CV Traduttore Roberto Fiacchi IT
Transcript
CV Traduttore Roberto Fiacchi IT
Roberto Fiacchi Traduttore Freelance – Interprete di Conferenze Via san Vito 3/1 Trieste, Italia 34124 Phone: +393406054771 E-Mail: [email protected] Istruzione Master Master universitario di I livello a distanza in "Traduzione specializzata in campo economico della banca e della finanza", Università di Genova, 2014. Laurea Magistrale Traduzione Specialistica e Interpretazione di Conferenza, Scuola superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, Trieste. 2012. Laurea Triennale Comunicazione Interlinguistica Applicata, Scuola superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, Trieste. 2010 Ministero della cultura Ellenico, Certificazione europea di conoscenza della lingua greca, livello C2. Lingue e Servizi Italiano: madrelingua Greco: madrelingua, bilingue Inglese: Ottimo Francese: Ottimo Russo: Ottimo Traduzione, Interpretazione Simultanea/Consecutiva/Dialogica, Editing/Revisione, Localizzazione siti web e software, Sottotitoli, Post-editing, Trascrizione, Formazione linguistica. Esperienza • Collaborazione con Elrom Inc, NY, sottotitolaggio, traduzione di articoli di arte/moda/musica/turistici EN>IT http://mb.mercedesbenz.com/it_IT/ 01/2014 - Oggi • Collaborazione con Centro Linguistico Europeo, Milano, Traduzione di contratti, Francese>Italiano, 10k parole. 12/2012 - Oggi • Collaborazione a lungo termine con www.translated.net, Roma, Tradizione di atti legali, bilanci, certificati, brochure ecc., greco, francese, inglese, russo>italiano. 9k parole. 12/2012 - Oggi • Collaborazione con Intertranslations Ltd (Atene, Grecia). Traduzione di documenti legali, certificati, corrispondenza, pubblicità, ecc., greco, inglese>italiano 5k parole. 10/2012 - Oggi • Mediatore culturale per il C.I.R.S.I. Trieste, mediazione culturale e interpretazione per immigrati c/o istituzioni, Provincia di Trieste, 03/2012 -Oggi Bob F Page 2 Centro per l’impiego di Trieste. Inglese, francese, russo>italiano. • Interprete per il TRIESTE FILM FESTIVAL, accompagnatore e interprete per la delegazione russa. 01/2011 • MyFrenchFilmFestival, Roma, Traduzione e adattamento sottotitoli del film “Le bal des actrices” francese>italiano. 11/2010 • Raggio Verde Sottotitoli, Roma, Traduzione e adattamento sottotitoli del film “Une execution ordinaire”, per il France Odéon, Festival del cinema francese a Firenze. 10/2010 • Raggio Verde Sottotitoli, Roma, Traduzione e adattamento sottotitoli del cartone animato “Les Lascars”, per il Festival Primavera del cinema francese, Roma. 04/2010 • Annaviva, Traduzione di articoli della stampa russa per il sito: www.annaviva.com 03/2010 – 12/2010 Pubblicazioni/Scritti • Tesi di Laurea Magistrale in Traduzione Specialistica e Interpretazione di Conferenza: Interpretazione consecutiva: valutazione degli esiti qualitativi con e senza annotazione grafica – Non pubblicata. 12/2012 Esperienza di insegnamento • Università delle Liberetà FVG, Trieste, Corsi per adulti di inglese e francese, livelli base e intermedio. 10/2012- 05/2013 • CARTUS, Insegnante privato di lingua Italiana. 09/2010 – 05/2013 • Futura, Trieste, Insegnante di lingua Italiana per stranieri e immigrati (volontariato). 09/2010 – 05/2011 Ambiti di specializzazione Media/Multimedia, Legale, Contratti, Documenti, CV, Certificati, Aeronautica, Viaggi e Turismo, Letteratura, Assicurazione, Cinema, Film, TV, Sottotitoli, Traduzione editoriale, Corrispondenza, Traduzione Generale, Traduzione tecnica, Manualistica. Affiliazioni/Membership • www.proz.com Profilo: http://www.proz.com/profile/1251395 12/2013 - Oggi Bob F Page 3 Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast