Manuale dell`utente - Desoutter Industrial Tools
Transcript
Manuale dell`utente - Desoutter Industrial Tools
Part no 6159930630 Issue no 01 SeriesDate07/2012 CVIPC V 1.30.1.9 Manuale dell'utente www.desouttertools.com I NDI CE 7.3.1 - Processo di assemblaggio...................... 13 1 - SICUREZZA E DICHIARAZIONE D’USO................................................... 7 7.3.2 - Set di parametri....................................... 13 7.3.3 - Fase........................................................ 13 2 - INSTALLAZIONE.................................... 7 2.1 - Installazione di CVIMONITOR............................ 7 2.2 - Installazione di CVIPC....................................... 7 2.2.1 - Procedura di registrazione delle licenze... 7 7.4 - Gestione........................................................... 13 7.5 - Messaggi gialli e rossi...................................... 13 8 - PROGRAMMAZIONE DELLA LINEA DI ASSEMBLAGGIO............................... 14 2.2.2 - Procedura di attivazione di CVIPC............ 8 2.2.3 - Disinstallazione di CVIPC ........................ 8 2.2.4 - Annullamento della registrazione della licenza.................................................................. 8 2.3 - Comunicazioni con i regolatori........................... 9 2.3.1 - Point to point............................................. 9 2.3.2 - Reti Ethernet............................................. 9 9 - PROCEDURA DI SCANSIONE............ 14 10 - CONFIGURAZIONE DELL’UTENSILE SINGOLO............................................ 14 10.1 - Interfaccia utente............................................ 14 3 - PANORAMICA...................................... 10 10.2 - Reti................................................................. 14 10.2.1 - Indirizzo IP............................................ 15 10.2.2 - Gateway predefinito.............................. 15 10.2.3 - Subnet mask......................................... 15 4 - LEGGERE PRIMA DELL’USO............. 10 10.2.4 - Nome rete............................................. 15 10.2.5 - Raccolta dati......................................... 15 5 - MENU AREA......................................... 11 10.2.6 - Impostazioni FIFO................................. 15 5.1 - Gestione viste...................................................11 10.3 - I/O e accessori............................................... 15 10.3.1 - Gestione I/O.......................................... 15 5.2 - Options (Opzioni)..............................................11 5.2.1 - Language (Lingua)...................................11 10.3.2 - Aggiunta/eliminazione degli accessori.. 16 10.3.3 - Configurazione del magazzino bussole.16 5.2.2 - Configurazione e-mail..............................11 10.3.4 - Configurazione dell’espansione I/O...... 17 5.2.3 - Preferences (Preferenze).........................11 5.3 - About (Informazioni)......................................... 12 5.4 - Help? (Guida)................................................... 12 6 - BARRA DEGLI STRUMENTI............... 12 10.3.5 - Configurazione dello stacklight............. 17 10.4 - Porta seriale RS232/porte USB..................... 18 10.5 - Data e ora...................................................... 18 10.6 - Tabella identificativi........................................ 18 10.6.1 - Aggiunta/Modifica di un identificativo.... 18 10.6.2 - Maschera dei risultati............................ 19 7 - AREA GENERAZIONE LINEA ASSEMBLAGGIO............................... 13 11 - INFORMAZIONI SU REGOLATORE E UTENSILE....................................... 19 7.1 - Linea di assemblaggio..................................... 13 7.2 - Attrezzatura...................................................... 13 11.1 - Regolatore...................................................... 19 7.3 - Avvitatura......................................................... 13 11.2 - Utensile........................................................... 19 6159930630 - 07/2012 -3- 12 - CONFIGURAZIOEN DELL’UNITÀ DI AVVITATURA.................................. 20 14.3 - Monitoraggio.................................................. 25 14.3.1 - Coppia/Angolo Picco o Finale............... 25 12.1 - Modalità di funzionamento............................. 20 14.3.3 - Slip off (Sfilamento)............................... 25 12.2 - Distribuzione curve per ogni mandrino........... 20 14.3.4 - Stick slip (Arresto-distacco)................... 25 12.3 - Parametri svitatura......................................... 20 14.3.5 - Tempo................................................... 26 12.4 - Opzioni risultato cattivo.................................. 21 14.3.6 - Rundown angle (angolo in caso di velocità di rotazione prima di arresto)................ 26 14.3.2 - Corrente/Verifica alla fine...................... 25 12.5 - Accessori e grilletti dell’utensile.................... 21 14.4 - Options (Opzioni)........................................... 26 14.4.1 - Soglia di chiusura.................................. 26 13 - PROGRAMMAZIONE DEI SET DI PARAMETRI....................................... 21 14.4.2 - Reset dell’angolo................................... 26 14.4.3 - Reset della coppia................................. 26 13.1 - Procedura di creazione di un Pset................. 21 14.5 - Controllo motore............................................. 26 14.5.1 - Impostazione automatica...................... 26 13.2 - Parametri Pset generali.................................. 22 13.2.1 - Coppia spunto ciclo............................... 22 14.5.2 - Impostazione della velocità................... 27 13.2.2 - Rimuovere limite di coppia dispositivo fissaggio............................................................. 22 14.6 - Parametri generali.......................................... 27 13.2.3 - Modalità angolo totale........................... 22 14.7 - Procedura per aggiungere/copiare/incollare/ cancellare una fase......................................... 28 13.2.4 - Modalità tempo totale............................ 22 13.2.5 - Stop esterno interrompe Pset............... 22 15 - PROGRAMMAZIONE DEL PROCESSO DI ASSEMBLAGGIO.......................... 28 13.2.6 - Direzione svitatura................................ 22 13.3 - Avvio ciclo...................................................... 22 13.3.1 - Torque check (Verifica coppia).............. 22 15.1 - Simple Assembly Process (Processo di assemblaggio semplice).................................. 28 13.3.2 - Avanzamento a scatti abilitato.............. 22 15.2 - Advanced Assembly Process (Processo di assemblaggio avanzato)................................. 28 13.3.3 - Riserraggio abilitato.............................. 23 13.4 - Arresto del ciclo.............................................. 23 13.4.1 - Sblocco bussola abilitato....................... 23 15.3 - Condizioni di avvio......................................... 28 15.3.1 - Operatori logici...................................... 29 13.4.2 - Ergostop abilitato.................................. 23 15.3.2 - Avvio in base al numero........................ 29 13.4.3 - Respingi su grilletto perso..................... 23 15.3.3 - Avvio in base all’identificativo................ 29 13.5 - Impostazione della visualizzazione delle curve....................................................... 24 13.5.1 - Registrazione in avanti.......................... 24 15.3.4 - Avvio in base all’evento di ingresso...... 30 15.4 - Azioni di processo.......................................... 30 15.4.1 - Azione di assemblaggio........................ 30 13.5.2 - Registrazione all’indietro....................... 24 15.4.2 - Imposta azione di uscita........................ 31 13.6 - Procedura per aggiungere/copiare/incollare/ cancellare un Pset........................................... 24 15.4.3 - Resetta azione di uscita........................ 31 15.4.4 - Rileva azione di ingresso...................... 31 15.5 - Postelaborazione........................................... 31 14 - PROGRAMMAZIONE DELLE FASI... 24 15.6 - importa/esporta processo di assemblaggio.... 31 14.1 - Procedura di creazione di una fase................ 24 14.2 - Selezione del tipo di fase............................... 24 14.2.1 - Avvitatura.............................................. 24 16 - TRASFERIMENTO DATI DA PC A REGOLATORE................................... 32 14.2.2 - Allentamento......................................... 25 16.1 - Menu Trasferisci............................................. 32 14.2.3 - Salto...................................................... 25 16.2 - Barra degli strumenti...................................... 32 -4- 6159930630 - 07/2012 17 - RISULTATI.......................................... 32 20.5 - Standard NF E 60-181................................... 43 17.1 - Procedura per ottenere gli ultimi risultati/le ultime curve..................................... 32 20.7 - Diagrammi di controllo................................... 45 17.2 - Applicazione Viewercvipc............................... 32 17.2.1 - Visualizzazione dei risultati................... 32 21 - APPENDICE - CVI3 I/O ED EVENTI............................................... 46 17.2.2 - Filtraggio dei risultati............................. 32 17.2.3 - Collegamento al lettore di codici a barre...................................................... 33 20.6 - Test di distribuzione normale.......................... 43 21.1 - Uscite logiche CVI3........................................ 46 21.2 - Ingressi logici CVI3........................................ 49 17.2.4 - Stampa risultati..................................... 33 17.2.5 - Visualizzazione curve............................ 33 17.2.6 - Esportazione in file................................ 33 17.2.7 - Calcolo statistiche................................. 33 18 - MANUTENZIONE............................... 33 22 - APPENDICE – CODICI INFO UTENTE.............................................. 52 23 - APPENDICE - MANUALE UTENTE DEI BUS DI CAMPO........... 56 18.1 - Software CVIMONITOR................................. 33 18.2 - Backup dei database...................................... 33 23.1 - Informazioni generali...................................... 56 23.2 - Installazione Hardware................................... 56 19 - APPENDICE - STRATEGIE DI AVVITATURA...................................... 34 23.3 - Configurazione............................................... 56 23.4 - Configurazione generale................................ 58 23.5 - Mappatura hardware...................................... 60 19.1 - Introduzione................................................... 34 23.6 - Mappatura dati............................................... 60 19.2 - Parametri principali........................................ 35 23.7 - Descrizione dettagliata dei moduli................. 63 19.3 - Avvertenza generale...................................... 35 19.4 - Codici colore dei LED dei regolatori CVI3...... 35 19.5 - Avvitatura....................................................... 36 19.6 - Allentamento.................................................. 38 19.7 - Salto............................................................... 38 19.8 - Corrente - Verifica alla fine............................. 39 19.9 - Tempo............................................................ 39 19.10 - Slip off.......................................................... 39 19.11 - Stick slip....................................................... 40 19.12 - Soglia di angolo di chiusura......................... 40 19.13 - Controllo motore........................................... 41 24 - APPENDICE - COLLEGAMENTI CVI3.................................................... 67 24.1 - Connettore dell'utensile.................................. 67 24.2 - Adattatore CVI II............................................. 67 24.3 - RS232 - SubD 9pt.......................................... 68 24.4 - Ingressi digitali (0 – 24V)................................ 68 24.5 - Uscite digitali (0 – 24V).................................. 68 24.6 - eBUS (per accessori)..................................... 69 25 - APPENDICE - RICAMBI CVI3............ 70 20 - APPENDICE - CALCOLO STATISTICO....................................... 42 20.1 - Elenco degli standard..................................... 42 20.2 - Glossario........................................................ 42 20.3 - Standard CNOMO.......................................... 42 20.4 - Standard ISO................................................. 43 6159930630 - 07/2012 -5- -6- 6159930630 - 07/2012 1 - SICUREZZA E DICHIARAZIONE D’USO • Fare clic su “Installa software”, quindi su CVIPC per lanciare l’installazione guidata. Il presente prodotto è destinato alla programmazione e configurazione dei regolatori CVI3. Se CVIPC è già in esecuzione sul computer, verrà visualizzato un programma di manutenzione e sarà consentito modificare, riparare o rimuovere il software CVIPC. Nessun altro uso è permesso. • In caso contrario, seguire le istruzioni finché non si farà clic su “Fine”. Solo per utilizzo professionale. Le istruzioni generali sulla sicurezza e sull’installazione dei regolatori e dei mandrini elettrici sono riunite nel “Manuale utente di uso rapido” codice articolo 6159932290_02. 2.2.1 - Procedura di registrazione delle licenze • Andare all’indirizzo “https://licensing.desouttertools.com/”. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI. 2 - INSTALLAZIONE La configurazione minima del PC è: ----- Windows 2000 SP4 150 Mo disponibili sul disco rigido risoluzione monitor 1280 x 1024 diritti d’amministratore richiesti per l’installazione •• Creare login e password personali. • Fare clic su “Submit” (Invia). • Inserire il CD rom fornito in dotazione. • Se sul PC si attiva “Autorun” (Esecuzione automatica), fare clic su “Install CVI3” (Installa CVI3). L’account è stato creato. Si riceveranno login e password tramite e-mail. • Se “AutoRun” non è abilitato, fare doppio clic sull’unità e sull’icona CVI3. •• Fare clic su questa icona per vedere la seguente schermata. • Fare clic fu “Contact us” (Contattaci) per visualizzare l’indirizzo e i numeri di telefono delle nostre sedi nonché il nostro sito web. • Fare clic su “User manual” (Manuale utente) per visualizzare il materiale informativo presente sul CD-rom. 2.1 - Installazione di CVIMONITOR Questa versione di CVIMONITOR può essere eseguita in modalità autonoma. •• Immettere il numero di serie. •• Inserire la chiave o il numero di licenza. • Fare clic su “Install software” (Installa software), quindi su CVIMONITOR per lanciare l’installazione guidata. Verrà chiesto di selezionare la lingua da usare in tale procedura. Tali dati sono presenti: -- sull’etichetta del CD-rom REF: 6159276010 - CVIPC - 1 user Serial N°: zzzzzzzzzzz Key: zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz 05/01/2012 • Seguire le istruzioni finché non si farà clic su “Finish” (Fine). All’avvio del programma, viene eseguita una scansione automatica per individuare i regolatori collegati. • Selezionare l'indirizzo IP del regolatore che si desidera monitorare. More Than Productivity -- o sul retro della copertina • Per maggiori informazioni su CVIMONITOR, fare riferimento al manuale utente. REF: 6159276010 - CVIPC - 1 user Serial N°: zzzzzzzzzzz Key: zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz-zzzz 05/01/2012 2.2 - Installazione di CVIPC • Per convalidare fare clic su “Invia”. 6159930630 - 07/2012 -7- 2.2.2 - Procedura di attivazione di CVIPC •• Per qualsiasi problema, fare clic su questa icona per contattare l’assistenza Desoutter. • Eseguire il login sul sito web “https://licensing.desouttertools.com/”. 2.2.3 - Disinstallazione di CVIPC •• Fare clic su questa icona per vedere la seguente schermata. •• Fare clic su Start, fare clic su Control Panel (Pannello di controllo), e poi doppio clic su Add o Remove Programs (Rimuovi programmi). •• Nella casella Currently installed programs (Programmi installati), fare clic sul programma da rimuovere, quindi fare clic su Remove (Rimuovi). •• Se viene chiesto di confermare la rimozione del programma, fare clic su Yes (Sì). • Fare clic su “Add” (Aggiungi) per ottenere il codice di registrazione. 2.2.4 - Annullamento della registrazione della licenza • Eseguire il login sul sito web “https://licensing.desouttertools.com/”. •• Fare clic su questa icona per vedere la seguente schermata. zzzzzzzzzzzzz zzzzzzzzzzzzz • Fare clic su “Delete” (Cancella) per eliminare il codice di registrazione. •• Copiare e incollare la chiave pubblica ottenuta procedendo come segue. •• Lanciare CVIPC. • Nella Menu area, fare clic su “Servizio”, quindi su “Registration” (Registrazione) per visualizzare la seguente schermata. • Selezionare “Other reason” (Altro ragione) e aggiungere un commento per spiegare il motivo per cui si disinstalla la licenza. • Per convalidare fare clic su “Invia”. Install User Public key Registration code Install date • Per convalidare fare clic su “Invia”. • Attendere un messaggio da parte dell’assistenza assistenza Desoutter che conferma l’avvenuto annullamento della registrazione. In quel momento sarete in grado di riattivare la licenza su un nuovo PC. ZZZZZZZZZZZZZZ zzzzzzzzzzzzzzzzz 2012-02-28 18:58:22 A questo punto si ottiene il codice di registrazione da attivare sul PC di destinazione nel percorso CVIPC/Service/ Registration. In questo esempio, CVIPC deve essere usato per 1 utente. Se si acquistano 5 licenze, si dovrà registrare CVIPC una volta e attivare il codice di registrazione su 5 PC diversi. -8- 6159930630 - 07/2012 2.3 - Comunicazioni con i regolatori Il PC deve essere collegato ai regolatori mediante una connessione “Point to point” O o in rete. 2.3.1 - Point to point Prerequisito: La scheda Ethernet del PC deve essere configurata in DHCP. Il PC è collegato direttamente al regolatore dall’apposita porta Ethernet posta sul pannello anteriore. I parametri di comunicazione vengono impostati automaticamente. Legenda 1 Porta Ethernet destinata esclusivamente a CVIPC. • Collegare il PC dalla porta. 2.3.2 - Reti Ethernet Il PC e i regolatori solo collegati alla rete Ethernet. Legenda 1 4 porte switch Ethernet integrato • Collegare il PC attenendosi a quando descritto qui di seguito. • Per impostare i parametri, fare riferimento al manuale dell’operatore del regolatore o contattare il proprio rappresentante Desoutter per il supporto. 1 rete Inserire il cavo Ethernet in una porta qualsiasi. Rete Ethernet 1. 2 reti 6159930630 - 07/2012 Rete Ethernet 2. -9- 3 - PANORAMICA 1 2 3 4 5 6 Legenda 1 Menu area 2 Barra degli strumenti 3 Area di generazione linea assemblaggio 4 Vista struttura linea assemblaggio 5Dettagli 6 Area log Utilizzare questo tasto per visualizzare la guida utente. Il lucchetto aperto mostra che tutte le visualizzazioni e le impostazioni sono a disposizione di qualunque utente. Per ricevere assistenza contattare l’amministratore CVIKEY. Versione 1.30.1.9 Attuale versione software. Pulsanti Fare clic su questi pulsanti per comprimere o espandere le strutture. / Chiusura di CVIPC Fare clic su “Exit” (Esci) nella Menu area. 4 - LEGGERE PRIMA DELL’USO Nella modalità con connessione in rete, le impostazioni e le programmazioni eseguite in CVIPC saranno disponibili nei regolatori solo se i dati vengono trasferiti dal PC ai regolatori. Solo a un utente alla volta è consentito effettuare modifiche, vale a dire se qualcuno sta modificando un regolatore, il CVIPC utente collegato allo stesso regolatore non può apportare modifiche. Ciò si verifica in caso di svariati CVIPC collegati allo stesso regolatore. - 10 - 6159930630 - 07/2012 5.2.2 - Configurazione e-mail 5 - MENU AREA Da quest’area si accede a: ----- Gestione viste Opzioni: lingua, configurazione e-mail, preferenze Informazioni sulla versione attuale del software Visualizzazione del manuale utente. Gli altri argomenti quali il backup dei dati, il trasferimento dei dati e l’assistenza sono trattati nelle rispettive sezioni. 5.1 - Gestione viste Il menu Visualizza consente di adattare la visualizzazione in base alle esigenze dell’utente. Sottomenu Descrizione Area di generazione L’area di generazione funge da scatola degli attrezzi per creare le Linee di assemblaggio, associare attrezzature alla Linea stessa, configurare il processo di avvitatura e consentire la gestione dei processi. Struttura Dettagli Area log • Indicare il server SMTP in uso per consentire a CVIPC di inviare resoconti se si verificano degli errori. Dimensioni max. allegato: 10 M (predefiniti). • Per notificare tali errori, aggiungere gli indirizzi e-mail dei destinatari nel campo “Cc”. Separare gli indirizzi con una virgola. L’area della struttura mostre le configurazioni correnti. Mostra l’architettura dei gruppi di assemblaggio, i regolatori, gli utensili e i parametri di serraggio. • Fare clic su “Test” per verificare la la configurazione in uso è corretta. • Salvare e chiudere premendo OK. L’area dettagli mostra i dati relativi a un articolo selezionato nell’area della struttura. Per impostare i parametri per l’articolo selezionato nell’area della struttura. 5.2.3 - Preferences (Preferenze) 5.2.3.1 - General (Generale) Vista cronologia. Visualizzazione in tempo reale. Vengono visualizzate le impostazioni generali di CVIPC: •• Selezionare all’area prescelta o tutte le aree per visualizzare le viste come desiderato. • Per qualsiasi problema, selezionare “Restore default layout” (Ripristina layout predefinito). 5.2 - Options (Opzioni) 5.2.1 - Language (Lingua) La lingua predefinita è “English” (inglese). •• Selezionare la lingua desiderata e fare clic su “Change” (Modifica). • Fare clic su File/Esci per chiudere CVIPC e riavviare il programma per visualizzare la nuova lingua. •• Fare clic su “Default” per ripristinare i valori iniziali. 6159930630 - 07/2012 - 11 - 5.2.3.2 - Network connection (Connessione in rete) 5.4 - Help? (Guida) •• Fare clic sul punto interrogativo per visualizzare il manuale utente. 6 - BARRA DEGLI STRUMENTI In quest’area, è possibile trovare gli strumenti per la gestione del lavoro. • “Front panel enabled” (Pannello anteriore abilitato) Se si desidera impedire la connessione di altri utenti al pannello anteriore del regolatore, deselezionare questa casella. • Selezionare “Scan at CVIPC startup” (Scansiona ad avvio CVIPC) per eseguire la scansione automatica della rete e visualizzare tutti i regolatori disponibili all’avvio di CVIPC. I valori “Scan, Ping ed Timeout on” sono configurati come predefiniti. Salva Utilizzare questa icona per salvare le modifiche del database. Annulla Utilizzare questa icona per tornare allo stato precedente. Trasferimento dati da PC Utilizzare questa icona per trasferire i dati dal PC al regolatore. Trasferimento dati dal regolatore Utilizzare questa icona per trasferire i dati dal regolatore al PC. Informazioni Utilizzare questa icona per reperire informazioni sul regolatore e sugli utensili. Se il regolatore è collegato, l’icona è riempita di verde. Risultati e statistiche Utilizzare questa icona per visualizzare risultati e statistiche. Per visualizzare il risultato di un regolatore in particolare, selezionarlo prima nell’area della struttura. Con questo strumento si apre un menu per visualizzare le Raccolta e curve trasferite dai regolatori. visualizzazione Per visualizzare le curve di curve un regolatore in particolare, selezionarle prima nell’area della struttura. • Fare clic su “Default” per ripristinare i valori iniziali. • Salvare e chiudere premendo OK. 5.2.3.3 - Scansione della rete o del singolo regolatore Bus di campo Mappatura dinamica dei bus di campo. Fare clic su questa icona per avviare l’applicazione di mappatura dei bus di campo. Fare riferimento all “Appendice - Manuale utente dei bus di campo” per ottenere maggiori informazioni sull’installazione dei moduli bus di campo. Manutenzione Fare clic su questa icona per aprire il software CVIMonitor che consente di monitorare risultati e curve in tempo reale, manutenzione, ricerca guasti e cronologia delle informazioni utente. • Scegliere se si desidera scansionare i regolatori su tutte le interfacce di rete o una determinata interfaccia. • Fare clic su “Default” per ripristinare i valori iniziali. • Salvare e chiudere premendo OK. 5.3 - About (Informazioni) Questo menu visualizza la versione corrente del software. Per aggiornare il software CVIPC, contattare il proprio rappresentante Desoutter per il supporto. - 12 - 6159930630 - 07/2012 Il processo di assemblaggio descrive il flusso di lavoro per assemblare due componenti e si compone di 3 fasi: 7 - AREA GENERAZIONE LINEA ASSEMBLAGGIO Condizioni di avvio Identificazione dei pezzi da assemblare, selezione del processo da IO, bus di campo. In quest’area, è possibile trovare gli strumenti per i processi di assemblaggio, gli utensili e i programmi di serraggio. 7.1 - Linea di assemblaggio Una linea di assemblaggio costituisce un gruppo di dispositivi di avvitatura che eseguono operazioni di avvitatura semplici o complesse. Azioni di processo Sequenza di serraggi che utilizza i Pset come ricette di serraggio. Postelaborazione ad es. ripetizione, bloccaggio utensile. Ciascun processo di assemblaggio comprende un massimo di 99 azioni. 7.3.2 - Set di parametri 7.2 - Attrezzatura Un Set di parametri di solito viene chiamato Pset ed è rappresentato da questa icona. Per attrezzatura s’intendono utensili e regolatori. Si compone di almeno 1 utensile singolo. Un utensile singolo rappresenta il regolatore: CVI3 Vision Un PSet combina uno o più fasi, ciascuna delle quali descrive una funzione. L’utensile eseguirà una fase dopo l’altra nell’ordine stabilito. Il contenuto e l’ordine delle fasi può essere modificato in qualsiasi momento. CVI3 Function Il requisito minimo per utilizzare l’utensile è 1 Pset contenente 1 fase. Ci sono fino a 250 Pset per ogni Unità di avvitatura. Un utensile singolo si compone di unità di avvitatura. 7.3.3 - Fase Un’unità di avvitatura associa un utensile a uno o più Pset; o un’unità di avvitatura è un gruppo di mandrini che funzionano in sincrono. Una fase è rappresentata da questa icona. Un Set di parametri consta di una o svariate fasi, fino a 15 fasi per ogni Pset. Ciascun utensile singolo ha un proprio ambiente environment (interfaccia utente, reti, ecc...). In genere, per le fasi di avvitatura: Un’unità di avvitatura si compone di utensili: -- le strategie interessano il controllo dei valori desiderati, valori di sicurezza, valori di tolleranza, del monitoraggio e delle opzioni. -- Il controllo del motore rappresenta la modalità con cui l’obiettivo viene raggiunto, accelerazione, velocità rotazione prima di arresto, strategia della velocità, ecc... -- I parametri generali riguardano i parametri generali per ciascuna fase. In genere, i valori predefiniti sono utili. 1 o 2 utensili. Ciascun utensile funzionerà in base al proprio programma. È possibile collegare tutti gli utensili della gamma CVI3. Inoltre, è possibile anche collegare gli utensili della gamma CVI II a patto che siano muniti di un adattatore CVI II. 7.4 - Gestione 7.3 - Avvitatura Utilizzare Copia e Incolla per duplicare articoli. 7.3.1 - Processo di assemblaggio Utilizzare Cancella per eliminare uno o più articoli. Un processo di assemblaggio di solito viene chiamato AP ed è rappresentato da questa icona. -- Un “Processo di assemblaggio semplice” consta di 1 set di parametri ripetuti n volte. Il lotto rappresenta il numero di volte in cui il Set di parametri viene ripetuto. 7.5 - Messaggi gialli e rossi Il valore è al di fuori dell’intervallo raccomandato. -- Un “Processo di assemblaggio avanzato” è una sequenza di azioni a eseguire per completare l’assemblaggio. 6159930630 - 07/2012 Il valore è al di fuori dell’intervallo obbligatorio. - 13 - 8 - PROGRAMMAZIONE DELLA LINEA DI ASSEMBLAGGIO 10 - CONFIGURAZIONE DELL’UTENSILE SINGOLO La prima azione da compiere consiste nel creare una Linea di assemblaggio. In questa schermata è possibile regolare le impostazioni dell’ambiente di lavoro: ------- interfaccia utente reti I/O e accessori RS232 e porte USB data e ora tabella identificativi •• Fare clic su “Utensile singolo”. •• Immettere un nome univoco (fino a 40 caratteri), il modello del regolatore e il modello dell’utensile. •• Fare clic su “Assembly line” nella struttura di generazione e immettere un nome univoco (fino a 40 caratteri). •• Fare clic su “Modifica” per personalizzare il commento (fino a 100 caratteri). Ciascuna configurazione dell’utensile singolo presenta caratteristiche proprie. La fase successiva consiste nel configurare regolatori e utensili. 10.1 - Interfaccia utente Se i regolatori sono già collegati alla rete, utilizzare l’icona “Scansiona” per ottenere tutti i dati e, se necessario, riordinarli. • Selezionare i seguenti parametri: In caso contrario, fare clic sull’icona “Single-tool” (Utensile singolo) per configurare regolatori e utensili e procedere come descritto nei seguenti capitoli. 9 - PROCEDURA DI SCANSIONE • Prima di iniziare, fare riferimento al capitolo “Menu area/ Opzioni/Preferenze” per decidere l’oggetto della scansione (l’intera rete o un determinato regolatore). CVIPC è in grado di scansionare tutte le reti e raccogliere informazioni dai regolatori. I regolatori collegati sono quindi importati nella struttura di generazione della linea di assemblaggio come utensili singoli. Fare clic su questa icona per avviare il processo di scansione. • Selezionare un regolatore presente nell’elenco e fare clic su “Aggiungi” per copiarlo nella vista della struttura della Linea di assemblaggio selezionata. Torque units (Unità coppia) Nm, ft lb, in lb, kg m, kg cm, oz in. Speed units (Unità velocità) rpm (giri/min) % di velocità max. utensile Language (Lingua) Inglese (predefinito) Keypad beep enabled (Tono tastierino abilitato) Se selezionata, questa funzione aziona un “Beep” ogni volta che si preme un tasto. Back light auto off (Retroilluminazione automatica disattivata) Questa schermata viene spenta automaticamente dopo il timeout. Questa schermata si accenderà non appena: - si tocca la schermata stessa per CVI3 Vision - si preme un tasto per CVI3 Function - si attiva il grilletto dell’utensile. Back light timeout (Timeout retroilluminazione) Il valore di timeout per lo spegnimento automatico della retroilluminazione può essere impostato tra 1 e 99 min. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. • Or fare clic su “Copy all” (Copia tutto) per aggiungere i regolatori collegati nella vista della struttura. A questo punto è possibile riordinarli per Linea di assemblaggio e, se necessario, reimpostarli. 10.2 - Reti • Fare riferimento al capitolo “Reti Ethernet” all’inizio del presente manuale. • Fare clic su “Clear” (Cancella) per pulire la schermata prima di iniziare una nuova scansione. •• Selezionare il tipo di rete e inserire le informazioni richieste. Qui di seguito sono riportate le principali informazioni necessarie per compilare le schermate. • Fare clic su “Esci” per chiudere la schermata. - 14 - 6159930630 - 07/2012 10.2.1 - Indirizzo IP 10.2.6 - Impostazioni FIFO Il regolatore periodicamente invia risultati a CVINet e li cancella dalla sua memoria non appena inviati. Tale azione ha lo scopo di consentire la piena rintracciabilità. -- Bloccare se FIFO è pieno: se abilitato, l’utensile verrà bloccato se la memoria dei risultati è piena. La raccolta dei dati non è più eseguibile e si rischia una perdita dei dati. Per evitare tale blocco, è possibile selezionare una soglia d’allarme consistente nel numero di avvitature eseguite prima che il FIFO sia pieno (50 è il valore predefinito). • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 10.3 - I/O e accessori 10.3.1 - Gestione I/O • Fare clic su “Configure” (Configura) per visualizzare I/O. L’obiettivo è associare eventi I/O al regolatore I/O. Fare clic su questa icona per visualizzare il connettore I/O del regolatore. L’indirizzo IP (Internet Protocol address) è un indirizzo univoco che i dispositivi elettronici utilizzano per l’identificazione e la comunicazione tra loro su una rete di computer mediante l’Internet Protocol (IP) standard. Il regolatore otterrà il proprio IP address attraverso un server DHCP. -- Se “Obtain an IP address automatically” (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) è selezionato, con questa funzione si esegue la scansione della rete, consentendo una facile impostazione della rete. Il regolatore trova automaticamente l’indirizzo IP, ecc. È necessario che il regolatore sia collegato alla rete prima di selezionare l’opzione. Tale funzione è possibile solo con una Rete. Se sono configurate 2 reti, è possibile selezionarne una come automatica. L’altra rete deve essere configurata manualmente. 10.3.1.1 - Ingressi -- Se “Use the following IP address” (Utilizza il seguente indirizzo IP) è selezionato, è necessario procedere all’immissione manuale dei dati. 10.2.2 - Gateway predefinito Il gateway predefinito è un nodo che serve da ingresso in un’altra rete. 10.2.3 - Subnet mask È utilizzata contestualmente all’indirizzo di rete per stabilire quale parte dell’indirizzo rappresenta l’indirizzo di rete e quale parte è l’indirizzo host. •• Fare clic su “Inputs” (ingressi) nella I/O Overview (Panoramica I/O) per visualizzare gli eventi di ingresso e gli ingressi fisici. Alcuni tra gli eventi usati con maggiore frequenza sono già assegnati. •• Trascinare un evento disponibile sulla sinistra e rilasciarlo sulla destra per assegnare un evento. •• Trascinare e rilasciare sulla sinistra per eliminare un’assegnazione. •• Nell’elenco di eventi I/O, fare clic con il tasto destro sull’evento per vederne l’assegnazione. •• Nell’elenco di I/O, fare clic con il tasto destro su un ingresso per selezionare la direzione del segnale: 10.2.4 - Nome rete Il nome predefinito della rete è “CVI3”. 10.2.5 - Raccolta dati •• ---- Selezionare tali dati per raccogliere: risultati curve per serraggi validi curve per serraggi respinti. Diretta Ingressi ed eventi seguono la stessa direzione. No Ingresso invertito rispetto all’evento. •• Fare clic su “Set defaults” (Imposta valori predefiniti) per ripristinare la configurazione iniziale. 6159930630 - 07/2012 - 15 - 10.3.1.2 - Uscite • Selezionare un accessorio disponibile facendo clic sul suo nome. Verrà visualizzato immediatamente nella panoramica degli accessori. • All’occorrenza, modificare l’indirizzo dell’accessorio nell’eBus tra 0x0 e 0xF. • Fare riferimento al capitolo precedente per apprendere la procedura di assegnazione di un evento a un’uscita. • Per rimuovere un accessorio, selezionarlo in “Accessories Overview” (Panoramica accessori) e premere “Cancella”. • Fare clic con il tasto destro sull'uscita per selezionare l'operazione logica: or (predefinito)/and/nor/nand. • Una volta selezionati gli accessori, tornare alla schermata precedente facendo clic su “Configura”. Il nuovo accessorio è ora presente nell’elenco della Panoramica I/O e può essere assegnato a un ingresso. • Fare clic sul numero dell'uscita e selezionare il tipo di intervallo: Normale L’uscita viene mantenuta finché non cambia uno degli eventi. Temporizzato L’uscita viene mantenuta per max. 10 s. Lampeggiante Il tipo di intervallo è uguale a “Normale” e lampeggia (375 ms attivo/375 ms disattivo). • Fare doppio clic sul nuovo accessorio nella “Panoramica accessori” per procedere all’impostazione. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 10.3.3 - Configurazione del magazzino bussole Esempio Event 1 or Event 2 normal timed from 1 to 10 s •• Modificare la direzione del magazzino bussole in base al posizionamento dei the LED. Si noti che il LED N.1 è sempre il primo a sinistra. •• Selezionare il tempo di lampeggio del LED: fino a 1 s. •• Inserire un commento per ciascuna bussola. • Selezionare la modalità di funzionamento del magazzino bussole in funzione della configurazione di assemblaggio. È possibile scegliere tra 3 modalità. flashing •• Fare clic su “Set defaults” (Imposta valori predefiniti) per ripristinare la configurazione iniziale. Fare riferimento a "Appendice - CVI3 I/O ed eventi" per maggiori informazioni su I/O ed eventi. 10.3.3.1 - Modalità selezione Il regolatore seleziona automaticamente il Pset associato alla bussola alzata. Il LED rosso si illumina quando la bussola è alzata e il LED verde si illumina quando l'utensile è pronto per il funzionamento. •• Accertarsi che il regolatore sia impostato nella “Pset running mode” (Modalità di funzionamento Pset) e che la “Pset selection source” (Sorgente di selezione Pset) sia “Socket tray” (Magazzino bussole) (vedere il capitolo “Configurazione dell’unità di avvitatura”. • Nella tabella assegnare un Pset a ciascuna bussola. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 10.3.2 - Aggiunta/eliminazione degli accessori Gli accessori collegati ai regolatori possono essere aggiunti all’elenco di eventi relativi agli ingressi e assegnati a ingressi fisici. • Fare clic su “Add/delete accessories” (Aggiungi/elimina accessori) per visualizzare la schermata. Fare clic su questa icona per cancellare la selezione effettuata. - 16 - 6159930630 - 07/2012 10.3.3.2 - Modalità guidata 10.3.5 - Configurazione dello stacklight L'attività dell'operatore è guidata o dalla selezione del Pset o dall'azione di assemblaggio del processo di assemblaggio. Il codice colore resta lo stesso: quando è selezionato Pset, il LED verde della bussola corrispondente lampeggia; quando la bussola è alzata, il LED rosso si illumina; quando il LED verde è fisso, l'utensile è pronto per il funzionamento. Lo stacklight presenta 3 ingressi e 5 uscite che possono essere configurate come un normale I/O fisico. 10.3.5.1 - Ingressi Selezione del Pset: È possibile scegliere tra 3 ingressi: -- Pulsante -- Chiave - posizione a destra -- Chiave - posizione a sinistra • Selezionare una posizione della bussola per ogni Pset. •• Assegnare un evento d’ingresso a ciascuna uscita. Fare clic su questa icona per cancellare la selezione effettuata. 10.3.5.2 - Uscite Selezione dell’azione di assemblaggio: •• Fare riferimento al capitolo "15.4.1 - Azione di assemblaggio". 10.3.3.3 - Modalità esterna Il magazzino bussole è controllato dal protocollo del cliente. I LED lampeggiano o sono accesi in base al protocollo in uso. •• Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 10.3.4 - Configurazione dell’espansione I/O È possibile scegliere tra 5 uscite: ------ Indicatore luminoso 4 Indicatore luminoso 3 Indicatore luminoso 2 Indicatore luminoso 1 Segnalatore acustico •• Selezionare il colore dei LED facendo clic con il tasto destro sull’immagine dello stacklight. L’espansione I/O presenta 8 ingressi e 8 uscite che possono essere configurate come un normale I/O fisico. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. • Assegnare un evento di uscita per ciascuna uscita. La variazione delle impostazioni di uscita può compromettere il funzionamento degli attuatori collegati al regolatore. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 6159930630 - 07/2012 - 17 - 10.4 - Porta seriale RS232/porte USB 10.6 - Tabella identificativi È possibile usare identificativi per avviare un processo, per rintracciare componenti. 10.6.1 - Aggiunta/Modifica di un identificativo • Fare clic su “Identifier table” (Tabella identificativi) per visualizzare la seguente schermata: • Selezionare un’attrezzatura per ciascuna porta seriale e inserire i dati necessari per lo scambio. • In caso di computer o stampante, selezionare il “Report format” (Formato di resoconto): PC4 o CS5700. • Fare clic su “Aggiungi” per aggiungere un identificativo. • Ad esempio, fare clic su “Enable power supply” “Abilita alimentazione” per fornire 5 V a un lettore di codici a barre. • Selezionare l’attrezzatura da collegare alle porte USB. L’impostazione viene eseguita automaticamente. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 10.5 - Data e ora • Descrivere l’identificativo (fino a 40 caratteri). • Selezionare una delle seguenti opzioni: • Selezionare la “Source of the time synchro” (Sorgente di sincronizzazione del tempo) per la sincronizzazione di CVIPC. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. - 18 - Accept any (Accetta qualsiasi) è consentita qualsiasi lunghezza/ contenuto. Identification by length (Identificazione in base a lunghezza) L’identificativo deve soddisfare una determinata lunghezza. Identification by significant caratteri (Identificazione in base a caratteri significativi) I caratteri significativi devono essere individuati nell’identificativo ricevuto. L’utente deve inserire i caratteri significativi nella griglia. 6159930630 - 07/2012 11 - INFORMAZIONI SU REGOLATORE E UTENSILE Si noti che 2 codici diversi con uguale lunghezza avranno la stessa azione. È possibile copiare o eliminare qualsiasi identificativo. Selezionare un Utensile singolo e fare clic sulla relativa icona per ottenere informazioni su regolatore e utensile. Import/export •• Fare clic su “Import” per ottenere identificativi da un file Excel. 10.6.2 - Maschera dei risultati La maschera dei risultati indica la posizione dei caratteri da salvare nel risultato. Si noti che 2 codici diversi con uguali caratteri significativi nello stesso posto avranno la stessa azione. • Fare clic su “Edit” (Modifica) e poi si “Result mask” (Maschera risultati) per impostare le posizioni dei caratteri significativi. 11.1 - Regolatore Le informazioni disponibili sul regolatore sono: Codice Numero di serie Data di costruzione dati del costruttore Versione software 11.2 - Utensile Informazioni disponibili: Identificazione • Nella griglia della maschera degli identificativi, inserire la maschera manualmente facendo clic sulle caselle. Tipo utensile • Utilizzare questa maschera per impostare le posizioni dei dati relativi ai risultati. Numero di serie È possibile memorizzare fino a 30 caratteri di un codice con un risultato. Come impostazione predefinita, sono selezionati i primi 30 caratteri. Data di costruzione Versione Data messa in funzione La schermata successiva consente di definire la maschera dei dati da salvare. • Si noti che è possibile selezionare svariati pacchetti di caratteri all’interno del codice. Produttore • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. Tipo motore dati del costruttore Questa data viene registrata automaticamente dopo 2000 Pset di serraggio. Viene utilizzata per stabilire l’inizio del periodo di garanzia. dati del costruttore Characteristics (Caratteristiche) Gear ratio (Rapporto di trasmissione) Max. tool speed (Velocità max. utensile) Max. motor current (Corrente max. motore) Max. torque (Coppia Max.) Parameter release (Rilascio parametri) Max reindex torque (coppia max. reindicizzazione) 6159930630 - 07/2012 - 19 - dati del costruttore 12.1 - Modalità di funzionamento Motor direction = output direction (direzione motore = yes/no (sì/no) direzione uscita) Inverter (Invertitore) • Selezionare la modalità di funzionamento in base alla configurazione di assemblaggio in uso: yes/no Main torque transducer (Principale trasduttore di coppia) Calibration value (Valore taratura) Initial calibration value (Valore iniziale taratura) Pset L’utensile funzionerà secondo il Pset selezionato. Processo di assemblaggio L’utensile funzionerà secondo il processo di assemblaggio selezionato. • Select the Pset selection source (Selezionare la sorgente di selezione Pset): Unbalance reference (Riferimento sbilanciamento) dati del costruttore Unbalance tolerance (Tolleranza sbilanciamento) Max. offset (Offset max.) Min. offset (Offset min.) Le caratteristiche del secondo trasduttore di coppia vengono visualizzate se l’utensile è previsto e se il secondo trasduttore di coppia è abilitato. •• Selezionare “Store identifier in results enabled” (Salva identificativo in risultati abilitati) per garantire la rintracciabilità ad es. per salvare l’ID dell’operatore all’inizio di un turno. •• Fare clic su “Update” (Aggiorna) per visualizzare i parametri correnti. Questa funzione è utile per rinnovare le informazioni, ad esempio se è stato sostituito l’utensile. È possibile memorizzare fino a 4 identificativi diversi nello stesso risultato. 12 - CONFIGURAZIOEN DELL’UNITÀ DI AVVITATURA • Selezionare “Execute identifier enabled” (Esegui identificativo abilitato) per attivare un’azione legata alla ricezione di un identificativo. Questa schermata consente di regolare le impostazioni di ciascun mandrino: ------ •• Selezionare “Store non tightening results” (Salva risultati non serraggio) per registrare e visualizzare i risultati diversi dal serraggio quali quelli sull’allentamento, sull’incremento dei lotti. la “Running mode” (Modalità di funzionamento) i “Run reverse parameters” (Parametri svitatura) il numero di curve dichiarato come OK o NOK le “Reject report options” (Opzioni risultato cattivo) gli accessori e i grilletti dell’utensile 12.2 - Distribuzione curve per ogni mandrino • Fare clic su “Single-tool” (Utensile singolo), quindi espandere la struttura facendo clic su “+” a sinistra. •• Selezionare una distribuzione delle curve scorrendo il cursore. Il massimo numero di curve è 20. Fare clic sull’icona “Tightening Unit” (Unità di avvitatura). 12.3 - Parametri svitatura • Selezionare la “Reverse mode” (Modalità d’inversione) per invertire la direzione dell’utensile prima di iniziare. •• Se necessario, modificare la descrizione dell’unità di avvitatura (fino a 40 caratteri). Inverti una volta Premendo il pulsante di inversione, si seleziona la direzione dell’inversione; lo strumento si avvierà nella direzione inversa quando l’operatore preme il grilletto. Una volta che l’utensile è entrato in funzione, il senso di serraggio viene riattivato automaticamente. Alternato L’utensile funzionerà nella direzione selezionata quando l’operatore preme il grilletto non appena la direzione non subisce variazioni. Inversione disabilitata La direzione inversa non è possibile. • Inserire i seguenti valori: Speed (Velocità) - 20 - Può essere utilizzato per qualsiasi operazione di allentamento (tranne che per una fase di allentamento Pset). 6159930630 - 07/2012 Min. torque and Min. Angle (Coppia min. e Angolo min.) Tali valori consentono di individuare un vero allentamento dell’assemblaggio. Maximum time (Tempo massimo) Durata massima dell’allentamento Max. number of turns (Numero max. di giri) Max. numero di giri di allentamento dall’attivazione del grilletto. •• Selezionare “Simple Setup” (Impostazione semplice) e seguire la procedura guidata del software. L’operazione di serraggio sarà effettuata in 3 fasi. La strategia di avvitatura predefinita è “Torque control with angle monitoring” (Controllo coppia con monitoraggio angolo). 12.4 - Opzioni risultato cattivo • Selezionare una delle opzioni per bloccare l’utensile dopo un serraggio NOK. È possibile sbloccare l’utensile azionando l’ingresso “Error Acknowledge” (Riconoscimento errore), premendo il pulsante di svitatura o mediante allentamento. 1a fase: immettere la “Target torque” (Coppia target) 12.5 - Accessori e grilletti dell’utensile • Fare clic su “Tool” (Utensile) per visualizzare il modello, la coppia massima e la velocità massima. • Fare clic sul modello dell’utensile model per selezionare gli accessori e i grilletti dell’utensile. •• Fare clic su “Next” (Avanti). 2a fase: immettere i valori dell’angolo sottoposto a monitoraggio. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 13 - PROGRAMMAZIONE DEI SET DI PARAMETRI Nel presente capitolo viene illustrato in che modo: •• Inserire i valori e fare clic su “Avanti”. -- creare a Pset in 3 fasi; -- regolare i parametri per affinare la sequenza di avvitatura; -- impostare la visualizzazione delle curve; -- copiare/incollare e eliminare i Pset. 13.1 - Procedura di creazione di un Pset •• Selezionare un’unità di avvitatura e fare clic su “Parameter set”. • Fare clic sul tasto destro del mouse per visualizzare la seguente schermata: 6159930630 - 07/2012 - 21 - -- Disabilitata: non viene misurato l’angolo totale. -- Monitoraggio: l’angolo totale è semplice da misurare. -- Controllo: se l’angolo totale non rientra più nei limiti, il risultato dell’operazione di serraggio è NOK e l’utensile si ferma. Ultima fase. 13.2.4 - Overall time mode (Modalità tempo totale) Il tempo totale può essere misurato durante l’intera operazione di serraggio, vale a dire partendo dalla soglia de tempo totale e fino alla fine. Questa opzione esclude una “Modalità angolo totale”. -- Disabilitata: non viene misurato il tempo totale. -- Monitoraggio: il tempo totale è semplice da misurare. 13.2.5 - External stop abort Pset (Stop esterno interrompe Pset) •• ------ • Fare clic su “Esci” per terminare. Verrà visualizzata la seguente schermata: Selezionare una delle seguenti opzioni: su fronte ascendente su fronte discendente su modifica su livello alto su livello basso. 13.2.6 - Run reverse direction (Direzione svitatura) •• Selezionare se: -- senso orario -- senso antiorario. • Fare clic su “Salva” per chiudere. 13.3 - Avvio ciclo • Fare clic su “Cycle start/stop” (Avvio / arresto ciclo) per visualizzare la seguente schermata: A questo punto è possibile regolare i parametri, se è necessario, per perfezionare l’operazione di serraggio. 13.2 - Parametri Pset generali 13.2.1 - Cycle start torque (Coppia spunto ciclo) Per “Coppia spunto ciclo” s’intende il valore di coppia che deve essere raggiunto per dichiarare il Pset avviato. Nessun risultato verrà generato al di sotto di questo valore. 13.2.2 - Remove torque fastener limit (Rimuovere limite di coppia dispositivo fissaggio) 13.3.1 - Torque check (Verifica coppia) Per Rimuovere limite di coppia dispositivo fissaggio s’intende il limite di coppia al di sopra del quale il dispositivo di fissaggio (bullone e vite) può aver subito danni ed è necessario sostituirlo. Come impostazione predefinita, il valore è impostato sul 120% della coppia target. Questo valore di coppia può trovarsi al di sopra della coppia massima dell’utensile. Se impostato su Yes (Sì), il valore di offset della coppia sarà verificato ad ogni avvio del Pset e verrà eseguito una prova di passo. Si raccomanda di impostare questo parametro su “Sì” per rilevare l’offset della coppia e misurare lo scostamento. 13.2.3 - Overall angle mode (Modalità angolo totale) La funzione di jog (avanzamento a scatti) consente d’inserire la bussola dell'utensile in un bullone. Se abilitata, un mandrino ruota a un dato angolo di rotazione in una determinata direzione (avanti, indietro o alternata) e a ripetizione (n di volte). È possibile selezionare la funzione di avanzamento a scatti per ciascun mandrino. 13.3.2 - Avanzamento a scatti abilitato L’angolo totale può essere misurato durante l’intera operazione di serraggio, vale a dire partendo dalla soglia dell’angolo totale e fino alla fine. Questa opzione esclude una “Modalità tempo totale”. - 22 - 6159930630 - 07/2012 13.4 - Arresto del ciclo 13.4.1 - Sblocco bussola abilitato Questa funzione serve a eliminare il blocco tra bussola e vite. Quando si abilita l’assenza di carico, l’utensile ruota all’indietro di alcuni gradi per consentire la rimozione agevole della bussola. •• --------- Immettere nella schermata: stop torque (coppia di arresto) speed (velocità) acceleration time (tempo di accelerazione) repetition delay (ritardo ripetizione) rotation angle (angolo di rotazione) post-jog delay (ritardo post jog) repetitions (ripetizioni) rotation direction (direzione rotazione). • Immettere nella schermata: -- torque limit (limite di coppia) -- acceleration time (tempo di accelerazione) -- velocità in % della velocità max. dell’utensile. • Una volta terminato, selezionare la casella in alto a sinistra per convalidare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere. • Una volta terminato, selezionare la casella in alto a sinistra per convalidare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere. 13.4.2 - Ergostop abilitato 13.3.3 - Riserraggio abilitato Questa opzione consente un arresto più scorrevole dell’utensile stop così da ridurre la reazione di coppia sull’operatore. Questa funzione serve a individuare se un giunto è stato sottoposto di nuovo ad avvitatura. Il riserraggio (rehit) si verifica in presenza delle seguenti condizioni: Riserraggio abilitato E Angolo raggiunto tra “Soglia riserraggio” e “Coppia riserraggio” < “Angolo di riserraggio”. •• Immettere nella schermata: -- Ergostop time (Tempo Ergostop): min. 0,25 s. •• ---- Immettere nella schermata: rehit torque (coppia riserraggio) rehit threshold (soglia riserraggio) rehit angle (angolo di riserraggio). • Una volta terminato, selezionare la casella in alto a sinistra per convalidare la scelta e fare clic su “Salva” per uscire. 13.4.3 - Respingi su grilletto perso • Una volta terminato, selezionare la casella in alto a sinistra per convalidare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere. • Selezionare questa opzione: sì/no. Il Pset verrà respinto se il segnale di avvio viene emesso prima del termine dell’operazione di serraggio. Se non viene selezionata questa opzione, il risultato viene segnalato nel calcolo delle tendenze. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 6159930630 - 07/2012 - 23 - 13.5 - Impostazione della visualizzazione delle curve 14 - PROGRAMMAZIONE DELLE FASI Nel presente capitolo viene illustrata la procedura di impostazione delle curve in termini di visualizzazione al momento del caricamento delle curve stesse dai regolatori. Nel presente capitolo viene illustrato in che modo: -- creare le strategie di avvitatura -- impostare i controlli motore -- regolare i parametri per perfezionare il lavoro da svolgere. 14.1 - Procedura di creazione di una fase •• Fare clic su “Parameter set” ed espandere la struttura. • Fare clic su “1- Tightening” (1- Avvitatura) per visualizzare la seguente schermata: •• Inserire un commento per personalizzare la selezione effettuata (fino a 100 caratteri). 13.5.1 - Forward recording (Registrazione in avanti) I valori di coppia e angolo vengono salvati dalla coppia di spunto fino alla fine dell’operazione di serraggio in un tempo prestabilito. A questo punto è possibile selezionare la strategia di avvitatura, il controllo motore e i parametri generali. •• Inserire la “Start torque” (Coppia di spunto) Se impostata su 0, la curva viene registrata a partire dal termine dell’operazione di serraggio. 14.2 - Selezione del tipo di fase Fare riferimento a "Appendice - Strategie di avvitatura" per maggiori informazioni sulle strategie. •• Inserire il “Time” (Tempo): tempo registrazione curva. Una curva presenta un massimo di 2000 punti. •• “Start step” (Fase avvio): inserire il numero di fasi da cui iniziare la registrazione della curva. 14.2.1 - Avvitatura 13.5.2 - Backward recording (Registrazione all’indietro) La curva viene registrata dalla “coppia di spunto” fino alla fine del serraggio e viene percorsa all’indietro per un tempo prestabilito. •• Inserire il “Tempo”. Una curva presenta un massimo di 2000 punti. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 13.6 - Procedura per aggiungere/copiare/incollare/ cancellare un Pset • Selezionare prima “Tightening” (Avvitatura) nella casella Step type (Tipo di fase). • Nell’Area di generazione, fare clic su “Parameter set”, quindi fare clic sul tasto destro del mouse per aggiungere un nuovo Pset. • Selezionare il tipo di Controllo nell’apposta casella (Control): ----- •• Per copiare/incollare o cancellare un Pset, selezionare prima il Pset in questione e usare gli utensili nell’Area di generazione. Torque (Coppia) Angle (Angolo) Torque OR angle (Coppia O angolo) Torque AND angle (Coppia E angolo). • Immettere i valori in base alla selezione da effettuare. - 24 - 6159930630 - 07/2012 14.2.2 - Allentamento La funzione “Current/check at end” serve a verificare il valore di coppia misurato dal trasduttore di coppia e l’assorbimento di corrente del motore per coerenza. È un sistema semplice per rilevare qualsiasi scostamento della coppia o qualsiasi variazione di efficienza dell’utensile. Il valore monitorato può essere “Peak” (Picco) o “Final” (Finale). • Immettere i valori in base alla selezione da effettuare. • Selezionare la casella in alto a sinistra per confermare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere la schermata. 14.3.3 - Slip off (Sfilamento) • Selezionare “Loosening” nella casella del tipo di fase. • Selezionare il tipo di Controllo nell’apposta casella (Control): -- Torque (Coppia) -- Angle (Angolo) • Immettere i valori in base alla selezione da effettuare. 14.2.3 - Salto • Immettere i valori. • Selezionare la casella in alto a sinistra per confermare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere la schermata. • Selezionare “Jump” nella casella del tipo di fase. • Selezionare il numero di fase a cui passare. 14.3.4 - Stick slip (Arresto-distacco) 14.3 - Monitoraggio •• Selezionare la strategia di monitoraggio e selezionare la casella per aprire la schermata corrispondente. Fare riferimento a "Appendice - Strategie di avvitatura" per maggiori informazioni sulle strategie di monitoraggio. 14.3.1 - Coppia/Angolo Picco o Finale Per tutte le strategie di controllo, si esegue il monitoraggio sistematico di coppia e angolo. Per monitorare coppia e angolo, è possibile scegliere di controllare il valore di picco o quello finale. In genere, il valore di picco viene usato per la coppia e quello finale per l’angolo. • Immettere i valori. 14.3.2 - Corrente/Verifica alla fine • Selezionare la casella in alto a sinistra per confermare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere la schermata. 6159930630 - 07/2012 - 25 - 14.3.5 - Tempo (Nm & Deg) Angle with latched threshold Angle without latched threshold Target angle Angle threshold (Sec.) 14.4.2 - Reset dell’angolo • Immettere i valori. • Selezionare questa opzione per resettare la misurazione dell’angolo all’inizio di ciascuna fase. Questa operazione viene eseguita di frequente. Tuttavia, ad es. per applicazioni multifase, potrebbe essere utile non resettare l’angolo misurato durante la fase precedente. Una fase può durare da 0 a 99,9 sec. 14.4.3 - Reset della coppia • Selezionare la casella in alto a sinistra per confermare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere la schermata. • Selezionare “Torque Reset” per resettare la misurazione della coppia all’inizio di ciascuna fase. Questa operazione viene eseguita di frequente. Tuttavia, ad es. per applicazioni multifase, potrebbe essere utile non resettare la coppia misurata durante la fase precedente. 14.3.6 - Rundown angle (angolo in caso di velocità di rotazione prima di arresto) 14.5 - Controllo motore Fare riferimento a "Appendice - Strategie di avvitatura" per maggiori informazioni sui controllo motore. 14.5.1 - Impostazione automatica Se non si ha dimestichezza con le impostazioni della velocità, consigliamo di seguire la procedura guidata del software. Il parametri di controllo motore sono calcolati utilizzando gli ingressi delle impostazioni relative alla scheda “Strategies” (Strategie): • Immettere i valori. • Selezionare la casella in alto a sinistra per confermare la scelta e fare clic su “Esci” per chiudere la schermata. • Fare clic su “Auto set up” (Impostazione automatica) 14.4 - Options (Opzioni) Fare riferimento a "Appendice - Strategie di avvitatura" per maggiori informazioni sulle opzioni. 14.4.1 - Soglia di chiusura Se viene selezionata questa opzione, il regolatore inizia a misurare l’angolo se la coppia attraversa la soglia di angolo per la prima volta. La misurazione quindi continua fino alla fine anche se la coppia scende al di sotto della soglia. L’angolo misurato quindi viene chiuso all’angolo effettivo. L’angolo viene misurato a partire da un valore di coppia chiamato “Soglia di angolo”. È possibile scegliere tra 2 opzioni: -- Without latched threshold (Senza soglia chiusa). il regolatore smette di conteggiare l’angolo quando la coppia scende al di sotto della Soglia di angolo. • Spostare il cursore per ottenere la migliore regolazione finché non sarà possibile fare clic su “Apply” (Applica). Il valore “Downshift torque” (Coppia con riduzione velocità) verrà inserito di conseguenza. -- With latched threshold (Con soglia chiusa). Il regolatore inizia a conteggiare l’angolo non appena la coppia sale al di sopra della Soglia di angolo. Se la coppia scende al di sotto della Soglia dell’angolo, il regolatore continua a conteggiare. • Fare clic su “Advanced” (Avanzato) per selezionare i gradi dal 50% al 100% della coppia target. • Fare clic su “Applica” per convalida la selezione. - 26 - 6159930630 - 07/2012 14.5.2 - Impostazione della velocità • Immettere i valori. • Chi ha dimestichezza con le impostazioni della velocità, è possibile fare clic su “Speeds” (Velocità). • Selezionare Rotation direction (Direzione di rotazione): senso orario/antiorario. È possibile scegliere tra 2 opzioni: • Selezionare “External stop” (Arresto esterno) per interrompere la fase corrente e passare alla successiva non appena i segnali arrivano a “1”: -- 2 speeds (2 velocità) -- 3 speeds - ergospeed (3 velocità - ergospeed) ------ 2 speeds (2 velocità) su fronte ascendente su fronte discendente su modifica su livello alto su livello basso. 14.6 - Parametri generali • Fare clic su “General” per visualizzare la seguente schermata: Il controllo motore a 2 velocità è il più comune e il più semplice da usare. Funziona ad alta velocità salendo alla coppia di rallentamento e finisce l’operazione di serraggio a velocità inferiore. • Immettere i valori. • Selezionare Rotation direction (Direzione di rotazione): senso orario/antiorario. • Selezionare “External stop” (Arresto esterno) per interrompere la fase corrente e passare alla successiva non appena i segnali arrivano a “1”: ------ Il parametri generali delle fasi sono comuni a tutti i mandrini. su fronte ascendente: su fronte discendente: su modifica: su livello alto: su livello basso: •• Aggiungere un commento (fino a 100 caratteri). •• Immettere i valori. Ritardo postfase È il tempo tra 2 fasi. 3 speeds - ergospeed (3 velocità - ergospeed) Tempo max. È la durata massima di una fase prima di procedere ala successiva (10 s come impostazione predefinita). Respingi se timeout •• Selezionare la casella per indicare che la fase è NOK in caso di timeout della fase. In caso contrario, il risultato viene misurato in relazione ai valori prescritti per il serraggio. Continua se NOK •• Selezionare la casella per continuare il serraggio anche se il risultato della fase è NOK. Questa funzione non è attivata nell’ultima fase. Salva risultati • Selezionare la casella per registrare la fase nei risultati di serraggio. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. Il controllo motore a 3 velocità con ergospeed è un buon compromesso tra il tempo del Pset e la precisione e migliora la confortevolezza per l’operatore. 6159930630 - 07/2012 - 27 - 14.7 - Procedura per aggiungere/copiare/incollare/ cancellare una fase •• Inserire i valori e fare clic su “Next”. • Nell’Area di generazione, fare clic su “Step” (Fase), quindi selezionare il tipo di fase per la nuova fase. •• Fare di nuovo clic su “Esci” per terminare il processo. Un nuovo Pset è stato creato correttamente Un nuovo Processo di assemblaggio è stato creato correttamente • Per copiare/incollare o cancellare una fase, selezionare prima la fase in questione e usare gli utensili nell’Area di generazione. • Fare clic su “Esci”. Se si seleziona un Pset esistente: il processo è più breve perché i parametri del Pset sono stati già definiti. 15 - PROGRAMMAZIONE DEL PROCESSO DI ASSEMBLAGGIO •• Selezionare il Pset esistente. •• Fare clic su “Avanti” per terminare il processo. In CVIPC esiste una procedura guidata per la creazione di un nuovo processo di assemblaggio. Un nuovo “Processo di assemblaggio” è stato creato correttamente. •• Fare clic su “Assembly Process” nell’Area di generazione. •• Scegliere tra “Semplice” o “Avanzato”. •• Fare clic su “Esci”. 15.2 - Advanced Assembly Process (Processo di assemblaggio avanzato) 15.1 - Simple Assembly Process (Processo di assemblaggio semplice) •• •• •• ----- •• Fare clic su “Avanti”. •• Selezionare il numero del processo di assemblaggio. • Convalidare premendo OK. Fare clic su “Next” (Avanti). Personalizzare la descrizione (fino a 40 caratteri). Selezionare la sorgente: I/O HMI Open Protocol Bus di campo Verrà visualizzata la seguente schermata: •• Immettere la dimensione del lotto: 1-99. Se si seleziona un new Pset: •• •• •• •• immettere il nome del Pset (fino a 40 caratteri) selezionare la “Control strategy” (Strategia di controllo) immettere la “Target torque” (Coppia target) fare clic su “Next” (Avanti). Verrà visualizzata la seguente schermata: Per allargare la visualizzazione del lavoro, rimuovere l’area di generazione area deselezionandola nel menu Visualizza. 15.3 - Condizioni di avvio Sono disponibili 3 modalità di avvio delle azioni: start by number (avvia in base a numero) - 28 - Si riferisce al numero del processo di assemblaggio. Può essere selezionato dall’HMI del regolatore, da I/O (casella selezione), da Bus di campo o Open Protocol. 6159930630 - 07/2012 start by identifier (avvia in base a identificativo) Ad es. un codice a barre. Ciò comporta che sia stato già impostato un identificativo in CVIPC. Fare riferimento al capitolo “Tabella identificativi” per creare un identificativo. start by input event (avvia in base a evento di ingresso) Ciò comporta la scelta di un evento di ingresso e l’assegnazione di tale evento a un’uscita fisica. -- Open Protocol -- Bus di campo Fare clic su questa icona per ancorare la schermata inferiore. Fare clic su questa icona per rimuovere l’ancoraggio della schermata inferiore. Fare clic su questa icona per cancellare un’azione. 15.3.3 - Avvio in base all’identificativo 15.3.1 - Operatori logici È possibile aggiungere fino a 7 azioni parallele o sequenziali collegate da uno dei seguenti operatori logici: O • Immettere una descrizione (fino a 40 caratteri) e un commento (fino a 100 caratteri). Il processo inizia se è stata soddisfatta 1 o l’altra condizione. Esempio: gestione delle modalità di backup. Il processo di assemblaggio di solito inizia da un identificativo. Se l’identificativo non è leggibile, il backup inizia dal numero della sorgente di selezione I/O. E (ordine forzato) Il processo inizia se tutte le condizioni sono soddisfatte nell’ordine corretto. Esempio: numero VIN quindi codice vengono scansionati per avviare il processo. E (ordine libero) Il processo inizia se tutte le condizioni sono soddisfatte in qualsiasi ordine. Esempio: l’operatore deve scansionare VIN e codice, ma l’ordine non è obbligatorio. • Scegliere la “Selection source” (Sorgente di selezione). • Nella casella “Identifier”, selezionare il nome dell’identificativo richiesto. Fare clic su “Edit list” (Modifica elenco) per vedere tutti gli identificativi e, se necessario, modificarli. • Selezionare “Store in results” (Salva risultati) per garantire la rintracciabilità ad es. per salvare l’ID dell’operatore all'inizio di un turno. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. 15.3.2 - Avvio in base al numero •• Fare clic su “Start by number”. La prima condizione è obbligatoria e non è possibile cancellarla. •• Scorrere con il mouse sulla schermata inferiore per visualizzare i parametri “Start step” (Fase avvio). •• Personalizzare la descrizione “Fase avvio” (fino a 40 caratteri). •• Immettere un commento (fino a 100 caratteri). •• Selezionare la sorgente: -- I/O -- HMI 6159930630 - 07/2012 - 29 - 15.3.4 - Avvio in base all’evento di ingresso • Scorrere con il mouse sulla schermata inferiore per visualizzare i parametri. •• •• •• •• Immettere una descrizione (fino a 40 caratteri). Immettere un commento (fino a 100 caratteri). Selezionare un “Input event”. Fare clic sotto uno degli eventi di uscita per selezionarlo or fare clic su “External outputs” (Uscite esterne) per selezionarli tutti. •• Usare le frecce per aggiungerli sulla destra or rimuoverli dal lato sinistro. • Salvare e chiudere premendo sull’icona Salva. •• Immettere una descrizione (fino a 40 caratteri). •• Immettere un commento (fino a 100 caratteri). Questo commento è visibile sul regolatore. Pset È necessario selezionare il Pset che controllerà l’operazione di serraggio. •• Selezionare uno dei Pset già programmati. 15.4 - Azioni di processo Sorgente di selezione dei Pset Sono disponibili 4 tipi di azioni di processo: •• Selezionare la sorgente abilitata per la selezione del Pset o il Pset corrente selezionando “CVI Auto Pset”. Assemblaggio Bussola L’azione di assemblaggio è associata a un Pset per eseguire un’operazione di assemblaggio. Controllo magazzino bussole Durante il processo di assemblaggio, il regolatore attiva un evento di uscita “Uscita esterna AP bit 0-9”. Questo evento può essere collegato a un’uscita da 24 V. non usato L’operazione di serraggio è consentita. alza Il processo di assemblaggio aspetta che l’operatore alzi la bussola. Resetta uscita Durante il processo di assemblaggio, il regolatore resetta un evento di uscita “Uscita esterna AP bit 0-9”. Questo evento può essere collegato a un’uscita da 24 V. mettere tutto indietro e alzare Il processo di assemblaggio aspetta che l’operatore alzi la bussola. Se la bussola è già alzata, l’operatore deve metteral dietro e rialzarla. Rileva ingresso Questo ingresso attende il fronte ascendente di un determinato ingresso. Magazzino bussole Imposta uscita [0] IO magazzino bussole Le azioni di processo possono essere sequenziali or parallele. Gli operatori logici sono E e O. CVI II magazzino bussole su I/O. [1-F] IO magazzino [1-F] è il numero di indirizzo del bussole magazzino bussole CVI3 nell’eBUS. Si noti che per ogni accessorio esiste un indirizzo univoco. Fare clic su questa icona per ancorare la schermata inferiore. Posizione della bussola Fare clic su questa icona per rimuovere l’ancoraggio della schermata inferiore. da 1 a 32 in base al modello del magazzino bussole. Lotto Fare clic su questa icona per cancellare un’azione. • Immettere la dimensione del lotto: 1-99. • Selezionare il numero di tentativi (Retries): 1-99/illimitato. L’ultimo Pset sarà rieseguito in base alla selezione. 15.4.1 - Azione di assemblaggio •• Selezionare il tipo di conteggio lotti: -- conteggia solo cicli OK -- conteggia tutti i cicli: •• Fare clic su “Assembly” per iniziare a costruire la struttura delle azioni di processo. La prima azione è obbligatoria e non è possibile cancellarla. - 30 - 6159930630 - 07/2012 15.5 - Postelaborazione per diminuire il contatore dei lotti dopo un’operazione di allentamento (Decrement after loosening) , selezionare “Always” (Sempre) o “After OK” (Dopo OK). In caso contrario, selezionare “Never” (Mai). Le azioni di processo possono essere sequenziali or parallele. Gli operatori logici sono E e O. Per consentire l’allentamento del giunto, selezionare “Sempre” o “Dopo NOK”. In caso contrario, selezionare “Never” (Mai). •• Fare clic su “Salva”. 15.4.2 - Imposta azione di uscita • Fare clic sul riquadro grigio situato sotto Post processing per visualizzare le azioni disponibili. •• Immettere una descrizione (fino a 40 caratteri). •• Immettere un commento (fino a 100 caratteri). •• Selezionare un “Output event” evento di uscita tra le uscite esterne AP (bit 0-9). Sono possibili 3 azioni: 15.4.3 - Resetta azione di uscita Imposta uscita Al termine del processo, CVI3 attiva un evento di uscita “Uscita esterna AP bit 0-9”. Questo evento può essere collegato a un’uscita da 24 V. Resetta uscita Al termine del processo, CVI3 resetta un evento di uscita “Uscita esterna AP bit 0-9”. Questo evento può essere collegato a un’uscita da 24 V. Ripeti Se abilitata, questa azione consentirà di iniziare di nuovo l’AP senza attendere l’avvio della sorgente. Se disabilitata, sono necessarie informazioni di avvio della sorgente per avviare questo AP o un altro. Fare clic su questa icona per cancellare un’azione. •• Immettere una descrizione (fino a 40 caratteri). •• Immettere un commento (fino a 100 caratteri). •• Selezionare un “Output event” evento di uscita tra le uscite esterne AP (bit 0-9). •• Fare clic su “Salva”. 15.6 - importa/esporta processo di assemblaggio 15.4.4 - Rileva azione di ingresso • Fare clic su “Export to file” (Esporta in file) per salvare il processo di assemblaggio in un file chiamato “Assembly Process.AP.xml” e situato nel seguente percorso: C:\Program Files\Desoutter\CVIPC. • Fare clic su “Import to file” (Importa in file) per importare in un file chiamato “Assembly Process.AP.xml” dal seguente percorso: C:\Program Files\Desoutter\CVIPC. • Modificare la destinazione del file come necessario. •• Immettere una descrizione (fino a 40 caratteri). •• Immettere un commento (fino a 100 caratteri). •• Selezionare un “Input event” (Evento di input) tra gli ingressi esterni AP (bit 0-9). 6159930630 - 07/2012 - 31 - 16 - TRASFERIMENTO DATI DA PC A REGOLATORE 17 - RISULTATI 17.1 - Procedura per ottenere gli ultimi risultati/le ultime curve Il trasferimento dipende dal tipo di collegamento esistente tra PC e regolatori. Il PC può essere collegato ai regolatori mediante una connessione “Point to point” O o in rete. •• Selezionare un “Unità di avvitatura” e fare clic sulla seguente icona: In una modalità di “comunicazione Point to point”, i dati vendono inviati al regolatore in tempo reale. È possibile eseguire contemporaneamente il processo di assemblaggio. CVIPC automaticamente reperirà dal regolatore gli ultimi risultati e verrà lanciata l’applicazione “Viewercvipc”. In una modalità di “comunicazione in rete”, sarà necessario trasferire i dati dal PC ai regolatori collegati, uno alla volta. CVIPC automaticamente reperirà dal regolatore le ultime curve e verrà lanciata l’applicazione “Viewercvipc”. In ambedue le modalità, accertarsi che la “Running mode” (modalità di funzionamento) dei regolatori sia impostata correttamente (Pset or processo di assemblaggio). Fare riferimento al manuale utente del regolatore per conoscere la procedura di impostazione del regolatore. 17.2 - Applicazione Viewercvipc Questa nuova icona verrà visualizzata sul computer. •• Per trasferire i dati utilizzare il menu Trasferisci o la barra degli strumenti. Con questa applicazione è possibile vedere e analizzare i risultati caricati. 16.1 - Menu Trasferisci • Dal menu principale, fare clic su “Trasferisci”: Il menu Trasferisci è attivo solo se è stato selezionato un utensile singolo. • Selezionare la direzione di trasferimento. È anche possibile confrontare i dati del PC con quelli del regolatore data e decidere quindi di caricare i dati. • Fare clic su “All” (Tutti) per trasferire tutti i parametri compreso i Pset e i Processi di assemblaggio. In alternativa, è possibile trasferire una parte dei dati: fare clic sulla scheda “Selective” (Selettivo) e selezionare i dati da trasferire nella modalità illustrata qui di seguito. 17.2.1 - Visualizzazione dei risultati Fare clic su questa icona per personalizzare la visualizzazione dei risultati. •• Selezionare gli elementi per visualizzare e spostare il cursore verso destra o sinistra per visualizzarli tutti. • Convalidare premendo OK. 17.2.2 - Filtraggio dei risultati •• Usare le caselle di filtraggio per ordinare i risultati per data, tipo di resoconto o o numero di articolo. •• Fare clic sulla freccia rossa. • Premere il pulsante “Search” (Cerca) per avviare il processo. 16.2 - Barra degli strumenti • Prima del trasferimento dei dati dal PC, è necessario individuare il regolatore cui inviare i dati facendo clic su di esso. Inoltre, è possibile filtrare i risultati per: ------ Utilizzare questa icona per inviare i dati dal PC al regolatore. - 32 - commento sul mandrino numero di fase numero di mandrino numero di ciclo codice. 6159930630 - 07/2012 17.2.3 - Collegamento al lettore di codici a barre 18 - MANUTENZIONE Fare clic su questa icona per impostare il collegamento al lettore di codici a barre e compilare la schermata. 18.1 - Software CVIMONITOR Desoutter ha sviluppato un software apposito per il monitoraggio di risultati, dati di manutenzione e diagnostici in tempo reale. 17.2.4 - Stampa risultati In dettaglio, CVIMONITOR offre: -- monitoraggio in tempo reale dei processi con risultati, curve e -- statistiche -- monitoraggio in tempo reale della manutenzione con stato I/O, contatori -- (regolatore, utensile, cavo) -- Ricerca guasti con cronologia allarmi (log), guida per la -- risoluzione dei problemi -- Cronologia delle informazioni utente. Fare clic su questa icona per stampare i risultati 17.2.5 - Visualizzazione curve Fare clic su questa icona per vedere le curve. Selezionare un regolatore e fare clic su questa icona per lanciare il software CVIMONITOR. 17.2.6 - Esportazione in file • Fare riferimento al manuale utente di CVIMONITOR fornito in CD-ROM. Fare clic su questa icona per esportare i dati in un file di testo. 17.2.7 - Calcolo statistiche 18.2 - Backup dei database • Fare clic su “File” nella Menu area. Fare clic su questa icona per avviare il calcolo delle statistiche. Fare riferimento a "Appendice - Calcolo statistico" per maggiori informazioni sul calcolo delle statistiche. Sottomenu Azione Salva per salvare il lavoro nel database. Salva con nome per salvare il lavoro nel database. Utilizzare un nome univoco. Il percorso predefinito è: C:\Program Files\Desoutter\CVIPC. Salva un copia con nome per copiare un database esistente e rinominarlo. Carica per caricare un database esistente. Informazioni per visualizzare la posizione del file dei database. Prestare attenzione allorché si attribuisce un nome ai database. Non sovrascriverli. Consigliamo di creare una cartella per ogni linea di assemblaggio. 6159930630 - 07/2012 - 33 - APPENDICE - STRATEGIE DI AVVITATURA 1.3 - Opzioni 1 - INTRODUZIONE 1.1 - Selezione del tipo di fase Soglia di angolo di chiusura Se sono presenti molte ondulazioni nell'andamento della coppia, può capitare che il regolatore inizi a misurare l'angolo e si fermi per brevi momenti perché la coppia scende al di sotto della soglia di angolo. Il risultato sarà che l'angolo misurato è al di sotto dell'angolo effettivo. Utilizzando l'opzione della soglia di chiusura, il regolatore inizia a misurare l’angolo se la coppia attraversa la soglia di angolo per la prima volta. La misurazione quindi continua fino alla fine anche se la coppia scende al di sotto della soglia. L’angolo misurato quindi viene chiuso all’angolo effettivo. L’angolo viene misurato a partire da un valore di coppia chiamato “Soglia di angolo”. Reset dell’angolo Se questa opzione è selezionata, la misurazione dell’angolo viene resettata all’inizio di ciascuna fase. Questa operazione viene eseguita di frequente. Tuttavia, ad es. per applicazioni multifase, potrebbe essere utile non resettare l’angolo misurato durante la fase precedente. Reset della coppia Se questa opzione è selezionata, la misurazione della coppia viene resettata all’inizio di ciascuna fase. Selezione TipoFASE Fase assemblaggio Fase gestione Avvitatura Jump Allentamento 1.1.1 - Avvitatura L’avvitatura è la principale funzione di CVI3. 1.1.2 - Allentamento La funzione di allentamento consente di svitare il giunto in determinati casi: -- l'operazione di avvitamento viene eseguita in un’altra postazione; la postazione corrente prima allenta appena il giunto e lo riavvita ai target finali (per preparare un giunto); -- svitatura dopo un’operazione di avvitatura respinta; -- svitatura dei morsetti usati per tenere i componenti durante la lavorazione. 1.4 - Controllo motore 1.1.3 - Jump La funzione Jump (salto) può essere utilizzata per eseguire prove di durata, rilavorazione. 1.2 - Tipi di controllo e monitoraggio Un tipo di controllo definisce il sistema di arrestare la fase. Un tipo di monitoraggio definisce il sistema per ottenere il risultato della fase. Tempo Angolo avvicinamento Coppia E angolo Slip off o Stick slip Coppia O angolo Corrente - Verifica alla fine Angolo Angolo (obbligatorio) Coppia 2 velocità Questo tipo di controllo è il più comune e il più facile da usare per fasi di avvitatura semplici e avanzate con bassa varianza del giunto. Funziona ad alta velocità fino alla coppia di rallentamento e finisce l’operazione di serraggio a velocità inferiore per ottimizzare capacità di processo, tempo di ciclo ed ergonomicità di una data fase. 3 velocità Questo tipo di controllo è indicato ed è il più facile da usare per fasi di avvitatura semplici e avanzate con giunti duri o molto duri. Funziona ad alta velocità fino alla coppia di rallentamento, quindi scala in 2a per rompere l'inerzia e finisce l’operazione di serraggio a velocità inferiore per ottimizzare capacità di processo, tempo di ciclo ed ergonomicità di una data fase. Monitoraggio Coppia (obbligatoria) Controllo Velocità Questo tipo di controllo è indicato per fasi automatica semplici di avvitatura con elevata varianza del giunto (insieme di giunti duri, medi, morbidi o un giunto con comportamento variabile). Questo controllo in ciascuna fase adatta la velocità e la potenza dell'utensile in modo automatico e dinamico per ottimizzare capacità di processo, tempo di ciclo ed ergonomicità di una data fase. ImpostaQuesto tipo di controllo è il più facile per zione chi esegue per la prima volta operazioni di automatica avvitatura. Non è necessario impostare alcun parametro di velocità o potenza. L'utente definisce il tipo di giunto (da duro a morbido) e l'angolo del giunto (in gradi) e il sistema automaticamente definisce avvicinamento e avvitatura (secondo un tipo di fase a 2 velocità). - 34 - 6159930630 - 07/2012 2 - PARAMETRI PRINCIPALI 3 - CODICI COLORE DEI LED DEI REGOLATORI CVI3 2.1 - Controllo Coppia target La fase verrà arrestata quando viene raggiunto questo valore di coppia. Angolo di interruzione La fase verrà interrotta quando viene raggiunto questo valore di angolo. Colore LED Verde Giallo 2.2 - Monitoraggio Coppia Max valore di coppia che definisce il limite di coppia massimo. Coppia Min valore di coppia che definisce il limite di coppia minimo. Angolo Max valore di angolo che definisce il limite di angolo massimo. Angolo Min valore di angolo che definisce il limite di angolo minimo. Soglia di angolo valore di soglia di coppia per iniziare il conteggio dell'angolo (di solito il 50% della coppia target). Coppia di picco o finale Per tutte le strategie di controllo, si esegue il monitoraggio sistematico di coppia e angolo. In genere, il valore di picco viene usato per la coppia e quello finale per l’angolo. Angolo di picco o finale Angolo/Coppia Angolo massimo Angolo di picco Angolo minimo Angolo di sicurezza Soglia di angolo Tempo 2.3 - Condizioni di avvio Il Pset sia avvierà non appena sarà attivo il segnale “Avvio Pset” E si raggiungerà la “Coppia avvio Pset” (se impostata su un valore diverso da 0). -- La coppia viene misurata dalla “Coppia avvio Pset”. -- L'angolo viene misurato dalla soglia di angolo. 2.4 - Avvertenza generale L'avvio del conteggio della soglia di angolo deve essere situato entro l'area lineare dell'aumento della coppia. Consigliamo di regolare la soglia di angolo in modo tale che l'angolo finale misuri circa 60° o 80°. In una strategia di controllo dell'angolo, la soglia di angolo deve essere la più bassa possibile per ridurre al minimo l'incertezza sulla tensione nel valore della soglia di angolo. 6159930630 - 07/2012 - 35 - Designazione Azione Risultato buono. - Avvicinamento incompleto. Riavvitare. Arancione Risultato cattivo. Allentare e riavvitare. Rosso Rimuovere e sostituire dispositivo di fissaggio. Sopra angolo elevato. 4 - AVVITATURA 4.2 - Controllo angolo 4.1 - Controllo coppia Una strategia di controllo dell'angolo di avvitatura viene adattata per assemblaggi che richiedono precisione nella tensione. Una strategia di controllo della coppia abbinata al monitoraggio dell'angolo viene adattata per la maggior parte degli assemblaggi. Vantaggi: -- la garanzia che l'operazione di avvitatura sia eseguita correttamente -- una qualità uniforme dei giunti. Per conseguire tali prestazioni, l'angolo viene sottoposto a monitoraggio per individuare problemi nei giunti, ossia “filettature spanate”, rondella mancante, bullone rotto, bulloni di diverse lunghezze, riserraggio. Esempio di impiego Giunti che presentano criticità di sicurezza senza requisiti particolari circa la precisione nella tensione, per i quali si raccomanda il monitoraggio dell'angolo: Vantaggi: -- la garanzia che l'operazione di avvitatura sia eseguita correttamente -- una qualità uniforme dei giunti -- tensione accurata e ripetibile nel giunto. Rispetto alla strategia di controllo della coppia, questa strategia garantisce un migliore controllo della tensione e una migliore ripetibilità e precisione. Esempio di impiego Componenti con criticità di sicurezza e componenti interni motore ad elevata affidabilità: -- bielle e cuscinetti principali motore, volano, testata motore, ganasce freni, componenti dispositivi di comando. -- assemblaggio ruota, collegamenti assemblaggio mozzo ruota anteriore e posteriore, assemblaggio da carrozzeria a telaio secondario, cintura di sicurezza. Criticità di qualità per giunti normali: -- componenti carrozzeria, quadri strumenti, accessori, assemblaggio motore, assemblaggio scatola trasmissione. Condizioni di arresto SE Angolo ≥ Angolo target O SE Coppia ≥ Coppia di interruzione Resoconto SE Coppia Min < Coppia di picco o finale OK < Coppia Max E SE Angolo Min < Angolo di picco o finale < Angolo Max Condizioni di arresto SE Coppia ≥ Coppia target O Angolo > Angolo di interruzione Resoconto SE Coppia Min < Coppia di picco o finale OK < Coppia Max E SE Angolo Min < Angolo di picco o finale < Angolo Max Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno secondo il seguente schema: Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno secondo il seguente schema: (Nm) Rimuovere o spostare la soglia di sicurezza Coppia di sicurezza Coppia max Coppia min. (Nm) Rimuovere o spostare la soglia di sicurezza Coppia max Soglia di angolo Coppia target Coppia min. Coppia iniziale (°) Angolo Angolo min. Angolo max chiusura Soglia di angolo Coppia iniziale (°) Angolo Angolo Angolo min. max di sicurezza Dati di risultato Dati di risultato Coppia di picco O finale Angolo di picco O finale Coppia di picco O finale Angolo di picco O finale - 36 - 6159930630 - 07/2012 4.3 - Controllo coppia E angolo 4.4 - Controllo coppia O angolo La strategia di controllo della coppia E dell'angolo di avvitatura viene adattata per assemblaggi che richiedono precisione nella tensione. La strategia di controllo dell'angolo O della coppia di avvitatura viene adattata per assemblaggi che richiedono precisione nella tensione. Vantaggi: Vantaggi: -- la garanzia che l'operazione di avvitatura sia eseguita correttamente -- una qualità uniforme dei giunti -- un migliore controllo della tensione -- una migliore ripetibilità -- una migliore precisione. -- la garanzia che l'operazione di avvitatura sia eseguita correttamente -- una qualità uniforme dei giunti -- un migliore controllo della tensione -- una migliore ripetibilità -- una migliore precisione. Un controllo dell'angolo: l'utensile si arresta quando coppia E angolo raggiungono i rispettivi valori target. Un controllo dell'angolo: l'utensile si arresta quando la coppia O l'angolo raggiunge il proprio valore target. Condizioni di arresto Condizioni di arresto SE Coppia ≥ Coppia target O SE Angolo ≥ Angolo target SE Coppia ≥ Coppia E angolo target ≥ Angolo target O SE Coppia ≥ Coppia di interruzione O SE Angolo ≥ Angolo di interruzione Resoconto OK Resoconto OK SE Coppia Min < Coppia di picco o finale < Coppia Max E SE Angolo Min < Angolo di picco o finale < Angolo Max SE Coppia Min < Coppia di picco o finale < Coppia Max E SE Angolo Min < Angolo di picco o finale < Angolo Max Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno secondo il seguente schema: Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno secondo il seguente schema: (Nm) (Nm) Rimuovere o spostare la soglia di sicurezza Coppia max Rimuovere o spostare la soglia di sicurezza Coppia target Coppia di sicurezza Coppia min. Coppia max Coppia target Coppia min. Soglia di angolo Coppia iniziale Soglia di angolo Coppia iniziale (°) Angolo min. Angolo Angolo max di sicurezza Angolo chiusura Dati di risultato Dati di risultato Coppia di picco O finale Angolo di picco O finale 6159930630 - 07/2012 (°) Angolo Angolo min. max Angolo chiusura - 37 - Coppia di picco O finale Angolo di picco O finale 5 - ALLENTAMENTO 5.2 - Controllo dell'angolo e monitoraggio della coppia La funzione di allentamento consente di svitare il giunto in determinati casi: l'operazione di avvitamento viene eseguita in un’altra postazione; la postazione corrente prima allenta appena il giunto e lo riavvita alle condizioni finali; L'allentamento con il controllo dell'angolo viene usato principalmente per liberare completamente i blocchi applicati all'assemblaggio. Se viene selezionata questa strategia, la coppia e l'angolo vengono monitorati automaticamente. svitatura dopo un’operazione di avvitatura respinta; svitatura dei morsetti usati per tenere i componenti durante la lavorazione. Le possibili strategie di allentamento per il controllo dell'allentamento sono: controllo coppia/controllo angolo. 5.1 - Controllo della coppia e monitoraggio dell'angolo L'allentamento con controllo della coppia e monitoraggio dell'angolo viene usato se si desidera continuare ad applicare un leggero blocco nell'assemblaggio. L'operazione di svitatura non è completa. Parametri Soglia di svitatura Inizia la misurazione dell'angolo. Angolo target Angolo di svitatura previsto. Condizioni di arresto SE Angolo ≥ Angolo target O SE Coppia ≥ Coppia di interruzione. Resoconto OK SE Coppia Min < Coppia finale < Coppia Max E SE Angolo Min < Angolo < Angolo Max Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno secondo il seguente schema: Parametri (Nm) Coppia di svitatura inizia la misurazione della coppia. Soglia di svitatura inizia la misurazione dell'angolo. Rimuovere o spostare la soglia di sicurezza Coppia di sicurezza Resoconto OK SE Coppia Min < Coppia finale < Coppia Max E SE Angolo Min < Angolo di picco o finale < Angolo Max. Soglia di svitatura Coppia max Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno secondo il seguente schema: Angolo chiusura Coppia min. Coppia iniziale (°) Angolo min. (Nm) Angolo max Dati di risultato Coppia finale Angolo di picco O finale Rimuovere o spostare la soglia di sicurezza 6 - JUMP (SALTO) Coppia max Target Coppia min. Coppia iniziale (°) Angolo min Angolo max Questa fase consente di continuare un Pset saltando a un'altra fase nello stesso Pset. Dati di risultato Coppia finale Angolo di picco O finale - 38 - 6159930630 - 07/2012 7 - CORRENTE - VERIFICA ALLA FINE 8 - TEMPO L'aggiunta di un monitoraggio della corrente rende più affidabile l'operazione di fissaggio, fungendo da “secondo monitoraggio del trasduttore di coppia”. Poiché il livello di produzione è elevato, benché garantiscano un'alta affidabilità, gli utensili sottoposti a trasduzione necessitano comunque di controlli periodici. Il monitoraggio della corrente è un sistema che consente di ridurre i controlli e individuare in modo proattivo i potenziali problemi di manutenzione. Il monitoraggio del tempo viene eseguito per delineare la durata dell'operazione di avvitatura. Esempio di impiego: per differenziare tra le diverse lunghezze delle viti. Il monitoraggio “corrente - verifica alla fine” controlla la coerenza tra il valore di coppia misurato dal trasduttore di coppia e l’assorbimento di corrente del motore. È un sistema semplice per rilevare qualsiasi scostamento della coppia o qualsiasi variazione di efficienza dell’utensile. 9 - SLIP OFF Associato a una fase di avvitatura, il monitoraggio dello slip off (sfilamento) viene eseguito per rilevare anomale perdite di coppia durante l'andamento della coppia. Parametri -- Corrente Max. -- Corrente Min. Valore da monitorare: Corrente di picco O finale. I dati relativi alla “Corrente” variano da un utensile all'altro e non sono tarati rispetto alla coppia. Pertanto è necessario stabilire una similitudine su base sperimentale per ciascun utensile: •• innanzitutto, leggere il valore della corrente massima raggiunto alla fine di un Pset; •• quindi, eseguire il Pset almeno 3 volte per definire i valori della “corrente minima” e della “corrente massima”. • Immettere questi valori. Resoconto OK IF Corrente Min < Corrente < Corrente Max. Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno come segue: LED 1 2 3 Parametri Soglia inizia la misurazione dell'angolo. Perdita coppia % % di perdita della coppia dalla soglia nello slip off. Angolo slip off finestra dell'angolo in cui viene misurata la % di perdita di coppia. Viene monitorata la diminuzione di coppia durante un certo angolo. L'angolo viene misurato dal momento in cui la coppia raggiunge la soglia di monitoraggio dello slip off. Se viene rilevato lo slip off, la coppia scende del x% al di sotto della soglia di coppia entro l'angolo di slip off. Designazione Condizioni di arresto SE rilevato slip off Monitoraggio corrente Max, Angolo < Angolo Max E Coppia < Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Monitoraggio corrente Max, Angolo > Angolo Max O Coppia < Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Monitoraggio corrente Min, Angolo < Angolo Max E Coppia < Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Monitoraggio corrente Min, Angolo > Angolo Max O Coppia < Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Resoconto OK SE nessuno slip off rilevato. Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno come segue: LED 1 2 3 Designazione Slip off rilevato, Angolo < Angolo Max E Coppia < Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Slip off rilevato, Angolo > Angolo Max O Coppia > Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Dati di risultato Corrente di picco O finale. Dati di risultato SE slip off rilevato. 6159930630 - 07/2012 - 39 - 10 - STICK SLIP 11 - SOGLIA DI ANGOLO DI CHIUSURA Associato a una fase di avvitatura, il monitoraggio dello stick slip (arresto-distacco) viene eseguito per rilevare una serie anomala di perdite/vibrazioni di coppia durante l'andamento della coppia. Ne esistono 2 tipi: -- Senza soglia chiusa (modalità predefinita): Il regolatore smette di conteggiare l’angolo quando la coppia scende al di sotto della soglia di angolo. -- Con soglia chiusa: Il regolatore inizia a conteggiare l’angolo non appena la coppia sale al di sopra della soglia di angolo. Se la coppia scende al di sotto della soglia di angolo, il regolatore continua a conteggiare. (Nm & Deg) Angolo con soglia predefinita Angolo chiusura Soglia di angolo Angolo senza soglia predefinita Parametri Soglia coppia da cui il numero di slip inizia ad essere misurata. Numero di slips numero di volte in cui la coppia sale ad di sopra o scende al di sotto della soglia. (Sec.) Lo stick slip viene rilevato se la coppia non riesce a superare la soglia di monitoraggio dello stick slip senza superare o scendere sotto questa soglia N volte. Condizioni di arresto Stick slip rilevato Resoconto OK Nessuno stick slip rilevato. Per ciascun canale, 3 LED di resoconto del regolatore si accenderanno come segue: LED 1 2 3 Designazione Stick slip rilevato, Angolo < Angolo Max E Coppia < Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Stick slip rilevato, Angolo > Angolo Max O Coppia > Rimuovere limite dispositivo di fissaggio Dati di risultato Errore SE stick slip rilevato. - 40 - 6159930630 - 07/2012 12 - CONTROLLO MOTORE Le velocità sono impostate manualmente o utilizzando la funzione “Impostazione automatica”. Le unità di velocità (giri/min [rpm] o % della velocità max. dell'utensile) devono essere selezionate dall'interfaccia utente del regolatore. In ogni caso, si consiglia sempre di tenere una velocità minima di 30 giri/min. Condizioni di arresto (per tutte le strategie di avvitatura) -- Timeout -- Calo del segnale di avvio Pset -- Guasto hardware (corrente max., temperatura max....) Velocità applicata partendo dalla coppia di rallentamento alla diminuzione alla 2a per rompere l'inerzia o giunti molto duri. Avvitatura Velocità applicata partendo dalla diminuzione alla 2a (80% della coppia target) all'arresto motore (per ottimizzare la qualità su un giunto molto duro). Direzione rotazione Avanti/indietro. Partendo dal segnale di avvio, il mandrino funziona con un'accelerazione programmata salendo fino alla velocità di avvicinamento. Il mandrino continua a funzionare a velocità di avvicinamento. Una volta raggiunta la coppia di rallentamento, la velocità passa alla velocità di rallentamento. Una volta raggiunto l’80% della coppia target, la velocità passa all’Avvitatura. 12.1 - 2 velocità Parametri Tempo di accelerazione Tempo per incremento velocità da 0 a velocità di avvicinamento. Velocità avvicinamento Velocità applicata dall'inizio alla coppia di rallentamento per ottimizzare la produttività. Coppia rallentamento Coppia in cui la velocità passa da velocità di avvicinamento a rallentamento. Velocità rallentamento Velocità applicata partendo dalla coppia di rallentamento all'arresto motore per ottimizzare la qualità. Direzione rotazione Avanti/indietro. Partendo dal segnale di avvio, il mandrino funziona con un'accelerazione programmata salendo fino alla velocità di avvicinamento. Il mandrino continua a funzionare a velocità di avvicinamento. Una volta raggiunta la coppia di rallentamento, la velocità passa alla velocità di rallentamento. 12.2 - 3 velocità Parametri Tempo di accelerazione Tempo per incremento velocità da 0 a velocità di avvicinamento. Velocità avvicinamento Velocità applicata dall'inizio alla coppia di rallentamento per ottimizzare la produttività. Coppia rallentamento Coppia in cui la velocità passa da velocità di avvicinamento a rallentamento. 6159930630 - 07/2012 Velocità rallentamento - 41 - APPENDICE - CALCOLO STATISTICO 1 - ELENCO DEGLI STANDARD Capacità di processo: Elenco degli standard disponibili per i calcoli statistici: -- ISO 5393 (proposto per default) -- CNOMO (E41.32.110.N) -- NF E 60-181 - Mezzi di produzione - Metodo per valutare la capacità di realizzare componenti -- Q544000 V6.0 Per testare l'omogeneità della popolazione, ciascun campione di misurazioni W deve essere conforme a: W < 0.643 x Misurazioni Numero di misurazioni scelte per i calcoli. Campioni Numero di campioni di 5 misurazioni. Intervallo di tolleranza Risultato del valore di massima tolleranza meno il valore di minima tolleranza. σ Valore più basso Valore più basso della popolazione. dove: Valore più alto Valore più alto della popolazione. Valori < min. tol Numero di valori inferiori alla tolleranza minima. Numero di valori superiori alla tolleranza minima. Media Media della popolazione. CAM Capacità di processo secondo lo standard CNOMO. CPK Coefficiente di posizione e dispersione. CP Capacità di processo secondo lo standard ISO. N W X N media della popolazione. Deviazione standard corretta: σ0 Cxσ dove C è una funzione del numero di campioni. Numero di campioni 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 da 20 a 22 da 23 a 25 da 26 a 31 da 32 a 35 da 36 a 44 da 45 a 51 ∑W K 1.645 x 0.864 K coefficiente per una soglia di confidenza del 95%. Di i=1 N numero di misurazioni della popolazione. K = Numero di campioni di 5 misurazioni. Dispersione istantanea: N-1 xi valore della popolazione. W = Gamma di misurazioni su ciascun campione = valore max. - valore min. d5 2.326 i=1 ∑ xi Valutata dall'intervallo medio W dei campioni di 5 misurazioni che formano la popolazione. dove: ∑ (xi - X)² N Deviazione standard istantanea: σi W d5 IT CAM cdc Deviazione standard: 3 - STANDARD CNOMO σi IT Di dove IT (intervallo di tolleranza) = Tolleranza max. - tolleranza min. 2 - GLOSSARIO Valori > max. tol CAM 6 x σi - 42 - Coefficiente C 1,51 1,41 1,34 1,28 1,26 1,24 1,22 1,21 1,19 1,18 1,17 1,17 1,16 1,15 1,15 1,14 1,14 1,13 1,12 1,11 1,10 1,09 1,08 6159930630 - 07/2012 Coefficiente di posizione e dispersione: n ∑ xje min ( Tolmax - X X - Tolmin ) CPK 3σ0 3σ0 La stazione è "capace" se il valore CAM è superiore al valore di "CAM specificato". L'impostazione è corretta se il valore CPK è superiore al valore di "CPK specificato". 4 - STANDARD ISO n n = Dimensione del campione. k 1∑S 2 k e=1 ie Si 6 x Si IT = Intervallo di tolleranza. N IT Di CAM ∑ (xi - X)² i=1 σ j=1 xe Di Deviazione standard: N-1 n dove: ∑ xi i=1 media della popolazione. N xi valore della popolazione. N : numero di misurazioni della popolazione. Capacità di processo: CP ∑ (xj - x )² j=1 Sp N X dove: IT 6σ dove: N-1 dove: n ∑ xj xe j=1 N Cpk Min [ Cap IT 6sp Ls - x x - Ls , 3sp 3sp ] IT = intervallo di tolleranza = Max. Tol. - min.Tol. σ = deviazione standard 6 - TEST DI DISTRIBUZIONE NORMALE Coefficiente di posizione e dispersione: CPK min ( Tolmax - X X - Tolmin ) 3σ 3σ Test di distribuzione normale: popolazione inferiore alle 50 misurazioni (test di SHAPIRO-WILK). Calcolo di: 5 - STANDARD NF E 60-181 S² Sie = Stimatore della deviazione standard intrinseca per dove: ciascun numero di modalità. i=1 n ∑ xi dove: X 2≤e≤k e k è il numero di campioni. n Sie N ∑ (xi - x )² ∑ (xje - xe)² N N : numero di misurazioni della popolazione. Calcolo di: j=1 n-1 6159930630 - 07/2012 i=1 - 43 - b k ∑ ai di i=1 dove: di X N- i+1 -xi ai : vedere tabella. K = N/2 se N è pari K = (N-1) / 2 se N è dispari I/N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 15 0,5150 0,3306 0,2495 0,1878 0,1353 0,0880 0,0433 0,0000 20 0,4734 0,3211 0,2565 0,2085 0,1686 0,1334 0,1013 0,07111 0,0422 0,0140 25 0,4450 0,3069 0,2543 0,2148 0,1822 0,1539 0,1283 0,1046 0,0823 0,0610 0,0403 0,0200 0,0000 30 0,4254 0,2944 0,2487 0,2148 0,1870 0,1630 0,1415 0,1219 0,1036 0,0862 0,0697 0,0537 0,0381 0,0227 0,0076 35 0,4096 0,2834 0,2427 0,2127 0,1883 0,1673 0,1487 0,1317 0,1160 0,1013 0,0873 0,0739 0,0610 0,0484 0,0361 0,0239 0,0119 0,0000 40 0,3964 0,2737 0,2368 0,2098 0,1878 0,1691 0,1526 0,1376 0,1237 0,1108 0,0986 0,0870 0,0759 0,0651 0,0546 0,0444 0,0343 0,0244 0,0146 0,0049 45 0,3850 0,2635 0,2313 0,2065 0,1865 0,1695 0,1545 0,1410 0,1286 0,1170 0,1062 0,0959 0,0860 0,0765 0,0673 0,0584 0,0497 0,0412 0,0328 0,0245 0,0163 0,0081 0,0000 50 0,3751 0,2574 0,2260 0,2032 0,1847 0,1691 0,1554 0,1430 0,1317 0,1212 0,1113 0,1020 0,0932 0,0846 0,0764 0,0685 0,0608 0,0532 0,0459 0,0386 0,0314 0,0244 0,0174 0,0104 0,0035 Calcolo di: W = b² S² Esiste una probabilità del 5% di non avere una distribuzione normale se W è inferiore al valore W95 riportato in tabella: N 15 20 25 30 35 40 45 50 W95 0,881 0,905 0,918 0,927 0,934 0,940 0,945 0,947 Test di distribuzione normale: popolazione superiore alle 50 misurazioni (test di CHI-CARRE). 1) Distribuire in classi di almeno 4 o 5 misurazioni. 2) Calcolare la media e la deviazione standard. - 44 - 6159930630 - 07/2012 media: 2) Limiti di controllo superiore e inferiore dell'intervallo ∑ xi N X Limite inferiore: Ii deviazione standard: Limite superiore: ∑ (xi - X)² N-1 σ Is D3 = 0 D4 = 2,114 (Ii - X) Diagramma di controllo "Media - Deviazione standard" σ 1) Limiti di controllo superiore e inferiore della media. 4) Calcolare: ∑ X² Limite inferiore: (ni - ni’)² ni’ Ii Is n = numero di misurazioni nella classe i. n' = numero teorico di misurazioni per una distribuzione normale F(ui): tabella ridotta di distribuzione normale, vi è un 5% di probabilità di non avere una distribuzione normale se X² è superiore a X² riportato nella tabella seguente. X² 3,84 5,99 7,81 9,49 11,07 12,59 14,07 15,51 16,92 18,31 d 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 7 - DIAGRAMMI DI CONTROLLO Diagramma di controllo "Media - Intervallo" dove: X² 19,67 21,03 22,36 23,68 25,00 26,30 27,59 28,87 30,14 31,41 2) Limiti di controllo superiore e inferiore della deviazione standard. Limite inferiore: Ii Is B3 = 0 B4 = 2,089 σ : media delle deviazioni standard per ciascun campione (5 misurazioni). Per ciascun campione, la deviazione standard è calcolata come segue: σ X - A2W Limite superiore: X + A2W dove: A2 = 0,577 per campioni di 5 misurazioni. W = intervallo medio per ciascun campione. 6159930630 - 07/2012 B4σ dove: Limite inferiore: Is B3σ Limite superiore: 1) Limiti di controllo superiore e inferiore della media Ii X + A3σ A3 = 1,427 N [ F(ui) - F(ui-1)] d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X - A3σ Limite superiore: dove: ni’ D4W dove: 3) Calcolare per ciascun limite di classe: ui D3W - 45 - ∑ (xi - X)² N-1 APPENDICE - CVI3 I/O ED EVENTI 1 - USCITE LOGICHE CVI3 1.1 - Bloccaggio Nome Descrizione Span fallito Quando si inizia a serrare e prima di azionare l’utensile, il Rilevamento errore regolatore verifica lo span della coppia. Questa uscita si attiva se span. lo scostamento misurato è superiore a ±3%, così da provocare un blocco dell’utensile. Tale anomalia può essere dovuta a un trasduttore di coppia o a un guasto degli strumenti elettrici. Stato ascendente Offset fallito L’offset (punto 0) si discosta di minimo il 50% della scala Rilevamento guasti totale. Questo errore si produce se, all’inizio dell’operazione dell’offset. di serraggio, il trasduttore di coppia risulta avere almeno il 50% della coppia della scala totale addirittura prima di avviare il motore. in caso di anomalia dell’offset, il controllare non riesce a compensare adeguatamente tale errore del trasduttore e, pertanto, non consentirà il serraggio. Le anomalie dell’offset sono imputabili a un grave danno di un trasduttore coppia, un cavo o un regolatore. Nessun utensile Il regolatore non rileva l’utensile. Nessun utensile collegato collegato o utensile non riconosciuto Motore in La temperatura degli avvolgimenti del motore dell’utensile Superata soglia di sovratemperatura ha superato i limiti di sicurezza della temperatura: temperatura del max. 100 °C per utensili fissi motore. max. 60 °C per utensili portatili" Misurazione Guasto del sensore dell’angolo rilevato dal servo-drive. Guasto sensore angolo fallita Può essere un guasto del sensore o un guasto del sistema angolo. elettrico dell’utensile o ambedue le cause. Settaggi mandrino Le caratteristiche dell’utensile non corrispondono ai Selezione Pset non validi parametri Pset (ad es. tempi di avanzamento a scatti negativi o collegamento o contraddizioni, coppia al di sopra dell’intervallo massimo utensile. dell’utensile, velocità superiore a quella massima consentita per l’utensile). Pset selezionato Impossibile utilizzare il Pset selezionato. Selezione Pset fallita. invalido Il numero del Pset non presente nel regolatore. Bloccaggio su L’utensile risulta bloccato dopo un’avvitatura respinta. Il Serraggio concluso NOK regolatore smette di azionare l’utensile per via dell’opzione con risultato NOK e “bloccaggio in caso risultato cattivo”: opzione “bloccaggio - finché non viene attivato l’input “Riconoscimento errore” in caso di risultato - finché non viene eseguita un’operazione di svitatura cattivo” attivata. - finché non viene eseguito un’operazione di allentamento Ciclo dichiarato L’operazione di serraggio è stata avviata a tutti gli effetti: La coppia raggiunge l’utensile gira e la coppia è superiore alla sua soglia di avvio. la sua soglia di avvio. Ciclo finito Il rapporto Pset è disponibile. Generazione dei risultati. Bit selezionato PSet 0-7 Ciclo OK Ciclo NOK Mandrino OK Ripete l’input binario “Pset selezionato bit 0-7” se esiste il corrispondente Pset. Ripete 0 se il Pset non esiste. L’operazione di serraggio (per una determinata unità di avvitatura) è riuscita e tutti i parametri di serraggio rientrano nelle rispettive tolleranze. L’operazione di serraggio (per una determinata unità di avvitatura) non è riuscita. Nuovo Pset selezionato. Generazione dei risultati. L’operazione di serraggio (per un determinato mandrino) è riuscita e tutti i parametri di serraggio rientrano nelle rispettive tolleranze. Generazione dei risultati. - 46 - Generazione dei risultati. Stato discendente Scollegamento dell’utensile o nuova verifica senza guasto. Scollegamento dell’utensile o nuova verifica senza guasto. Utensile collegato e riconosciuto. Il segnale si spegne se la temperatura ritorna al di sotto dei limiti più -10 °C. Scollegamento dell’utensile o nuova verifica senza guasto. Scollegamento utensile o nuovo Pset selezionato. Selezione Pset riuscita. Input di “Riconoscimento errore” attivato, operazione di svitatura od operazione di allentamento. L’operazione di serraggio è terminata. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo Pset selezionato. Nuovo avvio (grilletto utensile, avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. 6159930630 - 07/2012 Nome Descrizione Stato ascendente Stato discendente Mandrino NOK L’operazione di serraggio (per un determinato mandrino) non è riuscita. Generazione dei risultati. Angolo basso Il rapporto dell’angolo di serraggio è inferiore al valore minimo. Generazione dei risultati. Angolo alto Il rapporto dell’angolo di serraggio è superiore al valore massimo. Generazione dei risultati. Angolo OK Il rapporto dell’angolo di serraggio è corretto. Generazione dei risultati. Coppia bassa Il rapporto della coppia di serraggio è inferiore al valore minimo. Generazione dei risultati. Coppia alta Il rapporto della coppia di serraggio è superiore al valore massimo. Generazione dei risultati. Coppia OK Il rapporto della coppia di serraggio è corretto. Generazione dei risultati. Rimuovi vite L’operazione di serraggio ha superato il limite di rimozione Generazione dei del dispositivo fissaggio “Rimuovi vite”. c’è il rischio che risultati. l’operazione di serraggio non sia affidabile: smontare il giunto e verificare i componenti. È stato raggiunto il tempo totale massimo. Generazione dei risultati. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno) o input di reset. Raggiunto tempo totale Serraggio finito nessun timeout Serraggio finito senza timeout totale. Generazione dei risultati. Conteggio finito Il conteggio dei lotti è stato completato a prescindere dai rapporti. Il lotto è terminato. Conteggio OK Il conteggio dei lotti è completo. Tutti i serraggi sono corretti o forzati come tali. Il lotto è terminato e OK. Conteggio NOK Il conteggio dei lotti è completo. Alcuni serraggi sono NOK o forzati come NOK o l’AP è stato interrotto. Conteggio in corso Attuale conteggio lotti bit 0-6 Un processo dei lotti è in fase di esecuzione. Il lotto è terminato e NOK. È stato selezionato un nuovo AP. Un’operazione con i lotti è abilitata. Incremento nel conteggio lotti. Conteggio lotti rimanenti bit 0-6 Indicatore bit del numero di serraggi rimanenti nel lotto. Indicatore bit di attuale conteggio lotti. Espresso in codice binario. Processo di Il processo di assemblaggio attualmente selezionato. assemblaggio selezionato bit 0-7 AP terminato Il processo di assemblaggio è stato completato a prescindere dai rapporti. Processo di Il processo di assemblaggio è riuscito. assemblaggio OK Processo di Il processo di assemblaggio è stato completato con serraggi assemblaggio respinti o il processo di assemblaggio è stato interrotto. NOK 6159930630 - 07/2012 - 47 - Incremento nel conteggio lotti. Nuovo AP selezionato o AP interrotto. AP terminato. AP terminato e OK. AP terminato e NOK o AP interrotto. Il lotto è terminato o l’input ripristinato. Lotto terminato/nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno/input di ripristino/nuova selezione AP. Lotto terminato/nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno/input di ripristino/nuova selezione AP. Nuovo AP selezionato o AP interrotto. Nuovo avvio AP o input di ripristino. Nuovo avvio AP o input di ripristino. Avvio nuovo AP o input di ripristino. Nome Descrizione Stato ascendente Stato discendente Processo di assemblaggio in corso Processo di assemblaggio fallito Il processo di assemblaggio è in fase di esecuzione. Avvio AP. AP terminato o interrotto. Il processo di assemblaggio è stato interrotto. Processo di assemblaggio interrotto. Avvio di un nuovo processo di assemblaggio o input di ripristino. Stato ascendente Nessun errore interno (utensile/ comunicazione regolatore/hardware). La luce gialla è accesa. La luce verde è accesa. La luce rossa è accesa. Selezionata svitatura e utensile in funzione. Stato discendente Arresto rapido attivato. Errore proveniente da utensile (tranne errore di coppia o span). Si avvia una nuova operazione di serraggio. Si avvia una nuova operazione di serraggio. Si avvia una nuova operazione di serraggio. L’utensile non è in funzione. Generazione dei risultati. Comunicazione persa. Nuovo avvio (grilletto utensile o avvio esterno). Comunicazione stabilita. Raggiunto allarme soglia FIFO. Allarme FIFO al di sotto soglia. Identificato NOK Ricevuto identificativo ma non identificato (ad es. codice a barre). Ricon. Questa uscita è la duplicazione dell’input “mantenimento mantenimento attività”. Può essere usata dal PLC per verificare se il attività regolatore è ancora in funzione. Ricevuto e identificato identificativo. Ricevuto identificativo ma non identificato. Se l’input di “mantenimento attività” aumenta. 0,5 s dopo fronte ascendente. 0,5 s dopo fronte ascendente. Se l’input di “mantenimento attività” diminuisce. Presenti informazioni utente Le informazioni utente sono visualizzate. Le informazioni utente non sono visualizzate. 1.2 - Informazioni generali Nome Pronto Descrizione L’Unità di avvitatura è pronta a funzionare. Resoconto giallo Stato di luce gialla su regolatore. Resoconto verde Resoconto rosso Inversione manuale in corso Vite svitata Stato di luce verde su regolatore. Errore Bus di campo La comunicazione con il bus di campo è stata persa per: - scollegamento cavo - guasto cavo - scollegamento modulo bus di campo - timeout mantenimento attività È stato raggiunto l’allarme di soglia FIFO per Toolsnet o CVINet. I risultati sono salvati nella memoria FIFO del regolatore e cancellati una volta inviati a Toolsnet o CVINet. Per individuare problemi di comunicazione, il software misura il riempimento della memoria in percentuale (%). Se viene raggiunta la soglia target, l’uscita “Allarme segnalazione” si accende. Ricevuto e identificato identificativo (ad es. codice a barre). Resoconto allarme Identificato OK Stato di luce rossa su regolatore. Il senso inverso è attivo o è in corso un’operazione di allentamento. Il dispositivo di fissaggio è allentato entro i limiti di svitatura. 3 livelli di informazioni utente: Info/Avvertenza/Errore. 1.3 - Uscite esterne Nome Descrizione Stato ascendente Stato discendente Uscita esterna PLC 1-10 L’uscita è controllata dal PLC attraverso il bus di campo (come un I/O remoto). Gestita da PLC. Gestita da PLC. Uscita esterna AP 1-10 L’uscita può essere impostata o reimpostata all’interno di un processo di assemblaggio. Gestita da AP. Gestita da AP. Uscita esterna OP 1-10 L’uscita è dedicata a Open Protocol. Gestita da OP. Gestita da OP. - 48 -- 48 - 6159930630 - 07/2012 1.4 - Stato utensile Nome Direzione rotazione Descrizione L’utensile gira in avanti. Stato ascendente Stato discendente Direzione dell’utensile Direzione dell’utensile in avanti. all’indietro. Serraggio utensile L’utensile gira in avanti. La soglia di coppia d’avvio non considerata. Utensile senza bloccaggio in avanti Utensile senza bloccaggio all’indietro Utensile pronto Non si esegue alcun bloccaggio dell’utensile nella rotazione in avanti. Utensile si avvia con senso di rotazione in avanti. Utensile non bloccato nella direzione di rotazione in avanti. Utensile in corso Grilletto utensile mezza corsa Grilletto principale utensile Grilletto d’inversione utensile Grilletto utensile frontale o a pressione Utensile si arresta. Nuovo bloccaggio nella direzione di rotazione in avanti. Non si esegue alcun bloccaggio dell’utensile nella rotazione all’indietro. Utensile non bloccato Nuovo bloccaggio in nella direzione di direzione inversa. rotazione all’indietro. L’utensile è pronto a serrare: - utensile presente e regolatore pronto. - Pset valido selezionato. L’utensile sta ruotando. Viene rilevato il grilletto di corsa media dell’utensile. Utensile collegato e Pset valido. Scollegamento utensile. Selezione Pset. L’utensile ruota. Viene raggiunto grilletto di corsa medio. Viene premuto il grilletto principale. L’utensile si ferma. Viene rilasciato grilletto principale. Viene rilevato grilletto inversione utensile. Viene premuto il grilletto principale. Viene rilasciato grilletto di inversione. Viene rilevato il grilletto dell’utensile frontale o a pressione. Viene premuto il Viene rilasciato il grilletto grilletto dell’utensile dell’utensile frontale o a frontale o a pressione. pressione. Viene rilevato il grilletto principale dell’utensile. Viene rilasciato grilletto principale. 1.5 - Magazzino bussole Nome Descrizione Stato ascendente Bussola selezionabile 0-4 Usato solo con magazzino bussole CVI II. Codice binario. Indica all’utente quale bussola è possibile prendere. Una nuova bussola è Nessuna bussola stata presa dall’utente. presa dall’utensile. Stato discendente 2 - INGRESSI LOGICI CVI3 2.1 - Informazioni generali Nome Descrizione Stato Inizia/fine ciclo su stato Inizia un’operazione di serraggio. È necessario che venga rilevato un fronte ascendente per iniziare un’operazione di serraggio. Se questo ingresso diventa inattivo in qualsiasi momento durante il serraggio, l’utensile cesserà di funzionare. Al termine del serraggio, un nuovo serraggio inizia solo se il segnale scende e poi sale. Questo ingresso viene abilitato solo per utensili fissi senza grilletto. Inizia o termina un’operazione di serraggio. Un fronte ascendente inizia un serraggio. Un fronte discendente non ha alcun effetto durante il serraggio. Se un serraggio è in esecuzione, un fronte ascendente lo arresterà. Quando viene attivato questo ingresso, le spie verde e rossa dell’utensile lampeggiano per indicare che è stato selezionato l’inversione di direzione. Questo stato di segnale non è controllato durante un serraggio, ma solo quando l’utensile non è in funzione. Utilizzato per selezionare set di parametri (fino a 250). Espresso in codice binario. Stato Abilita la direzione in avanti dell’utensile. Stato Abilita la direzione indietro dell’utensile. Stato Inizio/fine serraggio su fronte Inverti direzione Pset selezionato bit 0-7 Validazione mandrino avanti Validazione mandrino indietro 6159930630 - 07/2012 - 49 - Fronte ascendente Stato Stato Nome Descrizione Stato Riconoscimento errore Reset Abilita la funzione “Bloccaggio per risultato negativo”. Una volta bloccato, un utensile non può operare finché non verrà attivato questo ingresso. Quando l’ingresso “Reset” sale: - le spie di resoconto di utensile e regolatore sono spente - è possibile leggere gli ultimi valori dei risultati sul display - il serraggio è arrestato immediatamente - non viene generato alcun resoconto - l’utensile è bloccato- sono riconosciuti i valori predefiniti - viene resettato il contatore lotti batch dell’attuale processo di assemblaggio - in modalità Pset, il Pset selezionato rimane invariato - In modalità processo di assemblaggio, il processo viene interrotto - L’uscita “Pronto” resta accesa. Fronte ascendente Stato Solo stato reset Solo reset: - serraggio OK/NOK - mandrino OK/NOK - serraggio terminato - serraggio terminato senza timeout - lotto OK/NOK/terminato. Il processo di assemblaggio non viene interrotto. I valori dei risultati (angolo, coppia) sono ancora presenti nel bus di campo. Le spie di utensile e regolatore non ne risentono. Stato Stop esterno interrompe Pset Usato con rilevatori di prossimità per terminare il Pset in esecuzione. L’utente può scegliere quale stato o transizione arresterà il Pset: No, Ascendente, Discendente, Cambio, Alto, Basso. Se un Pset è interrotto, il risultato è NOK. Usato con rilevatori di prossimità per terminare la fase in esecuzione. L’utente può scegliere quale stato o transizione arresterà la fase: No, Ascendente, Discendente, Cambio, Alto, Basso. L’utente può anche scegliere il risultato della fase quando si verifica la richiesta di arresto: OK, NOK, Monitoraggio. Per riavviare il regolatore. Fronte ascendente o stato Stop esterno verso il prossimo passo Riavvia regolatore Messaggio di errore Ack Ricon. mantenimento attività Seleziona prossimo Pset Seleziona Pset precedente Selezione processo di assemblaggio bit 0-7 Aborto del processo di assemblaggio (Unità di avvitatura) Riavvia Processo Assemblaggio (Unità di avvitatura) Riavvia conteggio Messaggio di errore di riconoscimento visualizzato su HMI. Per verificare che il regolatore sia ancora attivo. Lo stato di questo ingresso viene duplicato nell’uscita “Ricon. mantenimento attività” Questo ingresso può essere usato dal PLC per segnalare al regolatore che la comunicazione con il bus di campo è attiva. Per selezionare il prossimo numero esistente del Pset. Per selezionare il precedente numero esistente del Pset. Per selezionare un processo di processo di assemblaggio (fino a 250). Per arrestare l’attuale processo di assemblaggio. Il processo di assemblaggio è finito. Vengono impostate le uscite “AP interrotto” e “AP NOK”. Fronte ascendente o stato Fronte ascendente Fronte ascendente Stato Fronte ascendente Fronte ascendente Fronte ascendente Fronte ascendente Il processo di assemblaggio riparte dall’inizio se si imposta “Riavvia processo di assemblaggio”. Fronte ascendente Per riavviare l’attuale lotto dell’attuale fase del processo di assemblaggio (conteggio lotti: o/x) Fronte Viene impostato l’evento “Azione riavvio lotto”. ascendente - 50 - 6159930630 - 07/2012 2.2 - Utensili Nome Descrizione Stato Stop utensile Per arrestare l’utensile. Fronte ascendente Luce blu utensile 1 = luce blu utensile impostata su acceso (on) 0 = luce blu utensile impostata su spento (off) Stato Luce verde utensile 1 = luce verde utensile impostata su acceso (on) 0 = luce verde utensile impostata su spento (off) Stato Luce rossa utensile 1 = luce rossa utensile impostata su acceso (on) 0 = luce rossa utensile impostata su spento (off) Stato Luce gialla utensile 1 = luce gialla utensile impostata su acceso (on) 0 = luce gialla utensile impostata su spento (off) Stato Luce bianca utensile 1 = luce bianca utensile impostata su acceso (on) 0 = luce bianca utensile impostata su spento (off) Stato Resetta blocchi utensile Fronte ascendente Per resettare i blocchi dell’utensile. Riguarda i blocchi diversi da quelli di sicurezza. 2.3 - Ingressi esterni Nome Descrizione Ingresso esterno PLC 1-10 Gli ingressi sono controllati dal PLC attraverso il bus di campo (come un I/O remoto). Stato Stato Ingresso esterno AP 1-10 Ingressi usati nel processo di assemblaggio: - in “Avvia condizioni” mediante l’uso di “Evento ingresso” - in “Azioni processo” mediante l’uso di “Ingresso di rilevazione” Fronte ascendente Ingresso esterno OP 1-8 Ingressi controllati mediante Open Protocol. Stato Nome Descrizione Stato Bussola alzata bit 0-4 Usato solo con bussole CVI II. Indica quale bussola è stata alzata. Espresso in codice binario. Stato 2.4 - Magazzino bussole 6159930630 - 07/2012 - 51 - APPENDICE – CODICI INFO UTENTE Codice errore n. Descrizione Procedura di risoluzione 1 Chiave es.aperta 1- Chiave rilevata in posizione aperta 2 Utensile connesso 1- Lo strumento è stato correttamente collegato e riconosciuto dal controller. 3 Nessun utensile collegato 1- Lo strumento è stato scollegato. 2- Se lo strumento non è fisicamente scollegato controllare il cavo di strumento. 4 Span fallito 1- Valore span dal sensore di coppia è al di fuori dei limiti. 2- Prova ancora una volta per avviare lo strumento senza vincoli meccanici. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 5 Offset fallito 1- Distanza dal sensore di coppia è al di fuori dei limiti. 2- Prova ancora una volta per avviare lo strumento senza vincoli meccanici Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 6 Rotore bloccato 1- Impossibile avviare lo strumento del motore (rotore è bloccato), modificare il vostro strumento. 2- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 7 Motore troppo caldo 1- L'attrezzo è bloccata perché la sua temperatura massima del motore è stato raggiunto (per evitare danni). 2- L'utensile rimarrà bloccato fino a che la temperatura del motore torna al suo valore normale. 8 Angolo utensile guasto 1- Problema rilevato con il sensore di angolo dell'utensile. 2- Lo strumento ha bisogno di manutenzione. 3- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 9 Parametri utensile non validi 1- La memoria lo strumento non può essere letto o non è valido. 2- Lo strumento ha bisogno di manutenzione.. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 10 Calibrazione utensile scaduta 1- La data di calibrazione strumento scaduta. 2- Una procedura di calibrazione strumento deve essere fatto per garantire la precisione di misurazione. 12 Errore EEPROM utensile 1- La memoria lo strumento non può essere letto o non è valido. 2- Lo strumento ha bisogno di manutenzione.. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 13 Bad utensile terra 1- Fase-fase o fase a terra cortocircuito. 2- Scollegare lo strumento. Contattate il vostro rappresentante Desoutter per il supporto. 14 Potenza di coppia automatica 1- Il sensore di coppia non è correttamente inserita. 2- Lo strumento ha bisogno di manutenzione. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 15 Utensile bloccato, rigettato 1- Lo strumento è bloccato in avanti dopo un NOK. 2- Sbloccare lo strumento in funzione del "lucchetto opzione di rigetto", cioè la selezione in senso inverso, allentamento o input. 16 Blocco utensile per OP 1- Strumento è stato bloccato dal protocollo aperto. 2- Sbloccare lo strumento inviando un messaggio Attiva lo strumento attraverso il protocollo aperto. 17 Svitatura proibita 1- Allentamento è vietata 2- L'allentamento è disabilitato nell'azione Assemblaggio 3- Il numero di lotto di tipo + OK NOK viene utilizzato. 18 Coppia fuori intervallo 1- L'obiettivo del valore di coppia è al di sopra dell'utensile max. coppia. 2- Controllare le impostazioni PSET con caratteristiche utensili. 19 Errore di comunicazione utensile 1- Errore di comunicazione Strumento 2- Controllare strumenti e collegamenti dei cavi. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 20 Luce utensile err. 1- Utensili led non sono correttamente forniti 2- Scollegare e ricollegare lo strumento. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 21 N. tentativi massimo raggiunto 1- Numero di tentativi raggiunto. 2- Utensile bloccato. 3- Assembly Process fallito. 22 Blocco bussola 1- Lo strumento è bloccato, il CVI3 è in attesa della bussola corretta da sollevare. 23 Utensile non sopportato 1- Lo strumento collegato al CVI3 non è supportato. 2- Contattare il proprio rappresentante Desoutter per maggiori informazioni. 24 Tool loosening prohibited by VW XML 1- Allentamento disabilitato dal protocollo VWXML. 25 Tool tightening prohibited by VW XML 1- Avvitatura è proibita dal protocollo VWXML. 100 Parametri cavo errati 1- Problema rilevato con il cavo (memoria non può essere letta) 2- Sostituire il cavo. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto - 52 - 6159930630 - 07/2012 Codice errore n. Descrizione Procedura di risoluzione 101 Cavo non rilevato 1- Errore di comunicazione con l’utensile controllare cavo di connessione 2- Se il problema si è verificasse di nuovo, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 199 Quadro di comando attivato 1- Consolle seriale attivata. 2- Attenzione: console è dedicata solo a scopo di eseguire il debug e non deve essere utilizzato in produzione 200 Arresto rapido ! 1- L'arresto rapido è stato attivato 2- Controlla il tuo contatto phoenix 201 Sostituzione batteria 1- Orologio autonomia della batteria di backup deve essere sostituito. 202 Fieldbus persi 1- Connessione fieldbus con PLC persa - Nessun segnale ricevuto dal plc - Cavo non funzionante o disconnesso - Plc non connesso 2- Controllare la connessione fieldbus. 204 Utensile non valido 1- Mandrino bloccato da I/O. 2- Controllare impostazioni I/O: la "Validazione mandrino" deve essere attivata per sbloccare lo strumento. 205 Settaggio coppia 1- Non valida impostazione della coppia, la coppia è maggiore di caratteristiche utensili. 2- Verificare le impostazioni Pset con le caratteristiche degli strumenti attuali. 206 Settaggio velocità 1- Non valida impostazione della velocità, la velocità è maggiore di caratteristiche degli strumenti. 2- Controllare le impostazioni Pset con la massima strumento velocità. 207 Assemblaggio concluso 1- Processo di assemblaggio è fatto, lo strumento è bloccato. 2- Selezionare Process nuova Assemblea per sbloccare lo strumento. 208 Parametro di svitatura non valido 1- L'impostazione di svitatura non è valida. Coppia o velocità sono superiori caratteristiche di utensili o strategia opposta non è supportato 2- Check Pset impostazioni con le caratteristiche degli strumenti attuali. 209 Mancata conversione del Pset 1- Errore interno Software 2- Pset è danneggiato.. Provare a scaricare al controller. Se l'errore persiste, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 210 Selezione Pset non valida 1- Il Pset selezionato non corrisponde a quello selezionabile nel processo di assemblaggio. 211 Configurazione grilletto invalida 1- Lo strumento attualmente collegato alla CVI3 non è equipaggiato con il grilletto richiesto dalla configurazione grilletto dell'utensile 2- Regolare la configurazione grilletto dell'utensile allo strumento collegato o modificare l'utensile secondo. 212 Risultato non memorizzato 1- Non è stato possibile per mantenere il risultato di serraggio del controller 2- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 213 Connettore guida perso 1- Collegamento con l'unità è andata perduta 2- Riavviare il controller 3- Se il problema rimane, rivolgersi al rappresentante Desoutter 214 Circuito corto 1- Periferica seriale Default. 2- Scollegare e ricollegare. 3- Controllare periferica seriale. 215 Errore calibrazione corrente 1- Calibrazione corrente non riuscito 2- Prova di nuovo 3- Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante Desoutter per il supporto. 216 Corrente alta 1- Massima corrente superata 2- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 217 Drive disabled 1- Drive disattivato da sorgente esterna 2- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 218 Potenza motrice guasta 1- Errore hardware Drive 2- Problema di sicurezza:.Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 219 Hardware channel failure 1- Errore hardware Drive 2- Problema di sicurezza:.Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 220 Hardware trip 1- Errore hardware Drive 2- Problema di sicurezza:.Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 221 Drive heart bit error 1- Errore hardware Drive 2- Problema di sicurezza:.Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 222 Controllore troppo caldo 1- Dissipatore troppo caldo 2- Lasciare raffreddare il controllore 223 Drive init failure 1- Fallimento Software 2- Riavviare il controller 3- Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante Desoutter per il supporto.. 224 IGBT troppo caldo 1- Elettronica di potenza troppo caldo 2- Lasciate raffreddare il controllore 6159930630 - 07/2012 - 53 - Codice errore n. Descrizione Procedura di risoluzione 225 Angolo errato 1- Errore di comunicazione con lo Strumento 2- Controllare strumenti e collegamenti dei cavi.. Se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 226 Coppia errata 1- Errore di comunicaxzione con lo strumento. Controllare strumento e collegamenti dei cavi 2- Prova ancora una volta, se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto.. 227 Motore in stallo 1- Motore in stallo (poteva mancare fase motortune sbagliato o mancanza di alimentazione elettronica) 2- Prova ancora una volta, se il problema si ripresenta, contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 228 Drive Software Error 1- Fallimento Software 2- Riavviare il controller 3- Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante Desoutter per il supporto 229 Drive PWM watchdog error 1- Fallimento Software 2- Riavviare il controller 3- Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante Desoutter per il supporto 230 DC bus alti 1- Massima corrente superata. DC-bus ad alta tensione 2- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto 231 DC bus troppo bassi 1- Mancanza di corrente. DC-bus bassa tensione 2- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 232 Errore ID fieldbus 1- Il modulo fieldbus collegato il CVI3 non può essere eseguito, non è un modulo Desoutter autorizzato 2- Contattare il proprio rappresentante Desoutter per ulteriori informazioni. 233 FIFO CVINET pieno 1- Il risultato CVINet FIFO è pieno, la connessione è stata persa CVINet 2- Controllare il cavo Ethernet CVI3 3- Check CVI3 configurazione Ethernet 4- Controllare se CVINet viene eseguito correttamente. 234 Disadattamento Fieldbus 1- Il fieldbus dichiarato in configurazione non è la stessa che quella presente nel controllore (ad esempio Profibus dichiarata ma un modulo Profinet in CVI3). 236 FIFO Toolsnet pieno 1- Il risultato ToolsNet FIFO è pieno, la connessione è stata persa CVINet 2- Controllare il cavo Ethernet CVI3 3- Check CVI3 configurazione Ethernet 4- Controllare che ToolsNet corretto funzionamento 237 Data invalida 1- La mappatura Fieldbus ha molti articoli 238 Indirizzo Invalido 1- L'indirizzo del dispositivo compromesso fieldbus non è valido. 239 Settaggio comunicazione invalido 1- La comunicazione fieldbus impostata non è valida 240 XML non autorizzato 1- Il protocollo XML selezionato non è autorizzato (verificare le caratteristiche ePOD) 310 Id OK 1- Un identificatore è stato ricevuto e accettato 2- L'identificatore di corrispondenza è un processo d'assemblaggio in condizione iniziale. 311 Id NOK 1- Un identificatore è stato ricevuto 2- L'identificatore non corrisponde a nessun processo d'assemblaggio nella condizione iniziale 312 Accesso scaduto 1- I diritti di accesso per la chiave USB non può essere letto 2- Provare a scollegare quello la chiave e reinserirla 3- Se il problema persiste, il file di diritto di accesso è probabilmente danneggiato 4- Contattare l'amministratore del CVIKey. 313 Accesso invalido 1- I diritti di accesso per la chiave USB non può essere letto 2- Provare a scollegare quello la chiave e reinserirla 3- Se il problema persiste, il file di diritto di accesso è probabilmente danneggiato 4- Contattare l'amministratore del CVIKey. 400 Mancanza configurazione rete 1 - Configurazione della rete è stata impostata per default 401 Config. di rete errata 1- Configurazione di rete fallita 2- Controllare le impostazioni 3- Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante Desoutter per il supporto.. 900 Aggiornamento SW non riuscito 1- L'aggiornamento SW non riuscito 2- Non rimuovere la chiavetta USB e provare a riavviare il CVI3 3- Se l'aggiornamento si riesce ancora, contattare il rappresentante Desoutter 901 SW non funzionante 1- L'aggiornamento SW non riuscito, non CVI3 immagine (* cvi3.) È stato trovato la chiave di directory principale USB 2- Controllare la vostra chiave USB, deve avere una sola immagine CVI3 902 SW non valido 1- L'aggiornamento SW fallito, l'immagine CVI3 copiato sulla vostra chiave USB è danneggiata 2- Rimuovere e copiare di nuovo l'immagine CVI3 3- Provare a utilizzare un'altra chiavetta USB 4- Contattare il proprio rappresentante Desoutter per mag 903 Aggiornamento SW mancante 1- Il programma di aggiornamento SW non è disponibile o rotti 2- Contattare il proprio rappresentante Desoutter per maggiori informazioni - 54 - 6159930630 - 07/2012 Codice errore n. Descrizione Procedura di risoluzione 904 Backup disabilitato 1- Il salvataggio dei parametri non è disponibile 2- Contattare il rappresentante Dessouter per l'aggiornamento 905 Chiave USB piena 1- La chiave USB è piena, tutti i dati non è stato salvato 2- Eliminare i file di backup vecchi e riprovare 906 Backup fallito 1- Se si verifica un errore durante il backup dei dati. Tutti i dati non sono stati salvati. 2- Abbastanza spazio o la memoria della chiave USB, verificare, cancellare il vecchio backup, provare. 3- Contattare il rappresentante Desoutter per il supporto. 907 Porta USB errata 1- Il dispositivo USB è inserito nella porta sbagliata 2- Se il dispositivo è una chiave USB, collegarlo alla porta USB frontale 3- Se il dispositivo è un lettore di codici a barre o una tastiera USB, collegarlo alle porte USB in fondo 908 Troppi dispositive USB – HID collegati 1- Troppi dispositivi USB (lettore di codici a barre o tastiera) sono attaccati sul controller 2- Rimuovere tutti i dispositivi e collegare di nuovo sul fondo solo le porte USB 909 HID dispositivo err. 1- Il dispositivo USB non è supportato dal controller CVI3 2- Solo USB lettore codice a barre e la tastiera USB sono supportati, se si utilizza uno di loro, contattare il rappresentante Dessouter per l'aggiornamento 6159930630 - 07/2012 - 55 - APPENDICE - MANUALE UTENTE DEI BUS DI CAMPO 2.2 - Installazione del modulo 1 - INFORMAZIONI GENERALI •• Spegnere il regolatore. •• Individuare il connettore del bus di campo nel pannello inferiore (vedere figura in basso). Il connettore è protetto da un coperchio grigio. 1.1 - Dichiarazione d'uso Il presente documento è un manuale utente d’installazione del modulo bus di campo e di programmazione dei regolatori della gamma CVI3. Nessun altro uso è permesso. Solo per utilizzo professionale. 1.2 - Terminologia AP Processo di assemblaggio PLC Regolatore logico programmabile TU Unità di avvitatura Legenda 1 Connettore bus di campo 2 - INSTALLAZIONE HARDWARE •• •• •• • 2.1 - Selezione dei moduli 3 - CONFIGURAZIONE Per consentire la comunicazione con il bus di campo, il regolatore necessita di un apposito modulo bus di campo. Sono disponibili i seguenti moduli: 3.1 - Principio di funzionamento Lo scopo del bus di campo è la condivisione sicura dei dati tra il regolatore e il PLC. In genere, il PLC è la stazione master e i regolatori sono le stazioni slave, ossia è il PLC che scrive o legge i dati nella memoria del regolatore, se necessario. I certificati dei bus di campo sono disponibili su richiesta. Contattare il proprio rappresentante Desoutter. Codice Rimuovere il coperchio. Inserire con cura il modulo bus di campo nell’alloggiamento. Stringere le 2 viti utilizzando un cacciavite T9 Torx. Accendere il regolatore. Tipo bus di campo Tipo modulo 6159275980 Fieldbus 6159275990 •• In funzione del tipo di bus di campo, si dovrà selezionare: -- il metodo d’identificazione (indirizzo della stazione, indirizzo IP, nome della stazione) -- la velocità, i supporti e le prestazioni attese. 6159275940 Al fine di stabilire la comunicazione, il regolatore e il PLC devono concordare circa i dati scambiati tra loro: l’utente deve definire esattamente la stessa cosa su ambedue i lati. 6159276150 Esistono 2 mappature da configurare: -- la mappatura hardware in cui si definisce quali tipi di dati grezzi vengono scambiati (ad es. byte, parole, parole doppie) -- mappatura dei dati in cui si definisce il significato dei dati scambiati (ad es. coppia finale, risultato di avvitatura). 6159275950 6159275960 1 porta 6159275970 2 porte - 56 - 6159930630 - 07/2012 3.2 - Esempio: configurazione predefinita Come esempio di mappatura hardware, viene qui mostrata la soluzione predefinita: in questa mappatura, il PLC può leggere (ingressi PLC) 14 byte organizzati come segue: Una word 16 bit nell’indirizzo 0 Una word doppia 32 bit nell’indirizzo 2 Una word 16 bit nell’indirizzo 6 Una word doppia 32 bit nell’indirizzo 8 Una word 16 bit nell’indirizzo 12 La configurazione predefinita è: Indirizzo Nome Descrizione Formato Dimensioni 0 Uscite CVI3 Stato delle 8 uscite CVI3. Come impostazione predefinita, non esistono uscite attivate su CVI3. In CVIPC, è possibile attivare una configurazione predefinita delle uscite facendo clic su “set default” nel riquadro “I/O e accessories”. UINT8 1 byte 1 Pset selezionato ID di Pset attualmente selezionato UINT8 1 byte 2 Coppia finale Coppia finale in Nm (ultima fase) MOBILE 4 byte 7 Andamento coppia Andamento coppia (ultima fase) 0 = nessun risultato 1 = min 2 = max 3 = accettato UINT8 1 byte 8 Target angolo finale Angolo finale in gradi (ultima fase) MOBILE 4 byte 13 Andamento angolo Andamento angolo (ultima fase) 0 = nessun risultato 1 = min 2 = max 3 = accettato UINT8 1 byte Il PLC può scrivere (uscite PLC) 2 byte organizzati come segue: Una word 16 bit nell’indirizzo 0 Qui di seguito è riportata la mappatura predefinita dei dati: Alcuni dati sono trasferiti dal PLC a CVI3: Un significato (una variabile) è stata associata a ciascun indirizzo (ad es. Pset selezionato, andamento coppia). Si noti che la mappatura hardware e dati possono essere completamente diversi. L’unica regola da rispettare consiste nell’inserire una variabile solo nell’indirizzo in cui è stato dichiarato un elemento hardware. Nell’immagine della schermata qui sopra sono rappresentati gli ingressi del PLC (ossia i dati che passano da CVI3 al PLC). 6159930630 - 07/2012 - 57 - Dimensioni Ingressi CVI3 Formato Descrizione Nome Indirizzo 0 UINT8 1 byte Stato degli 8 ingressi CVI3 che possono essere forzati dal PLC. Come impostazione predefinita, gli ingressi CVI3 sono: Solo scambio con inversione (ABCD|DCBA) 0x44 0x33 0x22 0x11 Solo scambio word (ABCD|BADC) 0x22 0x11 0x44 0x33 Scambio inversione/ word (ABCD|CDAB) 0x33 0x44 0x11 0x22 4.1.2 - Piano d’indirizzamento Ingresso 1: Selezione Pset bit 0 -- In questo panello, l’utente può impostare le dimensioni dei dati scambiati tra PLC e CVI3. Ingresso 2: Selezione Pset bit 1 Ingresso 2: Selezione Pset bit 2 Ingresso 4: Ingresso 5: Riconoscimento errore Ingresso 6: Inizio/fine serraggio su stato In questo esempio: -- 14 byte di dati (inizia con indirizzo 0x0 fino a indirizzo 0xD compreso) sono definiti per dati da CVI3 al PLC. -- 2 byte di dati (inizia con indirizzo 0x0 fino a indirizzo 0x1 compreso) sono definiti per dati dal PLC a CVI3. Ingresso 7: Direzione invertita 1 Selezione Pset ID di Pset previsto da PLC UINT8 1 byte 4.2 - Gestione dei risultati 4 - CONFIGURAZIONE GENERALE Una volta eseguita un’avvitatura, il risultato è presente nell’aria di memoria dell’ingresso PLC. Se viene avviata immediatamente una nuova operazione di avvitatura, il PLC potrebbe avere troppo poco tempo per leggere i valori dei risultati. La “gestione dei risultati” consente di scegliere la modalità di gestione dei risultati per il PLC. Nel software CVIPC, fare clic su quest’icona per lanciare la configurazione del bus di campo. Verrà visualizzata la seguente schermata: Sono disponibili diverse modalità: 4.1 - Configurazione generale del bus di campo In questo riquadro è possibile configurare i parametri principali che sono necessari per comunicare tra PLC e regolatore CVI3. 4.1.1 - Ordine dei byte -- Nessuna gestione: è possibile un apposito comportamento per la gestione dei risultati. -- Gestione con tempo di ritenuta: il risultato resta in memoria per un certo periodo di tempo. 4.3 - Gestione connessioni/disconnessioni -- Come impostazione predefinita, CVI3 esprime tutti i valori binari nell’ordine di byte di tipo Big-Endian. Ad esempio, la rappresentazione nella memoria di CVI3 del valore a 32 bit 0x11223344 è: Indirizzo Valore 0 1 2 3 0x11 0x22 0x33 0x44 Naturalmente, il PLC può avere una rappresentazione diversa dei valori binari nella sua memoria. Per consentire a CVI3 di gestire la diversa configurazione, l’utente può scegliere diversi formati di rappresentazione binaria (esempi per valori 0x11223344): Impostazione Non usato (ABCD|ABCD) Indirizzo 0 1 2 3 0x11 0x22 0x33 0x44 Questo riquadro è destinato all’impostazione del comportamento previsto per CVI3 al verificarsi di eventi di connessione e disconnessione. - 58 - 6159930630 - 07/2012 4.3.1 - Rilevamento di connessioni/disconnessioni La connessione/disconnessione è sempre rilevata: -- individuando dati mancanti del PLC. Inoltre, un segnale di mantenimento dell’attività (“keep alive”) dal PLC (ingresso KEEP_ALIVE o KEEP_ALIVE_VALUE) può essere monitorato d CVI3. Se il controllo “keep alive activity” (mantenimento dell’attività) è abilitato, l’utente può specificare il timeout “keep alive inactivity”. Una volta trascorso questo tempo senza richiedere un nuovo mantenimento dell’attività, vengono eseguite le azioni di disconnessione. Se si rileva un comando di “keep alive activity” E sono presenti i dati del PLC, vengono eseguite le azioni di (ri)connessione. Modalità “Keep alive” Comportamento Unused (Non usato) No keep alive control (Nessun controllo di mantenimento attività) Bit change (Cambio bit) Se non si apporta alcuna modifica nell’ingresso “keep alive” per un periodo superiore al “keep alive inactivity timeout”, il bus di campo è considerato disconnesso. KEEP_ALIVE 1 0 1 Ton 4.3.2 - Azioni Seleziona processo di assemblaggio per interrompere AP corrente e selezionare AP presente nell’argomento. Imposta I/O per impostare Ingresso o Uscita presente nell’argomento nello stato attivo. Resetta I/O per impostare Ingresso o Uscita presente nell’argomento nello stato inattivo. Fai lampeggiare I/O per fare lampeggiare Ingresso o Uscita presente nell’argomento se lo stato è offline (la frequenza del lampeggio può essere impostata dall’utente). Interrompi AP per interrompere l’AP corrente. Resetta uscite PLC per considerare che tutti i dati del PLC sono pari a zero. Forza lettura uscite PLC per forzare una nuova lettura delle uscite del PLC. La forzatura viene eseguita anche sugli identificativi che di solito devono cambiare per essere presi in considerazione. 4.4 - Processo di assemblaggio Se si utilizza un processo di assemblaggio con bus di campo, è possibile selezionare un determinato comportamento associato all’elemento AP_SELECTION: Toff Il bus di campo è disconnesso se Ton o Toff > Timeout. Fronte discendente bit Se l’ingresso “keep alive” resta nel livello basso per un periodo di tempo superiore al “keep alive inactivity timeout”, il bus di campo è considerato disconnesso. KEEP_ALIVE 0 1 Toff Il bus di campo è disconnesso se Toff > Timeout. Fronte ascendente bit Se l’ingresso “keep alive” resta nel livello alto per un periodo di tempo superiore al “keep alive inactivity timeout”, il bus di campo è considerato disconnesso. KEEP_ALIVE 1 0 1 Ton Il bus di campo è disconnesso se Ton > Timeout. Cambio di valore Se il valore della variabile “keep alive” non cambia per un periodo di tempo superiore al “keep alive inactivity timeout”, il bus di campo è considerato disconnesso. KEEP_ALIVE_VALUE 1 2 1 4.4.1 - Interrompere l’AP in corso se viene richiesto un altro numero dell’AP Se questo elemento è attivo, quando il PLC seleziona un nuovo numero dell’AP, l’AP corrente viene interrotto e viene selezionato quello richiesto. 4.4.2 - Riavviare l’AP terminato se dal PLC viene richiesto lo stesso numero dell’AP Se questo elemento è attivo, una volta terminato l’AP corrente, CVI3 selezionerà l’AP richiesto dal PLC anche se il suo valo re non è cambiato dall’avvio dell’AP. 3 Tvalue Il bus di campo è disconnesso se Tvalue > Timeout. 6159930630 - 07/2012 - 59 - 6.2 - Carattere (stringa ASCII) 5 - MAPPATURA HARDWARE Se si sceglie “Char” (Carattere), sono necessari parametri aggiuntivi per impostare la stringa ASCII: • Fare clic sull’icona “Hardware mapping” per visualizzare la seguente schermata: Le dimensioni (“Size”) vengono calcolate automaticamente. Tuttavia, è possibile inserire un valore per troncare il valore in memoria. 6.2.1 - UINT32 UINT16 UINT8 I dati sono espressi in rappresentazione binaria di numeri interi senza segno. Se il valore supera la capacità del tipo selezionato, verrà utilizzato il valore massimo del tipo specificato. Non è possibile rappresentare valori negativi. 6 - MAPPATURA DATI • Una volta definita la mappatura hardware, fare clic su “Data mapping” per accedere alla schermata: Esempi: Dati in memoria PLC Valore di CVI3 UINT8 UINT16 UINT32 99,99 99 (0x63) 99 (0x0063) 99 (0x00000063) -99,99 0 (0x00) 0 (0x0000) 0 (0x0000000000) 999,9 255 (0xFF) 999 (0x03E7) 999 (0x000003E7) 9999 255 (0xFF) 9999 (0x270F) 9999 (0x0000270F) 9999,9 255 (0xFF) 9999 (0x270F) 9999 (0x0000270F) 99999 255 (0xFF) 65535 (0xFFFF) 99999 (0x0001869F) 6.2.2 - SINT32 SINT16 DINT8 I dati sono espressi in rappresentazione binaria di numeri interi con segno. Se il valore supera la capacità del tipo selezionato, verrà utilizzato il valore massimo del tipo specificato. • Trascinare e rilasciare le variabili dell’indirizzo selezionato. Verrà visualizzata la seguente schermata: Esempi: 6.1 - Tipo di dati • Scegliere il tipo di rappresentazione dei dati in memoria: Formato Descrizione Dimensioni (byte) Mobile Virgola mobile (IEE754) 4 Carattere Stringa ASCII 1.128 Uint32 32 bit senza segno 4 Uint16 16 bit senza segno 2 Uint8 8 bit senza segno 1 Sint32 32 bit con segno 4 Sint16 16 bit con segno 2 Sint8 8 bit con segno 1 Bool Booleano 1 INT16_ DEC16 Interi su 16 bit + decimali su 16 bit 4 Dati in memoria PLC Valore di CVI3 INT8 SINT16 SINT32 99,99 99 (0x63) 99 (0x0063) 99 (0x00000063) -99,99 -99 (0x9D) -99 (0xFF9D) -99 (0xFFFFFF9D) 999,9 127 (0x7F) 999 (0x03E7) 999 (0x000003E7) 9999 127 (0x7F) 9999 (0x270F) 9999 (0x0000270F) 9999,9 127 (0x7F) 9999 (0x270F) 9999 (0x0000270F) 99999 127 (0x7F) 16383 (0x7FFF) 99999 (0x0001869F) 6.2.3 - BOOL I dati sono rappresentati come valore booleano utilizzando un formato binario con numeri interi con segno da 1 byte (8 bit). Se il valore è pari a zero, il valore letto dal PLC è 0, altrimenti il valore è 1. Non è possibile rappresentare valori negativi con questo tipo. Esempi: Valore di CVI3 - 60 - Dati in memoria PLC 0 0 99,99 1 -99,99 0 999,9 1 9999 1 6159930630 - 07/2012 9999,9 1 99999 1 6.2.4 - INT16_DEC16 In questo formato il valore intero è espresso in formato binario in 16 bit e quello decimale decimale nei restanti 16 bit. Il numero totale di cifre è 4 e il numero totale di cifre è 2, il che può essere riassunto come segue: Cifre per valore intero Cifre per valore decimale 1 2 2 2 3 1 4 0 Non è possibile rappresentare valori negativi con questo formato. Esempi: Valore di CVI3 Dati in memoria PLC Valore intero Valore decimale Valore completo 99,99 99 (0x63) 99 (0x63) 0x00630063 -99,99 0 0 (0x0) 0x00000000 999,9 999 (0x03E7) 9 (0x9) 0x03E70009 9999 9999 (0x270F) 0 (0x0) 0x270F0000 9999,9 9999 (0x270F) 0 (0x0) 0x270F0000 6.3 - Coefficiente moltiplicatore Questo coefficiente è un valore moltiplicato per la variabile prima di essere copiato in memoria. Ad esempio, se si imposta “Coefficiente moltiplicatore” su 10, se la variabile è pari a 2, il PLC leggerà 20 (=2x10). 6.4 - Variabili degli ingressi Le variabili degli ingressi sono dati che passano da CVI3 al PLC. Nome Descrizione Costante Uscite CVI3 Reseta condizione Imposta condizione Un valore costante liberamente impostabile dall’utente Nuova config. caricata Nuova config. caricata Stato delle 8 uscite CVI3 Cambio IO Cambio IO Pset selezionato ID di Pset attualmente selezionato Selezione Pset Selezione Pset AP selezionato ID del processo di assemblaggio attualmente selezionato Selezione AP Selezione AP Coppia finale Coppia finale in Nm (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Coppia target Coppia target in Nm (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Coppia Min Coppia Min in Nm (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Coppia Max Coppia Max in Nm (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Andamento coppia Andamento coppia (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Angolo finale Angolo finale in gradi (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Angolo target Angolo target in gradi (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Andamento angolo Andamento angolo (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto 6159930630 - 07/2012 Valore ASCII “” “<” “>” “=” Valore numerico 0 = nessun risultato 1 = min 2 = max 3 = accettato “” “<” “>” “=” 0 = nessun risultato 1 = min 2 = max 3 = accettato - 61 - Nome Descrizione Corrente finale Valore ASCII Reseta condizione Imposta condizione Corrente finale in Amp (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Corrente Min Corrente Min in Amp (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Corrente Max Corrente Max in Amp (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Andamento corrente Andamento corrente (ultima fase) “” “<” “>” “=” 0 = nessun risultato 1 = min 2 = max 3 = accettato Avvio avvit. Risultato ricevuto Risultato avvitatura Risultato avvitatura “A”= accettato “R” = respinto 0 = nessun risultato 1 = accettato 2 = respinto Avvio avvit. Risultato ricevuto Corrente finale % Corrente finale in % (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Corrente Min % Corrente Min in % (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Corrente Max % Corrente Max in % (ultima fase) Avvio avvit. Risultato ricevuto Numero seriale utensile Numero seriale utensile Avvio avvit. Risultato ricevuto Velocità avvicinamento Velocità avvicinamento in giri/min Avvio avvit. Risultato ricevuto Velocità rallentamento Velocità rallentamento in giri/min Avvio avvit. Risultato ricevuto Coppia rallentamento Soglia coppia rallentamento Avvio avvit. Risultato ricevuto Soglia di angolo Soglia (in Nm) usata per avviare misurazione angolo Avvio avvit. Risultato ricevuto Commento mandrino Commento scritto in memoria utensile Scollegamento utensile Collegamento utensile Modello utensile Modello utensile collegato (ad es. EAD50-900) Scollegamento utensile Collegamento utensile Coppia Max utensile Coppia Max di utensile collegato in TU Scollegamento utensile Collegamento utensile Valore taratura utensile 1 Valore taratura per sensore utensile 1 in TU Scollegamento utensile Collegamento utensile Valore taratura utensile 2 Valore taratura per sensore utensile 2 in TU Scollegamento utensile Collegamento utensile Velocità max utensile Velocità max utensile in giri/min Scollegamento utensile Collegamento utensile Tipo di risultato Tipo di risultato Avvio avvit. Risultato ricevuto Codice di informazioni utente Visualizzato valore di informazioni, errore o avvertimento Nuove informazioni utente visualizzate Informazioni utente non più visualizzate Keep alive value ack (Ricon. valore mantenimento attività) Rispecchiamento di valore Keep Alive in uscita PLC Avvio regolatore Nuovo valore in valore keep alive User variable 1 ack (Ricon. variabile 1 utente) Rispecchiamento di User Variable 1 in uscita PLC Avvio regolatore Nuovo valore in variabile utente 1 Nome regolatore Nome regolatore mai CVI3 si avvia o nuova config. Nume unità avvitatura Nume unità avvitatura mai CVI3 si avvia o nuova config. Bussola alzata Bussola alzata (magazzino bussole CVI2 o CVI3) mai Bussola alzata 0: Nessun risultato 1: avvitatura 2: svitatura - 62 - Valore numerico 6159930630 - 07/2012 Nome Descrizione Identificativo 1, 2, 3, 4 Identificativo memorizzato in risultato Valore ASCII Valore numerico Reseta condizione Imposta condizione Avvio avvit. Risultato ricevuto 6.5 - Eventi in ingresso PLC Esempio: per leggere un ingresso fisico CVI3 nella memoria PLC. Tutti gli eventi di uscita descritti nel manuale utente di CVI3 possono essere associati agli ingressi del PLC nel bus di campo. • In primo luogo, associare un ingresso CVI3 a un “External inputs PLC bit” nel riquadro “I/O and accessories”: Per ciascun evento si può scegliere di invertire o meno il segnale. 6.6 - Variabili delle uscite Nome Descrizione Ingressi CVI3 Stato degli 8 ingressi CVI3 che possono essere forzati dal PLC. Selezione Pset ID di Pset previsto da PLC. Selezione AP ID di Processo di assemblaggio previsto da PLC. Il processo di assemblaggio corrente verrà interrotto se è richiesto il processo di assemblaggio n° 0. Il comportamento di CVI3 può essere adattato intervenendo nel riquadro “Processo di assemblaggio” nella configurazione generale. Identificativo L’identificativo (ad es. numero VIN) può essere utilizzato per avviare un processo di assemblaggio Valore Keep alive Valore che verrà copiato in Keep Alive Value Ack. Il cambio di valore può essere usato come gestione degli heartbeat. Variabile utente 1 Una variabile liberamente impostabile dall’utente. Questo valore non è sottoposto ad alcuna elaborazione. Questo valore è copiato in User Variable 1 Ack. 6.7 - Eventi in uscita PLC •• In secondo luogo, associare l “external PLC bit” agli ingressi del PLC. A questo punto è possibile leggere nel PLC lo stato dell’ingresso fisico di CVI3. Lo stesso principio si applica alle uscite. 7 - DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI MODULI 7.1 - DeviceNet Tutti gli eventi di ingresso descritti nel manuale utente di CVI3 possono essere associati all’uscita del PLC nel bus di campo. Per ciascun evento si può scegliere di invertire o meno il segnale. Si noti che è possibile associare fino a 4 eventi di ingresso a un bit univoco nell’uscita del PLC. In questo modo si possono impostare svariati eventi contemporaneamente. 6.8 - Bypass tra PLC e IO # Voce Per alcuni motivi, si desidera che il PLC controlli direttamente ingressi/uscite di CVI3 senza alcun intervento. 1 LED stato rete I bit dell’ingresso/uscita esterni sono dedicati a tale impiego. 2 LED stato modulo 3 Connettore DeviceNet 6159930630 - 07/2012 - 63 - Stato rete Stato Indicazione Off Non online / assenza alimentazione Verde Online, una o più connessioni stabilite Verde lampeggiante (1 Hz) Online, nessuna connessione stabilita Rosso Errore critico di collegamento Rosso lampeggiante (1 Hz) Timeout di una o più connessioni Alternanza rosso/verde Autotest Durante l’avvio su questo LED viene eseguita una sequenza di prova. Stato LED Descrizione Off Assenza alimentazione o indirizzo IP Verde Online, una o più connessioni stabilite (CIP classe 1 o 3) Verde, lampeggiante Online, nessuna connessione stabilita Rosso Duplicare indirizzo IP, errore FATALE Rosso, lampeggiante Timeout di una o più connessioni (CIP classe 1 o 3) LED stato modulo Stato modulo Durante l’avvio su questo LED viene eseguita una sequenza di prova. Stato Indicazione Off Assenza alimentazione Verde Funzionamento in condizioni normali Stato LED Descrizione Verde lampeggiante (1 Hz) Configurazione mancante o incompleta, necessario mettere in funzione la periferica Off Assenza alimentazione Verde Rosso Guasto/i irreversibile/i Controllato da uno scanner nello stato di esecuzione Rosso lampeggiante (1 Hz) Guasto/i reversibile/i Verde, lampeggiante Non configurato, o scanner in stato di inattività Rosso Alternanza rosso/verde Autotest Errore grave (stato ECCEZIONE, errore FATALE ecc.) Rosso, lampeggiante Guasto/i reversibile/i Connettore DeviceNet LED collegamento/attività Questo connettore garantisce la connessione a DeviceNet. Pin Segnale Descrizione 1 V- Tensione di alimentazione bus negativa * 2 CAN_L Linea bus CAN low 3 SCHERMATURA Schermatura cavi 4 CAN_H Linea bus CAN high 5 V+ Tensione di alimentazione bus positiva * Stato LED Descrizione Off Assenza collegamento, assenza attività Verde Collegamento stabilito Verde, sfarfallio Attività Interfaccia Ethernet L’interfaccia Ethernet supporta 10/100 Mbit, funzionamento in modalità full o half duplex. Caratteristiche modulo IP Ethernet di CVI3 * Potenza bus DeviceNet. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla “Specifica tecnica” di DeviceNet. Velocità supportati 10 e 100 Mbits/s Duplex Supportati half e full 7.2 - Ethernet/IP Rilascio file EDS 2,2 Server Web Server Web interno in modulo che consente impostazione parametri di connessione (indirizzo IP) 7.3 - Profibus # Voce 1 LED stato rete 2 LED stato modulo 3 Collegamento/attività 4 Interfaccia Ethernet LED stato rete - 64 - # Voce 1 Modalità operativa 6159930630 - 07/2012 7.4 - 1 porta Profinet # Voce 2 Stato 3 Connettore PROFIBUS Modalità operativa Stato Indicazione Off Non online / assenza alimentazione Verde Online, scambio dati Verde lampeggiante Online, chiaro Rosso lampeggiante (1 flash) Errore parametrizzazione Rosso lampeggiante (2 flash) Errore configurazione PROFIBUS # Voce 1 LED stato rete 2 LED stato modulo 3 LED collegamento/ attività 4 Interfaccia Ethernet LED stato rete Durante l’avvio su questo LED viene eseguita una sequenza di prova. Stato Stato Indicazione Commenti Off Assenza di potenza o inizializzazione Stato Anybus = ‘SETUP’ o ‘NW_INIT’ Verde Inizializzato Il modulo Anybus ha lasciato lo stato ‘NW_INIT’ Verde lampeggiante Inizializzato, eventi di diagnostica presenti Bit diagnostica estesa settato Verde Rosso Errore eccezione Stato Anybus = ‘EXCEPTION’ Verde, Online (STOP) lampeggiante Stato LED Descrizione Commenti Off Offline - Assenza alimentazione - Assenza connessione PLC Online (RUN) - Stabilita connessione con PLC - PLC in stato di ESECUZIONE - Stabilita connessione con PLC - PLC in stato di ARRESTO Connettore PROFIBUS (DB9F) Pin Segnale Descrizione 1 - - 2 - - 3 Linea B Livello RxD/TxD, RS485 positivo 4 RTS Richiesta di invio 5 Bus GND 6 LED stato modulo Durante l’avvio su questo LED viene eseguita una sequenza di prova. Stato LED Descrizione Commenti terra (isolato) Off Uscita bus +5 V * Alimentazione terminatori +5 V (isolato, protezione da cortocircuito) Non inizializzato Assenza alimentazione - o - Modulo in stato ‘SETUP’ o ‘NW_INIT’ Verde 7 - - Funzionamento Modulo si è spostato normale dallo stato ‘NW_INIT’ 8 Linea A Livello RxD/TxD, RS485 negativo Verde, 1 flash Eventi di diagnostica Eventi di diagnostica presenti 9 - - Verde, 2 flash Lampeggio Usato da strumenti di engineering per individ uare il nodo nella rete Rosso Errore eccezione Modulo in stato ‘EXCEPTION’ Rosso, 1 flash Errore di configurazione Identificazione prevista diversa da identificazione effettiva Rosso, 2 flash Errore indirizzo IP Indirizzo IP non impostato Rosso, 3 flash Errore nome stazione Nome stazione non impostato Rosso, 4 flash Errore interno Si è verificato un grave errore interno nel modulo Alloggiamento Schermatura Collegato internamente cavi alla terra di protezione Anybus mediante i filtri di schermatura dei cavi in base allo standard PROFIBUS. * La corrente assorbita da questo pin influirà sulla potenza totale consumata. Per semplificare lo sviluppo, l’uscita fornisce fino a 60 mA se utilizzata a temperatura ambiente (20 - 22 gradi Celsius), il che è sufficiente per alimentare ad es. simulatori di master ecc. In normali condizioni operative (o a temperature più elevate), ossia in applicazioni industriali, la corrente massima specificata per questa uscita è 10 mA. 6159930630 - 07/2012 - 65 - LED collegamento/attività Stato LED Descrizione Commenti Off Assenza collegamento Assenza collegamento, nessuna comunicazione presente Verde Collegamento Stabilito collegamento Ethernet, nessuna comunicazione presente Verde, sfarfallio Attività Stabilito collegamento Ethernet, comunicazione presente Interfaccia Ethernet L’interfaccia Ethernet funziona a 100 Mbit, full duplex, con negoziazione automatica abilitata come impostazione predefinita. 7.5 - 2 porte Profinet Stato LED Descrizione Commenti Off Non inizializzato Assenza alimentazione - o - Modulo in stato ‘SETUP’ o ‘NW_INIT’ Verde Funzionamento normale Modulo si è spostato dallo stato ‘NW_INIT’ Verde, 1 flash Eventi di diagnostica Eventi di diagnostica presenti Verde, 2 flash Lampeggio Usato da strumenti di engineering per individuare il nodo nella rete Rosso Errore eccezione Modulo in stato ‘EXCEPTION’ Rosso, 1 flash Errore di configurazione Identificazione prevista diversa da identificazione effettiva Rosso, 2 flash Errore indirizzo IP Indirizzo IP non impostato Rosso, 3 flash Errore nome stazione Nome stazione non impostato Rosso, 4 flash Errore interno Si è verificato un grave errore interno nel modulo LED collegamento/attività # Voce 1 LED stato rete 2 LED stato modulo 3 Ethernet (porta 1) 4 Ethernet (porta 2) 5 LED collegamento/attività (porta 1) 6 LED collegamento/attività (porta 2) Stato LED Descrizione Commenti Off Assenza collegamento Assenza collegamento, nessuna comunicazione presente Verde Collegamento Stabilito collegamento Ethernet, nessuna comunicazione presente Verde, sfarfallio Attività Stabilito collegamento Ethernet, comunicazione presente Interfaccia Ethernet LED stato rete L’interfaccia Ethernet funziona a 100 Mbit, full duplex, come richiesto da PROFINET. Durante l’avvio su questo LED viene eseguita una sequenza di prova. Stato LED Descrizione Commenti Off Offline - Assenza alimentazione - Assenza connessione con PLC Verde Online (RUN) - Stabilita connessione con PLC - PLC in stato di ESECUZIONE Verde, Online (STOP) lampeggiante - Stabilita connessione con PLC - PLC in stato di ARRESTO LED stato modulo Durante l’avvio su questo LED viene eseguita una sequenza di prova. - 66 - 6159930630 - 07/2012 APPENDICE - COLLEGAMENTI CVI3 1 - CONNETTORE DELL'UTENSILE A (a) E F B 4 STA 0.25mm²/65Ω STB 0.25mm²/65Ω E (a) A +15V 0.35mm² 0V 0.35mm² A 3 Ground 1mm² Phase 1 1mm² Phase 2 1mm² Phase 3 1mm² 1mm² 2 3 (b) Legenda A Connettore 12 pins maschio B Connettore 12 pins femmina a Cavo schermato di terra b AVVERTENZA: Isolamento schermato STB 4 1 (b) STA B (a) 1mm² 2 F (a) (a) 1 B (a) Cordoncini elettrici: 2x0,25 mm² a 10 MHz 65 Ω Cavo Colore STA Rosso STB Rosso/blu +15V Nero/blu 0V Nero Terra Giallo/verde Fase 1 Nero Fase 2 Marrone Fase 3 Blu 2 - ADATTATORE CVI II 1 2 3 4 Legenda 1 Cavo utensile CVI3 2 Adattatore utensile CVI II 3 Cavo CVI II 4 Utensile CVI II 6159930630 - 07/2012 - 67 - 3 - RS232 - SubD 9pt 5 1 9 4 1 8 3 7 2 6 1 5 - USCITE DIGITALI (0 – 24V) 2 3 4 5 6 7 8 9 14 RX1 1 TX1 14 15 16 17 TX2 18 GND 19 RX2 20 21 RTS1 13 CTS1 26 22 23 +5V 24 25 26 4 - INGRESSI DIGITALI (0 – 24V) 1 14 2 3 4 5 6 7 8 13 26 9 10 11 12 13 +24V controller 0-24V controller Common 1 Output 1 Output 2 Output 3 Output 4 Output 5 Output 6 Output 7 Output 8 Common 2 Legenda 1 Connettore uscita digitale 1 1 AGND AGND Esempio di connessioni: +24V controller Possibilità di collegare un'alimentazione esterna da 24V in parallelo all'alimentazione da 24V erogata dal controller: 0-24V controller Quick Stop Channel 1 +24V Controller Quick Stop Channel 2 2 Input 1 Input 3 17 F2 Common 1 Input 4 SG 18 Input 5 Input 6 19 Input 7 Input 8 +24V Ext 20 21 Legenda 1 Connettore ingresso digitale Output 1 Output 2 Output 3 Output 4 26 Esempio di connessioni, possibilità di collegare un'alimentazione esterna da 24V in parallelo all'alimentazione da 24V erogata dal controller: F3 Common 2 SG 22 23 +24V Controller 2 15 Input 2 15 24 25 +24V Ext Output 5 Output 6 Output 7 Output 8 0-24V Controller 3 0-24V controller 3 16 16 - 68 - 6159930630 - 07/2012 6 - EBUS (PER ACCESSORI) 6.1 - Descrizione della porta 1 5 4 3 2 1 9 1 8 7 2 6 3 4 5 +24V BGND-EXT 0V AGND 6 7 B+ 8 9 +24V-EXT 6159930630 - 07/2012 - 69 - APPENDICE - RICAMBI CVI3 1 3 6 2 4 13 8 14 10 9 5 16 11 12 Voce 7 15 Rif. Designazione 1 6159188835 Scheda di interfaccia incluse viti 2 6159188895 Scheda CPU incluse viti 3 6153972145 Scheda di azionamento completa sul dissipatore di calore 4 6159188825 Scheda Ethernet incluse viti 5 6159188815 Scheda di visualizzazione per CVI3 Function incluso supporto e viti 6 6159188535 Scheda di visualizzazione per CVI3 Vision incluso display e viti 7 6159159865 Interruttore per guasti di massa comprendente interruttore GFI, kit di cablaggio e viti 8 6159380555 Kit connettori strumento 9 2050478153 Etichetta di avvertenza 10 6159285025 Kit connettori unità I/O 11 6155731425 Pannello anteriore per CVI3 Function incluse viti 12 6155731435 Pannello anteriore per CVI3 Vision incluse viti 13 - Ventola per scheda di azionamento 14 - Cavo piatto per scheda di interfaccia/collegamento scheda di azionamento 15 6155731455 Pannello anteriore per TWINCVI3 incluse viti 16 6159235285 Display per CVI3 Vision incluse viti - 70 - 6159930630 - 07/2012 More Than Productivity www.desouttertools.com © Copyright 2012