce ph-cl-br-alc (50 strips)/ Stripes test kit ph-cl-br-alc (50 strips) nR PREzzO PRiCe € TEST kIT ELETTRONICO/ eLeCTROniC TeST KiT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100109 Test kit elettronico / electronic test kit UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR RICAMBI TEST kIT ELETTRONICO/ eLeCTROniC TeST KiT SPARe PARTS 214 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100109G Ricambi Test elettronico / electronic test kit spare parts UnITà UniT nR PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 APPARECCHIATURE DI DOSAggIO/ DOSing eQUiPMenT TEC1 Pompa peristaltica per il dosaggio di essenze, fornita completa di kit, alimentazione 230V, a richiesta multi tensione 24-230 V. Tubo in Silicone. Peristaltic pump for dosing of essences, supplied complete with kit, power supply 230V, upon request multi-tension 24-230V. Tubo in Silicone. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn AD0A00103B00000 Pdp tec 1 230v/ Pdp tec 1 230v UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR PER TIMER Pompa peristaltica temporizzata con tempo ciclo impostabile da 1-24h (DAY) o da 1-7gg (WEEK) mediante trimmer analogico. Tempo di dosaggio impostabile da 1-20 m (DAY) e da 10-120m (WEEK) mediante trimmer analogico. 2 led di stato e tasto di reset per avvio ciclo. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Fornita completa di corredo. Peristaltic pump time-controlled. Cycle time 1-24h (DAy), 1-7gg (weeK) set by analogue trimmer. Dosing time 1-20m (DAy), 10-120 m (weeK) set by analogue trimmer. 2 Leds and reset push button to start cycle. Power supply 220-230V 50/60Hz. Supplied with installation kit. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT AD0w1V4010000000 Pdp timer day 1,4 l/h/ Pdp timer day 1,4 l/h nR AD0w004010000000 nR Pdp timer day 4,0 l/h/ Pdp timer day 4,0 l/h PREzzO PRiCe € POMPE DOSATRICI/ DOSing PUMPS HC797 P-I Pompa dosatrice digitale, con dosaggio proporzionale al segnale di un contatore di portata. Funzionamento 1:N, 1xN, 1xN con memoria dei segnali ricevuti durante il dosaggio. Ideale per essere connessa ai contatori di portata lancia impulsi A-CON e A-CONF. Predisposizione per sonda di livello (sonda e contatore esclusi). Digital pump with proportional dosing according to the signal of a water meter emitter. 1:n, 1xn, 1xn with memory modes. Ideal for the connection to a water meter emitter A-COn, A-COnF (see page 30). Low level facility (probe and water meter not included). CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn AD9B010000000 Pde hc797 -1p-ipp-gl-vt 5l/h Pde hc797 -1p-ipp-gl-vt 5l/h UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR A-CON Contatori lancia impulsi filettati o flangiati Threaded or Flanged water Meters with pulse output CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn ADCOnRC01 Contatore filettato ¾”/ Threaded water meter ¾” UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 215 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS HC897 Pompa dosatrice a funzionamento costante con regolazione della portata mediante variazione della frequenza degli impulsi. Doppia scala di regolazione. Fornite con predisposizione sonda di livello (A richiesta su HC100). Controlli analogici. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Constant flow rate adjustment via stroke frequency. Double scale pulse frequency selector 0-100% and 0-20%. Analogue controls. Low level facility (upon request for HC100). Power supply 220-230V 50/60Hz. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT AD89000010000 Pde hc897 1pvdf 5l/h/ Pde hc897 1pvdf 5l/h nR AD89003010000 Pde hc897 4pvdf 10l/h/ Pde hc897 4pvdf 10l/h nR PREzzO PRiCe € LITEPOOL PH Pompa peristaltica integrata con strumento pH per dosaggio proporzionale di prodotti acidi e alcalini (basici), completa di kit e accessori per una corretta installazione. Alta portata, Range di misura 5.0-9.0 pH, display digitale sempre accesso anche in caso di assenza di flusso di circolazione, controllo presenza/assenza di flusso mediante collegamento alla pompa di ricircolo. Predisposizione sonda di livello. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Composizione del Kit: tubo aspirazione/mandata; 2 soluzioni tampone pH per calibrazione del elettrodo, staffa fissaggio a parete e tasselli, staffa di fissaggio e iniezione su tubatura DN50-63 ADPSTC elettrodo pH, filtro di fondo. Peristaltic pump with with built in pH instrument for proportional dosing of Acid and Alkaline products, complete with kit for correct installation. High flow-rate, Range 5.0-9.0 pH, digital display always on even with no water flow circulation. Low detection is by connection to swimming pool recirculation pump. Low level facility. Power supply 220-230V 50/60Hz. Kit also contains: Suction and delivery tube, buffer solutions, mounting bracket, pH probe, mounting bracket with probe holder and injection for Dn50-63 pipe (ADPSTC) & foot strainer. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT AD0LP1401000A000 Pdp litepool ph 1,4 l/h/ Pdp litepool ph 1,4 l/h nR AD0LP0301000A000 Pdp litepool ph 3,0 l/h/ Pdp litepool ph 3,0 l/h nR PREzzO PRiCe € LITEPOOL Rx Pompa peristaltica integrata con strumento Redox per dosaggio proporzionale di prodotti di cloro liquido, completa di kit e accessori per una corretta installazione. Alta portata, Range di misura 500-900mV, display digitale sempre accesso anche in caso di assenza di flusso di circolazione, controllo presenza/assenza di flusso mediante collegamento alla pompa di ricircolo. Predisposizione sonda di livello. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Composizione del Kit: tubo aspirazione/mandata; soluzione tampone Rx per calibrazione del elettrodo, staffa fissaggio a parete e tasselli, staffa di fissaggio e iniezione su tubatura DN50-63 ADPSTC elettrodo pH, filtro di fondo. Peristaltic pump with with built in Redox instrument for proportional dosing of chlorine, complete with kit for correct installation. High flow-rate, Range 500-900mV, digital display always on even with no water flow circulation. Flow detection is by connection to swimming pool recirculation pump. Low level facility. Power supply 220-230V 50/60Hz. Kit also contains: Suction and delivery tube, buffer solution, mounting bracket, Rx probe, mounting bracket with probe holder and injection for Dn50-63 pipe (ADPSTC) & foot strainer. 216 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT AD0LR1401000A000 Pdp litepool rx 1,4 l/h/ Pdp litepool rx 1,4 l/h nR AD0LR0301000A000 Pdp litepool rx 3,0 l/h/ Pdp litepool rx 3,0 l/h nR PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 HC797 PH Pompa dosatrice integrata con strumento per la misura e regolazione proporzionale del pH range 0,00-14,00. Tecnologia a microprocessore, display, controlli digitali. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Fornita con predisposizione per la sonda di livello (sonda esclusa), completa di sonda pH con cavo da 5mt, soluzioni tampone e porta sonda in linea. Dosing pump with built in proportional pH meter. pH range 0-14. Microprocessor technology, digital controls and display. Power supply 220-230V 50/60Hz. Provided with low level facility (low level probe not included). The pump is supplied with pH probe with 5 meter cable, buffer solutions and in-line probe holder. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT AD9D01000C000 Pde hc797 1ph 5l/h/ Pde hc797 1ph 5l/h nR AD9D02000C000 Pde hc797 2ph 10l/h/ Pde hc797 2ph 10l/h nR PREzzO PRiCe € HC797 Rx Pompa dosatrice integrata con strumento per la misura e regolazione proporzionale del Rx range 0-999 mV. Tecnologia a microprocessore, display, controlli digitali. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Fornita con predisposizione per la sonda di livello (sonda esclusa), completa di sonda Rx con cavo da 5mt, soluzioni tampone e porta sonda in linea. Dosing pump with built in proportional Rx/Orp meter. Rx range 0-999mV. Microprocessor technology, digital controls and display. Power supply 220-230V 50/60Hz. Provided with low level facility (low level probe not included). The pump is supplied with Rx probe with 5 metre cable, buffer solutions and in-line probe holder. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT AD9e01000C000 Pde hc797 1rx 5l/h/ Pde hc797 1rx 5l/h nR AD9e02000C000 Pde hc797 2rx 10l/h/ Pde hc797 2rx 10l/h nR PREzzO PRiCe € TECHNOPOOL PH Rx Pompa peristaltica doppia integrata con strumento pH e Rx per misura e regolazione del pH e del potenziale Redox. Dosaggio proporzionale. Display con controlli digitali. Allarmi acustici, Password di protezione, predisposizione per sonde livello, sensore di flusso e temperatura, porta di comunicazione seriale RS485 per pc. Range di misura 5-9 pH, 0-999mV. Relè per ripetizione allarme o per collegamento a dosatore di disinfettante esterno con SET point indipendente (MAX 230V 5A). Alimentazione 220-230V 50/60Hz .Completa di kit e accessori per una corretta installazione. Composizione corredo: tubo aspirazione/mandata, staffa fissaggio a parete e tasselli, elettrodi pH e Rx, soluzioni tampone, porta-elettrodi in linea, 4 flangie DN50xG1/2’, valvole iniezione e filtri di fondo. (2x) Twin Peristaltic pump with built in pH and Redox/ORP meter for proportional dosing of Acid or Alkaline for pH correction and Chlorine. Display with digital control. Buzzer for alarm, password protection , connection for: 2 low level switches, flow sensor and temperature probe and RS485 serial port. Range 5-9 pH 000-999 mV, Additional relay for alarm repetition or for connection to an external disinfection dispenser with independent Set Point (MAx 230V 5A). Power supply 220-230V 50/60Hz. Supplied with complete accessories kit. Kit also contains: suction/delivery hose, pH and Rx buffer solutions, wall mount bracket, screws and raw plugs, pH annd Rx electrode, buffer solutions, in line probe holders, 4 Dn50 flanges, injection valve & foot strainer. (2x) CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn AD0T00G0T000A100 Pdp tecnopool ph rx/ Pdp tecnopool ph rx UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 217 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS PANNELLI PRE-ASSEMBLATI/ COMPLeTe PAneL A-TECHNOPOOL SySTEM PH-Rx Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del Redox. Composto da: 1 Pompa doppia peristaltica TECHNOPOOL pH-Rx. 1 Porta sonda a deflusso modulare, completo di pre-filtro, rubinetto di prelievo e sensore di flusso; Elettrodo pH; Elettrodo Rx; soluzioni tampone pH e Rx. 2 sonde di livello. Complete Panel with proportional control of pH & Redox comprises: 1 Twin peristaltic pump TeCHnOPOOL pH-Rx. Modular probe holder with pre-filter, water check valve and flow sensor. pH and Redox electrodes & buffer solutions. 2 low level switches. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADPSP01 A-technopool system ph-rx 1,5-3,0 l/h / A-technopool system ph-rx 1,5-3,0 l/h PREzzO PRiCe € nR A-TECHNOPOOL SySTEM PH-Rx Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del Redox per piscine fino a 500 m3. Composto da: 1 Pompa AQUAPOOL pH-Rx PVDF-PTFE-VT. Porta sonda a deflusso modulare, completo di pre-filtro, rubinetto di prelievo e sensore di flusso. Elettrodo pH; Elettrodo Rx. Soluzioni tampone pH e Rx. 2 sonde di livello. Complete Panel with proportional control of pH & Redox for swimming pool up to 500 m3 comprises: 1 AQUAPOOL pump pH-Rx PVDF-PTFe-VT. Modular probe holder with prefilter, water check valve and flow sensor. pH and Redox electrodes & buffer solutions. 2 low level switches. 218 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADPS100 Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 5 l/h / Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 5 l/h nR ADPS101 Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 10 l/h / Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 10 l/h nR PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 PANNELLI PRE-ASSEMBLATI/ COMPLeTe PAneL A-POOL SySTEM PH-CL Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del cloro libero per piscine fino a 500 m3 composto da: 1 Pompa AQUAPOOL pH-Cl PVDF-PTFE-VT. Porta sonda a deflusso modulare (ADCG5F), completo di pre-filtro, rubinetto di prelievo e sensore di flusso. Elettrodo pH. Elettrodo Pt-Cu. Soluzioni tampone pH. 2 sonde di livello. Complete Panel with proportional control of pH & free chlorine for swimming pool up to 500 m3 comprises: 1 AQUAPOOL pump pH-Cl PVDF-PTFe-VT. Modular probe holder (ADCG5F) with: pre-filter, water check valve and flow sensor. pH and Pt-Cu electrodes & pH buffer solutions. 2 low level switches. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADPS200 Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h / Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h nR ADPS201 Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h / Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h nR PREzzO PRiCe € A-POOL SySTEM CONNECT PH-CL Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del Cloro Libero per piscine fino a 500 m3. Composto da: 1 Pompa AQUAPOOL CONNECT pH-Cl PVDF-PTFE-VT 1 Modem GSM/GPRS + PC software Porta sonda a deflusso modulare (ADCG5F), completo di pre-filtro, rubinetto di prelievo e sensore di flusso; Elettrodo pH; Elettrodo Pt-Cu; soluzioni tampone pH. 2 sonde livello. Complete Panel with proportional control of pH and chlorine for swimming pool up to 500 m3 comprises: 1 AQUAPOOL COnneCT pump pH-Cl PVDF-PTFe-VT 1 Modem GSM/GPRS + PC software Modular probe holder (ADCG5F) with: pre-filter, water check valve and flow sensor. pH and Pt-Cu electrodes & pH buffer solutions. 2 low level switches. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADPS500 Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h / Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h nR ADPS501 Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h / Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h nR PREzzO PRiCe € 219 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS ACCESSORI/ ACCeSSORieS A-TANk Serbatoi Dosing tanks CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADTAnK006 Serbatoio lt 50/ Tank lt 50 nR ADTAnK010 Serbatoio lt 100/ Tank lt 100 nR ADTAnK020 Serbatoio lt 200/ Tank lt 200 nR ADTAnK030 Serbatoio lt 300/ Tank lt 300 nR ADTAnK050 Serbatoio lt 500/ Tank lt 500 nR ADTAnK100 Serbatoio lt 1000/ Tank lt 1000 nR ADTAnK010CS Serbatoio lt 115 c/camicia sicur/ Tank lt 115 with secuirty shirt nR ADTAnK020CS Serbatoio lt 215 c/camicia sicur/ Tank lt 215 with secuirty shirt nR ADTAnK050CS Serbatoio lt 565 c/camicia sicur/ Tank lt 565 with secuirty shirt nR PREzzO PRiCe € A-DOS Gruppi dosaggio pre-assemblati, composti da serbatoio di prodotto chimico, pompa dosatrice, supporto, lancia di aspirazione e agitatore (automatico o manuale). Da specificare in fase di ordine Pre-assembled skid, composed by chemical tank, dosing pump, support, suction lance, mixer (automatic or manual). To be specified during order. A-CON Contatori lancia impulsi filettati o flangiati Threaded or Flanged water Meters with pulse output. CODICE CODe 220 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà PREzzO UniT PRiCe € ADCOnRC02 Contatore filettato G 1” - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 1” - 4 IMP/L nR ADCONRC03 Contatore filettato G 1” 1/4 - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 1” 1/4 - 4 IMP/L nR ADCOnRC04 Contatore filettato G 1” 1/2 - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 1” 1/2 - 4 IMP/L nR ADCOnRC05 Contatore filettato G 2” - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 2” - 4 IMP/L nR ADCOnFC05 Contatore flangiato 2” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 2” - 1 IMP/ 100 L nR ADCOnFC06 Contatore flangiato 2” 1/2 - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 2” 1/2 - 1 IMP/ 100 L nR ADCOnFC07 Contatore flangiato 3” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 3” - 1 IMP/ 100 L nR ADCOnFC08 Contatore flangiato 4” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 4” - 1 IMP/ 100 L nR ADCOnFC09 Contatore flangiato 5” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 5” - 1 IMP/ 100 L nR ADCOnFC10 Contatore flangiato 6” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 6” - 1 IMP/ 100 L nR ADCOnFC11 Contatore flangiato 8” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 8” - 1 IMP/ 100 L nR PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 A-AgM Agitatore manuale per serbatoi materiale PVC. Mixers for dosing tanks Material PVC. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADAGMP06 Agitatore manuale 60cm/ Manual mixer 60cm nR ADAGMP07 Agitatore manuale 70cm/ Manual mixer 70cm nR ADAGMP09 Agitatore manuale 90cm/ Manual mixer 90cm nR PREzzO PRiCe € A-PSD Porta elettrodo a deflusso per due elettrodi con elettrodo di terra integrato. Probe holder for 2 electrodes with earth ground rod. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADPSD2 Porta sonda a deflusso G 1/2” - 10x14 / Probe holder G 1/2” - 10x14 nR ADPSD Porta sonda a deflusso G 3/8” - 4x6 / Probe holder G 3/8” - 4x6 nR PREzzO PRiCe € A-PSL Porta elettrodo a per tubazione filettato G 1/2”. Single probe holder G 1/2” threaded. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn ADPST1 Porta sonda filettato G 1/2” / Threaded probe holder G 1/2” UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR A-PSI Porta elettrodo ad immersione, materiale PVC, altezza variabile, con tappo di protezione. Dip type probe holder, PVC material, different height, with protection cap. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADPSI05 Porta sonda ad immersione 0,5 / Dip probe holder 0,5 nR ADPSI10 Porta sonda ad immersione 1 / Dip probe holder 1 nR ADPSI15 Porta sonda ad immersione 1,5 / Dip probe holder 1,5 nR ADPSI20 Porta sonda ad immersione 2 / Dip probe holder 2 nR ADPSI30 Porta sonda ad immersione 3 / Dip probe holder 3 nR PREzzO PRiCe € A-FLA Flangia per fissaggio porta elettrodo ad immersione. Flange for Dip type probe holder. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn ADFLA Flangia per porta sonda immersione / Dip probe holder flange UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 221 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS A-PSTC Porta elettrodo a collare per tubazione DN50 (1 1/2”) – DN63 (2”), completo di raccordo per iniezione prodotto attacco 4x6, con staffa di supporto pompa peristaltica integrata. Collar Probe holder for pipe Dn50 (1 1/2”) – Dn63 (2”), with inlet fitting 4x6, complete with integrated bracket for peristaltic pump. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn ADPSTC Porta sonda a collare con iniezione ø 50-63 - 4x6 Collar probe holder with injection ø 50-63 - 4x6 UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR A-COL Collare porta sonda per tubi DN50-DN63 con attacco G1/2” Collar for probe holder for Dn50-Dn63 pipe, with G 1/2” connection. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADSP6000111 Collare a t filettato per tubo Dn50 - G 1/2” Threaded collar tee for pipe Dn50 - G 1/2” nR ADSP6000113 Collare a t filettato per tubo Dn63 - G 1/2” Threaded collar tee for pipe Dn63 - G 1/2” nR PREzzO PRiCe € CORREDI / inSTALLATiOn KiT CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADSP6000037 Corredo pompe peristaltiche ISIPOOL-SIMPOOL-PeR TIMeR-TeCHnOPOOL ISIPOOL-SIMPOOL-PeR TIMeR-TeCHnOPOOL peristaltic pump installation kit nR ADSP6000082 Corredo pompe elettromagnetiche PP-GL-VT HC1-2-3-7 Solenoid pumps installation kit PP-GL-VT for HC1-2-3-7 nR Corredo pompe elettromagnetiche PVDF-PTFe-VT HC1-2-3-7-897 997-AQUA POOL ADSP6000034P Solenoid pumps installation kit PVDF-PTFe-VT FOR HC1-2-3-7-897 997-AQUA POOL nR ADSP6000109 Corredo pompe elettromagnetiche PVC-VL-VT HC3 Solenoid pumps installation kit PVC-GL-VT for HC3 nR ADSP6000254 Corredo installazione pannelli con attacco 10x14 Panel installation kit connection 10x14 nR ADSP6000012 Tubetto pol. 4x6 bobina 100m Pol. pipe 4x6, 100 m reel nR ADSP6200031 Valvola iniezione 1/2” PVDF-PTFe Injection valve ½” PVDF-PTFe nR PREzzO PRiCe € STAFFE DI FISSAggIO / bRACKeTS 222 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADBAS100 Base sostegno pompa HC1-7-897-997, SIMPOOL, PeR TIMeR, LITePOOL Horizontal mounting bracket for HC1-HC7-HC897-HC997, SIMPOOL, PeR TIMeR, LITePOOL pumps nR ADBAS300 Base sostegno pompa HC3-TeCHnOPOOL-AQUA POOL-ISIPOOL Horizontal mounting bracket for HC3-TeCHnOPOOL-AQUA POOL-ISIPOOL pumps nR ADSTF200 Staffa sostegno a parte pompa HC2 wall mounting bracket for HC2 nR PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 A-SL Sonda di livello Low level switch CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADSLG Sonda di livello cavo 2mt con connettore Low level switch cable 2mt with connector nR ADSLG1 Sonda di livello cavo 2mt senza connettore Low level switch cable 2mt without connector nR PREzzO PRiCe € A-PH A-Rx Elettrodi combinati pH/Rx con cavo intestato, corpo in plastica. Pressione max 5 bar. Temperatura 40°C. Combination pH/Rx electrodes. with bonded cable. epoxy body. Max pressure 5 bar. Max temperature 40°C CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADeLTPH01 A-Ph1 con cavo 1m / A-Ph1 with 1m cable nR ADeLTPH05 A-Ph5 con cavo 5m / A-Ph5 with 5m cable nR ADeLTPH05S A-Ph5 SHORT con cavo 5m / A-Ph5 SHORT with 5m cable nR ADeLTPH10 A-Ph10 con cavo 10m / A-Ph10 with 10m cable nR ADeLTRx01 A-Rx1 con cavo 1m / A-Rx1 with 1m cable nR ADeLTRx05 A-Rx5 con cavo 5m / A-Rx5 with 5m cable nR ADeLTRx05S A-Rx5 SHORT con cavo 5m / A-Rx5 SHORT with 5m cable nR ADeLTRx10 A-Rx10 con cavo 10m / A-Rx10 with 10m cable nR PREzzO PRiCe € A-VPH A-VRx Elettrodi combinati pH/Rx con attacco a vite SN6, senza cavo con corpo in vetro. Pressione max 5 bar. Temperatura 55°C. Combination pH/Rx electrodes. Sn6 Connection. without cable. Glass body. Max pressure 5 bar. Max temperature 55°C CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADeLVPH A-VpH nR ADeLVRx A-VRx nR PREzzO PRiCe € A-PPH A-PRx Elettrodi combinati pH/Rx con attacco a vite SN6, senza cavo con corpo in plastica. Pressione max 5 bar. Temperatura 40°C. Combination pH/Rx electrodes. Sn6 Connection. without cable. epoxy body. Max pressure 5 bar. Max temperature 40°C. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADeLPPH A-PpH nR ADeLPRx A-PRx nR PREzzO PRiCe € 223 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS Cavo coassiale completo di connettori BNC/SN6. Coaxial cable for use with electrodes with a BnC/Sn6 connection. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADCV05 A-CV 5 cavo 5m / A-CV 5 5m cable nR ADCV10 A-CV 10 cavo 10m / A-CV 10 10m cable nR ADCV15 A-CV 15 cavo 10m / A-CV 15 15m cable nR ADCV20 A-CV 20 cavo 20m / A-CV 20 20m cable nR PREzzO PRiCe € A-S Soluzione tampone pH-Rx. pH-Rx buffer solutions. 224 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT ADSPH4 Soluzione tampone pH 4 / pH 4 Buffer solution nR ADSPH7 Soluzione tampone pH 7 / pH 7 Buffer solution nR ADSPH73 Soluzione tampone pH 7,3 / pH 7,3 Buffer solution nR ADSPH9 Soluzione tampone pH 9 / pH 9 Buffer solution nR ADSRx Soluzione tampone Rx 475 mV / Rx 475 mV buffer solution nR PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 STAzIONI D’IgIENE/ CLeAning AnD SAniTizing STATiOn AQUA MIx Stazione di lavaggio completa ad una o due prodotti. Disponibile con tubi da 10-15-20 metri e con pistola o lancia. Portata 13 LPM a 3 bar. Cleaning station complete for one or two products. Available with hose of 10-15-20 meters and with gun or lance. Flow rate 13 LPM @ 3 bar. Stazione di lavaggio con disconnettore BA EN1717 Claning station with backflow preventer BA en1717 DIMEnSIOnI/DIMEnSIOnS a x b x c: 422x277x105 mm PESO/WEIGHT: 2.5 Kg CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT A9500710 Aquamix 1 sel. 10M+lancia/ Aquamix 1 sel. 10m + lance nR A9500730 Aquamix 1 sel. 15M+lancia/ Aquamix 1 sel. 15m + lance nR A9500770 Aquamix 2 sel. 10M+lancia/ Aquamix 2 sel. 10m + lance nR A9500750 Aquamix 2 sel. 15M+lancia/ Aquamix 2 sel. 15m + lance nR PREzzO PRiCe € 225 13 PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS STERILIzzATORE A SALE AQUASALT/ AQUASALT SALT STeRiLizATOR L’ELETTROLISI By AQUA/ eLeCTROLySiS by AQUA Aqua presenta la propria linea di sterilizzatori a sale AQUA-SALT LONGLIFE per piscine fino a 200 m3. Aqua presents the proprietary line of salt sterilizators AQUA-SALT LOnGLIFe for swimming pools up to 200 m3. CARATTeRISTICHe GeneRALI GeneRATORI DI CLORO AQUA SALT/ geneRAL FeATUReS OF CHLORine geneRATOR AQUA SALT Tipo Type A B C D Q.tà CL generata/ Quantity of generated CL 10 g/h 20 g/h 30 g/h 40 g/h Dimensione piscina/ Pool dimension 50 m3 100 m3 150 m3 200 m3 Controllo pH/ pH control • • • • Comando pompe dosaggio/ Dosing pumps control • • • • winter mode/ Winter mode • • • • Inversione polarità/ Polarity inversion • • • • Superclorazione/ Superchlorination • • • • Allarme flusso/ Flow alarm • • • • Allarme salinità*/ Salinity alarm* • • • • * Con comando pompa salamoia per ripristino salinità/ With command of brine pump for salt restoring SERIE STANDARD/ STAnDARD SeRieS CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800150 700800151 700800152 700800153 Aqua-salt longlife basic 10 Aqua-salt longlife basic 20 Aqua-salt longlife basic 30 Aqua-salt longlife basic 40 UnITà UniT nR nR nR nR PREzzO PRiCe € SERIE PH CON DOSAggIO E REgOLAzIONE AUTOMATICA PH PH SeRieS WiTH AUTOMATiC PH DOSing AnD RegULATiOn 226 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800160 700800161 700800162 700800163 Aqua-salt longlife pH 10 Aqua-salt longlife pH 20 Aqua-salt longlife pH 30 Aqua-salt longlife pH 40 UnITà UniT nR nR nR nR PREzzO PRiCe € PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS 13 SERIE PH CL CON DOSAggIO E REgOLAzIONE PH E CL LIBERO PH CL SeRieS WiTH AUTOMATiC PH AnD FReeCL DOSing AnD RegULATiOn CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700800170 700800171 700800172 700800173 Aqua-salt longlife pH-CL 10 Aqua-salt longlife pH-CL 20 Aqua-salt longlife pH-CL 30 Aqua-salt longlife pH-CL 40 PREzzO PRiCe € nR nR nR nR CARATTERISTICHE TECnICHE/ TeCHniCAL FeATUReS SERIE LOnGLIFE/ LOngLiFe SeRieS MODELLO/ MODeL STAnDARD PH PH - CL Uscita pompa elettromagnetica/ Solenoid pump output Disponibile / Available / / Sonda di temperatura/ Temperature probe Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Inversione polarità cella automatica/ Polarity inversion of automatic cell Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Cella sostituibile/ Replaceable cell Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available / / Disponibile / Available Produzione impostata in funzione della temperatura/ Production setted up in function of T Disponibile / Available Disponibile / Available / Funzione boost/ boost function Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Funzione low/ Low function Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Password - tasto di blocco/ Password – block key Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Connessione Bluetooth®/ bluetooth® connection Optional Optional Optional Connessione Wi-Fi/ Wi-Fi connection Optional Optional Optional Connessione LAn/ LAn connection Optional Optional Optional Produzione automatica del cloro/ Automatic chlorine production Vita della cella/ Cell life Sensore di flusso/ Flow sensor 5-7 anni / 5-7 years 5-7 anni / 5-7 5-7 anni / 5-7 years years Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Optional Disponibile / Available Disponibile / Available Funzione timer/ Timer function Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Elettrodo titanio/ Titanium probe Disponibile / Available Disponibile / Available Disponibile / Available Lettura pH e iniezione pompa pH/ pH reading and pH pump injection SALE STABILIzzATO/ SALT STAbiLizeD CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100085 Sale stabilizzato/fino (25 kg)/ Salt stabilized / thin (25 kg) UnITà UniT PREzzO PRiCe € KG TEST kIT ANALISI SALE CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700100131 Test kit a strisce analisi sale (20strips)/ Stripes test kit salt analysis (20strips) UnITà UniT PREzzO PRiCe € nR 227 14. RISCALDAMEnTO E DEUMIDIFICAzIOnE HEATInG AnD DEHUMIDIFICATIOn Indice Index 228 SCAMBIATORI DI CALORe ACCIAIO AISI 316 AiSi 316 HeAT exCHAngeRS 229 SCAMBIATORI DI CALORe PLASTIK LIne PLASTiK Line HeAT exCHAngeRS 230 RISCALDATORI eLeTTRICI TITAnIO TiTAniUM eLeCTRiC HeATeRS 231 RISCALDATORI eLeTTRICI InOx inOx eLeCTRiC HeATeRS 231 SCAMBIATORI A PIASTRA PLATe HeAT exCHAngeRS 232 POMPe DI CALORe HeAT PUMPS 233 DeUMIDIFICATORI DeHUMiDiFieRS 235 RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn 14 SCAMBIATORI DI CALORE ACCIAIO AISI 316/ AiSi 316 HeAT exCHAngeRS D-HWT-Ti 35 CODICE CODe 700700800 Scamb.Cal. 42 Kw InOx/ 42 kw InOx nR D-HWT-Ti 65 700700806 Scamb.Cal. 75 Kw InOx/ 75 kw InOx nR 700700807 Scamb.Cal. 105 Kw InOx/ 105 kw InOx nR 700700808 Scamb.Cal. 140 Kw InOx/ 140 kw InOx nR 700700809 Scamb.Cal. 210 Kw InOx/ 210 kw InOx nR D-HWT-Ti 93 DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT Capacità in kW Capacity in kW D-HWT-Ti 122 D-HWT-Ti 182 (Ti) HWT 35 HWT 65 HWT 93 HWT 122 HWT 182 90° 42 76 105 146 210 60° 24 43 60 83 120 (Ti) HWT 35 HWT 65 HWT 93 HWT 122 HWT 182 PREzzO PRiCe Capacità riscaldamento Heating capacity Perdita calore Heating loss Capacità pompa Pump capacity s. pool water Perdita acqua vasca Pool water loss m3/h 2 3 5 6 10 bar 0,18 0,22 0,40 0,25 0,30 m3/h 10 12 15 20 25 bar 0,10 0,18 0,22 0,50 0,80 A b C D e F mm 385 680 780 1050 1370 mm 125 125 160 160 160 mm 205 495 590 370 530 nw/50 nw/50 nw/60 nw/60 nw/60 mm 1½ 1½ 2 2 2 3/4 1 1 1 1 Tipo: D-HwT: Scambiatore di calore Materiale: Aisi 316, decapato e finitura a specchio Impiego: per il riscaldamento di piscine, vasche idromassaggio e altre installazioni del genere Pressione massima d’esercizio: riscaldamento 10 bar acqua piscina 3 bar Riscaldamento: da caldaia, pompa di calore, collettori solari oppure da altre fonti Messa in funzione: vedi istruzioni per l’installazione Type: D-HwT: heating exchanger Material: Aisi 316, mirror finishing Use: for the heating of swimming-pools, whirlpools and similar Max. working pressure: on heating-side max. 10 bar on pool water-side max 3 bar Heating: By boiler, heat pump, solar collectors or similar Placing in service: see installation manual 229 14 RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn PLASTIk LINE Realizzato in materiale plastico e serpentina interna in titanio. Massima pressione d’esercizio 2.5 bar. Circuito della piscina 6 bar. Massima temperatura del circuito caldaia 90°. Heat exchangers with plastic body and internal coil in Titanium. Maximum working pressure 2,5 bar. Swimming pool circuit – 6 bar. Maximum temperature of boiler circuit 90°. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700820 Scamb.Cal. 25Kw pls/titanio/ 25kw pls/titanium nR 700700821 Scamb.Cal. 45 Kw pls/titanio/ 45 kw pls/titanium nR 700700822 Scamb.Cal. 85Kw pls/titanio/ 85kw pls/titanium nR 700700823 Scamb.Cal. 105Kw pls/titanio/ 105kw pls/titanium nR Capacità in kW Capacity in kW Capacità riscaldamento Heating capacity Perdita calore Heating loss Capacità pompa Pump capacity s. pool water Perdita acqua vasca Pool water loss (Ti) 90° 60° m3/h bar m3/h bar D-KWT-Ti 25 28 17,5 2 0,2 10 0,14 D-KWT-Ti 45 46 25 2 0,25 10 0,15 D-KWT-Ti 85 85 49 3 0,35 12 0,22 D-KWT-Ti 105 108 60 5 0,5 15 0,3 A b C (Ti) mm mm mm D-KWT-Ti 25 345 110 135 63-Pn10 50 3/4" D-KWT-Ti 45 415 110 205 63-Pn10 50 3/4" D e F mm D-KWT-Ti 85 705 110 495 63-Pn10 50 1" D-KWT-Ti 105 1015 110 805 63-Pn10 50 1" Tipo: D-KwT 25/ D-KwT 105 Pressione massima d’esercizio: riscaldamento 6 bar acqua piscina 2,5 bar Temperatura: Max. 90° C Materiale: Carcassa Plastica D-KwT-VA Tubo corrugato Acciaio Aisi 316 D-KwT-Ti Tubo corrugato Titanio Riscaldamento da caldaia, impianti solari, pompa di calore oppure da impianti a bassa temperatura 230 PREzzO PRiCe Type: D-KwT 25/ D-KwT 105 Max. working pressure: on heating-side max. 6 bar on pool water-side max 2,5 bar Temperature: Max. 90° C Material: Plastic housing D-KwT-VA Flexible Pipe Stainless steel Aisi 316 D-KwT-Ti Flexible Pipe Titan Heating By boiler, solar collectors, heat pump or low temperature heating systems RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn 14 RISCALDATORI ELETTRICI TITANIO/ TiTAniUM eLeCTRiC HeATeRS Corpo esterno in titanio verniciato argento e laccato. Resistenze in incaloy 825. Termostato di regolazione 0-40°C. Termostato di sicurezza 55°C. Flussostato di controllo. Massima pressione lavoro. 3bar. external body made in silver painted and lacquered Titanium. Resistances in incaloy 825. Control thermostat 0-40 ° C. Safety thermostat 55 ° C Flow Control. Maximum working pressure 3 bar. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700860 Riscaldat. el. 3Kw flux titanio/ e. heater 3kw flux titanium nR 700700861 Riscaldat. el. 6Kw flux titanio/ e. heater 6kw flux titanium nR 700700862 Riscaldat. el. 9Kw flux titanio/ e. heater 9kw flux titanium nR 700700863 Riscaldat. el. 12Kw flux titanio/ e. heater 12kw flux titanium nR 700700864 Riscaldat. el. 15Kw flux titanio/ e. heater 15kw flux titanium nR 700700865 Riscaldat. el. 18Kw flux titanio/ e. heater 18kw flux titanium nR Modell kW Modell kW UnITà UniT A B C D E F PREzzO PRiCe G D-ewT 1,5 T 293 1 1/2" AG 50 345 477 110 175 D-ewT 3 T 293 1 1/2" AG 50 345 477 110 175 D-ewT 6 T 363 1 1/2" AG 50 415 547 110 175 D-ewT 9 T 363 1 1/2" AG 50 415 547 110 180 D-ewT 12 T 453 1 1/2" AG 50 505 637 110 180 D-ewT 15 T 553 1 1/2" AG 50 605 737 110 185 D-ewT 18 T 653 1 1/2" AG 50 705 737 110 185 RISCALDATORI ELETTRICI INOx/ inOx eLeCTRiC HeATeRS Corpo esterno in INOX. Resistenze in incaloy 825. Termostato di regolazione 0-40°C. Termostato di sicurezza 55°C. Flussostato di controllo. Massima pressione lavoro. 3bar. external body made in silver painted and lacquered InOx. Resistances in incaloy 825. Control thermostat 0-40 ° C. Safety thermostat 55 ° C Flow Control. Maximum working pressure 3 bar. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700870 Riscaldat. el. 3Kw flux InOx/ e. heater 3kw flux InOx nR 700700871 Riscaldat. el. 6Kw flux InOx/ e. heater 6kw flux InOx nR 700700872 Riscaldat. el. 9Kw flux InOx/ e. heater 9kw flux InOx nR 700700873 Riscaldat. el. 12Kw flux InOx/ e. heater 12kw flux InOx nR 700700874 Riscaldat. el. 15Kw flux InOx/ e. heater 15kw flux InOx nR 700700875 Riscaldat. el. 18Kw flux InOx/ e. heater 18kw flux InOx nR PREzzO PRiCe D-ewT 1,5-18 kw Acciaio/ D-ewT 1,5-18 kw Stainless Steel Modell kW Modell kW A B C D E F D-ewT 1,5 236 1 1/2" x nw 50 290 430 110 205 D-ewT 3 236 1 1/2” x nw 50 290 430 110 205 D-ewT 6 306 1 1/2” x nw 50 360 500 110 205 D-ewT 9 306 1 1/2” x nw 50 360 500 110 210 D-ewT 12 396 1 1/2” x nw 50 450 595 110 210 D-ewT 15 496 1 1/2” x nw 50 550 695 110 220 D-ewT 18 596 1 1/2” x nw 50 650 795 110 220 231 14 RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn SCAMBIATORI A PIASTRA/ PLATe HeAT exCHAngeRS Ideali per funzionamento a basse temperature. Ideal solution for functioning at low temperature. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700811 Scamb. Piastra InOx 30kw/ InOx plate heat exchanger 30kw nR 700700812 Scamb. Piastra InOx 50kw/ InOx plate heat exchanger 50kw nR 700700813 Scamb. Piastra InOx 70kw/ InOx plate heat exchanger 70kw nR CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700700814 Scamb. Piastra Tit. 30kw/ Titanium plate heat exchanger 30kw nR 700700815 Scamb. Piastra Tit. 50kw/ Titanium plate heat exchanger 50kw nR 700700816 Scamb. Piastra Tit. 70kw/ Titanium plate heat exchanger 70kw nR Dimensioni Dimensions UnITà UniT UnITà UniT H1/F H2/g PREzzO PRiCe PREzzO PRiCe A b C D e j G-PWT 30 VA / Tit 200 mm 460 mm 69 mm 380 mm 220 mm 65 mm / 1 1/4” 42 mm / 1 1/4” 33 mm G-PWT 50 VA / Tit 200 mm 460 mm 69 mm 380 mm 220 mm 65 mm / 1 1/4” 42 mm / 1 1/4” 51 mm G-PWT 70 VA / Tit 200 mm 460 mm 69 mm 380 mm 370 mm 65 mm / 1 1/4” 42 mm / 1 1/4” 111 mm Informazioni tecniche Technical information g-PWT 30 g-PWT 30 g-PWT 50 g-PWT 50 g-PWT 70 g-PWT 70 Capacità primaria in/out capacity primary in/out 30 kw 55/39° C 18,5 kw 55/35° C 50 kw 55/39° C 32 kw 55/35° C 72 kw 55/36° C 47 kw 55/31° C Capacità primaria in/out capacity primary in/out 22 kw 45/33° C 14.5 kw 45/29° C 37.5 kw 45/33° C 26 kw 45/29° C 53 kw 45/31° C 35 kw 45/27° C Capacità primaria in/out capacity primary in/out 14 kw 35/27° C 10,5 kw 35/23° C 25 kw 35/27° C 20 kw 35/23° C 34 kw 35/26° C 23 kw 35/23° C Riscaldamento primario Primary heating 1,6 m3/h 0,8 m3/h 2,7 m3/h 1,4 m3/h 3,3 m3/h 1,7 m3/h Piscina secondaria Secondary pool 1,6 m3/h 1,6 m3/h 2,7 m3/h 2,7 m3/h 3,3 m3/h 3,3 m3/h Perdita pressione riscaldamento loss pressure heating 0,12 bar 0,032 bar 0,14 bar 0,037 bar 0,044 bar 0,011 bar Perdita pressione piscina loss pressure pool 0,12 bar 0,12 bar 0,14 bar 0,14 bar Base calcolo basis of calculation 20° C 20° C 20° C 20° C 20° C 20° C Pressione tubi pipe pressure 0,62 bar 0,62 bar 0,62 bar 0,62 bar 0,62 bar 0,62 bar Montaggio piscina installation pool Bypass Bypass Bypass Bypass Bypass Bypass numero piastre number plates 11 11 17 17 37 37 Superficie area 4400 cm2 4400 cm2 6800 cm2 6800 cm2 14.800 cm2 14.800 cm2 V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan 0,044 bar 0,044 bar Materiale piastre material plates Temperatura massima max. temperature Pressione massima Peso vuoto Peso vuoto empty weight 25 kg 25 kg 26 kg 26 kg 30 kg 30 kg Distanza telaio interno frame distance inside 33 mm 33 mm 51 mm 51 mm 111 mm 111 mm 90°C 90°C 90°C 90°C 90°C 90°C max. pressure 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar empty weight 26 kg 26 kg 27,5 kg 27,5 kg 33,2 kg 33,2 kg Questi scambiatori a piastre ispezionabili sono destinati al riscaldamento dell’acqua della piscina tramite acqua calda. Grazie alla grande superficie di scambio sono molto adatti per sistemi di riscaldamento a bassa temperatura come per esempio impianti di energia solare, impianti geotermici, pompe di calore e simili impianti di riscaldamento alternativi e innovativi. Su richiesta possiamo anche offrire delle varianti del G-PWT, come ad esempio con 25 o 31 piastre. These plate heat exchangers have been made to heat up bathing water with warm water. Thanks to the large exchange surface they are excellently suitable for using low temperature heating systems, for example, solar heating systems, geothermal plants, heat pumps and similar alternative and innovative heating systems. Upon request we can also offer variations of the G-PwT, for example, with 25 or 31 plates. 232 RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn 14 POMPE DI CALORE/ HeAT PUMPS POMPE DI CALORE soluzione pratica, economica ed ecologica, per il riscaldamento della piscina e per prolungare la stagione dei bagni. Con una P.D.C. è possibile approfittare di questa opportunità sfruttando le calorie gratuite fornite dall’aria, con costi minimi garantiti dall’elevato coefficente di rendimento (COP) della macchina. Le nostre P.D.C. hanno COP=5 dichiarato a T° esterna di 15°C e sono operative a partire da 8°C - Ciò significa un consumo di 1kw per traferirne 5 alla piscina - 4kw sono gratis. HeAT PUMPS practical solution, economical and ecological. For heating the pool and extend the swimming season. with a P.H. you can take advantage of this opportunity by exploiting the calories provided free air. To transfer to the pool at minimum cost guaranteed by the high coefficient of performance (COP) of the machine. Our P.H. have COP = 5 T ° said external 15 ° C and are operational from 8 ° C - this means a consumption of 1kw to transfer free to the pool 4 - 5kw. COMPARAzIOnE COMPARAzIOnE COSTI COSTI PER PER RISCALDAMEnTO RISCALDAMEnTO PISCInA PISCInA COMPARiSOn FOR COMPARiSOn FOR SWiMMing SWiMMing POOL POOL HeATing HeATing Dimensioni Dimensions Dimensioni Dimensions Periodo Period Periodo Period Filtrazione Filtration 5 x 10 70mc con copertura termica x 1070mc 70mccon withcopertura thermal cover 5 x5 10 termica 5 x 10 70mc with thermal cover Maggio - Settembre - T° 26-28°C zona temperata From May to September - T ° 26-28 ° C temperate zone Maggio - Settembre - T° 26-28°C zona temperata From May to September - T ° 26-28 ° C temperate zone 10-12 ore al giorno 10-12 hours a day Filtrazione Filtration Pompa di calore Heat Pump 10-12 ore al giorno 10-12 hours a€ day 350-400 Pompa di calore Gas Metano Heat Pump natural gas 900-1000 € Gasolio Gas Metano Petrol natural gas 1500-1600 € Gasolio Petrol InSTALLAzIOnE - Collegamento idraulico in by pass D. 50mm sulla mandata - Posizionamento esterno vicino al locale tecnico con spazio libero di almeno 50cm tra griglia di aspirazione ed eventuale muro o parete - Spazio libero fronte macchina di 4 - 5 mt - Alimentazionee 220v monofase. InSTALLATIOn - Hydraulic connection with a by-pass D. 50mm on the injection. - external Position near bunker with free space of at least 50cm between suction grille and wall - Free space in front of the machine 4 or 5 meters. - Power supply 220v single phase. CARATTERISTICHE - Scambiatore in titanio - Display digitale per controllo e regolazione dei parametri operativi - Fluido refrigerante R410A - Compressore rotativo (scroll su mod. 16) - Sistemi di protezione e controllo dei valori di flusso, pressione temperatura acqua e compressore. FEATURES - exchanger amde in Titanium - Control and digital display of operating parameters - R410A refrigerant - Rotary compressor (scroll on mod. 16) - Protection and Control of flow values, temperature and pressure of the water and compressor. 233 14 RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700800300 Pompa di calore 5,1 0-40mc/ Heat pump 5,1 0-40mc PREzzO PRiCe € nR 1.524,00 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Caratteristiche tecniche/ Technical features Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating) Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling) COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance) Refrigerante/ Refrigerant Tipo di compressore/ Type of Compressor Scambiatore di calore/ Heat exchanger Tensione di alimentazione/ Power supply Dimensioni (mm)/ Dimension (mm) Peso (kg)/ Weight (kg) 1.0 kw 5.0 kw 4.3 kw 5.0 R410A Rotativo/ Rotary Titanio/ Titanium 220 - 50Hz 955 x 305 x 565 54 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800301 Pompa di calore 8,5 40-60mc/ Heat pump 8,5 40-60mc nR 2.280,00 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Caratteristiche tecniche/ Technical features Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating) Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling) COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance) Refrigerante/ Refrigerant Tipo di compressore/ Type of Compressor Scambiatore di calore/ Heat exchanger Tensione di alimentazione/ Power supply Dimensioni (mm)/ Dimension (mm) Peso (kg)/ Weight (kg) 1.7 kw 8.5 kw 6.8 kw 5.0 R410A Rotativo/ Rotary Titanio/ Titanium 220 - 50Hz 955 x 305 x 565 57 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800302 Pompa di calore 10,5 50-80mc/ Heat pump 10,5 50-80mc nR 2.863,00 UnITà UniT PREzzO PRiCe € Caratteristiche tecniche/ Technical features Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating) Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling) COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance) Refrigerante/ Refrigerant Tipo di compressore/ Type of Compressor Scambiatore di calore/ Heat exchanger Tensione di alimentazione/ Power supply Dimensioni (mm)/ Dimension (mm) Peso (kg)/ Weight (kg) 2.1 kw 10.5 kw 8.5 kw 5.0 R410A Rotativo/ Rotary Titanio/ Titanium 220 - 50Hz 1005 x 305 x 610 67 CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn 700800303 Pompa di calore 16 80-120mc/ Heat pump 16 80-120mc Caratteristiche tecniche/ Technical features Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating) Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling) COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance) Refrigerante/ Refrigerant Tipo di compressore/ Type of Compressor Scambiatore di calore/ Heat exchanger Tensione di alimentazione/ Power supply Dimensioni (mm)/ Dimension (mm) Peso (kg)/ Weight (kg) 234 3.6 kw 16 kw 13 kw 4.5 R410A Scroll/ Scroll Titanio/ Titanium 220 - 50Hz 1180 x 430 x 800 98 nR 4.425,00 RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn 14 DEUMIDIFICATORI/ DeHUMiDiFieRS Console di deumidificazione per installazione murale o a pavimento, semplici da installare grazie di funzioni già programmate: - Pannello di controllo digitale a Led più igrostato di controllo - Due velocità pre-impostate - Quattro livelli di umidità: 40,50,60 e 70%. Console dehumidifiers for wall installation or floor, easy to install thanks to pre-programmed functions: - LeD digital panel control humidistat control over - Two-speed pre-set - Four-moisture levels: 40,50,60 and 70%. CARATTERISTICHE TECnICHE/ TeCHniCAL FeATUReS 850 950 230/50Hz 230/50Hz Potenza assorbità (Watt)/ Refrigerant (Watt) 850 950 Intensità (A)/ intensity (A) 4,5 6 45lLT/24 org 60lLT/24 org 500 680 MODELLO/ MODeL Tensione (Volt)/ voltage (volt) *Capacità deumidificazione/ Dehumidification capacity Portata aria (m3/h)/ Air flow rate (m3/h) Fluido refrigerante/ Refrigerant R407C R407C Temperatura C°/ Temperature ° C lug-32 lug-32 660x750x345 660x750x345 39 44 dimensioni (L x H x Spees) mm/ Dimensions (W x H x Spees) mm Peso (kg)/ Weight (kg) *Valori di Riferimento: aria a 30°C e 70% umidità/ *Reference values: air at 30 ° C and 70% humidity LA CONSOLE DI DEUMDIFICAZIONE è una buona soluzione per trattare l’aria di una piscina coperta, tuttavia l’utilizzo di una sola unità disposta su un lato piscina può lasciare una zona morta che il ventilatore avrà difficoltà a raggiungere. THe COnSOLe OF DeHUMIDIFIeRS is a good solution to treat the air of an indoor pool, however, the use of a single unit disposed on a side pool can leave a dead zone that the fan will have difficulty to reach. LA SOLUZIONE IDEALE consiste nell’utilizzo di due console installate contrapposte per una miscelazione ottimale dell’aria del locale. THe IDeAL SOLUTIOn is to use two opposing console installed for optimum mixing of the ambient air. CODICE CODe DESCRIzIOnE DeSCRiPTiOn UnITà UniT 700700900 700700900 700700901 Deumidificatore 850-e 1,9 lt/h/ Dehumidifiers 850-e 1,9 lt/h Deumidificatore 850-e 1,9 lt/h/ Dehumidifiers 850-e 1,9 lt/h Deumidificatore 950-e 2,5 lt/h/ Dehumidifiers 950-e 2,5 lt/h nR nR nR 700700901 Deumidificatore 950-e 2,5 lt/h/ Dehumidifiers 950-e 2,5 lt/h nR PREzzO PRiCe € 2.315,00 2.854,00 235 NOTE/ NOTES 236 NOTE/ NOTES 237 O V I R R A N I à t I V O N I D N GRA OON BIG NEWS S ? ? 238 ? O V I R R A N I à t I V O N I D N GRA OON BIG NEWS S ? ? ? 239 O V I R R A N I à t I V O N I D N GRA OON BIG NEWS S ? ? ? 240 O V I R R A N I à t I V O N I D N GRA OON BIG NEWS S ? ? ? 241 242 Complementi e Accessori piscine inDiCe GeneRAle Pool equipment GeneRAl inDeX Il futuro è quI THE FUTURE IS NOW Gentile utente, sfogliando il catalogo troverà una serie di codici QR come quello che vede sotto. Fotografandoli con l’apposita applicazione di lettura contenuta nel suo smartphone avrà un accesso diretto ad approfondimenti multimediali (testi, video, ecc) relativi all’argomento trattato nel capitolo. Provi con questo primo codice che la porterà direttamente al tutorial AQUA di montaggio piscine. Dear user, flipping through the pages of our brochure you will find QR codes as the one below. Please scan them through the special software on your Smartphone so you can access directly to the multimedial details (text, video etc) regarding the arguments discussed in the chapter. Try with this first code that will bring you directly to the Aqua’s video of swimming pool installation. EGY Filiali/Branches: AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Oak Drive Hartlebury Trading Estate, Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844 9671617 e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.uk AQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1 30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected] AQUA FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona / Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.it SECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569 - Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.pl S.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257 216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.ro AQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi Çakmak Cad. No:45 - ATAIPEHÝR/ÝSTANBUL - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax +90 216 661 68 50 e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.tr AQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6 526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.ae AQUA EGYPT: Masr Lltaemeir Building - area 2, building 10, Sheraton - Cairo - phone (02) 22686250 - 22679819 - 0181544559 - 0127786575 AQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091 80 4152 1414 e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.in AQUA WATER SYSTEMS RUS: 141006, Mytischi, Olimpijskij prospect, 38 / Phone-Fax +7 (495) 583 3241 / e-mail: [email protected] /Web: www.aqua-italy.ru AQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P. 38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected] Exclusive Agency: AQUA-DEUTSCHLAND: Franz-Kirsten-Str. 1 - 55411 Bingen/Rhein - mobile: 49(0)1523 3550440 - www.aqua-deutschland.de qu P Pooooll Pe A R itPSm eAnntD A C C e S S o R i e S l eemnetnit ie eAACCCCee SS SS ooRRi i p p i Si CSiCnien e C oCmo pmop n ITA/GB- CAT-028-02-13 Sede Centrale/Head Office: AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 - Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it AQUA S.p.A. - divisione piscine: 46043 Castiglione d. Stiviere, (MN) / Phone: +39 0376 671973 - Fax:+39 0376 940139 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it ComplementieeACCeSSoRi Componenti ACCeSSoRipiSCine piSCine Pool equiPment PARtS AnD ACCeSSoRieS 2013