VILLA SANT`ANNA

Transcript

VILLA SANT`ANNA
VILLA
SANT’ANNA
Riviera Ligure,
Alassio:
una dimora
ottocentesca
sul mare, riservata
e prestigiosa.
Ligurian Riviera,
Alassio:
a retired prestigious
nineteenth-century
estate by the sea.
A picco sul mare, su un promontorio che domina il porto turistico di Alassio, sorge, nella quiete,
la tenuta storica di Villa Sant’Anna.
La tenuta è costituita da circa 12.500 mq di terreno tipicamente terrazzato alla Ligure ricco di ulivi
ed altre essenze mediterranee, dalla Casa Padronale, edificio di circa 415 mq su tre piani costruito
nel 1868, e da due edifici ausiliari minori, la Casa del Custode e la Casa del Contadino.
Sebbene dalla Casa Padronale, così come da qualsiasi punto del parco circostante, si goda di uno
splendido panorama sull’isola Gallinara, sul porto di Alassio e sull’intero Golfo Ligure - nelle
giornate terse la vista si estende sino ai rilievi delle alpi Apuane e della Corsica - la casa stessa non
può essere vista se non dal mare, assicurando così ai suoi occupanti la massima riservatezza. Dalla
strada, infatti, sono percepibili solo la piccola casa del custode e l’accesso al percorso pedonale che
conduce alla casa padronale nel cuore del parco, totalmente inaccessibile alle auto.
È in corso di elaborazione un progetto di ristrutturazione dell’intera tenuta che prevede anche
la creazione di una dependance per gli ospiti, di una piscina ed di una autorimessa per dieci
autovetture a livello strada, che sarà collegata alla casa padronale più in alto solo per mezzo di un
ascensore panoramico inclinato.
Steep on the sea, upon a promontory that dominates the yacht harbour of Alassio, the historic estate “Villa St. Anna”
lies in quietness.
The property consists of about 12.500 sqm of typically Ligurian way terraced land, rich in olive trees and other
Mediterranean species, the Manor House, a three floors building of about 415 sqm built in 1868, and of two minor
auxiliary constructions, the Caretaker’s House and the Farmer’s house.
Although a wonderful panorama on the Gallinara Isle, the Alassio harbour and the whole Ligurian Gulf can be
enjoyed from the Manor House as well as from anywhere in the surrounding garden - on clear days the view extends
even to the mountains of Apuan Alps and of Corsica - the mansion itself cannot be seen but from the sea, thus
ensuring maximum privacy to its occupants. From the road, as a matter of fact, only the small Caretaker’s House and
the entrance to the walkway that leads to the Manor House in the heart of the garden, totally inaccessible to cars, can
be perceived.
A renovation project of the entire estate, also including the creation of a guest house, a swimming pool and a ten
cars garage at street level - to be connected to the Manor House up above just by a panoramic inclined lift - is being
developed.
Alassio si trova tra il mare e le
colline della Riviera di Ponente. Ha
un grande lungomare, e le spiagge
di sabbia bianca. Da non perdere
il Muretto, una parete con 550
piastrelle firmato da celebrità.
Alassio dista da Genova 100 km, da
Torino 187 km, da Milano 223 km,
mentre per raggiungere la frontiera
francese si percorrono 74 km e altri
28 per raggiungere Nizza.
Il clima è mite perché la baia è
riparata, e d’inverno si può prendere
il sole in tutta tranquillità. In
qualsiasi momento dell’anno è possibile
praticare ogni tipo di sport, a contatto
con l’aria di mare e con il verde.
Alassio is located between sea and hills
on the Riviera di Ponente. It has a great
beachfront promenade, and white-sand
beaches. Don't miss the Muretto, a wall
with 550 tiles signed by celebrities.
Alassio 100 Km from Genoa,
187 km from Turin, 223 km from Milan,
while reaching the French border in 74 km
and 28 more to reach Nice.
The climate is mild because the bay is
sheltered, and in winter you can sunbathe in
peace. At any time of the year you can enjoy
all kinds of sports, in contact with the air of
the sea and the green.
TORINO
44° 1’23,53” N
8° 11’34,81” E
MILANO
Garlenda Golf Course
Marina di Alassio, porto Luca Ferrari
ALASSIO
Monte Carlo 92 Km
Genova 98 Km
Torino 182 Km
Portofino 132 km
Milano 220 Km
Firenze 325 Km
FIRENZE
PORTOFINO
MONTE CARLO
In soli 10 minuti da Villa Sant’Anna si raggiungono
comodamente l’aeroporto “Clemente Panero” di
Villanova d’Albenga, l’apprezzato campo da Golf di
Garlenda ed il casello di Albenga dell’autostrada A10.
It takes only 10 minutes from Villa St.Anna to easely get to
Clemente Panero Airport, to the appreciated Garlenda Golf
Course and to the A10 highway Albenga exit.
VILLA SANT’ANNA
Superficie Area
Totale Total .............................................................. mq 414,76
Piano terra Ground floor .................................. mq 151,16
Piano primo First floor ....................................... mq 130,66
Piano secondo Second floor ......................... mq 132,94
CASA DEL CUSTODE
Superficie Area
Totale Total .............................................................. mq 88,46
Piano seminterrato Basement floor........ mq 42,97
Piano rialzato Ground floor ........................... mq 45,49
CASA DEL CONTADINO
Superficie Area
Totale Total .............................................................. mq 54,22
Piano terra Ground floor............................. mq 40,11
Piano primo First floor ....................................... mq 11,11
GIARDINO
Superficie Area
Totale Total .............................................................. mq 12.450,00
Manor house
Caretaker’s house
Farmer’s house
Landscaped garden
VILLA SANT’ANNA
Address
Via Giancardi, 17 ALASSIO (SV) - IT
Owner
PARFIRI Srl - Corso Italia, 27 - 17100 SAVONA - IT
Phone: +39 019 810580 - Fax: +39 019 8428496
www.parfiri.it - [email protected]