SCHNUCKI SCHNUCKI
Transcript
SCHNUCKI SCHNUCKI
SCHNUCKI SCHNUCKI Verkehsbezeichnung: Nome commerciale: Weichkäse aus roher Ziegenmilch, Typ Camenbert, BIO Formaggio molle al latte di capra crudo, typo camenbert, BIO Produzent: Produttore: Gemeinde: Comune: EU-Nummer: Numero CEE: Familie Großgasteiger, Kleinstahlhof Famiglia Großgasteiger, Maso Kleinstahl Luttach, 1225m ü. M. Luttach, 1225m s.l.m. IT Q364N CE IT Q364N CE Auszeichnungen: Onorificenze: Milchart: Categoria di latte: Reifung: Maturazione: Zutaten: Ingredienti: Mengenangabe: Quantità: Lagerhinweis: Conservazione: Haltbarkeit: Durata: Verpackung: Confezione: Verpackungseinheit: Unità di confezione: EAN Code 13: Bioland Bioland Ziegenrohmilch Latte di capra crudo ca. 2-3 Wochen ca 2-3 settimane Ziegenrohmilch, Milchsäurebakterien, Kälberlab, Salz Latte di capra crudo, lattobacilli, caglio di vitello, sale Laib ca. 200g, Verkauf nach Gewicht Forma ca. 200g, vendita a peso Kühl lagern Conservare in luogo fresco ca. 40 Tage ab Verpackungsdatum ca. 40 giorni dalla data di confezionamento Weiße Camenbertfolie Pellicola camembert bianca Laib - stückweise Forma - pezzo a pezzo intero Beschreibung: Schnucki, mit ca. 45% Fett i.T., hat eine zarte Rinde aus weißem Edelschimmel. Das Käseinnere weißt eine weiße bis porzellanartige Farbe mit unregelmäßiger Schlitzlochung auf. Il formaggio Schnucki con ca. 45 % grassi ha una scorza morbida di „Edelschimmel“ di colore bianco. L'interno della forma varia dal colore bianco al colore chiaro porcellanato. Descrizione: Sensorik: Descrizione sensoriale: Anmerkungen: Annotazione: Allergiehinweise: Im jungen Stadium weißt der Käse einen topfenartigen Kern auf, der mit zunehmender Reifung abnimmt. Die Konsistenz ist weich, fein und geschmeidig. Der Geschmack ist aromatisch, leicht säuerlich aber charakteristisch nach Ziege. Nello stadio iniziale il formaggio all'interno è di consistenza di tipo „topfen“, che con il passare della stagionatura si riduce. La consistenza è morbida, il gusto aromatico, leggermente acidulo, ma caratteristico di capra. Vor dem Verzehr temperieren. Die Rinde ist beschränkt zum Verzehr geeignet. Temperare prima del consumo. La scorza è limitamente adatta al consumo. Notificazioni allergene: Enthält keine Spuren von nicht deklarierten Allergenen. Aus reiner Ziegenmilch hergestellt. Privo di allergeni non dichiarati. Prodotto da latte intero di capra. Bio-Kontrollstelle: Organismo di controllo: ABCert: IT BIO 013 ABCert: IT BIO 013