floorscan 456 t50 a floorscan 453 t50 a floorscan 452
Transcript
floorscan 456 t50 a floorscan 453 t50 a floorscan 452
FLOORSCAN 456 T50 A FLOORSCAN 453 T50 A FLOORSCAN 452 T50 A FLOORSCAN 456 HP A FLOORSCAN 453 HP A FLOORSCAN 452 HP A DEEL PARTIE TEIL PART PARTE PARTE R Delta Light nv. Muizelstraat 2 B- 8560 Wevelgem (Moorsele) Phone: +32(0)56 435 735 Fax: +32(0)56 435 736 E-mail: [email protected] www.deltalight.com L.E.B. A4 5 27 427 Ø89 ACCESSORIES / OPTIONS: 45 FL 45 KAP A 214 00 10 A 307 Ø89 FLOORSCAN 453 T50 A 214 11 53 A FLOORSCAN 452 T50 A 214 11 52 A GX5.3 / 230-240V / 50-60Hz / TE 1x QT12 20-35-50W GX5.3 / 230-240V / 50-60Hz / TE 1x QT12 20-35-50W GX5.3 / 230-240V / 50-60Hz / TE 1x QT12 20-35-50W IP64 0,5 45 56 Ø89 FLOORSCAN 456 T50 A 214 11 56 A IP64 Ø47 20 IP64 0,5 45 140 140 CBOX 216 12 00 15 173 101 0,5 45 ACCESSORIE / OPTION ONLY FOR FLOORSCAN ... T50 27 427 FL 45 REFLECTOR 214 00 01 307 Ø18 75 9 89 FLOORSCAN 456 HP A 214 11 46 A FLOORSCAN 453 HP A 214 11 43 A 214 11 42 A G9 / 230-240V / 50-60Hz 1x QT14 25W G9 / 230-240V / 50-60Hz 1x QT14 25W G9 / 230-240V / 50-60Hz 1x QT14 25W IP64 IP64 IP64 0,5 Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B Lire attentivement les conditions générales d'utilisation : PARTIE B Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen : TEIL B Read the general directions : PART B Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione : PARTE B Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B - - -m R nv. Light Delta t2 (Moorsele) lstraa Muize Wevelgem 735 )56 435 B- 8560 +32(0 736 Phone: )56 435 t.com Fax: +32(0 @deltaligh enter E-mail: ight.com www.deltal rden orwaa iksvo d'utilisation ungen ales ene gebrurales Algemitions ggénér uchsanweis Condmeine Gebra for Use uso Allge ral Directions ales de azione utilizz Gene iciones gener ali di Condizioni gener Cond DEELIE PART TEIL PARTE PARTE PART IP64 Gebruik de bescherming en vervang indien gebroken Obligation d'employer l'écran de protection et remplacer en cas de fissures Schutzblenden benützen und gesprungene immer austaushen Use the protective shield and replace when cracked Utilizate lo schermo di protezione e sostituitelo guando incrinato Utiliza la protección y remplaza siroto 0,5 Last update : 15/01/2004 WAARSCHUWING AVERTISSEMENT WARNUNG WARNING AMMONIZIONE EDVERTENCIA 0,5 1 Stofdicht - Beschermd tegen opspattend water Etanche aux poussières - Protégé contre les projections d'eau Staubdicht - Geschützt gegen Spritzwasser Dust-tight - Protected against splashing water Hermético al polvo - Protegido contra salpicaduras de agua A tenuta di polvere - Protetto contro gli schizzi d' acqua Bevestiging vloer opbouw Montage sol appliqué Montage boden aufgebaut Fixation floor surface mounted Montaje suelo montado al superficie Montaggio pavimento montato a superficie Minimum afstand van de verlichte voorwerpen (meter) Distance minimale par rapport aux objets éclairés (mètres) Mindestabstand von beleuchteten Gegenständen (Meter) Minimum distance from lighted objects (metres) Distancia mínima de los objetos iluminados (metros) Distanza min. dagli oggetti illuminati (metri) Toestel geschikt voor buitentoepassing, rekening houdend met opgegeven IP-waarden Appareil approprié pour l'usage extérieur, prenant en compte l'IP indiquée Apparat für den Aussengebrauch verwendbar, unter Berücksichtigung des angezeigten IP Device suitable for exterior use, taking the indicated IP rating into consideration Apparecchio per esterni, da installare tenendo conto del suo grado di protezione (IP) Aparato apto para uso al exterior en conformidad con el nivel IP indicado Opgepast warm oppervlak - niet aanraken - buiten bereik installeren Attention surface de contact chaude - ne pas toucher - installer hors d'atteinte Achtung heisse Oberfläche - Nicht Berühren - Nur unerreichbur installeren Caution hot surface - do not touch - install out of reach Precaucion alta temperatura de la superficie - no tocar - instalar fuera de alcance Attenzione superficie calda - non toccare - installare in luogo accessibile solo con utensile Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden. Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice. Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten. Alterations in design, technical specifications and manuals reserved. El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto. Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa. FLOORSCAN 456 T50 A FLOORSCAN 453 T50 A FLOORSCAN 452 T50 A FLOORSCAN 456 HP A FLOORSCAN 453 HP A FLOORSCAN 452 HP A INSTALLATION INSTRUCTIONS - PART A 01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. n 01 5 6. Ø 120° MAKE HOLE PATTERN REMOVE THE GROUND FIXATION FIT THE GROUND FIXATION ON THE GROUND REMOVE THE BODY MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION PLACE THE BODY EN FASTEN THE SCREWS PLACE THE DEVICE REMOVE THE COVER INSERT/REPLACE LAMP PLACE THE COVER SWITCH ON 50 OFF ON ! CAUTION Hot surfaces. Do NOT touch. Allow to cool before servicing. 08 64 HOLE PATTERN 10 FLOORSCAN ... T50 FLOORSCAN ... HP 09 09 WATERPROOF CONNECT 05 230-240V A DEVICE 06a B HEAT 04b DEVICE 230-240V C 06b HEAT 04a 05 DIN 911/2 DEVICE 07a 02 07b DIN 911/2 2x 2x 1x DIN 911 ACCESSORY SET 03 /2 1x 1x ACCESSORY SET ACCESSORY SET ACCESSORY SET MADE IN BELGIUM © DELTA LIGHT last update : 22/06/2004