Espressione in portoghese
Transcript
Espressione in portoghese
Língua Portuguesa CEL: Dott.ssa Amélia Eunice Albuquerque de Moura Tavares (portoghese – italiano) Espressione in portoghese abrir Assomiglia all'italiano aprile In realtà, in lingua italiana significa aprire Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese abril acordar accordare svegliare afinar acudir accudire soccorrere auxiliar, cuidar advogado avocado avvocato abacate afamado affamato famoso faminto agora allora adesso então aguardar guardare attendere olhar aguentar agguantare sopportare, sostenere agarrar alcaparra caparra cappero sinal, penhor, garantia amo padrone anzol andar amo (canna da pesca) andare camminare ir apagar appagare spegnere satisfazer apenas appena soltanto de imediato, agora mesmo aperto aperto stringimento aberto apontamento appuntamento appunto, annotazione encontro aposta apposta scommessa deliberado, de propósito arrendar arredare affittare mobilar 1 Espressione in portoghese arribar Assomiglia all'italiano arrivare In realtà, in lingua italiana significa approdare Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese chegar asilo asilo residenza per anziani jardim-de-infância assistir assistere guardare auxiliar assunto assunto argomento tese atender attendere rispondere aguardar atirar attirare lanciare atrair aula aula lezione Sala de aula, auditório, corte. tribunal autista autista artistico motorista autocarro autocarro autobus camião azeite aceto olio vinagre bafo baffo fiato bigode banca (de jornal) banca edicola banco, instituição financeira barato baratto economico, a buon prezzo troca bastante abbastanza molto suficiente beco becco vicolo bico birra birra capriccio cerveja boia boia boa (marineria) carrasco bolo bollo torta carimbo, selo bordar bordare ricamare rodear, orlar, cercar borracha borraccia gomma cantil branco branco bianco bravo bravo coraggioso; violento grupo de animais: rebanho (gruppo di pecore), manada (gruppo di vacche), cardume (gruppo di pesci), matilha (gruppo di lupi o cani) corresponde à exclamação “muito bem!” broca brocca trivello jarra, bule burla burla truffa brincadeira burro burro asino manteiga 2 Espressione in portoghese cacho Assomiglia all'italiano cacio In realtà, in lingua italiana significa grappolo Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese queijo calças calze pantaloni peúgas, meias caldo caldo brodo quente calo calo callo diminuição, queda, redução caminho camino cammino, sentiero chaminé campanha campagna campagna (pubblicitaria) campo candeia candela lanterna vela canhoto canotto mancino bote, barco cano cane tubo cão cantina cantina mensa adega capão capone cappone teimoso, cabeçudo, obstinado carinho carino affetto giro, bonito carta carta lettera (missiva) papel casco casco zoccolo capacete cativo cattivo in cattività mau cavala cavalla sgombro égua cavar cavare zappare tirar, extrair cegar segare diventare cieco, accecare serrar cerca cerca (cercare) recinzione busca, procura chiar sciare stridere, cigolare esquiar chibo cibo capro comida cigarro sigaro sigaretta charuto cintura cintura girovita cinto coado (coar) coatto scolato (scolare) coagido, constrangido colar colare incollare, collana escorrer, gotejar, pingar, coar compressa compressa garza comprimido 3 Espressione in portoghese concha Assomiglia all'italiano concia In realtà, in lingua italiana significa conchiglia Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese curtimenta conto conto racconto, storia conta, cálculo cópia coppia copia casal, par demandar domandare denunciare perguntar depressa depressa in fretta deprimida derrubar derubare far cadere roubar, furtar, privar dito (dizer) dito detto (dire) dedo dispar dispari differente impar empilhar impigliare accatastare enrolar, envolver, emaranhar enfiar enfiare infilare inchar engraçado grasso divertente gordo engraçar ingrassare aggraziare engordar escova scopa spazzola vassoura esperto esperto furbo experto, especialista, perito espiar espiare spiare reparar, corrigir esposar sposare ammanettare casar esquisito squisito delicioso, refinado estafa staffa persona stravagante, cosa strana faticata, corsa estufa stufa serra aquecedor falo (falar) fallo (errore) parlo (parlare) erro fato fato abito, vestito destino, sorte fede (feder), cheirar mal feriado fede puzza (puzzare) fé feriale festivo dia útil férias feriale vacanze dia útil, dia de trabalho fino fino sottile até firma firma ditta assinatura 4 estribo Espressione in portoghese fortuna Assomiglia all'italiano fortuna In realtà, in lingua italiana significa ricchezza Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese sorte fracasso fracasso fallimento estrondo gabinete gabinetto studio retrete gamba gamba gamberetto perna género genero genere genro giro giro carino, bello passeio gola gola colletto garganta, goela goma gomma amido (per indumenti) mangueira, borracha, pneu gota gota goccia bochecha guardar guardare custodire olhar hospício ospizio lar da terceira idade ingressar ingrassare struttura per malati mentali entrare, essere ammesso laço lasso laccio período lama lama fango lâmina lâmpada lampada lampadina candeeiro lanchar lanciare fare la merenda lançar legendas leggende sottotitoli lendas lei lei legge ela leiteira lettiera lattaia, lattivendola cabeceira de cama lepra lepre lebbra lebre levar levare portare tirar, roubar leve leve lieve barras, alavancas licenciar licenziare laureare despedir lixo liscio spazzatura liso lobo lobo lupo lóbulo lodo lodo (lodare) fango elogio (elogiar) 5 engordar Espressione in portoghese lupa Assomiglia all'italiano lupa In realtà, in lingua italiana significa lente d'ingrandimento Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese loba madrinha matrigna madrina madrasta mais mais più milho manada manata branco, mandria estalada, bofetada mancar mancare zoppicare faltar mancha mancia macchia gorjeta, gratificação manifestação manifestazione protesta evento manteiga manteca burro pomada, brilhantina maquiar macchiare sottrarre manchar mato matto bosco, jungla louco, doido, maluco mocho moccio gufo ranho mórbido morbido morboso, malaticcio macio, suave morto morto ucciso falecido muleta molletta stampella mola nariz narice naso narina nata nata panna nascida negar annegare dire di no afogar negócio negozio affare loja neto netto nipote limpo oculista oculista ottico oftalmologista oficio ufficio mestiere escritório outro oltre altro além padrão padrone modello dono, patrão padre padre prete, sacerdote pai palácio palazzo palazzo reale prédio palestra palestra conferenza ginásio, ginástica 6 Espressione in portoghese pasta Assomiglia all'italiano pasta In realtà, in lingua italiana significa valigetta, cartella Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese massa pasto pasto prato, pascolo comida patente patente evidente concessão, licença, carta de condução pato patto anatra pacto pentear-se pentirsi pettinarsi arrepender-se persa persa persiano perdida pilha piglia (pigliare) pila, batteria agarra (agarrar) pipa pipa botte cachimbo pois poi poiché, perché depois polícia pulizia polizia limpeza posta posta fetta di pesce correio poste poste palo, traliccio correios pousada posata locanda, osteria talher prato prato piatto prado, relvado pregar pregare predicare orar, rezar prejuízo pregiudizio danno preconceito prego prego chiodo por favor, de nada prender prendere afferrare, arrestare tomar, apanhar presa presa prigioniera tomada (eletricidade), agarrada preso preso prigioniero agarrado prima prima cugina antes, primeira procurar procurare cercare di (fare qualcosa) buscar pulido pulito lucidato, rifinito limpo ranho ragno muco aranha reatar riattare riattaccare, riallacciare consertar regalo regalo comodità, benessere presente, prenda 7 Espressione in portoghese rifar Assomiglia all'italiano rifare In realtà, in lingua italiana significa sorteggiare Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese refazer represa ripresa pescaia retomada, recuperação, filmagem rolo ruolo rotolo rol, lista, cargo, papel (artístico) rótulo rotolo rolo roxo rosso titolo, intestazione, etichetta, insegna (cartello) colore viola vermelho, encarnado sair salire uscire subir salsa salsa prezzemolo molho segar segare falciare serrar serra serra sega; catena montuosa estufa seta seta freccia seda signo cigno segno cisne sino sino (fino) campana até sopra (soprar) sopra soffia (soffiare) sobre, em cima de subir subire salire sofrer, suportar, padecer tartufo tartufo vigliacco, ipocrita trufa tasca tasca taverna, osteria bolso telha teglia tegola panela, frigideira, tigela testa testa fronte cabeça teto tetto soffitto telhado tirar tirare levarsi, trarre, togliere atirar, lançar, puxar topo topo parte superiore rato tradutor traditore traduttore traidor travar trovare frenare encontrar trufa truffa tartufo burla vela velo candela véu, película 8 Espressione in portoghese velha Assomiglia all'italiano veglia In realtà, in lingua italiana significa vecchia Per il falso amico italiano si usa in lingua portoghese vigília vila villa cittadina vivenda 9