Comandiamo l`acqua - Tiger Trading
Transcript
Comandiamo l`acqua - Tiger Trading
Comandiamo l’acqua 2015 INDICE LIRICO racchiude il senso del gusto e della tecnologia, la capacità e l’esperienza, il servizio e l’ostinazione. L’anima di LIRICO sono le persone. Gente semplice ma concreta, che ha maturato esperienze importanti nella trasformazione delle superfici solide, dell’acciaio inox e nella gestione dell’elettronica. Un costante ed appassionato approccio diretto che ha permesso loro di elaborare soluzioni innovative che non esprimono soltanto estetica, ma padronanza della tecnologia e flessibilità per il futuro. Crediamo nell’acqua e nella forma e le dominiamo! LIRICO unites style and technology, skill and experience, service and purpose. People are at the heart of LIRICO. Simple but practical people who have gained in-depth experience in working with solid surfaces, stainless steel and electronics. People who have a consistent and passionate direct approach which enables them to provide innovative solutions which are an expression, not only of style, but of mastery of technology and flexibility for tomorrow. We believe in water, we believe in design and we believe in excellence! LIRICO renferme le sens du goût et de la technologie, l’expertise et l’expérience, le service et l’obstination. Les personnes sont l’âme de LIRICO. Des personnes simples mais concrètes, qui ont connu des expériences importantes dans la transformation des surfaces solides, de l’acier inox et dans la gestion de l’électronique. Une approche directe constante et passionnée qui leur a permis d’élaborer des solutions innovantes, qui expriment non seulement l’esthétique, mais aussi la maîtrise de la technologie et de la flexibilité pour le futur. Nous croyons en l’eau, en la forme et nous la dominons! PHILOSOPHY BLACKBOX VASCHE COLONNE DOCCIA PIATTI DOCCIA SOFFIONI E-TAP LAVABI ENIGMA 5 6 17 30 43 53 56 60 66 |3 PHILOSOPHY TECNOLOGIA E FLESSIBILITÀ PER IL FUTURO / TECHNOLOGY AND FLEXIBILITY FOR TOMORROW / TECHNOLOGIE ET FLEXIBILITE POUR LE FUTUR L’elettronica sta ormai regolando le nostre vite, scandendo con precisione ogni istante delle nostre giornate. Spesso si sottovaluta l’utilità degli oggetti che utilizziamo quotidianamente perchè oramai fanno parte di noi, ma guardiamo con crescente curiosità ed interesse a quanto di nuovo ci viene proposto. Il nostro destino sarà sempre più condizionato da soluzioni elettroniche innovative e noi di LIRICO non intendiamo rinunciare a proseguire con gli sforzi per migliorare le nostre proposte elettroniche che da tempo ci permettono di comandare l’acqua con soluzioni semplici, intuitive ed estremamente affidabili. Con i nostri sistemi Touch abbinati a prodotti e soluzioni esclusive abbiamo raggiunto lo scopo di rendere estremamente confortevoli le nostre abitudini quotidiane. The electronics adjusting our lives, shouting out every day of our days. Often underestimate the usefulness of the objects that we use every day because now they are part of us, but we look with growing curiosity and interest in what is being proposed again. Our fate will be increasingly affected by innovative electronic solutions and we do not intend to give up to continue with their efforts to improve our proposals by electronic allow us to control the water with simple, intuitive and extremely reliable. With our Touch systems combined with exclusive products we have achieved the aim of making extremely comfortable our daily habits. Les composants électroniques sont maintenant adaptés à nos modes de vie, dans l’expression du quotidien. Comme partie integrante de nos habitudes, ces objets son souvent mésestimés, mais nos attendons avec curiosité et un intérêt croissant ce qui proposé de nouveau. Notre destin sera de plus en plus thouchés par le solutions innovantes électroniques et nous, LIRICO, nous n’avon pas l’intention de laisser tomber nos efforts pour poursuivre l’amélioration du bien etre quotidien grâce au contole de flux par l’electronique, simplement, intuitivament et avec fiabilité. Avec nos système “Touch” associés à des produit uniques que nous avons réalisé dans le but de rendre extrêmement confortables nos habitudes quotidiennes. |5 BLACK BOX IL CUORE DEL TUO BAGNO / THE HEART OF YOUR BATHROOM / LE COEUR DE VOTRE BAIGNOIRE BLACK BOX KIT La Black Box va collegata alla rete idraulica come un normale miscelatore da incasso. Contiene il miscelatore termostatico e la scheda elettronica. The Black Box is connected to the water network as a normal built-in mixer. Contains the termostaticmixing valve and the electronic board. La boîte noire est reliée au réseau d’eau comme un robinet encastrè dans le mur. Contient le mitigeur thermstatique et la carte électronique. Contenitore metallico per installare a muro la Black Box. BBOXCONT Metal housing for built in the Black Box. Boîtier métallique pour montage mural de la Black Box. Contenitore plastico contenente il miscelatore termostatico, il sensore di temperatura e la scheda elettronica di controllo. Plastic container for the thermostatic mixer, temperature sensor and electronic control board. BLACK BOX | 7 Récipient en plastique contenant le robinet thermostatique, le détecteur de température et le circuit électronique de contrôle. Scheda elettronica che consente di gestire le interfacce touch. Electronic board that controls the touch interface. ELECTRONIC CARD Circuit électronique qui permet de gérer les interfaces tactiles. BBOX riceve l’acqua calda e fredda attraverso due raccordi da 1/2” contrassegnati dai classici colori “rosso” e “blu”. L’acqua viene miscelata grazie ad una robusta valvola termostatica e restituita alla temperatura richiesta, grazie da un sensore di temperatura ad immersione. La distribuzione avviene attraverso elettrovalvole n/c (da 1 a 6). Il sistema è governato da una scheda elettronica posta all’interno della scatola che fa da interfaccia ai comandi inviati dal touch. BBOX receives hot and cold water via two 1/2” connectors coloured red and blue, mixes it in a robust thermostatic valve and returns it at the desired temperature which is gauged by a submerged temperature sensor. The water is sent where it is needed via n/c solenoid valves (from 1 to 6 outlets). The system is controlled by an electronic board within the box which acts as an interface to the commands sent from the touch screen. BBOX reçoit l’eau chaude et froide avec deux raccordements de 1/2” colorés en rouge et en bleu. Le dispositif mélange l’eau à l’aide d’une robuste valve thermostatique et la renvoie à la température demandée, après avoir été lue par une sonde de température à immersion. L’eau est distribuée où on le souhaite en passant par des électrovannes n/c (de 1 à 6). Le système est piloté par un circuit électrique situé à l’intérieur de la boîte qui sert d’interface aux commandes envoyées depuis l’écran tactile. Fino a 6 uscite per deviare l’acqua. 6 connection to divert the water. THERMOSTATIC MIXER Jusqu’à 6 canaux pour détourner l’eau. È UTILIZZATA PER... / IS USED TO... / ELLE EST UTILISÉE POUR... GESTIRE PIÙ USCITE ACQUA / MANAGE SEVERAL WATER OUTLETS / GÉRER TANT DE SORTIES D’EAU SCEGLI IL TUO AMBIENTE / CHOOSE YOUR SETTING / CHOISISSEZ VOTRE AMBIANCE SHOWER HEAD HANDSHOWER BODY JET VAPORIZER WATERFALL TROPICAL RAIN ONE WAY BLOWER 0 0° 0 SHOWER SPACE 8| HYDRO-MASSAGE CHROMOTHERAPY AROMATHERAPY |9 PHONE E COMANDARLE CON UN DITO / AND CONTROL THEM WITH THE TOUCH OF A FINGER / ET LES COMMANDER D’UN DOIGT 0 0° BATH TUBE 0 0 0° 0 SINK E...GODITI IL COMFORT LIRICO / AND...ENJOY LIRICO COMFORT / ET... APPRÉCIEZ LIRICO CONFORT EXPERIENCE RED BLU RANDOM 10 | | 11 20 38° 0 20 0° 0 38° SCOPRI LA NOSTRA TECNOLOGIA / DISCOVER OUR TECHNOLOGY / DÉCOUVREZ NOTRE TECHNOLOGIE INFORMAZIONI TECNICHE / TECHNICAL INFORMATION / INFORMATIONS TECHNIQUES TOUCH INTEGRATO / INTEGRATED TOUCH SCREEN / ECRAN TACTILE INTÉGRÉ E•TOUCH TABLET / TABLET / TABLETTE E•BATH Comando touch a muro o integrato in colonna doccia o vasca, per la regolazione della portata, della temperatura, delle uscite acqua (fino a 6) e della cromoterapia o aromaterapia. Comando blauer o idromassaggio per vasca. Le schermate vengono gestite tramite tocco oppure slider. Il touch è collegato alla black box tramite un cavo IP65 di mt. 5. Touch screen that can be wall mounted or integrated into a shower column or bath tub to control water flow, temperature, (up to 6) water outlets plus colour therapy and aromatherapy features. Controls jets or hydro-massage for the bath. The screens are controlled just by touch or with sliders. The touch screen is connected to the black box via a 5 m. IP65 cable.. Commande tactile murale ou intégrée à la colonne de douche ou à la baignoire pour gérer le débit, la température et la sortie de l’eau (jusqu’à 6) ainsi que la chromathérapie ou l’aromathérapie. Commande blauer ou hydromassage de bain. Les interfaces sont gérées de manière tactile ou par un slide. Le procédé tactile est relié à la black box grâce à un câble IP65 de 5 mètres de long. 12 | Tablet waterproof IP57 con batteria agli ioni di litio, con alloggiamento scheda dati 4G, doppia telecamera 5M pixel, video HD, wi-fi, 802.11. bluetooth 3.0 + EDR, 16GB memoria interna. Sistema operativo Android 4.0. Caratteristiche: stand by fino a 910 ore; video fino a 11 ore. App Lirico per il comando portata acqua, temperatura, deviazione fino a 6 uscite, memorizzazione della situazione di benessere (opzionale), comando cromoterapia o aromaterapia, attivazione blauer o idromassaggio. Altre funzioni a richiesta. TOUCH CAPACITIVO INTEGRATO / INTEGRATED CAPACITIVE TOUCH SCREEN / ECRAN TACTILE CAPACITIF INTÉGRÉ E•TAP IP57 Waterproof tablet with lithium ion battery, 4G sim card slot, dual 5M pixel video camera, HD Wi-Fi, 802.11. Bluetooth 3.0 + EDR and 16GB internal memory. Android 4.0. operating system. Features: stand by: up to 910 hours; video up to 11 hours. Lirico app to control water flow, diverter for up to 6 outlets, temperature, memory of optimal comfort conditions (optional), colour therapy or aromatherapy control, jets or hydro-massage activation. Other features on request. Tablette étanche IP57 avec une batterie lithium-ion, emplacement de la carte de données 4G, double caméra de 5 mégapixels, vidéo HD, wi-fi, 802.11. bluetooth 3.0 + EDR, 16GB de mémoire interne. Système d’exploitation Android 4.0. Caractéristiques : autonomie de 910 heures, vidéo de 11 heures. Application Lirico pour commander le débit de l’eau, la température, la déviation jusqu’à six sorties, la mémorisation de la situation de bien-être (en option), la commande chromathérapie ou aromathérapie, l’activation blauer ou l’hydromassage. D’autres fonctions sont disponibles sur demande. Tastiera capacitiva installata sotto solid surface o Corian bianco. Comanda e visualizza la temperatura e la portata e gestisce fino a 3 uscite. Integrated capacitive touch screen in solid surface or white Corian. Controls and displays temperature and water flow for up to 3 outlets. Clavier capacitif installé sous solid surface ou Corian blanc. Commande et visualise la température et la portée et gère jusqu’à trois sorties. | 13 DOVE PUOI TROVARLA? / WHERE YOU CAN FIND IT? / OÙ VOUS POUVEZ LA TROUVER? NEI NOSTRI 14 | MIGLIORI PRODOTTI DI DESIGN OUR BEST DESIGN PRODUCTS / PARMI NOS MEILLEURS PRODUITS DESIGN VASCHE BATHTUBS / BAIGNOIRES RELAX STYLE LIBRO R E L A X RELAX 20 | modello centro stanza / version at the centre of the room / version au centre de la chambre Vasca rettangolare realizzata in CORIAN, con schienale e poggiaschiena integrati, con comando Touch 4,3’’, incluso troppopieno. Rectangular bathtub manufactured in CORIAN integrated backrest and headrest, overflow included. with Baignoire en CORIAN, rectangulaire pour installation en ilôt avec appuis-tete intégrés, avec trop plein. modello su misura / modello su misura / modello su misura S T Y L E STYLE | 25 modello centro stanza / version at the centre of the room / version au centre de la chambre Vasca rettangolare, modello centro stanza, realizzata in CORIAN con interno anatomico e comando Touch 4,3’’, incluso troppopieno. Rectangular bathtub manufactured anatomic inside, overflow included. in CORIAN with Baignoire en CORIAN, rectangulaire pour installation en ilôt avec forme intérieur anatomique, avec trop plein. L I B R O LIBRO | 29 modello centro stanza / version at the centre of the room / version au centre de la chambre Vasca in nicchia rettangolare, realizzata in CORIAN con vani porta oggetti a giorno, incluso troppopieno. Niche rectangular bathtub, manufactured in CORIAN with side storage shelves, overflow included. Baignoire en CORIAN, rectangulaire pour installation en ilôt avec étagères incorporées dans une façade, avec trop plein. COLONNE DOCCIA SHOWER COLUMNS / COLONNES DE DOUCHE ETAP3000 BANCO ETAP4000 MALCOLM SUSAN ETAP3000 32 | Colonna doccia realizzata in solid surface CORIAN, installazione a muro completa di soffione con cromoterapia, body jets e doccetta posta in nicchia sul fianco. Comando Touch 4,3‘‘ o tablet e.Bath per miscelazione termostatica elettronica, regolazione della portata e gestione dei cicli di cromoterapia. Shower column in solid surface CORIAN, fully wall-mounted shower with colour therapy, body jets and hand-held shower in a niche on the side. 4.3‘‘ Touch control or e.Bath tablet for thermostatically controlled electronic mixing, regulation of water flow and management of colour therapy cycles. Colonne de douche réalisée en solid surface de marque CORIAN, installation de jets corporels et douchette située au coin, sur le côté. Comando Touch 4,3” ou tablette e.Bath pour le robinet thermostatique électronique, la régulation du débit et la gestion des cycles de chromathérapie. ETAP4000 34 | Colonna doccia realizzata in solid surface CORIAN, installazione a muro completa di soffione integrato, body jets, doccetta laterale, illuminazione laterale, comando Touch 4,3’’ o tablet e.Bath per miscelazione termostatica elettronica, deviazione e regolazione della portata. Si consiglia l’installazione su piatti doccia con bordo di almeno 10 cm. Shower column manufactured in solid surface Corian, wall mounted complete of integrated shower heand, body jets, hand shower, light and Touche 4,3” or tablet e.Bath for thermostatic and electronic system, diverter and flow rate. We reccomend the installation on shower trans with border thickness of least 10 cm. Colonne de douche fabrique en solid surface CORIAN. Installation sur le mur avec pomme de douche, body jets, douche a man, illumination lateral et Touch 4,3” o tablet e.Bath puor thermostatiqueet electronique regolation du debit d’eau. Nous recommandons l’installation sur receveurs de douche avec un epaisseur de bordure d’au moins 10 cm. MALCOLM 36 | Colonna doccia realizzata in solid surface XCRYL, installazione a muro completa di soffione, body jets, doccetta integrata, comando Touch 4,3’’ o tablet e.Bath per miscelazione termostatica elettronica, illuminazione laterale, deviazione e regolazione della portata. Disponibile anche nella versione con cromoterapia. Shower column manufactured in solid surface XCRYL. Wall mounted complete of water mixer with three ways diverter, light and Touch 4,3” or tablet e.Bath for thermostatic and electronic system, shower head nr. four body jets and hand shower. Also available with chromotherapy version. Colonne de douche fabriquè en solid surface XCRYL. installation sur le mur. Avec mitigeur changer a trois sorties, illumination lateral et Touch 4,3” o tablet e.Bath, pomme de douche, nr. quatre body jets et douche a man. Egalement disponible avec la version chromotherapie. BANCO 38 | Colonna doccia realizzata in solid surface XCRYL, installazione a muro completa di soffione, body jets, doccetta integrata, comando Touch 4,3’’ o tablet e.Bath per miscelazione termostatica elettronica, illuminazione laterale, deviazione e regolazione della portata. Disponibile anche nella versione con cromoterapia. Shower column manufactured in solid surface XCRYL. Wall mounted complete of water mixer with three ways diverter, light and Touch 4,3” o tablet e.Bath for thermostatic and electronic system, shower head nr. four body jets and hand shower. Also available with chromotherapy version. Colonne de douche fabriquè en solid surface XCRYL. Installation sur le mur. Avec mitigeur changer a trois sorties, illumination lateral et Touch 4,3” o tablet e.Bath, pomme de douche, nr. quatre body jets et douche a man. Egalement disponible avec la version chromotherapie. SUSAN 40 | Colonna doccia realizzata in solid surface XCRYL, installazione a muro completa di soffione, body jets, doccetta integrata, comando Touch 4,3’’ o tablet e.Bath per miscelazione termostatica elettronica, deviazione e regolazione della portata e gestione dei cicli di cromoterapia. Shower column manufactured in solid surface XCRYL. Wall mounted complete of water mixer with three ways diverter, Touch 4,3” o tablet e.Bath, shower head nr. four body jets and hand shower, diverter and flow rate. Colonne de douche fabriquè en solid surface XCRYL. Installation sur le mur. Avec mitigeur changer a trois sorties, Touch 4,3” o tablet e.Bath, pomme de douche, nr. quatre body jets, douche a man et electronique regolation du debit d’eau. PIATTI DOCCIA SHOWER TRAYS / RECEVEUR DE DOUCHE RAGGIO FUGA SOFT SQUADRO RAGGIO | 45 Piatto doccia realizzato in CORIAN. Adatto anche per installazione a filo pavimento. Shower tray manufactured in CORIAN. Suitable for installations at the same level of the floor. Receveur de douche fabrique en CORIAN. Appropriè pour l’installation au meme niveau duplancher. FUGA | 47 Piatto doccia realizzato in CORIAN con pedana copri scarico asportabile. Adatto anche per installazione a filo pavimento. Shower tray manufactured in CORIAN with removable waste cover suitable for installations at the same level of the floor. Receveur de douche fabrique en CORIAN avec plateforme amovible appropriè pour l’installation au meme niveau duplancher. SOFT | 49 Piatto doccia realizzato in CORIAN. Adatto anche per installazione a filo pavimento. Shower tray manufactured in CORIAN. Suitable for installations at the same level of the floor. Receveur de douche fabrique en CORIAN. Appropriè pour l’installation au meme niveau duplancher. SQUADRO | 51 Piatto doccia realizzato in CORIAN. Adatto anche per installazione a filo pavimento. Shower tray manufactured in CORIAN. Suitable for installations at the same level of the floor. Receveur de douche fabrique en CORIAN. Appropriè pour l’installation au meme niveau duplancher. SOFFIONI SHOWER HEAD / DOUCHES DE TETE KDO 54 | | 55 Soffione a soffitto in solid surface Corian o Xcryl con molteplici funzioni acqua integrate (pioggia / pioggia tropicale / cascata / nebulizzatore) e funzione cromoterapia. Opzionali doccetta a mano e body jets da applicare a muro. Il soffione può essere comandato tramite mix tradizionale, touch screen a parete oppure tablet. L’installazione può essere fatta in controssoffitto di cartongesso, oppure integrato in un bagno con pareti e soffitto in solid surface. Ceiling mounted shower head in solid surface Corian or Xcryl with integrated water features (rain/tropical rain/waterfall/nebulizer) and colour therapy features. Optional hand-held shower and wall-mounted body jets. The shower head can be controlled via a traditional mixer, wallmounted touch screen or tablet. Installation can be carried out in a suspended, plasterboard ceiling or integrated into a bathroom with solid surface walls and ceiling. Pommeau de douche au plafond en solid surface Corian ou Xcryl avec plusieurs fonctions d’eau intégrées (pluie / pluie tropicale, cascade, vaporisateur) et fonction chromathérapie. En option, la douchette et les jets corporels à fixer au mur. Le pommeau de douche peut être commandé depuis l’écran tactile au mur ou depuis la tablette. L’installation peut être effectuée en faux plafond de carton-plâtre ou bien intégrée à une baignoire avec les parois et le plafond en solid surface. E•TAP ETAP01 ETAP06 ETAP03 ETAP02 ETAP09 ETAP07 E•TAP CARATTERISTICHE / FEATURES / CARACTÉRISTIQUES ETAP03 Miscelatore termostatico elettronico. Bocca di erogazione in acciaio inox. Disponibile nelle finiture lucida, satinata oppure verniciata. Thermostatic electronic mixer taps. Stainless steel spout. Available in polished, satin or coated finishes. Robinet thermostatique électronique Embouchure de distribution en acier inox Disponible en finition brillante satinée ou vernie. ETAP09 ETAP06 58 | ETAP02 ETAP01 ETAP07 | 59 LAVABI WASHBASIN / LAVABO BIBLO WEB DOBLE KIMKI BIBLO DOBLE 62 | | 63 Lavabo rettangolare sospeso realizzato in solid surface XCRYL. Disponibile nella versione con comando touch per miscelazione termostatica elettronica. Bocca di erogazione e porta salviette in acciaio inox, senza foro per il troppopieno. Mobile lavabo da pavimento realizzato in solid surface XCRYL con due cassetti in legno ricavati nella parte anteriore. Disponibile nella versione con comando touch per miscelazione termostatica elettronica. Bocca in erogazione integrata in acciaio inox, con foro per il troppopieno. XCRYL wall mounted rectangular washbasin. It’s available with touch control for thermostatic electronic mixer. Integrated spout and towel bar in stainless steel, without overflow hole. Floorstanding washbasin furniture manufactured in solid surface XCRYL with two wooden drawers on the front side. With touch control for electronic thermostatic water mixer. Integrated spout in stainless steel, with overflow hole. Lavabo mural en XCRYL rectangulaire avec “touch control” electronique pour la regulation de débit et de la température, bec integré et porte serviette en inox, sans trou de trop plein. Lavabo autoportant en XCRYL rectangulaire avec “touch control” electronique pour la regulation de débit et de la température, bec integré inox et 2 tiroirs en bois en façade, avec trou de trop plein. WEB KIMKI 64 | | 65 Lavabo sospeso realizzato in solid surface XCRYL. Disponibile nella versione con comando touch per miscelazione termostatica elettronica. Bocca di erogazione integrata in acciaio inox, senza foro per il troppopieno. Lavabo sospeso realizzato in solid surface XCRYL. Disponibile nella versione con comando touch per miscelazione termostatica elettronica. Bocca di erogazione integrata in acciaio inox, senza foro per il troppopieno. Wall mounted washbasin manufactured in solid surface XCRYL. It’s available with touch control for thermostatic electronic mixer. Integrated spout in stainless steel, without overflow hole. Wall mounted washbasin manufactured in solid surface XCRYL. It’s available with touch control for thermostatic electronic mixer. Integrated spout in stainless steel, without overflow hole. Lavabo mural en XCRYL circulaire avec “touch control” electronique pour la regulation de débit et de la température, bec integré et porte serviette en inox, sans trou de trop plein. Lavabo mural en XCRYL circulaire avec “touch control” electronique pour la regulation de débit et de la température, bec integré et porte serviette en inox, sans trou de trop plein. ENIGMA ENIGMA 001 ENIGMA 023 ENIGMA 013 ENIGMA 303 ENIGMA 014 ENIGMA CARATTERISTICHE / FEATURES / CARACTÉRISTIQUES ENIGMA 013 Miscelatore elettronico termostatico. Bocca girevole in acciaio inox. Disponibile nelle finiture lucido e satinato. Contenitore tastiera in solid surface bianco. Thermostatic electronic mixer taps. Stainless steel swivel spout. Available in polished or satin finishes. Control pad in white solid surface. Robinet thermostatique électronique Embouchure tournante en acier inox Disponible en finition brillante satinée ou vernie. Récipient clavier en solide surface blanc. ENIGMA 014 Con deviatore e il corpo in acciaio inox / Electronic and thermostatic mixer /Mitigeur electronique et thermostatique. 68 | | 69 ENIGMA 203 ENIGMA 001 ENIGMA 303 | 71 L’azienda si riserva in qualunque momento di apportare senza preavviso modifiche a prodotti e accessori. The Manufacturer reserves the right to modify products and accessories at any time without prior notice. La société se réserve le droit de modifier ses produits et ses accessoires à tout moment et sans préavis. Project: Photography: Printing: Translation: JamArea Tankphotofactory (p. 4, 18, 19, 20, 21, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 70) Press Grafica Srl Lirico © 2015 - Lirico srl Via Carlo Botta 7 - 20100 Milano - Italy - +39 0323 847707 www.liricodesign.it - [email protected] LIRICO S.R.L. Via Carlo Botta 7 20100 Milano Italy +39 0323 847707 2015 www.liricodesign.it [email protected]