Untitled - Karawankensport

Transcript

Untitled - Karawankensport
ENERGIAPURA
LUCIA RECCHIA
GUIDO PACI
MATTEO GUADAGNINI
PAOLO VALENTE
GIULIA GIANESINI
DAVIDE ACCURSI
LUCA BERTI
BARBARA MILANI
FRANCESCA ZERMAN
MARCO SANTONI
MARCO VERDECCHIA
DAVIDE CUCCAROLLO
GIUSEPPE ALBORGHETTI
GIACOMO PERNI
ITALIAN
UMBERTO FOSSON
LUCA ROSSI
ORIANO RIGAMONTI
ROBERTO SARACCO
FABIO DE CRIGNIS
VINCENZO TONDALE
LORENZO GALLI
ALBERTO LOSA
LUCA AGAZZI
ALAIN PINI
GIORGIO RUSCHETTI
ITALO PANZANINI
ANDREA BIANCO
OSWALD SCHRANZHOFER
PROMOTERS
TORAY DERMIZAX
Toray Dermizax è il tessuto da lavoro che ridefinisce
il comfort per i tessuti ad alte prestazioni. La sua
idrorepellenza prolungata (più di 80 punti dopo 100 cicli
di lavaggio) protegge nelle condizioni meteo più estreme.
Toray Dermizax è eccezionalmente impermeabile (anche
oltre 20 000 mm H2O) e anti-vento. Il miglioramento
nella sua capacità di lasciar passare il sudore (20 000 g/
m2/24h per due strati) aumenta il comfort. È morbido,
leggero e facile da mantenere.
Toray Dermizax is the heavy-duty fabric that redefines
comfort for performance fabrics. Its super-durable waterrepellency (80 point or higher after 100 wash cycles)
protects against heavy storm conditions. Toray Dermizax
is exceptionally waterproof (20 000 mm H2O or higher)
and highly windproof. Its greatly improved moisture
permeability
(20 000 g/m2/24h for two layers)
enhances comfort. It is soft, lightweight and easycare.
TEFLON
Il trattamento Teflon Repel protegge i tessuti dai liquidi a
base d’acqua e d’olio. Il trattamento forma una barriera
molecolare attorno ad ogni fibra, abbassandone la
tensione critica di superficie. Così trattati, i tessuti resistono
agli schizzi e al terriccio umido, che tendo a formare delle
gocce e a scivolare via. I residui si asciugano facilmente
e possono essere spazzolati o asciugati con un panno
pulito. I test mostrano che i tessuti con trattamento Teflon
si asciugano più velocemente.
Repel Teflon fabric protector repels most water- and oilbased liquids. It forms a molecular barrier around each
individual fibre, lowering the critical surface tension.
Fabrics treated for repellency fight off dry soil and nasty
splashes, allowing liquids to bead up and roll off. Any
residue can be easily wiped away or blotted with a clean
cloth. Dry soils can be easily brushed away. Tests have
shown that fabrics treated with such repellent technology
dry faster than untreated fabrics.
PD
Il PD è un tessuto certificato conforme alle normative
EN 471 + EN 343, impermeabile e traspirante, trattato
esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente,
lascia scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente.
Resistente all’usura e anti-peeling, ha un’alta solidità del
colore alla luce.
Pd is a fabric certificated EN 471 + EN 343, waterproof
and high breathability. Water and oil repellent to make
liquids and dirty slide quickly, polyurethane elastic
membrane inside.
Abrasure resistant and anti-peeling, high resistance of
the color to light exposure.
RAMSAU
GIACCA PIUMINO SINTETICO
SYNTHETIC PADDED JACKET
GIACCA
JACKET
FLIMS
Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip
divisibile catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita,
una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino
elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca
regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche,
una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono
termonastrate.
This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jacket with open end
zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one
ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End
sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord
and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the
seams are thermotaped.
TORAY
6
GA140U.TEPA01
SR.(XS-XXXL)
GA140U.TEPL04
GA140J.TEPA01
JR.(6-14 )
GA140J.TEPL04
PD
Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con
le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore
della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua di 20.000 mm in 24 ore
ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft
di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in
altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una
maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena
6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere
una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con
polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche,
una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta
occhiali/maschera.
Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets
with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil
repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of
more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item
is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an
elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be
more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers,
chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more
protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist
and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and
two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner.
SR.(XS-XXXL)
GC027U.TS15T1
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14 )
GC027J.TS15T1
JR.(6-14)
GIACCA LIGHT
LIGHT JACKET
PERTISAN
Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo
tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e
scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile,
antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente
Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna
d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico
e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip
portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra
antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al
piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR).
New generation’s garment, studied for professional skiers.
The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and
sliding against poles.
Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft
lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water
coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim
fit jacket. Three frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for
documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable
gilet (model BAAR).
GA139U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
GA139J.TS09F0
JR.(6-14)
7
ARLBERG
GIACCA
JACKET
GIACCA PIUMINO SINTETICO
SYNTHETIC PADDED JACKET
RUKA
Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip
divisibile pressofusa catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6,
due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso
un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni.
Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due
tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture
sono termonastrate.
This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jacket with open end
zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one
ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End
sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord
and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the
seams are thermotaped.
TORAY
8
GA134U.TEPA01
SR.(XS-XXXL)
GA134U.TEPL04
GA134J.TEPA01
JR.(6-14 )
GA134J.TEPL04
PD
Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con
le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore
della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua di 20.000 mm in 24 ore
ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft
di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in
altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una
maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena
6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere
una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con
polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche,
una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta
occhiali/maschera.
Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets
with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil
repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of
more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item
is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an
elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be
more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers,
chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more
protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist
and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and
two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner.
SR.(XS-XXXL)
GC023U.TS15T1
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14 )
GC023J.TS15T1
JR.(6-14)
GIACCA LIGHT
LIGHT JACKET
VERBIER
Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo
tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e
scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile,
antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente
Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna
d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico
e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip
portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra
antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al
piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR).
New generation’s garment, studied for professional skiers.
The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and
sliding against poles.
Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft
lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water
coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim
fit jacket. Four frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for
documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable
gilet (model BAAR).
GA121U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
GA121J.TS09F0
JR.(6-14)
9
RAMSAU FULL PRINTED
GIACCA
JACKET
FLIMS FULL PRINTED
Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con
le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore
della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm
in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura
in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in
larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena
8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip
pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla
e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper.
Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state
create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime
serve come porta occhiali/maschera.
Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets
with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil
repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of
more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item
is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an
elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be
more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers,
chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more
protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist
and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and
two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner.
Capo dotato di zip divisibile catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale
catena 6, due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile
attraverso un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e
bottoni. Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate
due tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le
cuciture sono termonastrate.
Jacket with open end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one
for the chest and one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic
cord with stopper. End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable
by monoelastic cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for
glasses/mask .All the seams are thermotaped.
TORAY
PD
11
FLIMS PRINTED
GIACCA
JACKET
GIACCA PIUMINO SINTETICO
SYNTHETIC PADDED JACKET
RAMSAU PRINTED
Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip
divisibile catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita,
una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino
elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca
regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche,
una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono
termonastrate.
This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jackets with open
end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and
one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper.
End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic
cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the
seams are thermotaped.
TORAY
12
GA138U.TEPA01
SR.(XS-XXXL)
GA138U.TEPL04
GA138J.TEPA01
JR.(6-14)
GA138J.TEPL04
PD
Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con
le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore
della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm
in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura
in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in
larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena
8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip
pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla
e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper.
Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state
create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime
serve come porta occhiali/maschera.
Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets
with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil
repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of
more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item
is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an
elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be
more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers,
chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more
protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist
and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and
two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner.
SR.(XS-XXXL)
GC026U.TS15T1
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14)
GC026J.TS15T1
JR.(6-14)
GIACCA LIGHT
LIGHT JACKET
PERTISAN PRINTED
Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo
tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e
scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile,
antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente
Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna
d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico
e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip
portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra
antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al
piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR).
New generation’s garment, studied for professional skiers.
The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and
sliding against poles.
Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft
lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water
coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim
fit jacket. Three frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for
documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable
gilet (model BAAR).
GA137U
SR.(XS-XXXL)
GA137J
JR.(6-14)
13
ARLBERG PRINTED
GIACCA PIUMINO SINTETICO
SYNTHETIC PADDED JACKET
GIACCA
JACKET
RUKA PRINTED
Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip
divisibile pressofusa catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6,
due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso
un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni.
Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due
tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture
sono termonastrate.
This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jackets with open
end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and
one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper.
End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic
cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the
seams are thermotaped.
TORAY
14
GA132U.TEPA01
SR.(XS-XXXL)
GA132U.TEPL04
GA132J.TEPA01
JR.(6-14)
GA132J.TEPL04
PD
Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con
le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore
della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm
in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura
in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in
larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena
8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip
pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla
e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper.
Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state
create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime
serve come porta occhiali/maschera.
Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets
with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil
repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of
more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item
is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an
elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be
more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers,
chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more
protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist
and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and
two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner.
SR.(XS-XXXL)
GC025U.TS15T1
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14)
GC025J.TS15T1
JR.(6-14)
GIACCA LIGHT
LIGHT JACKET
VERBIER PRINTED
Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo
tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e
scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile,
antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente
Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna
d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico
e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip
portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra
antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al
piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR).
New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion,
slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles.
Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft
lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water
coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim
fit jacket. Four frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for
documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable
gilet (model BAAR).
GA129U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
GA129J.TS09F0
JR.(6-14)
15
Giacca realizzata in tessuto Toray a due strati, impermeabile e antivento. Il tessuto esterno è idrorepellente e oleorepellente, trattato Teflon per far scivolare liquidi molto velocemente affinchè non vengano
assorbiti acqua, neve o sporco. Colonna d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq
in 24 ore. Imbottitura in ovatta 120 gr e fodera nylon ripstop.
Capo dal taglio ergonomico, zip impermeabili antiacqua, cinque tasche esterne e tre interne di cui una
con zip, chiusura polsi con regolazione Velcro. Tutte le cuciture sono termonastrate.
Toray jacket made of
​​ fabric in two layers, waterproof and windproof. The outer fabric is water-repellent
and oil-repellent , Teflon treated to let fluids slide very quickly. Water column of 10.000 mm in 24 hours,
breathability of 10.000 gr / sqm in 24 hours. Wadding 120 gr lining and ripstop nylon.
Ergonomic cut , waterproof zippers, five external pockets, three inside pocket, one if these with zip,
adjustable cuffs with Velcro. All seams are thermo-taped.
16
STETTEN
PIUMINO SINTETICO
SYNTHETIC PADDED JACKET
GIACCA
JACKET
BRINKENHEIM
Giubbino termico imbottito in Primaloft gr. 80 termicamente efficiente, traspirante, resistente all’acqua,
si asciuga rapidamente, antibatterica, soffice per il massimo comfort, leggera e comprimibile. Il tessuto
esterno in nylon woven, idrorepellente e traspirante. Vestibilità aderente, con quattro tasche frontali.
Utilizzabile come capo singolo o abbinato come interno.
Termic light jacket with gr. 80 Primaloft lining: thermally efficient, breathable, water-resistant, quick dry,
anti-bacterial, soft for high comfort, lightweight and compressible. The outer fabric in woven nylon
allowa higher features of waterproof and breathability. Slim fit, with four front pockets. Used as a single
or combined as bodywarmer under other garments.
STELVIO PRINTED
GILET
VEST
GILET
VEST
STELVIO
Gilet con trapuntatura trasversale di 7.5 cm. Realizzato con tessuto microfibra poliestere idrorepellente,
traspirante, antivento, con imbottitura interna Valtherm Blacklabel di gr. 150/mq: assicura un’elevata
traspirazione, offre il massimo comfort e rende il capo morbido. Due tasche frontali all’altezza della
vita, chiuse con zip. Giromanica e fondo bordato in Lycra. Collo interno in Terinda per avere una miglior
morbidezza e un’alta resistenza all’abrasione, etichetta personalizzabile sul coppino. Internamente,a
destra,tasca in rete multiuso. Fondo regolabile con elastico e stopper.
Gilet in transversal quilting of 7.5 cm. Produced in waterproof microfiber polyester fabric, breathable,
windproof and with internal Valtherm Blacklabel of gr. 150/sqm: offers excellent breathability, giving
soft and featherweight. Two frontal waist pockets closed with zip. Undersleeves with lycra cuffs. Inside
Terinda collar for a better softness and an higher abrasion resistance ; customizable label on the inside
back collar. Internal multifunctional right side mesh pocket. Adjustable jacket end with elastic and
stopper.
Gilet stampato in sublimazione, con trapuntatura trasversale di 7.5 cm. Realizzato con tessuto
microfibra poliestere idrorepellente, traspirante, antivento, con imbottitura interna Valtherm Blacklabel
di gr. 150/mq: assicura un’elevata traspirazione, offre il massimo comfort e rende il capo morbido. Due
tasche frontali all’altezza della vita, chiuse con zip.Giromanica e fondo bordato in Lycra. Collo interno in
Terinda per avere una miglior morbidezza e un’alta resistenza all’abrasione, etichetta personalizzabile
sul coppino. Internamente,a destra, tasca in rete multiuso. Fondo regolabile con elastico e stopper.
Gilet in transversal quilting of 7.5 cm. Produced in waterproof microfiber polyester fabric,breathable
windproof and with internal Valtherm Blacklabel of gr. 150/sqm: offers excellent breathability, giving
soft and featherweight. Two frontal waist pockets closed with zip. Undersleeves with lycra cuffs. Inside
Terinda collar for a better softness and an higher abrasion resistance; customizable label on the inside
back collar. Internal multifunctional right side mesh pocket. Adjustable jacket end with elastic and
stopper.
17
OCEANIA
SALOPETTE LUNGA C/ZIP
LONG PANT W/BRACES W/ZIP
PANTALONE LUNGO C/ZIP
LONG PANT W/ZIP
NEW ARE
Pantalone con zip lunga, realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX.
Taglio ergonomico, pettorina sulla schiena, dotato di zip per apertura totale gamba, ghetta antineve
con elastico antiscivolo, circonferenza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna nella zona
ginocchia e glutei in pile termico. Due tasche laterali chiuse con zip. Nel fondogambe internamente
sono presenti due inserti di tessuto cordura con funzione anti taglio per salvaguardare il
pantalone dalle lamine.
Pant with full zip, can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX fabric.
Ergonomic cut, bib on the back, with zip for full leg opening, antisnowpowder gaiters with antislip
elastic, adjustable waistband by zip and velcro. Inner thermic pile protections for knees and seat. Two
lateral pockets with zip.In the internal leg end, two patches of Cordura
fabric to save the pants from cuttings.
TORAY
18
PD
Pantalone con zip lunga, realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX.
Taglio ergonomico, bretelle staccabili, dotato di zip per apertura totale gamba, ghetta antineve
con elastico antiscivolo, circonferenza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna nella zona
ginocchia e glutei in pile termico. Due tasche laterali chiuse con zip. Nel fondogambe internamente
sono presenti due inserti di tessuto cordura con funzione anti taglio per salvaguardare il
pantalone dalle lamine.
Pant with full zip, can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX fabric.
Ergonomic cut, detachable braces, with zip for full leg opening, antisnowpowder gaiters with antislip
elastic, adjustable waistband by zip and velcro. Inner thermic pile protections for knees and seat. Two
lateral pockets with zip.In the internal leg end, two patches of Cordura
fabric to save the pants from cuttings.
TORAY
PD
PANTALONE LUNGO C/ZIP
LONG PANT W/ZIP
NEW LECH
PANTALONE LUNGO C/ZIP
LONG PANT W/ZIP
VOSS
Pantalone realizzabile in tessuto PD o in tessuto TORAY DERMIZAX.
Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente. Bretelle regolabili e staccabili dal pantalone. Sui lati
e per tutta la lunghezza della gamba sono state applicate due zip che consentono l’apertura totale
del pantalone. Due punti di regolazione vita tramite velcro con elastico. Nel fondogamba internamente
sono stati applicati due pezzi di tessuto in Cordura con funzione antitaglio per salvaguardare il
pantalone dalle lamine.
Pant produced in PD fabric or in TORAY DERMIZAX. Waterproof, windproof and termic. Teflon
treated outside, water and oil repellent to let liquids and dirty slide very queekly and provided with a
monoelastic polyurethane membrane.Ergonomic cut and slim fit . Adjustable braces and detachable
from pant. On the sides, full zippers to allow the complete opening.
Central opening with zip and two zips pockets. Two points for adjustthe waist by elastic velcro.
In the internal leg end, two patches of Cordura fabric to save the pants from cuttings.
TORAY
PB022U.TEPA01
SR.(XS-XXXL)
PB022U.TEPL04
PB022J.TEPA01
JR.(6-14)
PB022J.TEPL04
PD
Pantalone realizzabile in tessuto sandwich a tre strati. Taglio ergonomico, bretelle staccabili, dotato di
zip per apertura totale gamba, circonferenza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna nella
zona ginocchia e glutei in pile termico. Nel fondogamba internamente sono presenti due inserti di
tessuto cordura con funzione anti taglio per salvaguardare il
pantalone dalle lamine.
Three layers windtex pant. Ergonomic cut, detachable braces, with zip for full leg opening, adjustable
waistband by zip and velcro. Inner thermic pile protections for knees and seat.
In the internal leg end, two patches of Cordura
fabric to save the pants from cuttings.
SR.(XS-XXXL)
PB016U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14)
PB016J.TS09F0
JR.(6-14)
19
MANTELLA
RAIN COAT
NARVIK
MANTELLA
RAIN COAT
RAIN
Tessuto trilaminato con esterno in nylon 100%, alta tenacità idrorepellente e oleorepellente,
membranato, trattato esternamente Teflon, traspirante ;fodera nylon Meryl. Membrana in poliuretano
monoelastico, impermeabile, morbida, leggera e resistente. Colonna d’acqua di 20.000 gr/mq in 24
ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24 ore. Esternamente il tessuto è stato trattato Teflon per far
scivolare fluidi e liquidi molto velocemente; il tessuto quindi non assorbe nè acqua né sporco. Il tessuto
trattato Teflon rimane inalterabile e conserva le sue prestazioni anche dopo frequenti lavaggi. Cuciture
termonastrate. Possibilità di allungare la lunghezza del capo tramite bottoni. Due tasche in vita e tasca
porta radio al petto. Schiena dotata di sistema di aerazione con rete.
Trilaminated fabric with external part in high tenacity Nylon 100%, waterproof and oil repellent, with
membrane, Teflon treated outside, highly transpirant; nylon Meryl lining. Polyurethane monoelastic
membrane, waterproof, soft, light and resistant. Water column 20.000 gr/mq in 24/h, transpiration
10.000 gr/mq in 24/h, treated Teflon to let fluids and liquids slide quickly; the fabric absorbs no dirt or
water. Teflon treated fabric to allow liquids and fluids slide quickly, so it absorbs no water or dirt. Teflon
treated fabric remains unaltered and keeps its characteristics even after many washes. Thermotaped
seams. It is possible to modify length with buttons. Two pockets on the waist and radio pocket on the
chest. Aeration system on the back with mesh.
20
Tessuto esterno in nylon 100% alta tenacità idrorepellente e oleorepellente, membranato, trattato
esternamente Teflon, che non lascia passare né neve né acqua, altamente traspirante . Spalmatura
argentata in poliuretano monoelastico, impermeabile, morbida, leggera, resistente. Colonna d’acqua
di 15.000 gr/mq in 24/ ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24/ ore .Esternamente il tessuto è stato
trattato Teflon per far scivolare fluidi e liquidi molto velocemente; il tessuto quindi non assorbe né
acqua né sporco. Il tessuto trattato Teflon rimane inalterabile e conserva le sue prestazioni anche dopo
frequenti lavaggi, basta stirarlo e si riattivano le proprietà. Capo impermeabile, traspirante, con cuciture
termonastrate. Zip antiacqua, schiena dotata di sistema di aerazione con rete. Le dimensioni di questo
capo sono state studiate per agevolare l’atleta che vuole allenarsi anche in condizioni estreme: forti
nevicate, pioggia o vento forte.
External fabric in high tenacity Nylon 100% , waterproof and oil repellent, with membrane, Teflon
treated outside, does not absorb water or snow; highly transpirant. Silvery coating in monoelastic
Polyurethane, waterproof, soft, light, resistant. Water column 15.000 gr/mq in 24/h, transpiration
10.000 gr/mq in 24/h, the fabric is Teflon treated to allow fluids and liquids slide very quickly, so
it absorbs no water or dirt. Teflon treatment remains unaltered and keeps its characteristics even
after many washes, ironing activates again its properties.This item is waterproof, transpirant, with
thermotaped seams. Waterproof zips, aeration system on the back with net. Dimensions of this item
are studied to make it easy to wear for the athletes that train even in extreme weather conditions:
heavy snow, rain or strong wind.
GG000U
SR.II-III
GG004U
SR.II-III
GG000J
JR.I
GG004J
JR.I
GG000K
KID-ONE SIZE
GG004K
KID-ONE SIZE
La membrana termoregolatrice Windtex® è anti-acqua,
anti-vento e traspirante, ed è dunque in grado di mantenere
inalterato il microclima presente tra pelle e tessuto. Le
cuciture termosaldate Thermotape® garantiscono una
completa impermeabilità. Inoltre Windtex® è elastico
e leggero, assicurando non solo la massima libertà di
movimento ma anche il minimo ingombro; ciò lo rende
ideale per i capi sportivi. Le sue caratteristiche restano
inalterate dopo ripetuti lavaggi.
Lycra® è una fibra elastomerica con proprietà uniche
di allungamento e recupero della forma originaria. La
sua elasticità le permette di estendersi fino a 7 volte
rispetto alle dimensioni iniziali, conferendo ai capi che
la contengono perfetto recupero della forma, ottima
vestibilità e libertà di movimento. Altre caratteristiche
della fibra sono la leggerezza, la resistenza all’abrasione,
la morbidezza e l’anti-pilling. Lycra® è ideale per
garantire le massime prestazioni agonistiche.
Il trattamento Teflon Repel protegge i tessuti dai liquidi a
base d’acqua e d’olio. Il trattamento forma una barriera
molecolare attorno ad ogni fibra, abbassandone la
tensione critica di superficie. Così trattati, i tessuti
resistono agli schizzi e al terriccio umido, che tendo
a formare delle gocce e a scivolare via. I residui si
asciugano facilmente e possono essere spazzolati
o asciugati con un panno pulito. I test mostrano che
i tessuti con trattamento Teflon si asciugano più
velocemente.
Il tessuto Cordura® è sinonimo di resistenza negli
ambienti esterni più ostili, per usi che spaziano
dall’esercito all’agonismo estremo. Cordura® è
prodotto con fili di qualità controllata e un sistema di
inserzione trama ad aria che lo rendono resistente
a strappi, sfregamento e abrasione più di ogni altro
tessuto (4 volte più del nylon, 20 volte più del cotone)
e ne garasticono la durata nel tempo; inoltre è facile da
pulire e conservare. I prodotti in Cordura® sono pensati
per vivere e costruiti per durare.
WINDTEX
LYCRA
TEFLON
CORDURA
Windtex® is an heat-regulating membrane. It is
windproof, waterproof and breathable; therefore, it is
able to keep the microclimate between body and fabric
unaltered. Thermotape® heat seals ensure complete
waterproofness. Furthermore, Windtex® is elastic and
lightweight, combining maximum freedom of movement
with a minimal amount of space; that makes it ideal for
sportswear garments. It does not lose its qualities even
after repeated washing.
Lycra® is an elastomeric fibre with unique stretch and
form recovery properties. Its elasticity lets Lycra® fibres
stretch 7 times as much as its original size. For such
reason, garments containing Lycra® fibre are always
able to recover their shape; furthermore, they have
excellent wearbility and they allow maximum freedom
of movement. Lycra® fibre is also lightweight, resistant
to abrasion, soft and anti-pilling. Lycra® garments are
ideal to ensure top sport performances.
Repel Teflon fabric protector repels most water- and oilbased liquids. It forms a molecular barrier around each
individual fibre, lowering the critical surface tension.
Fabrics treated for repellency fight off dry soil and nasty
splashes, allowing liquids to bead up and roll off. Any
residue can be easily wiped away or blotted with a
clean cloth. Dry soils can be easily brushed away. Tests
have shown that fabrics treated with such repellent
technology dry faster than untreated fabrics.
Cordura® fabric is synonimous with high durability in
the toughest enviroments for both military and extended
outdoor uses. Cordura® fabric is constructed with
qualifying yarns and it is air jet textured; that makes it
resistant to tears, scuffs and abrasion like no other kind
of fabric (4 times tougher than nylon, 20 times tougher
than cotton), providing long-lasting durability; it is also
easy to care for. Products made with Cordura® fabric
are designed for living and built to last.
GIUBBINO WARM-UP
WARM-UP JACKET
MONTAFON FULL
GIUBBINO WARM-UP
WARM-UP JACKET
TOULA FULL
Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la
termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto
Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo
traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo
il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e
l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima
vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento.
Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la
termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto
Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo
traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo
il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e
l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima
vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento.
Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent
wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External
side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non
restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod
pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the
sleeves .
Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent
wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External
side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non
restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod
pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the
sleeves .
22
GE070U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
GE082U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
GE070J.TS08F1
JR.(6-14)
GE082J.TS08F1
JR.(6-14)
GIUBBINO WARM-UP
WARM-UP JACKET
MONTAFON FULL PRINTED
GIUBBINO WARM-UP
WARM-UP JACKET
TOULA FULL PRINTED
Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la
termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto
Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo
traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo
il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e
l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima
vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento.
Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la
termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto
Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo
traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo
il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e
l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima
vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento.
Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent
wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External
side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non
restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod
pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the
sleeves .
Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent
wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External
side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non
restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod
pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the
sleeves .
GE078U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
GE080U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
GE078J.TS08F1
JR.(6-14)
GE080J.TS08F1
JR.(6-14)
23
Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al
98% per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante
permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno
del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie
esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro
dei tradizionali tessuti per l’isolamento, ha un’ottima vestibilità che
garantisce comfort e ampia libertà di movimento. Protezioni estraibili
e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip anteriori per apertura completa.
Disponibile in tre versioni Bariloche: Lunghezza sopra al ginocchio,
vita regolabile ed elastico antiscivolo. St.Moritz: Lunghezza sopra al
ginocchio e bretelle regolabili
24
LANDECK
PANTALONE LUNGO
LONG PANT
ST.MORITZ
SALOPETTE CORTA PROT.
SHORT PANT W/PROT
PANT. CORTI PROT.
SHORT PANT W/PROT
BARILOCHE
Short pant windproof with Teflon treatment, blocks 98% of the wind
to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate
to keep you from overheating.
Water repellent surface sheds rain and snow. Provides warmth
without the weight and bulk of traditional insulating fabrics, non
restrictive fit allows full range of motion. Extractable protections and
Kevlar reinforcements on the hips. Zips on the front for complete
opening.
Available in 3 types:
Bariloche:, Adjustable waistband and anti-slip rubber elastic.
St. Moritz: Over the knee long with adjustable suspenders.
P2013U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
S2005U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
P2013J.TS08F1
JR.(6-14)
S2005J.TS08F1
JR.(6-14)
WORLD CUP
World Cup is a F.I.S. approved fabric which is essential
for official races. It is a three-layered bielastic fabric
made of polyester (82%) and Lycra (18%), with an inner
membrane in polyurethane. Its state-of-the-art fibers
ensure exceptional aerodynamic qualities, which are the
result of several years of research carried out both on the
slopes and in the wind tunnel with World Cup racers and
their trainers. Its aerodynamic quality remains unaltered
in very different weather conditions.
Il tessuto omologato World Cup è indispensabile nelle
gare in cui vigono le normative F.I.S.; è un tessuto
bielastico a tre strati composto all’82% da poliestere e al
18% da Lycra, con una membrana interna in poliuretano.
Le sue fibre di ultima generazione gli conferiscono
un’aerodinamicità eccezionale, che è il risultato di anni
di ricerca in pista e in galleria del vento con i migliori
atleti e tecnici della Coppa del Mondo di sci. I suoi valori
rimangono stabili anche in condizioni climatiche molto
diverse.
THERMOSPEED
Il tessuto da gara Thermospeed è costitutito all’80%
da poliestere e al 20% in Lycra, con una membrana
interna 85% poliestere e 15% Lycra. Il tessuto esterno
e la membrana anti-vento bloccano all’esterno l’aria
fredda e trattengono il calore corporeo, permettendo al
contempo la traspirazione del sudore. Il tessuto esterno
scivola al contatto con corpi esterni (pali da gara, velcri,
zip, etc. ) e quindi non crea problemi di peeling; in questo
modo il tessuto risulta più resistente e dura a lungo.
Thermospeed race fabric is made of polyester (80%) and
Lycra (20%) with an inner membrane in polyurethane
(85% poliestere, 15% Lycra). The outer fabric and
the windproof membrane block cold air outside while
keeping the body warm and comfortable; the fabric is
breathable, so it lets moisture escape. The outer fabric
glides when in contact with other objects (i.e. gates,
velcro’s, zippers, etc.) and therefore it doesn’t chafe;
such quality makes the fabric more resistant and more
durable.
SPEED
Il tessuto liscio Speed è costitutito all’82% da poliestere
e al 18% da Lycra, con una membrana interna in
poliuretano. La membrana interna blocca il vento
all’esterno e trattiene il calore corporeo all’interno,
permettendo al contempo la traspirazione del sudore. Il
tessuto esterno scivola al contatto con corpi esterni (pali
da gara, velcri, zip, etc. ) e quindi non crea problemi di
peeling; in questo modo il tessuto risulta più resistente e
dura più a lungo.
Speed smooth fabric is made of polyester (82%) and
Lycra (18%), with an inner membrane in polyurethane.
The inner membrane blocks wind and cold air outside,
while keeping the body warm and comfortable; since it
is breathable, it lets moisture escape. The outer fabric
glides when in contact with other objects (i.e. gates,
velcro’s, zippers, etc.) and therefore it doesn’t chafe;
such quality makes the fabric more resistant and more
durable.
TUTE DA GARA
RACING SUIT
Tuta da gara con tessuto bielastico, traspirante, antivento e anti peeling. Il modello della tuta è stato studiato nelle posizioni che l’atleta assume in gara, garantendo
un’ottima aderenza sul corpo, un’alta elasticità per dare la massima libertà di movimento in tutte le posizioni. Nella parte anteriore è inserita una zip che permette
l’entrata nella tuta, all’interno del fondo gamba è applicato un elastico di silicone antiscivolo che permette alla tuta una miglior aderenza allo scarpone. Nella tuta si
trova una tasca porta skipass. Tutti i modelli di tute da gara possono essere prodotte nei seguenti tessuti: World Cup – Thermospeed – Speed.
NEW TECH
TRACK
OMOLOGATA
TA068U
TERMICA
26
OMOLOGATA
SR.(XS-XXXL)
TA068U.TS14F0
SR.(XS-XXXL)
TA068U.TS13F0
TA068J.TS14F0
JR.(6-14)
TA068J.TS13F0
TA019U
LYCRA
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14)
TERMICA
SR.(XS-XXXL)
TA019U
SR.(XS-XXXL)
TA019U
TA019J
JR.(6-14)
TA019J
LYCRA
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14)
Racing suit with bielastic, transpirant, windproof and no-peeling fabric. The suit style has been techical studied in the athlet’s positions during the race,
to ensure the best body adherence and an high elasticity to give a full range of motion in all positions. On the frontal side a zip allow to dress the suit;
internal leg bottom with silicone antislip elastic to permit a perfect adherence to the boots. Endowed with a skipass pocket.
All the models of Racing Suits can be produced in the followings fabrics: World Cup – Thermospeed – Speed.
TUTE DA GARA
RACING SUIT
SHUTTLE
CECK
OMOLOGATA
TA017U
TERMICA
OMOLOGATA
SR.(XS-XXXL)
TA017U.TS14F0
SR.(XS-XXXL)
TA017U.TS13F0
TA017J.TS14F0
JR.(6-14)
TA017J.TS13F0
TA005U
LYCRA
TERMICA
SR.(XS-XXXL)
SR.(XS-XXXL)
TA005U.TS14F0
SR.(XS-XXXL)
TA005U.TS13F0
JR.(6-14)
TA005J.TS14F0
JR.(6-14)
TA005J.TS13F0
LYCRA
SR.(XS-XXXL)
JR.(6-14)
27
FELPA
SWEATSHIRT
RACE
Felpa stampata in
sublimazione con tessuto
COVER monoelastico.
Polsi e fondo in costina
elasticizzata.
Modello con manica a
giro. Presenta un tascone
unico nella parte frontale
della felpa e
cappuccio regolabile con
cordino.
Disponibile anche aperta
totalmente con zip
divisibile.
Sweatshirt printed
in sublimation with
monoelastic COVER
fabric. Cuffs and jacket
lower end
in strecht rib.
Fitted sleeves.
One frontal pocket and
adjustable hood with
cord.
Also available
completely open
with zip.
ME000U.TEPL15
SR.(XS-XXXL)
ME000J.TEPL15
JR.(6-14)
C/ZIP
28
MH000U.TEPL15
SR.(XS-XXXL)
MH000J.TEPL15
JR.(6-14)
BERLIN
FELPA
SWETSHIRTT
PANTALONE FELPATO
SWEATPANT
PARIS
Felpa di tessuto mono
garzato: 80% cotone,
20% poliestere. Collo
con cappuccio foderato,
tascone centrale a
marsupio, polsini e fondo
in costina elasticizzata.
Capo personalizzabile.
Ideale per l’attività
sportiva.
Disponibile anche aperta
totalmente con zip
divisibile.
Brushed fleece
sweatshirt:
80% cotton,
20% polyester.
Neck with lined hood
central kangaroo pocket,
stretch rib cuffs and
bottom.
Item customizable.
Ideal for sport activity.
Also available
completely open
with zip.
ME005U
SR.(XS-XXXL)
ME005J
JR.(6-14)
C/ZIP
Pantalone felpato in
tessuto mono
garzato: 80% cotone,
20% poliestere.
Fondo con costina
elasticizzata, in vita
elastico con
cordone regolabile,
due tasche sui fianchi.
Ideale per l’attività
sportiva.
Brushed fleece
pant fabric:
80% cotton,
20% polyester.
Bottom with elastic
rib, elastic waist with
adjustable cord,
two side pockets.
Ideal for
sport activities.
MH005U
SR.(XS-XXXL)
PJ000U
SR.(XS-XXXL)
MH005J
JR.(6-14)
PJ000J
JR.(6-14)
29
HAMILTON & COLAC
MILDURA
ADELAIDE
PANTALONCINO & MAGLIETTA
SHORT PANT & T-SHIRT
MAGLIETTA
T-SHIRT
POLO
POLO
MAGLIETTA
100% poliestere. 140 gr/
mq. Tessuto leggero ad
asciugatura rapida.
Pannelli laterali in
contrasto di colore.
Cuciture in contrasto a
doppio ago.
PANTALONCINO
100% poliestere. 140 gr/
mq. Tessuto leggero ad
asciugatura rapida.
Cintura elasticizzata con
coulisse. Cuciture in
contrasto a doppio ago.
T-SHIRT
100% polyester. 140 gr/
sqm. Lightweight fabric
with fast drying. Side
panels in color contrast.
Double needles in
contrast sewings.
SHORT PANT
100% polyester. 140 gr/
sqm. Lightweight fabric
with fast drying.
Elastic waist band with
coulisse.
Double needles in
contrast sewings.
100% Poliestere.
Tessuto leggere ad
asciugatura rapida.
Stampata in sublimatico.
100% polyester.
Lightweight fabric with
fast drying.
Sublymatic printing.
65% poliestere.
35% cotone. 215g/mq.
Colletto e bordo delle
maniche a
costine con doppia
banda.
Cuciture rinforzate sulle
spalle. Abbottonatura a
2 bottoni in tinta.
Spacchetti laterali.
65% polyester
35% cotton. 215 g/mq.
Collar and sleeves
with ribbed
double band.
Reinforced shoulder
seams.
Placket with two-tone
buttons.
Side openings.
P2005U
SR.(XS-XXXL)
KA004U
SR.(XS-XXXL)
KG010U
SR.(XS-XXXL)
P2005J
JR.(6-14)
KA004J
JR.(6-14)
KG010J
JR.(6-14)
31
CROSS COUNTRY
CROSS COUNTRY
CROSS COUNTRY
CROSS COUNTRY
GIACCA LIGHT
LIGHT JACKET
VERBIER
GIACCA LIGHT
LIGHT JACKET
PERTISAN
Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo
tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e
scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile,
antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente
Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna
d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico
e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip
portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra
antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al
piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR).
Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo
tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e
scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile,
antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente
Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna
d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico
e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip
portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra
antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al
piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR).
New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion,
slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex
jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated
externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm
in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Three frontal zip
pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass.
Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon anti-slip elastic.Possibility to insert
internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR).
New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion,
slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex
jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated
externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm
in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Four frontal zip
pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass.
Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon anti-slip elastic.Possibility to insert
internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR).
32
PRINTED
PRINTED
GA141U.TS09F0
GA142U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
GA131U.TS09F0
GA143U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
GA141J.TS09F0
GA142J.TS09F0
JR.(6-14)
GA131J.TS09F0
GA143J.TS09F0
JR.(6-14)
CROSS COUNTRY
CROSS COUNTRY
VOGEL
GE081U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
GE084J.TS08F1
GE081J.TS08F1
JR.(6-14)
SILS
GIUBBINO WARM-UP
WARM-UP JACKET
Jacket with detachable sleeves in
Windtex fabric and Teflon treated ,
block 98% of the wind to prevent
wind chill, highly breathable
allows enough air to
circulate to keep
you from overheating. External
side is waterproof. Provides
warmth without the weight
and bulk of traditional insulating
fabrics , non restrictive fit
allows full range of motion. Two
frontal pockets, one ski-pass
pocket and one I-pod pocket,
undersleeves zip for armpit
thermic-regulation.
SALOPETTE DA FONDO
CROSS COUNTRY LONG PANT
GE084U.TS08F1
PRINTED
OSLO
Giubbini Dotati di due tasche
frontali, una porta Skipass e
I-pod, zip sottomanica per
la termoregolazione ascellare.
Realizzati in tessuto Windtex
trattato Teflon che blocca il
vento al 98 % per prevenire
la sensazione di freddo, ma
essendo traspirante permette ad
un quantitativo d’aria sufficiente
di circolare all’interno del capo,
prevenendo il surriscaldamento
corporeo. La superficie esterna è
idrorepellente. Offre calore senza il
peso e l’ingombro dei tradizionali
tessuti per l’isolamento. Il taglio
ergonomico del capo, garantisce
un’ottima vestibilità, comfort e
ampia libertà di movimento.
GIUBBINO WARM-UP
WARM-UP JACKET
PRINTED
CROSS COUNTRY
CROSS COUNTRY
Pantalone termico in tessuto Windtex trattato teflon che blocca il vento al 98% nella parte anteriore
e in Super Roubaix elasticizzato nella parte posteriore. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei
tradizionali tessuti per l’isolamento, ha un’ottima vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà di
movimento. Dotato di bretelle elastiche regolabili, zip laterali per apertura completa, fondo con elastico
antiscivolo per una miglior aderenza.
Pant in Windtex fabric, Teflon treated , blocks 98% of the wind on the frontal side; elastic Super
Roubaix fabric on the back side . Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating
fabrics , non restrictive fit allows full range of motion .
With adjustable elastic braces, lateral zip for a full ,leg opening, underleg
with elastic antislip for a better adherence.
GE079U.TS08F1
GE085U.TS08F1
SR.(XS-XXXL)
SF000U.TS09F0
SR.(XS-XXXL)
GE085J.TS08F1
GE085J.TS08F1
JR.(6-14)
SF000J.TS09F0
JR.(6-14)
33
TUTA DA FONDO
CROSS COUNTRY SUIT
TRACK
VORTEX
SPEZZATA: Tuta con tessuto bielastico in Lycra traspirante. Il modello della tuta è stato studiato nelle
posizioni che l’atleta ha in gara, garantendo un’ottima aderenza sul corpo, un’alta elasticità per dare
la massima libertà di movimento in tutte le posizioni. La tuta è in due pezzi, la parte superiore ha
l’apertura anteriore con zip, l’inferiore ha l’elastico in vita con cordone regolabile.All’interno del fondo
gamba è applicato un elastico di silicone antiscivolo. Cuciture piatte.
INTERA:Tuta con tessuto bielastico in Lycra traspirante. Il modello della tuta è stato studiato nelle
posizioni che l’atleta ha in gara, garantendo un’ottima aderenza sul corpo, un’alta elasticità per dare la
massima libertà di movimento in tutte le posizioni. Apertura con zip nella zona delle spalle. All’interno
del fondo gamba è applicato un elastico di silicone antiscivolo. Cuciture piatte.
2PCS
34
SHUTTLE
TWO PIECES:Racing suit with bielastic Lycra, transpirant,. The suit style has been techical studied in
the athlet’s positions during the race, to ensure the best body adherence and an high elasticity to give
a full range of motion in all positions. The suit is in two pieces, the upper part has the front opening
with zip, the bottom has the elastic waist with adjustable cord. Internal leg bottom with silicone anti slip
elastic. Flat seams.
ONE PIECE:Racing suit with bielastic Lycra, transpirant,. The suit style has been techical studied in the
athlet’s positions during the race, to ensure the best body adherence and an high elasticity to give a full
range of motion in all positions. Zip opening in the shoulder area. Internal leg bottom with silicone anti
slip elastic. Flat seams.
2PCS
2PCS
TC013U.TEPL13
TD017U.TEPL13
SR.(XS-XXXL)
TC014U.TEPL13
TD006U.TEPL13
SR.(XS-XXXL)
TC012U.TEPL13
TD015U.TEPL13
SR.(XS-XXXL)
TC013J.TEPL13
TD017J.TEPL13
JR.(6-14)
TC014J.TEPL13
TD006J.TEPL13
JR.(6-14)
TC012J.TEPL13
TD015J.TEPL13
JR.(6-14)
LIGHT TROLLEY
TROLLEY
75LT
75 LITERS
122LT
122 LITERS
TEAM BAG
SENIOR: 72LT JUNIOR: 63LT
72 LITERS
63 LITERS
ZAINO
BAG
SACCA
SACK
RACER BAG
SACK BAG
35

Documenti analoghi

SHOP 2015/16 - FREE LINE

SHOP 2015/16 - FREE LINE via. I residui si asciugano facilmente e possono essere spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si asciugano più velocemente.

Dettagli

Untitled - Vola Racing

Untitled - Vola Racing New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers ...

Dettagli

animal face - Vola Racing

animal face - Vola Racing facilmente e possono essere spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si asciugano più velocemente.

Dettagli

foto di - Tubertini.nl

foto di - Tubertini.nl Windproof jacket padded inside and waterproof breathable fabric outside, essential feature to avoid that sweat may become a bother during fishing. It has a comfortable, removable hood and two large...

Dettagli