Untitled - Trend Group

Transcript

Untitled - Trend Group
my look
editor
federica bisazza
margherita micciullo
concept & graphic:
trend art dpt
stefano serafini
federico sanson
photo:
arnaldo dal bosco
livio bourbon · (pragelato village resort)
giacomo giannini
maurizio marcato · (cineflex sophia)
moris moreno
claudio navone · (brava casa)
riccardo urnato
max zambelli · (missoni home)
felix wagner · (well be)
visual designs:
stefano serafini
special thanks to
chris barr
printed in italy:
grafiche antiga
20.000 copies
march 2007
copyright:
Trend Group S.p.A.
Tutti i diritti riservati.
Non è consentita la riproduzione di ogni parte di questo libro,
né la riproduzione su internet od altro sistema di registrazione
senza il preventivo consenso scritto di Trend Group S.p.A.
All rights reserved.
Reproduction of any part of this book and publication on the
Internet or on any other medium is not permitted without Trend
Group S.p.A. written permission.
TREND Group desidera ringraziare tutti coloro che hanno
contribuito a fornire le immagini qui raccolte. Grazie per
l’attivo interessamento e per la costruttiva collaborazione.
TREND Group wishes to thank everybody who participated in the
creation of these photos.
We thank you for the keen interest and for the positive
collaboration.
Trend Group S.p.A.
Piazzale Fraccon, 8
36100 Vicenza · Italy
Tel. +39 0444 338 711
Fax + 39 0444 338 747
[email protected]
www.trend-vi.com
my look
Original interpretations of materials and
unusual combinations of shapes and
colours testify to the creative spirit of Trend;
the forerunner of new trends.
Originali interpretazioni di materiali,
insoliti abbinamenti di formati e colori
testimoniano lo spirito creativo di Trend,
che si propone come precursore di nuove
tendenze.
Passato e futuro, tradizione e tecnologia,
si fondono ed arricchiscono suggellando
lo spirito innovativo a servizio della
decorazione contemporanea, incarnato
ora da Trend Up, laboratorio di idee,
creato affinché il dialogo tra il designer
e il creatore di materia sia un working
progress continuo e proficuo, finalizzato
ad offrire sempre nuove opportunità
stilistiche e quindi materiali e finiture di
grande pregio.
Protagonisti
di
inedite
proposte
decorative, i vetri Trend in tessere di
mosaico, composizioni artistiche e giocosi
agglomerati con quarzo e granito, gli ori
colorati e gli smalti veneziani Orsoni, la
pietra naturale Le Chianche, esprimono
la propria personalità combinandosi a
creare originali accostamenti materici,
cromatici e dimensionali.
Colori, forme, materie, dimensioni ed
effetti per una illimitata flessibilità
estetica. L’uomo diviene protagonista
personalizzando a proprio piacimento
ogni luogo: my home, my community,
my workplace, my escapes, my villa.
Un’infinità di opportunità qui esemplificate
in my look.
Past and future, tradition and technology,
all blend and enrich one another, sealing
the innovative spirit of contemporary
decoration, now embodied by Trend Up, a
workshop of ideas created for a continuous
and a profitable working process between
the designer and the creator of materials,
with the practical aim of offering continuous
new stylistic opportunities, with prestigious
materials and finishing touches.
Protagonists of original decorative
presentations, Trend’s glass in mosaic
tesserae, the artistic compositions and playful
agglomerates with quartz and granite, the
coloured gold and the Smalti Veneziani of
Orsoni and Le Chianche natural stone,
all express their own personality, blending
together to create original materials and
chromatic and dimensional combinations.
Colours, shapes, materials, dimensions and
effects for an unlimited aesthetic flexibility.
Man becomes the main star of the show,
personalizing every environment at his own
choice and taste: my home, my community,
my workplace, my escapes, my villa.
An infinite number of opportunities are
illustrated in my look.
6 my home
Interni residenziali
Residential interiors
40 my workplace
Uffici e attività commerciali
Offices and trading environments
72 my escapes
Ristoranti, caffè cinema, spa, hotel & resort...
Restaurants, cafés, cinemas, beauty farms, hotels
and resorts...
134 my community
Metro, edifici pubblici e religiosi
Undergrounds, public and religious buildings
160 my villa
Trend’s headquarters
180 my references
my home
Interni residenziali
Residential interiors
my home
Elegante è la camera matrimoniale dove tutto è
rigorosamente bianco: la seduta, il letto, le pareti e il
pavimento completamente realizzato in lastre di graniglia
di mosaico, collezione Prezioso 503 (60 x 60 cm).
private residence · atlanta, georgia, usa
Everything in the elegant double bedroom is strictly white: the
settee, the bed, the walls and the floor are entirely made of grit
slab mosaic from the Prezioso 503 collection
(60 x 60 cm · 23 1/2” · x 23 1/2”).
my home
Nella sala da bagno,
l’atmosfera onirica è
enfatizzata dalla luce
che penetra dalla vetrata
riflettendosi sui toni
bianchi del rivestimento
in mosaico “Purity” della
collezione Vitreo.
In the bathroom, the
dreamlike atmosphere is
emphasized by the light
penetrating through the
window, reflecting on the
white tones of Purity, the
decorative mosaic covering
of the Vitreo collection.
private residence · atlanta, georgia, usa
10
11
my home
Il decoro in primo piano
della collezione Lebo,
realizzato in lastre di
graniglia di vetro e
mosaico della serie
Cristallino e Prezioso,
si unisce al luminoso
pavimento della zona
giorno, composto in
lastre dal grande formato
(300 x 120 cm)
della produzione
Rocksolid 607.
portofino tower apartament · miami beach, florida, usa
12
A close shot of the Lebo collection decorative covering, with
glass grit slabs and mosaic from the Cristallino and Prezioso
series, it blends with the luminous floor of the living room, made
of large-sized Rocksolid 607 slabs (30 x 120 cm · 118” x 47”).
13
my home
La vivacità del colore
trova la sua massima
espressione in “cucina”;
il rivestimento a parete,
il top e l’isola sono
realizzati in lastre di
graniglia di vetro della
collezione Cristallino 424.
Pavimento Rocksolid 607.
The colour brightness is
expressed at its best in the
kitchen; the decorative
wall covering, the working
surfaces and the cooking
island are made of
glass grit slabs from the
Cristallino 424 collection
Rocksolid 607 floor.
portofino tower apartament
miami beach, florida, usa
14
15
my home
Particolare della cucina:
Collezione Cristallino 424.
photo of kitchen featuring the
Cristallino 424 collection.
portofino tower apartament · miami beach, florida, usa
16
17
my home
La raffinata testata in pietra “Mediterrean Grey” (dim. 10 x 40 cm) di Le Chianche, gioca
con il contrasto del pavimento in bianco assoluto della collezione Rocksolid (cod. 607).
portofino tower apartament · miami beach, florida, usa
18
The elegant Le Chianche “Mediterranean Grey” stone heading (10 x 40 cm) in contrast with
the absolute white floor from the Rocksolid collection (code 607).
19
my home
Allegro è l’allestimento
del bagno padronale
dove le pareti sono
realizzate in mosaico
della linea Lux (col. 384;
interno doccia 332 ·
1,5 x 1,5 cm); a
pavimento spicca un
originale “tappeto”
della collezione Lebo
che si accompagna
meravigliosamente
all’arancio del top lavabi
(Cristallino 422).
The main bathroom is
bright, the walls are made
of mosaic from the Lux
line (col. 384; shower
interior 332 · 1.5 x 1.5
cm · 5/8” x 5/8”); on the
floor an original “carpet”
from the Lebo collection
stands out, this matches
wonderfully with the
orange of the washbasin
tops (Cristallino 422).
portofino tower apartament · miami beach, florida, usa
20
21
my home
Giochi verticali di colore si riflettono negli specchi creando
ambienti ricercati. In primo piano, mosaico della collezione
Lux col. 328 (1,5 x 1,5 cm); top in Prezioso (col. 525).
Nella pagina accanto: Lux custom design (1,5 x 1,5 cm).
Vertical colour games reflecting through the mirrors, creating
refined environments. A close-up of mosaics from the Lux
collection, col. 328 (1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5.8”); top from the
Prezioso line (col. 525).
On the next page: Lux custom design
(1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”).
portofino tower apartament · miami beach, florida, usa
22
23
my home
In primo piano la cucina dell’appartamento, studiata come un
cocktail-bar, dove le pareti sono realizzate in mosaico giallo
(cod. 202) e il tavolino Boom di Segis è rivestito in tessere
verdi cod. 115; il tutto della collezione Vitreo (2 x 2 cm).
A close-up of the apartment kitchen, designed as a cocktailbar, with yellow mosaic walls (code 202);
the Boom small table by Segis is covered with green tesserae,
code 115; all from the Vitreo collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
24
private house · cairo montenotte, savona, italy
25
my home
Giochi di volumi e forme si
scompongono per dare un
nuovo significato all’habitat
quotidiano.
Cad design 1,5 x 1,5 cm
collezione Lux
Games of volume and shapes
unravel to give a new meaning to
the day to day habitat.
Cad design 1.5 x 1.5 cm ·
5/8” x 5/8” Lux collection)
maison cubiste · abitare il tempo · verona, italy
26
27
my home
To the right: the kitchen of
the house has been designed
as an open-plan. Amidst the
warm elements of dark wood
there is an elegant mosaic
decoration with STRASS®
Swarovski® Crystal inserts
from the Topkapi collection.
(cad design 2 x 2 cm ·
3/4” x 3/4”).
On this page: the scenarioeffect for the wall with
Karma col. 903, proposed in
large slabs in the 48 x 96 cm ·
1΄7” x 3΄18” format.
private house · peru
28
In questa pagina: per la cucina dell’abitazione è stato pensato
uno spazio aperto dove, tra gli elementi caldi del legno scuro, si
inserisce un elegante decoro in mosaico con inserti di STRASS®
Swarovski® Crystal della collezione Topkapi. (cad design 2 x 2 cm).
Nella pagina a destra: effetto scenografico per la parete in Karma
col. 903 proposta in grandi lastre dal formato 48 x 96 cm.
29
my home
Domina la parete di fondo
un maestoso decoro dalle
dimensioni di 470 x 300
cm raffigurante il Giudizio
Universale (cad design 2
x 2 cm collezione Vitreo,
Brillante e Shining).
Il pavimento è
caratterizzato da un
raffinato decoro in Glamour
026; 033 incorniciato in
pietra Moonligth Blend di
Le Chianche
(dim. 30,5 x 30,5 cm)
Nella pagina accanto:
pavimento in 60 x 60 cm,
serie Moolight di
Le Chianche.
A majestic decoration,
470 x 300 cm · 185” x 118”,
representing the Last
Judgment (cad design
2 x 2 cm · 3/4”x 3/4” Vitreo,
Brillante and Shining
collections) dominates
the main wall. The floor
is characterized by an
elegant Glamour 026; 033
decoration, framed by the
Moonlight Blend stone of Le
Chianche (30.5 x 30.5 cm ·
12” x 12”).
On the next page : 60 x 60 cm
floor 23 1/2” x 23 1/2”
Le Chianche, Moonlight
series
private house · paramaribo, suriname
30
31
my home
Scent of colours collection
Foto soggiorno: ricercata e
di effetto è la parete della
sala da bagno proposta in
Smalti Veneziani della ditta
Orsoni con inserti d’oro; il
tutto realizzato da Patrizia
Gucci per Trend.
Scent of colours collection
Living room picture: Refined
and striking bathroom wall,
in Smalti Veneziani with
gold inserts by the company
Orsoni; designed by Patrizia
Gucci for Trend.
private house · milan, italy
32
33
my home
Tra moda e design; il
grande vaso proposto in
mosaico di Smalti Veneziani
(col. S 250; S 260) enfatizza
gli elementi living.
A mixture of fashion and
design; the large Smalti
Veneziani mosaic vase, (col.
S 250; S 260) highlights the
living elements.
missoni home
34
35
my workplace
Uffici e attività
commerciali
Offices and trading
environments
40
41
my workplace
Collezione Cristallino 431 (dim. 60 x 60 cm)
nintendo store · new york, usa
42
Cristallino 431 collection (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”)
43
my workplace
L’ambiente moderno, caratterizzato da grandi spazi aperti si unisce attraverso il gioco
sapiente di forme, colori e accostamenti di molteplici materiali. Pavimento in lastre di
graniglia di vetro, collezione Cristallino 431 (dim. 60 x 60 cm + 29,85 x 29,85 cm).
The modern environment, characterized by large open spaces, blends through the masterly
game of shapes, colours and matching of manifold materials. Floor in glass grit slabs,
Cristallino 431 collection (60 x 60 cm + 29.85 x 29.85 cm · 23 1/2” x 23 1/2” + 11 3/4” x 11 3/4”).
44
nintendo store · new york, usa
45
my workplace
Un’elegante proposta per
l’ufficio direzionale.
Il pavimento in lastre
Rocksolid 607 (dim. 60 x 60
cm) si presta perfettamente
ad essere abbinato al
decoro “Empire” della nuova
collezione Wallpaper (2 x
2 cm).
An elegant suggestion for the
executive office.
The Rocksolid 607 slab floor
(60 x 60 cm · 23 1/2” x 231/2”)
is a perfect match for the
“Empire” decoration from the
new Wallpaper collection (2 x
2 cm · 3/4” x 3/4”).
trend office · miami, florida, usa
46
47
my workplace
Pareti rese uniche dal
raffinato decoro floreale in
mosaico tagliato a mano
della collezione Tessellatum
(1 x 1 cm).
The refined hand-cut mosaic
floral decoration from the
Tessellatum collection
(1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”)
makes the walls unique.
diesel store · hong kong, japan
48
49
my workplace
Variegato e originale è l’insieme
di stili; nell’allestimento il
pavimento in pietra della linea
Chianca concorre alla definizione
del tono vivace della parete in
Tiffany; collezione Liberty.
The style mixture is multicoloured
and original; the stone floor from
the Chianca line contributes to the
definition of the bright tones of the
Tiffany wall; Liberty collection.
diesel store · london, uk
50
51
my workplace
Pavimento in pietra della linea Chianca.
diesel store · london, uk
52
Stone floor from the Chianca line.
53
my workplace
diesel store stockholm, sweden
Composizione Morris; collezione Liberty
Morris composition; Liberty collection
diesel store london , uk
Le gradazioni di rosso intenso proposte nel
rivestimento a parete (composizione Tiffany
· collezione Liberty) si mescolano ai colori
naturali della pietra (Chianca) definendo
uno spazio unico.
The intense red shades proposed for the
decorative wall covering (Tiffany composition
· Liberty collection) blend with the natural
colours of the stone (Chianca), defining a
unique space.
54
55
my workplace
Forte personalità per la parete rosso vivo della collezione
Liberty inserita nello spazio dai toni aurei.
diesel store · paris, france
56
A strong personality for the bright red wall from the Liberty
collection, inserted amidst golden shades.
57
my workplace
Liberty personalizzato anche per l’allestimento dei capi
d’abbigliamento più “giovani”.
Personalized Liberty also in the area displaying garments for
the younger set.
58
diesel store · paris, france
59
my workplace
diesel store · new york, usa
60
61
my workplace
L’utilizzo della pietra graffiata “Spiaggia” di Le Chianche,
unita al calore caldo del legno parlano un linguaggio
moderno.
Formati proposti: 20 x 20 cm; 40 x 40 cm; 40 x 60 cm
The use of scratched Spiaggia stone from Le Chianche,
combined with the warmth of wood, expresses modernity.
Proposed formats: 20 x 20 cm; 40 x 40 cm; 40 x 60 cm · 8” x 8”,
15 3/4” x 15 3/4”; 15 3/4” x 23 1/2”.
62
diesel store · new york, usa
63
my workplace
Unica è la proposta in Karma 974 per il rivestimento degli
ascensori. A lato: Assume valenza decorativa la trama
geometrica in Karma 974 che caratterizza la sala ristorante.
bund 18 · shanghai, china
64
The Karma 974 decoration for elevator coverings is just unique.
Adjacent: The Karma 974 geometric weft identifying the restaurant
assumes a great decorative importance.
65
my workplace
La proposta dell’architetto
per il bagno punta sulla
presenza di una vasca
rotonda completamente
rivestita in mosaico di pietra
(1,5 x 1,5 cm) della linea
Spiaggia 1; Le Chianche.
Il rivestimento della doccia
è realizzato in pietra;
Spiaggia 1 dai formati
personalizzati.
The architect’s choice for
the bathroom focuses on
a round bath-tub, entirely
covered by stone mosaics
(1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”)
from Spiaggia 1 of the Le
Chianche line.
The shower covering has
been done with personalised
shapings of Spiaggia 1 stone.
show room · well be · altendorf, switzerland
66
67
my workplace
In questa pagina: grande attenzione è stata data alla scelta
dei rivestimenti; in primo piano un prezioso dettaglio in
mosaico d’oro Orsoni (1 x 1 cm · cod. 010; 018); a parete e a
pavimento un rivestimento in pietra Spiaggia 1 di Le Chianche,
rispettivamente nei formati 20 x 40 cm e 40 x 40 cm.
show room · well be · altendorf, switzerland
68
On this page: great attention has been paid to the choice of
decorative coverings; a close-up of a precious detail in gold mosaic
by Orsoni (1 x 1 cm · 3/8” x 3/8” · code 010; 018); wall and floor
stone coverings Spiaggia 1 by Le Chianche, in the respective 20 x 40
cm · 8” x 16” and 40 x 40 cm · 16” x 16” formats.
69
my workplace
Grande modernità per
l’ambiente presentato in
figura; il pavimento e il top
sono proposti in lastre di
graniglia di vetro, collezione
Cristallino 424 abbinati ad
un rivestimento di mosaico
iridato.
A very contemporary look
for this theatre shown in the
illustration; the floor and the
top are presented in glass
grit slabs, Cristallino 424
collection, combined with an
iridescent mosaic decorative
covering.
nokia theatre · new york, usa
70
71
my home
Decontestualizzato il vaso si
impreziosisce, diventando
oggetto da esibire.
In queste pagine: su
disegno di Luca Missoni
i vasi presentati sono
realizzati in mosaico;
collezione Lux e Smalti
Veneziani.
Nella pagina seguente: i
grafismi, i colori e la storia
Missoni sono stati trasposti
nei materiali Trend dando
vita ad un nuovo universo
estetico e dimensionale.
When the scale of the vase
is out of context, it becomes
more precious, an object for
display.
On these pages: mosaic
vases, designed by Luca
Missoni; Lux and Smalti
Veneziani collections.
On the next page: designs,
colours and Missoni tradition
which have been transposed
into Trend materials, creating
a new aesthetical and
dimensional world.
missoni home
36
37
my home
missoni home
38
39
my escapes
Ristoranti, caffè cinema, spa, hotel & resort...
Restaurants, cafés, cinemas, Spas, hotels and resorts...
72
73
my escapes
Anche in piscina si
possono ammirare
fondali meravigliosi.
Cad design (2 x 2 cm)
della collezione Vitreo.
Marvellous sea-beds can
also be admired in the
swimming pool.
Cad design (2 x 2 cm
· 3/4” x 3/4”) - Vitreo
collection
aldemar olimpia village · skafidia, greece
74
75
my escapes
Fantasie floreali per la
piscina in mosaico che
armoniosamente si
unisce alle geometrie
architettoniche dello
spazio circostante.
Mixed technique design,
collezione Vitreo 155,
167, 168 ( 2 x 2 cm).
victor hotel · miami beach, florida, usa
76
Floral fantasy for the
mosaic swimming pool
that blends harmoniously
with the architectural
geometric shapes of its
surroundings.
Mixed technique design,
Vitreo collection 155, 167,
168 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
77
my escapes
therme meran · italy
78
79
my escapes
Nella pagina
precedente: una vista
della piscina termale
proposta in tessere di
mosaico della collezione
Vitreo (2 x 2 cm ·
cod. 160, 120, 122, 124,
131) e sullo sfondo
la grande vetrata
panoramica.
In questa pagina: zona
relax dopo la sauna;
proposte in mosaico
col. 206 e 203 (2 x 2 cm)
della collezione Vitreo.
In the previous page:
a view of the thermal
swimming pool - mosaic
tesserae from the
Vitreo collection (2 x 2
cm · 3/4” x 3/4” · code
160,120,122,124,131) and
in the background the
large panoramic glass
window.
On this page: relaxation
area after a sauna ·
mosaic col. 206 and 203
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”)
from the Vitreo collection.
therme meran · italy
80
81
my escapes
Nuove soluzioni architettoniche per la cura del corpo e della bellezza dove la salute
e il benessere trovano energia anche attraverso l’armonia degli spazi e dei materiali.
In foto: particolari della piscina realizzata con mosaico in formato 2 x 2 cm di Hydra
e Spearmint della collezione Fiammati.
New architectural solutions for body care and beauty, where health and wellness also
find energy through the harmony of spaces and materials.
In the photo: details of the swimming pool - Hydra and Spearmint mosaics from the
Fiammati collection in the 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” format.
82
pragelato village resort · turin, italy
83
my escapes
“Uno spazio di evasione”.
Rivestimento in mosaico
della collezione Vitreo
e Brillante (miscela
personalizzata in
2 x 2 cm · cod. 180, 181,
223, 222 al 25%).
“A space for escape”.
Decorative mosaic
covering from the Vitreo
and Brillante collections;
(personalized mix in
2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” ·
codes 180,181, 223, 222
at 25%).
georgia aquarium · atlanta, georgia, usa
84
85
my escapes
Scenografica è la zona caffetteria realizzata in diversi materiali dove i giochi di
luci e colore si uniscono alle tessere di mosaico per creare un ambiente pulsante
(miscela personalizzata in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo cod. 136, 138,
132 al 33%).
A sinistra: di forte impatto visivo è la parete in mosaico arancio della collezione
Vitreo (cod. 203 · 2 x 2 cm).
Different materials for the scenario of the cafeteria. Games of lights and colour blend
into the mosaic tesserae to create a vibrant environment (personalized mixes in 2 x 2
cm · 3/4” x 3/4” mosaics from the Vitreo collection, codes 136,138,132 at 33%).
On left: a strong visual impact of the orange mosaic wall from the Vitreo collection
(code 203 · 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
86
georgia aquarium · atlanta, georgia, usa
87
my escapes
Delicati riflessi per la
parete in mosaico
(miscela personalizzata
in mosaico 2 x 2 cm
della collezione Vitreo
cod. 136, 138, 132 al
33%).
Nella pagina accanto:
miscela personalizzata
in Vitreo 2 x 2 cm ·
cod. 120, 122,123, 124.
Delicate reflections
for the mosaic wall
(personalized mixes in
2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”
mosaic from the Vitreo
collection, codes 136, 138,
132 at 33%).
On the opposite page:
personalized mixes Vitreo
2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” ·
codes 120, 122, 123, 124.
georgia aquarium · atlanta, georgia, usa
88
89
my escapes
Due immagini dell’ingresso,
caratterizzato da un raffinato
decoro in Tessellatum (1 x 1 cm)
incorniciato in un pavimento in
lastre di graniglia di mosaico,
collezione Prezioso 503
(60 x 60 cm).
Two pictures of the entrance,
characterized by a refined
decoration in Tessellatum
(1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”, framed
within a mosaic grit slab floor,
Prezioso collection 503
(60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”).
wellness center · panama city, florida, usa
90
91
my escapes
Vivace e colorato il pavimento in lastre di graniglie di vetro, collezione
Cristallino 451, 423, 425 (60 x 60 cm) con tagli di precisione waterjet.
The bright and colourful glass grit slab floor from the Cristallino collection
451, 423, 425 (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”) with waterjet precision cutting.
92
bosco bar · moscow, russia
93
my escapes
La ricerca progettuale degli spazi, si focalizza in questo
caso sulla scelta attenta dei materiali che compongono un
effetto finale dalle forme morbide, dinamiche e congiunte.
Custom design collezione Cristallino 406 e 468; colonne in
tessere di mosaico collezione Vitreo 205 (2 x 2 cm).
In this case, research in designing the rooms focuses on the
careful choice of materials that create a final effect of smooth,
dynamic, connected shapes. Cristallino custom designed
collection 406 and 468; columns in mosaic tesserae from the
Vitreo collection 205 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
cineflex · sofia, bulgary
94
95
my escapes
Sinergie creative per le
sale da bagno.
Rivestimento in mosaico
serie Vitreo 203 e 115
(2 x 2 cm);
top in lastre di graniglie
di vetro, collezione
Cristallino 440.
Creative synergy for the
wash-rooms.
Decorated in mosaics
from the Vitreo 203 and
115 series (2 x 2 cm ·
3/4” x 3/4”); top in glass
grit slabs, Cristallino
collection 440.
cineflex · sofia, bulgary
96
97
my escapes
Miscela Sensitivity per
la zona ristorante che
sottolinea con eleganza
lo spazio (mosaico
in 2 x 2 cm).
Sensitivity mix for
the restaurant area,
highlighting the room
with elegance (2 x 2 cm ·
3/4” x 3/4” mosaic).
soho+ restaurant · prague, czech republic
98
99
my escapes
Linguaggio giovane
e deciso per la sala
ristorante dove il
pavimento in pietra
anticata Mediterrean
Grey (60 x 40 cm) si
unisce al vetro colorato
della collezione Glamour
065 (5 x 2,5 cm) nel
bancone bar.
Young, sharp design for
the restaurant where
the Mediterranean Grey
antiqued stone floor
(60 x 40 cm · 23 1/2” x
15 3/4”) blends with the
Glamour coloured glass
collection 065 (5 x 2.5 cm ·
2” x 1”) on the bar counter.
highlighting the room
with elegance (2 x 2 cm ·
3/4” x 3/4” mosaic).
sardinia restaurant · miami beach, florida, usa
100
101
my escapes
sardinia restaurant · miami beach, florida, usa
102
103
my escapes
Design e accenni romantici per il progetto della Spa. La “natura” dalle tessere dorate, si
fonde fra lo spazio in pietra della linea Le Chianche (serie duke C · 1,5 x 5 cm).
The Spa project expresses a romantic touch and design. The “nature” of the golden tesserae
intertwines into the stone rooms from the Le Chianche line (duke C series · 1.5 x 5 cm · 5/8” x 2”).
104
hotel carlton baglioni · spa· milan, italy
105
my escapes
Riflessi d’oro e smeraldo
per la vasca a sfioro
protagonista della Spa
dell’Hotel Bulgari.
Per i gradini, foglia d’oro in
1 x 1 cm (3/8”x 3/8”) della
collezione Aureo 001/W;
fondo in mosaico della
collezione Tessellatum
(Cod. 236).
Gold and emerald
reflections for the overflow
swimming pool, the pride
and joy of the Spa at the
Bulgari Hotel.
For the steps, 1x1 cm gold
leaf (3/8” x 3/8”) from the
Aureo collection 001/W;
mosaic pool bed from the
Tessellatum collection
(Code 236).with elegance
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”
mosaic).
bulgari hotel · milan, italy
106
107
my escapes
Il fascino delle tessere
in oro trionfa nell’ampia
scalinata. Collezione
Aureo 001/W (2 x 2 cm).
The fascination of gold
tesserae triumphs on the
wide flight of steps.
Aureo collection 001/W
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
hotel urban · madrid, spain
108
109
my escapes
Spettacolari le superfici curvilinee della zona ristorante e bar,
completamente rivestite in tessere d’oro della collezione
Aureo 001/W (2 x 2 cm).
The curvilinear surfaces of the restaurant and bar area are
spectacular, entirely covered in gold tesserae from the
Aureo collection 001/W (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
110
hotel urban · madrid, spain
111
my escapes
Forme sinuose rivestite in mosaico della collezione Glamour 055
(5 x 5 cm) disegnano atmosfere sensoriali uniche.
hotel granados 83 · barcelona, spain
112
Sinuous shapes covered in mosaic from the Glamour collection 055
(5 x 5 cm · 2” x 2”) create unique sensorial atmospheres.
113
my escapes
Glamour 055 (5 x 5 cm · 2” x 2”).
hotel granados 83 · barcelona, spain
114
115
my escapes
Silver; i toni metallizzati
della parete in Karma 962
(2 x 2 cm) illuminano e
trasformano il bagno.
Silver; the metallic shades
of the Karma 962 walls
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”)
illuminate and transform
the bathroom.
hotel granados 83 · barcelona, spain
116
117
my escapes
Da destra: soluzione innovativa per la finitura a tutto vetro della parete in Brick (cod. 037).
In questa pagina: mattoni in vetro, collezione Brick (cod. 037) e top in tessere di mosaico
della linea Karma 976.
To the right: innovative solution for the all-glass finishing of the Brick wall (code 037).
On this page: glass bricks, Brick collection (code 037) and top in mosaic tesserae from the
Karma 976 line.
118
hotel krallerhof · leogang, austria
119
my escapes
Armonia progettuale e ampia possibilità di combinazioni cromatiche per la parete in Brick
027 abbinata con tessere di mosaico della collezione Karma 912 (2 x 2 cm · 3/4”x 3/4”).
hotel krallerhof · leogang, austria
120
Design harmony and several chromatic combination possibilities for the Brick 027 wall,
combined with mosaic tesserae from the Karma 912 collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
121
my escapes
Originale la testata
realizzata in mixed
tecnique design con
tessere di mosaico,
collezione Karma 985
(2 x 2 cm) e collezione
aureo 001/F (1 x 1 cm) che
domina e personalizza la
camera da letto.
A very original headboard
in a mixed technique design
with mosaic tesserae from
the Karma 985 collection
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”)
Aureo 001/F collection
(1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”)
that dominates and
personalizes the bedroom.
domus orsoni · venice, italy
122
123
my escapes
Un’ aristocratica dimora del XV secolo ha
riacquisito il suo antico splendore divenendo un
incantevole hotel di lusso.
byblos art hotel villa amistà · verona, italy
124
An aristocratic residence of the 15th century has
regained its ancient splendour, becoming an
enchanting luxury hotel.
125
my escapes
Spazi arredati con la
stessa cura con cui si
allestisce una galleria
d’arte, proponendo
oggetti selezionati per
la loro emozionalità ed
estetica.
In questa pagina:
disegno geometrico per
il tavolino in mosaico
della collezione Lux.
A lato:
tavolino in graniglia di
vetro della collezione
Cristallino 451.
The Rooms have been
furnished with the same
attention one pays when
fitting out an art gallery,
proposing objects chosen
for their emotionality
and aesthetics.
On this page:
geometric design for the
small mosaic table from
the Lux collection;
Side picture:
small glass grit table
from the Cristallino 451
collection personalizes
the bedroom.
byblos art hotel villa amistà · verona, italy
126
127
my escapes
Tavolino e scrivania in graniglia di vetro della
collezione Cristallino 451.
Glass grit desk and small table from the Cristallino
451 collection personalizes the bedroom.
128
byblos art hotel villa amistà · verona, italy
129
my escapes
In questa pagina: particolare della finestra in
mosaico, serie Tessellatum, raffigurante la “Tigre”,
uno dei 12 animali dello zodiaco cinese, disegnati
da Anna Gili per Trend.
byblos art hotel villa amistà · verona, italy
130
On this page: detail of the mosaic window from the
Tessellatum series, representing the “Tiger”, one of
the 12 animals of the Chinese zodiac, designed by
Anna Gili for Trend.
131
my escapes
Ipercolorato il bagno in mosaico della serie Lux (cod. 330, 374,
386, 396, 398) abbinato a un pavimento in graniglia di vetro della
collezione Cristallino 455 (120 x 120 cm) che si ripresenta nel top
lavabi in una proposta veramente particolare.
The hyper-colourful mosaic bathroom from the Lux series (codes 330,
374, 386, 396, 398) is truly particular on the washbasin tops, combined
with a glass grit floor from the Cristallino 455 collection
(120 x 120 cm · 23 1/2” x 23 1/2”).
132
byblos art hotel villa amistà · verona, italy
133
my community
Metro, edifici pubblici e religiosi
Undergrounds, public and religious buildings
134
135
my community
Moderna è la parete in tessere di mosaico della collezione
Vitreo e Brillante proposta in un disegno “ondoso” (cad
design 2 x 2 cm) a creare un gioco armonico di riflessi con
l’acqua del mare.
aqua · allison island · miami beach, usa
136
The modern mosaic tesserae wall from the Vitreo and Brillante
collections is proposed in a “wavy” design (cad design 2 x 2
cm · 3/4” x 3/4”) to create a harmonious game of reflections
with sea water.
137
my home
my community
È tempo di decorativismo;
negli ambienti urbani vive
una nuova fase progettuale
dove le superfici si
reinterpretano.
Miscela personalizzata in
mosaico della collezione
Vitreo (2 x 2 cm).
It is time for decorativeness;
in urban environments there
is a new design phase where
surfaces are reinterpreted.
Personalized mosaic mixes
from the Vitreo collection
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
138
convention center · san juan, puerto rico
139
my community
Cad design in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo, Brillante e Shining.
Examples of original Tessellatum decorations (1x1 cm · 3/8” x 3/8”).
140
convention center · san juan, puerto rico
141
my community
convention center · san juan, puerto rico
142
Esempi di originali decorazioni in Tessellatum (1 x 1 cm).
Examples of original Tessellatum decorations (1x1 cm · 3/8” x 3/8”).
143
my community
Decorazione della
metropolitana di Napoli
dove le superfici si
presentano come un
pattern decorativo in
tessere di mosaico della
collezione Vitreo (2 x 2 cm).
Decoration of the Naples
underground, where the
surfaces appear as
a decorative pattern in
mosaic tesserae from the
Vitreo collection
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
metro materdei · naples
144
145
my community
Le pareti ipercolorate e decorative diventano le protagoniste dello spazio.
Cad design, collezione vitreo 103, 130, 136, 160, 172, 202, 204, 206 (2 x 2 cm).
metro piscinola · naples
146
The hyper-colourful, decorative walls are the centre of attraction.
Cad design, Vitreo collection 103, 130, 136, 160, 172, 202, 204, 206 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
147
my community
Decorazioni geometriche realizzate in tessere di mosaico collezione Vitreo 160, 171, 172, 173
(2 x 2 cm) si congiungono alle linee dello spazio architettonico.
metro mugnano · naples
148
Geometric decorations made of mosaic tesserae from the Vitreo collection 160, 171, 172, 173
(2 x 2 cm · 3/4”x 3/4”) blend into the lines of architectural space.
149
my community
Grazie a un caratteristico
disegno geometrico
realizzato con tessere di
mosaico della collezione
Vitreo e Shining, la parete
interna di un palazzo
diventa un prezioso
elemento decorativo,
(cad design 2 x 2 cm).
Thanks to a characteristic
geometric design of mosaic
tesserae from the Vitreo
and Shining collections, the
interior wall of a residential
building becomes a precious
decorative element (cad
design 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
150
residential building
monterey, mexico
151
my community
Le flessuose pareti hanno
un modo originale di
raffinarsi: ne è un esempio
l’effetto di questi Smalti
tradizionali Orsoni, che si
adattano perfettamente
alla superficie curvilinea.
terrence donnelly centre - university of toronto, canada
152
The flexuous walls have an
original way of becoming
more refined: an example
of this is the effect of these
traditional Smalti by Orsoni,
that adapt perfectly to the
curvilinear surface.
153
my community
terrence donnelly centre - university of toronto, canada
154
155
my community
L’andamento delle linee delle tessere crea un ritmo
affascinante, un movimento bidimensionale unico.
Mosaico d’oro Orsoni in formato1 x 1 cm.
private chapel · genoa, italy
156
The development of the tesserae lines creates a fascinating
rhythm, a unique two-dimensional movement. Orsoni gold
mosaic in the 1 x 1 cm · 3/8” x 3/8” format.
157
my community
golden pagoda · bangkok, thailand
Suggestioni evocative, risplendono per migliaia di
metri quadrati dell’oro mosaico Orsoni che rivestono
le monumentali statue del Buddha , dei templi e le
grandiose cupole dei palazzi reali.
The thousands of square metres brightened by Orsoni gold
mosaic that cover the monumental statues of Buddha, the
temples and the splendid domes of the Royal palaces evoke
an emotional experience.
158
golden buddha · wat phikoonthong · singhabury,thailand
159
my villa
Villa alle Scalette · Trend headquarters, Vicenza, italy
160
161
my villa
Il percorso di accesso
è composto da una
palladiana di vetro a varie
tonalità di azzurro della
collezione Glamour.
The glass Palladiana access
route in various shades
of blue from the Glamour
collection.
villa alle scalette · vicenza
162
163
my villa
Sale riunioni ed incontro.
In questa pagina:
il pavimento si
contraddistingue per un
motivo personalizzato ad
effetto tridimensionale
in pietra Le Chianche
Moonlight, Sunstone
(20 x 40 cm) e vetro della
collezione Glamour 021
(30 x 5 cm).
Nella pagina a fianco:
pavimento in pietra Le
Chianche con inserti
circolari e quadrati a vari
colori, collezione Glamour.
Conference room and
meeting rooms.
On this page: the floor
outstands for its personalized
3-D motif Sunstone from Le
Chianche Moonlight (20 x 40
cm · 8” x 16”) and glass from
the Glamour collection 021
(30 x 5 cm · 12” x 2”).
On the opposite page:
Le Chianche stone floor with
circular and square inserts
in various colours, Glamour
collection.
villa alle scalette · vicenza
164
165
my villa
Ufficio immagine e pagina
a lato: il pavimento è
composto da lastre di
agglomerato in graniglia di
vetro e mosaico, collezione
Cristallino 422, 439, 436
e Prezioso 503, 525 (120
x 120cm). Il disegno
è ricavato con tagli di
precisione waterjet.
Office space and opposite
page: flooring in mosaic
and glass grit agglomerate
slabs, Cristallino collection
422, 439, 436 and Prezioso
collection 503, 525
(120 x 120 cm · 47” x 47”).
The design is obtained by
waterjet precision cutting.
villa alle scalette · vicenza
166
167
my villa
In questa pagina e a
lato: dettagli degli uffici
direzionali realizzati con
pavimenti in tessuto di
smalto veneziano Orsoni,
collezione Polidesign.
On this page and opposite
page: details of the Executive
Offices with Smalto
Veneziano floors by Orsoni,
Polidesign collection.
villa alle scalette · vicenza
168
169
my villa
Il bagno dell’uffico
presidenziale è rivestito
in mosaico di vetro verde,
collezione Karma 943
(2 x 4 cm); il top è realizzato
in graniglia di vetro di
mosaico, collezione
Prezioso 505.
Pavimento è in pietra
Moonlight, Le Chianche.
A lato: ufficio presidenziale
con pavimento in vetro,
collezione Glamour 037,
050 (30 x 30 cm). e bordo
in pietra Moonlight, Le
Chianche.
The bathroom in the
Presidential office is covered
by green glass mosaic,
Karma 943 collection
(2 x 4 cm · 3/4” x 1 1/2”);
the glass grit mosaic top
comes from the Prezioso
505 collection. The flooring
features Moonlight stone - Le
Chianche.
Opposite: Presidential office
with glass floor, Glamour
collection 037, 050
(30 x 30 cm · 12” x 12”),
borders in Moonlight stone,
Le Chianche.
villa alle scalette · vicenza
170
171
my villa
Uffici direzionali.
A sinistra: disegno
personalizzato per il
pavimento in pietra Le
Chianche (selezione
speciale 40 x 40 cm)
decorato con inserti di
vetro collezione Glamour
(2,5 x 2,5 cm).
In questa pagina:
pavimento decorato in
lastre di graniglia di vetro
e mosaico collezione
Cristallino e Prezioso su
disegno Lebo, con tagli di
precisione waterjet.
Executive Offices
On the left: personalized
design for the Le Chianche
stone floor (special selection
40 x 40 cm · 16” x 16”),
decorated with glass inserts
from the Glamour collection
(2.5 x 2.5 cm · 1”x 1”).
On this page: floor decorated
with glass grit slabs and
mosaic from the Cristallino
and Prezioso collections,
designed by Lebo, obtained
by waterjet precision cutting.
villa alle scalette · vicenza
172
173
my villa
In primo piano, murales in
tessere di smalto,
collezione Lux,
cad design (1,5 x 1,5 cm).
A close-up of an enamel
tesserae mural, Lux
collection, cad design
(1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”).
villa alle scalette · vicenza
174
175
my home
my villa
“Gallery”
Particolarmente suggestivo,
il tunnel d’ingresso agli
spazi ipogei, caratterizzato
da una sfumatura in
mosaico di vetro Vitreo e
Aureo e inserti di tessere
STRASS® Swarovski® Crystal
(2 x 2 cm). Pavimento in
lastre di graniglia di quarzi,
collezione Rocksolid 607,
609, ricavato con tagli di
precisione waterjet.
Foto a fianco: parete
interamente rivestita da
mosaico di vetro collezione
Karma 976 (8 x 24 cm).
“Gallery”
The enchanting tunnel on
your way to the subterranean
areas, characterized by
a Vitreo and Aureo glass
mosaic nuance with inserts
of STRASS® Swarovski®
Crystal rhinestone tesserae
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
Flooring in quartz grit slabs,
Rocksolid collection
607, 609, with waterjet
precision cutting.
Side picture: wall entirely
covered in glass mosaic from
the Karma collection 976 (8 x
24 cm · 3” x 9 1/2”).
villa alle scalette · vicenza
176
177
my villa
“Thermarium”. Vasca
idromassaggio circolare
rivestita da una sfumatura
di azzurri in mosaico di
vetro, collezione Vitreo
e Brillante (2 x 2 cm).
Parete esterna hammam
in mosaico di vetro nero,
collezione Brillante 260
(2 x 2 cm). Sul fondo
parete decorata a motivi
geometrici, rivestita in
tessere di vetro a diverse
tonalità collezione
Glamour (5 x 5 cm).
In questa pagina: la parete
è rivestita in vetro bianco,
Karma 985 (24 x 24 cm)
e i pesci applicati sono
in smalto veneziano a
spacco Orsoni eseguiti con
tecnica diretta.
“Thermarium”. Round
hydro-massage pool,
covered with a nuance of
blue glass mosaic, Vitreo
and Brillante collections
(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).
Black glass mosaic for the
hammam external wall,
Brillante collection 260 (2 x
2 cm · 3/4” x 3/4”). At the far
end, a wall decorated with
geometric motifs, covered
by glass tesserae in different
shades from the Glamour
collection (5 x 5 cm).
On this page: white glass
wall, Karma collection 985
(24 x 24 cm · 9 1/2” x 9 1/2”)
and the Smalto Veneziano
fish appliqués by Orsoni,
directly assembled.
villa alle scalette · vicenza
178
179
my references
180
181
page
92··95
my references
public buildings
altare della patria
rome, italy
amhara martyrs
monument
bahir dar, ethiopia
2005
basilica di san marco
venice, italy
basilica di san pietro
rome, vatican state
canadian opera company
toronto, canada
design michael satok
“city hall - the golden hall”
stockholm, sweden
design einar forseths
convention center
san juan, puerto rico
2006
forum
assago, milan,
italy · 2001
forum les halles
paris, france
georgia aquarium
atlanta, georgia, usa · 2006
golden buddha
wat phikoonthong
singhabury, thailand
golden dome
oman
golden pagoda
bangkok, thailand
katowice cathedral
katowice, poland
le grand bassin
la defence, paris, france
design agam
la sagrada familia
barcelona, spain
anton gaudì
le sacre-coeur
paris, france
l’opéra
paris, france
medhane alem cathedral
addis abeba, ethiopia · 2005
monasterio de montserrat
barcelona, spain
monastery of s. irine
athens, greece
“murales in piazza”
gibellina (sicily), italy · 2001
arch. marco nereo rotelli
museo vivanco
rijoca, spain · 2004
aldemar olympia village
skafidia, pirgos Ilias, greece
· 2004
national assembly
atlantic city hilton
atlantic city, usa · 2003
nokia theatre
new york, usa · 2006
byblos art hotel
villa amistà
verona, italy · 2005
amir suite
kuwait
arch. j. utzon
design lucio orsoni
bulgari hotel
milan, italy · 2004
antonio citterio & partners
nunziatura apostolica
rio de janeiro, brazil
caribe hilton hotel
san juan, portorico · 2003
oromiya convention hall
nazareht, israel · 2005
domus orsoni
venice, italy · 2004
arch. venturini
pecos monastery
pecos, new mexico
“regione veneto palace”
venice, italy
arch. luciano parenti
design lucio orsoni
the detroit institute of art
detroit, michigan, usa
trocadero
paris, france
ukrainian cathedral
north melbourne, australia
valle de los caidos
madrid, spain
westminster cathedral
london, uk
urban forniture
soverato (cz), italy · 2005
arch. fabio rotella
hotels
al corniche hotel
jeddah, saudi arabia · 2005
hotel victor
ocean drive,
miami beach, florida,
usa · 2005
designer jacques garcia
husa santo domingo plaza
oviedo, spain
palace hotel ravelli
mezzana marilleva,
val di sole (tn),
italy · 2004
hotel carlton baglioni
milan, italy · 2006
guerlain spa
arch. carla baratelli
sydney’s skygarden
sydney, australia
hotel urban
madrid, spain, · 2004
four seasons hotel
gresham palace budapest
budapest, hungary · 2002
saint paul cathedral
london, uk
synagogue
essen, germany
realiz. wilhelm derix,
dusseldorf
hotel sollievo terme
montegrotto terme (pd),
italy 2004
palace hotel garvey
jerez de la frontera, cádiz,
andalusia, spain
hotel arabella sheraton
munich, germany · 2004
arch. augustin & partner
saint josaphat ukrainian
cathedral
parma, ohio, usa
hotel sheraton four points
spinaceto, rome, italy · 2002
arch. willi ramstein
empire palace hotel
tokyo, japan
saint mary coptic
orthodox church
cairo, egypt
saint stephen’s cathedral
salzburg, austria
manfredonia (fg), italy · 2003
hotel centrale
cosenza, italy · 2002
arch. gabrio grandinetti
hotel dimaro
dimaro, val di sole (tn)
italy · 2004
hotel genziana
ortisei, italy · 2002
hotel grand hyatt
dubai, united arab emirates
2002
metro “mugnano”
metro campania nordest
naples, italy · 2005
arch. riccardo freda
metro “piscinola”
metro campania nordest
naples, italy · 2005
arch. riccardo freda
terminal “costa crocere”
savona, italy · 2004
design adriano bocca
discos
byblos
“les caves du roy”
saint tropez, france
p1 disco
munich, germany · 2004
arch. bruckner
pascià disco
riccione (rn), italy · 2005
“joy” discotheque
madrid, spain ·2005
shops, offices and
show rooms
swissotel krasnye holmy
moscow, russia · 2005
bmw shop
paris, france · 2001
the ritz carlton
miami beach, florida, usa
2004
bubbles restaurant
jeddah, saudi arabia
2005
virgilio grand hotel
sperlonga (lt), italy · 2005
arch. ariberto colombo
l’assassino restaurant
taranto, italy · 2002
ellebioffice srl
arch. agostino de felice
metros, airports,
cruise lines
costa concordia
costa fortuna
carnival glory
arch. joseph farcus
costa fortuna
italy · 2004
costa crociere s.p.a.
hotel regio
metro “la trencia”
ferrovia circumflegrea
naples, italy · 2005
arch. nicola pagliara
bar restaurant euclide
rome, italy · 2005
arch. fabio rotella
biblos lounge restaurant
jeddah, saudi arabia
2005
hotel krallerhof
leogang, austria · 2005
arch. hartt and
heugenhauser zgtmbh
hotel monte giner
mezzana marilleva,
val di sole (tn),
italy · 2004
insigna boat
italy · 2004
oceania cruise line
volksgarten café
munich, germany · 2004
restaurants
pragelato village resort
pragelato, torino, italy · 2006
hotel grenados 83
barcelona, spain · 2006
hotel melia
barcelona, spain
nagoja station
nagoja, japan
lincoln road,
miami beach, florida,
usa · 2004
arbat prestige
moscow, russia · 2005
costa concordia
italy · 2004
costa crociere s.p.a
hotel majorana
rende (cosenza), italy · 2004
arch. gabrio grandinetti
metro “materdei”
metronapoli
naples, italy · 2003
atelier mendini
le bon restaurant
lincoln road,
miami beach, florida,
usa · 2005
sardinia restaurant
miami beach, florida, usa
2006
soho+ restaurant
prag· 2006
cafés
ginevra airport
ginevra, swizerland · 2002
crestanello café
italy and new york
from 2002 to 2004
glory
usa · 2003
carnival cruise line
bosco bar
moscow, russia · 2004
arch. andrea stramigioli
tecnogibam shop design
lamezia terme airport
lamezia terme, italy · 2001
arch. sergio fabio rotella
las palmas airport
canarie islands, spain · 2001
moka cafè termini station
rome, italy · 2004
arch. daniela colli,
luca galliano
segafredo cafè
boutique salviati bijoux
carrousel du louvre
shopping center
paris, france · 2005
arch. paola navone
bund 18
department store
shangai, china · 2004
arch. filippo gabbiani
stockholm, sweden · 2006
arch. annie rivas
diesel store
vienna, austria · 2006
arch. francesca balasso
dresner bank
frankfurt am main, germany
design heinz mack
studio wilhelm derix,
dusseldorf
el corte inglès
o’porto, portugal
galbani
milan, italy · 2001
ibm centre
stutgard, herrenberg,
germany
design heinz mack
studio wilhelm derix,
dusseldorf
landeszentral bank
frankfurt am main, germany
studio wilhelm derix,
dusseldorf
la maison cubiste
abitare il tempo, verona,
italy · 2006
studio rm12
arch. roberto semprini
mauawad jewelleries
jeddah-riad, saudi arabia ·
2003
missoni home
milan · 2006
portofino tower spa
miami beach, florida, usa
villa alle scalette
vicenza, italy · 2005
trend headquarters
atelier mendini
and arch. veller
open club
sarezzo (bs), italy · 2001
we fashion stores
france, belgium, germany
and swizeraland · 2001
sporting center sazka
arena
prague, ceska republica
2002-2004
arch. helika praga
well be show room
altendorf, switzerland · 2006
arch. martin blättler
wind shops
italy · from 2000 to 2004
residential
buildings
aqua
allison island
miami beach, usa
2005
arch. alison spear
private house
cairo montenotte, savona,
italy · 2007
arch. roberta pedrazzani
king palace
jeddah, saudi arabia
arch. kenzo tange
murano grande
miami beach, florida, usa
paramaribo house
suriname · 2006
marco polo club
tropea (vv), italy · 2002
aqua lounge
curno (bg), italy · 2003
jonathermal kiskunmajsa
hungary · 2003
bloso sporting center
blankenberg, belgium · 2004
olympian village aldemar
skafidia, greece · 2004
bagni lido
albissola marina (sv), italy
· 2005
ugo nespolo designer
dun laoghaire
dublin, irland, · 2005
luxory fitness club
else club
moscow, russia · 2005
arch. ernest ulrich
spreewald therme
burg, germany · 2005
portofino tower
miami beach, florida, usa
temple bar
dublin, irland, · 2005
luxory health & fitness club
niguarda pharmacy
milan, italy · 2002
residential building
monterey, mexico · 2006
nintendo store
new york, usa · 2006
villa krupp
essen, germany
therme meran
meran (bz), italy · 2005
arch. matteo thun
diesel store
florence, italy · 2006
arch. alessandro campesato
optical store “insogna”
bari, italy · 2002
ellebioffice srl
cinemas
diesel store
hong kong, china · 2005
arch. bruno jung
overlite lighting shop
milan, italy · 2001
arch. carla baratelli
diesel store
london, uk · 2006
arch. cristian rampazzo
phard shops
bari, italy · 2002
chase manhatan bank
new york city, usa
diesel store
athens, greece · 2005
arch. luciana mischiatti
diesel store
paris, france · 2006
arch. bruno jung
diesel store
new york, usa · 2006
arch. daniele minestrini
diesel store
new york mortage bankers
portorico · 2003
designer mabel mangual
studio asia-aldabra
concorezzo (mi), italy · 2002
arch. carla baratelli
pirelli directional center
bicocca, milan, italy
roger dubuis
kuala lumpur, malaysia ·
2006
roger dubuis
tokio, japan · 2005
wellness center
panama city · florida, usa ·
2006
cinema orfeo
milan, italy · 2004
cineplex
sofia, bulgary · 2006
studio lucchese design
cinecity
limena (pd), italy · 2005
multiscreen gavel
benevento, italy · 2005
stardust village
rome, italy · 2003
arch. manuch vakef
swimming pools,
spa
Ci scusiamo anticipatamente per eventuali ed involontarie omissioni o imprecisioni.
We apologize in advance for any inaccuracies or involuntary omissions.
182
183
184
185
TREND GROUP S.p.A.
Piazzale Fraccon, 8 · 36100 Vicenza · Italy
phone +39 0444 338 711 · fax +39 0444 338 777
[email protected] · www.trend-vi.com
TREND USA ltd.
2700 Biscayne Blvd. · Miami, FL 33137 · USA
phone +1 305 593 6072 · fax +1 305 593 6075
toll free +1 866 508 7363 · [email protected]
www.trendgroup-usa.com
TREND GLASS
Moscow · Russia
phone/fax 007 495 7839309 · [email protected]
www.trend-moscow.ru
TREND AUSTRALASIA Pty Ltd
7/5 Talavera Road, North Ryde · NSW 2113 Australia
phone +612 8817 5500 · fax +612 8817 5556
[email protected]
LE CHIANCHE
SP Andria-Trani km 1,8 · 70031 Andria (BA) · Italy
phone +39 0883 557 505 · fax +39 0883 297 286
[email protected] · www.lechianche.com
LE CHIANCHE USA inc.
2700 Biscayne Blvd. · Miami, FL 33137 · USA
phone +1 305 593 6072 · fax +1 305 593 6075
toll free +1 866 508 7363 · [email protected]+
ANGELO ORSONI srl
Cannaregio, 1045 · 30121 Venezia · Italy
phone +39 041 2440 002/3 · fax +39 041 5240 736
[email protected] · www.orsoni.com
Trend Group S.p.A. Piazzale Fraccon, 8 · 36100 Vicenza · Italy
Tel. +39 0444 338 711 · Fax + 39 0444 338 747 · [email protected]
www.trend-vi.com