Master Traduzione e Adattamento

Transcript

Master Traduzione e Adattamento
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
Anno Accademico 2015-2016
BANDO DI AMMISSIONE
Corso di
Traduzione per il Web
(Attivato ai sensi della Legge 341 del 19/11/1990, art. 6, co.2 lett. C/)
I EDIZIONE
Obiettivi formativi
Si tratta di un percorso didattico nuovo, estremamente formativo e professionalizzante
che risponde alle nuove esigenze comunicative della new economy.
Gli esperti in traduzione per il web sono dotati di competenze comunicative e traduttive
adeguate alla redazione e alla traduzione di contenuti per siti web e portali di enti pubblici e privati, per le imprese dell’e-commerce e del turismo, per l’informazione e
l’editoria multimediale.
Destinatari
Il corso si propone di formare esperti nel campo della traduzione e della comunicazione
in rete e si rivolge, pertanto, ad aspiranti web editor, web translator e web content manager, ossia a linguisti che desiderino acquisire lo stile e le varie modalità di scrittura e
traduzione sul web per inserirsi nel mercato dei contenuti e delle traduzioni di siti web.
Sbocchi Professionali
Le competenze acquisite con il corso sono spendibili nell'esercizio della libera professione in tutte le professioni inerenti l’editoria e il marketing digitale.
Programma didattico
Il corso ha la durata di 60 ore, le lezioni inizieranno la seconda settimana di Ottobre, si
terranno il venerdì ed il sabato ed avranno durata di quattro ore. Tutto il corso coprirà
l’arco di due mesi.
E' possibile specializzarsi in una o due lingue tra: Inglese, francese, spagnolo, tedesco,
arabo e russo.
Articolazione e argomenti
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Scrivere per il web; la figura del web content writer
La traduzione pubblicitaria
Adattamento dei contenuti
Come promuoversi sulla rete: fondamenti di web marketing per traduttori
Il linguaggio del web: tecniche di comunicazione multimediale
Il linguaggio del marketing multimediale: scrivere per promuovere o autopromuoversi
LE ESERCITAZIONI PRATICHE GUIDATE
 Illustrazione ed analisi linguistica delle varie tipologie di testi multimediali (dépliant,
riviste specializzate, brochure, siti web istituzionali e privati, blog, etc.)
 Illustrazione delle tecniche e delle strategie traduttive legate a ciascuna delle suddette tipologie
 La terminologia del settore in analisi: fonti, ricerca ed elaborazione di glossari
 Prove pratiche di traduzione con traduttori professionisti
Prova finale del Corso consistente in una prova di traduzione.
Docenti
Il Corso sarà tenuto da Docenti UNINT dalla consolidata esperienza nell’ambito di pertinenza.
Requisiti e modalità di ammissione
Diplomati in Italia o all’estero in possesso di un ottimo livello di competenza linguistica
scritta e orale della/e lingua/e di specializzazione oltre che della lingua italiana.
Sarà possibile presentare domanda di iscrizione a partire dalla data di pubblicazione
del bando e fino al 18 Settembre 2015.
Per l’iscrizione il candidato dovrà:
 collegarsi al sito dell’Ateneo (Segreterie on-line) all’indirizzo
http://myunint.unint.eu;
 effettuare la registrazione;
 immatricolarsi al Corso;
 stampare il MAV e procedere al pagamento.
Ulteriori informazioni in merito alla procedura informatizzata sono reperibili all’indirizzo:
http://wikistudenti.unint.eu.
La Domanda di iscrizione, stampata e firmata, dovrà essere consegnata, a mezzo posta
o a mano, all’Ufficio Alta Formazione.
Le domande presentate a mezzo posta farà fede la data del timbro postale di spedizione. L’Ateneo si riserva la facoltà di attivare il Corso solo se dovesse raggiungere un numero di partecipanti ritenuto sufficientemente congruo.
Quota di partecipazione
La quota di partecipazione di euro 700,00 per nr. 1 lingua di specializzazione, euro
1.200,00 per nr. 2 lingue di specializzazione, ed è ripartita come segue:
Rate
I rata
Quote e scadenze
Euro 300,00 al momento dell’iscrizione
II rata
II rata
Euro 400,00 entro 30 giorni dall’inizio delle lezioni (1 lingua)
Euro 900,00 entro 30 giorni dall’inizio delle lezioni (2 lingue)
Il versamento della quota d’iscrizione sarà rimborsabile nel caso in cui il corso non venga attivato. La rinuncia volontaria al Corso, comunque giustificata, effettuata oltre il primo mese dall’inizio ufficiale, escluderà il diritto al rimborso.
Contatti
Ufficio Formazione
Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT
Via Cristoforo Colombo, 200 00147 ROMA
Tel. 06.510.777.231/273/274 – Fax 06.510.777.264
E-mail: [email protected]
Sito web: www.unint.eu