floorscan 456 t50 a floorscan 453 t50 a floorscan 452

Transcript

floorscan 456 t50 a floorscan 453 t50 a floorscan 452
FLOORSCAN 456 T50 A
FLOORSCAN 453 T50 A
FLOORSCAN 452 T50 A
FLOORSCAN 456 HP A
FLOORSCAN 453 HP A
FLOORSCAN 452 HP A
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
R
Delta Light nv.
Muizelstraat 2
B- 8560 Wevelgem (Moorsele)
Phone: +32(0)56 435 735
Fax: +32(0)56 435 736
E-mail: [email protected]
www.deltalight.com
L.E.B. A4
5
27
427
Ø89
ACCESSORIES / OPTIONS:
45
FL 45 KAP A
214 00 10 A
307
Ø89
FLOORSCAN 453 T50 A
214 11 53 A
FLOORSCAN 452 T50 A
214 11 52 A
GX5.3 / 230-240V / 50-60Hz / TE
1x QT12 20-35-50W
GX5.3 / 230-240V / 50-60Hz / TE
1x QT12 20-35-50W
GX5.3 / 230-240V / 50-60Hz / TE
1x QT12 20-35-50W
IP64
0,5
45
56
Ø89
FLOORSCAN 456 T50 A
214 11 56 A
IP64
Ø47
20
IP64
0,5
45
140
140
CBOX
216 12 00
15
173
101
0,5
45
ACCESSORIE / OPTION ONLY FOR FLOORSCAN ... T50
27
427
FL 45 REFLECTOR
214 00 01
307
Ø18
75
9
89
FLOORSCAN 456 HP A
214 11 46 A
FLOORSCAN 453 HP A
214 11 43 A
214 11 42 A
G9 / 230-240V / 50-60Hz
1x QT14 25W
G9 / 230-240V / 50-60Hz
1x QT14 25W
G9 / 230-240V / 50-60Hz
1x QT14 25W
IP64
IP64
IP64
0,5
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation : PARTIE B
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen : TEIL B
Read the general directions : PART B
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione : PARTE B
Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B
- - -m
R
nv.
Light
Delta
t2
(Moorsele)
lstraa
Muize Wevelgem 735
)56 435
B- 8560
+32(0
736
Phone: )56 435
t.com
Fax: +32(0 @deltaligh
enter
E-mail: ight.com
www.deltal
rden
orwaa
iksvo d'utilisation
ungen
ales
ene gebrurales
Algemitions ggénér uchsanweis
Condmeine Gebra for Use uso
Allge ral Directions ales de azione
utilizz
Gene iciones gener
ali di
Condizioni gener
Cond
DEELIE
PART
TEIL
PARTE
PARTE
PART
IP64
Gebruik de bescherming en vervang indien gebroken
Obligation d'employer l'écran de protection et remplacer en cas de fissures
Schutzblenden benützen und gesprungene immer austaushen
Use the protective shield and replace when cracked
Utilizate lo schermo di protezione e sostituitelo guando incrinato
Utiliza la protección y remplaza siroto
0,5
Last update : 15/01/2004
WAARSCHUWING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
WARNING
AMMONIZIONE
EDVERTENCIA
0,5
1
Stofdicht - Beschermd tegen opspattend water
Etanche aux poussières - Protégé contre les projections d'eau
Staubdicht - Geschützt gegen Spritzwasser
Dust-tight - Protected against splashing water
Hermético al polvo - Protegido contra salpicaduras de agua
A tenuta di polvere - Protetto contro gli schizzi d' acqua
Bevestiging vloer opbouw
Montage sol appliqué
Montage boden aufgebaut
Fixation floor surface mounted
Montaje suelo montado al superficie
Montaggio pavimento montato a superficie
Minimum afstand van de verlichte voorwerpen (meter)
Distance minimale par rapport aux objets éclairés (mètres)
Mindestabstand von beleuchteten Gegenständen (Meter)
Minimum distance from lighted objects (metres)
Distancia mínima de los objetos iluminados (metros)
Distanza min. dagli oggetti illuminati (metri)
Toestel geschikt voor buitentoepassing, rekening houdend met opgegeven IP-waarden
Appareil approprié pour l'usage extérieur, prenant en compte l'IP indiquée
Apparat für den Aussengebrauch verwendbar, unter Berücksichtigung des angezeigten IP
Device suitable for exterior use, taking the indicated IP rating into consideration
Apparecchio per esterni, da installare tenendo conto del suo grado di protezione (IP)
Aparato apto para uso al exterior en conformidad con el nivel IP indicado
Opgepast warm oppervlak - niet aanraken - buiten bereik installeren
Attention surface de contact chaude - ne pas toucher - installer hors d'atteinte
Achtung heisse Oberfläche - Nicht Berühren - Nur unerreichbur installeren
Caution hot surface - do not touch - install out of reach
Precaucion alta temperatura de la superficie - no tocar - instalar fuera de alcance
Attenzione superficie calda - non toccare - installare in luogo accessibile solo con utensile
Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden.
Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice.
Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.
Alterations in design, technical specifications and manuals reserved.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.
FLOORSCAN 456 T50 A
FLOORSCAN 453 T50 A
FLOORSCAN 452 T50 A
FLOORSCAN 456 HP A
FLOORSCAN 453 HP A
FLOORSCAN 452 HP A
INSTALLATION INSTRUCTIONS - PART A
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
11.
n
01
5
6.
Ø
120°
MAKE HOLE PATTERN
REMOVE THE GROUND FIXATION
FIT THE GROUND FIXATION ON THE GROUND
REMOVE THE BODY
MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION
PLACE THE BODY EN FASTEN THE SCREWS
PLACE THE DEVICE
REMOVE THE COVER
INSERT/REPLACE LAMP
PLACE THE COVER
SWITCH ON
50
OFF
ON
!
CAUTION
Hot surfaces.
Do NOT touch.
Allow to cool before
servicing.
08
64
HOLE PATTERN
10
FLOORSCAN ... T50
FLOORSCAN ... HP
09
09
WATERPROOF CONNECT
05
230-240V
A
DEVICE
06a
B
HEAT
04b
DEVICE
230-240V
C
06b
HEAT
04a
05
DIN 911/2
DEVICE
07a
02
07b
DIN 911/2
2x
2x
1x
DIN
911
ACCESSORY SET
03
/2
1x
1x
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
MADE IN BELGIUM © DELTA LIGHT
last update : 22/06/2004