Untitled

Transcript

Untitled
Mod. RC 40 Torcia portatile
Questa nuova versione della torcia portatile utilizza una sorgente luminosa fino a 250W. Realizzata in materiale termoplastico risulta estremamente leggera, compatta e
dal gradevole designe. L’innovativa impugnatura regolabile ed estraibile, con slitta integrata per telecamera, rende questo apparato particolarmente versatile. La variazione
dell’angolo di apertura del fascio di luce è operabile con la massima facilità, con due pulsanti scorrevoli nella parte posteriore della torcia. La parabola interna in alluminio
satinato ad alta riflettenza garantisce una luce ampia ed omogenea.
Fornita completa di mt. 2 cavo a norma VDE fire resistant.
Mod. RC 40 Portable torch
This new version of the portable torch accepts a lighting source up to 250W. Made of thermoplastic material is extremely light, compact and with a pleasant
design. It has an innovatory adjustable and extractable handgrip with an integrated camera mount which makes this unit particularly versatile.
The flare angle beam variation can be easily made with two sliding buttons on the back of the unit. The properly designed reflector, built of polished aluminium,
ensures a high degree of reflectivity. It is supplied complete with 2 mt. VDE fire resistant cable.
Mod. RC 40
Lampada alogena - 3200 K°
(Tungsten halogen bulb)
mm. 230
100 W - 12 V
150 W - 24 V
250 W - 24 V
attacco G 6,35
mm. 165
Lampada alogena - 3400 K°
(Tungsten halogen bulb)
mm. 110
250 W - 30 V
attacco G 6,35
gr.
RC 41
filtro di conversione
dichroic filter
RC 42
paraluce a 4 sportelli
four-leaf barndoor
40
10°
145
LUX
RC 43
RC 44
vetro diffussore
diffusion glass
vetro di protezione
safety glass
250 W - 30V
attacco E 10
40
spot
40°
flood
600
3350
250
1250
RC 40 - 250 W - 30 V
metri
3
5
40
RC 40
RC 45
adattatore attacco video camera
connection for video-camera
15
Kg. 0,600
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 50 Pinza 500 W
Illuminatore idoneo per la luce diffusa (open face) leggero, compatto ed economico, largamente usato negli studi fotografici e video. La costruzione è realizzata in
alluminio stampato, un materiale robusto e leggero; la verniciatura esterna della calotta è ad alta temperatura mentre quella interna è in alluminio ad alta riflettenza. La
lampada da 500W, o di potenza inferiore, con attacco E 27 è facilmente reperibile ovunque, caratteristica apprezzata da tutti i professionisti che realizzano spesso set in
esterni ed in luoghi disagiati. I numerosi accessori sono in comune con le serie Cosmobeam.
Fornito completo di pinza e braccetto snodato, cavo a norma VDE fire resistant da mt. 3,5 e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 50 Pinza clamplight 500 W
Low intensity fill light unit, the Pinza is widely adopted in video and photographic studios. Made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material,
the lamphouse is high temperature finished with internal aluminium paint, granting a high degree of reflectivity. Rugged, compact and economic, the fixture is
available in kits complete with the same accessories used on the Cosmobeam range, particularly suitable for location. Accepting E 27 base lamp up to 500W it
is supplied complete with clamp and flexible arm, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by impact resistant cover.
mm. 300
mm. 163
Mod. RC 50
mm. 245
RC 50
Kg. 1,00
Imballo
Box
RC 101
350
RC 103
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
610
RC 103 C
paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina
four-leaf barndoor with gel filter clips
625
RC 103 R
paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione
four-leaf barndoor with inox wire mesh
635
RC 103 CR
paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina
four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips
650
RC 104
filtro di conversione
dichroic filter
170
RC 105
vetro di sicurezza
safety glass
210
RC 105 A
vetro diffusore
diffusion glass
170
RC 106
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
150
RC 107
rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio)
inox wire mesh (excluding any other accessories)
110
RC 108
bank diffusore 50 x 50 cm.
soft light boxes 50 x 50 cm.
580
RC 50/55
cono apertura 55 mm.
snoot (front diameter 55 mm.)
200
RC 50/63
cono apertura 63 mm.
snoot (front diameter 63 mm.)
210
27 x 21 x h. 17 cm.
RC 51
Kg. 0,9
Lampade a incandescenza - attacco E 27
Photoflood lamp Edison screw - base E 27
Photoflood 250 W - 220 V - 3400 °K
Photoflood 500 W - 220 V - 3200 °K
gr.
supporto accessori
accessory holder
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 51 Minipinza 250 W
Illuminatore per luce diffusa a bassa intensità, leggero e di piccole dimensioni, efficace in spazi ristretti. Le caratteristiche sono identiche al modello RC 50 da cui si
differenzia solo per la potenza della lampada e per l’incompatibilità degli accessori con la serie Cosmobeam. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un
materiale robusto e leggero; la verniciatura della calotta esterna è ad alta temperatura, mentre quella interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. La lampada in
uso, con attacco E 27, è facilmente reperibile ovunque, caratteristica apprezzata da tutti i professionisti che realizzano spesso set in esterni ed in luoghi disagiati.
Fornito completo di pinza e braccetto snodato, cavo a norma VDE fire resistant da mt. 3,5 e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 51 Minipinza 250 W
Light and small luminaire highly suitable for limited spaces, this unit has the same features of the mod. RC 50, except for the accessories that are different from
the Cosmobeam range. Made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material, the lamhouse is high temperature finished with internal aluminium
paint, granting a high degree of reflectivity. Using E 27 base lamp up to 250 W it is equipped with clamp and flexible arm, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and
in-line 10 Ah switch protected by impact resistant cover.
Mod. RC 51
Lampada a incandescenza - attacco E 27
Photoflood lamp Edison screw - base E 27
mm. 126
mm. 290
mm. 190
Photoflood 250 W - 220 V - 3400 °K
mm. 225
gr.
RC 52
paraluce a 4 alette
four-leaf barndoor
RC 53
rete inox di protezione
inox wire mesh
Imballo
Box
27 x 21 x h. 17 cm.
260
RC 51
90
Kg. 0,900
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 60 Cosmospot a lente Fresnel 300 W
Questo proiettore è una bella copia, in scala ridotta, dei modelli che hanno illuminato i Kolossal degli anni d’oro del cinema. Il designe anni 40 lo propone anche come
elemento d’arredo-illuminante in vetrine o mostre, tuttavia sul set è efficace nell’illuminazione di particolari o come luce di effetto. Il fascio di luce è regolabile da una
comoda manopola posteriore. La sostituzione della lampada è rapida grazie all’apertura in zona mediana dell’apparecchio. La costruzione è realizzata in fusione di
alluminio di ottima robustezza e la verniciatura è ad alta temperatura.
Fornito comleto di attacco a forcella, con codolo femmina 16 mm., mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 60 Fresnel lens Cosmospot 300 W
This spotlight is a successful copy, in a smaller size, of the models which lighted the Kolossal of the movies golden age. The particular “fourties” disegn gives it
the possibility of being part of the lighting furniture of shop-windows or shows. Nevertheless, used on the set, it suits the needs of spotlights or effectlights. The
variable beam is simply adjustable by a knob on the rear. The lamp replacement is quickly and easily done through an opening in the middle of the lamphouse.
It is made of aluminium casing, a material of excellent strength and high temperature finished.
It is supplied with yoke grip and 16mm. socket, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10Ah switch protected by impact resistant cover.
Mod. RC 60
14°
mm. 145
mm. 250
mm. 139
mm. 165
spot
38°
flood
LUX
550
1700
220
650
RC 60
metri
3
5
Lampada alogena - attacco G 6,35 - 3200 °K
(Tungsten halogen bulb)
gr.
a 2 alette
RC 61 paraluce
two-leaf barndoor
150
cono
RC 62 snoot
130
basetta
RC 63 table
stand
300
RC 64 portagelatina
colour frame
30
300 W - 220 V
Imballo
Box
27 x 21 x h. 17 cm.
RC 60
Kg. 1,700
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 80 F - 100 F Cosmobeam 800 W / 1000 W su forcella
Modello con attacco a forcella è disponibile in due versioni di potenza 800 / 1000 W. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un materiale robusto e leggero.
La verniciatura della calotta esterna è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. Illuminatore a fuoco variabile con
movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot. Il buon rapporto peso/potenza, unito
ad un ottimo prezzo, lo rende protagonista in molti nostri kit. Grazie ai numerosi accessori i nostri illuminatori sono apparecchi versatili, idonei per qualsiasi esigenza.
Fornito completo di attacco a forcella, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 80 F - 100 F Cosmobeam 800 W / 1000 W on yoke
This model 800/1000 W is a yoke mounted version, made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material. The lamphouse is high temperature
finished and a properly designed reflector, made of polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely
smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent power through all the working positions. The good ratio
weight/power together with a competitive price enable this unit to be particularly suitable for many of our kits. A complete set of accessories is available and
makes it a versatile fixture able to fit any light applications. It is supplied complete with yoke, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10Ah switch protected
by a high impact-proof housing.
RC 80 F
RC 100 F
mm. 215
mm. 270
mm. 163
mm. 160
35° spot
80°
LUX
RC 100 - 1000 W
metri
3
35° spot
1450
5750
LUX
RC 80 - 800 W
metri
3
380
1450
5
80°
RC 101
350
RC 103
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
610
RC 103 C
paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina
four-leaf barndoor with gel filter clips
625
RC 103 R
paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione
four-leaf barndoor with inox wire mesh
635
RC 103 CR
paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina
four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips
650
RC 104
filtro di conversione
dichroic filter
170
RC 105
vetro di sicurezza
safety glass
210
RC 105 A
vetro diffusore
diffusion glass
170
RC 106
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
150
RC 107
rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio)
inox wire mesh (excluding any other accessories)
110
RC 108
bank diffusore 50 x 50 cm.
soft light boxes 50 x 50 cm.
580
RC 50/55
cono apertura 55 mm.
snoot (front diameter 55 mm.)
200
RC 50/63
cono apertura 63 mm.
snoot (front diameter 63 mm.)
210
flood
750
2900
1850
6400
7
flood
300
1300
580
2150
5
7
Imballo
27 x 21 x h. 17 cm.
Box
gr.
supporto accessori
accessory holder
RC 80
Kg. 1,500
RC 100
Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K
(Linear tungsten-halogen bulb)
RC 80
RC 100
800 W - 220 V - 80 mm.
1000W - 220 V - 93 mm.
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 80 P - 100 P Cosmobeam 800 W / 1000 W su pinza
Modello con attacco a pinza è disponibile in due versioni di potenza 800/1000 W. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un materiale robusto e leggero. La
verniciatura della calotta esterna è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. Illuminatore a fuoco variabile con movimento
morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot. Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un
ottimo prezzo, lo rende protagonista in molti nostri kit. Grazie ai numerosi accessori i nostri illuminatori sono apparecchi versatili, idonei per qualsiasi esigenza.
Fornito completo di attacco a pinza, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 80 P - 100 P Cosmobeam 800 W / 1000 W on clamp
This model 800/1000 W is a clamp mounted version, made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material. The lamphouse is high temperature
finished and a properly designed reflector, made of polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely
smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent power through all the working positions. The good ratio
weight/power together with a competitive price enable this unit to be particularly suitable for many of our kits. A complete set of accessories is available and
makes it a versatile fixture able to fit any light applications. It is supplied complete with clamp, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10Ah switch
protected by a high impact-proof housing.
RC 80 P
RC 100 P
mm. 160
mm. 311
mm. 163
mm. 185
35° spot
80°
1850
6400
LUX
RC 100 - 1000 W
metri
3
35° spot
1450
5750
LUX
RC 80 - 800 W
metri
Imballo
Box
3
380
1450
5
80°
RC 101
350
RC 103
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
610
RC 103 C
paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina
four-leaf barndoor with gel filter clips
625
RC 103 R
paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione
four-leaf barndoor with inox wire mesh
635
RC 103 CR
paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina
four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips
650
RC 104
filtro di conversione
dichroic filter
170
RC 105
vetro di sicurezza
safety glass
210
RC 105 A
vetro diffusore
diffusion glass
170
RC 106
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
150
RC 107
rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio)
inox wire mesh (excluding any other accessories)
110
RC 108
bank diffusore 50 x 50 cm.
soft light boxes 50 x 50 cm.
580
RC 50/55
cono apertura 55 mm.
snoot (front diameter 55 mm.)
200
RC 50/63
cono apertura 63 mm.
snoot (front diameter 63 mm.)
210
flood
750
2900
7
flood
580
2150
300
1300
5
7
27 x 21 x h. 17 cm.
gr.
supporto accessori
accessory holder
RC 80
Kg. 1,500
RC 100
Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K
(Linear tungsten-halogen bulb)
RC 80
RC 100
800 W - 220 V - 80 mm.
1000W - 220 V - 93 mm.
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 80 F - 100 F Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W su forcella
Nata per soddisfare le esigenze del settore noleggio, laddove leggerezza e robustezza sono le caratteristiche peculiari, questo nuovo modello della linea Cosmobeam è
stato realizzato in lega ultra leggera. La verniciatura della calotta è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza.
Illuminatore a fuoco variabile con movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot.
Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un ottimo prezzo lo rende protagonista in molti nostri kit. Tutti gli accessori sono intercambiabili con la gamma tradizionale
Cosmobeam. Fornito completo di attacco a forcella, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 80 F - 100 F Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W on yoke
Beside the traditional Cosmobeam, a new range has been designed to meet location’s requirements. Its light alloy housing is particularly suitable where
lightness and ruggedness are required. High temperature finished it has a properly designed reflector, made of polished aluminium that ensures a high degree
of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent
power through all the working position. The good ratio weight/power together with a competitive price enable this unit to be ideal in many of our kits. All
accessories are fully interchangeable with the traditional Cosmobeam range. It is supplied complete with yoke, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah
switch protected by a high impact-proof housing.
RC 80 F LUX
RC 100 F LUX
mm. 163
mm. 270
mm. 163
mm. 215
35° spot
80°
1850
6400
LUX
RC 100 - 1000 W
metri
3
35° spot
1450
5750
LUX
RC 80 - 800 W
metri
3
380
1450
5
80°
RC 101
350
RC 103
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
610
RC 103 C
paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina
four-leaf barndoor with gel filter clips
625
RC 103 R
paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione
four-leaf barndoor with inox wire mesh
635
RC 103 CR
paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina
four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips
650
RC 104
filtro di conversione
dichroic filter
170
RC 105
vetro di sicurezza
safety glass
210
RC 105 A
vetro diffusore
diffusion glass
170
RC 106
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
150
RC 107
rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio)
inox wire mesh (excluding any other accessories)
110
RC 108
bank diffusore 50 x 50 cm.
soft light boxes 50 x 50 cm.
580
RC 50/55
cono apertura 55 mm.
snoot (front diameter 55 mm.)
200
RC 50/63
cono apertura 63 mm.
snoot (front diameter 63 mm.)
210
flood
750
2900
7
flood
580
2150
300
1300
5
7
Imballo
27 x 21 x h. 17 cm.
Box
gr.
supporto accessori
accessory holder
RC 80
Kg. 1,500
RC 100
Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K
(Linear tungsten-halogen bulb)
RC 80
RC 100
800 W - 220 V - 80 mm.
1000W - 220 V - 93 mm.
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 80 P - 100 P Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W su pinza
Nato per soddisfare le esigenze del settore noleggio, laddove leggerezza e robustezza sono le caratteristiche peculiari, questo nuovo modello della linea Cosmobeam è
stato realizzato in lega ultra leggera. La verniciatura della calotta è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza.
Illuminatore a fuoco variabile con movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot.
Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un ottimo prezzo lo rende protagonista in molti nostri kit. Tutti gli accessori sono intercambiabili con la gamma tradizionale
Cosmobeam. Fornito completo di attacco a pinza, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 80 P - 100 P Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W on clamp
Beside the traditional Cosmobeam, a new range has been designed to meet location’s requirements. Its light alloy housing is particularly suitable where
lightness and ruggedness are required. High temperature finished it has a properly designed reflector, made of polished aluminium that ensures a high degree
of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent
power through all the working position. The good ratio weight/power together with a competitive price enable this unit to be ideal in many of our kits. All
accessories are fully interchangeable with the traditional Cosmobeam range. It is supplied complete with clamp, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10
Ah switch protected by a high impact-proof housing.
RC 80 P LUX
RC 100 P LUX
mm. 163
mm. 311
mm. 163
mm. 185
35° spot
80°
1850
6400
LUX
RC 100 - 1000 W
metri
3
35° spot
1450
5750
LUX
RC 80 - 800 W
metri
3
380
1450
5
80°
RC 101
350
RC 103
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
610
RC 103 C
paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina
four-leaf barndoor with gel filter clips
625
RC 103 R
paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione
four-leaf barndoor with inox wire mesh
635
RC 103 CR
paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina
four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips
650
RC 104
filtro di conversione
dichroic filter
170
RC 105
vetro di sicurezza
safety glass
210
RC 105 A
vetro diffusore
diffusion glass
170
RC 106
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
150
RC 107
rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio)
inox wire mesh (excluding any other accessories)
110
RC 108
bank diffusore 50 x 50 cm.
soft light boxes 50 x 50 cm.
580
RC 50/55
cono apertura 55 mm.
snoot (front diameter 55 mm.)
200
RC 50/63
cono apertura 63 mm.
snoot (front diameter 63 mm.)
210
flood
750
2900
7
flood
580
2150
300
1300
5
7
Imballo
27 x 21 x h. 17 cm.
Box
gr.
supporto accessori
accessory holder
RC 80
Kg. 1,500
RC 100
Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K
(Linear tungsten-halogen bulb)
RC 80
RC 100
800 W - 220 V - 80 mm.
1000W - 220 V - 93 mm.
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 110 Cosmobroad 1000 W
Illuminatore per luce diffusa di eccezionale resa, è particolarmente utilizzato in unità singola per piccoli fondali tipici degli studi fotografici; in più unità affiancate può
adeguatamente illuminare grandi fondali come quelli delle scenografie teatrali e cinematografiche. La sua robusta e compatta struttura rettangolare lo rende facilmente
trasportabile senza particolari cautele, occupando pochissimo spazio. Realizzato in lega di magnesio e fibra di vetro compressa è verniciato in colore nero, con parabola
interna in alluminio satinato ad alta riflettenza. Equipaggiato di serie con paraluce a 4 sportelli e clips portagelatina. Fornito completo di forcella con codolo femmina da 16
mm., mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 110 Cosmobroad 1000 W
Floodlight with high quality performances is particularly suitable as a single unit for small backgrounds in photographic studios. Joined in more than one units,
it provides fill light needed for theater and cinema scenographies. Its strong and compact rectangular structure makes the fixture easily transportable without
any particular cautions, also thanks to the small size. Made of die-casted magnesium and fiberglass alloy, it has a high temperature black finished, mounting a
polished aluminium reflector that grants a high degree of reflectivity. The luminaire includes the four leaf barndoor with gel clips. It is supplied complete with
yoke and 16mm. socket, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by a high impact-proof housing.
Mod. RC 110 A Cosmobroad asimmetrico 1000 W
La caratteristica di questa versione è la forma asimmetrica dello specchio, ideale nei casi dove la collocazione dell’apparecchio sia obbligatoriamente a terra o in alto in
modo da non ostacolare la visione del set.
Mod. RC 110 A Cosmobroad 1000 W asymmetric
The main feature of this item is the asymmetric form of the reflector, particularly useful in those cases where the lamp must be placed on the floor or high
above in order not to disturb the vision of the set.
RC 110
Imballo
27 x 21 x h. 17 cm.
Box
RC 110 A
mm. 360
mm. 310
mm. 360
RC 110
Kg. 2,300
RC 110 A
mm. 110
gr.
70
mm. 270
mm. 190
rete di protezione
RC 111 wire mesh
mm. 290
mm. 240
Lampada alogena - attacco R 7S - 3200° K
(Linear tungsten-halogen bulb)
90°
LUX
2100
1150
800
RC 110
metri
3
4
5
1000 W - 220V- 117 mm.
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 200 Cosmobeam 2000 W
Illuminatore a fascio variabile con movimento morbido e preciso, comandato facilmente da una manopola nella parte posteriore dell’apparecchio. Una studiata dimensione
della parabola interna rende particolarmente diffusa ed efficiente la luce in posizione flood, concentrata e di notevole potenza in posizione spot. In un unico apparecchio
troviamo adeguata soluzione ad esigenze di potenza e qualità della luce (luce-effetto, luce-chiave, luce-riempimento), il tutto unito ad un peso ed un ingombro
relativamente contenuto. Grazie al buon rapporto peso-potenza-costo lo abbiamo inserito nelle nostre offerte kit. Vari accessori migliorano la versatilità di questo modello.
La costruzione della calotta è realizzata in acciaio stampato, un materiale robusto e leggero e vernicata ad alta temperatura in colore nero. La parabola interna è in
alluminio martellato - satinato ad alta riflettenza.
Fornito completo di attacco a forcella, con codolo femmina 16 mm., mt. 4,2 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 20 Ah protetto da guscio antiurto.
Mod. RC 200 Cosmobeam 2000 W
Variable beam luminaire with smooth and accurate movement, easly adjusted by a knob on the rear. The purposely design of the reflector has been studied to
provide a light either diffused and efficient (flood), or concentrate and powerful (spot). Built from hammered-polished aluminium, ensures a high degree of
reflectivity. We find in this fixture a combination of power and light quality (effect light, key light, fill light), joined to its lightweight and small size which
enable it to fit any needs. Thanks to the good ratio weight/power, we have included this unit in our kit proposals. The casing is made of pressed steel, a rugged
and lightweight material, high temperature finished. A complete set of accessories si available. It is supplied mounted on yoke, complete with 16 mm. socket,
4.2 mt. VDE fire resistant cable and in-line 20 Ah switch, protected by impact resistant cover.
RC 200
mm. 310
mm. 380
mm. 245
Imballo
Box
31 x 32 x h. 33 cm.
RC 200
RC 201
485
RC 202
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
920
RC 202 C
paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina
four-leaf barndoor with gel filter clips
930
RC 202 R
paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione
four-leaf barndoor with inox wire mesh
960
RC 202 CR
paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina
four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips
970
RC 203
rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio)
inox wire mesh (excluding any other accessories)
150
RC 204
filtro di conversione
dichroic filter
450
RC 205
vetro di sicurezza
safety glass
510
RC 206
pinzone con 2 boccole 16 mm.
large gaffer grip with two 16 mm. sockets
1000
RC 207
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
270
RC 209
bank diffusore 70 x 70 cm.
soft light boxes 70 x 70 cm.
850
Kg. 3,170
32° spot
90° flood
900
5750
LUX
RC 200 - 2000 W
metri
3
5
450
2900
7
Lampada alogena - R7S - 3200 °K
(Linear tungsten-halogen bulb)
gr.
supporto accessori
accessory holder
2000 W- 220 V -143 mm
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 600 Minibruto “6” - RC 900 Minibruto “9”
Multiproiettore da 6 a 9 lampade lineari al tungsteno-alogeno, realizzato in due versioni di potenza, 800 W e 1000 W.
Utilizzato in sed medio grandi, illumina ampie zone fornendo una luce morbida ed estremamente diffusa. La variazione del fascio di luce è ottenuta ruotando i due banchi
di lampade laterali. Il supporto accessori fornito per ogni singola lampada consente di utilizzare la vasta gamma di accessori, o di ottenere una varietà di effetti luce
filtrando le lampade interessate.
La struttura molto robusta è realizzata in lamiera di acciaio e verniciata ad alta temperatura; la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza.
RC 600 fornito completo di forcella con spinotto da 29 mm., due sportelli, supporto accessori ed interruttore per ogni singola lampada, 5 mt. cavo neoprene H07RNF.
RC 900 fornito completo di forcella con spinotto da 29 mm., due sportelli, supporto accessori ed interruttore per ogni singola lampada.
Mod. RC 600 Minibruto “6” - RC 900 Minibruto “9”
Multilamp luminaire properly designed for using both 6 and 9 linear tungsten-halogen bulbs, rated 800 and 1000W. This highly efficient unit is ideal to light
mean wide sets granting a smooth and extremely soft light. Beam variation is controlled by pivoting the two outer banks to give food or spot beam.
An accessory holder per lamp allows full benefit from using all accesories range and also to create a wide variety of lighting effects.
This rugged unit is constructed of sheet steel and has a high temperature finishing. A properly designed reflector, made of polished aluminium, ensures a high
degree of reflectivity.
The unit RC 600 comes complete with stirrup and 29 mm. spigot, two leaf barndoor, accessory holder permanently fitted for each individual lamp, 5 mt.
neoprene H07NRF cable and a switch per lamp. The unit RC 900 comes complete with stirrup and 29 mm. spigot, two leaf barndoor, accessory holder
permanently fitted and a switch for each individual lamp.
LUX
1450
800 W
metri
300
3
5
7
1850
750
380
flood
LUX
1000 W
metri
mm. 730
mm. 530
RC 900
3
5
Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K
(Linear tungsten-halogen bulb)
7
mm. 530
80°
580
mm. 550
mm. 370
RC 600
flood
mm. 710
80°
800 W - 220 V - 80 mm.
1000W - 220 V - 93 mm.
RC 600
Kg. 14
Paraluce a 2 sportelli (accessorio incluso)
Two-leaf barndoor (accessories included)
RC 900
Kg. 15
Telaio portagelatina
RC 600/20 colour frame
Telaio portagelatina
RC 900/30 colour frame
Cavo alimentazione 5 mt.
RC 900/20 supply cable
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 910/950 Jambo Par 64
Multiproiettore realizzato in varie versioni da 6 a 24 lampade. Questo modello è particolarmente idoneo per illuminare spazi estesi, laddove la distanza tra luce e soggetto
è considerevole, garantendo un flusso luminoso ampio e potente. Utilizza lampade PAR 64 con fascio medio a sezione ellittica, protette da vetro pressato. È possibile
variare l’angolazione del campo di luce ruotando i banchi laterali del proiettore. La struttura è realizzata in lamiera di alluminio, materiale robusto e leggero, verniciata ad
alta temperatura. Fornito completo di forcella con spinotto 29 mm., paraluce a due sportelli, spina da pannello CEE 63 Ah ed interruttore per ogni lampada.
A richiesta è disponibile la rete di proiezione singola.
Paraluce a 2 sportelli (accessorio incluso)
Two-leaf barndoor (accessories included)
mm. 960
RC 910
Kg. 12
mm. 520
Mod. RC 910/950 Jambo Par 64
Multilamp luminaire designed for using from 6 to 24 bulbs. This unit is particularly suitable for lighting big spaces, whereas the distance between the source and
the subject is considerable, giving a powerful and wide luminous flux. It accepts PAR 64 bulbs with elliptic section medium beam, protected by pressed glass.
Beam variation is controlled by pivoting the two outer banks. The fixture is built from aluminium, a very lightweight and strong material, with a high
temperature finishing.
It is equipped with stirrup and 29mm. spigot, two-leaf barndoor, 63 Ah panel plug CEE 17 type and a switch for each bulb.
An individual inox wire mesh can be supplied on request.
mm. 830
Rete di protezionesingola
single inox wire mesh
Kg. 19
mm. 740
RC 951
mm. 990
RC 920
mm. 830
Kg. 28
mm. 740
Lampada alogena PAR 64 - attacco GX 16d - 3200° K
(PAR 64 tungsten-halogen bulb)
mm. 990
RC 930
mm. 1130
Kg. 37
mm. 1080
RC 940
mm. 1330
1000W - 220 V.
mm. 1130
mm. 1080
Kg. 52
mm. 1330
RC 950
mm. 1640
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Kit portatile a batteria
La torcia portatile viene proposta anche nella versione kit a completamento della linea dei complessi portatili. Insieme a tutti gli accessori è contenuta in una elegante
valigia in ABS nero, un materiale robusto e leggero, diventando indispensabile nelle applicazioni ENG e di reportage. Può essere alimentata indifferentemente da una
batteria a tracolla o a cintura di diverso voltaggio fino ad un massimo di 30.
Tale peculiarità rende questo apparato notevolmente versatile.
Battery portable kit
Amongst the portable kits, also the version with the handlamp is available. Together with all accessories, this fixture is housed in a pleasant carrying case made
of ABS, a rugged and lightweight material, and is essential for ENG and reportage applications. Power is supplied either by battery pack or battery belt rated
up to 30V. This feature makes this unit very versatile.
Kit RC40/250T
Kg.
RC 40
KIT
RC 26
Kg. 16
RC 41
batteria a tracolla al piombo Dryfit 30V-9.5Ah
battery pack Dryfit lead elements
11
batteria a tracolla al Ni-Ca 30V-7Ah
RC 26/A battery pack Ni-Ca elements.
7.8
RC 43
RC 26/B batteria a tracolla al piombo Dryfit 30V-6.5Ah
battery pack Dryfit lead elements
7.8
RC 44
Kg. 2,4
0
.20
mm
RC 26
mm.260
RC 42
mm.590
RC 27
RC 30
RC 27
valigia in ABS nera per batteria a tracolla
carrying case for battery pack
carica batteria
automatic charger
1.8
Kit RC 40/250 C
RC 40
KIT
RC 41
Kg. 11
RC 43
Kg. 2,6
mm
RC 44
mm.380
RC 42
RC 29
0
.20
RC 28
mm.480
valigia in ABS nera per batteria a cintura
carrying case for battery belt
batteria a cintura al Ni-Ca 30V-7Ah con carica batteria incorporato
battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger
7.5
batteria a cintura al Ni-Ca 12V-7Ah con carica batteria incorporato
RC 28/A battery
belt Ni-Ca elements integral automatic charger
3.2
batteria a cintura al Ni-Ca 13.2V-7Ah con carica batteria incorporato
RC 28/B battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger
3.5
a cintura al Ni-Ca 12/24V-7Ah con carica batteria incorporato
RC 28/C batteria
battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger
7.6
batteria a cintura al Ni-Ca 12/30V-7Ah con carica batteria incorporato
RC 28/D battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger
5.9
RC 28
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Kit Portatili 800 W/1000 W
Complessi portatili particolarmente utili per riprese all’esterno dello studio di produzione, quando necessitano fonti di luce da 2-3 o 4 corpi illuminanti. Offerti in
combinazioni standard, i kit hanno una varietà di configurazioni diverse in dimensioni e contenuti, a richiesta personalizzati, per risolvere esigenze particolari. Facilmente
trasportabili in leggere ed eleganti valigie in ABS nero.
– I kit sono disponibili anche nella versione a 5600°K.
Portable Kits 800 W/1000 W
Portable kits particularly suitable for shooting on location, when lighting sources from 2-3 o 4 luminaires are required. They are supplied in a variety of
configurations differing in size and content, also personalized, according to the operator needs. All items are contained in a lightweight and pleasant ABS
carrying case for easy transportation.
– Kits 5600°K are available on request.
RC 80 F - 100 F
RC 101
RC 103
RC 106
RC 211
RK-2
RC 80 F - 100 F
RC 101
RC 103
RC 106
RC 213
RK-4
mm. 430
20
.2
4
4
4
1
4
1
KIT
Kg. 12
RC 211
RC 101
supporto accessori
accessory holder
RC 103
mm. 820
RC 106
RC 212
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
stativo lega leggera
light alloy stand
RK-3
valigia ABS
carrying case
RC 101
supporto accessori
accessory holder
Kg. 6.5
RC 103
mm. 970
RC 106
Kg. 23
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
stativo lega leggera
light alloy stand
valigia ABS
carrying case
Kg. 5.8
KIT
supporto accessori
accessory holder
RK-2
mm
n°
n°
n°
n°
n°
n°
RC 106
KIT
Kg. 18
mm. 440
KIT RC 4 - 80/A
RC 4 - 100/A
20
RC 80 F - 100 F
RC 101
RC 103
RC 106
RC 212
RK-3
.2
3
3
3
1
3
1
mm. 700
mm
n°
n°
n°
n°
n°
n°
20
KIT RC 3 - 80/ A
RC 3 - 100/ A
RC 103
.2
2
2
2
1
2
1
Kg. 4.7
mm
n°
n°
n°
n°
n°
n°
mm. 420
KIT RC 2 - 80/ A
RC 2 - 100/A
RC 101
RC 213
RK-4
paraluce a 4 sportelli
four- leaf barndoor
set di reti di filtro (4 pezzi)
scrim set (4 pieces)
stativo lega leggera
light alloy stand
valigia ABS
carrying case
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W
Ultima creazione nella linea dei portatili è la Uniflood 300/650 W, un illuminatore leggero e compatto facilmente trasportabile. Grazie al suo pratico designe e alle sue
piccole dimensioni è particolarmente idoneo per l’illuminazione portatile video e fotografica, laddove potenza e versatilità lo rendono necessario. Nato come un faretto a
fuoco fisso è disponibile ora anche nella versione a fuoco variabile, per consentire una più ampia gamma di applicazioni. La calotta è realizzata in alluminio stampato,
verniciata in nero ad alta temperatura. Fornito completo di forcella in termoplastica con boccola quadra 16 mm. dotata di blocco di sicurezza anti-sgancio, mt. 3,5 di cavo
VDE fire resistant e interruttore passante 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Disponibile in kit con diverse configurazioni di accessori.
Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W
The Uniflood 300/650 W is the last creation in the Cosmolight portable range and it is a light and compact luminaire easy to be carryed or transported.
Thanks to its practical design and small dimensions it is particularly suitable for portable video and photographic purposes, where power and versatility are
required. Born as a single focus fixture, it is now available in the variable focus version, in order to suit a wide variety of applications. The housing is made of
pressed aluminium, heat resistant black finished. It is supplied complete with stirrup made of thermoplastic, 16 mm. socket equipped with safety lock against
release, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch, protected by impact resistant cover. This unit can be also contained in a lightweight and
pleasant ABS carrying case for easy transportation, complete with a wide choice of accessories.
70°
mm.120
flood
mm.165
gr.
RC 1651
RC 1653
RC 1654
RC 1655
RC 1650
Kg. 1,200
630
240
3
5
7
LUX
1100
430
210
650 W
metri
3
5
7
300 W
metri
70°
mm.180
mm.120
LUX
supporto accessori
accessory holder
flood
80
40° spot
paraluce a 4 sportelli
four-leaf barndoor
150
filtro di conversione
dichroic filter
45
Imballo
Box 27 x 21 x h.177 cm.
osm
olig
ht
flood
LUX
450
1300
160
490
275
300W
metri
3
5
7
45
vetro diffusore
diffusion glass
80°
40° spot
80°
flood
LUX
950
3200
380
1070
230
580
650W
metri
3
5
7
Lampada alogena - attacco G 6,35 - 3200 °K
(Tungsten halogen bulb)
300 W - 220 V
650 W - 220 V
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Mod. RC 70 Cosmospot 300 W/500 W lente Fresnel
Illuminatore di nuova concezione, il Cosmospot 300/500 W appartiene alla linea dei proiettori a lente Fresnel ed è l’alternativa al nostro RC 60, con dimensioni maggiori
perché utilizza lampade di potenza superiore. Versatile, compatto e leggero si propone di facile utilizzo ed è indispensabile nella illuminazione di particolari o come luce
d’effetto. Il perfetto compromesso specchio/lente garantisce una luce omogenea ed uniforme per tutta l’escursione del morbido carrello la cui regolazione è controllata da
una manopola posizionata sul retro dell’apparecchio. L’attacco GY 9,5 assicura una facile intercambiabilità della lampada da 300 e/o 500 W, attraverso l’apertura
frontale che permette inoltre di visualizzare il funzionamento della componentistica interna.
Realizzato in acciaio inox, verniciato ad alta temperatura è fornito completo di attacco a forcella con codolo femmina 16 mm., mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant ed
interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Disponibile in kit con diverse configurazioni.
Mod. RC 70 Cosmospot Fresnel lens 300 W/500 W
A new conception of luminaire, the Cosmospot 300/500 W belongs to the range of Fresnel lens spotlights and it is the alternative to our RC 60, with greater
dimensions as it accepts bulbs of a superior power. Versatile, compact and light, this unit is easy to be used specially for small details or when effects-lights are
needed. The perfect compromise between the reflector and the lens gives a smooth and uniform light across the working stroke of carriage whose regulation is
controlled by a knob on the rear. The GY 9.5 base allows an easy interchangeability between the bulbs rated 300 and/or 500 W, through the front opening of
the lamphouse which enables further to check the functionality of the inside elements. Made of sheet stainless steel, high temperature finished, it is supplied
complete with stirrup, 16 mm. socket, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch, protected by impact resistant cover. It is also available in a
variety of kits different in size and content.
Mod. RC 70
44° flood
640
2130
16° spot
mm. 170
LUX
235
735
300 W
mm. 285
mm. 170
mm. 200
metri
3
44° flood
970
2640
16° spot
LUX
5
7
330
980
160
470
5
7
500 W
gr.
RC 71 paraluce a 4 alette
four-leaf barndoor
150
metri
3
Lampada alogena - attacco GY 9,5 - 3200 °K
(Tungsten halogen bulb)
300 W - 220 V
RC 72 portagelatina
colour frame
500 W - 220 V
30
Imballo
Box
osm
olig
ht
27 x 21 x h. 17 cm.
RC 70
Kg. 2,100
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
Kit portatili 2000 W
Complessi portatili particolarmente utili per riprese all’esterno dello studio di produzione, quando necessitano fonti di luce da 1 o 2 corpi illuminanti.
Offerti in combinazioni standard, i Kit hanno una varietà di configurazioni diverse in dimensioni e contenuti, a richiesta personalizzati per risolvere esigenze particolari.
Facilmente trasportabili in leggere ed eleganti valige nere.
– I kit sono disponibili anche nella versione a 5600°K.
Portable kits 2000 W
Portable kits particularly suitable for shooting on location, when lighting sources from 1 or 2 luminaires are required. They are supplied in a variety of
configurations differing in size and content, also personalized, according to the operator needs. All items are contained in a lightweight and pleasant black
carrying case for easy transportation.
– Kits 5600°K are available on request.
mm. 340
KIT RC 1 - 200
Kg . 5
mm
40
.3
n° 1 RC 200
n° 1 RC 202
n° 1 RC 206
n° 1 RC 418
n° 1 RK-1/200
RC 202
paraluce a 4 sportelli
four-leaf barndoor
RC 206
pinzone con 2 boccole 16 mm.
large gaffer grip-2 sockets
mm. 340
spinotto 16 mm. - 5/8"
RC 418 spigot
KIT
Kg. 10
valigia
RK-1/200 carrying case
RC 201
supporto accessori
accessory holder
RC 202
paraluce a 4 sportelli
four-leaf barndoor
RC 207
set di reti di filtro (4pezzi)
scrim set (4 pieces)
RC 221
stativo lega leggera
light alloy stand
RK-2/200
valigia
carrying case
n° 2 RC 200
n° 2 RC 201
n° 2 RC 202
n° 1 RC 207
n° 2 RC 221
n° 1 RK-2/200
.3
10
Kg. 24
Kg. 11
mm
K IT
mm. 450
KIT RC 2 - 200
mm. 830
Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327
E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it
Fax 06 723 53 44
RC /BR 255
mm. 680
mm. 580
RC/BR 255
RC/BR 255A
RC/BR 255D
Brivido 55WX2 bulbs ON/OFF version
Brivido 55WX2 bulbs ANALOGUE version
Brivido 55WX2 bulbs DMX version
RC 255/IB
Intensifier Barndoor for Brivido 2X55W
mm. 320
mm.220
BULBS
OSR 55W/12
OSR 55W/32
Dulux bulbs 55W-220V-5600°K
Dulux bulbs 55W-220V-3200°K
DISTANCE
O,75 mt
1,0 mt
2,0 mt
3,0 mt
LUX OSR 55W/12 bulb
3.100
1.815
505
RC/BR 455
mm. 680
RC/BR 455
RC/BR 455A
RC/BR 455D
Brivido 55WX4 bulbs ON/OFF version
Brivido 55WX4 bulbs ANALOGUE version
Brivido 55WX4 bulbs DMX version
mm. 580
RC 455/IB
Intensifier Barndoor for Brivido 4X55W
250
mm. 410
mm. 310
BULBS
OSR 55W/12
OSR 55W/32
Dulux bulb 55W-220V-5600°K
Dulux bulb 55W-220V-3200°K
DISTANCE
O,75 mt
1,0 mt
2,0 mt
LUX OSR 55W/12 bulb
6.180
3.610
987
RC/BR 655
RC/BR 655
RC/BR 655A
RC/BR 655D
Brivido 55WX6 bulbs ON/OFF version
Brivido 55WX6 bulbs ANALOGUE version
Brivido 55WX6 bulbs DMX version
RC 655/IB
Intensifier Barndoor for Brivido 6X55W
3,0 mt
477
mm. 680
mm. 580
BULBS
mm. 445
Dulux bulb 55W-220V-5600°K
Dulux bulb 55W-220V-3200°K
DISTANCE
O,75 mt
1,0 mt
2,0 mt
3,0 mt
LUX OSR 55W/12 bulb
9.084
5.306
1.450
701
mm. 545
OSR 55W/12
OSR 55W/32
Dati provvisori Provisional data
La rinnovata linea BRIVIDO rappresenta una completa ed innovativa gamma di apparecchi
fluorescenti. Lo studio per lo sviluppo di questi illuminatori nasce dall’esigenza di mercato di una
fonte luminosa priva di eccessivo calore, specie in studi senza impianti di condizionamento e dalla
sempre più alta attenzione ai consumi energetici ed ai costi di gestione degli impianti di
illuminazione. Il loro basso assorbimento di potenza assicura un notevole risparmio energetico che
fa di questo apparato un ottimo investimento. Infatti la tipologia di lampade utilizzate, a parità di
flusso luminoso, presenta un consumo molto inferiore rispetto ad una lampada ad alogeni
convenzionale, oltre ad avere una maggior durata.
Lo chassis dal design HI-TECH, realizzato in lega leggera, risulta compatto, lineare, pratico e
maneggevole, nella sua elegante finitura in nero lievemente butterato. Grazie a queste caratteristiche
i BRIVIDO trovano larga applicazione in molteplici settori quali quello video, virtual studio,
fotografia digitale, ritrattistica, still-life e restauro d’arte.
Un’accurata attenzione è stata dedicata alla progettazione dello specchio la cui particolare
geometria conferisce ai ns. Brivido un elevato rendimento ed un’elevata qualità della luce, brillante
e priva di ombre.
Il sistema di alimentazione incorporato utilizza ballast elettroniche flicker free, ad alta frequenza,
40k Hz al 100% del flusso luminoso.
La gamma si compone di 3 modelli a 2, 4 e 6 luci, per lampade fluorescenti DULUX 55W attacco 2
G11 incandescenti 3200°K e/o daylight 5600°K, tutti con l’opzione verticale e comando a palo su
richiesta.
Diversi sistemi di controllo della luce sono disponibili grazie alle seguenti versioni:
ON/OFF
E’ la versione più economica indicata laddove non è richiesta alcuna regolazione del flusso
luminoso. L’interruttore è posizionato nella parte posteriore dell’apparecchio.
ANALOGICA
Dotata di un potenziometro nella parte posteriore dell’unità consente di regolare manualmente
l’intensità luminosa in modo lineare ed uniforme, pur mantenendo inalterata la temperatura colore.
Particolarmente versatile in presenza di spazi ridotti e per applicazione still-life.
DMX
Questa versione consente la regolazione luminosa tramite segnale digitale DMX e la possibilità di
selezionare fino a 512 canali con una qualsiasi console DMX. Un microprocessore interno gestisce
l’indirizzamento del canale visualizzabile attraverso il pannello di CONTROLLO/COMANDO
posto sul retro dell’apparecchio.
Intuitivo e di semplice utilizzo, il pannello è munito di display digitale con un sistema innovativo di
memorizzazione automatica del canale (tasto UP/DOWN) e della percentuale di potenza del flusso
luminoso, quando è selezionata la modalità manuale (tasto SELECT), regolata dal potenziometro,
con steps incrementali da 0 a 99. Indispensabile in studi di medie/grandi dimensioni laddove è
necessario il controllo remoto per sistemi integrati collegati in rete.
CONTROLLO DI FASE
Nella configurazione a controllo di fase la funzione “dimming” viene eseguita connettendo
l’apparato ad un tradizionale dimmer esterno, il cui controllo del segnale è effettuato dalla
centralina. Fondamentale in presenza di studi in cui sono già esistenti sistemi di illuminazione
alogena, dotati di dimmer, in cui nasce l’esigenza di integrarli con le lampade fluorescenti.
Tutti gli apparecchi sono costruiti in conformità alle direttive Europee applicabili ed hanno il
marchio CE.
The upgraded BRIVIDO line represents a complete innovative range of fluorescent fixtures. The
researched study for the development of these lanterns emerged through the need of a lighting
source that lacks excessive heat emissions, especially in studios where there is no air conditioning
and also to the ever-increasing awareness in economizing the costs of the electrical consumption in
utilizing the lighting installed. Their respective low power consumption guarantees fair energy
savings thus making this equipment an oustanding value for money. A fact lies in the lamps used
whereas; in comparison with the luminous flux, they present a much lower consumption in respect
to conventional halogen lamps, besides having a much longer life.
The high- tech chassis, manufactured in light alloy provide easy handling and the result of the metal
work is linear, compact and practical with an elegant black hammered finish. Thanks to these
features the BRIVIDO range find multiple applications in various sectors like video, virtual studios,
digital photography, still life and restoration of artifacts.
Accurate attention has been dedicated to the development of the mirrored reflector for which
particular geometrical achievements contribute to the BRIVIDO ‘s outstanding output projection of
high-level quality lighting without any shadows.
The built in power supply system utilizes a high frequency flicker free electronic ballast, 40K Hz at
100% luminous flux.
The range is composed of 3 models of 2,4 and 6 lanterns with fluorescent lamps DULUX 55W with
2 G11 lamp holders incandescent 3200K and/or 5600K, all with the option of vertical and pole
operated version on request.
Different control systems are available as follows:
ON/OFF
The simplest and most economical version, where the need of dimming is not required. The switch
is positioned at the rear of the luminaire.
ANALOGUE
Equipped with a potentiometer at the back of the unit it allows manual control of the lighting
intensity in a linear and uniform way, while maintaining the color temperature unaltered.
Particularly versatile in restricted places and still life application
DMX
This version enables the regulation of luminosity via DMX signal with the possibility to select up to
512 channels with any type of DMX lighting desk. A small built in microprocessor controls the
channel address and display of numeric can be visualized from the CONTROL/COMMAND panel
located at the rear of the fixture.
The display digital panel is extremely user friendly and simple to operate with an innovative
automatic channel memory control (UP/DOWN selectors) and for the control of lighting
percentages of luminous flux when selected in manual mode, (SELECT switch), regulated from the
potentiometer with various steps incremented from 0 to 99. Indispensable in medium/large studios
where a remote network system is connected.
PHASE CONTROL
In the eventuality of needing the equipment to be dimmed conventionally, this function can be
achieved by connecting the equipment directly to standard dimmers, and controlled via normal
lighting desks. Mainly in studios where an installation of dimmers already exists and dimming
channels are available, thus making it easy to integrate and control these fluorescents to the
available lighting system.
All equipment conforms to the European directives and are CE marked.
Dati provvisori Provisional data
Mod. RC 40/M RUBINO 20W-100W
Il nuovo RC 40/M RUBINO appartiene alla famiglia degli illuminatori ENG, pensato di piccole
dimensioni per rispondere all’evoluzione delle attuali video camere che necessitano fonti
luminose sempre meno potenti. Realizzato in materiale termoplastico ed alluminio, leggero e
compatto, ideale nelle applicazioni broadcast. Il RC 40/M RUBINO utilizza lampade da 20W,
30W, 50W, 100W attacco G 6.35, di facile intercambiabilità. Sfrutta la stessa tecnologia del già
collaudato e molto diffuso RC 40, la cui innovativa impugnatura regolabile ed estraibile, con
slitta integrata per telecamera costituisce un valido supporto per gli operatori. Maggiore
versatilità è data dall’utilizzo opzionale del connettore a 2 pin che consente di alimentare
l’apparato con la stessa batteria della videocamera. I due pulsanti scorrevoli per la variazione
dell’angolo di apertura del fascio di luce sono posizionati nella parte posteriore, così come
l’interruttore ON/OFF, per consentire una più agevole operabilità. La parabola interna in
alluminio satinato ad alta riflettenza garantisce una luce ampia ed omogenea. Importante
accessorio è il paraluce a quattro alette, completo di vetro diffusore e filtro dicroico 5600°K, il
cui ancoraggio consente di escluderli entrambi, utilizzarli singolarmente o simultaneamente a
seconda delle esigenze dell’utilizzatore.
Mod. RC 40/M RUBINO 20W-100W
The new RUBINO belongs to the family of ENG luminaires. Discreet and compact in size, it is
the perfect answer to the latest technology of video cameras present in the market, that require
less powerful light. Made of thermoplastic and aluminium materials it is extremely light and
compact, particularly suitable for broadcast applications. RUBINO is able to use a 20W-30W50W-100W lamp mounted on a G6.35 base socket making it easy to change lamp variants. This
lantern uses the same proven technology of our much acclaimed and well known RC 40, where
the innovative adjustable and extractable hand grip, complete of an integrated camera mount,
serves as a great tool to operators. The optional two pin connector feeds power to the unit using
the camera batteries making this midget torch more and more versatile. Smooth angle beam
variation can be obtained by sliding the two buttons at the rear, positioned close to the ON/OFF
switch, providing flexible and easy operation. The aluminiumised parabolic reflector ensures a
high degree of reflectivity guaranteeing equal and evenly distributed illumination. An important
accessory is the four-leaf barndoor, complete with diffusion glass and dichroic filter. These can
be either not used, used simultaneously or separately, depending on the desired requirements.
RUBINO is available in kits with different configurations.
Dati provvisori Provisional data
Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W
Ultima creazione nella linea dei portatili è la Uniflood 300/650 W, un illuminatore leggero e compatto facilmente trasportabile. Grazie al suo pratico designe e alle sue
piccole dimensioni è particolarmente idoneo per l’illuminazione portatile video e fotografica, laddove potenza e versatilità lo rendono necessario. Nato come un faretto a
fuoco fisso è disponibile ora anche nella versione a fuoco variabile, per consentire una più ampia gamma di applicazioni. La calotta è realizzata in alluminio stampato,
verniciata in nero ad alta temperatura. Fornito completo di forcella in termoplastica con boccola quadra 16 mm. dotata di blocco di sicurezza anti-sgancio, mt. 3,5 di cavo
VDE fire resistant e interruttore passante 10 Ah protetto da guscio antiurto.
Disponibile in kit con diverse configurazioni di accessori.
Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W
The Uniflood 300/650 W is the last creation in the Cosmolight portable range and it is a light and compact luminaire easy to be carryed or transported.
Thanks to its practical design and small dimensions it is particularly suitable for portable video and photographic purposes, where power and versatility are
required. Born as a single focus fixture, it is now available in the variable focus version, in order to suit a wide variety of applications. The housing is made of
pressed aluminium, heat resistant black finished. It is supplied complete with stirrup made of thermoplastic, 16 mm. socket equipped with safety lock against
release, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch, protected by impact resistant cover. This unit can be also contained in a lightweight and
pleasant ABS carrying case for easy transportation, complete with a wide choice of accessories.
70°
mm.120
flood
mm.165
gr.
RC 1651
RC 1653
RC 1654
RC 1655
RC 1650
Kg. 1,200
630
240
3
5
7
LUX
1100
430
210
650 W
metri
3
5
7
300 W
metri
70°
mm.180
mm.120
LUX
supporto accessori
accessory holder
flood
80
40° spot
paraluce a 4 sportelli
four-leaf barndoor
150
filtro di conversione
dichroic filter
45
Imballo
Box 27 x 21 x h.177 cm.
osm
olig
flood
LUX
450
1300
160
490
275
300W
metri
3
5
7
45
vetro diffusore
diffusion glass
80°
40° spot
80°
flood
LUX
950
3200
380
1070
230
580
650W
metri
3
5
7
Lampada alogena - attacco G 6,35 - 3200 °K
(Tungsten halogen bulb)
300 W - 220 V
ht
Dati provvisori Provisional data
650 W - 220 V