VILLA SANT`ANNA
Transcript
VILLA SANT`ANNA
VILLA SANT’ANNA Riviera Ligure, Alassio: una dimora ottocentesca sul mare, riservata e prestigiosa. Ligurian Riviera, Alassio: a retired prestigious nineteenth-century estate by the sea. A picco sul mare, su un promontorio che domina il porto turistico di Alassio, sorge, nella quiete, la tenuta storica di Villa Sant’Anna. La tenuta è costituita da circa 12.500 mq di terreno tipicamente terrazzato alla Ligure ricco di ulivi ed altre essenze mediterranee, dalla Casa Padronale, edificio di circa 415 mq su tre piani costruito nel 1868, e da due edifici ausiliari minori, la Casa del Custode e la Casa del Contadino. Sebbene dalla Casa Padronale, così come da qualsiasi punto del parco circostante, si goda di uno splendido panorama sull’isola Gallinara, sul porto di Alassio e sull’intero Golfo Ligure - nelle giornate terse la vista si estende sino ai rilievi delle alpi Apuane e della Corsica - la casa stessa non può essere vista se non dal mare, assicurando così ai suoi occupanti la massima riservatezza. Dalla strada, infatti, sono percepibili solo la piccola casa del custode e l’accesso al percorso pedonale che conduce alla casa padronale nel cuore del parco, totalmente inaccessibile alle auto. È in corso di elaborazione un progetto di ristrutturazione dell’intera tenuta che prevede anche la creazione di una dependance per gli ospiti, di una piscina ed di una autorimessa per dieci autovetture a livello strada, che sarà collegata alla casa padronale più in alto solo per mezzo di un ascensore panoramico inclinato. Steep on the sea, upon a promontory that dominates the yacht harbour of Alassio, the historic estate “Villa St. Anna” lies in quietness. The property consists of about 12.500 sqm of typically Ligurian way terraced land, rich in olive trees and other Mediterranean species, the Manor House, a three floors building of about 415 sqm built in 1868, and of two minor auxiliary constructions, the Caretaker’s House and the Farmer’s house. Although a wonderful panorama on the Gallinara Isle, the Alassio harbour and the whole Ligurian Gulf can be enjoyed from the Manor House as well as from anywhere in the surrounding garden - on clear days the view extends even to the mountains of Apuan Alps and of Corsica - the mansion itself cannot be seen but from the sea, thus ensuring maximum privacy to its occupants. From the road, as a matter of fact, only the small Caretaker’s House and the entrance to the walkway that leads to the Manor House in the heart of the garden, totally inaccessible to cars, can be perceived. A renovation project of the entire estate, also including the creation of a guest house, a swimming pool and a ten cars garage at street level - to be connected to the Manor House up above just by a panoramic inclined lift - is being developed. Alassio si trova tra il mare e le colline della Riviera di Ponente. Ha un grande lungomare, e le spiagge di sabbia bianca. Da non perdere il Muretto, una parete con 550 piastrelle firmato da celebrità. Alassio dista da Genova 100 km, da Torino 187 km, da Milano 223 km, mentre per raggiungere la frontiera francese si percorrono 74 km e altri 28 per raggiungere Nizza. Il clima è mite perché la baia è riparata, e d’inverno si può prendere il sole in tutta tranquillità. In qualsiasi momento dell’anno è possibile praticare ogni tipo di sport, a contatto con l’aria di mare e con il verde. Alassio is located between sea and hills on the Riviera di Ponente. It has a great beachfront promenade, and white-sand beaches. Don't miss the Muretto, a wall with 550 tiles signed by celebrities. Alassio 100 Km from Genoa, 187 km from Turin, 223 km from Milan, while reaching the French border in 74 km and 28 more to reach Nice. The climate is mild because the bay is sheltered, and in winter you can sunbathe in peace. At any time of the year you can enjoy all kinds of sports, in contact with the air of the sea and the green. TORINO 44° 1’23,53” N 8° 11’34,81” E MILANO Garlenda Golf Course Marina di Alassio, porto Luca Ferrari ALASSIO Monte Carlo 92 Km Genova 98 Km Torino 182 Km Portofino 132 km Milano 220 Km Firenze 325 Km FIRENZE PORTOFINO MONTE CARLO In soli 10 minuti da Villa Sant’Anna si raggiungono comodamente l’aeroporto “Clemente Panero” di Villanova d’Albenga, l’apprezzato campo da Golf di Garlenda ed il casello di Albenga dell’autostrada A10. It takes only 10 minutes from Villa St.Anna to easely get to Clemente Panero Airport, to the appreciated Garlenda Golf Course and to the A10 highway Albenga exit. VILLA SANT’ANNA Superficie Area Totale Total .............................................................. mq 414,76 Piano terra Ground floor .................................. mq 151,16 Piano primo First floor ....................................... mq 130,66 Piano secondo Second floor ......................... mq 132,94 CASA DEL CUSTODE Superficie Area Totale Total .............................................................. mq 88,46 Piano seminterrato Basement floor........ mq 42,97 Piano rialzato Ground floor ........................... mq 45,49 CASA DEL CONTADINO Superficie Area Totale Total .............................................................. mq 54,22 Piano terra Ground floor............................. mq 40,11 Piano primo First floor ....................................... mq 11,11 GIARDINO Superficie Area Totale Total .............................................................. mq 12.450,00 Manor house Caretaker’s house Farmer’s house Landscaped garden VILLA SANT’ANNA Address Via Giancardi, 17 ALASSIO (SV) - IT Owner PARFIRI Srl - Corso Italia, 27 - 17100 SAVONA - IT Phone: +39 019 810580 - Fax: +39 019 8428496 www.parfiri.it - [email protected]