CATALOGO 2016
Transcript
CATALOGO 2016
CATALOGO 2016 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE SPECIAL CABLES FOR INDUSTRIAL USE Indice / Index L’AZIENDA / THE COMPANY 2 SCELTA RAPIDA CAVI PER POSA MOBILE IN CATENA - CAVI PER FLESSIONE LIBERA SHORTCUT CABLES FOR DRAG CHAINS - CABLE FOR FLEXIBLE USE 4 SCELTA RAPIDA CAVI PER INSTALLAZIONE FISSA SHORTCUT CABLES FOR STATIC INSTALLATION 5 INDICE CODICI / PART NUMBER INDEX 6 O.R. FRX® 12 O.R. PMXX® 40 O.R. PMMXX® 90 H01N2-D 100 UNIPOLARI / SINGLE CORE CABLES 104 MULTIPOLARI / MULTICORE CABLEs 112 TRAY CABLES - STYLE 21179 - CSA 126 O.R. FE 132 CAVI PER TRASMISSIONE SEGNALI / SIGNAL TRANSMISSION CABLE 142 CAVI BUS / BUS CABLES 160 CAVI IN SILICONE / SILICONE RUBBER CABLES 180 TECNIFLEX® 188 DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® / FE-ST SERVO-EMC 208 LiYY / LiYCY / LiYCY-P CAVI PER SENSORI E FOTOCELLULE, CAVI FASCIATI SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES, WRAPPED CABLES 216 Informazioni tecniche / Technical information 229 - CATALOGO / CATALOGUE 20161 L’azienda The Company 2 La nostra filosofia Our philosophy La nostra Azienda nasce nel 1982 da un’idea imprenditoriale rivolta al servizio al Cliente: fornire cavi elettrici speciali, testati, omologati, tagliati su misura con sistemi ad alta precisione, sempre pronti a magazzino e consegnabili in poche ore. L’idea è di arrivare ad anticipare i desideri del nostro Cliente, sia attraverso la realizzazione di prodotti pensati per esigenze specifiche, sia attraverso l’erogazione di un servizio puntuale ed efficiente, dove il Cliente esprime un desiderio e questo è già stato realizzato; attende solo di essere consegnato. Realizzare i desideri e addirittura anticiparli: questo è ciò che facciamo da oltre 30 anni, con oltre 1.200 codici di cavo speciale già disponibili a magazzino e con articoli pensati, progettati e brevettati appositamente per ogni applicazione nell’automazione industriale. Our company, established in 1982, is the result of an entrepreneurial idea aimed at the service of customers - to supply tested, approved special cables cut to measure with high-precision systems, always in stock and deliverable in a few hours. The idea is to anticipate the wishes of our customers by creating products designed for specific needs and by providing prompt, efficient services. Customers wish for something and their wish already exists - it is simply waiting to be delivered. Making wishes become true, even before they are made: this is what we have been doing for more than 30 years, with over 1,200 codes of special cable in stock and with items conceived, designed and patented specifically for every application in industrial automation. Migliorarsi per migliorare Improving to improve Nella nostra Azienda si cura continuamente il know-how dei nostri professionisti, ci si dedica alla ricerca e studio di nuove tecnologie e materiali, si dispongono rigorosi test meccanici, elettrici e chimici direttamente nei laboratori Te.Co. Il processo di crescita e miglioramento delle nostre risorse è costante e continuativo perchè il mercato non si ferma e perchè per noi Progresso significa disporre di soluzioni che migliorino la vita lavorativa di tutti. Il nostro team è composto da oltre 45 collaboratori interni specializzati, di altissima affidabilità ed esperienza mentre la rete commerciale, formata da oltre 40 agenti disponibili e motivati, si impegna quotidianamente ad offrire la massima assistenza e supporto. Our company is always interested in increasing the know-how of our professional workers and we focus on the research and development of new technologies and materials. We perform strict mechanical, electric and chemical tests directly in the Te.Co. laboratories. Our resources’ growth and improvement process is constant and continuous because the market does not stop. We believe that “progress” means having solutions that improve everybody’s working life. Our team is made up of over 45 highly reliable and very experienced specialised internal collaborators, whereas our marketing network has more than 40 motivated, helpful agents who are committed to offering full assistance and support on a daily basis. CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use L’azienda / The Company La Qualità non è un concetto astratto Quality is not an abstract concept La qualità è divenuta una sfida quotidiana ed è il vero fattore competitivo della nostra Azienda. Si esprime attraverso continui controlli produttivi e di processo secondo il concetto di “Total Quality Management”, ovvero l’applicazione di un ciclo di miglioramento continuativo avente come obiettivo finale la completa soddisfazione del Cliente. I nostri cavi speciali sono conformi alle normative e agli standard dei mercati internazionali affinchè non ci siano confini allo sviluppo dei progetti dei nostri Clienti. La maggioranza dei nostri prodotti è omologata dagli Underwriters Laboratories (UL - USA) e dal Canadian Standards Association (CSA - Canada). Il contatto diretto con questi enti ci permette di avere continui aggiornamenti sull’evolversi delle normative nel mercato elettrico nord americano. I nostri processi di taglio e tracciabilità cavi sono conformi allo standard UL Processed Wire Respooled. Riconosciuti istituti di certificazione hanno attestato l’efficacia dei risultati di qualità ottenuti, fino al conseguimento della certificazione ISO9001:2008. Oggi la nostra Azienda vanta la registrazione di diverse sigle merceologiche dei propri cavi: O.R. FRX®, O.R. FRX-ST®, O.R. PMXX®, O.R. PMXX-ST®, O.R. PMMXX®, O.R. PMMXX-ST®, TECNICLEX®, DRIVEFLEX-2YSLCY-J®. Quality has become a daily challenge and is our company’s real competitive factor. This can be seen in the continuous production and process controls performed according to the “Total Quality Management” concept, i.e. the application of continuous improvement with full customer satisfaction as the final aim. Our special cables comply with the regulations and standards of international markets so that there are no limits to the development of our customers’ projects. Most of our products are approved by the Underwriters Laboratories (UL - USA) and the Canadian Standards Association (CSA - Canada). The direct interaction with these bodies allows us to be continuously updated on the evolution of the laws governing the North American electrical market. Our cutting and traceability processes comply with the UL Processed Wire Respooled standard. Recognised accreditation institutes have certified the effectiveness of our quality results, until we obtained ISO9001:2008 certification. Currently our company has a number of registered marketing codes for its cables: O.R. FRX®, O.R. FRX-ST®, O.R. PMXX®, O.R. PMXX-ST®, O.R. PMMXX®, O.R. PMMXX-ST®, TECNICLEX®, DRIVEFLEX-2YSLCY-J®. - CATALOGO / CATALOGUE 20163 SCELTA RAPIDA: CAVI PER POSA MOBILE IN CATENA - CAVI PER FLESSIONE LIBERA SHORTCUT: CABLES FOR DRAG CHAINS - CABLE FOR FLEXIBLE USE GUAINA JACKET SCHERMO SHIELD PVC PVC UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES SÌ / YES PUR PUR SÌ / YES PVC PVC MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO POWER or CONTROL MULTICORE CABLES SÌ / YES PUR PUR SÌ / YES PUR SERVOMOTORE SERVOMOTOR CAVI per BOX SENSORE/ATTUATORE SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES FAMIGLIA TE.CO. TE.CO. TYPE PAG. PAGE PE 1000 (UL) 10 O.R. FRX® 14 PE 1000 (UL) 10 O.R. FRX-ST® 20 PE 1000 (UL) 6 O.R. PMXX® 42 PE 1000 (UL) 6 O.R. PMXX-ST® 52 HEPR Uo/U 100/100 6 H01N2-D 102 PVC 300 ÷ 1000V (UL) 7,5 O.R. FRX® 16 PVC 300 ÷ 1000V (UL) 7,5 O.R. FRX-ST® 22 PE 300 ÷ 1000V (UL) 6 O.R. PMXX® 46 PE 300 ÷ 1000V (UL) 6 O.R. PMXX-ST® 54 PE 300 ÷ 1000V (UL) 5 O.R. PMMXX® 92 SÌ / YES PE 300 ÷ 1000V (UL) 5 O.R. PMMXX-ST® 94 PVC SÌ / YES PE 1000 (UL) 7,5 O.R. FRX-ST® 26 PUR SÌ / YES PE 1000 (UL) 6 O.R. PMXX-ST® 56 PUR SÌ / YES PE 1000 (UL) 5 O.R. PMMXX-ST® 60 PVC 300 (UL) 7,5 O.R. FRX® 30 SÌ / YES PVC 300 (UL) 7,5 O.R. FRX-ST® 34 PE 300 (UL) 6 O.R. PMXX® 62 PE 300 (UL) 6 O.R. PMXX-ST® 72 PVC PVC 300 (UL) 7,5 O.R. FRX® 30 PUR PE 300 (UL) 6 O.R. PMXX® 64 PUR PE 300 ÷ 1000 (UL) 6 O.R. PMXX® 64 O.R. FRX-ST® 32 PVC PUR PUR CAVI per SENSORI e FOTOCELLULE PHOTOELECTRIC and PROXIMITY SENSOR CABLES RAGGIO MIN. CURVATURA MIN. BENDING RADIUS [x Ø CAVO] NORME DI RIFERIMENTO REFERENCE STANDARDS PUR PVC TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRANSMISSION TENSIONE DI ESERCIZIO WORKING VOLTAGE [V] ISOLAMENTO INSULATION SÌ / YES PVC SÌ / YES PVC / PE 30 ÷ 300 (UL) 7,5 PUR SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) 6 O.R. PMXX-ST® 66 PUR SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) 5 O.R. PMMXX-ST® 98 PUR SÌ / YES PE 300 (UL) 6 O.R. PMXX-ST® 71 PVC SÌ / YES PE 300 (UL) 7,5 O.R. FRX-ST® 36 PUR SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) 7,5 ÷ 10 O.R. PMXX-ST® 74 PVC SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) 12 O.R. FRX-ST® 38 PUR SÌ / YES PE 30 (UL) 7,5 O.R. PMXX-ST® 76 DRIVE CLIQ® PUR SÌ / YES PE 30 (UL) 10 O.R. PMXX-ST® 78 CAN OPEN PUR SÌ / YES PE 30 (UL) 10 O.R. PMXX-ST® 80 ETHERNET PUR SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) 10 O.R. PMXX-ST® 82 PROFINET® / ETHERCAT® PUR SÌ / YES PE 30 (UL) 10 O.R. PMXX-ST® 84 INTERBUS® PUR SÌ / YES PE 30 (UL) 10 O.R. PMXX-ST® 86 PUR SÌ / YES PE 30 (UL) 10 O.R. PMXX-ST® 88 ENCODER / RESOLVER MULTICOPPIE di SEGNALE MULTI-PAIR SIGNAL CABLES MOD BUS / RS485 / RS 232 PROFIBUS® DEVICENET TM PVC = Polivinilcloruro / Polyvinylchloride PE = Poliolefina / Polyolefin PUR = Poliuretano / Polyurethane HEPR = Gomma / Rubber SIL = Gomma siliconica / Silicone rubber G/SIL = Silicone + fibra di vetro / Silicone rubber + fiberglass 4 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use scelta rapida / shortcut SCELTA RAPIDA: CAVI PER installazione fissa SHORTCUT: CABLES FOR STATIC INSTALLATION GUAINA JACKET SCHERMO SHIELD UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES PVC SÌ / YES PVC PVC SÌ / YES PVC PVC TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRANSMISSION CAVI per SENSORI e FOTOCELLULE PHOTOELECTRIC and PROXIMITY SENSOR CABLES CAVI per BOX SENSORE/ATTUATORE SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES ENCODER / RESOLVER MULTICOPPIE di SEGNALE MULTI-PAIR SIGNAL CABLES CAVI FLAT e FLAT ROUND FLAT and FLAT ROUND CABLES MOD BUS / RS485 / RS 232 PROFIBUS® SÌ / YES PUR PVC SIL PVC PVC PVC PVC PVC SERVOMOTORE SERVOMOTOR TENSIONE DI ESERCIZIO WORKING VOLTAGE [V] FAMIGLIA TE.CO. TE.CO. TYPE PAG. PAGE PVC 300 (UL) STYLE 1007/1569 106 PVC 600 (UL) STYLE 1015/1284 108 110 SIL G/SIL 600 ( ); 1000 ( ) Uo/U 300/500 Uo/U 300/500 MTW / STYLE 10269 SiF SiF-GL 182 184 PVC 600 (UL) STYLE 2587 114 PVC 600 (UL) STYLE 2587 -ST 118 PVC 1000 (UL) STYLE 21179 120 PVC PVC PVC MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO POWER or CONTROL MULTICORE CABLES ISOLAMENTO INSULATION 1000 (UL) STYLE 21179 -ST 124 PVC 600 ( ); 1000 ( ) TRAY CABLE - ER 128 PVC 600 ( ); 1000 ( ) TRAY CABLE - ER -ST 130 300 ÷ 1000 (UL) O.R. FE PUR 134 PE 1000 (UL) O.R. FE-ST 136 SIL PVC PVC PVC PVC PVC Uo/U 300/500 Uo/U 450/750 Uo/U 450/750 Uo/U 600/1000 Uo/U 600/1000 Uo/U 450/750 SIHF TECNIFLEX® TECNIFLEX® -ST TECNIFLEX® BK 0,6/1 kV TECNIFLEX® -ST BK 0,6/1 kV TECNIFLEX® -AR 186 190 198 202 204 206 PE SÌ / YES SÌ / YES SÌ / YES NORME DI RIFERIMENTO REFERENCE STANDARDS PVC SÌ / YES PE 1000 (UL) O.R. FE-ST SERVO 138 PVC PVC SÌ / YES SÌ / YES PE PE Uo/U 600/1000 Uo/U 600/1000 DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® FE-ST SERVO - EMC 210-212 214 PVC PVC 600 (UL) STYLE 2516 144 PVC PVC PVC PVC PVC 250 ÷ UoU 300/500 250 ÷ UoU 300/500 U 24 LiYY LiYCY FRO (CAVI FASCIATI / WRAPPED CABLES) 218 220 226 PVC PVC Uo/U 300/500 FR 224 PVC PVC 300 (UL) O.R. FR 146 O.R. FE-ST 148 SÌ / YES PVC ÷ PUR SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) PVC SÌ / YES PVC / PE 30 ÷ 300 (UL) O.R. FR-ST 150 PVC SÌ / YES PVC 300 (UL) MULTI - COPPIE/PAIRS STYLE 2464 -ST 152 PVC SÌ / YES PE 30 (UL) MULTI - COPPIE/PAIRS STYLE 2919-ST 152 PVC SÌ / YES PVC 300 (UL) MULTI - COPPIE/PAIRS STYLE 2464 -SN 154 PVC SÌ / YES PVC 300 (UL) MULTI - COPPIE/PAIRS STYLE 2095 -ST 154 PVC SÌ / YES PE 30 (UL) MULTI - COPPIE/PAIRS STYLE 2919-SN 154 PVC SÌ / YES PVC 250 ÷ UoU 300/500 LiYCY-P 223 PVC ÷ PUR SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) O.R. UE / O.R. FE / O.R. FR 156 PVC 300 (UL) FLAT 158 PVC 300 (UL) FLAT ROUND 159 162 PVC PVC SÌ / YES PVC 300 (UL) FLAT ROUND -ST PVC SÌ / YES PE 300 (UL) O.R. UE / O.R. FE 166 PVC SÌ / YES PE 30 (UL) O.R. FE-ST 168 PVC SÌ / YES PE 30 ÷ 300 (UL) O.R. FE-ST 170 PVC SÌ / YES PE 300 (UL) O.R. UE / O.R. FE 172 PROFINET® / ETHERCAT® INTERBUS® PVC SÌ / YES PE 300 (UL) O.R. UE / O.R. FE 174 PVC SÌ / YES PE 30 (UL) O.R. FE-ST 176 DEVICENETTM PVC SÌ / YES PE 30 (UL) O.R. FE-ST 178 DRIVE CLIQ® CAN OPEN ETHERNET - CATALOGO / CATALOGUE 20165 INDICE CODICI part number index 6 CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE 362B 363B 369B 370B 374B 375B 376 376 413B 413M 414B 414M 416B 416M 418B 418M 419B 419M 420B 420M 421B 421M 422B 422M 423B 423M 425B 425M 427B 427M 428B 428M 429B 429M 430B 430M 431B 431M 433B 433M 434B 434M 435B 435M 436B 437B 437M 438B 438M 439B 439M 440B 441B 441M 107 107 107 107 107 107 153 163 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 442B 442M 443B 443M 444B 444M 445B 446B 451B 457B 458B 459B 460B 461B 462B 463B 464B 465B 466B 467B 468B 469B 470B 471B 473B 474B 497 504 504 505 505 507 507 508 508 510 528 630 631 632 633 635 636 637 638 639 640 642 685B 686B 792B 793B 861B 886 109 109 109 109 109 109 109 109 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 207 153 164 153 164 153 164 153 164 153 200 157 157 157 157 157 157 157 157 157 157 157 107 107 109 109 107 201 912 913 914 920B 922B 924B 925B 926B 927B 928B 929B 930B 931B 932B 933B 934B 1175B 1175M 1178 1206 1207 1218B 1219B 1220B 1224 1302B 1302M 1343 1343 1369B 1369M 1443B 1470B 1504B 1505B 1518B 1523B 1567B 1580 1620 1635 1691B 1716B 1718 1734B 1735B 1735M 1787B 1829 1869B 1872 1877 1968 1969 225 225 194 109 109 109 109 109 107 107 107 107 107 107 107 107 109 109 199 207 115 109 109 109 183 109 109 155 163 109 109 107 109 109 109 109 109 109 201 155 159 107 107 119 109 109 109 109 199 107 187 201 191 219 1970 2088 2092 2131 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2238 2410 2411 2412 2413 2417 2433 2478B 2487 2543B 2605 2646B 2655 2655 2696 2883 3249 3529 3630 4151 4152 4550B 4554B 4556B 4718 4719 4809B 4955 5079 5082 5084 5114 5206B 5222 5307 5413 5418 5591 5664 5719 5741 5742 5743 5744 191 191 207 200 183 183 183 183 183 183 194 183 183 183 183 187 191 107 194 107 207 107 155 164 17 196 183 187 187 187 187 107 107 107 119 119 109 195 196 196 194 207 109 207 117 195 191 109 207 153 219 219 219 219 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use indice codici / paRt number index INDICE CODICI part number index CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5797 5825 5977 5978 6015 6016 6137 6227 6263 6264 6265 6526 6593B 6650 6707 6716 6717 6768 6780B 6780M 6970 6971 6972 7006 7007 7008 7009 7047 7048 7053 7054 7088 7152 7348 7352 7439 7440 7441 7443 221 221 221 221 221 221 221 222 222 222 222 222 222 222 222 221 197 159 159 207 196 199 187 109 192 197 222 109 194 119 200 221 219 109 109 194 193 193 221 183 183 183 221 221 207 207 219 197 221 219 221 191 191 193 7444 7445 7446 7447 7448 7450 7451 7507 7527 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7596 7633 7689 7724 7797 7844 7974B 8035B 8062 8063 8089 8122 8123 8125 8126 8144 8193 8242 8261H 8418 8429 8434 8475 8496 8513 8548 8580 8581 8639 8648B 8786 8787H 8934 8980 194 194 195 195 196 194 194 207 194 197 192 192 193 195 194 195 192 191 196 196 195 225 191 159 194 193 107 107 219 192 192 219 219 195 196 199 219 219 151 207 191 159 192 192 195 193 193 221 219 109 215 149 195 140 9054 9107 9108 9109 9111 9112 9113 9131 9132 9144 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9272 9279 9287 9309 9310 9311 9312 9313 9391 9409 9651B 9761 9764 9765 9782 9787 9821 9926 9982 10006 10055 10089B 10115 10137 10137 10182 10215 10221 10248 10257 10278 10279 10286H 10317 10318 10319 219 117 117 117 116 117 117 219 219 115 115 115 115 115 115 115 115 115 219 115 116 191 192 193 194 195 159 192 107 116 215 215 215 116 116 207 116 153 117 107 153 165 173 197 109 119 33 159 200 200 149 201 201 195 10338 10340 10341 10365 10486 10642 10644 10645 10651 10664 10665 10669 10672 10673 10674 10690 10766 11084 11087 11163 11164 11165 11225 11241 11257H 11261 11309 11310 11313B 11314B 11315B 11315M 11316B 11316M 11335 11337 11442 11464 11489 11498B 11498M 11499 11512 11516 11604 11616 11618 11619 11634B 11645 11654 11658 11659 11677 194 219 221 192 192 207 215 215 195 193 199 159 159 200 193 193 109 119 191 221 221 221 219 201 149 119 199 199 109 109 109 109 109 109 196 167 115 219 159 109 109 109 159 207 39 116 117 117 109 115 200 200 200 193 - CATALOGO / CATALOGUE 20167 INDICE CODICI part number index 8 CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE 11678 11729 11743 11778 11836 11852 11864 11879 11979 11980 11981 12034 12035 12039 12169 12198 12199 12200 12223 12233 12234 12260 12267 12268 12269 12467 12495 12545 12658B 12658M 12746 12949H 12950H 13000 13091 13194 13204 13214 13285 13300 13338 13339 13455 13456 13457 13458 13479 13592 13660 13897 14071 14072 14073 14079 199 117 227 199 195 219 119 119 221 221 222 109 109 109 196 109 109 109 109 109 109 119 159 159 159 109 227 109 109 109 77 149 140 87 109 177 141 109 192 194 179 179 145 145 145 145 221 109 195 159 17 17 17 18 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092H 14102H 14103H 14104 14105H 14149H 14373 14391 14423 14453 14530B 14530M 14556 14623B 14856 14857 14970 14970 14998 15010 15010 15050 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15081 15082 15083 15084 15085 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 27 35 35 23 35 33 197 89 89 159 109 109 196 109 119 119 165 173 18 165 173 167 57 57 57 57 57 57 57 58 58 58 58 58 58 58 58 67 69 68 68 67 15086 15086 15087 15088 15090 15091 15092 15093 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15128 15166 15220H 15221H 15274 15284 15297 15312B 15313B 15410 15411 15425 15460 15468B 15470 15494B 15574H 15575H 15576H 15587H 15588H 15589 15634H 15635H 15636H 69 75 59 59 59 59 59 59 47 48 48 48 49 49 68 73 73 73 73 73 67 67 67 75 68 73 73 73 73 199 163 141 151 194 195 192 109 109 219 109 109 57 109 109 109 35 35 35 35 35 23 19 19 19 15637H 15638H 15699 15705 15750 15758 15761 15764 15765 15814 15869H 15869H 16217H 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16301 16302 16303 16324 16337 16346 16347 16360B 16361B 16361M 16384 16401 16630 16631 16632 16633 16634 16655B 16720 16787 16788 16791B 16978 17203 17208 17380 17380 17570 17570 17571 17571 17580 17584 17584 19 35 19 197 192 193 192 57 57 195 33 37 35 139 139 139 139 139 139 139 119 119 119 115 196 194 195 109 109 109 197 219 197 197 197 197 197 109 137 191 191 107 195 195 25 68 75 163 171 163 171 135 75 81 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use indice codici / paRt number index INDICE CODICI part number index CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE 17585 17585 17630 17720 17929 17965 17970 18012 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18359 18416 18501 18791 18791 19108 19109B 19109M 19195 19329 19350 19356 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19442 19489 19542 19547 19563 19749 19750 19751 19752 19753 19754 19755 75 81 109 141 197 25 171 192 192 193 193 193 193 193 193 199 199 199 199 200 200 200 200 200 194 140 191 149 164 47 109 109 81 24 197 65 43 43 44 43 43 43 197 159 47 47 151 135 135 135 135 135 135 93 19756 19782 19899 19909 19909 19921 20151 20162 20240 20241 20291 20313 20411 20429 20433 20434 20435 20436 20710 20712 20713 20716 20717 20725 21233 21234 21235 21236 21239 21802 21803 21804 21805 21815 21815 21816 22329 22330 22331 22332 22333 22334 22335 22336 22337 22338 22339 22341 22342 22343 22346 22347 22569 22575 47 135 93 149 163 23 194 81 43 44 219 195 53 50 191 43 43 219 197 109 223 221 24 18 23 223 223 223 93 53 221 191 200 75 85 51 103 211 211 211 211 211 211 211 211 211 211 103 103 103 141 103 87 79 22741 22743 22758 22762 22763 22972 22973 22974 22976 22982 22983 22984 22985 22995 22995 23180 23181 23182 23183 23184 23185 23186 23187 23188 23189 23190 23191 23192 23193 23194 23196 23197 23198 23199 23200 23201 23202 23203 23204 23205 23394 23398 23410 23669 23670 23673 23814 23873 23874 23877 23878 23879 23880 24012 69 140 119 67 185 185 185 103 19 197 197 137 45 165 175 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 213 211 211 211 211 211 103 103 103 103 185 18 68 65 201 147 223 185 18 68 63 63 63 63 67 24015 24016 24017 24018 24019 24020 24026 24027 24028 24029 24032 24033 24034 24035 24041 24043 24046 24056 24057 24058 24059 24060 24170 24172 24173 24174 24175 24176 24177 24178 24179 24180 24182 24183 24188 24188 24192 24204 24206 24210 24211 24212 24217 24402 24672 25058 25061 25062 25068 25577 25580 25582 25589 25591 53 15 15 15 15 15 205 205 205 205 21 21 21 21 111 111 53 29 29 29 29 29 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 207 207 75 83 207 70 169 58 58 58 197 187 69 67 23 24 45 69 53 199 77 163 - CATALOGO / CATALOGUE 20169 INDICE CODICI part number index 10 CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE 25591 25592 25595 25595 25596 25964 25965 25966 25967 25968 25969 25973 25974 25975 25976 25977 25978 25979 25980 25981 26235 26237 26238 26239 26240 26240 26242 26243 26245 26247 26431 26432 26436 26439 26447 26773 26774 26775 26776 26778 26780 26781 26782 26792 26793 26794 27054 27055 27056 27057 27058 27059 27060 27061 171 45 75 81 45 17 17 17 17 17 17 27 27 27 27 27 27 27 27 27 39 33 33 33 33 37 33 33 53 43 23 23 135 59 197 141 194 53 53 47 73 73 73 65 61 61 47 47 47 47 47 47 47 47 27062 27063 27064 27065 27066 27067 27068 27069 27070 27071 27073 27074 27075 27076 27077 27078 27079 27080 27081 27082 27083 27084 27085 27086 27088 27090 27091 27092 27093 27094 27095 27096 27097 27098 27099 27100 27101 27102 27103 27104 27105 27106 27185 27186 27188 27189 27190 27191 27192 27193 27194 27195 27196 27197 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 55 57 57 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 129 129 129 97 97 97 97 97 47 93 93 93 93 93 93 95 95 95 97 99 99 27198 27199 27200 27201 27202 27203 27204 27207 27208 27209 27210 27263 27265 27269 27271 27272 27273 27274 27275 27276 27277 27278 27279 27280 27281 27282 27283 27284 27285 27286 27287 27288 27370 27372 27382 27382 27383 27384 27385 27386 27387 27388 27389 27390 27391 27392 27544 27545 27546 27547 27548 27549 27550 27551 21 21 21 21 21 21 21 31 31 47 47 65 71 59 17 17 17 17 17 17 18 23 23 23 23 23 24 24 49 55 55 31 35 171 75 83 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 131 27552 27553 27554 27555 27556 27557 27558 27559 27560 27561 27562 27563 27564 27570 27570 27572 27573 27705 27706 27707 27715 27716 27717 27720 27726 27726 27729B 27729M 27730 28075 28076B 28078 28079B 28079M 28080 28083 28084 28085 28089 28090 28093 28485 28495 28497 28904 28906 28925 28981 28982 28983 28984 28985 28986 28988 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 75 83 192 109 187 187 187 51 51 51 65 165 175 109 109 68 129 107 17 109 109 149 67 185 185 63 49 140 73 187 73 53 65 51 149 129 129 129 129 131 196 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use indice codici / paRt number index INDICE CODICI part number index CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE CODICE PART NU. PAGINA PAGE 28989 28990 28994 28995 29000 29003 29421 29422 29423 29424 29425 29426 29427 29438 29439 29440 29441 29699 29703 29704 29705 30204 30205 30206 30207 30209 30210 30211 30212B 30213B 30216M 30217M 30218M 30219M 30356M 30357M 30358M 30359M 30363M 30364M 30365M 30366M 30367M 30371M 30372M 30373M 30374M 30378M 30379M 30380M 30381M 30384 30385 30386 183 183 183 183 47 140 15 15 15 15 15 15 15 51 51 51 51 185 15 15 187 111 111 111 28 53 109 109 109 109 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 30387 30388 30389 30390 30391 30392 30393 30394 30395 30397 30398 30400 30404 30405 30406 30460 30471 30473 30474 30475 30476 30618B 30619B 30620B 30621B 30622B 30627 30628 30629 30630 30631 30632 30633 30634 34032 34034 34035 34039 34040 34041 34042 34043 34056 34162 34163 34164 34165 34166 34167 34168 34169 34170 34171 34172 111 111 111 111 111 111 111 111 111 57 57 15 71 71 71 173 23 111 111 111 111 109 109 109 109 109 63 63 63 73 111 111 111 111 111 111 111 73 73 33 24 24 196 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 34173 34174 34175 34176 34177 34178 34179 34180 34181 34182 34183 34184 34185 34186 34187 34241 34242 34243 34244 34245 34246 34247 34248 34249 34250 34251 34252 34253 34254 34255 34256 34257 34258 34259 34260 34261 34262 34263 34264 34265 34266 34267 34268 34269 34270 34271 34272 34273 34274 34275 34276 34277 34278 34279 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 111 111 121 121 121 122 122 123 123 123 123 123 121 121 122 122 123 123 123 121 121 122 122 123 123 123 123 121 122 122 121 122 122 122 121 122 121 122 121 121 121 34280 34281 34282 34283 34284 34287 34288 34289 34291 34292 34295 34296 34297 34298 34299 34300 34301 34302 34303 34304 34305 34306 34307 34308 34309 34310 34311 34312 34313 34314 34315 34316 34317 34318 34319 34320 34321 34322 34323 34324 34325 34326 34327 34328 34329 34334 34335 34336 34340 121 122 28 28 28 129 131 147 45 45 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 203 205 205 205 205 205 205 205 205 205 205 205 205 203 203 203 111 - CATALOGO / CATALOGUE 201611 O.R. FRX® UL RECOGNIZED / CSA prestazioni dinamicHE dynamic Performance RESISTENZA ALL’ABRASIONE ABRASION RESISTANCE COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe RESISTENZA AI RAGGI UV UV RESISTANCE 12 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori e guaina esterna realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata conforme ai severi Standard UL e CSA e resistente ai comuni agenti chimici ed olii industriali. >> Per le applicazioni speciali quali cavi Servomotore, cavi per Retroazione oppure cavi per sistemi Bus gli isolamenti dei conduttori sono realizzati in Poliolefina a BASSA CAPACITÀ che ne migliora le qualità elettriche riducendo disturbi come armoniche o picchi di tensione, soprattutto su linee molto lunghe. >> Tutte le versioni schermate hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> Ogni cavo viene realizzato con speciali cordatrici a detorsione, che eliminano le tensioni interne, e con passi di cordatura corti per garantire raggi di curvatura molto stretti. >> The conductors insulation and the outer jacket are made of high quality PVC mixture and in conformity with UL and CSA Standards; they resist to the most common chemicals and industrial oils. >> For special applications such as Servo cables or Bus systems, the conductors insulations are made of LOW CAPACITY Polyolefin that improves its electrical quality reducing electrical disturbs such as harmonics or voltage spikes, especially on long lines. >> All shielded versions own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. >> Each cable is stranded with special untwisting stranding that removes the internal stress, and guarantees a very tight bending radius with short steps of stranding. Queste caratteristiche qualificano la famiglia degli FRX® per l’impiego in catena portacavi oppure per applicazioni in posa mobile libera. L’adozione della colorazione li rende adatti al settore industriale delle macchine automatiche oppure macchine utensili. These features make FRX® cables adaptable for the use in drag chain or unconstrained flexible application. coloring makes them suitable for the industrial sector of automatic and tooling machines. - CATALOGO / CATALOGUE 201613 O.R. FRX® UNIPOLARI di POTENZA SINGLE CORE POWER CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) 120 m/min Colorazione: Semitrasparente Colours: Semi-transparent Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Nero; Giallo/Verde Colours: Black; Green/Yellow Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V Fino a / Up to: 3 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 10681 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 14 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10681 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. frx® 1x95mm2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 29703 O.R. FRX 1x4 5,7 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 65 29704 O.R. FRX 1x6 6,2 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 85 29421 O.R. FRX 1x10 7,3 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 125 29422 O.R. FRX 1x16 9,1 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 190 29423 O.R. FRX 1x25 10,7 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 276 29424 O.R. FRX 1x35 13,1 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 378 29425 O.R. FRX 1x50 15,5 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 530 29426 O.R. FRX 1x70 17,2 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 745 29427 O.R. FRX 1x95 18,5 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 1026 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10681 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. frx® 1g16mm2 - iec 60332-1 - 2016/05 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 24016 O.R. FRX 1G4 5,7 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 65 24017 O.R. FRX 1G6 6,2 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 85 24018 O.R. FRX 1G10 7,3 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 125 24019 O.R. FRX 1G16 9,1 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 190 24020 O.R. FRX 1G25 10,7 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 276 30400 O.R. FRX 1G35 13,1 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 378 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201615 O.R. FRX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 180 m/min Colorazione Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Nero; Grigio Colours: Black; Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. Fino a / Up to: 10 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: E244280 - AWM Style 2570 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 16 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - 4gawg14 - flexing - o.r. frx® 4g2,5 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. 2696 O.R. FRX 2x0,5 5,0 UNEL 14071 O.R. FRX 2x1 5,8 UNEL 28078 O.R. FRX 3G0,5 5,1 27271 O.R. FRX 3G0,75 5,4 27272 O.R. FRX 3x1 6,1 27273 O.R. FRX 3G1 6,1 UNEL 14072 O.R. FRX 3G1,5 7,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 27274 O.R. FRX 3G1,5 7,4 UNEL 14073 O.R. FRX 3G2,5 8,8 27275 O.R. FRX 4x0,5 5,6 27276 O.R. FRX 4G0,5 5,6 25964 O.R. FRX 4G1 6,5 25965 O.R. FRX 4G1,5 8,0 25966 O.R. FRX 4G2,5 10,0 25967 O.R. FRX 4G4 12,1 25968 O.R. FRX 4G6 13,2 25969 O.R. FRX 4G10 17,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Gua./Jack. Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 37 53 42 47 59 59 90 90 135 49 49 83 123 196 258 374 640 Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201617 O.R. FRX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - 7gawg14 - flexing - o.r. frx® 7g2,5 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 14998 O.R. FRX 5G1 7,0 23873 O.R. FRX 5G1,5 8,8 27277 O.R. FRX 5G2,5 11,0 23394 O.R. FRX 5G10 19,7 14079 O.R. FRX 7G0,5 6,8 14080 O.R. FRX 7G1 8,5 14081 O.R. FRX 7G1,5 10,7 14082 O.R. FRX 7G2,5 13,0 14083 O.R. FRX 12G0,5 8,2 20725 O.R. FRX 12x1 10,2 14084 O.R. FRX 12G1 10,2 14085 O.R. FRX 12G1,5 12,9 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 91 135 210 810 81 129 201 309 117 194 194 291 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 18 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 25gawg21 - o.r. frx® 25g0,50 - Uo/U 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 14086 O.R. FRX 18G0,5 9,8 14087 O.R. FRX 18G1 12,0 14088 O.R. FRX 18G1,5 15,5 14089 O.R. FRX 25G0,5 12,0 14090 O.R. FRX 25G1 15,0 14091 O.R. FRX 25G1,5 19,7 22976 O.R. FRX 33G0,5 12,5 15699 O.R. FRX 34G1 16,2 TE.CO. - F00 - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 7gawg18 - o.r. frx® 7g1 - Uo/U 450/750V - iec 60332-1 - 2016/27 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Peso / Weight (Kg/Km) 172 281 430 248 415 603 281 514 - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 15634H O.R. FRX 2x1 5,8 NE. NU. BK. NU. Grigio / Gray 15635H O.R. FRX 5G1 7,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 15636H O.R. FRX 7G1 8,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 15637H O.R. FRX 12G0,5 8,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray Peso / Weight (Kg/Km) 53 91 129 117 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201619 O.R. FRX-ST® UNIPOLARI di POTENZA SINGLE CORE POWER CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) 120 m/min Colorazione: Semitrasparente Colours: Semi-transparent Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Nero Colours: Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Fino a / Up to: 3 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 10681 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 20 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-st® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS UNIPOLARI SCHERMATi / SHIELDED SINGLE CORE CABLES TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10681 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. frx-st® (1x95mm2)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 24032 O.R. FRX (1x4)ST 6,1 24033 O.R. FRX (1x6)ST 6,8 24034 O.R. FRX (1x10)ST 8,1 24035 O.R. FRX (1x16)ST 9,7 27198 O.R. FRX (1x25)ST 11,6 27199 O.R. FRX (1x35)ST 13,5 27200 O.R. FRX (1x50)ST 15,8 27201 O.R. FRX (1x70)ST 17,6 27202 O.R. FRX (1x95)ST 20,0 27203 O.R. FRX (1x120)ST 23,0 27204 O.R. FRX (1x150)ST 25,0 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 78 107 151 231 330 449 610 835 1148 1476 1701 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201621 O.R. FRX-ST® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) 180 m/min Colorazione Colours Fino a / Up to: 10 m/sec2 CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni Bending Guaina esterna Outer jacket Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Colori: Nero; Grigio; Trasparente Colours: Black; Gray; Transparent Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V 22 UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: E244280 - AWM Style 2570 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4gawg14)h2 - flexing - o.r. frx-st® (4g2,5)h2 - iec 60332-1 - 2016/22 - Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 27278 O.R. FRX (2x0,75)ST 5,7 UNEL Nero opaco Matte black 60 19921 O.R. FRX (2x1)ST 6,2 NE. NU. BK. NU. Nero opaco Matte black 67 27279 O.R. FRX (4G0,5)ST 6,2 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Nero opaco Matte black 58 27280 O.R. FRX (4G1)ST 7,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Nero opaco Matte black 97 26431 O.R. FRX (4G1,5)ST 8,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Nero opaco Matte black 151 26432 O.R. FRX (4G2,5)ST 10,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Nero opaco Matte black 230 27281 O.R. FRX (5G0,75)ST 7,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 88 21233 O.R. FRX (5G1,5)ST 9,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 170 30471 O.R. FRX (5G2,5)ST 11,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 280 15589 O.R. FRX (7G0,75)ST 8,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 139 27282 O.R. FRX (7G1)ST 9,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 146 14104 O.R. FRX (7G1,5)ST 11,3 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 235 25061 O.R. FRX (7G2,5)ST 13,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 386 BASSA CAPACITÀ / LOW CAPACITANCE BASSA CAPACITÀ / LOW CAPACITANCE BASSA CAPACITÀ / LOW CAPACITANCE BASSA CAPACITÀ / LOW CAPACITANCE ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201623 O.R. FRX-ST® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (25gawg18)h2 - o.r. frx-st® (25g1)h2 - iec 60332-1 - 2016 - 2016/07 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 20717 O.R. FRX (10G1)ST 12,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 230 19329 O.R. FRX (12x0,5)ST 8,6 NE. NU. BK. NU. Nero opaco Matte black 147 34042 O.R. FRX (12G1)ST 10,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 225 34043 O.R. FRX (12G1,5)ST 13,1 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 290 25062 O.R. FRX (12G2,5)ST 17,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 490 27283 O.R. FRX (18G1,5)ST 16,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 493 27284 O.R. FRX (25G1)ST 15,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 470 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 24 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4gawg18)h2 - o.r. frx-st® (4g1)h2 - Uo/U 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FRX (4G1)ST 17208 Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. 7,5 UNEL Grigio Gray Peso / Weight (Kg/Km) 97 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (3xawg3/0+3gawg06)h2 - o.r. frx-st® (3x95+3g16)h2 - iec 60332-1 - 2015/40- Codice / Code TECO 17965 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FRX (3x95+3G16)ST Colore / Colour Øe Diameter 42 Condu. Gua./Jack. UNEL (non numerato) UNEL (unnumbered) Trasparente Transparent Peso / Weight (Kg/Km) 4852 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201625 O.R. FRX-ST® SERVOMOTORE SERVOMOTOR UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) 180 m/min Colorazione Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Fino a / Up to: 10 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain Schermo Overall shield 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Guaina esterna Outer jacket Flessioni Bending PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Colori: Arancio Colours: Orange Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage AWM Style 2464: 300V (UL/CSA) AWM Style 2570: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage AWM Style 2464: 2000V AWM Style 2570: 4000V Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 2570 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 26 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4gawg10)H2 - flexing - o.r. frx-st® (4g6)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Arancio / Orange 14092H O.R. FRX (3G1,5)ST 7,7 UNEL 25973 O.R. FRX (4G1,5)ST 8,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25974 O.R. FRX (4G2,5)ST 10,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25975 O.R. FRX (4G4)ST 12,3 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25976 O.R. FRX (4G6)ST 14,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25977 O.R. FRX (4G10)ST 18,4 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25978 O.R. FRX (4G16)ST 22,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25979 O.R. FRX (4G25)ST 28,3 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25980 O.R. FRX (4G35)ST 32,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 25981 O.R. FRX (4G50)ST 37,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 100 151 230 315 425 675 1120 1662 2366 3307 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201627 O.R. FRX-ST® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V TE.CO. - F00 - SERVOMOTORE SERVOMOTOR schermati / shielded - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4gawg2+(2xawg16)H2]h2 - o.r. frx-st® [4g35+(2x1,5)h2]h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 10,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24170 O.R. FRX [4G0,75+(2x0,5)ST]ST 24172 O.R. FRX [4G1,5+(2x1)ST]ST 11,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 34282 O.R. FRX [4G1,5+(2x1,5)ST]ST 11,9 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24173 O.R. FRX [4G2,5+(2x1)ST]ST 12,7 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 34283 O.R. FRX [4G2,5+(2x1,5)ST]ST 13,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24174 O.R. FRX [4G4+(2x1)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 34284 O.R. FRX [4G4+(2x1,5)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24175 O.R. FRX [4G6+(2x1,5)ST]ST 16,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24176 O.R. FRX [4G10+(2x1,5)ST]ST 19,9 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24177 O.R. FRX [4G16+(2x1,5)ST]ST 24,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24178 O.R. FRX [4G25+(2x1,5)ST]ST 28,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24179 O.R. FRX [4G35+(2x1,5)ST]ST 32,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24180 O.R. FRX [4G50+(2x1,5)ST]ST 36,7 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 30207 O.R. FRX [4G70+(2x1,5)ST]ST 40,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 300V Peso / Weight (Kg/Km) 160 218 238 269 290 352 370 492 746 1087 1622 2126 2590 3830 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 28 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4gawg12+(2xawg18)H2+(2xawg16)H2]h2 - flexing - o.r. frx-st® [4g4+(2x1)h2+(2x1,5)h2]h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 24056 O.R. FRX [4G1,5+2x(2x0,75)ST]ST 13,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24057 O.R. FRX [4G2,5+2x(2x1)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24058 O.R. FRX [4G4+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 16,2 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24059 O.R. FRX [4G6+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 18,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24060 O.R. FRX [4G10+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 21,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 261 342 458 555 824 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201629 O.R. FRX® TRASMISSIONE SEGNALI - sensori e fotocellule SIGNAL TRASMISSION - PHOTOELECTRIC AND PROXIMITY SENSOR CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 180 m/min Colorazione Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Nero Colours: Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Fino a / Up to: 10 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 30 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 4xawg24 - o.r. frx® 4x0,25 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 27207 O.R. FRX 4x0,25 4,4 BL.-MA.-BI.-NE. BU.-BN.-WH.-BK. Nero opaco Matte black 23 27208 O.R. FRX 4x0,34 4,9 BL.-MA.-BI.-NE. BU.-BN.-WH.-BK. Nero opaco Matte black 32 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 27288 - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 25xawg24 - o.r. frx® 25x0,25 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FRX 25x0,25 Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. 9,5 DIN 7100 Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 142 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201631 O.R. FRX-ST® ENCODER / RESOLVER - COLLEGAMENTO VIDEO VGA ENCODER / RESOLVER - VGA VIDEO CONNECTION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) oppure Poliestere Polyolefin (Low capacitance) or Polyester Colorazione Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable Posa mobile cavo VGA / VGA cable dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa cavo VGA / VGA cable static installation: 8 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 180 m/min Cavo VGA / VGA cable: 120 m/min. Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 10 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Verde Colours: Green Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Cavo VGA / VGA cable: -20°C ÷ +80°C Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2919 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2448 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 32 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg24)h2 - o.r. frx-st® (4x2x0,25)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 15869H O.R. FRX (2x2x0,34)ST 26242 O.R. FRX [(2x0,34)SN+6x2x0,34+2x1]ST 34041 O.R. FRX (3x2x0,34+2x0,5)ST 26239 O.R. FRX [3x(2x0,14)SF/R+2x(0,5)SF/R]ST 26238 O.R. FRX [3x(2x0,14)SF/R+4x0,14+4x0,25+2x0,5]ST 26240 O.R. FRX (4x2x0,25)ccST 26243 O.R. FRX [4x(2x0,25)ST/R]ST 26237 O.R. FRX (4x2x0,25+2x0,5)ccST 14149H O.R. FRX (4x2x0,34+4x0,5)ST ENCODER YASKAWA® ENCODER CONTROL TECHNIQUES® UNIMOTOR ENCODER SCHNEIDER® / ELAU® ENCODER HEIDENHAIN® ENCODER SIEMENS® ENCODER DANAHER® RESOLVER ENCODER BOSCH REXROTH® (EX INDRAMAT®) ENCODER SIEMENS® - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 7,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 11,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 8,6 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 8,9 DIN 47100 9,8 DIV. COL. VAR. COL. 7,8 DIN 47100 9,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 8,7 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 9,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 66 203 110 104 142 85 111 107 156 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD SF (H1) =SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2448 80°C 30v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - [3x(awg28)h1+5xAWG28]H1 - o.r. frx® [3x(0,08)h1+5x0,08]H1 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO 10248 Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter O.R. FRX [3x(AWG28)SF/R+5xAWG28]SF COLLEGAMENTO VIDEO VGA PER CNC / VGA VIDEO CONNECTION FOR CNC 7,8 Colore / Colour Condu. DIV. COL. VAR. COL. Gua./Jack. Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 87 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET SF (H1) = SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201633 O.R. FRX-ST® TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation Velocità di spostamento Travel speed Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 180 m/min Colorazione Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration DIN47100 Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo Overall shield Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Verde Colours: Green Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 34 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (8xawg22)h2 - o.r. frx-st® (8x0,34)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - Colore / Colour Øe Diameter Condu. 15574H O.R. FRX (2x0,34)ST 4,9 DIN 47100 15638H O.R. FRX (2x0,5)ST 5,4 DIN 47100 15575H O.R. FRX (3x0,34)ST 5,1 DIN 47100 14102H O.R. FRX (4x0,34)ST 5,3 DIN 47100 14103H O.R. FRX (5x0,34)ST 5,8 DIN 47100 16217H O.R. FRX (6x0,34)ST 6,3 DIN 47100 15587H O.R. FRX (8x0,34)ST 7,5 DIN 47100 15576H O.R. FRX (12x0,34)ST 8,0 DIN 47100 15588H O.R. FRX (18x0,34)ST 9,4 DIN 47100 27370 O.R. FRX (20x0,34)ST 10,0 DIN 47100 14105H O.R. FRX (25x0,34)ST 11,4 DIN 47100 Gua./Jack. Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 43 52 49 55 65 77 101 121 176 186 243 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201635 O.R. FRX-ST® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V Trasmissione dati - MOD BUS - Seriale RS485 e RS232 MOD BUS - Data transmission - RS485 and RS232 serial I cavi RS485 e RS232 sono idonei per trasmissioni con seriale MOD BUS tipo RTU. RS485 and RS232 cables are suitable for transmissions with MOD BUS serial RTU type. CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 180 m/min Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) oppure Poliestere Polyolefin (Low capacitance) or Polyester Colorazione Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 10 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 10 m (solo orizzontale) / 10 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Guaina esterna Outer jacket Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Colori: Verde Colours: Green Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V 36 NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg24)h2 - o.r. frx-st® (4x2x0,25)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Verde / Green 15869H O.R. FRX (2x2x0,34)ST 7,0 DIV. COL. VAR. COL. 26240 O.R. FRX (4x2x0,25)ccST 7,8 DIN47100 Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 66 85 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201637 O.R. FRX-ST® PROFIBUS® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina espansa / Expanded Polyolefin Posa mobile / Dynamic installation: 12 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 10 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento Travel speed Colorazione / Colours 120 m/min Schermi / Shields Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Verde; Rosso / Green; Red 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Fino a / Up to: 4 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena Cable lenght inside chain 7,5 m (solo orizzontale) / 7,5 m (horizontal only) Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 oppure Poliuretano (PUR) PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 or Polyurethane (PUR) Colori / Colours: Viola / Violet Temperatura di esercizio / Working temperature Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) PVC Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C PUR Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards L2 DP F.I.P. (Factory Instrumentation Protocol) Siemens® Simatic Net; EN 50170-2 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Omologazioni / Approvals Tensione di prova Test voltage 2000V Resistenza elettrica / Electric resistence (PVC) ≤ 59 ohm/km (PUR) ≤ 76 ohm/km Impedenza nominale Nominal impedance 150 ohm ± 10% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 30 pF/m UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2571 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 (PUR): HALOGEN FREE secondo / according to IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance PVC: IEC 60811-2-1; EN 50363-4-1; ICEA 5-82-552 PUR: CNOMO E.03.40.150N; VDE 0472 part. 803 test B Velocità di trasmissione Transmission speed Fino a / up to 200m: 12 Mbit/s Fino a / up to 1000m: 0,6 kbit/s 38 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FRX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded p/n 11604 - TE.CO. - F00 - AWM STYLE 2571 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - profibus - flexible control databus - DP - f.i.p. - 150 ohm - (1x2x0,64Ø)H/H2 - o.r. frx® - (1x2xAWG22/1)H/h2 - 2016/03 02732m Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description 11604 O.R. FRX (1x2xAWG22/Ø 0,80mm)SN/ST 26235 O.R. FRX (1x2xAWG22/Ø 0,80mm)SN/ST Guaina in PVC / PVC jacket Guaina in Poliuretano (PUR) / Polyurethane jacket Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 8,0 VE. - RO. GN. - RD. Viola / Violet 8,0 VE. - RO. GN. - RD. Viola / Violet Peso / Weight (Kg/Km) 75 75 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201639 O.R. PMXX® UL RECOGNIZED / CSA prestazioni dinamicHE dynamic Performance RESISTENZA ALL’ABRASIONE ABRASION RESISTANCE COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe RESISTENZA AI RAGGI UV UV RESISTANCE 40 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori realizzati in mescola a base di Poliolefina a BASSA CAPACITÀ che ne migliora le qualità elettriche riducendo disturbi come armoniche o picchi di tensione, soprattutto su linee molto lunghe. La guaina esterna realizzata in Poliuretano conferisce al cavo una ottima resistenza all’usura meccanica. >> Garantiscono il funzionamento in posa mobile per temperature fino a - 40°C ed una elevatissima resistenza agli olii da taglio o idraulici che si possono trovare in ambienti industriali. >> Tutti i cavi PMXX® sono realizzati con materiali Halogen Free ed in piena conformità con i severi Standard UL e CSA. >> Tutte le versioni schermate hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> Ogni cavo viene realizzato con speciali cordatrici a detorsione, che eliminano le tensioni interne, e con passi di cordatura corti per garantire raggi di curvatura molto stretti. >> The conductors insulation is made of a LOW CAPACITY Polyolefin mixture that improves its electrical quality reducing electrical disturbs such as harmonics or voltage spikes, especially on long lines. The Polyurethane outer jacket gives to the cable an excellent mechanical wear resistance. >> PMXX® cables guarantee high performance in dynamic installation even with temperatures up to - 40°C and a high resistance to cutting or hydraulic oils in industrial environments. >> All PMXX® cables are made of Halogen Free materials in conformity with UL and CSA Standards. >> All shielded versions own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. >> Each cable is stranded with special untwisting stranding that removes the internal stress, and guarantees a very tight bending radius with short steps of stranding. Queste caratteristiche qualificano la famiglia dei cavi PMXX® per l’impiego in catene portacavi con accelerazioni e velocità di spostamento anche molto elevate, oppure per applicazioni su robot rivolte alla flesso-torsione. L’adozione della colorazione li rende adatti al settore industriale delle macchine automatiche oppure macchine utensili. These features make PMXX® cables adaptable for the use in drag chains with very high acceleration and speed translation, and for robotic applications with flexion-torsion movement. coloring makes them suitable for the industrial sector of automatic and tooling machines. - CATALOGO / CATALOGUE 201641 O.R. PMXX® UNIPOLARI di POTENZA SINGLE CORE POWER CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) oppure Poliestere Polyolefin (Low capacitance) or Polyester Colorazione Colours Semitrasparente Semi-transparent Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Nero; Rosso; Giallo/Verde Colours: Black; Red; Green/Yellow Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Tensione di esercizio Working voltage Normative di riferimento Reference standards 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 10587 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 42 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10587 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - flexing - o.r. pmxx® 1x4mm2 - iec 60332-1 - 2016/14 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 26247 O.R. PMXX 1x4 6,4 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 67 20434 O.R. PMXX 1x6 7,1 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 90 20435 O.R. PMXX 1x10 8,3 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 134 19404 O.R. PMXX 1x16 9,6 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 194 20240 O.R. PMXX 1x25 11,2 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 278 19405 O.R. PMXX 1x35 12,5 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 388 19407 O.R. PMXX 1x50 14,8 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 558 19408 O.R. PMXX 1x70 17,2 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 743 19409 O.R. PMXX 1x95 19,7 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 1026 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201643 O.R. PMXX® UNIPOLARI di POTENZA SINGLE CORE POWER CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10587 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. pmxx® 1x35mm2 - iec 60332-1 - 2016/14 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 20241 O.R. PMXX 1x25 11,2 Semitrasparente Semi-transparent Rosso / Red 278 19406 O.R. PMXX 1x35 12,5 Semitrasparente Semi-transparent Rosso / Red 388 Rosso / Red RAL 3000 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 44 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10587 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. pmxx® 1G16mm2 - iec 60332-1 - 2016/05 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 25592 O.R. PMXX 1G4 6,4 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 67 25596 O.R. PMXX 1G6 7,1 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 90 22985 O.R. PMXX 1G10 8,3 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 134 25068 O.R. PMXX 1G16 9,6 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 194 34291 O.R. PMXX 1G25 11,2 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 278 34292 O.R. PMXX 1G35 12,5 Semitrasparente Semi-transparent Giallo/Verde Yellow/Green 388 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201645 O.R. PMXX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) oppure Poliestere Polyolefin (Low capacitance) or Polyester Colorazione Colours CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Guaina esterna Outer jacket Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Colori: Nero; Grigio Colours: Black; Gray Torsioni / Torsions Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 46 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 4xAWG21 - o.r. pmxx® 4x0,5 - 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Grigio / Gray 27054 O.R. PMXX 2x0,5 5,0 NE. NU. BK. NU. 27055 O.R. PMXX 2x0,5 5,0 UNEL 19108 O.R. PMXX 2x1 6,3 NE. NU. BK. NU. 27056 O.R. PMXX 2x1 6,3 UNEL 29000 O.R. PMXX 2x1,5 7,0 19756 O.R. PMXX 3x0,5 5,5 27057 O.R. PMXX 3G0,75 5,9 26778 O.R. PMXX 3x1 6,6 15096 O.R. PMXX 3G1 6,6 27210 O.R. PMXX 3G1 6,6 UNEL 27058 O.R. PMXX 3G1,5 7,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 27209 O.R. PMXX 3G1,5 7,5 UNEL 19542 O.R. PMXX 3x2,5 9,5 27059 O.R. PMXX 3G2,5 9,5 27106 O.R. PMXX 4x0,5 5,9 27060 O.R. PMXX 4G0,5 5,9 27061 O.R. PMXX 4G0,75 6,4 19547 O.R. PMXX 4x1 7,2 NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. UNEL NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. NU. BK. NU. Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Peso / Weight (Kg/Km) 32 32 46 46 70 40 45 61 61 61 80 80 128 128 49 49 57 76 Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201647 O.R. PMXX® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V TE.CO. - F00 - MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES non schermati / unshielded - AWM STYLE 20234 80°C 1000v - VW1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - 4GAWG12 - FLEXING - o.r. pmxx® 4G4 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Grigio / Gray 27062 O.R. PMXX 4G1 7,2 27063 O.R. PMXX 4G1,5 8,4 27064 O.R. PMXX 4G2,5 10 27065 O.R. PMXX 4G4 11,8 27066 O.R. PMXX 4G6 13,8 27067 O.R. PMXX 5G0,5 6,3 UNEL 15097 O.R. PMXX 5G1 8,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 27068 O.R. PMXX 5G1 8,0 UNEL 27069 O.R. PMXX 5G1,5 9,2 27070 O.R. PMXX 5G2,5 11,3 27071 O.R. PMXX 7G0,5 7,5 15098 O.R. PMXX 7G1 9,3 27073 O.R. PMXX 7G1,5 11,0 27074 O.R. PMXX 7G2,5 13,7 27075 O.R. PMXX 8G1 10,0 27076 O.R. PMXX 12G0,5 10,5 15099 O.R. PMXX 12G1 13,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Peso / Weight (Kg/Km) 76 108 163 243 339 56 88 88 128 195 79 121 193 285 138 116 237 Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 48 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 25GAWG21 - o.r. pmxx® 25G0,5 - 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 27077 O.R. PMXX 12G1,5 15,6 27285 O.R. PMXX 12G2,5 17,1 27078 O.R. PMXX 18G0,5 10,4 15100 O.R. PMXX 18G1 13,2 27079 O.R. PMXX 18G1,5 15,5 27080 O.R. PMXX 25G0,5 12,6 15101 O.R. PMXX 25G1 16,0 27081 O.R. PMXX 25G1,5 19,6 28090 O.R. PMXX 34G0,5 14,0 27082 O.R. PMXX 34G0,75 15,6 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray - Peso / Weight (Kg/Km) 272 433 161 274 406 224 397 612 335 405 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201649 O.R. PMXX® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V TE.CO. - F00 - MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES non schermati / unshielded - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 25GAWG21 - o.r. pmxx® 25G0,5 - 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) O.R. PMXX 25G0,5 20429 PER TORSIONI / FOR TORSION: 360° RAGGIO MINIMO DI CURVATURA / MINIMUM BENDING RADIUS: 13 x Ø CAVO / CABLE NON HALOGEN FREE / NOT HALOGEN FREE 13,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 224 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 50 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20234 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - 4gawg14 - flexing - o.r. pmxx® 4g2,5 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black 29438 O.R. PMXX 2x0,5 5,0 NE. NU. BK. NU. 29440 O.R. PMXX 2x1 6,3 UNEL 29439 O.R. PMXX 3x0,5 5,5 28925 O.R. PMXX 3G0,75 5,9 27715 O.R. PMXX 4x0,5 5,9 29441 O.R. PMXX 4G0,75 6,4 21816 O.R. PMXX 4G2,5 10,0 27716 O.R. PMXX 7G0,5 7,5 27717 O.R. PMXX 12G0,5 10,5 NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Peso / Weight (Kg/Km) 32 46 40 45 49 57 163 79 116 Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201651 O.R. PMXX-ST® UNIPOLARI di POTENZA SINGLE CORE POWER CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Semitrasparente, Nero Semi-transparent, Black Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Nero; Arancio Colours: Black; Orange Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 10587 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 52 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS UNIPOLARI SCHERMATi / SHIELDED SINGLE CORE CABLES TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 10587 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. pmxx-st® (1x50mm2)H2 - iec 60332-1 - 2016/14 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 26775 O.R. PMXX (1x4)ST 7,0 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 84 26776 O.R. PMXX (1x6)ST 8,0 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 107 30209 O.R. PMXX (1x10)ST 9,1 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 151 21802 O.R. PMXX (1x16)ST 10,2 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 231 26245 O.R. PMXX (1x25)ST 12,0 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 330 20411 O.R. PMXX (1x35)ST 13,8 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 457 24015 O.R. PMXX (1x50)ST 15,6 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 610 28904 O.R. PMXX (1x70)ST 17,8 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 835 24046 O.R. PMXX (1x95)ST 20,7 Semitrasparente Semi-transparent Nero opaco Matte black 1148 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 25580 - AWM STYLE 10587 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - o.r. pmxx-st® (1x10mm2)H2 - iec 60332-1 - 2016/14 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. PMXX (1x10)ST Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 9,1 Nero / Black Arancio / Orange 151 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Arancio / Orange RAL 2003 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201653 O.R. PMXX-ST® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Schermo Overall shield Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Guaina esterna Outer jacket Torsioni / Torsions Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 54 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4GAWG21)H2 - o.r. pmxx-st® (4G0,5)H2 - Uo/U 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 27083 O.R. PMXX (2x0,75)ST 6,1 UNEL Grigio / Gray 53 27086 O.R. PMXX (4G0,5)ST 6,3 UNEL Grigio / Gray 63 27088 O.R. PMXX (5G0,75)ST 7,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 91 27090 O.R. PMXX (5G1,5)ST 10 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 149 27091 O.R. PMXX (7G0,75)ST 9,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 121 27092 O.R. PMXX (7G1)ST 9,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 144 27093 O.R. PMXX (7G1,5)ST 11,6 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 219 27094 O.R. PMXX (7G2,5)ST 14,3 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 388 27286 O.R. PMXX (12G1)ST 13,6 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 270 27095 O.R. PMXX (12G1,5)ST 16,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 362 27287 O.R. PMXX (12G2,5)ST 17,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 494 27096 O.R. PMXX (18G1,5)ST 16,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 462 27097 O.R. PMXX (25G1)ST 16,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 465 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Grigio / Gray RAL 7040 - CATALOGO / CATALOGUE 201655 O.R. PMXX-ST® SERVOMOTORE SERVOMOTOR UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Arancio Colours: Orange Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Style 20233: 300V (UL/CSA) Style 20234: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Style 20233: 2000V Style 20234: 4000V Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 56 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v - VW1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4GAWG10)H2 - FLEXING - o.r. pmxx-ST® (4G6)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 27084 O.R. PMXX (3G1,5)ST 8,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Arancio / Orange 105 27085 O.R. PMXX (3G2,5)ST 10,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Arancio / Orange 170 15064 O.R. PMXX (4G1)ST 7,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15460 O.R. PMXX (4G1,5)ST 9,2 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15065 O.R. PMXX (4G2,5)ST 11,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15066 O.R. PMXX (4G4)ST 12,4 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15067 O.R. PMXX (4G6)ST 14,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15068 O.R. PMXX (4G10)ST 18,3 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15069 O.R. PMXX (4G16)ST 21,3 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15070 O.R. PMXX (4G25)ST 26,1 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15764 O.R. PMXX (4G35)ST 29,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15765 O.R. PMXX (4G50)ST 35,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 30397 O.R. PMXX (4G70)ST 40,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 30398 O.R. PMXX (4G95)ST 46,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 300V 97 127 203 282 389 644 971 1565 2301 2550 3780 5130 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Arancio / Orange RAL 2003 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201657 O.R. PMXX-ST® SERVOMOTORE SERVOMOTOR UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v - VW1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4GAWG08+(2xAWG16)H2]H2 - FLEXING - o.r. pmxx-ST® [4G10+(2x1,5)H2]H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 24210 O.R. PMXX [4G1,5+(2x1)ST]ST 11,7 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15071 O.R. PMXX [4G1,5+(2x1,5)ST]ST 11,7 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24211 O.R. PMXX [4G2,5+(2x1)ST]ST 12,7 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15072 O.R. PMXX [4G2,5+(2x1,5)ST]ST 13,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 24212 O.R. PMXX [4G4+(2x1)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15073 O.R. PMXX [4G4+(2x1,5)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15074 O.R. PMXX [4G6+(2x1,5)ST]ST 16,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15075 O.R. PMXX [4G10+(2x1,5)ST]ST 20,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15076 O.R. PMXX [4G16+(2x1,5)ST]ST 25,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15077 O.R. PMXX [4G25+(2x1,5)ST]ST 29,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15078 O.R. PMXX [4G35+(2x1,5)ST]ST 32,4 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 207 228 268 290 345 360 484 732 1068 1705 2103 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 58 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v VW1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4GAWG16+2xAWG21)H2 - FLEXING - o.r. pmxx-ST® (4G1,5+2x0,5)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. PMXX (4G1,5+2x0,5)ST 27269 - Colore / Colour Øe Diameter 11,8 Condu. Gua./Jack. UNEL + BI. RO. UNEL + WH. RD. Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 195 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4gawg14+2x(2xawg18)H2]h2 - flexing - o.r. Pmxx-st® [4g2,5+2x(2x1)h2]h2 - iec 60332-1 - 2016/25 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 15087 O.R. PMXX [4G1+2x(2x0,75)ST]ST 12,9 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15088 O.R. PMXX [4G1,5+2x(2x0,75)ST]ST 12,9 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 26439 O.R. PMXX [4G2,5+2x(2x1)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15090 O.R. PMXX [4G4+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 16,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15091 O.R. PMXX [4G6+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 18,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15092 O.R. PMXX [4G10+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 22,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15093 O.R. PMXX [4G16+2x(2x1,5)ST]ST 26,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 231 251 325 430 570 871 1320 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201659 O.R. PMXX-ST® - SERVO - EMC UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V SERVOMOTORE SERVOMOTOR Cavi speciali per compatibilità elettromagnetica Special cables for electromagnetic compatibility CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo Overall shield 1° schermo, treccia in rame rosso - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 1st shield, bare copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) 2° schermo, fascio facente funzioni di conduttore di terra 2nd shield, bunch equivalent to ground conductor Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Arancio Colours: Orange Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 60 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® - servo - emc CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v VW-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (3xAWG14)H2/R/H1 - FLEXING - o.r. pmxx-ST® (3x2,5)H2/R/H1 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 26793 O.R. PMXX (3x1,5)ST/R/SF 10,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 26794 O.R. PMXX (3x2,5)ST/R/SF 11,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 179 243 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / INDIVIDUAL JACKET SF (H1) = SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201661 O.R. PMXX® TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours DIN47100 Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Colori: Verde Colours: Green Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Temperatura di esercizio Working temperature Torsioni / Torsions Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Tensione di esercizio Working voltage Normative di riferimento Reference standards Tensione di prova Test voltage Omologazioni / Approvals 300V (UL/CSA) 2000V UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 62 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 7xAWG22 - o.r. pmxx® 7x0,34 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 30627 O.R. PMXX 4x0,25 4,9 DIN 47100 Verde / Green 28 30628 O.R. PMXX 6x0,25 5,6 DIN 47100 Verde / Green 39 28089 O.R. PMXX 7x0,34 6,2 DIN 47100 Verde / Green 53 30629 O.R. PMXX 8x0,25 6,0 DIN 47100 Verde / Green 50 23877 O.R. PMXX 12x0,25 6,5 DIN 47100 Verde / Green 65 23878 O.R. PMXX 18x0,25 7,9 DIN 47100 Verde / Green 97 23879 O.R. PMXX 24x0,25 9,5 DIN 47100 Verde / Green 127 23880 O.R. PMXX 37x0,25 11,2 DIN 47100 Verde / Green 211 Verde / Green RAL 6018 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201663 O.R. PMXX® CAVI per SENSORI e FOTOCELLULE CAVI per BOX SENSORE/ATTUATORE PROXIMITY SENSOR, PHOTOELECTRIC CABLES SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 200 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Diversamente colorati Varied coloured Guaina esterna Outer jacket Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Colori: Nero Colours: Black Torsioni / Torsions Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Normative di riferimento Reference standards Tensione di esercizio Working voltage Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA Style 20233 / 20549: 300V (UL/CSA) Style 20234: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Style 20233 / 20549: 2000V Style 20234: 4000V UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 64 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 4xawg22 - o.r. pmxx® 4x0,34 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 27720 O.R. PMXX 3x0,34 4,5 BL.-MA.-NE. BU.-BN.-BK. Nero opaco Matte black 29 19356 O.R. PMXX 4x0,34 4,9 BL.-MA.-BI.-NE. BU.-BN.-WH.-BK. Nero opaco Matte black 32 27263 O.R. PMXX 5G0,5 6,3 BL.-MA.-BI.-NE.-GI./VE. BU.-BN.-WH.-BK.-GN./YE. Nero opaco Matte black 56 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20549 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 3gawg19+16xawg22 - o.r. pmxx® 3G0,75+16x0,34 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 23410 O.R. PMXX 3G0,75+8x0,34 8,5 DIV. COL. VAR. COL. Nero opaco Matte black 127 26792 O.R. PMXX 3G0,75+16x0,34 10,0 DIV. COL. VAR. COL. Nero opaco Matte black 144 28906 O.R. PMXX 3G0,75+16x0,34 11,1 DIV. COL. VAR. COL. Nero opaco Matte black 150 300V 1000V Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201665 O.R. PMXX-ST® ENCODER / RESOLVER; MULTICOPPIA ENCODER / RESOLVER; MULTIPAIR UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) oppure Poliestere Polyolefin (Low capacitance) or Polyester Colorazione Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Verde; Grigio Colours: Green; Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V; 300V oppure 600V (UL/CSA) 30V; 300V or 600V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Style 20236 / 20549 / 20233: 2000V Style 21223: 4000V E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 21223 80°C 600V - CSA AWM I/II A/B 80°C 600V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35; HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 66 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (3x2xawg22)h2 - o.r. pmxx-st® (3x2x0,34)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 7,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 11,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 6,8 DIN 47100 8,5 DIN 47100 8,6 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 10,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Verde / Green 15110 O.R. PMXX (2x2x0,34)ST 24012 O.R. PMXX [(2x0,34)SN+6x2x0,34+2x1]ST 28083 O.R. PMXX (3x2x0,14+2x0,34)SN/ST 15109 O.R. PMXX [3x(2x0,14)SF/RPE+2x(0,5)SF/RPE]ST 15081 O.R. PMXX [3x(2x0,14)SF/RPE+4x0,14+2x0,5]ST 15108 O.R. PMXX [3x(2x0,14)SF/RPE+4x0,14+4x0,25+2x0,5]ST 15085 O.R. PMXX (3x2x0,34)ST 7,2 DIV. COL. VAR. COL. 25058 O.R. PMXX (3x2x0,25+2x0,5)ST 7,7 DIN 47100 22762 O.R. PMXX (3x2x0,34+2x0,5)ST 8,6 DIV. COL. VAR. COL. ENCODER YASKAWA® ENCODER CONTROL TECHNIQUES® UNIMOTOR ENCODER SCHNEIDER® / ELAU® ENCODER HEIDENHAIN® ENCODER SIEMENS® ENCODER SIEMENS® ENCODER ELAU® - Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 61 180 60 110 112 135 75 80 109 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / INDIVIDUAL JACKET SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD SF (H1) =SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201667 O.R. PMXX-ST® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO ENCODER / RESOLVER; MULTICOPPIA ENCODER / RESOLVER; MULTIPAIR schermati / shielded - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg24)h2 - o.r. pmxx-st® (4x2x0,25)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description 15111 O.R. PMXX (4x2x0,14+4x0,5)ST 17380 O.R. PMXX (4x2x0,25)ccST 15083 O.R. PMXX [4x(2x0,25)ST/RPE]ST 27730 O.R. PMXX [4x(2x0,25)ST/RPE]ST 15102 O.R. PMXX (4x2x0,25+2x0,5)ST 15084 O.R. PMXX [4x(2x0,34)ST/RPE]ST 23874 O.R. PMXX (4x2x0,34+4x0,5)ST 23398 O.R. PMXX [5x(2x0,34)ST/RPE]RPU ENCODER HEIDENHAIN® RESOLVER DANAHER® RESOLVER - 300V RESOLVER - 600V ENCODER BOSCH REXROTH® (EX INDRAMAT®) RESOLVER ENCODER HEIDENHAIN® Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 8,6 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 7,6 DIN 47100 9,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 10,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 8,5 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 11,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 9,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 11,6 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 97 74 105 141 102 166 121 168 RPE = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 68 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (6x2xawg22)h2 - o.r. pmxx-st® (6x2x0,34)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 9,4 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 25577 O.R. PMXX [(6x0,14)SF+2x(2x0,14)ccSF+2x2x0,14+4x0,5]ST 15086 O.R. PMXX (6x2x0,34)ST 9,4 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 15082 O.R. PMXX (8x2x0,18)ST 7,8 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 22741 O.R. PMXX [8x(2x0,25)ST/RPE]ST 12,8 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 24672 O.R. PMXX (9x0,5)ST 9,0 DIN 47100 ENCODER BOSCH REXROTH® (EX INDRAMAT®) ENCODER SIEMENS® ENCODER BOSCH REXROTH® (EX INDRAMAT®) Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 145 120 84 204 134 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD SF (H1) =SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201669 O.R. PMXX-ST® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V TE.CO. - F00 - ENCODER / RESOLVER; MULTICOPPIA ENCODER / RESOLVER; MULTIPAIR schermati / shielded - AWM STYLE 20549 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (2x2xawg26)h2 - o.r. pmxx-st® (2x2x0,14)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Isolamento dei conduttori / Conductors insulation - Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius PVC Classe 43 - UL 1581 - CSA 22.2 n°210 Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable Temperatura di esercizio / Working temperature Velocità di spostamento / Travel speed Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C Posa mobile / Dynamic installation: -10°C ÷ +80°C 180 m/min. Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 (EU) NON HALOGEN FREE / NOT HALOGEN FREE Codice / Code TECO 24204 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. PMXX (2x2xAWG26)ST SLM - CONTROL TECHNIQUES® Fino a / Up to: 10 m/sec2 Colore / Colour Øe Diameter Condu. 5,6 DIN 47100 Gua./Jack. Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 39 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 70 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg19)h2 - o.r. pmxx-st® (4x2x0,75)h2 - 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 27265 O.R. PMXX (2x2x0,75)ST 8,9 DIN 47100 30404 O.R. PMXX (2x2x0,75)ST 9,0 DIN 47100 Grigio / Gray 100 30405 O.R. PMXX (4x2x0,75)ST 10,4 DIN 47100 Grigio / Gray 147 30406 O.R. PMXX (10x2x0,75)ST 16,0 DIN 47100 Grigio / Gray 312 101 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7040 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201671 O.R. PMXX-ST® TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 240 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Verde Colours: Green Temperatura di esercizio Working temperature Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 3 a 6 milioni di movimenti From 3 to 6 milions of motions Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 72 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (8xawg22)h2 - o.r. pmxx-st® (8x0,34)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Verde / Green 15103 O.R. PMXX (2x0,34)ST 4,7 BI. - RO. WH. - RD. 26780 O.R. PMXX (2x0,5)ST 5,3 DIN 47100 15104 O.R. PMXX (3x0,34)ST 4,8 DIN 47100 26781 O.R. PMXX (3x0,5)ST 5,6 DIN 47100 26782 O.R. PMXX (4x0,22)ST 5,0 DIN 47100 15105 O.R. PMXX (4x0,34)ST 5,0 DIN 47100 15106 O.R. PMXX (5x0,34)ST 6,0 DIN 47100 34039 O.R. PMXX (5x0,5)ST 6,7 DIN 47100 15107 O.R. PMXX (6x0,34)ST 6,0 DIN 47100 15112 O.R. PMXX (8x0,34)ST 7,0 DIN 47100 34040 O.R. PMXX (8x0,5)ST 8,2 DIN 47100 28485 O.R. PMXX (12x0,25)ST 7,0 DIN 47100 15113 O.R. PMXX (12x0,34)ST 9,0 DIN 47100 30630 O.R. PMXX (14x0,34)ST 9,0 DIN 47100 15114 O.R. PMXX (18x0,34)ST 9,5 DIN 47100 15115 O.R. PMXX (25x0,34)ST 11,4 DIN 47100 28497 O.R. PMXX (36x0,34)ST 11,8 DIN 47100 Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 32 40 38 54 36 42 51 72 58 78 115 82 105 130 140 195 250 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201673 O.R. PMXX-ST® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V Trasmissione dati - MOD BUS - Seriale RS485 e RS232 MOD BUS - Data transmission - RS485 and RS232 serial I cavi RS485, RS232 e CAN OPEN sono idonei per trasmissioni con seriale MOD BUS tipo RTU. I cavi Ethernet e Profinet® sono idonei per trasmissioni con seriale MOD BUS tipo TCP. RS485, RS232 and CAN OPEN cables are suitable for transmissions with MOD BUS serial RTU type. Ethernet and Profinet® cables are suitable for transmissions with MOD BUS serial TCP type. CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame rosso extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible bare copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) oppure Poliestere Polyolefin (Low capacitance) or Polyester Colorazione / Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 RS485 / RS232: Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable RS485 / RS232: Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable MOD BUS TCP: Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable MOD BUS TCP: Posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Schermo / Overall shield Tipo RTU: treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) RTU type: tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Tipo TCP: 1° schermo, nastro di alluminio o alluminato - Copertura ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) TCP type: 1st shield, aluminum or aluminate tape - Coverage ≥ 100% 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Viola; Verde / Violet; Green Temperatura di esercizio / Working temperature Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 10 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di prova Test voltage Resistenza elettrica Electric resistence Impedenza nominale Nominal impedance CAN OPEN: 57 ohm/km MOD BUS TCP: 160 ohm/km Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz CAN OPEN:120 ohm ± 10% MOD BUS TCP: 100 ohm ± 15% CAN OPEN: 50 pF/m MOD BUS TCP: Categoria / Category 5E = 50 pF/m Categoria / Category 6 = 47 pF/m 74 Normative di riferimento / Reference standards RS485 / RS232: EN 50254; EN 50325; IEC 62026 MOD BUS TCP: Categoria / Category 5E (100 MHz): EIA/TIA 568-B.2 (USA); EN 50288 (EU) Categoria / Category 6 (250 MHz): ANSI/TIA/EIA 568-B.2-1; ISO/IEC 11801 Cl. E Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded sERIALE RS485, RS232 OPPURE CAN OPEN® PER MOD BUS TIPO RTU RS485, RS232 SERIAL OR CAN OPEN® FOR MOD BUS RTU TYPE TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg24)h2 - o.r. pmxx-st® (4x2x0,25)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description 17584 O.R. PMXX (1x2x0,34+1x0,34)ccST 17585 O.R. PMXX (2x2x0,34)ccST 25595 O.R. PMXX (2x2x0,34)Q-ST 15110 O.R. PMXX (2x2x0,34)ST 17380 O.R. PMXX (4x2x0,25)ccST 15086 O.R. PMXX(6x2x0,34)ST CAN OPEN® CAN OPEN® CAN OPEN® AWM STYLE 20236 80°C 30V - CSA AWM STYLE 20236 80°C 30V - CSA AWM STYLE 20236 80°C 30V - CSA AWM STYLE 20233 80°C 300V - CSA AWM STYLE 20233 80°C 300V - CSA AWM STYLE 20233 80°C 300V - CSA - Colore / Colour Øe Diameter Condu. 7,0 DIN47100 7,4 DIN47100 6,8 DIN47100 7,0 DIV. COL. VAR. COL. 7,6 DIN47100 9,4 DIV. COL. VAR. COL. Gua./Jack. Viola / Violet RAL 4001 Viola / Violet RAL 4001 Viola / Violet RAL 4001 Verde / Green RAL 6018 Peso / Weight (Kg/Km) 64 74 70 61 Verde / Green RAL 6018 74 Verde / Green RAL 6018 120 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS ETHERNET OPPURE PROFINET® PER MOD BUS TIPO TCP ETHERNET OR PROFINET® FOR MOD BUS TCP TYPE p/n 24188 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20549 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 -ethernet cable cat.5e - o.r. pmxx® (2x2xAWG24)H2/H - 2016/25 - Descrizione composizione cavo Cable Description 24188 O.R. PMXX (2x2xAWG24)ST/SN 27382 O.R. PMXX (4x2xAWG26)ST/SN 27570 O.R. PMXX (4x2xAWG26)SN/ST 21815 O.R. PMXX (1x4xAWG22)Q-M/SN/ST Cat. 5E - ETHERNET Cat. 5E - ETHERNET Cat. 6 - ETHERNET Cat. 5E - PROFINET AWM STYLE 20549 80°C 300V - CSA AWM STYLE 20549 80°C 300V - CSA AWM STYLE 20236 80°C 30V - CSA AWM STYLE 20554 80°C 30V - CSA Øe Diameter 5,8 6,2 7,2 6,5 00156m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Standard Ethernet Standard Ethernet Standard Ethernet DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green RAL 6016 Verde / Green RAL 6016 Verde / Green RAL 6016 Verde / Green RAL 6018 Peso / Weight (Kg/Km) 41 55 64 61 SN (H) = SCHERMO A NASTRO / TAPE SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS M = GUAINA INTERMEDIA / INNER JACKET Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201675 O.R. PMXX-ST® PROFIBUS® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame rosso flessibile. Sezione nominale 0,34mm2 (AWG22) Flexible bare copper. Nominal section 0,34mm2 (AWG22) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Posa mobile / Dynamic installation: 7,5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Colorazione / Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Verde, Rosso / Green, Red Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield 1° schermo, nastro di alluminio o alluminato - Copertura ≥ 100% 1st shield, aluminum or aluminate tape - Coverage ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Viola / Violet Temperatura di esercizio / Working temperature Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. 30V (UL/CSA) Normative di riferimento Reference standards L2 DP F.I.P. (Factory Instrumentation Protocol); SIEMENS® SIMATIC NET; EN 50170-2 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Omologazioni / Approvals: Tensione di prova Test voltage 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica / Electric resistence 76 ohm/km UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance Impedenza nominale Nominal impedance 150 ohm ± 10% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 30 pF/m Velocità di trasmissione Transmission speed Fino a / up to 200m: 12 Mbit/s Fino a / up to 1000m: 0,6 kbit/s 76 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded p/n 12746 - TE.CO. - F00 - AWM STYLE 20236 80°C 30v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - profibus - flexible control databus - DP - f.i.p. - 150 ohm - o.r. pmxx-st® (1x2xAWG22)H/h2 - 2016/03 02732m Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 12746 O.R. PMXX (1x2xAWG22/Ø 0,80mm)ST/SN 8,0 VE. - RO. GN. - RD. Viola / Violet 25589 O.R. PMXX (1x2xAWG22/Ø 0,80mm)SN/ST+3G0,75 9,8 VE. - RO. GN. - RD. Viola / Violet Peso / Weight (Kg/Km) 85 120 SN (H) = SCHERMO A NASTRO / TAPE SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201677 O.R. PMXX-ST® DRIVE CLIQ® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) 200 m/min. Colorazione / Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration RS-BL; GI-VE; RO; NE / PK-BU; YE-GN; RD; BK Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Verde / Green Temperatura di esercizio / Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards EN 50325; IEC 62026 Omologazioni / Approvals: CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V (UL/CSA) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Tensione di prova Test voltage 500V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza elettrica / Electric resistence AWG26 = 139 ohm/km AWG22 = 62 ohm/km Impedenza nominale Nominal impedance (1 ÷ 100 MHz) 100 ohm ± 15% Capacità / Capacitance (0,8÷1 kHz) Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 50 pF/m Velocità di trasmissione Transmission speed Fino a / up to 100m: 100 Mbit/s Fino a / up to 500m: 10 Mbit/s 78 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded P/N 22575 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 22575 - AWM STYLE 20236 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - o.r. pmxx-st® bus (2x2xAWG26+2xAWG22)H/h2 - iec 60332-1 - 2015/09 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter O.R. PMXX (2x2xAWG26+2xAWG22)SN/ST 7,0 05894m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 67 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201679 O.R. PMXX-ST® CAN OPEN® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame rosso extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible bare copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Colorazione / Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration DIN 47100 Coppie twistate oppure cordatura a quarta (Q) Twisted or star quad (Q) pairs Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Viola / Violet; Nero / Black Temperatura di esercizio / Working temperature 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards EN 50254; EN 50325; IEC 62026 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V (UL/CSA) Omologazioni / Approvals: Tensione di prova Test voltage 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica Electric resistence 120 ohm ± 15% Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance 0,34mm2 = 57 ohm/km Impedenza nominale Nominal impedance UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 50 pF/m Velocità di trasmissione Transmission speed Fino a / up to 40m: 1 Mbit/sFino a / up to 300m: 500 Kbit/s Fino a / up to 600m: 100 Kbit/sFino a / up to 1000m: 50 Kbit/s 80 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded P/N 17585 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20236 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (2x2xawg22)H2 - o.r. pmxx-st® can open (2x2x0,34)H2 - 2015/14 04589m Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 19195 O.R. PMXX (1x2x0,34)ccST 6,0 DIN 47100 Viola / Violet 51 17584 O.R. PMXX (1x2x0,34+1x0,34)ccST 7,0 DIN 47100 Viola / Violet 64 17585 O.R. PMXX (2x2x0,34)ccST 7,4 DIN 47100 Viola / Violet 74 20162 O.R. PMXX 2x(2x0,25)ST/N+6x0,25 10,7 DIN 47100 Nero opaco Matte black 140 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD N = Nastro in Poliestere / Polyester tape cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Viola / Violet RAL 4001 P/N 25595 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 25595 - AWM STYLE 20236 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (1x4xawg22)H2 - o.r. pmxx-st® can open (1x4x0,34)H2 - 2016/13 00018m Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. PMXX (1x4x0,34)Q-ST Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6,8 DIN 47100 Viola / Violet 70 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS Viola / Violet RAL 4001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201681 O.R. PMXX-ST® ETHERNET UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame rosso extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible bare copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Colorazione / Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration 2 coppie: AR-BI/AR; VE-BI/VE / 2 pairs: OR-WH/OR; GR-WH/GR 4 coppie: AR-BI/AR; VE-BI/VE; BL-BI/BL; MA-BI/MA 4 pairs: OG-WH/OG; GN-WH/GN; BU-WH/BU; BN-WH/BN Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 1° schermo, nastro in tessuto conduttivo - Copertura ≥ 100% 1st shield, conductive tape - Coverage ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Guaina esterna / Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Verde / Green Temperatura di esercizio / Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -30°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards Categoria / Category 5E (100 MHz): EIA/TIA 568-B.2 (USA); EN 50288 (EU) Categoria / Category 6 (250 MHz): ANSI/TIA/EIA 568-B.2-1; ISO/IEC 11801 Cl. E Omologazioni / Approvals: Tensione di esercizio Working voltage Tensione di prova Test voltage 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Resistenza elettrica Electric resistence Impedenza nominale Nominal impedance (1 ÷ 100 MHz) Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) 160 ohm/km Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 100 ohm ± 15% Categoria / Category 5E: 50 pF/m Categoria / Category 6: 47 pF/m Distanza di trasmissione / Transmission distance Categoria / Category 5E: fino a / up to 60m* Categoria / Category 6: fino a / up to 60m* UL1581; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B *La distanza massima di trasmissione è indicativa *The maximum transmission distance is indicative 82 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded P/N 24188 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20549 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - ethernet cable cat.5e - o.r. pmxx® (2x2xAWG24)H2/H - 2016/25 - Descrizione composizione cavo Cable Description 24188 O.R. PMXX (2x2xAWG24)ST/SN 27382 O.R. PMXX (4x2xAWG26)ST/SN 27570 O.R. PMXX (4x2xAWG26)SN/ST CATEGORIA / CATEGORY: 5E CATEGORIA / CATEGORY: 5E CATEGORIA / CATEGORY: 6 Øe Diameter 00156m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 5,8 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 41 6,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 55 7,2 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 64 SN (H) = SCHERMO A NASTRO / TAPE SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Verde / Green RAL 6016 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201683 O.R. PMXX-ST® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V PROFINET® Compatibile con / compatible with ETHERCAT® CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame rosso extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible bare copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Colorazione / Colours BI-BL; GI-AR / WH-BU; YE-OR Coppie cordate a quarta (Q) / Star quad pairs (Q) Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield 1° schermo, nastro in tessuto conduttivo - Copertura ≥ 100% 1st shield, conductive tape - Coverage ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Verde / Green Temperatura di esercizio / Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V (UL/CSA) Resistenza elettrica Electric resistence 60 ohm/km NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards Categoria / Category 5E (100 MHz): EIA/TIA 568-B.2 (USA) EN 50288 (EU) Omologazioni / Approvals: Tensione di prova Test voltage 700Vrms Impedenza nominale Nominal impedance (1 ÷ 100 MHz) 100 ohm ± 15% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 46 pF/m UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20554 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B Velocità di trasmissione / Transmission speed Fino a / up to 100m = 100 Mbit/s Fino a / up to 500m = 10 Mbit/s 84 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded P/N 21815 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 21815 - AWM STYLE 20554 80°C 30v - o.r. pmxx® (1x4xAWG22)H/h2 - CAT.5E - 100 ohm - 2016/18 Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter O.R. PMXX (1x4xAWG22)Q-M/SN/ST 6,5 00018m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) BI.-GI.-BL.-AR. WH.-YE.-BU.-OG. Verde / Green 61 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS M = GUAINA INTERMEDIA / INNER JACKET Verde / Green RAL 6018 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201685 O.R. PMXX-ST® INTERBUS® UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame rosso extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible bare copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Colorazione / Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration DIN47100 Coppie twistate / Twisted pairs Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield 1° schermo, nastro in tessuto conduttivo - Copertura ≥ 100% 1st shield, conductive tape - Coverage ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Verde / Green; Viola / Violet Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Temperatura di esercizio / Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V (UL/CSA) Resistenza elettrica Electric resistence 0,25mm2 = 160 ohm/km NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards EN 50325 Omologazioni / Approvals: Tensione di prova Test voltage 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Impedenza nominale Nominal impedance 100 ohm ± 15% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20236 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 60 pF/m Velocità di trasmissione / Transmission speed Massima distanza 400m = 500 Kbit/s Max. length 400m = 500 Kbit/s 86 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded P/N 13000 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20236 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - - Compatibile - rbc - o.r. pmxx-st® 3x2x0,25 - AWG24 - 2016/18 Descrizione composizione cavo Cable Description 01798m Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 13000 O.R. PMXX (3x2x0,25)ST/SN 7,0 DIN 47100 Verde / Green 62 22569 O.R. PMXX (3x2x0,25+3G1)ST 8,4 DIN 47100 Viola / Violet 110 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Verde / Green RAL 6017 Viola / Violet RAL 4001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201687 O.R. PMXX-ST® DEVICENETTM UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Rame stagnato extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible tin copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Posa mobile / Dynamic installation: 10 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed 200 m/min. Colorazione / Colours Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Alimentazione: Rosso-Nero / Dati: Azzurro-Bianco Supply: Red-Black / Data: Blue-White Coppie twistate / Twisted pairs Fino a / Up to: 10 m/sec2 Schermo / Overall shield Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 1° schermo, nastro in tessuto conduttivo - Copertura ≥ 100% 1st shield, conductive tape - Coverage ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) + conduttore di continuità 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) + drain wire Guaina esterna / Outer jacket Poliuretano antiabrasione / Abrasion resistant Polyurethane 15 m (solo orizzontale) / 15 m (horizontal only) Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Colori / Colours: Viola / Violet Temperatura di esercizio / Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +70°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards EN 50325; IEC 60026 Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica / Electric resistence TRUNK: AWG18 = 23 ohm/km DROP: AWG24 = 92 ohm/km Impedenza nominale Nominal impedance 120 ohm ± 10% AWG15 = 11,7 ohm/km AWG22 = 60 ohm/km Capacità (800 Hz) Capacitance (800 Hz) Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 40 pF/m Velocità di trasmissione / Transmission speed Fino a / up to 200m = 500 Kbit/s Fino a / up to 250m = 250 Kbit/s Fino a / up to 500m = 125 Kbit/s 88 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded P/N 14391 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - control data bus - DeviceNet - o.r. pmxx-st® [(2xAWG24)H+(2xAWG22)H]H2 - 2016/25 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 00236m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 14391 O.R. PMXX [(2xAWG24)SN+(2xAWG22)SN]ccST **DROP** 7,0 DIV. COL. VAR. COL. Viola / Violet 71 14423 O.R. PMXX [(2xAWG18)SN+(2xAWG15)SN]ccST **TRUNK** 11,6 DIV. COL. VAR. COL. Viola / Violet 180 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Viola / Violet RAL 4001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201689 O.R. PMMXX® UL RECOGNIZED / CSA prestazioni dinamicHE dynamic Performance RESISTENZA ALL’ABRASIONE ABRASION RESISTANCE COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe RESISTENZA AI RAGGI UV UV RESISTANCE 90 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori realizzati in mescola a base di Poliolefina a BASSA CAPACITÀ che ne migliora le qualità elettriche riducendo disturbi come armoniche o picchi di tensione, soprattutto su linee molto lunghe. La guaina esterna realizzata in Poliuretano conferisce al cavo una ottima resistenza all’usura meccanica. >> La treccia di supporto interna, realizzata in materiale estremamente resistente alla trazione, rende i cavi utilizzabili anche su catene verticali fino a 40m oppure orizzontali con lunghezze fino a 100m. >> Garantiscono il funzionamento in posa mobile per temperature fino a - 40°C ed una elevatissima resistenza agli olii da taglio o idraulici che si possono trovare in ambienti industriali. >> Tutti i cavi PMMXX® sono realizzati con materiali Halogen Free ed in piena conformità con i severi Standard UL e CSA. >> Tutte le versioni schermate hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> Ogni cavo viene realizzato con speciali cordatrici a detorsione, che eliminano le tensioni interne, e con passi di cordatura corti per garantire raggi di curvatura estremamente stretti. >> The conductors insulations are made of a LOW CAPACITY Polyolefin mixture that improves its electrical quality reducing electrical disturbs such as harmonics or voltage spikes, especially on long lines. The Polyurethane outer jacket gives to the cables an excellent resistance to mechanical fatigue. >> The inner braid is made of a highly resistant material to tractions, and makes the cables usable on vertical chains up to 40 mts lengths or horizontal up to 100mts lengths. >> They guarantee high performance in dynamic installation even with temperatures up to - 40°C and an excellent resistance to cutting or hydraulic oils in industrial environments. >> All PMMXX® cables are made of Halogen Free materials in full compliance with the UL and CSA Standards. >> All shielded versions own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. >> Each cable is stranded with special untwisting stranding that removes the internal stress and guarantees a very tight bending radius with short steps of stranding. Queste caratteristiche qualificano la famiglia dei cavi PMMXX® per l’impiego sia in catene portacavi molto lunghe con accelerazioni e velocità di spostamento elevatissime, sia per applicazioni su avvolgitori, dove sono prevalenti raggi di curvatura stretti e notevoli forze di trazione. L’adozione della colorazione li rende adatti al settore industriale delle macchine automatiche oppure macchine utensili. These features make PMMXX® cables adaptable for th use in long drag chains with very high acceleration and speed translation, and on cable reel applications, with tight radius and high tensile forces. coloring makes them suitable for the industrial sector of automatic and tooling machines. - CATALOGO / CATALOGUE 201691 O.R. PMMXX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 300 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Guaina esterna Outer jacket Posa mobile / Dynamic installation: 5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 100 m - orizzontale; 40 m - verticale 100 m - horizontal; 40 m - vertical Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Colori: Grigio Colours: Gray Flessioni / Bending Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V Da 6 a 10 milioni di movimenti From 6 to 10 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 92 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMMXX® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 20xAWG18 - o.r. pmmxx® 20x1 - 450/750V - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. UNEL 27185 O.R. PMMXX (3G1) /T 7,2 27186 O.R. PMMXX (4G1,5) /T 9,5 27188 O.R. PMMXX (7G2,5) /T 15,5 27189 O.R. PMMXX (12G1) /T 13,7 27190 O.R. PMMXX (18G1)/T 17,0 19755 O.R. PMMXX (20x1) /T 13,4 27191 O.R. PMMXX (25G0,5) /T 14,6 21239 O.R. PMMXX (36G1) /T 22,8 19899 O.R. PMMXX (48G1) /T 24,8 - NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Grigio / Gray Peso / Weight (Kg/Km) 70 121 320 229 341 312 262 620 753 T = TRECCIA SPECIALE DI SOSTEGNO / SPECIAL BRAID SUPPORT Tutti i conduttori UNEL sono anche numerati / All UNEL conductors are also numbered Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201693 O.R. PMMXX-ST® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 300 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C Posa mobile / Dynamic installation: 5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 100 m - orizzontale; 40 m - verticale 100 m - horizontal; 40 m - vertical Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 6 a 10 milioni di movimenti From 6 to 10 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V Omologazioni / Approvals: UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2: E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 94 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20234 80°C 1000v VW1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4GAWG16)H2 - FLEXING - o.r. pmmxx-st® (4G1,5)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 27194 O.R. PMMXX (4G1,5)ST /T 9,8 27192 O.R. PMMXX (12G1,5)ST /T 16,5 27193 O.R. PMMXX (25G0,5)ST /T 15,0 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Grigio / Gray 153 Grigio / Gray 370 Grigio / Gray 313 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD T = TRECCIA SPECIALE DI SOSTEGNO / SPECIAL BRAID SUPPORT Grigio / Gray RAL 7040 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201695 O.R. PMMXX-ST® SERVOMOTORE SERVOMOTOR UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 300 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Arancio Colours: Orange Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C Posa mobile / Dynamic installation: 5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 100 m - orizzontale; 40 m - verticale 100 m - horizontal; 40 m - vertical Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 6 a 10 milioni di movimenti From 6 to 10 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 96 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4GAWG16)H2 - FLEXING - o.r. pmmxx-st® (4G1,5)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. PMMXX (4G1,5)ST /T 27195 Øe Diameter 9,8 - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 153 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD T = TRECCIA SPECIALE DI SOSTEGNO / SPECIAL BRAID SUPPORT TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20234 80°C 1000v VW1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4GAWG08+(2xAWG16)H2]H2 - FLEXING - o.r. pmmxx-ST® [4G10+(2x1,5)H2]H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 27101 O.R. PMMXX [4G1,5+(2x1)ST]ST /T 27102 - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 12,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange O.R. PMMXX [4G2,5+(2x1)ST]ST /T 13,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 27103 O.R. PMMXX [4G4+(2x1)ST]ST /T 14,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 27104 O.R. PMMXX [4G6+(2x1,5)ST]ST /T 17,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 27105 O.R. PMMXX [4G10+(2x1,5)ST]ST /T 20,8 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 219 277 353 500 762 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD T = TRECCIA SPECIALE DI SOSTEGNO / SPECIAL BRAID SUPPORT Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201697 O.R. PMMXX-ST® ENCODER / RESOLVER UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura / Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation 300 m/min. Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Diversamente colorati Varied coloured Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Verde Colours: Green Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C Posa mobile / Dynamic installation: 5 x Ø cavo / cable Posa fissa / Static installation: 3 x Ø cavo / cable Velocità di spostamento / Travel speed Accelerazione, decelerazione Acceleration, deceleration Fino a / Up to: 30 m/sec2 Lunghezza del cavo in catena / Cable lenght inside chain 100 m - orizzontale; 40 m - verticale 100 m - horizontal; 40 m - vertical Per lunghezze maggiori interpellare il nostro ufficio tecnico. For greater distance ask our technical bureau. Flessioni / Bending Da 6 a 10 milioni di movimenti From 6 to 10 milions of motions Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -40°C ÷ +80°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Omologazioni Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL) AWG16 ÷ AWG10; FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 98 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. PMMXX-ST® CAVO PER POSA MOBILE IN CATENA PORTACAVI CABLE FOR DYNAMIC INSTALLATION ON DRAG CHAINS schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 20233 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 (4x2xAWG24+2xAWG21)H2 - o.r. pmxx-st® (4x2x0,25+2x0,5)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 27197 O.R. PMMXX [4x(2x0,25)ST/R]ST /T 27196 O.R. PMMXX (4x2x0,25+2x0,5)ccST /T RESOLVER ENCODER BOSCH REXROTH® (EX INDRAMAT®) - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 9,9 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 9,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 131 109 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD T = TRECCIA SPECIALE DI SOSTEGNO / SPECIAL BRAID SUPPORT cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 201699 H01N2-D prestazioni dinamicHE dynamic Performance RESISTENZA ALL’ABRASIONE ABRASION RESISTANCE COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe RESISTENZA AI RAGGI UV UV RESISTANCE 100 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use H01N2-D CAVO PER FLESSIONE LIBERA CABLE FOR FLEXIBLE USE DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION Cavi unipolari extra flessibili per impiego in posa mobile libera. Progettati per l’installazione su navette AGV, per l’alimentazione della ruota motrice e per il collegamento delle batterie. l cavi H01N2-D sono particolarmente adatti anche per il collegamento tra porta-elettrodi ed alimentatore delle saldatrici ad arco. Extra flex single-core cables for flexible use, are designed for installation on AGV shuttles, for the driving wheel supply and for the battery connection. The H01N2-D cables are particularly suited for the connection between electrodes and arc welders driver. - CATALOGO / CATALOGUE 2016101 H01N2-D UNIPOLARI di POTENZA SINGLE CORE POWER CABLES 85°C - Uo/U 100/100V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame extraflessibile, classe 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Extra-flexible copper, class 6 (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Mescola elastomerica, qualità EM5 Elastomeric mixture in EM5 quality Colorazione: Nero Colours: Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa mobile / Dynamic installation: 6 x Ø cavo / cable Torsioni / Torsions Consultare il paragrafo “APPLICAZIONE CAVI IN TORSIONE” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE”. Follow the “CABLE APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS” paragraph in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Le suddette caratteristiche dinamiche hanno valore se vengono seguite le “INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI” nella sezione “INFORMAZIONI TECNICHE” / The above dynamic characteristics have value if you follow the “GUIDELINE FOR CABLE USE” in the “TECHNICAL INFORMATION” section. Posa fissa / Static installation: -35°C ÷ +85°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Posa mobile / Dynamic installation: -20°C ÷ +85°C Per applicazioni in posa mobile con temperature molto basse contattare il nostro ufficio tecnico. For application in dynamic installation with very low temperatures contact our technical departement. NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards CEI 20-19/6; IEMMEQU; <HAR> ; CEI 20-40 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing IEC 60332-1-2 Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 100/100V Tensione di prova Test voltage 1000V 102 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use H01N2-D CAVO PER FLESSIONE LIBERA CABLE FOR FLEXIBLE USE non schermati / unshielded iemmequ - h01n2-d - 1x10 - 2016 Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Peso / Weight (Kg/Km) 22347 H01N2-D 1x10 8,7 Nero / Black 153 22341 H01N2-D 1x16 9,9 Nero / Black 220 22343 H01N2-D 1x25 11,4 Nero / Black 310 22329 H01N2-D 1x35 12,8 Nero / Black 420 22974 H01N2-D 1x50 14,9 Nero / Black 580 23201 H01N2-D 1x70 17,3 Nero / Black 799 22342 H01N2-D 1x95 19,3 Nero / Black 1050 23202 H01N2-D 1x120 21,6 Nero / Black 1330 23203 H01N2-D 1x150 23,8 Nero / Black 1610 23204 H01N2-D 1x185 26,0 Nero / Black 1904 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016103 unipolari SINGLE CORE CABLES UL RECOGNIZED STYLE 1007/1569 - 1015 -1284 / CSA UL LISTED MTW – AWM STYLE 10269 / CSA COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe 104 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use UNIPOLARI / SINGLE CORE CABLES CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION STYLE 1007/1569 - 1015 -1284 MTW / STYLE 10269 DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata. >> Realizzati in piena conformità con i severi Standard nord Americani UL e CSA. >> I materiali garantiscono il funzionamento a temperature conformi alla Normativa NFPA 79 ed utilizzabili in qualsiasi quadro omologato UL. >> The conductors insulations are made of a high quality PVC mixture. >> They are designed in compliance with the North American UL and CSA Standards. >> The materials guarantee the functioning at temperatures in conformity with the NFPA 79 regulations and they are adaptable to any UL electric panels. Queste caratteristiche qualificano i cavi unipolari UL TE.CO. per l’impiego in apparecchiature di comando su macchine utensili, nastri trasportatori, convogliatori, catene di montaggio, linee di lavorazione e relativi quadri elettrici. TE.CO. UL single core cables are qualified for a use in control equipment on machine tools, conveyor belts, assembly lines, processing lines and electrical panels. - CATALOGO / CATALOGUE 2016105 STYLE 1007 / 1569 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 105°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame stagnato flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible tinned copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +105°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +105°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Posa fissa / Static installation: 5 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 1007/1569 105°C 300V - CSA AWM I A/B 105°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA) 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 1500V 106 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 1007 / 1569 - CSA UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 1007 80°C 300v AWG24 vw-1 I a/b ft1 - awm style 1569 105°C 300v awg24 vw-1 I A/B FT1 UL STYLE SIZE Sezione mm2 Section mm2 Ø est. mm Ø ext. mm Peso / Weight [kg/km] Conf. Standard Standard Pack 1007/1569 26 AWG 0,128 1,35 2 1000m 1007/1569 24 AWG 0,205 1,4 4,5 2135m 1007/1569 22 AWG 0,325 1,7 6 2135m 1007/1569 20 AWG 0,519 1,9 8 2135m 1007/1569 18 AWG 0,823 2,1 11 1220m 1007/1569 16 AWG 1,31 2,4 16 1220m CODICI CAVI UNIPOLARI /SINGLE CORE CABLES PART NUMBER UL 1007/1569 - CSA SIZE STYLE colore / Colour GIALLO/ VERDE YELLOW/ GREEN NERO BLACK BLU BLUE 26 AWG 1007/1569 24 AWG ROSSO RED BIANCO WHITE 4556B MARRONE BROWN GIALLO YELLOW GRIGIO GRAY 4554B 16791B VERDE GREEN ARANCIO ORANGE 2478B 4550B ROSA PINK VIOLA VIOLET 375B 370B 1007/1569 9651B 686B 451B 685B 362B 374B 369B 363B 861B 22 AWG 1007/1569 927B 931B 929B 933B 928B 1443B 930B 934B 932B 8035B 20 AWG 1007/1569 468B 471B 469B 465B 473B 466B 467B 470B 464B 474B 461B 462B 463B 1691B 460B 2543B 459B 457B 458B 18 AWG 1007/1569 16 AWG 1007/1569 1716B 2646B 10089B 7974B BIANCO/ BLU WHITE/ BLUE BIANCO/ CELESTE BIANCO/ GIALLO ARANCIO PALE WHITE/ WHITE/ BLUE YELLOW ORANGE 1869B 28076B Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016107 STYLE 1015 / 1284 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 105°C - 600V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Posa fissa / Static installation: 5 x Ø cavo / cable Rame stagnato flessibile: STYLE 1015 e 1015/1284 Flexible tinned copper: STYLE 1015 e 1015/1284 Rame rosso flessibile: STYLE 1284 Flexible bare copper: STYLE 1284 NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Normative di riferimento Reference standards Temperatura di esercizio Working temperature UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +105°C Omologazioni / Approvals (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 1015 105°C 600V - CSA AWM I A/B 105°C 600V E244280 - AWM Style 1015/1284 105°C 600V - CSA AWM I A/B 105°C 600V Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +105°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL/CSA) Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing 4000V TE.CO. - F00 - 108 VW-1 (UL); FT1 (CSA) Tensione di prova Test voltage - AWM STYLE 1015 105°C 600v - awg10 vw1 I A/B FT1 UL STYLE SIZE Sezione mm Section mm2 Ø est. mm Ø ext. mm Peso / Weight [kg/km] 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 1015 / 1284 1015 / 1284 1015 / 1284 1015 / 1284 1284 1284 1284 1284 24 AWG 22 AWG 20 AWG 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG 2 AWG 1/0 AWG 2/0 AWG 3/0 AWG 4/0 AWG 250 Kcmil 300 Kcmil 400 Kcmil 500 Kcmil 0,205 0,325 0,519 0,823 1,31 2,08 3,3 5,26 8,366 13,3 21,2 33,6 53,48 67,5 85 107,2 127 152 203 254 2,3 2,45 2,65 2,9 3,2 3,5 4,2 4,8 6,4 8,7 10,1 12,2 15,1 16,7 18,1 19,7 21,2 22,2 26,0 28,0 7,7 9,6 12 16 21 29 44 69 107 183 273 433 647 828 1010 1219 1464 1590 2091 2640 2 Conf. Standard Standard Pack Bobina / Reel [...B] 1220m 1220m 915m 915m 610m 305m 305m 91m 91m 91m 91m Matassa / Hank [...M] 100m 100m 100m 100m 100m 100m CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 1015 / 1284 - CSA UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION CODICI CAVI UNIPOLARI /SINGLE CORE CABLES PART NUMBER UL 1015/1284 - CSA SIZE STYLE colore / Colour GIALLO/ VERDE YELLOW/ GREEN 24 AWG 1015 22 AWG 1015 20 AWG 1015 NERO BLACK BLU BLUE ROSSO RED BIANCO WHITE MARRONE BROWN GIALLO YELLOW GRIGIO GRAY VERDE GREEN ARANCIO ORANGE ROSA PINK 793B 8648B 445B 920B 925B 446B 792B 922B 924B 926B 443B 444B 441B 442B 4809B 1523B 1219B 1220B 1218B 443M 444M 441M 442M 438B 435B 437B 433B 439B 434B 1302B 438M 435M 437M 433M 439M 434M 1302M 431B 428B 1175B 430B 429B 1567B 11315B 1734B 11634B 14530B 431M 428M 1175M 430M 429M 425B 427B 422B 421B 423B 425M 427M 422M 421M 423M 416B 419B 1735B 420B 418B 1787B 15468B 30620B 15313B 16361B 416M 419M 1735M 420M 418M 16361M 414B 413B 5206B 6780B 1470B 30213B 14623B 30212B 28079B 16360B 414M 413M 6593B 20 AWG 18 AWG 1015 18 AWG 16 AWG 1015 16 AWG 14 AWG 1015 14 AWG 12 AWG 1015 12 AWG 10 AWG 1015 10 AWG 1015 12234 12039 12034 6 AWG 1015 12035 12233 11499 4 AWG 1015 12223 12199 12198 2 AWG 1015 12545 12467 13592 13091 BIANCO/ BLU WHITE/ BLUE BIANCO/ CELESTE BIANCO/ GIALLO ARANCIO PALE WHITE/ WHITE/ BLUE YELLOW ORANGE 19109B 19109M 1505B 440B 436B 1369B 11316B 1369M 11316M 11498B 30622B 27729B 11315M 14530M 11498M 27729M 1518B 1504B 15312B 15494B 11314B 12658B 12658M 6780M 8 AWG VIOLA VIOLET 16655B 30621B 11313B 30619B 30618B 28079M 13214 30211 30210 15411 15425 12200 15470 27573 1/0 AWG 1015/1284 2/0 AWG 1015/1284 3/0 AWG 1015/1284 5591 17630 6263 4/0 AWG 1015/1284 250 Kcmil 1284 300 Kcmil 1284 400 Kcmil 1284 500 Kcmil 1284 10766 10215 20712 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016109 ULAWMLISTED TYPE MTW STYLE 10269 - CSA UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES UL LISTED: 90°C - 600V UL RECOGNIZED / CSA: 105°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Posa fissa / Static installation: 5 x Ø cavo / cable Rame stagnato flessibile: AWG21 ÷ AWG4/0 Flexible tinned copper: AWG21 ÷ AWG 4/0 Rame rosso flessibile: 250 Kcmil ÷ 500 Kcmil Flexible bare copper: 250 Kcmil ÷ 500 Kcmil NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Normative di riferimento Reference standards Temperatura di esercizio Working temperature UL 62/1581 Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +105°C Omologazioni / Approvals (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) UL Recognized / CSA UL Listed E471678 Type MTW 90°C 600V E244280 - AWM Style 10269 105°C 1000V - CSA AWM I A/B 105°C 1000V Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +105°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA) Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL Listed) 1000 (UL Recognized / CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V P/N 30217 - TE.CO. (UL) E471678 - F01 - awg18 - mtw 90°C 600v or 110 UL TYPE / STYLE SIZE Sezione mm2 Section mm2 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 MTW / 10269 21AWG 19 AWG 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG 2 AWG 1/0 AWG 2/0 AWG 3/0 AWG 4/0 AWG 250 Kcmil 300 Kcmil 400 Kcmil 500 Kcmil 0,412 0,653 0,823 1,31 2,08 3,3 5,26 8,366 13,3 21,2 33,6 53,48 67,5 85 107,2 127 152 203 254 AWM STYLE 10269 105°C 1000v vw-1 - awm i a/b 105°C 1000v ft1 - 2016/26 - Ø est. mm Ø ext. mm Peso / Weight [kg/km] 2,5 2,8 2,85 3,15 3,55 4,1 4,75 6,2 8,3 9,7 11,3 14,7 16,2 17 19 21,2 21,7 25,0 29,4 9 13 15 19 29 44 53 107 171 276 383 545 720 970 1260 1464 1580 2255 2640 00761m Conf. Standard Standard Pack Bobina / Reel [...B] Matassa / Hank [...M] 100m 100m 100m 100m 100m 100m 100m 100m CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use UL LISTED TYPE MTW - AWM STYLE 10269 - CSA CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION CODICI CAVI UNIPOLARI /SINGLE CORE CABLES PART NUMBER MTW - AWM 10269 - CSA TYPE / STYLE SIZE colore / Colour GIALLO/ VERDE YELLOW/ GREEN NERO BLACK BLU BLUE ROSSO RED BIANCO WHITE MARRONE BROWN GIALLO YELLOW GRIGIO GRAY VERDE GREEN ARANCIO ORANGE ROSA PINK VIOLA VIOLET BIANCO/ BLU WHITE/ BLUE BIANCO/ CELESTE BIANCO/ GIALLO ARANCIO PALE WHITE/ WHITE/ BLUE YELLOW ORANGE 21 AWG MTW / 10269 19 AWG MTW / 10269 18 AWG MTW / 10269 30216M 30217M 30218M 30219M 16 AWG MTW / 10269 30356M 30357M 30358M 30359M 30363M 14 AWG MTW / 10269 30364M 30365M 30366M 30367M 12 AWG MTW / 10269 30371M 30372M 30373M 30374M 10 AWG MTW / 10269 30378M 30379M 30380M 30381M 8 AWG MTW / 10269 30384 30385 30386 30387 34340 34187 6 AWG MTW / 10269 30388 30389 30390 30391 4 AWG MTW / 10269 30392 30393 30394 30395 2 AWG MTW / 10269 24041 1/0 AWG MTW / 10269 30631 2/0 AWG MTW / 10269 30632 3/0 AWG MTW / 10269 30633 34034 4/0 AWG MTW / 10269 30634 34035 250 Kcmil MTW / 10269 30473 300 Kcmil MTW / 10269 30474 400 Kcmil MTW / 10269 30475 500 Kcmil MTW / 10269 30476 34186 24043 34032 30204 30205 30206 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016111 multipolari MULTICORE CABLES UL RECOGNIZED STYLE 2587 - 21179 / CSA COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe 112 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use MULTIPOLARI / MULTICORE CABLES CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori e guaina esterna realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata conforme ai severi Standard UL e CSA e resistente ai comuni agenti chimici ed olii industriali. >> I materiali garantiscono il funzionamento a temperature conformi alla Normativa NFPA 79 ed utilizzabili in qualsiasi quadro o bordo macchina omologati UL. >> Tutte le versioni schermate hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> Il PVC utilizzato nella guaina ne permette l’uso in ambienti umidi e dove si richiedono caratteristiche buona resistenza ad olii industriali. >> L’installazione di questi cavi può essere effettuata in presenza di medie sollecitazioni meccaniche per posa fissa o movimentazioni sporadiche. >> The conductors insulations and the outer jacket are made of high quality PVC mixture, they meet UL and CSA Standards and resist to the most common chemicals and industrial oils. >> The materials guarantee the functioning at temperatures in conformity with the NFPA 79 regulations and they are adaptable to UL electric panels or machines. >> All shielded versions own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. >> The jacket PVC allows the use in wet environment and where a good resistance to industrial oils is required. >> These cables can be installed under low mechanical stress both in static and dynamic application. Queste caratteristiche qualificano i cavi multipolari UL Style 2587 e UL Style 21179 per alimentazione e controllo di macchine utensili, nastri trasportatori, convogliatori, catene di montaggio, linee di lavorazione e relativi quadri elettrici. In particolare la versione UL Style 21179 consente l’installazione negli stessi comparti utilizzati per i cavi Servomotore 1000V. UL multicore cables Style 2587 and Style 21179 are designed to be used for machine supply and control conveyor belts, conveyers, assembly/production lines and electrical panels. Moreover UL Style 21179 version permits the installation in the same conduits used for 1000V Servo-cables. - CATALOGO / CATALOGUE 2016113 STYLE 2587 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 600V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Guaina esterna Outer jacket Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 UL Recognized / CSA E244280 - AWM STYLE 2587 90°C 600V - CSA AWM I/II A/B 90°C 600V Colori: Grigio Colours: Gray Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU) Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 114 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 2587 - CSA MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2587 90°C 600v VW-1 - awm i/ii a/b 90°C 600v ft1 - 4GAWG12 - 4g4 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 16324 2xAWG20 5,5 9211 2xAWG18 5,9 9144 3GAWG18 6,2 9207 3GAWG16 7,0 9213 3GAWG14 8,0 11442 3GAWG12 9,2 1207 3GAWG10 11,2 9279 4GAWG18 6,7 9214 4GAWG16 7,6 9210 4GAWG14 8,9 9212 4GAWG12 10,5 9208 4GAWG10 12,8 9209 4GAWG08 16,3 11645 4GAWG06 19,0 Colore / Colour Condu. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 40 Grigio / Gray 55 Grigio / Gray 69 Grigio / Gray 92 Grigio / Gray 145 Grigio / Gray 215 Grigio / Gray 312 Grigio / Gray 85 Grigio / Gray 116 Grigio / Gray 181 Grigio / Gray 273 Grigio / Gray 399 Grigio / Gray 662 Grigio / Gray 982 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016115 STYLE 2587 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 600V non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2587 90°C 600v VW-1 - awm i/ii a/b 90°C 600v ft1 - 7GAWG14 - 7G2,5 - iec 60332-1 - 2016/27 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 9287 5GAWG20 6,8 9761 5GAWG18 7,4 11616 5GAWG16 8,2 9821 5GAWG14 10,0 9787 7GAWG18 8,0 9982 7GAWG16 9,0 9111 7GAWG14 10,6 Colore / Colour Condu. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 68 Grigio / Gray 106 Grigio / Gray 145 Grigio / Gray 226 Grigio / Gray 133 Grigio / Gray 185 Grigio / Gray 296 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 116 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 2587 - CSA MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2587 90°C 600v VW-1 - awm i/ii a/b 90°C 600v ft1 - 12GAWG14 - 12G2,5 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 9107 12GAWG18 10,5 11618 12GAWG16 12,1 9112 12GAWG14 14,1 10055 14GAWG14 14,7 9108 18GAWG18 12,5 11619 18GAWG16 14,3 9109 25GAWG18 15,0 11729 25GAWG16 17,0 9113 25GAWG14 20,2 5307 41GAWG18 19,0 Colore / Colour Condu. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 235 Grigio / Gray 322 Grigio / Gray 515 Grigio / Gray 565 Grigio / Gray 346 Grigio / Gray 476 Grigio / Gray 470 Grigio / Gray 653 Grigio / Gray 1036 Grigio / Gray 776 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016117 STYLE 2587-ST - CSA UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 600V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo Overall shield Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2587 90°C 600V - CSA AWM I/II A/B 90°C 600V Guaina esterna Outer jacket Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU) Colori: Grigio Colours: Gray Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 118 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 2587-ST - CSA MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2587 90°C 600v VW-1 - awm i/ii a/b 90°C 600v ft1 - (7GAWG16)H2 - (7G1,5)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 16302 (2xAWG18)ST 6,3 11879 (3xAWG18)ST 6,8 22758 (3GAWG16)ST 7,5 12260 (4GAWG18)ST 7,2 11084 (4GAWG16)ST 8,4 11261 (4GAWG14)ST 9,5 10221 (4GAWG12)ST 10,8 11864 (4GAWG10)ST 13,4 16303 (4GAWG06)ST 21,0 4719 (4GAWG04)ST 26,0 4718 (4GAWG02)ST 30,0 14856 (12GAWG16)ST 12,6 16301 (18GAWG16)ST 15,0 6707 (25GAWG18)ST 15,7 14857 (25GAWG16)ST 17,8 1718 (41GAWG18)ST 20,0 Colore / Colour Condu. NE. NU. BK. NU. BI. RO. NE. WH. RD. BK. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 66 Grigio / Gray 80 Grigio / Gray 103 Grigio / Gray 100 Grigio / Gray 129 Grigio / Gray 194 Grigio / Gray 279 Grigio / Gray 405 Grigio / Gray 941 Grigio / Gray 1.484 Grigio / Gray 1.960 Grigio / Gray 322 Grigio / Gray 485 Grigio / Gray 471 Grigio / Gray 647 Grigio / Gray 758 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016119 STYLE 21179 / 2587 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colorazione Colours CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Guaina esterna Outer jacket Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 21179 90°C 1000V / 2587 90°C 600V - CSA AWM I/II A/B 90°C 1000V Colori: Grigio Colours: Gray Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1, IEC 60332-3-24(EU), CEI 20-22 II Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 120 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 21179 / 2587 - CSA MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded P/N 34259 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 21179 90°C 1000v VW-1 or 2587 90°C 600v - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft1 - 4GAWG14 - 4G2,5 - iec 60332-3-24 - iec 60332-1-2 - 2016/25 Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 00529m Colore / Colour Condu. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 38 Grigio / Gray 53 Grigio / Gray 65 34273 2xAWG21 5,2 34241 2xAWG18 5,9 34242 3GAWG18 6,3 34275 3GAWG18 6,3 UNEL Grigio / Gray 65 34251 3GAWG16 6,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 86 34277 3GAWG16 6,9 UNEL Grigio / Gray 86 34258 3GAWG14 8,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 130 34279 3GAWG14 8,2 UNEL Grigio / Gray 130 34266 3GAWG12 9,5 Grigio / Gray 188 34269 3GAWG10 11,3 Grigio / Gray 275 34243 4GAWG18 6,8 Grigio / Gray 80 34252 4GAWG16 7,5 Grigio / Gray 107 34278 4GAWG16 7,5 UNEL Grigio / Gray 107 34259 4GAWG14 8,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 165 34280 4GAWG14 8,9 UNEL Grigio / Gray 165 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016121 STYLE 21179 / 2587 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 1000V non schermati / unshielded P/N 34270 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 21179 90°C 1000v VW-1 or 2587 90°C 600v - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft1 - 4GAWG10 - 4G6 - iec 60332-3-24 - iec 60332-1-2 - 2016/25 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 00529m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 34267 4GAWG12 10,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 246 34281 4GAWG12 10,7 UNEL Grigio / Gray 246 34270 4GAWG10 12,6 Grigio / Gray 352 34271 4GAWG08 16,1 Grigio / Gray 580 34272 4GAWG06 18,9 Grigio / Gray 866 34274 5GAWG21 6,5 Grigio / Gray 65 34244 5GAWG18 7,4 Grigio / Gray 97 34276 5GAWG18 7,4 Grigio / Gray 97 34253 5GAWG16 8,2 Grigio / Gray 130 34260 5GAWG14 9,8 Grigio / Gray 200 34268 5GAWG12 11,7 Grigio / Gray 299 34245 7GAWG18 8,0 Grigio / Gray 121 34254 7GAWG16 8,9 Grigio / Gray 168 34261 7GAWG14 10,9 Grigio / Gray 260 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y UNEL NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 122 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 21179 / 2587 - CSA MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded P/N 34246 - TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 21179 90°C 1000v VW-1 or 2587 90°C 600v - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft1 - 12xAWG18 - 12G1 - iec 60332-3-24 - iec 60332-1-2 - 2016/41 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 34246 12GAWG18 10,5 34255 12GAWG16 11,7 34262 12GAWG14 14,6 34263 14GAWG14 14,8 34247 18GAWG18 12,5 34256 18GAWG16 14,0 34264 18GAWG14 17,3 34248 25GAWG18 14,5 34257 25GAWG16 16,2 34265 25GAWG14 20,1 34249 34GAWG18 17,1 34250 41GAWG18 18,4 00529m Colore / Colour Condu. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 210 Grigio / Gray 290 Grigio / Gray 461 Grigio / Gray 525 Grigio / Gray 305 Grigio / Gray 418 Grigio / Gray 665 Grigio / Gray 415 Grigio / Gray 565 Grigio / Gray 909 Grigio / Gray 575 Grigio / Gray 675 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016123 STYLE 21179/2587-ST - CSA UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colorazione Colours CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Schermo Overall shield Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 21179 90°C 1000V / 2587 90°C 600V - CSA AWM I/II A/B 90°C 1000V Guaina esterna Outer jacket Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1, IEC 60332-3-24(EU), CEI 20-22 II Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 124 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 21179/2587-ST - CSA MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 34172 - TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 21179 90°C 1000v VW-1 or 2587 90°C 600v - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft1 - 7xAWG16 SHIELDED - 7G1,5H2 - iec 60332-3-24 - iec 60332-1-2 - 2016/18 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 04721m Colore / Colour Condu. NE. NU. BK. NU. NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 66 Grigio / Gray 80 Grigio / Gray 100 Grigio / Gray 98 Grigio / Gray 125 34163 (2xAWG18)ST 6,5 34164 (3xAWG18)ST 6,9 34170 (3GAWG16)ST 7,5 34165 (4GAWG18)ST 7,4 34171 (4GAWG16)ST 8,1 34183 (4GAWG16)ST 8,1 UNEL Grigio / Gray 125 34176 (4GAWG14)ST 9,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 182 34184 (4GAWG14)ST 9,5 UNEL Grigio / Gray 182 34177 (4GAWG12)ST 11,3 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 265 34185 (4GAWG12)ST 11,3 UNEL Grigio / Gray 265 34178 (4GAWG10)ST 13,4 Grigio / Gray 389 34179 (4GAWG08)ST 17,1 Grigio / Gray 620 34180 (4GAWG06)ST 19,7 Grigio / Gray 895 34181 (4GAWG04)ST 24,8 Grigio / Gray 1390 34182 (4GAWG02)ST 27,9 Grigio / Gray 1830 34162 (5GAWG21)ST 7,1 Grigio / Gray 97 34172 (7GAWG16)ST 9,5 Grigio / Gray 190 34166 (12GAWG18)ST 11,1 Grigio / Gray 230 34173 (12GAWG16)ST 12,5 Grigio / Gray 310 34167 (18GAWG18)ST 13,1 Grigio / Gray 325 34174 (18GAWG16)ST 15,0 Grigio / Gray 460 34168 (25GAWG18)ST 15,3 Grigio / Gray 445 34175 (25GAWG16)ST 17,2 Grigio / Gray 605 34169 (41GAWG18)ST 19,4 Grigio / Gray 715 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016125 TRAY CABLES STYLE 21179 - CSA UL LISTED / RECOGNIZED STYLE 21179 / CSA COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESIsTANCe 126 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TRAY CABLES CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori e guaina esterna realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata conforme ai severi Standard UL Listed e CSA e resistente ai comuni agenti chimici ed olii industriali. >> I materiali garantiscono il funzionamento a temperature conformi alla Normativa NFPA 79 ed utilizzabili in qualsiasi quadro o macchina. >> Tutte le versioni schermate hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> Il PVC utilizzato nella guaina è omologato OIL RES (Oil Resistant) e WET APPROVAL consentendo l’utilizzo in ambienti con presenza di umidità ed olii. Inoltre possiede l’omologazione DIR BUR (Direct Burial) che ne consente l’uso in condizioni di interramento diretto. >> The conductors insulations and the outer jacket are made of a high quality PVC mixture in conformity with the UL Listed and CSA Standards and resistant to the most common chemical agents and idustrial oils. >> The materials guarantee the functioning at temperatures in accordance with the NFPA 79 regulations and they are adaptable to any UL electric panels or machine. >> All shielded versions own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. >> The PVC jacket meets the OIL RES (Oil Resistant) and WET APPROVAL being adaptable in wet and oily environments. Moreover the DIR BUR omologation (Direct Burial) allows the use for direct burying. L’omologazione TRAY CABLE EXPOSED RUN (TC-ER) consente l’utilizzo di questi cavi all’esterno della macchina anche senza protezioni. L’abbinamento con l’omologazione UL Style 21179 consente l’installazione negli stessi comparti utilizzati per i cavi Servomotore 1000V. TRAY CABLE EXPOSED RUN (TC-ER) omologation permits the use of these cables outside the machine even without protections. Moreover the UL Style 21179 version permits the installation in the same conduits used for 1000V Servo-cables. - CATALOGO / CATALOGUE 2016127 TRAY CABLES EXPOSED RUN STYLE 21179 - CSA UL LISTED 90°C - 600V UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame rosso flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible bare copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC tipo TFF per sezioni AWG18 e AWG16 PVC tipo THHW per sezioni ≥ AWG14 PVC type TFF for sections AWG18 and AWG16 PVC type THHW for sections ≥ AWG14 Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Guaina esterna Outer jacket PVC UL 1277 e UL 1063 PVC UL 1277 and UL 1063 Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, UL 1277 (TC-ER - Oil Res.), UL 1063 (MTW), UL 83, UL 66, CSA 22.2 nr. 210 NFPA 79 - 2015; NEC 336.10 (7) Omologazioni / Approvals UL Listed - Recognized / CSA UL E471679 Type TC-ER (Exposed Run) 90°C 600V UL E471678 Type MTW 90°C 600V E244280 - AWM Style 21179 90°C 1000V E244280 - AWM I/II A/B 90°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Propagazione della fiamma in verticale ed emissione fumi secondo FT4 / IEEE ed UL 1685 Vertically try fire propagation and smoke relese test according to TF4 / IEEE and UL 1685 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES UL 1277 e / and UL 1063 UL OIL RES I e / and WATER RESISTANT UL WET APPROVAL 75°C Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL Listed) Tensione di prova Test voltage 6000Vac 128 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TRAY CABLES EXPOSED RUN - MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES STYLE 21179 - CSA CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded P/N 27389 - TE.CO. (UL) e471679 F00 tc-er Oil Resistant I DIR BUR 4x12AWG 600V THHW 90°C DRY 75°C WET FT4/IEEE 1202 or Type MTW or AWM STYLE 21179 90°C 1000V - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft4 12AWG tray 4G4 ROHS 11/2015 00152m Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 27383 TC-ER 2xAWG18 7,9 27100 TC-ER 3GAWG18 8,3 27384 TC-ER 3GAWG16 9,3 27385 TC-ER 3GAWG14 9,8 34287 TC-ER 3GAWG12 11,5 27386 TC-ER 4GAWG18 9,1 27387 TC-ER 4GAWG16 9,8 27388 TC-ER 4GAWG14 10,7 27389 TC-ER 4GAWG12 12,3 27390 TC-ER 4GAWG10 14,4 27391 TC-ER 4GAWG08 18,5 27392 TC-ER 4GAWG06 23,7 28075 TC-ER 4GAWG02 30,2 27544 TC-ER 5GAWG16 10,7 28982 TC-ER 5GAWG14 11,8 27099 TC-ER 7GAWG18 10,8 27545 TC-ER 7GAWG16 11,7 27546 TC-ER 7GAWG14 13,2 28983 TC-ER 10GAWG18 14,4 27098 TC-ER 12GAWG18 14,7 27547 TC-ER 12GAWG16 15,9 27548 TC-ER 12GAWG14 17,5 28984 TC-ER 18GAWG18 17,1 27549 TC-ER 18GAWG16 18,6 28985 TC-ER 25GAWG18 19,9 27550 TC-ER 25GAWG16 22,3 Grigio / Gray RAL 7001 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 88 Grigio / Gray 102 Grigio / Gray 127 Grigio / Gray 166 Grigio / Gray 234 Grigio / Gray 125 Grigio / Gray 155 Grigio / Gray 205 Grigio / Gray 290 Grigio / Gray 410 Grigio / Gray 680 Grigio / Gray 1109 Grigio / Gray 2041 Grigio / Gray 187 Grigio / Gray 252 Grigio / Gray 186 Grigio / Gray 235 Grigio / Gray 322 Grigio / Gray 290 Grigio / Gray 335 Grigio / Gray 422 Grigio / Gray 569 Grigio / Gray 466 Grigio / Gray 594 Grigio / Gray 617 Grigio / Gray 848 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016129 TRAY CABLES -ST EXPOSED RUN STYLE 21179 - CSA UL LISTED 90°C - 600V UL RECOGNIZED / CSA 90°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame rosso flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible bare copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC tipo TFF per sezioni AWG18 e AWG16 PVC tipo THHW per sezioni ≥ AWG14 PVC type TFF for sections AWG18 and AWG16 PVC type THHW for sections ≥ AWG14 Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket PVC UL 1277 e UL 1063 PVC UL 1277 and UL 1063 Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, UL 1277 (TC-ER - Oil Res.), UL 1063 (MTW), UL 83, UL 66, CSA 22.2 nr. 210 NFPA 79 - 2015; NEC 336.10 (7) Omologazioni / Approvals UL Listed - Recognized / CSA UL E471679 Type TC-ER (Exposed Run) 90°C 600V UL E471678 Type MTW 90°C 600V E244280 - AWM Style 21179 90°C 1000V E244280 - AWM I/II A/B 90°C 1000V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Propagazione della fiamma in verticale ed emissione fumi secondo FT4 / IEEE ed UL 1685 Vertically try fire propagation and smoke relese test according to TF4 / IEEE and UL 1685 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1277 e / and UL 1063 UL OIL RES I e / and WATER RESISTANT UL WET APPROVAL 75°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL Listed) Tensione di prova Test voltage 6000Vac 130 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TRAY CABLES EXPOSED RUN - MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES STYLE 21179 - CSA CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 27562 TE.CO. (UL) e471679 F00 tc-er Oil Resistant I DIR BUR 7x16AWG 600V THHW 90°C DRY 75°C WET FT4/IEEE 1202 or Type MTW or AWM STYLE 21179 90°C 1000V - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft4 16AWG tray-st 7G1,5 h2 ROHS 07/2015 00152m Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 27551 TC-ER (3GAWG18)ST 8,9 27552 TC-ER (3GAWG16)ST 9,6 27553 TC-ER (4GAWG18)ST 9,7 27554 TC-ER (4GAWG16)ST 10,4 27555 TC-ER (4GAWG14)ST 11,3 27556 TC-ER (4GAWG12)ST 13,3 27557 TC-ER (4GAWG10)ST 15,2 27558 TC-ER (4GAWG08)ST 19,3 27559 TC-ER (4GAWG06)ST 24,7 27560 TC-ER (4GAWG04)ST 28,2 27561 TC-ER (5GAWG18)ST 10,5 28986 TC-ER (7GAWG18)ST 11,4 27562 TC-ER (7GAWG16)ST 12,3 27563 TC-ER (7GAWG14)ST 14,4 27564 TC-ER (12GAWG16)ST 16,7 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 120 Grigio / Gray 141 Grigio / Gray 143 Grigio / Gray 178 Grigio / Gray 228 Grigio / Gray 351 Grigio / Gray 450 Grigio / Gray 718 Grigio / Gray 1163 Grigio / Gray 1616 Grigio / Gray 172 Grigio / Gray 211 Grigio / Gray 268 Grigio / Gray 387 Grigio / Gray 451 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 P/N 34288 TE.CO. (UL) e471679 F00 tc-er Oil Resistant I DIR BUR 4x12AWG+(2x18AWG) 600V THHW 90°C DRY 75°C WET FT4/IEEE 1202 or Type MTW or AWM STYLE 21179 90°C 1000V - awm i/ii a/b 90°C 1000v ft4 12AWG/18AWG tray-st [4G4+(2x1)h2 shielded ROHS 03/2015 01352m Colore / Colour Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 34288 TC-ER [4GAWG12+(2xAWG18)ST]ST 16,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Grigio / Gray 419 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016131 O.R. FE UL RECOGNIZED / CSA COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE (O.R. FE PUR) RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE (O.R. FE-ST / O.R. FE-ST SERVO) RESISTENZA ALL’ABRASIONE ABRASION RESISTANCE (O.R. FE PUR) RESISTENZA alle basse temperature LOW TEMPERATURE RESISTANCE (O.R. FE PUR) 132 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori realizzati in mescola a base di Poliolefina a BASSA CAPACITÀ che ne migliora le qualità elettriche riducendo disturbi come armoniche o picchi di tensione, soprattutto su linee molto lunghe. Sia la guaina esterna degli O.R. FE-ST ed O.R. FEST SERVO in PVC che quella degli O.R. FE PUR in Poliuretano sono conformi con i severi Standard UL e CSA. >> Tutti i cavi O.R. FE-ST e O.R. FE-ST SERVO hanno una schermatura con copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> Tutti i cavi O.R. FE PUR sono realizzati con materiali Halogen Free. In particolare la guaina in Poliuretano ne permette l’impiego con bassissime temperature di esercizio fino a -50°C e dove è richiesta un’ottima resistenza sia all’abrasione che agli olii industriali. >> The conductors insulations are made of a LOW CAPACITY Polyolefin mixture that improves its electrical quality reducing electrical disturbs such as harmonics or voltage spikes, especially on long lines. Both the PVC jacket of O.R. FE-ST / O.R. FE-ST SERVO and the PUR jacket of O.R. FE PUR are made in conformity with the UL and CSA Standards. >> All shielded versions of O.R. FE-ST and O.R. FE-ST SERVO own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. >> O.R. FE PUR cables are made of Halogen Free materials. The PUR jacket makes them suitable for very low temperatures up to -50°C where an excellent resistance to the abrasion and to idustrial oils is required. - CATALOGO / CATALOGUE 2016133 O.R. FE POLIURETANO UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Guaina esterna Outer jacket Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals Temperatura di esercizio Working temperature UL Recognized / CSA Sezioni / Sections ≤ 1mm2 E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20233 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2 E244280 - AWM Style 20234 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Nero; Arancio Colours: Black; Orange Posa fissa / Static installation: -50°C ÷ +80°C Durante l’installazione / During installation: -30°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B Tensione di esercizio Working voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 300V (UL/CSA) Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage Sezioni / Sections ≤ 1mm2: 2000V Sezioni / Sections ≥ 1,5mm2: 4000V 134 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE POLIURETANO MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20549 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 7gawg18 - o.r. FE 7g1 - 450/750V - iec 60332-1 - 2016/32 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 19749 O.R. FE 2x1 6,2 19750 O.R. FE 3G1 6,3 26436 O.R. FE 4G1 6,9 19751 O.R. FE 7G1 9,3 19782 O.R. FE 7x2,5 12,0 19752 O.R. FE 12G1 11,1 19753 O.R. FE 20x1 13,7 19754 O.R. FE 25G1 17,0 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 17580 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 46 61 76 121 285 237 318 397 - AWM STYLE 20234 80°C 1000v - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - 3gAWG16 - o.r. fe 3g1,5 - iec 60332-1 - 2016/02 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE 3G1,5 Øe Diameter 7,3 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Arancio / Orange 80 Arancio / Orange RAL 2003 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016135 O.R. FE-ST MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Schermo Overall shield Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2570 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Guaina esterna Outer jacket Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Colori: Arancio Colours: Orange Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 136 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE.ST CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v VW-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (7gAWG14)H2 - o.r. fe-st (7g2,5)ST - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 195 22984 O.R. FE (2x4)ST 9,8 UNEL Arancio / Orange 16720 O.R. FE (7G2,5)ST 12,6 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Arancio / Orange 327 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Arancio / Orange RAL 2003 - CATALOGO / CATALOGUE 2016137 O.R. FE-ST SERVO servomotOre Servomotor UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Neri Numerati Black Numbered Schermo Overall shield Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2570 80°C 1000V - CSA AWM I/II A/B 80°C 1000V Guaina esterna Outer jacket Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Colori: Arancio Colours: Orange Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 1000V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 138 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE-ST SERVO CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - (4gawg12)h2 - o.r. fe-st® (4g4)st - iec 60332-1 - 2013/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 16220 O.R. FE (4G1,5)ST 8,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 16221 O.R. FE (4G2,5)ST 10,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 16222 O.R. FE (4G4)ST 11,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 16223 O.R. FE (4G6)ST 14,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 16224 O.R. FE (4G10)ST 17,6 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 16225 O.R. FE (4G16)ST 21,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 16226 O.R. FE (4G25)ST 27,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 139 210 301 415 647 1007 1507 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016139 O.R. FE-ST SERVO servomotOre Servomotor UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 1000V schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4gawg2+(2xawg16)H2]h2 - o.r. fe-st® [4g4+(2x1,5)h2]h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 28093 O.R. FE [4G1+(2x0,34)ST/R]ST 10,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 18416 O.R. FE [4G1,5+(2x1)ST]ST 12,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 8980 O.R. FE [4G1,5+(2x1,5)ST]ST 12,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 12950H O.R. FE [4G2,5+(2x1)ST]ST 13,1 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 29003 O.R. FE [4G2,5+(2x1,5)ST]ST 13,2 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 22743 O.R. FE [4G4+(2x1,5)ST]ST 14,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange Peso / Weight (Kg/Km) 169 217 224 260 285 338 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 140 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE-ST SERVO CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2570 80°C 1000v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 1000v ft1 - [4gawg14+(2xawg18)H2]h2 - o.r. fe-st [4g2,5+2(2x1)h2]h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. O.R. FE [4G1,5+2x(2x0,75)ST]ST 12,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 26773 O.R. FE [4G2,5+2x(2x1)ST]ST 14,0 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 17720 O.R. FE [4G4+(2x1)ST+(2x1,5)ST]ST 16,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 13204 O.R. FE [4G35+2x(2x1,5)ST]ST 32,5 NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Arancio / Orange 15220H Peso / Weight (Kg/Km) 259 321 439 2022 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD TE.CO. - F00 - o.r. fe-st 4g1,5+(2x0,75)h2+(3x0,75)H2 - 450/750v - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO 22346 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE 4G1,5+(2x0,75)ST+(3x0,75)ST Cavo NON UL/CSA - Uo/U 450/750V Cable NOT UL/CSA - Uo/U 450/750V Øe Diameter 13,3 - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. U/L1, V/L2, W/L3, G/V BK. U/L1, V/L2, W/L3, G/Y Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 13,3 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016141 CAVI PER TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRANSMISSION CABLE UL LISTED / RECOGNIZED / CSA COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE 142 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAVI PER TRASMISSIONE SEGNALI / SIGNAL TRANSMISSION CABLE CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION FLAT CABLE FLAT ROUND FLAT ROUND-ST O.R. FR / O.R. FE DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION Cavi multipolari, anche con cordatura a coppie, per la trasmissione di segnali. Adatti per il collegamento di Encoder, Resolver, sensori di prossimità induttivi e capacitivi e fotoelettrici. >> Cavi box sensore/attuatore: costruiti con isolamenti e guaina in PVC, rispondono alle specifiche standard dei più importati produttori di box sensori/attuatori, e sono omologati UL Recognized e CSA. >> Cavi per retroazione O.R. FE ed O.R. FR realizzati secondo gli standard dei più importati produttori di Encoder e Resolver, sono omologati UL Recognized e CSA. L’adozione della colorazione li rende adatti al settore industriale delle macchine automatiche oppure macchine utensili. >> Cavi Multicoppie per trasmissione segnali, o seriali tipo RS485 ed RS232, sono omologati UL Recognized e CSA. >> Flat cable: cavi piatto a perforazione di isolante. I campi di applicazione sono innumerevoli e vanno dall’elettronica industriale al settore telefonico, dai calcolatori fino al più commerciale dei televisori. Sono omologati UL Recognized. >> Flat round: Nell’ambito dell’automazione industriale questi cavi sono molto apprezzati soprattutto nel cablaggio fra PLC e interfacce. I vantaggi rispetto al FLAT CABLE tradizionale, oltre alla velocita di cablaggio, sono la sistemazione più agevole e razionale essendo cavi tondi, e soprattutto la caratteristica di avere una doppia schermatura che consente un’ottima protezione contro i disturbi elettromagnetici. Sono omologati UL Listed Type CL2, UL Recognized e CSA. Multicore cables for signal transmission are designed for connection of Encoder, Resolver, inductive and capacitive proximity sensors and photocells. >> Actuator / sensor box cables: produced with PVC insulation and jacket, they meet the Standards of the most imported actuator and sensor box manufacturers, as well as UL and CSA Standards. >> Cables for retroaction O.R. FE and O.R. FR meet the Standards of the most imported Encoder and Resolver manufacturers, as well as UL Recognized and CSA Standards. “logo DESINA” coloring makes them suitable for the industrial sector of automatic and tooling machines. >> Multi-couple cables for signal transmission, serials such as RS485 and RS232 meet the UL Recognized and CSA Standards . >> Flat cable: for insulation displacement. Applications are countless and range from industrial electronics and telephony to computers and television sets. They meet UL Recognized Standards. >> Flat round: these cables are particularly appreciated in industrial automation to wire PLC to interfaces. The advantages of these cables beside offering faster wiring speed, include easier and more rational layout of flat round cables and most of all a double layer shielding, which guarantees an excellent protection against electomagnetic interference. They meet the UL Listed Type CL2, UL Recognized and CSA Standards. - CATALOGO / CATALOGUE 2016143 STYLE 2516 - CSA TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRANSMISSION UL RECOGNIZED / CSA 105°C - 600V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colorazione Colours DIN47100 Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2516 105°C 600V - CSA AWM I/II A/B 105°C 600V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU) Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +105°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 600V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 4000V 144 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 2516 - CSA CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2516 105°C 600v VW-1 - awm i/ii a/b 105°C 600v ft1 - 4xAWG22 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 13455 FR 2xAWG22 7,3 DIN 47100 Grigio / Gray 74 13456 FR 3xAWG22 7,8 DIN 47100 Grigio / Gray 81 13457 FR 4xAWG22 8,3 DIN 47100 Grigio / Gray 90 13458 FR 6xAWG22 9,8 DIN 47100 Grigio / Gray 109 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016145 CAVI per BOX SENSORE/ATTUATORE SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colorazione Colours Diversamente colorati Varied coloured Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Nero Colours: Black Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Temperatura di esercizio Working temperature VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 1500V 146 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAVI per BOX SENSORE/ATTUATORE TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRANSMISSION CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2464 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 3gawg19+16xawg22 - o.r. FR 3G0,75+16x0,34 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 34289 O.R. FR 3G0,75+8x0,34 8,5 DIV. COL. VAR. COL. Nero opaco Matte black 127 23670 O.R. FR 3G0,75+16x0,34 10,0 DIV. COL. VAR. COL. Nero opaco Matte black 144 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016147 O.R. FE-ST ENCODER / RESOLVER ENCODER / RESOLVER UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket O.R. FE: PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 O.R. FE PUR: Poliuretano antiabrasione Abrasion resistant Polyurethane Colori: Verde Colours: Green Temperatura di esercizio Working temperature O.R. FE - Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C O.R. FE PUR - Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) O.R. FE - Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C O.R. FE PUR - Durante l’installazione / During installation: -15°C ÷ +80°C Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA O.R. FE: E244280 - AWM Style 2502 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V O.R. FE PUR: E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/ II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing O.R. FE: VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 O.R. FE PUR: FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance O.R.FE: UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 O.R.FE PUR: UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V 148 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE-ST CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2484 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - [4x(2xawg24)H2]h2 - o.r. fe-st 4x(2x0,25)h2]h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description 19909 O.R. FE (2x2x0,34)ST 12949H O.R. FE [(2x0,34)SN+6x2x0,34+2x1]ST 28080 O.R. FE (3x2x0,14+2x0,34)SN/ST 11257H O.R. FE [3x(2x0,14)SF/R+2x(0,50)SF/R]ST 18791 O.R. FE (4x2x0,25)ccST 8787H O.R. FE [4x(2x0,25)ST/R]ST 28981 O.R. FE [4x(2x0,34)ccSN/N]ST 10286H O.R. FE (4x2x0,34+4x0,5)ST ENCODER YASKAWA® ENCODER CONTROL TECHNIQUES® UNIMOTOR ENCODER SCHNEIDER® / ELAU® ENCODER HEIDENHAIN® - Guaina / Jacket PUR ENCODER DANAHER® RESOLVER RESOLVER ENCODER Øe Diameter - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 7,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 11,2 DIN 47100 6,8 DIN 47100 8,5 DIN 47100 7,3 DIN 47100 9,2 DIV. COL. VAR. COL. 9,7 DIN 47100 9,7 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 63 182 60 120 88 121 140 133 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD SF (H1) = SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD N = NASTRO IN POLIESTERE / POLYESTER TAPE cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016149 O.R. FR-ST ENCODER / RESOLVER - COLLEGAMENTO VIDEO VGA ENCODER / RESOLVER - VGA VIDEO CONNECTION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 VGA - coassiali AWG28: Poliolefina (Bassa capacità) VGA - AWG28 coaxial cables: Polyolefin (Low capacitance) Colorazione Colours Diversamente colorati oppure DIN47100 Varied coloured or DIN47100 Schermo Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Verde; Grigio Colours: Green; Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2448 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 2095 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V 150 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FR-ST CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg24+2xAWG21)H2 - o.r. fR-st (4x2x0,25+2x0,5)h2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description 8261H O.R. FR [3x(2x0,14)SN+3x0,5]ccSN/ST 15221H O.R. FR (4x2x0,25+2x0,5)ccST Øe Diameter ENCODER OSAI® ENCODER BOSCH REXROTH® (EX INDRAMAT®) - Colore / Colour Condu. Gua./Jack. 7,0 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 8,8 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 89 112 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 19563 - AWM STYLE 2448 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - low voltage computer cable - [3x(AWG28)h1+5xAWG28]H2 - 2016/15 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter O.R. FR [3x(1xAWG28)SF/R+5xAWG28]ST COLLEGAMENTO VIDEO VGA PER CNC VGA VIDEO CONNECTION FOR CNC 7,5 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) DIV. COL. VAR. COL. Grigio / GRAY 87 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET SF (H1) = SCHERMO A FASCIO DI RAME / COPPER WRAPPED SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016151 STYLE 2464 / 2919 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation AWM Style 2464: PVC-SR (AWM Style 1061) AWM Style 2919: Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours Diversamente colorati / Varied coloured Coppie twistate / Twisted pairs NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori / Colours: Grigio / GRAY Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2919 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Resistenza elettrica / Electric resistence AWG24 ≤ 89,2 ohm/km AWG26 ≤ 146 ohm/km Impedenza nominale / Nominal impedance (1 MHz) 70 ohm ± 10% Capacità / Capacitance (1 kHz) Tra conduttori / Between conductors ≤ 100 pF/m Tra conduttore e schermo / Between conductors and shield ≤ 165 pF/m Attenuazione (1 MHz) Attenuation (1 MHz) 55% 152 Velocità di propagazione Vp 55% CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 2464 / 2919 - CSA MULTIcoppie MULTIpairs CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - (4x2xawg24)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 376 O.R. FR (2x2xAWG24)ST 6,0 504 O.R. FR (3x2xAWG24)ST 6,6 508 O.R. FR (4x2xAWG24)ST 6,6 505 O.R. FR (5x2xAWG24)ST 7,5 507 O.R. FR (6x2xAWG24)ST 7,9 510 O.R. FR (8x2xAWG24)ST 9,1 5719 O.R. FR (25x2xAWG26)ST 12,5 Colore / Colour Condu. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 59 Grigio / Gray 68 Grigio / Gray 80 Grigio / Gray 102 Grigio / Gray 108 Grigio / Gray 120 Grigio / Gray 315 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2919 80°C 30v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (10x2xawg24)H2 - iec 60332-1 - 2016/03 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 10006 O.R. FE (10x2xAWG24)ST 9,2 10115 O.R. FE (13x2xAWG24)ST 9,8 Colore / Colour Condu. DIV. COL. VAR. COL. DIV. COL. VAR. COL. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 118 Grigio / Gray 170 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016153 STYLE 2464/2095/2919 - CSA UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation AWM Style 2464 / 2095: PVC-SR (AWM Style 1061) AWM Style 2919: Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours Diversamente colorati / Varied coloured Coppie twistate e singolarmente schermate / Individually twisted and shielded pairs Schermo / Overall shield AWM Style 2464 / 2919: Nastro in Allumino/Poliestere con conduttore drain per ogni coppia / Aluminum/Polyester tape with drain wire each pair AWM Style 2095: Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) / Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori / Colours: Grigio / GRAY Temperatura di esercizio Working temperature NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards UL 758, UL 1581, CSA 22.2 n° 210 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 2095 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 2919 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 2000V Resistenza elettrica / Electric resistence AWG22 ≤ 52 ohm/km AWG24 ≤ 89,2 ohm/km AWG26 ≤ 146 ohm/km Impedenza nominale / Nominal impedance (1 MHz) AWM Style 2464 / 2095: 70 ohm ± 10% AWM Style 2919: 50 ohm ± 10% Capacità / Capacitance (1 kHz) AWM Style 2464 / 2095: Tra conduttori / Between conductors ≤ 120 pF/m Tra conduttore e schermo / Between conductors and shield ≤ 220 pF/m AWM Style 2919: Tra conduttori / Between conductors ≤ 120 pF/m 154 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use STYLE 2464 / 2095 / 2919 - CSA MULTIcoppie MULTIpairs CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 1343 - AWM STYLE 2464 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 2x(2xawg24)H - iec 60332-1 - 2016/32 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FR 2x(2xAWG24)ccSN Øe Diameter 6,3 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) DIV. COL. VAR. COL. Grigio / Gray 55 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 1620 - AWM STYLE 2095 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - 0.r. fr-st (1x2xawg26)H2 - iec 60332-1 - 2016/15 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FR (1x2xAWG26)ST Øe Diameter 4,0 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) BI. RO. WH. RD. Grigio / Gray 30 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 2655 - AWM STYLE 2919 80°C 30v VW-1 - low voltage computer cable - 2016/03 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE 3x(2xAWG22)ccSN Øe Diameter 7,6 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) DIV. COL. VAR. COL. Grigio / Gray 80 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016155 FLAT CABLE TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRASMISSION UL RECOGNIZED 105°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Formazione dei conduttori Conductor lay-up Normative di riferimento Reference standards Rame flessibile (AWG28/7) Flexible copper (AWG28/7) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Colorazione / Colours: Grigio / GRAY Polarizzazone / Polarization: UL 758, UL 1581 Omologazioni / Approvals UL Recognized E42769 - AWM Style 2651 105°C 300V Comportamento al fuoco Fire performance VW-1 (UL) Primo conduttore ROSSO / First conductor RED Forma / Type: Simmetrica adatta a tutti gli IDC di tipo standard. Passo 1,27mm / Symmetric, suitable for all standard IDC. Pitch 1,27mm Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -20°C ÷ +105°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: +5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL) <50V (EU) Impedenza nominale / Nominal impedance Sbilanciata / Unbalanced: 102 ohm Bilanciata / Balanced: 172 ohm Capacità / Capacitance Sbilanciata / Unbalanced: 47,5 pF/m Bilanciata / Balanced: 26,7 pF/m 156 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use FLAT CABLE CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Spessore cavo Cable thickness (mm) Interasse A Distance A (mm) Larghezza B Distance B (mm) Colore guaina Jacket colour 630 FLAT 10xAWG28 0,89 11,43 12,7 Grigio / Gray 631 FLAT 14xAWG28 0,89 16,51 17,8 Grigio / Gray 632 FLAT 16xAWG28 0,89 19,05 20,3 Grigio / Gray 633 FLAT 20xAWG28 0,89 24,13 25,4 Grigio / Gray 635 FLAT 25xAWG28 0,89 30,48 31,7 Grigio / Gray 636 FLAT 26xAWG28 0,89 31,75 33,0 Grigio / Gray 637 FLAT 34xAWG28 0,89 41,91 43,2 Grigio / Gray 638 FLAT 37xAWG28 0,89 45,72 47,0 Grigio / Gray 639 FLAT 40xAWG28 0,89 49,53 50,8 Grigio / Gray 640 FLAT 50xAWG28 0,89 62,23 63,5 Grigio / Gray 642 FLAT 64xAWG28 0,89 80,01 81,3 Grigio / Gray Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016157 FLAT ROUND TRASMISSIONE SEGNALI SIGNAL TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Normative di riferimento Reference standards Rame flessibile (AWG28/7) Flexible copper (AWG28/7) UL 758, UL 1581, UL1685 Isolamento dei conduttori Conductors insulation Omologazioni / Approvals UL Listed / Recognized UL E118773 Type CL2 75°C 300V E42769 - AWM Style 20267 80°C 300V E42769 - AWM II A/B 80°C 300V PVC autoestinguente / Self-extinguishing PVC Colorazione / Colours: Grigio / Gray Polarizzazone / Polarization: Comportamento al fuoco Fire performance Primo conduttore ROSSO / First conductor RED N.E.C. 725, CL2; FT1 Forma / Type: Simmetrica adatta a tutti gli IDC di tipo standard. Passo 1,27mm / Symmetric;,suitable for all standard IDC. Pitch 1,27mm Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori / Colours: Nero / Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -20°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: +5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 300V (UL) <50V (EU) Impedenza nominale / Nominal impedance Non schermati / Unshielded Sbilanciata / Unbalanced: 75 ohm Bilanciata / Balanced: 128 ohm Capacità / Capacitance (1 kHz) Non schermati / Unshielded Sbilanciata / Unbalanced: 73,5 pF/m Bilanciata / Balanced: 42 pF/m 158 Schermati / Shielded Sbilanciata / Unbalanced: 62 ohm Bilanciata / Balanced: 106 ohm Schermati / Unshielded Sbilanciata / Unbalanced: 90,88 pF/m Bilanciata / Balanced: 49,9 pF/m CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use FLAT ROUND CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non Schermati / unshielded (UL) cl2 75c 28awg or awm 20267 3m nu - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 eu <50v Spessore cavo Cable thickness (mm) Interasse A Distance A (mm) Larghezza B Distance B (mm) Ø est. / ext. (mm) Colore guaina Jacket colour 12267 FLAT ROUND 16xAWG28 0,89 19,05 20,3 6,9 Nero opaco / Matte black 12268 FLAT ROUND 20xAWG28 0,89 24,13 25,4 7,6 Nero opaco / Matte black 10672 FLAT ROUND 34xAWG28 0,89 41,91 43,2 9,4 Nero opaco / Matte black 12269 FLAT ROUND 40xAWG28 0,89 49,53 50,8 9,9 Nero opaco / Matte black 19489 FLAT ROUND 50xAWG28 0,89 62,23 63,5 11,2 Nero opaco / Matte black 14453 FLAT ROUND 64xAWG28 0,89 80,01 81,3 11,9 Nero opaco / Matte black Schermati / shielded (UL) cl2 75c 28awg or awm 20267 3m nu - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 eu <50v Spessore cavo Cable thickness (mm) Interasse A Distance A (mm) Larghezza B Distance B (mm) Ø est. / ext. (mm) Colore guaina Jacket colour 11489 FLAT ROUND (10xAWG28)SN/ST 0,89 11,43 12,7 6,9 Nero opaco / Matte black 7724 FLAT ROUND (16xAWG28)SN/ST 0,89 19,05 20,3 7,9 Nero opaco / Matte black 8434 FLAT ROUND (20xAWG28)SN/ST 0,89 24,13 25,4 8,6 Nero opaco / Matte black 1635 FLAT ROUND (25xAWG28)SN/ST 0,89 30,48 31,7 9,4 Nero opaco / Matte black 5977 FLAT ROUND (26xAWG28)SN/ST 0,89 31,75 33,0 9,4 Nero opaco / Matte black 10669 FLAT ROUND (34xAWG28)SN/ST 0,89 41,91 43,2 10,4 Nero opaco / Matte black 13897 FLAT ROUND (37xAWG28)SN/ST 0,89 45,72 47,0 10,9 Nero opaco / Matte black 9391 FLAT ROUND (40xAWG28)SN/ST 0,89 49,53 50,8 10,9 Nero opaco / Matte black 5978 FLAT ROUND (50xAWG28)SN/ST 0,89 62,23 63,5 12,2 Nero opaco / Matte black 11512 FLAT ROUND (60xAWG28)SN/ST 0,89 74,9 76,2 13,0 Nero opaco / Matte black 10257 FLAT ROUND (64xAWG28)SN/ST 0,89 80,01 81,3 13,7 Nero opaco / Matte black SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016159 CAVI BUS BUS CABLES UL RECOGNIZED / CSA COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE 160 RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use cavi bus / Bus cables CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION Un sistema industriale complesso e automatizzato, come una linea di produzione e di assemblaggio, per funzionare ha bisogno di una gerarchia organizzata del sistema di controllo. In questo contesto applicativo trovano impiego i sistemi BUS, la cui struttura è spesso rappresentata da un controllore centrale che comunica con le periferiche di rilevazione e attuazione attraverso un unico cavo. A complex and automated industrial system, such as a production and assembling line, needs an organized control system. BUS cables are used for this application. L’impiego dei sistemi bus di campo è una condizione indispensabile per la semplificazione del cablaggio e la gestione di una linea produttiva o macchina automatica. The use of bus system has become an essential prerequisite to obtain an excellent sempification in the cabling phase and a good management of production line or automatic machine. TECO is proud to offer a range of cables adaptable to the main communication protocols used in the industrial environment. TE.CO. dispone di una gamma di cavi adatti ai principali protocolli di comunicazione utilizzati nell’ambiente industriale. - CATALOGO / CATALOGUE 2016161 MOD BUS / RS 485 / RS 232 UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V I cavi RS485, RS232 e CAN OPEN sono idonei per trasmissioni con seriale MOD BUS tipo RTU. I cavi Ethernet e Profinet® sono idonei per trasmissioni con seriale MOD BUS tipo TCP. RS485, RS232 and CAN OPEN cables are suitable for transmissions with MOD BUS serial RTU type. Ethernet and Profinet® cables are suitable for transmissions with MOD BUS serial TCP type. CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius O.R. UE: rame rosso rigido / O.R. UE: solid bare copper O.R. FR / FE: rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) O.R. FR / FE: flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation CAN OPEN / RS485 / RS232 Posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable MOD BUS TCP Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable PVC oppure Poliolefina (Bassa capacità) PVC or Polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours: Diversamente colorati oppure DIN47100 / Varied coloured or DIN47100 Coppie twistate oppure cordatura a quarta (Q) / Twisted or star quad (Q) pairs Schermo / Overall shield Tipo RTU: treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) RTU type: tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Tipo TCP: 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere - Copertura ≥ 100% 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) TCP type: 1st shield, Alluminum/Polyester tape - Coverage ≥ 100% 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket PVC oppure Poliuretano antiabrasione PVC or abrasion resistant Polyurethane Colori / Colours: Viola; Verde; Grigio / Violet; Green; Gray Temperatura di esercizio / Working temperature O.R. FE - Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C O.R. FE PUR - Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards RS485 / RS232: EN 50254; EN 50325; IEC 62026 MOD BUS TCP: Categoria / Category 5E (100 MHz): EIA/TIA 568-B.2 (USA); EN 50288 (EU) Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2502 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2919 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2571 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing O.R. FE - Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C O.R. FE PUR - Durante l’installazione / During installation: -15°C ÷+80°C PVC: VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 / 1-2 PUR: FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 / 1-2 HALOGEN FREE: IEC 60754-1 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage PVC: UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 PUR: UL 1581; CNOMO E.03.40.150N; ASTM n° 2; IRM 902; VDE 0472 part. 803 test B 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica / Electric resistence CAN OPEN ≤ 57 ohm/km MOD BUS TCP ≤ 160 ohm/km Impedenza nominale / Nominal impedance CAN OPEN / RS 485: 120 ohm ± 10% MOD BUS TCP: 100 ohm ± 15% Capacità / Capacitance (1 kHz) CAN OPEN: 50 pF/m RS485: 35 pF/m MOD BUS TCP: 50 pF/m 162 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use MOD BUS / RS 484 / RS 232 TRASMISSIONE dati data TRASMISSION CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION SERIALE RS485, RS232 oppure CAN OPEN® per MOD BUS tipo RTU RS485, RS232 serial or CAN OPEN® for MOD BUS RTU type schermati / shielded P/N 17571 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 17570 - AWM STYLE 2502 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (2x2xawg22)H2 - o.r. FE-st can open (2x2x0,34)H2 - 2015/14 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (1x2x0,34+1x0,34)ccST CAN OPEN® AWM STYLE 2502 80°C 30V - CSA 376 O.R. FR (2x2xAWG24)ST 17571 O.R. FE (2x2x0,34)ccST 19909 O.R. FE (2x2x0,34)ST 1343 O.R. FR 2x(2xAWG24)ccSN 15166 O.R. FE (2x2x0,22+1x0,22)ST / PUR AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA CAN OPEN® AWM STYLE 2502 80°C 30V - CSA AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM STYLE 20236 80°C 300V - CSA 04589m Colore / Colour Ø est. / ext. (mm) Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6,9 DIN47100 Viola / Violet 70 6,0 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 59 7,0 DIN47100 Viola / Violet 71 7,0 DIV. COL. / VAR. COL. 6,3 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 55 5,7 DIN47100 Grigio / Gray 42 Verde / Green 63 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Viola / Violet RAL 4001 Grigio / Gray RAL 7001 P/N 17571 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 25591 - AWM STYLE 2502 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (1x4xawg22)H2 - o.r. FE can open (1x4x0,34)H2 - 2016/45 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (1x4x0,34)Q-ST CAN OPEN® AWM STYLE 2502 80°C 30V - CSA ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS Viola / Violet RAL 4001 00183m Colore / Colour Ø est. / ext. (mm) Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6,8 DIN47100 Viola / Violet 66 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016163 MOD BUS / RS 485 / RS 232 UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V SERIALE RS485, RS232 oppure CAN OPEN® per MOD BUS tipo RTU RS485, RS232 serial or CAN OPEN® for MOD BUS RTU type schermati / shielded TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2919 80°C 30v VW-1 - low voltage computer cable - 2016/03 Descrizione composizione cavo Cable Description 504 O.R. FR (3x2xAWG24)ST 2655 O.R. FE 3x(2xAWG22)ccSN 18791 O.R. FE (4x2x0,25)ccST 508 O.R. FR (4x2xAWG24)ST 505 O.R. FR (5x2xAWG24)ST 507 O.R. FR (6x2xAWG24)ST Colore / Colour Ø est. / ext. (mm) Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6,6 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 68 7,6 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 80 7,3 DIN47100 6,6 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 80 7,5 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 102 7,9 DIV. COL. / VAR. COL. Grigio / Gray 108 AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2919 80°C 30V - CSA AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2464 80°C 300V - CSA Verde / Green 60 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 164 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use MOD BUS / RS 484 / RS 232 TRASMISSIONE dati data TRASMISSION CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION EThERNET oppure PROFINET® per MOD BUS tipo TCP ETHERNET or PROFINET® for MOD BUS TCP type schermati / shielded P/N 14970 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2571 80°C 300v VW-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - ethernet cable cat.5e - o.r. UE (2x2xAWG24)H/H2 - 2016/27 - 14587 - Descrizione composizione cavo Cable Description 14970 O.R. UE (2x2xAWG24/1)SN/ST 15010 O.R. FE (2x2xAWG24)SN/ST/PUR 10137 O.R. UE (4x2xAWG24/1)ST/SN Cat. 5E - ETHERNET Cat. 5E - ETHERNET Cat. 5E - ETHERNET AWM STYLE 2571 80°C 300V - CSA AWM STYLE 20549 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2571 80°C 30V - CSA 00789m Colore / Colour Peso / Weight (Kg/Km) Ø est. / ext. (mm) Condu. Gua./Jack. 5,8 Standard Ethernet Verde / Green RAL 6016 47 5,8 Standard Ethernet Verde / Green RAL 6016 43 6,3 Standard Ethernet Verde / Green RAL 6016 51 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD R = GUAINA INTERMEDIA / INNER JACKET P/N 22995 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2571 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - o.r. FE (1x4xAWG22)H/h2 - CAT.5E - 100 ohm - 2016/37 - Descrizione composizione cavo Cable Description 27726 O.R. UE (1x4xAWG22/1)R SN/ST 22995 O.R. FE (1x4xAWG22)R SN/ST Cat. 5E - PROFINET Cat. 5E - PROFINET AWM STYLE 2571 80°C 300V - CSA AWM STYLE 2571 80°C 300V - CSA 02434m Colore / Colour Peso / Weight (Kg/Km) Ø est. / ext. (mm) Condu. Gua./Jack. 6,5 DIV. COL. / VAR. COL. Verde / Green RAL 6018 72 6,5 DIV. COL. / VAR. COL. Verde / Green RAL 6018 72 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS R = GUAINA INTERMEDIA / INNER JACKET Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016165 PROFIBUS® TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius O.R. UE: rame rosso rigido / O.R. UE: solid bare copper O.R. FE: rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) O.R. FE: flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 10 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori Conductors insulation NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Poliolefina espansa Expanded Polyolefin Colorazione / Colours Verde; Rosso / Green; Red Normative di riferimento Reference standards Schermi / Shields L2 DP F.I.P. (Factory Instrumentation Protocol) Siemens® Simatic Net; EN 50170-2 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2571 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Guaina esterna / Outer jacket Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35/1-2 Colori: Viola Colours: Violet Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance Temperatura di esercizio Working temperature IEC 60811-2-1; EN 50363-4-1; ICEA 5-82-552 Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Tensione di prova Test voltage Resistenza elettrica / Electric resistence Impedenza nominale / Nominal impedance Capacità / Capacitance (1 kHz) Velocità di trasmissione / Transmission speed 300V (UL/CSA) O.R. UE ≤ 55 ohm/km O.R. FE ≤ 54 ohm/km 30 pF/m 166 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz 150 ohm ± 10% Fino a / up to 200m: 12 Mbit/s Fino a / up to 1000m: 0,6 kbit/s CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use PROFIBUS® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded p/n 11337 - TE.CO. - F00 - AWM STYLE 2571 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - profibus - control data bus - DP - f.i.p. - 150 ohm - (1x2x0,64Ø)H/h2 - O.R. UE (1x2xAWG22)H/H2 - 2016/25 - 01558 - 00338m Codice / Code TECO 11337 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. UE (1x2xAWG22/Ø 0,64mm)SN/ST Øe Diameter 8,0 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. VE. RO. GN. RD. Viola / Violet Peso / Weight (Kg/Km) 69 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD p/n 15050 - TE.CO. - F00 - AWM STYLE 2571 80°C 300v vw-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - profibus - FLEXIBLE control data - bus DP - f.i.p. - 150 ohm - O.R. FE (1x2xAWG22)H/H2 - 2016/19 - 03698 - 01254m Codice / Code TECO 15050 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (1x2xAWG22/Ø 0,80mm)SN/ST Øe Diameter 8,0 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. VE. RO. GN. RD. Viola / Violet Peso / Weight (Kg/Km) 74 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016167 DRIVE CLIQ® TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Posa fissa / Static installation: 8 x Ø cavo / cable Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours RS-BL; GI-VE; RO; NE PK-BU; YE-GN; RD; BK Normative di riferimento Reference standards EN 50325; IEC 62026 Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2502 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Colori: Verde Colours: Green Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 500V Impedenza nominale (1 ÷ 100 MHz) Nominal impedance (1 ÷ 100 MHz) 100 ohm ± 15% Resistenza elettrica / Electric resistence AWG26 ≤ 139 ohm/km AWG22 ≤ 62 ohm/km Capacità (0,8 ÷ 1 kHz) Capacitance (0,8 ÷ 1 kHz) 50 pF/m Velocità di trasmissione / Transmission speed Fino a / up to 100m: 100 Mbit/s Fino a / up to 500m: 10 Mbit/s 168 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use DRIVE CLIQ® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 24206 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 24206 - AWM STYLE 2502 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - o.r. fE-st (2x2xAWG26+2xAWG22)H/h2 - 2016/26 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (2x2xAWG26+2xAWG22)SN/ST Øe Diameter 7,0 00587m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green Peso / Weight (Kg/Km) 72 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016169 CAN OPEN® TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours: DIN 47100 Coppie twistate oppure cordatura a quarta (Q) Twisted or star quad (Q) pairs Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Normative di riferimento Reference standards EN 50254; EN 50325; IEC 62026 Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2502 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V E244280 - AWM Style 2751 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Colori: Viola Colours: Violet FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) Tensione di prova Test voltage 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica Electric resistence 0,34mm2 ≤ 57 ohm/km Impedenza nominale Nominal impedance Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 50 pF/m 120 ohm ± 15% Velocità di trasmissione / Transmission speed Fino a / up to 40m: 1 Mbit/s Fino a / up to 300m: 500 Kbit/s Fino a / up to 600m: 100 Kbit/s Fino a / up to 1000m: 50 Kbit/s 170 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAN OPEN® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 17571 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2502 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (2x2xawg22)H2 - o.r. FE-st can open (2x2x0,34)H2 - 2015/14 Descrizione composizione cavo Cable Description 04589m Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 27372 O.R. FE (1x2x0,22)ST 5,9 DIN 47100 Viola / Violet 44 17970 O.R. FE (1x2xAWG21)SN/ccST 6,7 DIN 47100 Viola / Violet 65 17570 O.R. FE (1x2x0,34+1x0,34)ccST 6,9 DIN 47100 Viola / Violet 70 17571 O.R. FE (2x2x0,34)ccST 7,0 DIN 47100 Viola / Violet 71 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Viola / Violet RAL 4001 P/N 25591 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 25591 - AWM STYLE 2502 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - (1x4xawg22)H2 - o.r. FE can open (1x4x0,34)H2 - 2016/45 Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (1x4x0,34)Q-ST CAN OPEN® AWM STYLE 2502 80°C 30V - CSA 00183m Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6,8 DIN 47100 Viola / Violet 66 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS Viola / Violet RAL 4001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016171 ETHERNET TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius O.R. UE: rame rosso rigido / solid bare copper O.R. FE: rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) O.R. FE: flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 8 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours 2 coppie: AR-BI/AR; VE-BI/VE / 2 pairs: OR-WH/OR; GR-WH/GR 4 coppie: AR-BI/AR; VE-BI/VE; BL-BI/BL; MA-BI/MA 4 pairs: OG-WH/OG; GN-WH/GN; BU-WH/BU; BN-WH/BN Normative di riferimento Reference standards Categoria / Category 5E (100 MHz): EIA/TIA 568-B.2 (USA); EN 50288 (EU) Categoria / Category 7 (600 MHz): ANSI/TIA/EIA 568-B.2-1; ISO/IEC 11801 Cl. E Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA O.R. UE - Cat. 5E: E244280 - AWM Style 2571 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V O.R. FE - Cat. 5E: E244280 - AWM Style 20549 80°C 300V - CSA AWM I/ II A/B 80°C 300V O.R. FE - Cat. 7: E244280 - AWM Style 2571 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Verde Colours: Green Temperatura di esercizio Working temperature Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) UL1581; VW-1 (UL); FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Tensione di esercizio Working voltage Tensione di prova Test voltage Resistenza elettrica Electric resistence Impedenza nominale (1 ÷ 100 MHz) Nominal impedance (1 ÷ 100 MHz) 30V oppure 300V (UL/CSA) 30V or 300V (UL/CSA) ≤ 186 ohm/km 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz 100 ohm ± 15% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) Categoria / Category 5E: 50 pF/m Categoria / Category 7: 44 pF/m 172 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use ETHERNET CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 14970 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2571 80°C 300v VW-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - ethernet cable cat.5e - o.r. UE (2x2xAWG24)H/H2 - 2016/27 - 14587 - Descrizione composizione cavo Cable Description 14970 O.R. UE (2x2xAWG24/1)SN/ST 10137 O.R. UE (4x2xAWG24/1)SN/ST CATEGORIA / CATEGORY: 5E CATEGORIA / CATEGORY: 5E Øe Diameter 00789m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 5,8 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 47 6,3 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 51 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Verde / Green RAL 6016 P/N 15010 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 20549 80°C 300v VW-1 - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - ethernet cable cat.5e - o.r. FE (2x2xAWG24)H/H2 - 2016/22 - 05698 - Descrizione composizione cavo Cable Description 15010 O.R. FE (2x2xAWG24)SN/ST/PUR 30460 O.R. FE [4x(2xAWG26)SN]ST CATEGORIA / CATEGORY: 5E CATEGORIA / CATEGORY: 7 Øe Diameter 07985m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 5,8 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 43 6,3 DIV. COL. VAR. COL. Verde / Green 48 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Verde / Green RAL 6016 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016173 PROFINET® TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V Compatibile con / compatible with ETHERCAT® CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori / Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius O.R. UE: rame rosso rigido / solid bare copper O.R. FE: rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) O.R. FE: flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) O.R. UE - Posa fissa / Static installation: 10 x Ø cavo / cable O.R. FE - Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Coppie cordate a quarta (Q) / Star quad pairs (Q) Normative di riferimento Reference standards BI-BL; GI-AR / WH-BU; YE-OR Categoria / Category 5E (200 MHz) EIA/TIA 568-B.2 (USA); EN 50288 (EU) Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2571 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Guaina esterna / Outer jacket PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Colori: Verde Colours: Green Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Tensione di prova / Test voltage 300V (UL/CSA) 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica Electric resistence Impedenza nominale (1 ÷ 100 MHz) Nominal impedance (1 ÷ 100 MHz) ≤ 60 ohm/km 100 ohm ± 15% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 46 pF/m Velocità di trasmissione / Transmission speed Fino a / up to 100m = 100 Mbit/s Fino a / up to 500m = 10 Mbit/s 174 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use PROFINET® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 27726 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 27726 - AWM STYLE 2571 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - o.r. uE (1x4xAWG22)H/h2 - CAT.5E - 100 ohm - 2016/05 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. UE (1x4xAWG22/1)Q-R/SN/ST Øe Diameter 6,5 01452m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) BI.-GI.-BL.-AR. WH.-YE.-BU.-OG. Verde / Green 72 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / INDIVIDUAL JACKET Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS Verde / Green RAL 6018 P/N 22995 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 22995 - AWM STYLE 2571 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - o.r. FE (1x4xAWG22)H/h2 - CAT.5E - 100 ohm - 2016/37 - Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (1x4xAWG22)Q-R/SN/ST Øe Diameter 6,5 02434m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) BI.-GI.-BL.-AR. WH.-YE.-BU.-OG. Verde / Green 72 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / INDIVIDUAL JACKET Q = COPPIE CORDATE A QUARTA / STAR QUAD PAIRS Verde / Green RAL 6018 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016175 INTERBUS® TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 30V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours: DIN47100 Coppie twistate / Twisted pairs Normative di riferimento Reference standards Schermi / Shields EN 50325 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Omologazioni / Approvals UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2502 80°C 30V - CSA AWM I/II A/B 80°C 30V Guaina esterna / Outer jacket Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 Colori: Verde Colours: Green Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance Temperatura di esercizio Working temperature UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Tensione di prova / Test voltage 30V (UL/CSA) 1500Va.c. a 50Hz 1500Va.c. at 50Hz Resistenza elettrica Electric resistence Impedenza nominale Nominal impedance ≤ 186 ohm/km 100 ohm ± 15% Capacità (1 kHz) Capacitance (1 kHz) 60 pF/m Velocità di trasmissione / Transmission speed Massima distanza 400m = 500 Kbit/s Max. length 400m = 500 Kbit/s 176 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INTERBUS® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 13194 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO 13194 - AWM STYLE 2502 80°C 30v - awm i/ii a/b 80°C 30v ft1 - INTERBUS Descrizione composizione cavo Cable Description O.R. FE (3x2x0,22)SN/ST - Compatibile - rbc - o.r. FE-st 3x2x0,22 - AWG24 - 2016/14 02554m Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6,6 DIN 47100 Verde / Green 61 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Verde / Green RAL 6017 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016177 DEVICE NET™ TRASMISSIONE dati data TRASMISSION UL RECOGNIZED / CSA 80°C - 300V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228, CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina espansa (Bassa capacità) Expanded polyolefin (Low capacitance) Colorazione / Colours Alimentazione: Rosso-Nero / Dati: Azzurro-Bianco Supply: Red-Black / Data: Blue-White Coppie twistate / Twisted pairs NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards EN 50325; IEC 60026 Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) + conduttore di continuità 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) + drain wire UL Recognized / CSA E244280 - AWM Style 2464 80°C 300V - CSA AWM I/II A/B 80°C 300V Guaina esterna / Outer jacket FT1 (CSA); IEC 60332-1 (EU); CEI 20-35 PVC classe 43 per UL 1581 e CSA 22.2 n°210 PVC class 43 for UL 1581 and CSA 22.2 n°210 Colori: Viola Colours: Violet Omologazioni / Approvals Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Resistenza agli olii industriali e idrocarburi Industrial oil and hydrocarbon resistance UL 1581; ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Tensione di prova Test voltage Resistenza elettrica Electric resistence Impedenza nominale Nominal impedance 30V (UL/CSA) TRUNK: AWG18 ≤ 23 ohm/km AWG15 ≤ 11,7 ohm/km DROP: AWG24 ≤ 92 ohm/km AWG22 ≤ 60 ohm/km 700Vrms 120 ohm ± 10% Capacità (800 Hz) Capacitance (800 Hz) 40 pF/m Velocità di trasmissione / Transmission speed Fino a / up to 200m = 500 Kbit/s Fino a / up to 250m = 250 Kbit/s Fino a / up to 500m = 125 Kbit/s 178 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use DEVICE NET TM CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 13339 - TE.CO. - F00 - Codice / Code TECO - AWM STYLE 2464 80°C 300v - awm i/ii a/b 80°C 300v ft1 - control data bus - DeviceNet - o.r. FE-st [(2xAWG24)H+(2xAWG22)H]H2 - 2016/15 - Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 05636m Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 13339 O.R. FE [(2xAWG24)SN+(2xAWG22)SN]ccST **DROP** 7,0 DIV. COL. VAR. COL. Viola / Violet 73 13338 O.R. FE [(2xAWG18)SN+(2xAWG15)SN]ccST **TRUNK** 11,6 DIV. COL. VAR. COL. Viola / Violet 182 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD cc = CONDUTTORE DI CONTINUITÀ / DRAIN WIRE Viola / Violet RAL 4001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016179 CAVI IN SILICONE silicone rubber CABLES COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA alle alte temperature high TEMPERATURE RESISTANCE RESISTENZA alle basse temperature LOW TEMPERATURE RESISTANCE 180 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAVI IN SILICONE / SILICONE RUBBER CABLE CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION l campi di applicazione sono innumerevoli: elettromeccanica, illuminazione, radiatori elettrici, forni, stufe e più in generale applicazioni con resistenza elettrica, elettrodomestici, industria pesante, elettromedicali, costruzioni navali e ferroviarie. The application fields are quite a few: electromechanics, lighting, electric radiators, furnaces, ovens and in general electrical resistance applications, electric appliances, heavy industries, medical and rail road constructions. La gamma TE.CO. non si limita ai cavi isolati in silicone proposti nelle pagine successive, ma comprende anche cavi unipolari e multipolari isolati con resine fluoro carboniche come FEP, MFA, PFA, PTFE, isolati con tecnopolimero, con fibra di vetro e cavi resistenti al fuoco. TE.CO. range is not restricted only to the silicone rubber insulated cables as shown in the following pages, but also includes insulated cables with fluorinatepolymers such as FEP, MFA, PFA, PTFE, with technopolymers, with fiber glass as well as fire resistant cables. - CATALOGO / CATALOGUE 2016181 SILICONE SILICONE RUBBER UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES 180°C - Uo/U 300/500V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours: Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Rame stagnato flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) A richiesta anche rame rosso. Flexible tinned copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Bare copper on request. Gomma siliconica Silicone rubber Vedi tabella codici See item table Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable IEC 60332-1 (EU) HALOGEN FREE: CEI EN 50363-5 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -60°C ÷ +180°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C Picco / Peak: 210°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 300/500V Tensione di prova Test voltage 2000V 182 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use SILICONE / SILICONE RUBBER CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded Descrizione composizione cavo Cable Description Ø est. Ø ext. (mm) BIANCO WHITE GRIGIO GRAY NERO BLACK ROSSO RED MARRONE BROWN BLU BLUE GIALLO YELLOW VERDE GREEN GIALLO/ VERDE YELLOW/ GREEN Peso / Weight (Kg/Km) SiF 1x0,5 2,1 SiF 1x0,75 2,4 28994 13 SiF 1x1 2,5 7008 16 SiF 1x1,5 2,8 28995 3249 SiF 1x2,5 3,4 2176 2175 2177 35 SiF 1x4 4,2 2173 2172 2174 55 SiF 1x6 5,2 1224 SiF 1x10 6,4 SiF 1x16 8,0 SiF 1x25 10,0 327 SiF 1x35 11,2 439 SiF 1x50 13,2 2410 624 SiF 1x70 15,0 2411 672 SiF 1x95 18,2 2412 1161 SiF 1x120 19,2 2413 1456 28990 28989 10 7007 22 82 132 7009 209 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016183 SILICONE + FIBRA DI VETRO SILICONE RUBBER + FIBER GLASS 180°C - Uo/U 300/500V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours: Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Rame stagnato flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) A richiesta anche rame rosso. Flexible tinned copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Bare copper on request. Gomma siliconica + calzavetro Silicone rubber + fiberglass braid Vedi tabella codici See item table Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable IEC 60332-1 (EU) HALOGEN FREE: CEI EN 50363-5 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -60°C ÷ +180°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C Picco / Peak: 210°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 300/500V Tensione di prova Test voltage 2000V 184 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use SILICONE + FIBRA DI VETRO / SILICONE RUBBER + FIBER GLASS UNIPOLARI SINGLE CORE CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Peso / Weight (Kg/Km) 28084 SiF-GL 1x1,5 3,0 BIANCO WHITE 23 28085 SiF-GL 1x2,5 3,5 BIANCO WHITE 36 23205 SiF-GL 1x4 4,4 BIANCO WHITE 57 22763 SiF-GL 1x6 5,4 BIANCO WHITE 85 22972 SiF-GL 1x10 6,6 BIANCO WHITE 140 22973 SiF-GL 1x16 8,4 BIANCO WHITE 215 23814 SiF-GL 1x25 10,4 BIANCO WHITE 339 29699 SiF-GL 1x35 11,6 BIANCO WHITE 452 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016185 SILICONE SILICONE RUBBER MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 180°C - Uo/U 300/500V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours: Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing Rame stagnato flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) A richiesta anche rame rosso. Flexible tinned copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Bare copper on request. Gomma siliconica Silicone rubber UNEL Guaina esterna / Outer jacket Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable IEC 60332-1 (EU) HALOGEN FREE: CEI EN 50363-5 Gomma siliconica Silicone rubber Colori: Rosso mattone Colours: Red brick Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -60°C ÷ +180°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -10°C ÷ +80°C Picco / Peak: 210°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 300/500V Tensione di prova Test voltage 2000V 186 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use SILICONE / SILICONE RUBBER CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded Codice / Code TECO Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. SIHF 2x0,5 5,4 UNEL Rosso mattone Red brick 49 2417 SIHF 2x1 6,6 UNEL Rosso mattone Red brick 71 3529 SIHF 2x1,5 7,6 UNEL Rosso mattone Red brick 97 6227 SIHF 3G0,5 5,9 UNEL Rosso mattone Red brick 58 4151 SIHF 3G1,5 8,0 UNEL Rosso mattone Red brick 117 3630 SIHF 4G1 8,0 UNEL Rosso mattone Red brick 113 24402 SIHF 4G1,5 8,8 UNEL Rosso mattone Red brick 145 4152 SIHF 4G2,5 10,6 UNEL Rosso mattone Red brick 222 28495 SIHF 4G4 13,1 UNEL Rosso mattone Red brick 345 1872 SIHF 5G1,5 9,6 UNEL Rosso mattone Red brick 175 27705 SIHF 5G2,5 11,6 UNEL Rosso mattone Red brick 268 27706 SIHF 5G4 14,4 UNEL Rosso mattone Red brick 418 27707 SIHF 5G6 17,7 UNEL Rosso mattone Red brick 631 29705 Descrizione composizione cavo Cable Description Peso / Weight (Kg/Km) Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016187 TECNIFLEX® COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA ALL’ACQUA WATER RESISTANCE RESISTENZA AI RAGGI UV UV RESISTANCE (TECNIFLEX® BK) 188 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX® CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori e guaina esterna realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata, non propaganti l’incendio(IEC 603323-22 e CEI 20-22 II), con dimensioni esterne contenute e buona resistenza alla maggioranza degli olii industriali ed agenti chimici >> Tutte le versioni schermate hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da disturbi indotti o prodotti. >> The conductors insulations and the outer jacket are made of a high quality and flame-retarding PVC mixture (IEC 60332- 3-22 and CEI 20-22 II), with limited dimensions and good resistance to the most common industrial olis and chemical agents. >> All shielded versions own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any disturbs. Queste caratteristiche qualificano la famiglia degli TECNIFLEX® per l’impiego in ambiente industriale, per trasmettere comandi ed alimentare apparecchiature elettriche. La versione dei TECNIFLEX® BK oltre ad una tensione nominale di esercizio superiore a 0,6/1 KV, è realizzata con una guaina in speciale mescola a base di PVC che ne conferisce un’ottima resistenza agli agenti atmosferici ed ai raggi ultravioletti. These features make TECNIFLEX® cables adaptable for the use in industrial environment, to transmit input and feed electrical devices. TECNIFLEX® BK cables own a nominal working voltage more than 0,6/1 KV and they are produced with a special PVC mixture which increases its weather conditions and UVA rays resistance. - CATALOGO / CATALOGUE 2016189 TECNIFLEX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Isolamento dei conduttori Conductors insulation NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours: Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) PVC CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori: Grigio, Arancione, Giallo, Nero Colours: Gray, Orange, Yellow, Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable IEC 60332-3-22 (EU), ex cat. A CEI 20-22 II Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Comportamento in acqua Water resistant IEC 60811-1-3; CEI 20-34/1-3 Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Resistenza ai raggi UV ed agli agenti atmosferici UV and weather resistant ISO 4892-2 (solo Tecniflex con guaina nera) ISO 4892-2 (only black jacket Tecniflex) Resistenza all’ozono Ozone resistant EN 50396 (solo Tecniflex con guaina nera) EN 50396 (only black jacket Tecniflex) Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 450/750V Secondo CEI 20-20/1 Tab. 3 Art. 3 Uo/U 450/750V According to CEI 20-20/1 Tab. 3 Art. 3 Tensione di prova Test voltage 4000V 190 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 3g0,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/25 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 16787 TECNIFLEX 2x0,5 4,8 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 34 7689 TECNIFLEX 2x0,5 4,8 UNEL Grigio / Gray 34 5418 TECNIFLEX 2x0,75 5,2 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 42 8429 TECNIFLEX 2x1 5,7 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 52 21804 TECNIFLEX 2x1 5,7 NE. - RO. BK. - RD. Grigio / Gray 52 7440 TECNIFLEX 2x1 5,7 UNEL Grigio / Gray 52 2088 TECNIFLEX 2x1,5 6,3 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 68 20433 TECNIFLEX 2x2,5 7,7 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 105 18501 TECNIFLEX 3x0,5 5,1 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 41 1970 TECNIFLEX 3x0,5 5,1 UNEL Grigio / Gray 41 16788 TECNIFLEX 3G0,5 5,1 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 41 9309 TECNIFLEX 3G0,5 5,1 UNEL Grigio / Gray 41 2433 TECNIFLEX 3G0,75 5,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 51 1968 TECNIFLEX 3G0,75 5,5 UNEL Grigio / Gray 51 11087 TECNIFLEX 3x1 6,0 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 62 7571 TECNIFLEX 3G1 6,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 62 7441 TECNIFLEX 3G1 6,0 UNEL Grigio / Gray 62 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016191 TECNIFLEX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 4g1,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/34 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 13285 TECNIFLEX 3x1,5 6,8 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 84 7564 TECNIFLEX 3G1,5 6,8 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 84 8089 TECNIFLEX 3G1,5 6,8 UNEL Grigio / Gray 84 7570 TECNIFLEX 3G2,5 8,1 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 128 8063 TECNIFLEX 3G2,5 8,1 UNEL Grigio / Gray 128 27572 TECNIFLEX 3G4 10,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 199 15750 TECNIFLEX 3G4 10,0 UNEL Grigio / Gray 199 15297 TECNIFLEX 4x0,5 5,7 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 52 9310 TECNIFLEX 4G0,5 5,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 52 10486 TECNIFLEX 4x0,75 6,2 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 66 10365 TECNIFLEX 4x1 6,5 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 76 6264 TECNIFLEX 4x1 6,5 UNEL Grigio / Gray 76 9409 TECNIFLEX 4G1 6,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 76 15761 TECNIFLEX 4x1,5 7,5 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 108 7565 TECNIFLEX 4G1,5 7,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 108 18012 TECNIFLEX 4G1,5 7,5 UNEL Grigio / Gray 108 8475 TECNIFLEX 4G2,5 8,8 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 163 18271 TECNIFLEX 4G2,5 8,8 UNEL Grigio / Gray 163 8496 TECNIFLEX 4G4 11,1 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 252 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 192 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 4g35 - Uo/U 450/750V - F00/2016/04 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 18272 TECNIFLEX 4G4 11,1 UNEL Grigio / Gray 252 6971 TECNIFLEX 4G6 13,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 366 18273 TECNIFLEX 4G6 13,0 UNEL Grigio / Gray 366 6972 TECNIFLEX 4G10 16,3 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 591 18274 TECNIFLEX 4G10 16,3 UNEL Grigio / Gray 591 18275 TECNIFLEX 4G16 20,1 UNEL Grigio / Gray 891 18276 TECNIFLEX 4G25 25,3 UNEL Grigio / Gray 1428 18277 TECNIFLEX 4G35 28,3 UNEL Grigio / Gray 1890 11677 TECNIFLEX 4G50 34,4 UNEL Grigio / Gray 2695 9311 TECNIFLEX 5G0,5 6,2 Grigio / Gray 61 8580 TECNIFLEX 5G0,75 6,7 Grigio / Gray 77 8548 TECNIFLEX 5G1 7,2 Grigio / Gray 95 7443 TECNIFLEX 5G1 7,2 Grigio / Gray 95 7566 TECNIFLEX 5G1,5 8,3 Grigio / Gray 132 7844 TECNIFLEX 5G2,5 10,0 Grigio / Gray 205 10664 TECNIFLEX 5G4 12,1 Grigio / Gray 312 10674 TECNIFLEX 5G6 14,5 Grigio / Gray 457 10690 TECNIFLEX 5G10 18,2 Grigio / Gray 738 15758 TECNIFLEX 5G16 21,8 Grigio / Gray 1110 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y UNEL NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016193 TECNIFLEX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 7g4 - Uo/U 450/750V - F00/2016/04 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 13300 TECNIFLEX 7G0,5 6,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 78 18359 TECNIFLEX 7x1 8,0 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 123 7444 TECNIFLEX 7G1 8,0 Grigio / Gray 123 7450 TECNIFLEX 7G1,5 9,0 Grigio / Gray 167 7568 TECNIFLEX 7G2,5 10,9 Grigio / Gray 267 6970 TECNIFLEX 7G4 13,4 Grigio / Gray 407 9312 TECNIFLEX 8G0,5 7,9 Grigio / Gray 101 20151 TECNIFLEX 8x0,75 8,5 Grigio / Gray 128 914 TECNIFLEX 8G1 9,2 Grigio / Gray 152 10338 TECNIFLEX 9G1 9,9 Grigio / Gray 175 26774 TECNIFLEX 9G1,5 11,3 Grigio / Gray 242 15274 TECNIFLEX 10x0,5 8,6 Grigio / Gray 121 2487 TECNIFLEX 10G0,5 8,6 Grigio / Gray 121 2238 TECNIFLEX 10G1 10,4 Grigio / Gray 191 7451 TECNIFLEX 10G1,5 11,4 Grigio / Gray 252 6650 TECNIFLEX 10G2,5 14,0 Grigio / Gray 402 7797 TECNIFLEX 12G0,5 9,1 Grigio / Gray 139 5084 TECNIFLEX 12x0,75 9,9 Grigio / Gray 177 16346 TECNIFLEX 12G0,75 9,9 Grigio / Gray 177 7445 TECNIFLEX 12G1 10,7 Grigio / Gray 217 7527 TECNIFLEX 12G1,5 12,2 Grigio / Gray 298 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. /BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. /BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. /BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 194 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 22g1 - Uo/U 450/750V - F00/2016/07 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter 8934 TECNIFLEX 12G2,5 14,8 10651 TECNIFLEX 14G0,5 9,5 15814 TECNIFLEX 14G1 11,2 5413 TECNIFLEX 14G1,5 12,5 20313 TECNIFLEX 16G0,75 10,5 15284 TECNIFLEX 16G1 12,0 7567 TECNIFLEX 16G1,5 13,3 16978 TECNIFLEX 18G0,5 10,7 4955 TECNIFLEX 18G0,75 11,7 7446 TECNIFLEX 18G1 12,7 7569 TECNIFLEX 18G1,5 14,4 9313 TECNIFLEX 19G0,5 10,7 11836 TECNIFLEX 19G1 12,7 8513 TECNIFLEX 19G1,5 14,3 10319 TECNIFLEX 19G2,5 18,1 17203 TECNIFLEX 20G1 13,5 13660 TECNIFLEX 22G0,5 12,4 8125 TECNIFLEX 25G0,5 12,4 16347 TECNIFLEX 25G0,75 13,9 7447 TECNIFLEX 25G1 15,1 7596 TECNIFLEX 25G1,5 16,9 Colore / Colour Condu. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 468 Grigio / Gray 154 Grigio / Gray 243 Grigio / Gray 336 Grigio / Gray 230 Grigio / Gray 279 Grigio / Gray 373 Grigio / Gray 194 Grigio / Gray 244 Grigio / Gray 313 Grigio / Gray 433 Grigio / Gray 197 Grigio / Gray 320 Grigio / Gray 436 Grigio / Gray 718 Grigio / Gray 348 Grigio / Gray 256 Grigio / Gray 264 Grigio / Gray 356 Grigio / Gray 440 Grigio / Gray 594 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016195 TECNIFLEX® MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 50g1 - Uo/U 450/750V - F00/2016/12 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) NE. /BK. NU. Grigio / Gray 514 Grigio / Gray 306 Grigio / Gray 781 Grigio / Gray 607 Grigio / Gray 367 Grigio / Gray 431 Grigio / Gray 584 Grigio / Gray 697 Grigio / Gray 857 Grigio / Gray 1157 Grigio / Gray 998 5082 TECNIFLEX 30x1 16,2 28988 TECNIFLEX 31G0,5 13,5 2883 TECNIFLEX 34G1,5 18,9 7448 TECNIFLEX 36G1 17,6 8126 TECNIFLEX 37G0,5 14,3 14556 TECNIFLEX 41G0,5 15,8 6016 TECNIFLEX 41G0,75 18,0 7572 TECNIFLEX 41G1 18,9 7573 TECNIFLEX 50G1 20,9 12169 TECNIFLEX 50G1,5 23,2 11335 TECNIFLEX 61G1 22,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 3g1,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/25 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 16337 TECNIFLEX 3G1,5 6,8 UNEL Arancio / Orange 84 5079 TECNIFLEX 3G1,5 6,8 AR. NU. + G/V OG. NU. + G/Y Arancio / Orange 84 34056 TECNIFLEX 3G2,5 8,1 AR. NU. + G/V OG. NU. + G/Y Arancio / Orange 128 Arancio / Orange RAL 2003 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 196 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX® CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. tecniflex® - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 2x1,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/33 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 22983 TECNIFLEX 2x1,5 6,3 NE. /BK. NU. Giallo / Yellow 68 24217 TECNIFLEX 2x2,5 7,7 NE. /BK. NU. Giallo / Yellow 105 Giallo / Yellow RAL 1021 TE.CO. tecniflex® - oil resistant - uv resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 4g1,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/34 - Codice / Code TECO Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. TECNIFLEX 2x1 5,7 NE. /BK. NU. 22982 TECNIFLEX 2x1,5 6,3 NE. /BK. NU. 14373 TECNIFLEX 2x2,5 7,7 NE. /BK. NU. 16384 TECNIFLEX 3x1 6,0 Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero / Black 7152 Descrizione composizione cavo Cable Description NE. /BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 19442 TECNIFLEX 3G1,5 6,8 20710 TECNIFLEX 3G2,5 8,1 19350 TECNIFLEX 3x4 10,0 NE. /BK. NU. 17929 TECNIFLEX 3x6 11,6 NE. /BK. NU. 15705 TECNIFLEX 4x1 6,5 NE. /BK. NU. 16630 TECNIFLEX 4G1,5 7,5 16631 TECNIFLEX 4G2,5 8,8 16632 TECNIFLEX 4G4 11,1 26447 TECNIFLEX 5G1,5 8,3 UNEL 5825 TECNIFLEX 5G2,5 10,0 UNEL 10182 TECNIFLEX 5G4 11,8 UNEL 16633 TECNIFLEX 7G1,5 9,0 16634 TECNIFLEX 7G2,5 10,9 6265 TECNIFLEX 12x2,5 14,8 NE. /BK. NU. 7563 TECNIFLEX 25G2,5 20,8 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero / Black Nero / Black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero / Black Nero / Black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 52 68 105 62 84 128 199 281 76 108 163 252 132 205 312 167 267 468 932 - CATALOGO / CATALOGUE 2016197 TECNIFLEX®-ST MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Colorazione / Colours: CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant IEC 60332-3-22 (EU), ex cat. A CEI 20-22 II Guaina esterna / Outer jacket Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance Colori: Grigio, Nero Colours: Gray, Black Comportamento in acqua Water resistant PVC ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 IEC 60811-1-3; CEI 20-34/1-3 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Resistenza ai raggi UV ed agli agenti atmosferici UV and weather resistant ISO 4892-2 (solo Tecniflex con guaina nera) ISO 4892-2 (only black jacket Tecniflex) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C Resistenza all’ozono Ozone resistant CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES EN 50396 (solo Tecniflex con guaina nera) EN 50396 (only black jacket Tecniflex) Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 450/750V Secondo CEI 20-20/1 Tab. 3 Art. 3 Uo/U 450/750V According to CEI 20-20/1 Tab. 3 Art. 3 Tensione di prova Test voltage 4000V 198 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX®-ST CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. tecniflex®-ST - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. froh2r 7g2,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/13 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 1178 TECNIFLEX (2x1)ST 6,5 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 68 25582 TECNIFLEX (3x1)ST 6,8 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 77 11778 TECNIFLEX (3G1)ST 6,8 UNEL Grigio / Gray 77 1829 TECNIFLEX (3G1,5)ST 7,6 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 104 11678 TECNIFLEX (3G1,5)ST 7,6 UNEL Grigio / Gray 104 15128 TECNIFLEX (4x1)ST 7,3 NE. /BK. NU. Grigio / Gray 97 10665 TECNIFLEX (4G1)ST 7,3 Grigio / Gray 97 8144 TECNIFLEX (4G1,5)ST 8,2 Grigio / Gray 125 18278 TECNIFLEX (4G1,5)ST 8,2 UNEL Grigio / Gray 125 11309 TECNIFLEX (4G2,5)ST 9,8 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 193 18279 TECNIFLEX (4G2,5)ST 9,8 UNEL Grigio / Gray 193 6137 TECNIFLEX (4G4)ST 11,8 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 278 18280 TECNIFLEX (4G4)ST 11,8 UNEL Grigio / Gray 278 11310 TECNIFLEX (4G6)ST 14,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 417 18281 TECNIFLEX (4G6)ST 14,2 UNEL Grigio / Gray 417 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016199 TECNIFLEX®-ST MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V schermati / shielded TE.CO. tecniflex®-ST - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. froh2r 7g2,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/13 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 6716 TECNIFLEX (4G10)ST 18,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Grigio / Gray 643 18282 TECNIFLEX (4G10)ST 18,5 UNEL Grigio / Gray 643 18283 TECNIFLEX (4G16)ST 21,0 UNEL Grigio / Gray 940 18284 TECNIFLEX (4G25)ST 25,5 UNEL Grigio / Gray 1444 18285 TECNIFLEX (4G35)ST 30,5 UNEL Grigio / Gray 1914 18286 TECNIFLEX (4G50)ST 35,5 UNEL Grigio / Gray 2705 21805 TECNIFLEX (5G0,5)ST 7,1 Grigio / Gray 82 11654 TECNIFLEX (5G1)ST 8,0 Grigio / Gray 117 10673 TECNIFLEX (5G1,5)ST 9,0 Grigio / Gray 156 528 TECNIFLEX (7G0,5)ST 7,6 Grigio / Gray 101 10278 TECNIFLEX (7G1)ST 8,9 Grigio / Gray 150 11658 TECNIFLEX (7G1,5)ST 9,9 Grigio / Gray 199 11659 TECNIFLEX (7G2,5)ST 11,9 Grigio / Gray 295 10279 TECNIFLEX (12G1)ST 11,5 Grigio / Gray 241 2131 TECNIFLEX (12G1,5)ST 13,0 Grigio / Gray 321 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 200 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX®-ST CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. tecniflex®-ST - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. froh2r 25g1 - Uo/U 450/750V - F00/2016/07 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter TECNIFLEX (18G0,75)ST 12,9 10318 TECNIFLEX (18G1)ST 13,7 1580 TECNIFLEX (18G1,5)ST 15,6 10317 TECNIFLEX (25G1)ST 16,0 1877 TECNIFLEX (25G1,5)ST 18,0 886 Colore / Colour Condu. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) Grigio / Gray 290 Grigio / Gray 345 Grigio / Gray 483 Grigio / Gray 469 Grigio / Gray 645 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. tecniflex®-ST - oil resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. froh2r 2x2x0,75+1g0,75 - Uo/U 450/750V - F00/2016/27 - Codice / Code TECO 11241 Descrizione composizione cavo Cable Description TECNIFLEX (2x2x0,75+1G0,75)ST CAVO PER MOTORI PASSO-PASSO / STEPPER MOTOR CABLE Øe Diameter 9,5 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) DIN47100 + G/V DIN47100 + G/Y Grigio / Gray 135 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 TE.CO. tecniflex®-ST - oil resistant - uv resistant - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. froh2r 3g1,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/19 - Codice / Code TECO 23669 Descrizione composizione cavo Cable Description TECNIFLEX (3G1,5)ST Øe Diameter 7,6 Colore / Colour Condu. Gua./Jack. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 104 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016201 TECNIFLEX® BK 0,6/1 kV 80°C - Uo/U 600/1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Colorazione / Colours: CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Guaina esterna / Outer jacket PVC (CEI 20-11, VDE 0207) Colori: Nero Colours: Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +70°C Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards IEC 60502-1 Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant IEC 60332-1-2; IEC 60332-3-22 (EU) ex cat. A; CEI 20-22 II Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance DIN EN 50290-2 22; VDE 0819-102; TM54 Resistenza ai raggi UV ed agli agenti atmosferici UV and weather resistant ISO 4892-2 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Resistenza all’ozono Ozone resistant EN 50396 Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 600/1000V Tensione di prova Test voltage 4000V 202 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX® BK 0,6/1 kV MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded P/N 34311 - TE.CO. tecniflex® BK - oil resistant - uv resistant - cei 20-22 ii - IEC 60322-1-2 - iec 60332-3-22 - o.r. fror 4g2,5 - Uo/U 0,6/1kV - F00/2016/25 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description 00835m Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black 34295 TECNIFLEX 2x1 7,5 NE. /BK. NU. 34302 TECNIFLEX 2x1,5 8,5 NE. /BK. NU. 34310 TECNIFLEX 2x2,5 9,7 NE. /BK. NU. 34296 TECNIFLEX 3x1 7,9 NE. /BK. NU. 34297 TECNIFLEX 3G1 7,9 34303 TECNIFLEX 3G1,5 9,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 34298 TECNIFLEX 4x1 8,5 NE. /BK. NU. NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 34299 TECNIFLEX 4G1 8,5 34304 TECNIFLEX 4G1,5 9,7 34311 TECNIFLEX 4G2,5 11,1 34314 TECNIFLEX 4G4 12,7 34316 TECNIFLEX 4G6 14,2 34317 TECNIFLEX 4G10 18,1 34300 TECNIFLEX 5G1 9,3 34305 TECNIFLEX 5G1,5 10,6 34312 TECNIFLEX 5G2,5 12,2 34315 TECNIFLEX 5G4 14,1 34301 TECNIFLEX 7G1 10,0 34306 TECNIFLEX 7G1,5 11,5 34313 TECNIFLEX 7G2,5 13,5 34334 TECNIFLEX 12G1 12,8 34307 TECNIFLEX 12G1,5 15,2 34335 TECNIFLEX 18G1 15,3 34308 TECNIFLEX 18G1,5 18,1 34336 TECNIFLEX 25G1 17,8 34309 TECNIFLEX 25G1,5 21,1 Peso / Weight (Kg/Km) 76 101 140 90 90 121 109 109 148 209 293 394 651 131 179 256 366 162 222 328 268 387 391 563 537 771 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016203 TECNIFLEX® BK -ST 0,6/1 kV 80°C - Uo/U 600/1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Colorazione / Colours: CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Normative di riferimento Reference standards IEC 60502-1 Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant Guaina esterna / Outer jacket IEC 60332-1-2; IEC 60332-3-22 (EU) ex cat. A; CEI 20-22 II Colori: Nero Colours: Black Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance Temperatura di esercizio Working temperature Resistenza ai raggi UV ed agli agenti atmosferici UV and weather resistant PVC (CEI 20-11, VDE 0207) Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +70°C DIN EN 50290-2 22; VDE 0819-102; TM54 ISO 4892-2 Resistenza all’ozono Ozone resistant EN 50396 CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 600/1000V Tensione di prova Test voltage 4000V 204 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX®-ST BK 0,6/1 kV MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded P/N 34324 - TE.CO. tecniflex® BK-ST - oil resistant - uv resistant - cei 20-22 ii - IEC 60322-1-2 - iec 60332-3-22 - o.r. froh2r 7g1,5 - Uo/U 0,6/1kV - F00/2016/25 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description 00835m Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 34318 TECNIFLEX (2x1)ST 8,1 NE. /BK. NU. Nero opaco Matte black 85 34319 TECNIFLEX (3G1)ST 8,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 106 34322 TECNIFLEX (3G1,5)ST 9,6 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 138 24026 TECNIFLEX (4G1)ST 9,1 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 125 24027 TECNIFLEX (4G1,5)ST 10,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 174 24028 TECNIFLEX (4G2,5)ST 11,9 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 235 24029 TECNIFLEX (4G4)ST 13,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 322 34328 TECNIFLEX (4G6)ST 15,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 436 34329 TECNIFLEX (4G10)ST 18,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 669 34320 TECNIFLEX (5G1)ST 10,1 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 155 34323 TECNIFLEX (5G1,5)ST 11,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 204 34321 TECNIFLEX (7G1)ST 10,8 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 189 34324 TECNIFLEX (7G1,5)ST 12,3 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 251 34325 TECNIFLEX (12G1,5)ST 16,2 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 421 34326 TECNIFLEX (18G1,5)ST 18,7 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 592 34327 TECNIFLEX (25G1,5)ST 21,5 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Nero opaco Matte black 774 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016205 TECNIFLEX®-AR MULTIPOLARI di POTENZA o CONTROLLO MULTICORE POWER or CONTROL CABLES 80°C - Uo/U 450/750V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori Conductors insulation PVC Colorazione / Colours: CEI UNEL 00722/2003 oppure Neri Numerati CEI UNEL 00722/2003 or Black Numbered Armatura / Overall armoring Treccia in acciao - Copertura ≥ 65% Steel braid - Coverage ≥ 65% Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori: Trasparente Colours: Transparent Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing IEC 60332-1-2 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Comportamento in acqua Water resistant IEC 60811-1-3; CEI 20-34/1-3 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 450/750V Secondo CEI 20-20/1 Tab. 3 Art. 3 Uo/U 450/750V According to CEI 20-20/1 Tab. 3 Art. 3 Tensione di prova Test voltage 4000V 206 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TECNIFLEX®-AR CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION armati / ARMORed TE.CO. tecniflex®-ST - oil resistant - iec 60332-1-2 - o.r. froRAR 4g2,5 - Uo/U 450/750V - F00/2016/19 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. 497 TECNIFLEX (2x0,5)R/AR 7,7 NE. /BK. NU. 24192 TECNIFLEX (2x1,5)R/AR 9,2 NE. /BK. NU. 11516 TECNIFLEX (3G1)R/AR 9,0 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y 2092 TECNIFLEX (3G1,5)R/AR 9,8 UNEL 7054 TECNIFLEX (4G1,5)R/AR 10,6 8418 TECNIFLEX (4G2,5)R/AR 11,8 1206 TECNIFLEX (5G0,5)R/AR 9,4 5664 TECNIFLEX (5G1)R/AR 10,6 10642 TECNIFLEX (7G1)R/AR 11,4 24182 TECNIFLEX (7G2,5)R/AR 13,8 24183 TECNIFLEX (7G4)R/AR 2605 TECNIFLEX (8G1)R/AR 12,9 5114 TECNIFLEX (12G1)R/AR 14,0 5222 TECNIFLEX (14G1)R/AR 15,0 7053 TECNIFLEX (18G0,5)R/AR 14,0 7507 TECNIFLEX (18G1)R/AR 16,6 9926 TECNIFLEX (25G1)R/AR 19,5 6015 TECNIFLEX (34G1)R/AR 21,6 COPERTURA ARMATURA / ARMORING COVERAGE: 80% COPERTURA ARMATURA / ARMORING COVERAGE: 80% COPERTURA ARMATURA / ARMORING COVERAGE: 80% 16,4 NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y UNEL NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y NE. NU. + G/V BK. NU. + G/Y Gua./Jack. Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Trasparente Transparent Peso / Weight (Kg/Km) 74 129 110 141 168 234 110 154 185 406 557 211 312 350 294 431 560 765 R = GUAINA / GUAINETTE / JACKET / PAIR JACKET AR (A) = TRECCIA DI ACCIAIO ZINCATO / ZINC PLATED STEEL BRAID Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016207 DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® / FE-ST SERVO-EMC COMPORTAMENTO AL FUOCO FIRE PERFORMAnCE RESISTENZA AGLI OLII INDUSTRIALI INDUSTRIAL OIL RESISTANCE RESISTENZA AI RAGGI UV UV RESISTANCE 208 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® / FE-ST SERVO-EMC CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION >> Isolamenti dei conduttori realizzati in mescola a base di Poliolefina a BASSA CAPACITÀ che ne migliora le qualità elettriche riducendo disturbi come armoniche o picchi di tensione, soprattutto su linee molto lunghe. La guaina esterna realizzata in PVC di qualità elevata è resistente ai comuni agenti chimici ed olii industriali. >> I cavi DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® hanno una doppia schermatura, realizzata da nastro in alluminio ed una treccia in rame stagnato con copertura maggiore o uguale all’85%. La particolare geometria della versione con tre conduttori di terra ne aumenta notevolmente l’immunità ai disturbi indotti o prodotti. >> I cavi O.R. FE-ST SERVO-EMC sono realizzati con il conduttore di terra all’esterno della schermatura, per ridurre al minimo: a) i disturbi irradiati in radiofrequenza nel rispetto della Direttiva EMC 89/336 b) le correnti verso terra c) i picchi di tensione sugli avvolgimenti dei motori. >> The conductors insulations are made of a LOW CAPACITY Polyolefin mixture that improves its electrical quality reducing electrical disturbs such as harmonics or voltage spikes, especially on long lines. The outer jacket is made of high quality PVC and is resistant to the most common chemical agents and industrial oils. >> The DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® cables own a double shield, made of an aluminium tape and a tinned copper braid with a coverage equal to or higher than 85%. The version with 3 ground conductors increases its immunity to disturbs. >> The O.R. FE-ST SERVO-EMC cables are made of a ground conductor out of the shield, to reduce: a) disturbs irradiated in radiofrequency in accordance with EMC 89/336 Regulation. b) the electricity to the ground. c) voltage spikes on motor wrapping. Queste caratteristiche qualificano le famiglie dei cavi DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® e O.R. FE-ST SERVO-EMC a renderli particolarmente adatti al collegamento fra inverter vettoriali e motori asincroni trifase. These features consent the DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® and O.R. FE-ST SERVO-EMC cables to be particularly suitable for the connection between vectorial inverter and triphase motors. - CATALOGO / CATALOGUE 2016209 DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® SERVOMOTORE SERVOMOTOR 90°C - Uo/U 600/1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) (Ø < 12mm) posa fissa / Static installation: 5 x Ø cavo / cable (Ø 12 ÷ 20mm) posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable (Ø > 20mm) posa fissa / Static installation: 10 x Ø cavo / cable Colorazione / Colours 3 conduttori di fase CEI UNEL 00722/2003 + 3 conduttori giallo/verdi 3 phase conductors CEI UNEL 00722/2003 + 3 green/yellow conductors Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing IEC 60332-1-2 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 PVC Colori: Nero Colours: Black Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 600/1000V Tensione di prova Test voltage 4000V 210 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use DRIVEFLEX 2YSLCYK-J CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded 2016 - 2yslcyk-j 0,6/1kV 3x16+3x2,5 Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. 23196 2YSLCYK-J (3x1,5+3G0,25)SN/ST 12,0 UNEL 23197 2YSLCYK-J (3x2,5+3G0,5)SN/ST 13,0 UNEL 23198 2YSLCYK-J (3x4+3G0,75)SN/ST 15,0 UNEL 23199 2YSLCYK-J (3x6+3G1)SN/ST 16,0 UNEL 23200 2YSLCYK-J (3x10+3G1,5)SN/ST 18,0 UNEL 22330 2YSLCYK-J (3x16+3G2,5)SN/ST 21,0 UNEL 22331 2YSLCYK-J (3x25+3G4)SN/ST 24,0 UNEL 22332 2YSLCYK-J (3x35+3G6)SN/ST 27,0 UNEL 22333 2YSLCYK-J (3x50+3G10)SN/ST 32,0 UNEL 22334 2YSLCYK-J (3x70+3G10)SN/ST 36,0 UNEL 22335 2YSLCYK-J (3x95+3G16)SN/ST 41,0 UNEL 22336 2YSLCYK-J (3x120+3G16)SN/ST 44,0 UNEL 22337 2YSLCYK-J (3x150+3G25)SN/ST 48,0 UNEL 22338 2YSLCYK-J (3x185+3G35)SN/ST 55,0 UNEL 22339 2YSLCYK-J (3x240+3G50)SN/ST 60,0 UNEL Gua./Jack. Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Nero opaco Matte black Peso / Weight (Kg/Km) 213 264 347 429 692 921 1267 1718 2399 3056 4162 5075 6128 7189 9540 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016211 DRIVEFLEX 2YSLCYK-J® SERVOMOTORE SERVOMOTOR 90°C - Uo/U 600/1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Isolamento dei conduttori / Conductors insulation Poliolefina (Bassa capacità) Polyolefin (Low capacitance) (Ø < 12mm) posa fissa / Static installation: 5 x Ø cavo / cable (Ø 12 ÷ 20mm) posa fissa / Static installation: 7,5 x Ø cavo / cable (Ø > 20mm) posa fissa / Static installation: 10 x Ø cavo / cable Colorazione / Colours CEI UNEL 00722/2003 Schermi / Shields 1° schermo, nastro in Alluminio/Poliestere 1st shield, Alluminum/Polyester tape 2° schermo, treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) 2nd shield, tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori: Nero Colours: Black NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing IEC 60332-1-2 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +90°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 600/1000V Tensione di prova Test voltage 4000V 212 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use DRIVEFLEX 2YSLCYK-J CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded 2016 - 2yslcyk-j 0,6/1kV 4G25 Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 23194 2YSLCYK-J (4G1,5)SN/ST 12,0 UNEL Nero opaco Matte black 230 23190 2YSLCYK-J (4G2,5)SN/ST 13,0 UNEL Nero opaco Matte black 300 23191 2YSLCYK-J (4G4)SN/ST 15,0 UNEL Nero opaco Matte black 460 23192 2YSLCYK-J (4G6)SN/ST 16,0 UNEL Nero opaco Matte black 600 23180 2YSLCYK-J (4G10)SN/ST 20,0 UNEL Nero opaco Matte black 860 23193 2YSLCYK-J (4G16)SN/ST 23,0 UNEL Nero opaco Matte black 1290 23181 2YSLCYK-J (4G25)SN/ST 26,0 UNEL Nero opaco Matte black 1860 23182 2YSLCYK-J (4G35)SN/ST 29,0 UNEL Nero opaco Matte black 2490 23183 2YSLCYK-J (4G50)SN/ST 34,0 UNEL Nero opaco Matte black 2950 23184 2YSLCYK-J (4G70)SN/ST 39,0 UNEL Nero opaco Matte black 3950 23185 2YSLCYK-J (4G95)SN/ST 42,0 UNEL Nero opaco Matte black 5300 23186 2YSLCYK-J (4G120)SN/ST 48,0 UNEL Nero opaco Matte black 6600 23187 2YSLCYK-J (4G150)SN/ST 53,0 UNEL Nero opaco Matte black 7040 23188 2YSLCYK-J (4G185)SN/ST 58,0 UNEL Nero opaco Matte black 8380 23189 2YSLCYK-J (4G240)SN/ST 64,0 UNEL Nero opaco Matte black 9999 SN (H) = SCHERMO IN ALLUMINIO/POLIESTERE / ALUMINIUM/POLYESTER SHIELD ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016213 O.R. FE-ST SERVO - EMC SERVOMOTORE SERVOMOTOR 80°C - Uo/U 600/1000V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation FASE: Poliolefina (Bassa capacità) LINE: Polyolefin (Low capacitance) Giallo/Verde: PVC Green/Yellow: PVC NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Colorazione / Colours Comportamento al fuoco: Autoestinguente Fire performance: Self-extinguishing CEI UNEL 00722/2003 Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) IEC 60332-1-2 (EU);CEI 20-35 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 600/1000V Tensione di prova Test voltage 4000V 214 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use O.R. FE-ST SERVO - EMC CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - CEI 20-35 - iec 60332-1 - o.r. fe-st emc (3x4)H2 + G/V - Uo/U 0,6/1kV - F00/2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 9782 O.R. FE (3x1,5)ST+1G1,5 11,0 UNEL Grigio / Gray 188 8786 O.R. FE (3x2,5)ST+1G2,5 13,0 UNEL Grigio / Gray 274 9764 O.R. FE (3x4)ST+1G4 16,0 UNEL Grigio / Gray 408 9765 O.R. FE (3x6)ST+1G6 16,8 UNEL Grigio / Gray 623 10644 O.R. FE (3x10)ST+1G10 22,5 UNEL Grigio / Gray 903 10645 O.R. FE (3x16)ST+1G16 28,0 UNEL Grigio / Gray 1322 ST (H2) = SCHERMO TRECCIA DI RAME / COPPER BRAID SHIELD Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016215 LiYY / LiYCY / LiYCY-P CAVI PER SENSORI E FOTOCELLULE, CAVI FASCIATI SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES, WRAPPED CABLES 216 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use LiYY / LiYCY / LiYCY-P / CAVI PER SENSORI E FOTOCELLULE, CAVI FASCIATI / SENSOR/ACTUATOR BOXES CABLES, WRAPPED CABLES CAVO PER POSA FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION DESCRIZIONE E APPLICAZIONE DESCRIPTION AND APPLICATION LiYY / LiYCY / LiYCY-P Cavi per la trasmissione segnali utilizzati per le connessioni elettroniche, per la tecnica di misura, controllo, comando e segnalazione. I conduttori e la guaina sono realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata che ne garantisce un comportamento alla fiamma rispondente alle normative IEC 60332-3-22 e CEI 20-22 II. l diametri esterni ridotti si adeguano facilmente ai piccoli connettori. Tutte le versioni schermate (LiYCY) hanno una copertura maggiore o uguale all’85% che li rende immuni da interferenze esterne e assicura una trasmissione affidabile. LiYY / LiYCY / LiYCY-P Signal transmission cables for electronic connections, measurements, control and input. The conductors and the jacket are made of a high quality PVC mixture which allows a high fire performance in accordance with IEC 60332-3-22 and CEI 20-22 II Regulations. The reduced outer diameters are easily adaptable to little connectors. All shielded versions (LiYCY) own a coverage higher than or equal to 85%, which makes them immune to any external disturbs assuring an efficient transmission. CAVI PER SENSORI E FOTOCELLULE Cavi multipolari utilizzabili per il collegamento di sensori fotoelettrici oppure sensori di prossimità induttivi o capacitivi. I conduttori e la guaina sono realizzati in mescola a base di PVC di qualità elevata. La colorazione dei conduttori è conforme agli standard convenzionalmente utilizzati dai produttori di sensori. CAVI FASCIATI I cavi FRO hanno conduttori numerati cordati in formazione multipolare, fasciati con nastro in tessuto sintetico e senza alcuna guaina. Vengono impiegati maggiormente nel cablaggio di quadri elettrici o per la realizzazione di connettori per PLC. I FRO soddisfano l’esigenza di tempi di cablaggio più brevi e costi contenuti. CABLES FOR SENSORS AND PHOTOCELLS Multicore cables are designed for the connection of photocells or inductive and capacitive proximity sensors. The conductors and the jacket are made of a high quality PVC mixture. The conductors coloring is in conformity with the Standards used by the sensor manufacturers. WRAPPED CABLES FRO cables are multicore cables wrapped with numbered conductors, wrapped with sintetic tape without jacket. Mostly used in the electrical panels cabling or for PLC connectors. FRO cables meet the requirement of reducing cabling time and costs. - CATALOGO / CATALOGUE 2016217 LiYY TRASMISSIONE segnali signal TRASMISSION 80°C - 250V 80°C - 350V 80°C - Uo/U 300/500V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation PVC Colorazione / Colours DIN 47100 Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant IEC 60332-3-22 (EU) ex cat. A; CEI 20-22 II Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 250V per sez. / for sections = 0,14mm2 350V per sez. / for sections = 0,25 ÷ 0,34mm2 Uo/U 300/500V per sez. / for sections ≥ 0,50mm2 Tensione di prova Test voltage 1200V per sez. / for sections ≤ 0,25mm2 2000V per sez. / for sections ≥ 0,34mm2 Capacità / Capacitance (800 Hz) Tra i conduttori per sezioni ≤ 0,14mm2 = 120pF/m Tra i conduttori per sezioni ≥ 0,25mm2 = 150pF/m Between conductors for sections ≤ 0,14mm2 = 120pF/m Between conductors for sections ≥ 0,25mm2 = 150pF/m 218 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use LiYY CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - CEI 20-22 II - liyy - iec 60332-3-22 - 12x0,25 - F00 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 9054 LIYY 2x0,25 3,7 DIN 47100 Grigio / Gray 20 7352 LIYY 2x0,34 4,2 DIN 47100 Grigio / Gray 26 11225 LIYY 2x0,5 4,9 DIN 47100 Grigio / Gray 34 8242 LIYY 3x0,25 4,0 DIN 47100 Grigio / Gray 25 8639 LIYY 3x0,5 5,4 DIN 47100 Grigio / Gray 42 9272 LIYY 4x0,25 4,2 DIN 47100 Grigio / Gray 28 20291 LIYY 4x0,34 5,0 DIN 47100 Grigio / Gray 36 9131 LIYY 4x0,5 5,8 DIN 47100 Grigio / Gray 50 8123 LIYY 5x0,34 5,5 DIN 47100 Grigio / Gray 43 6768 LIYY 6x0,25 5,3 DIN 47100 Grigio / Gray 42 11852 LIYY 6x0,5 7,0 DIN 47100 Grigio / Gray 63 7088 LIYY 7x0,25 5,3 DIN 47100 Grigio / Gray 46 8122 LIYY 7x0,34 6,3 DIN 47100 Grigio / Gray 58 16401 LIYY 8x0,25 5,9 DIN 47100 Grigio / Gray 54 9132 LIYY 8x0,5 7,6 DIN 47100 Grigio / Gray 94 10340 LIYY 10x0,25 6,8 DIN 47100 Grigio / Gray 60 11464 LIYY 10x0,5 8,6 DIN 47100 Grigio / Gray 108 5741 LIYY 12x0,25 6,8 DIN 47100 Grigio / Gray 68 8062 LIYY 12x0,5 8,9 DIN 47100 Grigio / Gray 120 20436 LIYY 16x0,14 6,6 DIN 47100 Grigio / Gray 51 5742 LIYY 16x0,25 7,5 DIN 47100 Grigio / Gray 75 5743 LIYY 25x0,25 9,6 DIN 47100 Grigio / Gray 124 8193 LIYY 25x0,5 13,3 DIN 47100 Grigio / Gray 264 15410 LIYY 26x0,25 9,9 DIN 47100 Grigio / Gray 126 5744 LIYY 37x0,25 10,9 DIN 47100 Grigio / Gray 168 1969 LIYY 44x0,25 12,8 DIN 47100 Grigio / Gray 219 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016219 LiYCY / LiYCY-P TRASMISSIONE segnali signal TRASMISSION 80°C - 250V 80°C - 350V 80°C - Uo/U 300/500V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation PVC Colorazione / Colours DIN 47100 LIYCY: Riunitura concentrica / Concentric stranded LIYCY-P: Riunitura a coppie / Twisted pair Schermo / Overall shield Treccia in rame stagnato - Copertura ≥ 85% (EMC 89/336) e conduttore di continuità in rame stagnato Tinned copper braid - Coverage ≥ 85% (EMC 89/336) and tinned copper drain wire NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Comportamento al fuoco: Antifiamma Fire performance: Flame-retardant IEC 60332-3-22 (EU) ex cat. A; CEI 20-22 II Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Guaina esterna / Outer jacket PVC Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -40°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage 250V per sez. / for sections = 0,14mm2 350V per sez. / for sections = 0,25 ÷ 0,34mm2 Uo/U 300/500V per sez. / for sections ≥ 0,50mm2 Tensione di prova Test voltage LiYCY: 1200V per sez. / for sections ≤ 0,25mm2 2000V per sez. / for sections ≥ 0,34mm2 LiYCY-P: 1200V Capacità / Capacitance (800 Hz) Tra i conduttori per sezioni ≤ 0,14mm2 = 120pF/m Tra i conduttori per sezioni ≥ 0,25mm2 = 150pF/m Between conductors for sections ≤ 0,14mm2 = 120pF/m Between conductors for sections ≥ 0,25mm2 = 150pF/m 220 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use LiYCY / LiYCY-P CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - CEI 20-22 II - liyCy - iec 60332-3-22 - 8x0,34 - F00 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 21803 LIYCY 1x0,5 3,0 BIANCO Grigio / Gray 26 8581 LIYCY 2x0,14 3,8 DIN 47100 Grigio / Gray 20 5797 LIYCY 2x0,25 4,3 DIN 47100 Grigio / Gray 28 20716 LIYCY 2x0,34 5,1 DIN 47100 Grigio / Gray 33 5745 LIYCY 2x0,5 5,5 DIN 47100 Grigio / Gray 43 7048 LIYCY 2x1 6,8 DIN 47100 Grigio / Gray 60 11979 LIYCY 3x0,14 4,0 DIN 47100 Grigio / Gray 23 5746 LIYCY 3x0,25 4,5 DIN 47100 Grigio / Gray 32 11163 LIYCY 3x0,34 5,2 DIN 47100 Grigio / Gray 36 7348 LIYCY 3x0,5 6,0 DIN 47100 Grigio / Gray 51 5747 LIYCY 4x0,25 5,0 DIN 47100 Grigio / Gray 38 11164 LIYCY 4x0,34 5,7 DIN 47100 Grigio / Gray 43 5748 LIYCY 4x0,5 6,5 DIN 47100 Grigio / Gray 60 10341 LIYCY 4x0,75 7,2 DIN 47100 Grigio / Gray 79 5749 LIYCY 5x0,14 4,6 DIN 47100 Grigio / Gray 33 6717 LIYCY 5x0,25 5,3 DIN 47100 Grigio / Gray 44 5750 LIYCY 6x0,25 5,7 DIN 47100 Grigio / Gray 51 11165 LIYCY 6x0,34 6,8 DIN 47100 Grigio / Gray 71 7006 LIYCY 6x0,5 7,5 DIN 47100 Grigio / Gray 78 5752 LIYCY 8x0,25 6,8 DIN 47100 Grigio / Gray 61 13479 LIYCY 8x0,34 7,8 DIN 47100 Grigio / Gray 85 11980 LIYCY 10x0,14 6,0 DIN 47100 Grigio / Gray 57 7439 LIYCY 10x0,25 7,1 DIN 47100 Grigio / Gray 74 7047 LIYCY 10x0,5 9,6 DIN 47100 Grigio / Gray 132 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016221 LiYCY / LiYCY-P TRASMISSIONE segnali signal TRASMISSION 80°C - 250V 80°C - 350V 80°C - Uo/U 300/500V schermati / shielded TE.CO. - CEI 20-22 II - liyCy - iec 60332-3-22 - 25x0,25 - F00 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 5753 LIYCY 12x0,25 7,3 DIN 47100 Grigio / Gray 84 5754 LIYCY 14x0,14 6,5 DIN 47100 Grigio / Gray 71 5755 LIYCY 14x0,25 7,7 DIN 47100 Grigio / Gray 92 11981 LIYCY 16x0,14 7,5 DIN 47100 Grigio / Gray 79 5756 LIYCY 16x0,25 8,4 DIN 47100 Grigio / Gray 104 5757 LIYCY 18x0,5 11,9 DIN 47100 Grigio / Gray 195 6526 LIYCY 20x0,25 9,2 DIN 47100 Grigio / Gray 122 5758 LIYCY 25x0,25 10,0 DIN 47100 Grigio / Gray 151 5759 LIYCY 27x0,14 9,2 DIN 47100 Grigio / Gray 122 5760 LIYCY 37x0,25 11,6 DIN 47100 Grigio / Gray 214 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. 222 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use LiYCY / LiYCY-P CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION schermati / shielded TE.CO. - CEI 20-22 II - liyCy-p - iec 60332-3-22 - 4x2x0,25 - F00 - 2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 21234 LIYCY-P 1x2x0,25 4,2 DIN 47100 Grigio / Gray 28 21235 LIYCY-P 2x2x0,25 5,0 DIN 47100 Grigio / Gray 39 20713 LIYCY-P 3x2x0,5 8,0 DIN 47100 Grigio / Gray 84 21236 LIYCY-P 4x2x0,25 6,5 DIN 47100 Grigio / Gray 67 23673 LIYCY-P 6x2x0,5 10,6 DIN 47100 Grigio / Gray 140 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016223 CAVI per SENSORI e FOTOCELLULE PROXIMITY SENSOR and PHOTOELECTRIC CABLES Uo/U 300/500V CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 6 x Ø cavo / cable Isolamento dei conduttori / Conductors insulation PVC Colorazione / Colours NORME DI COSTRUZIONE MANUFACTURING REQUIREMENTS Guaina esterna / Outer jacket Comportamento al fuoco Fire performance Diversamente colorati Varied coloured PVC Colori: Grigio Colours: Gray Temperatura di esercizio Working temperature IEC 60332-3-22 Resistenza agli olii industriali Industrial oil resistance ASTM n° 2; IRM 902; IEC 60811-2-1 Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage Uo/U 300/500V Tensione di prova Test voltage 2000V 224 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAVI per SENSORI e FOTOCELLULE TRASMISSIONE segnali signal TRASMISSION CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded TE.CO. - cei 20-22 ii - iec 60332-3-22 - o.r. fror 4x0,34 - Uo/U 300/500V - F00/2016/03 - Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Øe Diameter Colore / Colour Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 7633 O.R. FR 3x0,35 5,0 BL.-MA.-NE. BU.-BN.-BK. Grigio / Gray 29 912 O.R. FR 4x0,25 4,4 BL.-MA.-BI.-NE. BU.-BN.-WH.-BK. Grigio / Gray 23 913 O.R. FR 4x0,34 4,9 BL.-MA.-BI.-NE. BU.-BN.-WH.-BK. Grigio / Gray 32 Grigio / Gray RAL 7001 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016225 CAVI FASCIATI WRAPPED CABLE TRASMISSIONE segnali signal TRASMISSION 80°C CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE dinamicHE dynamic PROPERTIES Formazione dei conduttori Conductor lay-up Raggio minimo di curvatura Minimum bending radius Rame flessibile (VDE 0295, IEC 60228 o CEI 20-29) Flexible copper (VDE 0295, IEC 60228 or CEI 20-29) Posa fissa / Static installation: 4 x Ø cavo / cable Il singolo conduttore / Only the single conductor Isolamento dei conduttori / Conductors insulation PVC Colorazione / Colours Blu numerati Blue numbered Guaina esterna / Outer jacket Nastro in tessuto non tessuto / Nonwoven tape Colori: Bianco Colours: White Temperatura di esercizio Working temperature Posa fissa / Static installation: -30°C ÷ +80°C (senza alcuna sollecitazione meccanica / without any mechanical stress) Durante l’installazione / During installation: -5°C ÷ +80°C CARATTERISTICHE elettriche electrICAL PROPERTIES Tensione di esercizio Working voltage < 50V 226 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use CAVI FASCIATI / WRAPPED CABLE CAVO PER INSTALLAZIONE FISSA CABLE FOR STATIC INSTALLATION non schermati / unshielded Codice / Code TECO Descrizione composizione cavo Cable Description Colore / Colour Øe Diameter Condu. Gua./Jack. Peso / Weight (Kg/Km) 12495 FRO 20x0,5 9,9 BLU. NU. RAL 5003 240 11743 FRO 40x0,5 13,5 BLU. NU. RAL 5003 480 Se non diversamente specificato, tutti i valori indicati del prodotto sono da intendersi come nominali. Unless otherwise stated, all indicated data are nominal. - CATALOGO / CATALOGUE 2016227 228 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use Informazioni tecniche / Technical information Indicazioni per la scelta dei cavi / GUIDELINES FOR A CORRECT CABLE CHOICE 230 Dimensionamento / Wire sizing 230 Caratteristiche elettriche e dimensionali / Electrical and dimensional characteristics 235 Scelta dello schermo / Shield choice 236 Cavi di potenza in bassa capacità / Low capacity power cable 238 Comportamento al fuoco / Fire performance 239 Atmosfere esplosive / Hazardous Area 240 Resistenza agli ultravioletti / UV Resistant 240 Indicazioni per l’impiego dei cavi / Guidelines for cables use 241 Prescrizioni generali / General requirements 241 Suggerimenti per lo svolgimento / Tips for the correct cable unrolling 242 Cavi per posa fissa / Cables for static installation 243 Cavi per posa mobile / Cables for Dynamic installation 244 Tabelle e diagrammi / Tables and Charts 250 Conversione AWG-mm² / AWG-mm² conversion 250 DIN 47100 251 CEI UNEL 00722 2003 251 Sigle di abbreviazione colori / Acronyms abbreviation colors 251 DESINA® 252 Diagrammi cavi BUS / BUS cable charts 253 Test cavi / Cable test 258 - CATALOGO / CATALOGUE 2016229 Indicazioni per la scelta dei cavi dimensionamento wire sizing Guidelines for a correct cable choice La portata dei cavi dipende da vari fattori, ad esempio, dal materiale dell’isolamento, dal numero di conduttori di un cavo, dalla costruzione, dalle tipologie di installazione, dal raggruppamento e dalla temperatura ambiente. La portata dei cavi isolati in PVC, sia multipolari che singoli in regime continuativo, è indicato nella Tabella 6 della norma tecnica CEl EN 60204-1:2006-09. The current-carrying capacity (ampacity) depends on several factors, for example insulation material, number of conductors in a cable, design, methods of installation, grouping and ambient temperature. The current-carrying capacities for PVC insulated wiring between enclosures and individual items of equipment under steady-state conditions is given in Table 6 of technical standard CEl EN 60204-1:2006-09. La procedura da seguire per il corretto dimensionamento dei cavi è la seguente: >> Utilizzare lz da Tabella 6 (in funzione del tipo di posa e della sezione). >> Correzione in funzione della temperatura ambiente (Tabella D.1 ). >> Declassamento per raggruppamento (Tabella D.2). >> Verificare la massima caduta di tensione ammessa. To determine wire sizing follow this procedure: >> Use lz of Table 6 (it depends on function of installation method and section). >> Correction as function of ambient temperature (Table D.1). >> Degrading on grouping (Table D.2). >> Check maximun voltage drop allowed . Per cavi avvolti su tamburi: >> Utilizzare lz relativa alla portata dei cavi in aria libera in funzione della sezione. >> Declassamento per cavi avvolti su tamburo (Tabella 7). >> Verificare la massima caduta di tensione ammessa. 6 Tabella Table In case of cable wound on drums: >> Use lz about current carrying in free air with regard to the section. >> Degrading for cable wound on drums (Table 7). >> Check maximun voltage drop allowed. CEI EN 60204-1 - Portata (lz) di conduttori in rame flessibile isolati in PVC, temp. ambiente +40ºC per differenti metodi di installazione (La tabella 6 è applicabile anche a tutti i materiali isolanti che hanno temperatura massima di esercizio di 80ºC come ad esempio polietilene e polipropilene) CEl EN 60204-1 - Current-carrying capacity (Iz) PVC insulated flexible copper conductors, ambient air temp. +40ºC for different methods of installation (Table 6 is applicable at each kind of insulating materials having maximum operating temperature of 80ºC like polyethylene and polypropylene) Metodo di installazione (vedere D.1.2) / lnstallation method (see D.1.2) B1 Sezione mm Section mm2 2 B2 C E Portata lz per circuiti trifase / Current-carrying capacity lz for three phase circuits [A] 0,75 8,6 8,5 9,8 10,4 1,0 10,3 10,1 11,7 12,4 1,5 13,5 13,1 15,2 16,1 2,5 18,3 17,4 21 22 4 24 23 28 30 6 31 30 36 37 10 44 40 50 52 16 59 54 66 70 25 77 70 84 88 35 96 86 104 110 50 117 103 125 133 70 149 130 160 171 95 180 156 194 207 120 208 179 225 240 0,20 Non / Not applicab. 4,3 4,4 4,4 0,5 Non / Not applicab. 7,5 7,5 7,8 0,75 Non / Not applicab. 9,0 9,5 10 Elettronica (coppie) Electronic (pairs) 230 NOTA 1 l valori della portata della Tabella 6 sono basati su: >> un circuito trifase simmetrico per sezioni di 0,75mm2 e superiori >> una coppia di circuiti di comando per sezioni comprese tra 0,2mm2 e 0,75mm2 Quando sono installati più cavi/coppie caricate, declassare i valori della Tabella 6 in conformità alle tabelle D.2 e D.3 NOTA 2 Per le temperature ambiente diverse da 40ºC, correggere le portate utilizzando i valori dati nella Tabella D.1 NOTA 3 Tali valori non si applicano ai cavi flessibili avvolti su tamburi. NOTE 1 The values of the current-carrying capacity of Table 6 are based on: >> one symmetrical three-phase circuit for cross-sectional areas 0,75mm2 and greater >> one control circuit pair for cross -sectional areas between 0,2mm2 and 0,75mm2 Where more loaded cables /pairs are installed, derate the values of Table 6 in accordance with Table D.2 or D.3 NOTE 2 For ambient temperatures other than 40ºC, correct the current-carrying capacities by using values given in a Table D.1 NOTE 3 These values are not applicable to flexible cables wound on drums. CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER LA SCELTA DEI CAVI / Guidelines for a correct cable choice dimensionamento wire sizing Portata (Iz) di conduttori in rame flessibile si sezioni superiori a 120 mm2, isolati in PVC, temp. ambiente +40ºC per differenti metodi di installazione / Current-carrying capacity (Iz) flexible copper conductors, with sections over 120mm2, PVC insulated and ambient air temp. + 40ºC for dillerent methods of installation. 6a Tabella Table Metodo di installazione (vedere D.1.2) / lnstallation method (see D.1.2) B1 Sezione mm2 Section mm2 120 B2 C E Portata lz per circuiti trifase / Current-carrying capacity lz for three phase circuits [A] 228,4 224 259,5 275 185 260 255 295,3 313 240 307,3 301,3 349 370 300 356,3 349,4 404,8 429 400 403 395 457,6 485 500 453,5 444,7 515 546 D.1.1 Temperatura dell’aria ambiente D.1.1 Ambient air temperature Le portate per i conduttori isolati in PVC , riportate nella Tabella 6, si riferiscono ad una temperatura dell’aria ambiente di + 40°C . Per temperature dell’aria ambiente diverse, i fattori di correzione sono indicati nella tabella D.1. The current carrying for PVC insulated conductors given in Table 6 is related to an ambient air temperature of +40ºC. For other ambient air temperatures, the correction factors are given in Table D.1. Fattori di correzione / Correction factors D1 Temperatura dell’aria ambiente ºC Ambient air temperature ºC Fattore di correzione Correction factor 30 1,15 35 1,08 40 1,00 NOTA l fattori di correzione derivano dalla IEC 60364-5-52. La temperature massima in condizioni normali per il PVC è 70ºC. NOTE The correction factors are derived from IEC 60364-5-52. The maximum temperature under normal conditions for PVC is 70ºC. 45 0,91 50 0,82 55 0,71 60 0,58 D.1.2 Metodi di installazione D.1.2 Methods of installation l metodi di installazione di conduttori e cavi negli impianti industriali e macchine sono indicati nella figura sottostante (le lettere utilizzate sono conformi alla lEC 60364-5-52:2001): >> Metodo B1: Uso di tubi protettivi e sistemi di canali per sorreggere e proteggere i conduttori. >> Metodo B2: Come B1, ma utilizzato per cavi multipolari. >> Metodo C: Cavi multipolari installati in aria libera, orizzontali o verticali, senza spazi tra i cavi sulle pareti. >> Metodo E: Cavi multipolari installati in aria libera, orizzontali o verticali, su passerelle aperte. In industrial plants and machines, the methods of conductor and cable installation are shown in figure below (the letters used are in accordance with IEC 60364-5-52:2001): >> Method B1: Using conduits and cable trunking system for holding and protecting conductors or single core cables. >> Method B2: Same as B1 but used for multicore cables. >> Method C: Multicore cables installed in free air, horizontal or vertical without gap between cables on walls. >> Method E: Multicore cables in free air, horizontal or vertical laid on open cable trays. B1 Conduttori/Cavi unipolari in sistemi di tubi protettivi e di canali / Conductors/Single core cables in circuiti and cable trunking system. c Cavi su pareti. Cables on walls. B2 Cavi in sistemi di tubi protettivi e di canali. Cables in conduit and cable trunking system. e Cavi su passerelle aperte. Cables on open cable trays. Tabella Table - CATALOGO / CATALOGUE 2016231 Indicazioni per la scelta dei cavi dimensionamento wire sizing Guidelines for a correct cable choice Tabella Table Tubo protettivo: Parte di un sistema di cablaggio chiuso, di sezione circolare o non circolare, usato per conduttori isolati e/o cavi nelle installazioni elettriche, che permette di estrarli e/o sostituirli. l tubi devono essere sufficientemente uniti da consentire ai conduttori isolati e/o ai cavi di essere soltanto tirati ma non inseriti lateralmente. Sistema di canali: Sistema di involucri chiusi, muniti di una base con un coperchio amovibile, destinato alla protezione completa di conduttori isolati, cavi, e per l’installazione di altri equipaggiamenti elettrici. Passerella per cavi: Supporto per cavi costituito da una base continua, munito di bordi rialzati e senza coperchio. Una passerella può essere perforata o non perforata. Conduit: Part of a closed wiring system of circular or non-circular cross-section for insulated conductors and/or cables in electrical installations, allowing them to be drawn in and/or replaced. Conduits should be sufficiently close-jointed so that the insulated conductors and/or cables can only be drawn in and not inserted laterally. Cable trunking system: system of closed enclosures comprising a base with a removable cover intended for the complete surrounding of insulated conductors, cables card and for the accommodation of other electrical equipment. Cable tray: Cable support consisting of a continuous base and raised edges and no covering. A cable tray may be perforated or nonperforated. D.1.3 Raggruppamento D.1.3 Grouping Quando è installato un numero maggiore di conduttori funzionanti a pieno carico nei cavi o nelle coppie di conduttori, declassare i valori lz forniti nella Tabella 6 conformemente alle tabelle sotto riportate. l circuiti con lb <30% di lz non necessitano di declassamento. lb e la corrente per la quale e stato progettato il circuito. lz e la portata effettiva di corrente in ampere di un cavo in servizio continuo, secondo la Tabella 6, nelle particolari condizioni di installazione: >> Temperatura, declassamento di lz. >> Raggruppamento, declassamento di lz. >> Cavi multipolari, declassamento di lz. Where more loaded conductors in cables or conductor pair are installed, derate the values of lz, given in Table 6 in accordance with tables under. Circuits with lb < 30% of lz need not be derated. lb is the current for which the circuit is designed. lz is the effective currentcarrying capacity, in amperes, of the cable for continuous service according to Table 6 for the particular installation conditions: >> Temperature, derating of lz. >> Grouping, derating of lz. >> Multicore cables, derating of lz. d2 Fattori di declassamento di Iz per raggruppamento Derating factors for Iz for grouping Metodi di installazione (vedere D.1.2) (vedere NOTA 3) Methods of installation (see D.1.2) (see NOTE 3) 232 Numero di circuiti/cavi caricati Number of loaded circuits/cables 2 4 6 9 B1 B2 Circuiti / Circuits Cavi / Cables 8,6 8,5 9,8 10,4 C Singolo strato senza spazio tra i cavi Single layer with no gap between cables 10,3 10,1 11,7 12,4 E Singolo strato su una passerella perforata senza spazi tra i cavi Single layer on one perlorated tray without gap between cables 13,5 13,1 15,2 16,1 E Come sopra ma con 2 o 3 passerelle, con una distanza verticale di 300 mm tra ogni passerella (vedere NOTA 4) As before but with 2 to 3 trays, with a vertical spacing between each tray of 300 mm (see NOTE 4) 18,3 17,4 21 22 Coppie di circuiti di comando ≤ 0,5 mm2 indipendentemente dal metodo di installazione Control circuit pairs ≤ 0,5 mm2 indipendent of methods of installation 24 23 28 30 NOTA 1 Tali fattori si applicano a: >> cavi, tutti ugualmente caricati, con il circuito stesso caricato simmetricamente. >> gruppi di circuiti di conduttori o cavi isolati, con la stessa temperatura massima di funzionamento ammissibile. NOTA 2 Gli stessi fattori si applicano a: >> gruppi di due o tre cavi unipolari. >> cavi multipolari. NOTA 3 Fattori tratti dalla lEC 60364-5-52:2001. NOTA 4 Una passerella perforata per cavi e una passerella nella quale i fori occupano più del 30% dell’area della base (tratto dalla lEC 60364-5-52:2001). NOTE 1 These factors are applicable to: >> cables, all equally loaded, the circuit itself symmetrically loaded. >> groups of circuits of insulated conductors or cables having the same allowable maximum operating temperature. NOTE 2 The same factors are applied to: >> groups of two or three single-core cables. >> multicore cables . NOTE 3 Factors derived from IEC 60364-5-52 2001. NOTE 4 A perforated cable tray is a tray where the holes occupy more than 30% of the area of the base (Derived tram lEC 60364-552:2001). CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER LA SCELTA DEI CAVI / Guidelines for a correct cable choice dimensionamento wire sizing D3 Fattori di declassamento di Iz per cavi multipolari fino a 10mm2 Derating factors for Iz for multicore cables up to 10mm2 NOTA 1 Applicabile a cavi multipolari con coppie/ conduttori ugualmente caricati. NOTA 2 Per i raggruppamenti dei cavi multipolari, vedere i fattori di declassamento della Tabella D.2. NOTA 3 Fattori tratti dalla lEC 60364-5-52:2001. NOTE 1 Applicable to multicore cables with equally loaded conductors/pairs. NOTE 2 For grouping of multicore cables, see derating factors of Table D.2. NOTE 3 Factors derived from IEC 60364-552:2001. Numero di conduttori o di coppie caricati Number of loaded conductors or pair Conduttori (> 1mm2) Coppie (da 0,25 mm2 a 0,75 mm2) Pairs (0,25 mm2 to 0,75 mm2) (vedere NOTA 3) Conductors (> 1mm2) (see Note 3) 1 ----------- 1,0 2 1,0 ----------- 5 0,75 0,39 7 0,65 0,34 10 0,55 0,29 24 0,40 0,21 Portate deI cavi avvolti su tamburi l cavi da avvolgere su tamburi devono essere scelti con conduttori aventi una sezione tale che, quando completamente avvolti sul tamburo e alimentati a carico nominale, non sia superata la temperatura massima ammessa del conduttore. Per i cavi di sezione circolare installati su tamburi, il valore massimo della portata in aria libera deve essere declassato secondo la Tabella 7. Il valore di portata in aria libera e ottenibile incrementando del 1O% il valore indicato per il metodo di installazione E di tabella 6. NOTA 1 Un tamburo di tipo radiale e quello in cui gli strati a spirale del cavo sono disposti tra flange molto ravvicinate; nel caso di flange piene, il tamburo viene denominato non ventilato e, nel caso di flange con aperture idonee, il tamburo viene denominato ventilato. NOTA 2 Un tamburo di tipo cilindrico ventilato e quello in cui gli strati del cavo sono disposti tra flange ampiamente distanziate il tamburo e le estremità delle flange hanno aperture di ventilazione. NOTA 3 Si raccomanda che l’uso dei fattori di declassamento venga discusso con i costruttori del cavo e del tamburo. Questo può condurre all’utilizzo di altri fattori. NOTE 1 A radial type drum is one where spiral layers of cable are accommodated between closely spaced flanges; if fitted with solid flanges, the drum is described as non-ventilated and if the flanges have suitable apertures, as ventilated. NOTE 2 A ventilated cylinder drum is one where the layers of cable are accommodated between widely spaced flanges and the drum and end flanged have ventilating apertures. NOTE 3 lt is recomended that the use of derating factors be discussed with the cable and the cable drum manufacturers. This may result in other factors being used. Tabella Table Current-carryng capacity of cables wound on drums Cables to be wound on drums shall be selected with conductors having across-sectional area such that, when fully wound on the drum and carrying the normal service load, the maximum allowable conductor temperature is not exceeded. For cables of circular crosssectional area installed on drum, the maximum current-carrying capacity in free air should be derated in accordance with Table 7. The value of current carrying capacity in free air is the value of installation method E of table 6 increased of 10%. 7 Fattori di declassamento per cavi avvolti su tamburi Derating factors for cables wound on drums Tipo di tamburo Drum type Tabella Table Numero di strati dei cavi / Number of layers of cables Qualsiasi num. Any number 1 2 3 4 Cilindrico ventilato Cylindrical ventilated ----------- 0,85 0,65 0,45 0,35 Radiale ventilato Radial ventilated 0,85 ----------- ----------- ----------- ----------- Radeiale non ventilato Radial not ventilated 0,75 ----------- ----------- ----------- ----------- CADUTA DI TENSIONE IN CONDUTTORI E CAVI La caduta di tensione dal punto di ingresso dell’alimentazione al carico non deve superare il 5% della tensione nominale in condizioni normali di funzionamento. Al fine di essere conformi a tale prescrizione, può essere necessario usare conduttori aventi una sezione maggiore di quelle indicate dalla Tabella 6. Per effettuare tale verifica e necessario applicare le formule sotto citate che si diversificano per corrente continua, alternata monofase e alternata trifase. Se il risultato sarà superiore al 5% e necessario ripetere il calcolo passando alla sezione nominale immediatamente superiore fino ad ottenere un risultato congruo. CONDUCTOR AND CABLE VOLTAGE DROP The voltage drop from the supply entry to the load shall not exceed 5% of the nominal voltage under normal operating conditions. In order to be conform to this requirement, it can be necessary the use of conductors having a larger cross-section than that ones of chart 6. To make this check, make reference to the formulas bellow. They are different for direct current, phase alternating current, three phase alternating current. lf the result exceeds the 5% it’s necessary repeat the calculation with the immediately upper section till you get the right value. - CATALOGO / CATALOGUE 2016233 Indicazioni per la scelta dei cavi Guidelines for a correct cable choice dimensionamento wire sizing CORRENTE CONTINUA / DIRECT CURRENT ΔV%= (2 x I x L x RL x 100) / V2 CORRENTE ALTERNATA MONOFASE / PHASE ALTERNATING CURRENT ΔV%= [( 2 x l x L) x (RL x cosφ + XL x senφ )] / V2 x 100 CORRENTE ALTERNATA TRIFASE / THREE PHASE ALTERNATING CURRENT ΔV%= [(1,73 x l x L) x (RL x cosφ + XL x senφ )] / V2 x 100 234 Dove: Key: ΔV%: Valore di caduta di tensione (%) ΔV%: Voltage drop value (%) l: Corrente di fase (A) l: Phase current (A) L: Lunghezza linea. (Distanza tra generatore o derivazione e carico) (Km) L: Line length. (Distance between generator or tap-off point and load) (Km) V2: Valore della tensione di linea (V) (*1) V2: Line Voltage value (V) (*1) RL: Resistenza del conduttore (ohm/Km) (*2) RL: Conductor resistance (ohm/Km) (*2) cosφ: Fattore di potenza dell’utilizzatore (*3) cosφ: User power factor (*3) XL: Reattanza del conduttore (ohm/Km) (*4) XL: Conductor Reactance (ohm/Km) (*4) senφ: √(1 - cos2φ) (*5) senφ: √(1 - cos2φ) (*5) (*1): Tensione nominale di linea. Esempio 24V , 48V, 11OV, 220V, 380V. (*1): Line nominal voltage. Example 24V, 48V, 11OV, 220V, 380V (*2): Prelevabile da apposita tabella in funzione della sezione (vedi tabelle classe 5 e classe 6). Questo valore che è fornito a 20°C va eventualmente corretto in funzione della temperatura massima TX a cui può trovarsi il cavo con la seguente espressione: RTX = R20°C [1 + 0,0039 (TX - 20)] (ohm/Km) (*2): Look at the chart depending on section [See class 5 and class 6 table]. This 20°C value can be rectified depending on max temperature cable (TX) can be. Using the following expression: RTX = R20°C [1 + 0,0039 (TX - 20)] (ohm/Km) Es. Conduttore da 2,5mm2 in rame stagnato Ex: Tinned copper conductor of 2,5 mm2 R90°C = 8,21 [ 1+0,0039 ( 90-20 )] = 10,45 (ohm/Km) R90°C = 8,21 [ 1+0,0039 ( 90-20 )] = 10,45 (ohm/Km) (*3): Dipende dal tipo di carico. Possiamo con una buona approssimazione adottare i seguenti valori: >> 1 per carichi puramente resistivi (es. alimentazione di elementi riscaldanti). >> 0,8 per carichi che hanno anche una componente capacitiva e/o induttiva (es. alimentazione di inverter, motori, trasformatori, elettronica di potenza). (*3) : Depends on the type of user. The following values can be used with good approximation: >> 1 for resistive user type (ex. heating element) >> 0,8 for user type having a capacitive and or inductive component (inverter, motors, transformers, power electronics carrying) (*4): Prelevabile da apposita tabella in funzione della sezione (vedi tabelle classe 5 e classe 6). Questo valore che è fornito a 50Hz va eventualmente corretto introducendo un fattore moltiplicativo di 1,2 nel caso la frequenza di rete sia di 60 Hz. (*4) : Look at the chart depending an section [See class 5 and class 6 table]. This 50Hz value if necessary can be rectified introducing a moltiplicative value of 1,2 in case of system frequency is 60Hz. (*5): Dipende dal fattore di potenza (cosφ). Possiamo con una buona approssimazione adottare i seguenti valori: >> è nullo (cosφ=1) per carichi puramente resistivi (es. alimentazione di elementi riscaldanti) >> 0,6 (cosφ=0,8) per carichi che hanno anche una componente capacitiva e/o induttiva (es. alimentazione di inverter, motori, trasformatori, elettronica di potenza). (*5) : Depends on power factor (cosφ].The following value con be used with good approximation: >> null (cosφ= 1) for resistive user type (ex. heating element) >> 0,6 (cosφ= 0,8) for user type having a capacitive and or inductive component (inverter, motors, transformers, power electronics carrying). CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER LA SCELTA DEI CAVI / Guidelines for a correct cable choice CARATTERISTICHE ELETTRICHE E DIMENSIONALI ELECTRICAL AND DIMENSIONAL ChARACTERISTICs CLASSE 5 - F (FLESSIBILE): conduttori flessibili di rame per cavi unipolari e multipolari CLASS 5 - F (FLEXIBLE): flexible copper conductors for single core and multicore cables Sezione nominale Nominal section Ø max dei fili del conduttore Ø max of conductor strands [mm2] 0,5 0,75 1 1,5 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240 300 Resistenza massima del conduttore a 20ºC Maximun conductor resistance at 20ºC Reattanza del conduttore a 50 Hz Conductor reattance at 50 Hz Fili nudi CU rosso Naked red CU strands Fili rivestiti CU stagnato Coated tinned CU strands UNIPOLARI SINGLE CORE MULTIPOLARI MULTICORE [mm] [ohm/km] [ohm/km] [ohm/km] [ohm/km] 0,21 0,21 0,21 0,26 0,26 0,31 0,31 0,41 0,41 0,41 0,41 0,41 0,51 0,51 0,51 0,51 0,51 0,51 0,51 39,0 26,0 19,5 13,3 7,98 4,95 3,30 1,91 1,21 0,780 0,554 0,386 0,272 0,206 0,161 0,129 0,106 0,0801 0,0641 40,1 26,7 20,0 13,7 8,21 5,09 3,39 1,95 1,24 0,795 0,565 0,393 0,277 0,210 0,164 0,132 0,108 0,0817 0,0654 --------------------0,176 0,168 0,155 0,143 0,135 0,119 0,112 0,106 0,111 0,101 0,0965 0,0975 0,0939 0,0928 0,0908 0,0902 0,0895 --------------------0,125 0,118 0,109 0,101 0,0955 0,0861 0,0817 0,0813 0,0783 0,0779 0,0751 0,0762 0,074 0,0745 0,0742 0,0752 0,075 Il numero dei fili del conduttore è vincolato al valore di resistenza massima / The number of onductor strands is bound to the value of maximum resistance CLASSE 6 - FF (FLESSIBILISSIMO): conduttori flessibili di rame per cavi unipolari e multipolari CLASS 6 - FF (EXTRA-FLEXIBLE): flexible copper conductors for single core and multicore cables Sezione nominale Nominal section Ø max dei fili del conduttore Ø max of conductor strands [mm2] 0,5 0,75 1 1,5 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150 185 240 300 Resistenza massima del conduttore a 20ºC Maximun conductor resistance at 20ºC Reattanza del conduttore a 50 Hz Conductor reattance at 50 Hz Fili nudi CU rosso Naked red CU strands Fili rivestiti CU stagnato Coated tinned CU strands UNIPOLARI SINGLE CORE MULTIPOLARI MULTICORE [mm] [ohm/km] [ohm/km] [ohm/km] [ohm/km] 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,21 0,21 0,21 0,21 0,21 0,31 0,31 0,31 0,31 0,31 0,41 0,41 0,41 39,0 26,0 19,5 13,3 7,98 4,95 3,30 1,91 1,21 0,780 0,554 0,386 0,272 0,206 0,161 0,129 0,106 0,0801 0,0641 40,1 26,7 20,0 13,7 8,21 5,09 3,39 1,95 1,24 0,795 0,565 0,393 0,277 0,210 0,164 0,132 0,108 0,0817 0,0654 --------------------0,176 0,168 0,155 0,143 0,135 0,119 0,112 0,106 0,111 0,101 0,0965 0,0975 0,0939 0,0928 0,0908 0,0902 0,0895 --------------------0,125 0,118 0,109 0,101 0,0955 0,0861 0,0817 0,0813 0,0783 0,0779 0,0751 0,0762 0,074 0,0745 0,0742 0,0752 0,075 Il numero dei fili del conduttore è vincolato al valore di resistenza massima / The number of onductor strands is bound to the value of maximum resistance - CATALOGO / CATALOGUE 2016235 Indicazioni per la scelta dei cavi Guidelines for a correct cable choice INTRODUZIONE INTRODUCTION Il trend tecnologico ha portato l’elettronica applicata all’automazione ad una elevata complessità e sofisticazione. Questo purtroppo, ha reso tutto il sistema industriale automatizzato suscettibile ai disturbi presenti sia sulla rete di alimentazione sia nello spazio vicino all’impianto. La presenza di queste interferenze ha generato la sigla EMI (Interferenza Elettromagnetica) che congloba tutti i fenomeni di accoppiamento di campo magnetico/elettrico (ronzio), di scariche elettrostatiche (ESD), di disturbi condotti sulla rete, di emissioni irradiate da cavi ed oggetti elettronici, di immunità ai campi elettromagnetici ed alle perturbazioni radio elettriche (RFI) ecc. Technological innovations have lead automation electronics to highlevels of complexity and sophistication. Unfortunately, this has also lead the whole automated industry system to be more and more subjected to interference both in the mains supply network and in the area nearby the plant. These types of interference are referred to as EM I (Electro Magnetic lnterference), acronym which includes all coupling phenomenon of magnetic/electromagnetic field (noise), electrostatic discharge (ESD), mains power interference, radiated emission from cables and electronic devices, immunity from electromagnetic fields and radio frequency interference (RFI), etc. Quanto sopra, genera un cattivo funzionamento dell’impianto automatico, tanto da renderlo pericoloso per le persone che lavorano nelle vicinanze e quindi, nell’ottica di ottenere la massima sicurezza possibile dei vari prodotti, la COMUNITÀ EUROPEA ha emanato delle Direttive CEE da seguire tassativamente. All this causes automated plant malfunctioning, so much as to make it dangerous for workers operating in the area nearby. La Direttiva che riguarda le EMI è la EMC 89/336 CEE inglobata nella Direttiva Macchine 89/392, che obbliga il produttore a garantire la sicurezza di tutti gli impianti/apparecchiature industriali, sia nei confronti di persone o animali sia tra loro stessi. Una componente di massima importanza per ridurre notevolmente la EMI è la schermatura in senso lato dell’apparecchiatura, il che comporta una attenta scelta del tipo di schermo da utilizzare sui cavi di ingresso, di uscita e di controllo. 236 scelta dello schermo SHIELD CHOICE In order to make all products as safe as possible, The European Community has enacted several very strict CEE Regulations. In this respect, EMI is regulated by EMC 89/336 CEE Regulation contained in the Machinery Directive 89/392, which requires manufacturers to guarantee the safety of all industrial plants/devices, which must not endanger the safety of persons, domestic animals or property. A fundamental element to assess for greatly reducing EMI is devices hielding. Thus, it is extremely important to choose the right type of shield to be used for input, output and control cables. TIPOLOGIE DI SCHERMI SHIELD TYPES a.Schermo a nastro (SN=H) di alluminio/poliestere avvolto sui conduttori o sulle coppie twistate. >> Ha una copertura del 100% e necessita di un conduttore non isolato a contatto dell’alluminio, per garantirne la continuità ed aumentarne la capacità di drenare verso terra le cariche elettrostatiche. >> Risulta molto efficace contro le scariche elettrostatiche ESD ed ha una buona schermatura alle B.F. >> Non è adatto a cavi in movimento, in quanto non resiste a flessioni e/o torsioni continuative. >> La sua applicazione è a basso costo. a.Aluminum/Polyester tape shield (SN=H) around conductors or twisted pairs: >> lt offers 100% coverage and requires a non-insulated conductor touching the aluminum in order to guarantee continuity and enhance grounding of electro-static charges. >> Very effective against electro-static discharges (ESD), it offers good shielding properties at low frequencies (LF). >> It is unsuitable for moving cables, since taping might break under continuous flexions and/or torsions. >> lt requires low-cost installation. b.Schermo a spirale (SF=H1) è avvolto su uno o più conduttori ed è costituito da un fascio di capillari paralleli inclinati rispetto all’asse del cavo. >> Ha una copertura massima di 97%. >> Risulta idoneo per applicazioni in B.F. e per proteggere il cavo dalle ESD (scariche elettrostatiche). >> È ottimo per cavi in movimento di flessione ed indispensabile per cavi in flesso-torsione multipla. In quest’ultima applicazione la TE.CO. per garantire l’immunità ai disturbi dei cavi segnali, ha abbinato allo schermo a fascio un tessuto conduttivo che aumenta notevolmente l’efficacia schermatura anche alle A.F. b.Spiral shield (SF=H1) around single or composite conductors. lt is made of parallel strands that run obliquely to the cable axis: >> Maximum coverage: 97%. >> Ideal for LF applications and for cable protection against ESD (electro-static discharges). >> Excellent for cable-flexing applications and indispensable for multiple flex-torsional applications. In order to guarantee transmission cable immunity against interference in the latter applications, TE.CO. has added to the shield a conductive fabric which greatly enhances shielding performance also at high frequencies (HF). c. Schermo a treccia (ST=H2) è costituito da fasci di capillari paralleli incrociati tra loro , con una inclinazione determinata dal passo di avanzamento della schermatrice e dalla percentuale di copertura richiesta. >> Ha una copertura massima del 98%. Offre una ottima resistenza strutturale pur mantenendo una buona flessibilità ed una lunga durata alle piegature continuative. >> Esso ha un ottimo effetto schermante sia alle B.F. sia alle A.F. c. Braid shield (ST=H2), made of parallel strands weaved obliquely around cable axis with an inclination depending on the pitch speed of the shielding machine and on coverage percentage. >> Maximum coverage: 98%. >> lt offers excellent structural resistance whilst maintaining good flexibility and long flex-life time. >> lt provides excellent shielding protection both at LF and at HF, and CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER LA SCELTA DEI CAVI / Guidelines for a correct cable choice scelta dello schermo SHIELD CHOICE e risulta indispensabile (con copertura ≥ 95%) alle altissime frequenze. is indispensable (with a coverage ≥ 95%) at very high frequencies. d.Schermo nastro + treccia (SN/ST=H/H2) e la schermatura piu completa ed e costituita dalla sovrapposizione della treccia al nastro di alluminio/poliestere. >> Risulta essere decisamente efficace sia alle B.F. sia alle A.F., protegge ottimamente contro le ESD. >> Non è idoneo per movimenti continui di flesso-torsione e torsione, in tal caso bisogna sostituire il nastro Alluminio/Poliestere con nastro in tessuto alluminizzato (tessuto conduttivo). >> La sua applicazione ha un costo decisamente elevato. d.Tape + braid shield (SN/ST=H/H2), it offers the most complete shielding protection and combines braid and aluminum/polyester shielding. >> lt is proved to be extremely effective both at HF and LF, and offers excellent protection against ESD. >> Unsuitable for continuous flex-torsional and torsional movements, in this case the Aluminium/Polyester tape must be replaced with an aluminized tape (conductive material). >> lt involves high installation costs. SCELTA DEGLI SCHERMI SHIELD CHOICE l criteri di cui bisogna tener conto per scegliere il tipo di schermo più idoneo a risolvere i problemi, senza gravare eccessivamente sui costi, sono i seguenti: The criteria to consider in order to choose the right shield for your application, without significantly influencing application costs, are: 1.Identificazione delle interferenze: es.: ESD, disturbi irradiati, campi elettromagnetici ecc. 1.Interference assessment: for example: ESD, radiated interferences, electromagnetic fields, etc. 2.Determinazione delle frequenze dei disturbi presenti nell’ambiente e sull’impianto 2.Frequency assessment of environmental noise and plant frequency. 3.Esatta conoscenza dei movimenti che deve sostenere il cavo: es.: raggio di flessione con velocità ed accelerazione, angolo di torsione con velocità di accelerazione angolare, numero di manovre che deve sopportare ecc. La TE.CO. propone dei suggerimenti per scegliere il cavo schermato più idoneo ai vari tipi di applicazione. a. Cavi con schermo a nastro: >> Dove le interferenze sono generate da: segnali TV, diafonie con altri circuiti, segnali radio, lampade fluorescenti. >> In ambienti industriali a basso livello di EMI. >> Dove esistono cariche elettrostatiche (ESD) generate da materiali di tipo sintetico (filati, stoffe, tessuti, ecc.). b. Cavi con schermo a spirale: >> Dove le interferenze sono a B.F. >> Dove è indispensabile una elevatissima durata a flessioni e torsioni continuative. c. Cavi con schermo a treccia: >> Dove le interferenze hanno una caratteristica a bassa impedenza: alimentazione di motori da lnverter o convertitori, alimentazione intermittente di carichi induttivi. >> Dove le interferenze comprendono sia B. F. sia A.F.: cavi segnali per datori di posizione, cavi computer, cavi strumentazione e comando, ecc. d. Cavi con schermo nastro + treccia (SN/ST): >> In tutti i casi dove esistono interferenze multiple B. F. + A. F. cariche di ESD, ambiente decisamente perturbato da intensi campi elettromagnetici, rumore di fondo elevato ecc. >> Per impieghi in movimento di flessione e leggera torsione, bisogna sostituire il nastro Alluminio/Poliestere con nastro in tessuto TNT alluminato (tessuto conduttivo). 3.Precise movements the cable will be subjected to: i.e.: flexradius, speed and acceleration, torsion angle, speed and angular acceleration, number of operations to perform, etc. TE.CO. offers advice on how to choose the sh ielded cable more suitable for different applications: a. Tape shield cables: >> For interference caused by: TV signals, other circuit cross talk, radio signals, fluorescent lamps. >> For industrial environments with low EMI emissions. >> When electro-static charges (ESD) are generated by synthetic materials (yarn, fabrics, etc.) b. Spiral shield cables: >> For LF interference. >> When very high resistance to continuous flexions and torsions is required. c. Braid shielded cables: >> When interferences have low impedance: motor supply from inverters or converters, intermittent supply of inductive loads. >> When interferences include both LF and HF: signal cables for identification systems, computer cables, instrument and command cables, etc. d. Tape + braid shield cables (SN/ST): >> For ali applications with multiple interference at LF and HF, electrostatic discharge, significant environmental interference caused by intense electromagnetic fields, significant background noise, etc. >> In case of dynamic applications with flexion and slight torsion movements, the Aluminum/Polyester tape must be replaced with an aluminate tape (conductive material). - CATALOGO / CATALOGUE 2016237 Indicazioni per la scelta dei cavi CAVI DI POTENZA in BASSA CAPACITÀ LOW CAPACITY POWER CABLE Guidelines for a correct cable choice CAPACITÀ DEI CAVI DI POTENZA SCHERMATI CAPACITANCE OF SHIELDED POWER CABLES Gli azionamenti di ultima generazione adottano da diversi anni componenti capaci di commutare alte tensioni e alte correnti a velocità molto elevate. Tali componenti, IGBT (lnsulated Gate Bipolar Transistor), hanno esaltato alcuni fenomeni elettrici che prima erano considerati trascurabili nel mondo dell’automazione: a. Picchi di tensione molto elevati (fino a 6 kV) negli avvolgimenti dei motori alimentati. b.Attenuazione della corrente trasmessa al motore dall’azionamento. c. Elevate correnti di fuga verso terra. The latest generation DRIVERS own for several years components able to switch high voltages and high current at very high speeds. These components, IGBT (lnsulated Gate Bipolar Transistor) have maximized some electrical phenomena that were previously considered insignificant in the automation industry: a. Very high voltage spikes (up to 6 kV) in the supplied motor coils. b.Reduction of the transmitted current from the driver to motor. c. High leakage currents to ground Fenomeno (a) Il cavo elettrico si comporta come un condensatore perché tra i suoi elementi accumula una capacità, proporzionale alla sua lunghezza, che nell’instante di apertura del circuito scarica sugli avvolgimenti del motore, danneggiandone l’isolamento. Per garantire una maggiore durata dei motori è quindi importante ridurre questi picchi di tensione adottando cavi a bassa capacità. Fenomeno (b) L’attenuazione di una linea elettrica e direttamente proporzionale alla capacità dello stesso cavo e limita la trasmissione di energia dall’azionamento al motore. Da ciò se ne deduce che l’utilizzo di cavi a bassa capacità, riducendo l’attenuazione, garantisce un maggiore rendimento del sistema. Fenomeno (c) Come descritto nel fenomeno (a) la capacità accumulata dal cavo interessa anche il conduttore di protezione dando origine ad elevate correnti di fuga verso terra con conseguenti interventi del differenziale. L’impiego di cavi a bassa capacità limita anche questo fenomeno. Per questo tipo di impiego la TE.CO. presenta, nel suo programma di vendita, cavi con l’isolamento dei conduttori in Poliolefina (materiale a basso coefficiente dielettrico). Phenomenon (a) The cable acts as a condenser because, among its elements, accumulates capacity proportional to its length, which discharges on the motor coils when the circuit opens, damaging insulation. To ensure a longer life of the motors is important to reduce these spikes by using low-capacity cables. Nella seguente tabella sono riportate tre tipologie di isolamento con i relativi valori di capacità, in pF/m, a due diverse temperature di esercizio. The following table shows three types of insulation with the relating capacitance values in pF/m, at two different temperatures. Phenomenon (b) The power line attenuation is directly proportional to the cable capacity and it reduces the transmission of power between driver and motor. We can deduce that the use of low-capacity cables, reduces the attenuation and provide greater system performance. Phenomenon (c) As described in the phenomenon (a) the capacity accumulated in the cable also affects the grounding conductor and it generates high leakage current to ground causing the differential intervention. The use of low-capacity cables limits this phenomenon. For this type of use TE.CO. offers for sale, cables with polyolefin insulated conductor (material with low dielectric coefficient). CAPACITÀ DEI CAVI DI POTENZA [pF/m] / POWER CABLES CAPACITANCE [pF/m] Isolamento Insulation PVC Formazione Lay-up 20ºC Isolamento / Insulation POLIOLEFINA / POLYOLEFIN 60ºC 20ºC Isolamento / Insulation TPE-E POLIESTERE / POLYESTER 60ºC 20ºC 60ºC c/c c/s c/c c/s c/c c/s c/c c/s c/c c/s c/c c/s 4x1,5 123 221 174,5 314,1 67 120 67 120 112 201 124 224 4x2,5 119 215 170 306 71 127 71 127 127 228 141 254 4x4 124 222 156 280 77 139 77 139 133 239 148 266 4x6 134 242 191 344 79 141 79 141 143 258 160 288 4x10 143 257 203 365 78 140 78 140 143 257 159 287 4x16 133 275 217 391 81 146 81 146 154 278 172 310 4x25 157 283 224 402 81 146 81 146 154 277 171 308 4x35 154 277 219 394 85 153 85 153 155 278 172 310 4x50 158 285 229 412 87 156 87 156 165 297 184 330 c/c = fra conduttore e conduttore / between conductors c/s = fra conduttore e schermo / between conductor and shield La POLIOLEFINA mantiene la capacità costante con l’aumento della temperatura / POLYOLEFIN mantains constant capacitantce properties at growingly higher temperatures 238 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER LA SCELTA DEI CAVI / Guidelines for a correct cable choice COMPORTAMENTO AL FUOCO fire performance NORMA - PROVA STANDARD - TEST ENTE NORMATIVO REGULATORY AUTHORITY TIPO TYPE VW-1 UL PROVA VERTICALE SU SINGOLO CAVO VERTICAL TEST ON SINGLE CABLE FT4 CSA PROVA VERTICALE SU UN FASCIO DI CAVI VERTICAL TEST OF CABLE BUNDLE FT1 CSA PROVA VERTICALE SU SINGOLO CAVO VERTICAL TEST ON SINGLE CABLE IEC 60332-1-2 IEC PROVA VERTICALE SU SINGOLO CAVO VERTICAL TEST ON SINGLE CABLE IEC 60754-1 IEC PROVA SULLO SVILUPPO DI GAS ALOGENIDRICI DURANTE LA COMBUSTIONE TEST ON THE DEVELOPMENT OF HALOGEN GASES DURING COMBUSTION IEC 60332-3-22 IEC PROVA VERTICALE SU UN FASCIO DI CAVI VERTICAL TEST OF CABLE BUNDLE IEC 60332-3-24 IEC PROVA VERTICALE SU UN FASCIO DI CAVI VERTICAL TEST OF CABLE BUNDLE CEI 20-35 CEI PROVA VERTICALE SU SINGOLO CAVO VERTICAL TEST ON SINGLE CABLE CEI 20-22 II CEI PROVA VERTICALE SU UN FASCIO DI CAVI VERTICAL TEST OF CABLE BUNDLE EN 50267-2-1 CENELEC PROVA SULLO SVILUPPO DI GAS ALOGENIDRICI DURANTE LA COMBUSTIONE TEST ON THE DEVELOPMENT OF HALOGEN GASES DURING COMBUSTION EN 50363-5 CENELEC PROVA SULLO SVILUPPO DI GAS ALOGENIDRICI DURANTE LA COMBUSTIONE TEST ON THE DEVELOPMENT OF HALOGEN GASES DURING COMBUSTION - CATALOGO / CATALOGUE 2016239 Indicazioni per la scelta dei cavi Guidelines for a correct cable choice ATMOSFERE ESPLOSIVE HAZARDOUS AREA CAVI PER APPLICAZIONI IN SISTEMI ATEX CABLES FOR ATEX SYSTEM APPLICATION ATEX e il nome di due Direttive Europee che regolamentano le “Atmosfere Esplosive” (francese “ATmosphere EXplosible”). La prima, 94/9/CE, riguarda le apparecchiature e i sistemi di protezione installati in atmosfere esplosive e mira ad avvicinare le diverse legislazioni degli Stati Membri per le apparecchiature e i sistemi di protezione previsti per queste zone a rischio. La seconda, 99/92/CE, prescrive i requisiti minimi di protezione in materia di sicurezza e salute dei lavoratori esposti ai rischi di atmosfere esplosive. Una “Atmosfera Esplosiva” è un’atmosfera che potrebbe diventare esplosiva a causa delle condizioni locali e/o operative. Si tratta di una miscela di aria e di sostanze infiammabili sotto forma di gas, vapori, nebbie o polveri, in cui, dopo l’infiammazione, la combustione si propaga insieme alla miscela non bruciata. A differenza delle vecchie normative EExd, ATEX identifica un sistema composto da più elementi e non un singolo prodotto. Questa premessa per chiarire che ATEX non e un marchio da applicare sul singolo componente(ad esempio il cavo elettrico). Nel contesto ATEX , l’unica norma esistente riguardante i cavi è la EN 13617-1 riferita a stazioni di servizio (parte 1) dove si prescrivono i requisiti di sicurezza per la costruzione e le prestazioni dei distributori di carburante e delle unità di pompaggio remote. Qui sono richiesti cavi certificati dal costruttore recanti la marchiatura EN 13617-1. Vi è inoltre la Norma CEI EN 60079-14 (par. 12.2.2.6 e 12.2.2.7), per impianti elettrici nei luoghi con pericolo di esplosione per la presenza di miscele gassose (circuiti a sicurezza intrinseca), che prescrive: >> Utilizzare cavi contrassegnati e se il contrassegno e dato dal colore della guaina questo deve essere blu chiaro. >> Se i cavi sono schermati, armati o con guaina metallica non devono necessariamente rispettare il punto precedente. È comunque consigliabile adottare dei cavi schermati/armati in quanto scaricano a terra eventuali cariche elettrostatiche accumulate sulla guaina evitando scintille pericolose. >> È consigliato utilizzare cavi con isolamenti a bassa capacità (Polietilene) e con spessore non inferiore a 0,2mm. >> I cavi dovranno superare una prova di tensione pari al doppio della tensione nominale e non inferiore a: »» 500V tra tutti i conduttori e schermo o armatura per 1’. »» 1000V tra tutti i conduttori per 1’. »» Quindi utilizzare cavi con tensione di esercizio 600/1000V. ATEX indicates two European Directives regulating the “Explosive Atmosphere” (in french “ATmosphere EXplosible”). The first one, 94/6/ CE, regards equipment and protection systems installed in explosive atmospheres and aims to bring together the various States Members legislations about equipment and protective systems intended for these high-risk areas. The second one, 99/92/CE, establishes the minimum protection requirements concerning security and health of workers which are exposed to explosive atmospheres’ risks. “Explosive Atmosphere” is an atmosphere which could become explosive, because of local and/or operating conditions. It is a mixture of air and flammable substances in the form of gas, vapors, mists and dust, where combustion spreads together with the unburned mixture, after flaming. Unlike old Directives EExd, ATEX indicates a system made of plural elements, not a single product. This introduction is to clarify that the trademark ATEX must not be put on the single component (for example electric cable). In the ATEX context, EN 13617-1 is the only existing standard for cables, referred to: Service Stations - part 1 where safety requirements for construction and performance of fuel dispensers and remote pumping units are prescribed. Here cables certified by the manufacturer bearing the mark EN 13617-1 must be used. Moreover, CEI EN 60079-14 (par. 12.2.2.6 e 12.2.2.7) is the Standard for electrical devices in places with explosion risk, due to the presence of gaseous mixtures which prescribes: >> Use marked cables. If the mark is given by the color of the jacket, it must be light blue. >> If the cables are shielded, armed or with metal jacket, they don’t need to comply with the preceding paragraph. It is anyway advisable to use shielded/armed cables as they discharge to the ground any electrostatic charges accumulated on the jacket, avoiding dangerous sparks. >> The use of cables with a low capacitance insulation (Polyethylene) and having a not below 0,2 mm thickness. >> Cables will have to pass a voltage test corresponding to twice of nominal voltage and not below: »» 500V among conductors and shield or armour for 1’. »» 1000V among conductors for 1’. »» Use cables with working temperature: 600/1000V. RESISTENZA AGLI ULTRAVIOLETTI UV RESISTANT Ad eccezione del settore fotovoltaico, nel quale la CEI 20-91 prescrive le prove per i cavi tipo FG21M21, la resistenza ai raggi UV dei cavi non è disciplinata da altre normative in vigore. È consolidato che il cavo con guaina di colore nero è più resistente ai raggi UV di qualunque altro colore su medesimo materiale. Esistono delle prescrizioni per i Test di resistenza ai raggi UV sulle materie plastiche. Nella gamma di prodotti offerta da TE.CO. questo tipo di requisito è soddisfatto nei cavi TECNIFLEX® di colore nero e TECNIFLEX® BK 0,6/1kV i cui materiali di guaina superano i test prescritti dalla ISO 4892-2. 240 With the exception of the photovoltaic sector, in which the CEI 20-91 prescribes the tests for FG21M21 cables, the UV resistance is not established by any Directive. However, it is well-know that black sheath is more UV resistant than any other colour. There are regulations for UV resistance test on plastic materials. In the range of products offered by TE.CO., this type of requirement met with the TECNIFLEX® black cables and TECNIFLEX® BK 0.6 / 1kV whose sheath’s materials pass the tests prescribed in ISO 4892-2. CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use Indicazioni per l’impiego dei cavi Guidelines for cables use PRESCRIZIONI GENERALI GENERAL REQUIREMENTS Le presenti ‘Prescrizioni Generali’ sono da intendersi come indicazioni generalizzate per l’uso corretto, in condizioni di sicurezza, dei cavi elettrici; salvo diversa indicazione, i cavi non devono essere usati per scopi diversi dalla trasmissione e distribuzione dell’energia elettrica. I cavi devono essere installati, protetti e usati in modo tale da evitare pericoli per quanto ciò sia ragionevolmente possibile e se ne dovrà assicurare la necessaria manutenzione. I cavi devono essere utilizzati rispettando le condizioni limite di impiego per le quali sono stati prodotti e garantiti. I cavi non devono essere esposti ad azioni dannose di sostanze chimiche a meno che non siano stati costruiti in modo da resistere a tali azioni. Per esempio: solventi, idrocarburi, oli e grassi, attacchi da parte della flora (in particolare muffe o da parte di soluzioni acide o basiche e da prodotti chimici di trattamento del legno). I cavi devono essere adeguatamente protetti contro il rischio di danneggiamenti meccanici ai quali possono essere esposti nelle normali condizioni di servizio o durante l’installazione, come per esempio quando sono soggetti ad attacchi da parte della fauna (in particolare roditori e termiti) o nei passaggi attraverso protezioni metalliche (tubi, fori, movimentazione carichi, ecc...). I cavi non devono essere installati in luoghi esposti alla pioggia, ne immersi in acqua corrente o stagnante a meno che essi non siano dichiarati idonei a resistere a tali condizioni. L’effetto della radiazione ultravioletta sulle guaine esterne dei cavi deve essere tenuta nella dovuta considerazione. These ‘General Requirements’ have to be understood as generalized directions for proper use of electric cables in safety condition; unless it is otherwise stated, the cables must not be used for purposes other than transmission and distribution of electricity. The cables must be installed, used and protected in the best way to avoid any hazard, as far as it is reasonably possible, ensuring the necessary maintenance. The cables must be used following the boundary conditions of use for which they were produced and guaranteed. The cables must not be exposed to chemicals harmful actions of unless they have been constructed to withstand these actions. For example: solvents, hydrocarbons, oils and grease, flora attacks (especially by mold or by acidic or basic solutions, and wood’s processing chemicals). The cables must be adequately protected against the risk of mechanical damage to which they could be exposed under normal service conditions or during installation, for instance if attacked by the fauna (particularly rodents and termites) or during the passages through metal covers (pipes, holes, load handling, etc...). The cables must not be installed in locations exposed to the rain, or immersed in running or stagnant water unless they are declared fit to withstand these conditions. The effect of ultraviolet radiation on the outer sheath of the cable must be taken into account. VERIFICHE PERIODICHE A CURA DELL’ACQUIRENTE PERIODIC INSPECTIONS BY THE PURCHASER I cavi accessibili e quindi soggetti al pericolo di contatti accidentali, devono essere esaminati visivamente lungo tutto il percorso installato e, se necessario, controllati con opportune misure sia al termine dell’installazione sia periodicamente durante il servizio. I cavi accessibili per installazione fissa o per apparecchi fissi o trasportabili devono essere esaminati periodicamente e, comunque, ogni volta che insorga il timore che il cavo possa essere stato danneggiato da sollecitazioni interne (sovratensioni, sovraccarichi) o esterne. Se il cavo mostra visibili variazioni di aspetto o segni di danneggiamento, deve essere riparato mediante opportuni mezzi e da personale esperto e qualificato, oppure deve essere sostituito. Qualora l’aspetto esterno del cavo mostri segni di consumo, danno o variazione visibile di aspetto, dovrà essere sostituito. Come criterio di periodicità di controllo per Installazioni fisse si indica 1 anno. I cavi accessibili per apparecchi mobili o portatili sono da esaminarsi al termine di ogni utilizzo. The unprotected cables and therefore subject to the danger of accidental contacts, must be visually inspected all the way up and, if necessary, must be controlled both after installation and periodically during the service in an appropriate way. The cables which are accessible for fixed installation or for fixed or portable devices must be periodically examined and whenever the fear arises that the cable may have been damaged by internal (overvoltage, overload) or external stresses. If the cable shows visible changes in appearance or clear signs of damage, must be repaired by qualified and experienced personnel through appropriate devices must be replaced. If the external appearance of the cable show signs of wear, damage or visible change in appearance, the cable must be replaced. As a criterion for frequency control, for fixed installations it is indicated one year. The cables accessible to mobile or portable devices have to be examined at the end of each use. CONDIZIONI GENERALI DI IMMAGAZZINAMENTO GENERAL CONDITIONS OF STORAGE I cavi che non sono destinati ad essere installati all’esterno devono essere immagazzinati all’interno di ambienti asciutti. Tutti i cavi che sono atti e destinati ad essere immagazzinati all’esterno devono avere le estremità sigillate in modo da evitare la penetrazione di umidità. The cables which are not intended to be installed outdoors must be stored in a dry environment. All the cables which are suited and intended to be stored outside must have the ends sealed to prevent moisture penetration. - CATALOGO / CATALOGUE 2016241 Indicazioni per l’impiego dei cavi Guidelines for cable use Svolgere il cavo dalla matassa o dalla bobina evitando la formazione di occhielli e torsioni, come indicato nella (Fig. A), ma seguendo le indicazioni della (Fig. B). figura figure a figura figure 242 SUGGERIMENTI per lo SVOLGIMENTO TIPS FOR CORRECT CABLE UNROLLING Unreel the cable from the skein or the drums avoiding coils or torsions, as shown in (Figure A), but following the directions of the (Figure B). PROCEDIMENTO ERRATO INCORRECT PROCEDURE b PROCEDIMENTO corretto CORRECT PROCEDURE CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI / GUIDELINES FOR CABLES USE CAVI per POSA FISSA CABLEs FOR STATIC INSTALLATION In mancanza di dichiarate istruzioni particolari di posa, attenersi a quanto segue: In the absence of declared special instructions, please abide by the following: >> I cavi non devono essere installati in contatto o in prossimità di superfici calde, a meno che non siano stati previsti per tali condizioni. >> I cavi generalmente non devono essere direttamente interrati. >> I cavi devono essere sostenuti in maniera adeguata. >> I cavi non devono essere danneggiati dai fissaggi meccanici usati per sostenerli. >> The cables must not be installed in contact or close to hot surfaces, unless they have not been projected for these conditions. >> The cables should not normally be directly buried. >> The cables must be adequately supported. >> The cables must not be damaged by mechanical fasteners used to support them. INDICAZIONI PER L’ INSTALLAZIONE DI CAVI IN POSA FISSA DIRECTIONS FOR THE STATIC INSTALLATION OF THE CABLES Installare il cavo rispettando il raggio minimo di curvatura indicato nella specifica tecnica evitando il contatto diretto con gli spigoli vivi (Fig.C). Install the cable complying with the minimum bending radius indicated in the technical specification, avoiding direct contact with sharp edges (Fig.C). C figura figure - CATALOGO / CATALOGUE 2016243 Indicazioni per l’impiego dei cavi Guidelines for cable use 244 Per collegamenti ad apparecchiature mobili, portatili o trasportabili devono essere usati cavi flessibili o flessibilissimi. I tratti esposti di cavo flessibile o flessibilissimo, impiegati come collegamento terminale ad apparecchiatura fissa, devono essere i più corti possibile e devono essere collegati alle parti fisse dell’impianto e dell’apparecchio in modo appropriato. I cavi flessibili o flessibilissimi non devono essere assoggettati a sforzi eccessivi di trazione, cosi come a torsione, flesso-torsione, a schiacciamenti, ad abrasioni o piegature ad angolo (in particolare devono essere rispettati i raggi di curvatura previsti). Questi cavi non devono essere impiegati a contatto o in prossimità di superfici calde, a meno che non siano stati previsti per tali condizioni. Per ciò che concerne le ‘condizioni limite’ di utilizzo (Tensione nominale, Portata di Corrente, Temperatura di esercizio, Effetti termici) si deve far riferimento a quanto prescritto nel Capitolato di Acquisto o Specifica Tecnica o Norma Tecnica di riferimento. For connections to mobile equipment, portable or transportable, the cables used must be flexible or very flexible. The exposed sections of cable flexible or highly flexible, used as terminal connection to fix equipment, must be as short as possible and must be connected to the fixed parts of the plant and of the equipment in an appropriate way. Flexible or highly flexible cables must not be subjected to excessive force of traction, as well as twist, torque-flex, to crushing, abrasion, to angle bending (in particular, must be respected bending radii provided). These cables must be laid under rugs or other covering of the floor. The flexible or highly flexible cables must not be used in contact or close to hot surfaces, unless they have been provided for these conditions. With regard to the ‘boundary conditions’ of use (nominal voltage, current flow rate, operating temperature, thermal effects) look at what is prescribed in the Tender Purchase or Technical Specification or Technical Standard reference. l materiali impiegati nella costruzione dei cavi consentono utilizzi dinamici in ambiente industriale nelle più svariate condizioni, dai tropici fino alle basse temperature delle regioni artiche. È importante tuttavia evitare che una installazione non opportuna possa causare guasti difficili da individuare e costosi fermi macchina. All materials used for cables production allow dynamic use in the most diverse industrial environments, from the tropics to the lowest temperatures of artic regions. lt is nevertheless important to prevent incorrect installation could cause a malfunctioning difficult to spot and machine tool breakdown. SUGGERIMENTI PER L’INSTALLAZIONE IN CATENA DRAG CHAIN INSTALLATION SUGGESTIONS 1.Lasciare distesi i cavi perché riprendano la loro posizione naturale. Nel caso di catene con lunghezze maggiori di 7/8m è utile appendere i cavi in posizione verticale. 2.Inserire i cavi in catena seguendo la loro naturale curva. 3.Evitare attorcigliamenti, prevaricamenti o torsioni (Fig. D). l cavi devono essere disposti paralleli senza accavallamenti all‘interno della guida. Ogni cavo, per quanto possibile, dovrebbe avere una propria sede separata dagli altri (Fig. E). 4.Nella catena, prevedere uno spazio libero per i cavi che sia almeno il 10% dello spazio totale. In presenza di tubi idraulici aumentare lo spazio libero al 20% del totale (Fig. F). L’altezza deve essere dimensionata in base al cavo che presenta il diametro maggiore, con uno spazio libero che deve essere almeno il 10% dello spazio totale. In presenza di due o più cavi, per evitare l’accavallamento, si consiglia di applicare le seguenti regole: 1.Leave cables unrolled so that they can recover their natural position. For chains longer than 7/8m it is better to leave cables unrolled in vertical position. 2.lnsert cables in the chain following their natural curvature. 3.Avoid cable twirling, overlapping or torsional stresses (Figure D). The cables must be placed parallel without overlapping inside the guide. Every cable should, if possible, have its own seat separated from the other (Figure E). 4.In the chain include a free space, for the cables, which is at least 10% of the total space. In the presence of hydraulic pipes increase the free space to 20% of the total (Figure F). The height must be dimensioned according to the cable which has the greater diameter, with a free space which must be at least 10% of the total space. In the presence of two or more cables to avoid overlapping, the following rules are recommended: D1 + D2 > 1,2 x H IL SEPARATORE NON SERVE D1 + D2> 1.2 x H YOU DO NOT NEED THE SEPARATOR d1 + d2 ≤ 1,2 x H INSERIRE SEPARATORE d1 + d2 ≤ 1.2 x H INSERT THE SEPARATOR Se la catena è disposta in verticale è consigliato sovradimensionare leggermente gli spazi liberi in quanto i cavi dopo un primo periodo di lavoro subiranno un allungamento. Programmare eventualmente un riposizionamento. lf the chain is in a vertical position you’ll want to slightly oversize the gaps because the cables after an initial period of work will suffer a stretch. Program may be a repositioning. CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI / GUIDELINES FOR CABLES USE CAVI PER POSA MOBILE CABLEs FOR DYNAMIC INSTALLATION D ERRATO INCORRECT figura figure Evitare attorcigliamenti, prevaricamenti o torsioni Avoid cable twirling, overlapping or torsional stresses E figura figure CORRETTO CORRECT F Prevedere uno spazio libero per i cavi che sia almeno il 10% dello spazio totale. In presenza di tubi idraulici aumentare lo spazio libero al 20% del totale. Include a free space, for the cables, which is at least 10% of the total space. In the presence of hydraulic pipes increase the free space to 20% of the total. I tubi idraulici o dell’aria dovranno essere separati dai cavi elettrici con il separatore. Hydraulic or air pipes should be separated from power cables with the separator. D1 + D2 > 1,2 x H d1 + d2 ≤ 1,2 x H D1 + D2> 1.2 x HYOU DO NOT NEED THE SEPARATOR d1 + d2 ≤ 1.2 x H INSERT THE SEPARATOR IL SEPARATORE NON SERVE INSERIRE SEPARATORE figura figure - CATALOGO / CATALOGUE 2016245 Indicazioni per l’impiego dei cavi Guidelines for cable use 5.I cavi non devono essere attaccati o legati tra loro nella guida. La massima cura deve essere usata per permettere ai cavi di muoversi liberamente nel punto di curvatura in modo da evitare torsioni o tensioni sul cavo (Fig. G). 6.Connettere i cavi al carrello mobile. Nel caso in cui il cavo sia provvisto di un elemento di traino o treccia di sostegno esso dovrà essere ancorato ad entrambe le estremità in modo da accollarsi lo sforzo meccanico di trazione. 7.Una volta connessi i cavi al carrello mobile, prima di vincolarli all’estremità fissa, è opportuno mettere in moto la catena per qualche centinaio di cicli in modo da essere sicuri che i cavi abbiano assunto all’interno di essa la posizione più inerte possibile, senza alcuna tensione e/o torsione; terminare quindi il fissaggio. 8.Il fissaggio dei cavi deve essere effettuato con un certo agio in modo tale che, durante il movimento, passino sempre per il punto medio della curva (Fig. H). 9.Il sistema di fissaggio migliore agli estremi della catena, in particolare all’estremità non in movimento, è all’esterno di essa, ad una distanza di 15-20-30 volte di diametro dei cavi, (a seconda della tipologia), possibilmente su un pettine o staffa posizionata a 90° rispetto alla catena stessa (Fig. I), riferito soprattutto a richieste di altissime prestazioni di accelerazione/decelerazione e/o a fronte di applicazioni a bassissime temperature. Altrimenti per prestazioni “standard” confermiamo il fissaggio come da (Fig. L ) o (Fig. M). figura figure 5.The cables must not be attached or bind one to the other inside the guide. An utmost care must be made in ensuring the cables slide freely throughout the curve so as to avoid twisting or tension on the cable (Figure G). 6.Connect the cables to the moving carriage if the cable is provided with a drive element or braid support it must be fastened at both ends because it can withstand the mechanical stress of traction. 7.Once cables are connected to the moving unit, before connecting them to the fixed end, we recommend to start the chain and allow some hundred cycles so as to be sure that cables have reached a stable position inside the chain without any tension and/or torsion stress; then complete cable fastening. 8.Cable fastening must allow a certain degree of clearance inside the chain so that during motion cables always move in the middle of the bending curve (Figure H). 9.The best way to fasten cables at both ends, and in particular to the nonmoving end, is to secure them at a distance about 10-2030 times the cable diameter (depending on cable type), possibly on a cable terminal unit at 90° to the chain axis (Figure I). This is particularly recommended in case of high-performance and great acceleration/deceleration needs, or for very low temperature applications. For ‘standard’ applications, cable fastening can be carried out as shown in (Figure L) and (Figure M). G ERRATO INCORRECT H figura figure corretto CORRECT figure figures I-l-m 30 x Ø cavo / cable 246 MOTORI LINEARI LINEAR MOTORS Nella scelta dei cavi per alimentazione e controllo per impianti con motori lineari, il principale e più importante elemento è la scelta del raggio di curvatura adatto, sia da parte del costruttore sia da parte dell’installatore. When choosing supply and control cables for linear motor plants, the most important thing to assess both for the manufacturer and the fitter is the most appropriate bending radius. CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI / GUIDELINES FOR CABLES USE CAVI PER POSA MOBILE CABLEs FOR DYNAMIC INSTALLATION SUGGERIMENTI PER APPLICAZIONI A BASSE TEMPERATURE SUGGESTIONS FOR LOW TEMPERATURE APPLICATIONS 1.Le catene da utilizzare saranno di tipologia tale da avere il maggior numero di segmenti possibili, in modo che nella curva descritta dalla catena si abbia una superficie interna regolare e priva di spigoli vivi. 2.Non scendere mai al di sotto del raggio di curvatura suggerito dal costruttore dei cavi, anzi è opportuno introdurre un coefficiente di sicurezza per temperature molto basse (Fig. N). >> Per i cavi con guaina in PVC, in applicazioni al di sotto di 0°C, dovrà essere maggiorato il raggio di curvatura del 20%. >> Per i cavi con guaina in Poliuretano, in applicazioni al di sotto di -30°C, dovrà essere maggiorato il raggio di curvatura del 20%. Per ogni chiarimento su applicazioni particolari contattare il nostro ufficio tecnico. 3.Nel caso di applicazioni con velocità elevate, accelerazioni ed inversioni di moto repentine, è necessario evitare che i cavi subiscano percussioni all’interno della catena utilizzando supporti che le attutiscano (es. strisce di gomma espansa). Con temperature molto basse sarà opportuno introdurre un coefficiente di sicurezza declassando le prestazioni dinamiche, velocità di traslazione, accelerazione e decelerazione dei cavi (Fig. O). >> Per i cavi con guaina in PVC, in applicazioni al di sotto di 0°C, declassare le prestazioni dinamiche del 20%. >> Per i cavi con guaina in Poliuretano, in applicazioni al di sotto di -30°C, declassare le prestazioni dinamiche del 20%. Per ogni chiarimento su applicazioni particolari contattare il nostro ufficio tecnico. 4.Occorre tener conto delle differenze di temperatura tra l’ambiente di costruzione delle macchine e/o impianti (20°C) e l’ambiente reale di funzionamento (es.: -20°C) nella definizione delle corrette lunghezze dei cavi in quanto questi subiscono un accorciamento fino all’1%. 1.Drag chains must be structured with as many segments as possible, so as to create a chain curvature with a smooth inner surface and without sharp edges. figura figure 2.Do not bend the cables more than is recommended by manufacturer in the bending radius indication. In fact, it is recommended to add a certain safety coefficient for very low temperatures (Figure N). >> In applications below O°C the bending radius must be increased of 20% for PVC jacket cables. >> In applications below -30°C the bending radius must be increased of 20% for Polyuretane jacket cables. For further information please ask our technical office. 3.For applications involving high-speed motion, acceleration and sudden direction inversions, cables must be protected against impact stress inside the chain by using protective bearings (i.e. expanded rubber strips). With very low temperatures will be appropriate to introduce a safety factor reducing the dynamic performance, travel speed, acceleration and deceleration, of the cables (Figure O). >> In applications below O°C the dynamic performance must be reduced of 20% for PVC jacket cables. >> In applications below -30°C the dynamic performance must be reduced of 20% for Polyuretane jacket cables. For further information please ask our technical office. 4.Temperature variation between the building piace of machines/ equipments (20°C) and the real working place (example: -20°C) must be held in due consideration in the definition of the correct cables length since they are subject to a shortening till 1%. N -20% RAGGIO DI CURVATURA BENDING RADIUS PVC < 0ºC PUR < -30ºC +20% ACCELERAZIONE DECELERAZIONE ACCELERATION DECELERATION VELOCITÀ SPEED PVC < 0ºC PUR < -30ºC o figura figure - CATALOGO / CATALOGUE 2016247 Indicazioni per l’impiego dei cavi Guidelines for cable use SUGGERIMENTI PER APPLICAZIONI IN TORSIONE Per installazioni di cavi in torsione occorre tenere conto: >> della distanza di ancoraggio fra le due estremità del cavo; >> del percorso di rotazione rispetto al punto di partenza “0°” (es.: ±180°); >> della velocità, accelerazione e numero di cicli per unita di tempo; >> dell’ambiente di lavoro. 1.Tra una parte fissa e una rotante è opportuno ancorare il cavo alla massima distanza possibile in modo da formare un arco (Fig. P). 2.Per installazioni su robot o su impianti rotativi con torsioni si consiglia di utilizzare i cavi della famiglia O.R. PMXX® e CONSULTARE IL NOSTRO UFFICIO TECNICO per gli accorgimenti da adottare durante l’installazione. 3.Per il fissaggio all’interno di macchinari è importante non creare torsioni lasciando il cavo il più lineare possibile e non appoggiarli a spigoli. Nei punti in cui non e possibile evitare il contatto tra cavo e corpo macchina si consiglia l’applicazione dell’apposito grasso lubrificante. CONSULTARE COMUNQUE IL NOSTRO UFFICIO TECNICO. figura figure SUGGESTIONS FOR APPLICATIONS INVOLVING TORSIONAL STRESS In case of applications involving torsional stress, please make sure to assess: >> the distance between the two cable ends being fastened; >> the turning angle from the “0°” starting point (i.e: ±180°); >> the speed, acceleration and number of cycles per time unit; >> the working environment. 1.Between a static and a rotating unit, cables must be fastened at the greatest possible distance so as to fo rm an arch (Figure P). 2.For installation on robot sorrotary devices we recommend using O.R. PMXX® cables PLEASE ASK OUR TECHNICAL DEPARTEMENT for the precautions to be taken during installation. 3.For the fixing in machinery is important to not create twists leaving the cable as linear as possible and not to support them sharp. In places where it is not possible to avoid contact between the cable and the camera body is recommended to apply the special lubrificant grease. PLEASE ASK OUR TECHNICAL OFFICE. P ERRATO INCORRECT corretto CORRECT 248 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use INDICAZIONI PER L’IMPIEGO DEI CAVI / GUIDELINES FOR CABLES USE CAVI PER POSA MOBILE CABLEs FOR DYNAMIC INSTALLATION Q figura figure ERRATO INCORRECT corretto CORRECT 4.Per applicazioni con torsioni composte da più giri, come ad esempio nelle torri eoliche, è consigliabile posizionare il cavo in modo da costituire un’ampia ansa (da 3m a 5m) per consentire la dissipazione della torsione su di una maggiore lunghezza (Fig. R). 4.For applications with multi-twists, such as wind towers, you should position the cable to form a large loop (from 3m to 5m) to allow dissipation of torque over a greater length (Figure R). R figura figure - CATALOGO / CATALOGUE 2016249 Tabelle e diagrammi CONVERSIONE AWG / mm2 AWG / mm2 CONVERSION Tables and charts Nº AWG Sezione Section [mm2] Ø est. Ø ext. [mm] Resistenza Resistance [ohm/km] Nº AWG Sezione Section [mm2] Ø est. Ø ext. [mm] Resistenza Resistance [ohm/km] 1000 Kcmil 507 25,4 0,035 15 1,65 1,45 11,20 750 380 22,0 0,047 16 1,31 1,29 14,70 600 304 20,7 0,059 17 1,038 1,15 17,80 500 254 19,7 0,07 18 0,8230 1,0240 23,0 400 203 18,9 0,09 19 0,6530 0,9120 28,3 350 178 17,3 0,10 20 0,5190 0,8120 34,5 300 152 16,0 0,12 21 0,4120 0,7230 44,0 250 127 14,6 0,14 22 0,3250 0,6440 54,8 4/0 107,20 11,68 0,18 23 0,2590 0,5730 70,1 3/0 85,00 10,40 0,23 24 0,2050 0,5110 89,2 2/0 67,50 9,27 0,29 25 0,1630 0,4550 111,0 1/0 53,40 8,25 0,37 26 0,1280 0,4050 146,0 1 42,40 7,35 0,47 27 0,1020 0,3610 176,0 2 33,60 6,54 0,57 28 0,0804 0,3210 232,0 3 26,70 5,83 0,71 29 0,0646 0,2860 282,0 4 21,20 5,19 0,91 30 0,0503 0,2550 350,0 5 16,80 4,62 1,12 31 0,0400 0,2270 446,0 6 13,30 4,11 1,44 32 0,0320 0,2020 578,0 7 10,60 3,67 1,78 33 0,0252 0,1800 710,0 8 8,366 3,26 2,36 34 0,0200 0,1600 899,0 9 6,63 2,91 2,77 35 0,0161 0,1430 1125,0 10 5,26 2,59 3,64 36 0,0123 0,1270 1426,0 11 4,15 2,30 4,44 37 0,0100 0,1130 1800,0 12 3,30 2,05 5,41 38 0,00795 0,1010 2255,0 13 2,62 1,83 7,02 39 0,00632 0,0897 2860,0 14 2,08 1,63 8,79 CAVI POSA MOBILE UL/CSA CON SEZIONI IN AWG/mm² DYNAMIC INSTALLATION CABLES UL/CSA WITH AWG/mm² SECTIONS Secondo le norme UL, esempio: >> Range dell’AWG 18 va da 0,823mm² a 1,037mm² >> Range dell’AWG 17 va da 1,038mm² a 1,309mm² Calcolo della sezione teorica: 1mm² formazione 32x0,20 mm² 0,20x0,20x0,785x32 = 1,005 mm² (per esteso: r2 x 3,14 x n° capillari) se ne deduce che 1mm² = AWG 18 250 According to UL standards, for example: >> AWG 18 range varies from 0.823mm² to 1.037mm² >> AWG 17 range varies from 1.038mm² to 1.309mm² Theoric section calculation: 1mm2 stranding 32x0.20 mm² 0.20x0.20x0.785x32 = 1.005 mm² (in full: r2 x 3.14 x number of strands) therefore 1mm² = AWG 18 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use TABELLE E DIAGRAMMI / TABLES AND CHARTS DIN 47100; CEI UNEL 00722; SIGLE DI ABBREVIAZIONE COLORI DIN 47100; CEI UNEL 00722; ACRONYMS ABBREVIATION COLORS TABELLA COLORI / COLOUR TABLE DIN 47100 TABELLA COLORI / COLOUR TABLE CEI UNEL 00722 2003 Cavi con conduttore giallo/verde Cable with green/yellow conductor Cavi senza conduttore giallo/verde Cable without green/yellow conductor ---------------------------------- Blu, Marrone Blue, Brown Giallo/Verde, Blu, Marrone Green/ Yellow, Blue, Brown Marrone, Nero, Grigio Brown, Black, Gray Giallo/Verde , Marrone, Nero, Grigio Green/ Yellow, Brown, Black, Gray Blu, Marrone, Nero, Grigio Blue, Brown, Black, Gray Giallo/Verde , Blu, Marrone, Nero, Grigio Green/ Yellow, Blue, Brown, Black, Gray Blu, Marrone, Nero 1, Grigio, Nero 2 Blue, Brown, Black 1, Gray, Nero 2 1 2 Bianco Marrone White Brown 3 4 Verde Giallo Green Yellow 5 6 Grigio Rosa Gray Pink 7 8 Blu Rosso Blue Red 9 10 Nero Viola Black Violet 11 12 Grigio / Rosa Rosso / Blu Gray / Pink Red / Blue 13 14 Bianco / Verde Marrone / Verde White / Green Brown / Green 15 16 Bianco / Giallo Giallo / Marrone White / Yellow Yellow / Brown SIGLE DI ABBREVIAZIONE COLORI / COLOUR ABBREVIATION 17 18 Bianco / Grigio Grigio / Marrone White / Gray Gray / Brown COLORE COLOUR 19 20 Bianco / Rosa Rosa / Marrone White / Pink Pink / Brown Nero 21 22 Bianco / Blu Marrone / Blu White / Blue Brown / Blue 23 24 Bianco / Rosso Marrone / Rosso White / Red Brown / Red 25 26 Bianco / Nero Marrone / Nero White / Black Brown / Black 27 28 Grigio / Verde Giallo / Grigio Gray / Green Yellow / Gray 29 30 Rosa / Verde Giallo / Rosa Pink / Green Yellow / Pink 31 32 Verde / Blu Giallo / Blu Green / Blue Yellow / Blue 33 34 Verde / Rosso Giallo / Rosso 35 36 ABBREVIAZIONE DI CATALOGO ABBREVIATION IN CATALOGUE ABBREVIAZIONE ABBREVIATION IEC 60757 Black NE BK BK Marrone Brown MA BN BN Rosso Red RO RD RD Arancione Orange AR OG OG Giallo Yellow GI YE YE Verde Green VE GN GN Blu Blue BL BU BU Viola Violet VI VT VT Grigio Gray GR GY GY Bianco White BI WH WH Green / Red Yellow / Red Rosa Pink RS PK PK Oro Gold OR GD GD Verde / Nero Giallo / Nero Green / Black Yellow / Black Turchese Torquoise TU TQ TQ 37 38 Grigio / Blu Rosa / Blu Gray / Blue Pink / Blue Argento Silver AG SR SR Celeste Pale Blue CE PB ----- 39 40 Grigio / Rosso Rosa / Rosso Gray / Red Pink / Red Trasparente Transparent TR TR ----- 41 42 Grigio / Nero Rosa / Nero Gray / Black Pink / Black Giallo/Verde Yellow/Green GI/VE GN/YE GN/YE Diversi Colori DIV. COL VAR. COL. ----- 43 44 Blu / Nero Rosso / Nero Blue / Black Red / Black Various Colours Numerati Numbered nu. nu. ----- - CATALOGO / CATALOGUE 2016251 Tabelle e diagrammi Desina® Tables and charts SCHERMATO SHIELDED SCHERMATO SHIELDED SCHERMATO e NON SCHERMATO SHIELDED and UNSHIELDED NON SCHERMATO UNSHIELDED NON SCHERMATO UNSHIELDED NON SCHERMATO UNSHIELDED 252 ARANCIO RAL 2003 ORANGE RAL 2003 Cavo di alimentazione: servoazionamenti a frequenza controllata, applicazioni con azionamenti su progetto specifico. Power cable: e.g. servo drives, frequency controlled, drives application on specific design. VERDE RAL 6018 GREEN RAL 6018 Cavo di misura: sistemi di misura, applicazioni specifiche con sensori analogici e su progetto specifico. Measurement cable: e.g. measuring systems, analogue sensors application specific and on specific design. VIOLA RAL 4001 VIOLET RAL 4001 Cavo bus ibrido: sistemi di bus di campo, fibre ottiche 2x e conduttori in rame 4 x 1,5/2,5 mm2. Fibre ottiche / Sistemi Bus Cu1: +24V Cu2: 0V al PIN 1 Cu3: 0V al PIN 4 Cu4: +24V commutata Hybrid-fieldbus cable: e.g. fieldbus systems 2x optical fibres and 4 x 1,5/2,5 mm2 copper wires. Optical fibers / Field Bus Cu1: +24V Cu2: 0V to PIN 1 Cu3: 0V to PIN 4 Cu4: +24V switched GIALLO RAL 1021 YELLOW RAL 1021 Cavo sensore-attuatore: sistemi bus di campo 4 x 0,34 mm2, cablaggi con due connettori M12, senza LED. Fibre ottiche / Sistemi Bus 1: 24V 2: segnale (ingresso digitale) 3: 0V 4: segnale (ingresso analogico o uscita digitale) Actuator-sensor cable: e.g. fieldbus systems 4 x 0,34 mm2, prefabricated with two M12 connectors, without LED. Optical fibers / Field Bus 1: 24V 2: signal (digital input) 3: 0V 4: signal (analog input or digital output) NERO RAL 9005 BLACK RAL 9005 Cavo di alimentazione: motori AC trifase 5 x 1,5mm2 o su progetto specifico. Power cable: e.g. three-phase AC motors 5 x 1,5mm2 or on specific design. GRIGIO RAL 7040 GREY RAL 7040 Cavo di controllo: tecnologie a 24V, controlli di tensione, multipolari di alimentazione, applicazioni su progetto specifico. Control cable: 24V technology, e.g. control voltage, power supply multiwire, on specific design. CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] DIAGRAMMI / DIAGRAMS Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] RAMMI CAVI BUS ABLE CABLES CHARTS BUS TABELLE E DIAGRAMMI / TABLES AND CHARTS T ABEL L EEDI AGRAMMI DIAGRAMMI CAVI BUS BUS CABLE CHARTS T diagrammi cavi bus F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MC Hz ]A T A B L E S A N D H R T SCABLE CHARTS BUS F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] ANDAMENTO TIPICO DELLE CURVE DI IMPEDENZA ED ATTENUAZIONE DI UN CAVO PROFIBUS 160 150 140 MAX I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 170 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] ATTENUAZIONE / ATTENUATION A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] Attenuation [dB] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 180 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] IMPEDENZA / IMPEDANCE F I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] Impedance [ohm] I mp e d e n z a/ I m p e d a n c e[ Oh m] INFORMAZIONE TECNICHE TECHNICAL INFORMATION A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o ne A e n d d i a a m f o e n n i a t o d t i i p u i n c o c a d v e o l l I e N c T u E r R v B e U d S i ® i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f A n d a m e n t o t i p i c oa d e l l e c u r v e d i i m p e d n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n c a v o D E V I C E N E T ® TYPICAL IMPEDANCE AND ATTENUATION CURVE TREND FOR PROFIBUS CABLES T ypi c a l i mp e da n c e , a t t e n u a t i o n n d c r o s s t a l k c u r v ee t r e n d T y f o p r i c I N a l T i E m R p B e U d S a ® n c c a e b , l a e t t e n ua t i o n a n d c r o s s t a l kc ur v et r e nd A n d a m e n t op t i p i c o d e l l e c u r v e i i m p e d e n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n a v o D E V I C E NE T ® T y p i c a l i m e d a nc e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s t a l k c u r v e t r e n d f o r Dc E V I C N E T ® Andamento tipico delle curve did impedenza eds attenuazione di un cavo PROFIBUS ®E F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F e q u e n c y[ MHz ] T ypi c a l i mpe d a nc e , a t t e nu a t i o na nd c r o s s t a l kc ur v et r e n df o rDE V I C E NE T ® r Typical impedance and attenuation curve trend for PROFIBUS® cables 0 -0,5 -1 -1,5 -2 -2,5 -3 T ABEL L EEDI AGRA -3,5 MIN -4 B T AB T A EL L EEDI AGRAMMI DIAGRAMMI CAVI BUS GRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS T A B E L L E E D A G R A M M I -4,5I BUS BUS CABLE CHARTSBUS CABLE CHARTS-5 120 CABLE CHARTS 0,1 1 10 100 0,1 1 10 TS T ABL ESAND CHT A T ABL ESANDCHART S 130 F r e q F u r e q n u z e a n / z F a r e / q F u r e q n u c e y n [ c M y H [ z M ] Hz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] Frequency [MHz]F T ABL ESAN D C H A R T S r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] n d A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2p a i r I m p e d a c e [ O h m ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 100 90 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 90 80 80 70 70 60 1 0,1 1 -15 10 -25 90 -30 80 100 -35 70 0,1 140 236 236 Impedance [ohm] 130 120 110 100 90 80 -20 -30 -40 -50 MAX -60 -70 -80 -90 -100 1 MIN F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 0,1 1] 10 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz 70 Frequency [MHz] MIN 1 10 10 100 100 F r e q u e n z a/ F r e q F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M Hz ]Hz F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] DIAFONIA TRA LE COPPIE / CROSS TALK BETWEEN PAIRS 0 10 (*) Next [dB] (*) Next = NEAR and CROSS TALK 150 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 0 MAX F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 1 100 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] IMPEDENZA COPPIA 3 / PAIR-10 3 IMPEDANCE 110 -20 100 MIN 10 120 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 100 130 -10 MAX 140 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 110 -5 150 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 120 110 0 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 130 120 A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] Impedance [ohm] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 140 130 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 150 140 t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] Impedance [ohm] I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] A nda me nt ot i pi c ode l l eA c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e nr ua z i o n ee d i a f o n i a d i u n c a v o I NT E R B U S ® n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u e d i i m p e d n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i A nda me nt ot i pi c od e l l ec ur v edi i m pe de nz a , a t t e n ua z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v ov I N T E R BU S ®e ANDAMENTO TIPICO DELLE CURVE TRASMISSIVE DI UN CAVO INTERBUS T y p i c a l i md p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e nt ot i pi c ode l l e c u r v e di i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r T yp i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e A nda m e not i p i c od e l l e c ur v ed i i mpe de n z aea t t e n a z i o ne u nc a v oD E V I E NE T ® Andamento tipico delle curve di impedenza, attenuazione eu diafonia di d uni cavo DRIVE CLIQ ®C TYPICAL TRANSMISSION CURVE TREND FOR INTERBUS CABLES pi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e A n d a m e n t o i p i c o d e l l e c u r v e d i i ma p e d e n z a e t t e n u a z i o n e i u n c a v o D E V I C E NE T ® Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend for DRIVE CLIQ® cables T y p i c a l i mt p e d a n c , a t t e n u a t i o n n d c r o s s t a l k c u r v e t r e nd f o r D E V I C E N E T ® CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE 236 T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r D E V I C E N E T ® IMPEDENZA COPPIA 1 / PAIR 1 IMPEDANCE IMPEDENZACAVI COPPIA 2 / PAIR 2 IMPEDANCE SPECIALI PER USO INDUSTRIALE 236 -20 -40 -60 -80 -100 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE MAX 100 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 100 F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] 0,1 1H 10 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ M z ] -120 F r e q u e n z a/ F r e q 100 Frequency [MHz] 237 ATALOGO / CATALOGUE 2016 - CATALOGO / CATALOGUE 2016 - CATALOGO / CATALOGUE 2016253 D i a f o n i al t r a l e c o p p i e / N e Di a f o n i a t r a e c o p p i e / N e x t b MI CAVI BUS LE CHARTS T ABEL L EEDI AGRAMMI DIAGRAMMI CAVI BUS BUS CABLE CHARTS Tabelle e diagrammi Tables and charts T AB diagrammi cavi bus T A B L E S A N D C H ART S F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] BUS CABLE CHARTS T A F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 150 140 130 120 110 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] I m p e d e n z a I m p e d a n c e [ O h m] I mp e d e n z a / I m/ p e d a n c e [ O h m ] 170 160 0 A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0m] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] d I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2n p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o ne A e nda i a m f o e n n i t a o d t i p u i n c o c a d v e o l l e I N c T u E r R v B e U d S i ® i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f o ni a T ypi c a l i mpe da n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d T y f p o r i c I a N l T i E m R p B e U d S a ® n c e a , b a l e t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz aea t t e nua z i o nedi unc a v oDE V I C E NE T ® Andamento tipico delle curve di impedenza ed attenuazione di un cavo CAN OPEN A nd a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n c a v o D E V I C E N E T T ypi c a l i mTypical pe da n c e , a t t e n ua t i o na ndc r o s s t a l kfor c u r v eOPEN t r e nd f o rDE V I C E NE T ® ® impedance and attenuation curve trend CAN cables T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o rDE V I C E NE T ® -1 -2 -3 -4 -5 T A B E L L E E D I A G R A M M I T A T A B E L L E E D I A G R A M M I T A B E L L E E D I A G R A M M I 90 T A B E L L E E D I A G R A M M I T T A B E L L E E D I A G R A M M I A B AMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS -7 T A B E L L E E D I A G R A M M I MI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS 80 DIAGRAMMI CAVI BUS BLE CHARTS BUSCABLE CABLECHARTS CHARTS BUS CABLE CHARTS BUS CABLE CHARTS -8 70 BUS CABLE CHARTS E CHARTS BUS 0,1 1 10 1 10 BUS CABLE CHARTS T A B L E S A N D C H A R T S F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q F r u e e q n u z e a n / z F a r / e q F r u e e q n u c e y n [ c M y H [ M z ] H z ] T A B L E S A N D C H A R T S T A B L E S A N D C H A R T S T A B L E S A N D C H A R T S T A B L E S A N D C H A R T S T A F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] T ABL ESAN D C H A R T S F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] -6 n d I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t we e np a i r s[ d B] t h A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] n d I mI p e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2thp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] n d D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t we e np a i r s[ d B] I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] n d I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 100 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] MIN 70 0,1 1 -5 MIN -15 -20 -25 -30 -35 -40 1 10 100 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] OGO / CATALOGUE 2016 254 100 n d F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 0 -10 10 D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] Di a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] D i a f o n i t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] 80 110 90 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] MIN 80 70 0,1 1 0 -20 -40 MAX -60 -80 -100 -120 0,1 10 F r e F q r u e e q n u z e a n / z F a r / e F q r u e e q n u c e y n [ c M y H [ M z ] H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u F e r n e z q a u e / n F z r e a q / u F e r n e c q y u e [ M n c H y z [ ] M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 1 10 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 90 A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] Di a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m] ] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] t h 100 I m p e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 a i r I m p e d a n c e [ O h m] ] n d n dp n d I mp e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] I m p e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m I m p e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] 110 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] I m p e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 a i r I m p e d a n c e [ O h m] ] t h t hp t h I mp e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] I m p e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e [ O h m I m p e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] A nda me nt ot i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e A e n d a i a m f o e n n i t a o d t i p u i n c o c a d v e o l l e I N c T u E r R v B e U d S i i ® m p e d e n z a , a t t e nua z i o needi a f o A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a o I N T E R B U S ® A n d a m e n t o t i p i c o d e l e c u r v e d i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® Andamento tipico delle curve di impedenza, attenuazione ea diafonia di un cavo ETHERNET –m 2v coppie CAT. 5E A nda me nt ot i pi c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e A d n i d a a f m o n e i n a t d o i t u i p n i c c o a v d o e l I l N e T c E u R r B v U e S d ® i i p e d e n z a , a t t e nua z i o needi a f o ni a A nd a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® T ypi c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e r d T y f p o r c I a N l T i E m R p B e U d S a ® c e a , b a l e t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f T y p i a l m p e d a n c e , t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e T y p i c a l i m p e d a n c e , a t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend for ETHERNET cable – 2 pairs CAT 5E T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndT f o y r p I i N c a T l E i R m B p U e S d ® a c n a c b e l , e a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o r T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o rI NT E RBUS®c a bl e CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE 236 120 120 CAVI SPECIALI PER MAX USO INDUSTRIALE 236 MAX 100 F F r r e e q q u u e e n n z z a a / / F F r r e e q q u u e e n n c c y y [ [ M M H H z z ] ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r F e r q e u q e u n e z n a z / a F / r F e r q e u q e u n e c n y c y [ M [ M H z H ] z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 237 - CATALOGO / CATALOGUE 2016 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use -3,5 Atte Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne MIN -4 TABELLE E DIAGRAMMI / TABLES AND CHARTS T AB EL L EEDI AGRAM M I T T AB EL L EEDI AGRA M RAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS T A B E L L E E D I A G R A M M I VI BUS CABLE CHARTS CHARTS T ABEL L EE DI A GRAM MI BUS CABLE diagrammi cavi CABLE CHARTS Frequency [MHz] RTS Frequency [MHz] DIAGRAMMI CAVIbus BUS T ABEL L EBUS EDI AGRA MMI T AB L E S A N D C H A R T S BUS CABLE CHARTS DIAGRAMMI CAVI BUS F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] T A B L E S A N D CHA T ABL ESAN D C H A R T S BUS CABLE CHARTS F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] BUS CABLE CHARTS DAMENTO TIPICO DELLE CURVE TRASMISSIVE DI UN CAVO INTERBUS T A BL ES AND CHAR T S T A B L E S A N D C H A R T S A nda m e n t o t i pi c o d e l l ec ur v e d i i m pe de n z a , a t t e nua z i o ne A e nda i a m f o e n n i t a o d t i p u i n c o c a d v e o l l e I N c T u E r R v B e U d S i ® i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f TYPICAL TRANSMISSION CURVE TREND FOR INTERBUS CABLES -4,5 1 10 -5 100 0,1 1 10 MIN 10 60 RAMMI CAVI BUS CABLE CHARTS MIN 1 -20 -25 MIN -30 10 -35 Frequency [MHz] 100 DIAGRAMMI CAVI BUS 1 BUS CABLE CHARTS 10 10 100 10 100 DIAFONIA TRA LE COPPIE / CROSS TALK BETWEEN PAIRS 0 -20 -40 -60 -80 -100 -120 0,1 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Frequency [MHz] F 100 T ABEL L EEDI AGRAMMI T A B L E S A N D C HART S F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ MH z ] 10 100 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M Hz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 1 F r e q u e n z a/ F r e q u 120 110 100 90 80 70 1 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 1 0 10 20 30 40 50 60 70 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 130 A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0m] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] 140 60 T A A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f o CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e nd CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE MAX A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f o ni adi unc a v oI NT E RBUS® T ypi c a l i mpe d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e A nda me nt ot i pc ode l l ec ur v edi i mpe de nz aea t t e nua z i o nedi unc a v oDE V I C E NE T ® Andamento tipico delle curve di impedenza, attenuazione es diafonia dia un cavo ETHERNET –o 4C coppie CAT. 7T A nd a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m e d e n z a e a t t e n u z i o n e d i u n c a v D E V I C E NE ® T y pi c a l i m p e d a n c e , a t t e n ua t i o np a n d c r o s t a l k c u r v e t r e n d f o r D E V I E N E T ® Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend for ETHERNET cable – 4 pairs CAT 7 T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o rDE V I C E NE T ® I m p e d e n z a I m p e d a n c e [ O h m] I mp e d e n z a / I m/ p e d a n c e [ O h m ] IALE 0,1 -15 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] MAX 1 70 MAX F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q F r u e e q n u z e a n / z F a r / e q F r u e e q n u c e y n [ c M y H [ M z ] H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] COPPIA 3 / PAIR 3 IMPEDANCE 236 236 80 -10 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] Frequency [MHz] 1 100 90 n d t h D i a f o n i a t r a l e c o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] I m p e d e n z a 2 ° c o p p i a[ / 2 p a i r I m p e d a n c e[ O h m ] A t t e n u a z i o n / A t t e n u a t i o n d B/ 1 0 0 m ] I m p e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I m p e d a n c e [ Oh m ] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 70 100 e e np a i r s[ d B] 1 D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] D i a f o n i a t r a l e c o p p e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] (*) Next [dB] (*) Next =i NEAR and CROSS TALK D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] 80 110 -5 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 90 120 0 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 100 130 A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0m] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 110 140 d I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2n p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] MAX 120 I mp e d e n z a2° c o p p i a / 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] Impedance [ohm] 130 t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 140 A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] I m p e d e n z a / I m p e d a n c e [ O h m] m p e d e n z a / I m p e d a n c e [ O h m ] I mI p e d e n z a / I m p e d a n c e [ O h m ] I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] A n d a m e n t o t i p i c od d e l l e c ur v e d i i m p e d e n z a , a t t e nua z i o needi a f o ni adi unc a v oI NT E RBUS® e nt ot i pi c oT d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® y p i c a l i m pe d a nc e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d T y f p o r i c I a N l T i E m R p B e U d S a ® n c e a , b a l e t t e n u a t i o nE a n d c r o s s t a l kc ur v et r e nd A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n c a v o D V I C E N E T ® T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e Andamento tipico delle curve di impedenza, attenuazione e diafonia di un cavo ETHERNET – 4 coppie CAT. 5E yp i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e nda me nt ot i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o P R O F I N E T ® / E T HE RC A T ® A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n c a v o D E V I C E N E T ® COPPIA 1 / PAIR 1A IMPEDANCE IMPEDENZA COPPIA 2e /z PAIR 2s IMPEDANCE T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s t a l k c u r v e t r e n d o r D E V I C E N E T ® Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend for ETHERNET cable –a 4f pairs CAT 5E A nda m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c v o P R O F I N E T ® E T H E RC A T ® T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e r e n d f o r P R O F I N E T ® / E T H E R C A T ®/ c a b l e T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r D E V I C E N E T ® 150 T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o rP ROF I NE T ®/E T HE RC A T ®c a bl e F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] CATALOGO / CATALOGUE 2016 - CATALOGO / CATALOGUE 2016 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 237 - CATALOGO / CATALOGUE 2016255 - CATALOGO / CATALOGUE 2016 237 OGUE 2016 D i a f o n i al t r a l e c o p p i e / N e Di a f o n i a t r a e c o p p i e / N e x t b T ABEL L EEDI AGRAMMI T ABEL L EEBUS DI AGRAMMI AMMI DIAGRAMMI CAVI BUS CAVI BUS T ABEL L EEDI AGRAMMI BUS CABLE CHARTS BLE CHARTS TS diagrammi DIAGRAMMIcavi CAVIbus BUS T ABEL L EEDI AGRAMMI T A B L E S A N D C H A R T S T A B L E S A N D C H A R T S DIAGRAMMI CAVI BUS F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] BUS BUSCABLE CABLECHARTS CHARTS Tables and charts F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] T ABL ESANDCHART S BUS CABLE CHARTS Tabelle e diagrammi T AB T 120 DIAGRAMMI CAVI BUS BUS CABLE CHARTS 110 100 90 80 70 -5 T ABEL L EEDI AGRAMM -10 -15 T ABL ESANDCHART -20 -25 -30 -30 -40 -50 -60 -70 -90 -100 1 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE - T ABEL L EEDI AGRAMMI T A BUS CABLES F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] T ABL ESANDCHA RT S DIAGRAMMI / DIAGRAMST DIAGRAMMI CAVI BUS BUS CABLE CHARTS -80 10 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] MMI CAVI BUS BLE CHARTS -10 -20 F F r e r e q q u u e e n n z z a a / / F F r e r e q q u u e e n n c c y y [ [ M M H H z z ] ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 236 236 0 t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m Di a f o n i aA t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y MHz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ][ F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 1 0 A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f o ni adi unc a v oI NT E RBUS® -35 T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ M Hz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ M100 Hz ] 10 100 1 10 t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 60 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 130 A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 00 m] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a i o [ d B / 1 0 0 m ] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] 140 t h n d 1° 1 p a i r I m e d a n c e O h m I mp e d e n z a2 c o p p i a/ 2 p a i r I mp p e d a n c e[ [ O h m] ] I m p e d e n z a / I m p e d a n c e [ O h m ] I mp e d e n z a / I m p e d a n c e [ O h m ] I m p e d e n z a / I m p e d a n c e [ O h m] I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] T A B L E S A N D C H A R T S A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z o n A e n e d a d m i a e f o n n t o i a t i d p i i c u o n d c e a l v l e oc I N u T r v E e RB d U i i S m ® pe de nz a , a t t e nua z i o needi a f o ni t ot i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e T n y d p f i o c r a I l N i m T E p R e B d U a S n c ® e c , a a b t l t e e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r i c a l i mpe da n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n c a v o DE V I C E N E T ® n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m e d e n z a , a t t e n u a z i o e e d i a f n i a d i u n c a v o P O F I N E T ® / E T HE RC A T ® A Andamento tipico delle curve dip impedenza, attenuazione en diafonia dio un cavo PROFINET® /R ETHERCAT® A nd a m e n t o t i pe i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a e a t t e n u a z i o n e d i u n c a v o D E V I C E NE T ® T y p i c a l i m p d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r D E V I C E N E T ® Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend for PROFINET® /F ETHERCAT® cable T yp i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r P R O I N E T ® / E T H E R C A T ®/ c a b l e A nda m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o P R O F I N E T ® E T H E RC A T ® T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r D E V I C E N E T ® T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o rP ROF I NE T ®/E T HE RC A T ®c a bl e 100 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r F q r u e e q n u z e a n z / a F r / e F q r u e e q n u c e y n c [ y M[ H M z H ]z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] ANDAMENTO TIPICO DELLE CURVE DI IMPEDENZA ED ATTENUAZIONE DI UN CAVO DEVICE-NET 120 110 MIN 100 90 MAX 0,1 1 e e np a i r s[ d B] o n[ d B/ 100m] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 256 -1,5 -2 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] Frequency [MHz] TALOGO UE 2016 / CATALOGUE 2016 -1 -2,5 -3 0,1 MIN INFORMAZIONE TECNICHE 130 -0,5 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 140 0 F r e q u e n z a/ F r e q u e n c 1 F r e q F u r e q n u z e a n / z F a r e / q F u r e q n u c e y n [ c M y H [ z M ] H z ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] e e np a i r s[ d B] 150 A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] Attenuation [dB] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 160 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] I mp e d e n z a/ I mp e d a n c e[ Oh m] Impedance [ohm] A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o ne A e n d d i a a m f o e n n i a t o d t i i p u i n c o c a d v e o l l I e N c T u E r R v B e U d S i ® i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f o n A nda me nt ot i pi c od e l l ec ur v edi i mpe de n z aea t t e nua z i o n edi u nc a v oDE V I C E NE T ® TYPICAL IMPEDANCE AND ATTENUATION CURVE TREND FOR DEVICE-NET CABLES T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e nd T y f o p r i c I N a l T i E m R p B e U d S a ® n c c a e b , l a e t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndf o T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a i o np a n d c r o s s t a l k c u v e t r e n d f o rc D E V I C E N E T ® Andamento tipico delle curve dit impedenza ez attenuazione di un cavo DEVICENET® A nd a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m e d e n a e a t t e n ur a z i o n e d i u n a v o D E V I C E NE T ® Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend fort DEVICENET® T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o n a n dc r o s s t a l kc ur v e r e ndf o rDE V I C E NE T ® IMPEDENZA / IMPEDANCE ATTENUAZIONE / ATTENUATION ANDAMENTO TIPICO DELLE CURVE TRASMISSIVE DI UN CAVO ETHERNET 237 237 CATALOGO / CATALOGUE 2016 TYPICAL TRANSMISSION- CURVE TREND FORPER ETHERNET CAVI SPECIALI USO INDUSTRIALECABLES / special cables for industrial use -3 140 TABELLE E DIAGRAMMI / TABLES AND CHARTS -3,5 Attenuatio Attenuation Impedanc Impedance Attenuatio -3 140 -3,5 MIN T A B E L L E E D I A G R A M M I T A B E L L E E D I A G R A M M I T A B E L L E E D I A G R A M M I T AMMI CAVI BUS CAVI DIAGRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI DIAGRAMMI CAVIBUS BUS T AB EL L EE D I A G R AM diagrammi cavi bus T A B E L L E EM DI I AGR AMM I T GRAMMI CAVI BUS DIAGRAMMI CAVI BUS ABLE CHARTS BUS CABLE CHARTS DIAGRAMMI CAVI BUS T ABEL L EE DI A GRAM MI BUS BUSCABLE CABLECHARTS CHARTS BUS CABLE CHARTS CAVI BUS T A B L E S A N D C H A R T S CABLEDIAGRAMMI CHARTS BUS CABLE CHARTS Frequency [MHz] Frequency [MHz] Frequency [MHz] BUS CABLE CHARTS T A B L E S A N D C H A R T S Frequency [MHz] T A B L E S A N D C H A R T S BUS CABLE CHARTS T ABL ESAN D C H A R T S T ABL ESANDCHART S T A B L E S A N D C H A R T S URVE TRASMISSIVE DI UN CAVO INTERBUS TIPICO DELLE CURVE TRAS ANDAMENTO TIPICO DELLE CURVE TRASMISSIVE DIANDAMENTO UN CAVO INTERBUS -4 130 -4,5 MIN -5 120 0,1 0,1 100 -4 130 -4,5 1 1 10 100 -5 10 120 0,1 0,1 1 1 10 100 10 A nda me nt ot i pi c ode l l ec ur v edi i mpe de nz a , a t t e nua z i o neA e n d d i a f m o n e n i a t o di t i u p n i c c o a d v e o l l I e NT c E u R r v B e Ud S i ® i mpe de nz a , a t t e nua z i o needi a f A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® A n d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® CURVE TRE CURVEAn TREND FOR INTERBUS CABLES TYPICAL TRANSMISSION Andamento tipico delle curve di impedenza, attenuazione eE diafonia di un cavo INTERBUS® T y pi c a l i m p e d a n c e , a t t e n ua t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d T f y o p r i I c N a T l i m R B p U e S d a ® n c c a e b , l a e t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d TYPICAL TRANSMISSION CURVE TREND FOR INTERBUS CABLES d a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e A e n d d a i a m f o e n i t a o d t i p u i c n o c d a e v l o l e I N c T u E r v R e B U d S i i ® m pe d e n z a , a t t e n ua z i o n e e d i a 28 90 80 70 90 MINMIN 80 70 0,1 0,1 1 1 10 10 100 100 100 100 90 90 DIAFONIA TRA LECOPPIA COPPIE3/ /CROSS BETWEEN PAIRS IMPEDENZA PAIR 3TALK IMPEDANCE 140 -20 130 -40 120 MAX MAX -60 110 100 -80 90 -100 80 -120 70 MIN 0,1 0,1 70 70 0,1 0,1 1 1 228 10 10 100 100 Frequency [MHz] F r e q F u r e e n q z u a e / n F z r a e / q F u r e e n q c u y e [ n M c y Hz [ M ]Hz ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M Hz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e F q r u e e q n u z e a n z / a F r / e F q r u e e q n u c e y n c [ y MH [ M z ] Hz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] IMPEDENZA COPPIA/ 3CROSS / PAIRTALK 3 IMPEDANCE DIAFONIA TRA LE COPPIE BETWEEN PAIRS 0150 140 -20 130 -40120 MAX MAX 110 -60 100 -80 90 MIN -100 80 F r e q u e n a/ F r e q u e n c y[ MH10 z ] 11z 100 10 100 F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M Hz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Frequency [MHz] r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Frequency [MHz] F F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] TECO CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE MIN MIN 80 80 Frequency [MHz] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] Frequency [MHz] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M Hz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] 0 150 MAX MAX 110 110 Impedance [ohm] 100 100 120 120 -120 70 0,1 0,1 F F r e r e q q u u e e n z z a a / / F F r e r e q q u u e e n n c c y y [ [ M M H H z z ] ] 1n 10 100 1 10 100 F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M Hz ] F r e q u e n z a / F r e q u e n c y [ M H z ] F F r r e e q q u u e e n n z z a a / / F F r r e e q q u u e e n n c c y y [ [ M M H H z z ] ] Frequency [MHz] Frequency [MHz] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] F r e q u e n z a/ F r e q u e n c y[ MHz ] (*) Next [dB] (*) Next = NEAR and CROSS TALK 110 110 130 130 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] MAX MAX 150 140 140 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] 120 120 n d n d Di a f o n i a t r l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B ] mp e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 a i r I m p e d a n c e [ O h m ] D i a f o n i a t r a l e o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s[ d B] I I m p e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 p a i r I m p e d a n c e[ Oh m] (*) Next [dB] (*) Next =c NEAR and CROSS TALK n d Impedance [ohm] Impedance [ohm] n d/ Impedance [ohm] D i a f o n i a t r a l e c o p p i e / N e x t b e t w e e n p a i r s [ d B] I m p e d e n z a 2 ° c o p p i a 2 p a i r I m p e d a n c e [ Oh m] Di a f o n i a t r a l e c o p p i e / N x t b t w e n p a i r s [ d B ] I mp e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] 130 130 I mp e d e n z a2° c o p p i a/ 2ndp a i r I mp e d a n c e[ Oh m] t h n d I m p e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] I mp e d e n z a 2 ° c o p p i a / 2 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] t h I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] 140 140 Di a f o n i at r al ec o p p i e/ Ne x t b e t we e np a i r s[ d B] t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 1 00m] Di a f o n i at r al eA c o p p i e / N e x t b e w e e n p a i r s [ d B ] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 100 150 I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] 100 t h Impedance [ohm] Impedance t h[ohm] A t t e n u a z i o n e / t t e u a t i o n [ d B / 1 0 0 m ] mp e d e n z a 1 ° c o p p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e [ O h m ] A t t e n u a z i o n e / A t t e n u a t i o n [ d B / 100m] I I m p e d e n z a 1 ° c o p i a / 1 p a i r I m p e d a n c e[ Oh m] t h (*) Next [dB] (*) Next =A NEAR and CROSS TALK t h Impedance [ohm] A t t e n u a z i o n e/ A t t e n u a t i o n[ d B/ 100m] I mp e d e n z a1° c o p p i a/ 1 p a i r I mp e d a n c e[ Oh m] T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e T y p i c a l i m p e d a n c e , a t t n u a t i o n a n d c r o s t a l k c u r v t r e n d f o r I N T E R B U S ® c a b l e A nda m e n t o t i p i c o e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t t e n u a z i o n e e d i a f o n i a d i u n c a v o I N T E RBUS® Typical impedance, attenuation and cross-talk curve trend for INTERBUS® cable T ypi c a l i m p e da n c e , a t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l k c u r v e t r e n T d y f p o i r c I a N l T i m E R p B e U d S a n ® c c e a , b a l e t t e n u a t i o n a n d c r o s s t a l kc ur v et r e n A nd a m e n t o t i p i c o d e l l e c u r v e d i i m p e d e n z a , a t u a z o n e e d i a f o i a d i u n c a v o I N T E R B U S ® T y p i c a l i m p e d a c e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l kc ur v et r e ndCOPPIA f o rI N1T E BU ®c a bl e IMPEDENZA COPPIA 2PAIR / PAIR 2n IMPEDANCE IMPEDENZA //R PAIR 12S IMPEDANCE IMPEDENZA COPPIA 1 / 1 IMPEDANCE IMPEDENZA COPPIA 2 PAIR IMPEDANCE T ypi c a l i mpe da nc e , a t t e nua t i o na ndc r o s s t a l k c ur v et r e ndf o rI NT E RBUS®c a bl e 150 150 TECO CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE - CATALOGO / CATALOGUE 2016257 237 ATALOGO / CATALOGUE 2016 - CATALOGO / CATALOGUE 2016 237 237 - CATALOGO - CATALOGO/ CATALOGUE / CATALOGUE2016 2016 test cavi TEST CAVI cable test CABLE TEST Introduzione Introduction offra prestazioni non solo eccellenti ma anche durature nel tempo. that the cable offers not only excellent but also long lasting Sistema di acquisizione dati Acquisition data system Introduzione In the field of the industrial automation, it is necessary to guarantee Nel settore dell’automazione industriale occorre garantire che il cavo Introduction performance. They have to remain unchanged for all its and Nel settore dell’automazione industriale garantire il cavo In the field of the industrial automation, it is necessary to lifetime guarantee Devono rimanere inalterate per tuttooccorre il suo ciclo di vita edche è necessario thecable conductors resist to but the repeated mechanical che i conduttori perfettamente alle durature ripetute sollecitazioni offra prestazioni nonresistano solo eccellenti ma anche nel tempo. that the offershave notto perfectly only excellent also long lasting solicitations bending and torsions. For this use a and di flessione Perciclo questo utilizziamo una sala performance. Devonomeccaniche rimanere inalterate pere torsione. tutto il suo di vita ed è necessario They of have to remain unchanged forreason, all its we lifetime laboratory of automation tests, equipped with a continuous system of prove automazione, dotata di un sistema continuo di acquisizione dati che i conduttori resistano perfettamente alle ripetute sollecitazioni the conductors have to perfectly resist to the repeated mechanical acquisition data connected to cables in movements, chains of various collegato ai cavi in movimento, di diversa lunghezza, meccaniche di flessione e torsione.catene Per questo utilizziamo una sala solicitations of bending and torsions. For this reason, we use a length, apparatus for the test torsion and simulators for robotic limbs. per prove torsione e simulatori di artidirobotici. prove apparecchi automazione, dotatain di un sistema continuo acquisizione laboratory of automation tests, equipped with a continuous system of dati collegato ai cavi in movimento, catene di diversa lunghezza, acquisition data connected to cables in movements, chains of various apparecchi per prove in torsione e simulatori di arti robotici. length, apparatus for the test torsion and simulators for robotic limbs. Il sistema di acquisizione dati consente, tra le altre funzioni, di Sistema di acquisizione dati apprendere in tempo reale il valore della resistenza elettrica dei conduttori e calcolarne l’andamento in funzione del numero di cicli Il sistema di acquisizione datiinstallati. consente, tra consente le altre funzioni, dise della macchina su cui sono Questo di verificare apprendere in tempo reale subendo il valoreusura dellao se, resistenza elettrica i conduttori non stanno al contrario, sono indei via di deterioramento chel’andamento porterà alla loro definitiva rottura. conduttori e calcolarne in funzione del numero di cicli della macchina su cui sono installati. Questo consente di verificare se i conduttori non stanno subendo usura o se, al contrario, sono in via di deterioramento che porterà alla loro definitiva rottura. Catene portacavi The acquisition data system permits, among its other functions, to Acquisition data system learn in real time the value of the conductors electrical resistance and to calculate its performance according to the number of cycles of the The acquisition dataare system permits, other functions, to machine they installed on. Thisamong helps toits verify if the conductors subjected to usury, if the deterioration’s phase that will learn in are realnot time the value of the or conductors electrical resistance andbe causeitsofperformance their definitiveaccording breakage has already started. to calculate to the number of cycles of the machine they are installed on. This helps to verify if the conductors are not subjected to usury, or if the deterioration’s phase that will be cause of their definitive breakage has already started. Drag chains L’automazione industriale di magazzini, palettizzatori e macchine The industrial automation of warehouses, palletizer and tooling utensili, ha portato all’utilizzo di catene ad elevate prestazioni machines, has introduced to the use of chains with high dynamic dinamiche, notevole lunghezza, e raggi di curvatura sempre minori, performance, remarkable length and increasingly smaller bending atti a garantire la riduzione degli ingombri. Possiamo testare i cavi su radius that are able to guarantee dimension reduction. We can test diverse lunghezze con la possibilità di variare velocità, accelerazione the cables on different lengths with the possibility to vary speed, acceleration and bending e raggio diindustriale curvatura. di magazzini, palettizzatori e macchine The industrial L’automazione automation of radius. warehouses, palletizer and tooling Catene portacavi Drag chains utensili, ha portato all’utilizzo di catene ad elevate prestazioni dinamiche, notevole lunghezza, e raggi di curvatura sempre minori, atti a garantire la riduzione degli ingombri. Possiamo testare i cavi su diverse lunghezze con la possibilità di variare velocità, accelerazione e raggio di curvatura. machines, has introduced to the use of chains with high dynamic performance, remarkable length and increasingly smaller bending radius that are able to guarantee dimension reduction. We can test the cables on different lengths with the possibility to vary speed, acceleration and bending radius. 2 258 CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / SPECIAL CABLES FOR INDUSTRIAL USE CAVI SPECIALI PER USO INDUSTRIALE / special cables for industrial use ntee and ical tem of arious limbs. , to ce and of the tors ill be ic ing est d, RIAL USE TEST CAVI / CABLE TEST TEST CAVI / CABLE TEST Simulatore di torsione o flesso-torsione Torsion simulator or flex-torsional eventualmente combinata alla flessione. Pertanto è stato sviluppato simulator for the torsion tests has been created. This machine has the abbiamo sviluppato e adottato speciali banchi di simulazione meccanica che riproducono parti di robot, con gli stessi vincoli meccanici, lunghezze di cavo, raggi di curvatura, ecc. developed and then adopted special mechanical simulation station reproducing robot parts, with the same mechanical system, cable lengths, bending radius, etc. Simulatore di torsione flesso-torsione simulator or flex-torsional Torsion and flexion are critical stresses for cables. That is why a Una condizione molto critica peroi cavi è la sollecitazione a torsione, Torsion capability testcritical many cables at theforsame time with Una condizione molto critica i cavi èpiù la cavi sollecitazione a torsione,conTorsion and flexiontoare stresses cables. Thatthe is possibility why a to un simulatore in gradoper di testare contemporaneamente varythe reference standards. eventualmente combinata allai flessione. Pertanto èdistato sviluppato simulator for torsionmechanical tests has been created. This machine has the la possibilità di variare parametri meccanici riferimento. WITH AXIS AND WRIST OF ANTROPOMORPHIC SIMULATORE A 3più ASSIcavi E DIcontemporaneamente POLSO ROBOTICO ANTROPOMORFO un simulatore in gradoDIdiROBOT testare con la capability ROBOT to testSIMULATOR many cables at3the same time with the possibility toROBOT By working in close contact with robot manufacturers, we have Lavorando a stretto contatto con aziende costruttrici di robot, possibilità di variare i parametri meccanici di riferimento. vary reference mechanical standards. Simulatore di robot a 3 assi e di polso Robot simulator with 3 axis and wrist robotico antropomorfo of antropomorphic robot Lavorando a stretto contatto con aziende costruttrici di robot, abbiamo sviluppato e adottato speciali banchi di simulazione meccanica che riproducono parti di robot, con gli stessi vincoli meccanici, lunghezze di cavo, raggi di curvatura, ecc. Prova di resistenza all’abrasione By working in close contact with robot manufacturers, we have developed and then adopted special mechanical simulation station reproducing robot parts, with the same mechanical system, cable lengths, bending radius, etc. Abrasion resistance test Every cable installed in machines is subject to friction fatigue because of the rubbing on the mechanical parts. In order to compare various materials, we have machines that are able to show the connection between the consumption of the cable sheath and the adhesion to areas of different roughness. Tutti i cavi installati in organi in movimento sono soggetti all’usura per attrito, fenomeno che si sviluppa per sfregamento sulle parti meccaniche e tra gli organi stessi. Al fine di mettere a confronto diversi materiali, disponiamo di apparecchiature che permettono di porre in relazione il consumo della guaina del cavo con l’aderenza a superfici aventi diversi gradi di rugosità. Prova di resistenza all’abrasione Abrasion resistance test Tutti i cavi installati in organi in movimento sono soggetti all’usura per attrito, fenomeno che si sviluppa per sfregamento sulle parti meccaniche e tra gli organi stessi. Al fine di mettere a confronto diversi materiali, disponiamo di apparecchiature che permettono di porre in relazione il consumo della guaina del cavo con l’aderenza a superfici aventi diversi gradi di rugosità. Every cable installed in machines is subject to friction fatigue because of the rubbing on the mechanical parts. In order to compare various materials, we have machines that are able to show the connection between the consumption of the cable sheath and the adhesion to areas of different roughness. Prova di resistenza alle particelle calde Test of resistance to hot particles In welding departments and in places where materials may Nei luoghi in cui i materiali possono accidentalmente venire a contatto accidentally come in contact with hot particles, cables must be con particelle calde e incandescenti, i cavi devono essere dotati di provided with an adequate sheath, respecting requirements such as guaine che rispettino i requisiti richiesti, ad esempio, dalle norme CEI CEI 20-19/2 or HD 22.2 standards. By exerting an adequate force, we 20-19/2 o HD 22.2. La procedura consiste nell’avvicinare, applicando bring the cable close to a glowing filament for some time and then we una forza adeguata, il cavo ad un filamento incandescente per un the integrity and functionality. periodo di tempoaccidentalmente e nel valutarne successivamente Nei luoghideterminato in cui i materiali possono venire a contatto In weldingcheck departments and in places where materials may l’integrità e funzionalità. con particelle calde e incandescenti, i cavi devono essere dotati di guaine accidentally come in contact with hot particles, cables must be Prova di resistenza alle particelle calde Test of resistance to hot particles che rispettino i requisiti richiesti, ad esempio, dalle norme CEI 20-19/2 o HD 22.2. La procedura consiste nell’avvicinare, applicando una forza adeguata, il cavo ad un filamento incandescente per un determinato periodo di tempo e nel valutarne successivamente l’integrità e funzionalità. provided with an adequate sheath, respecting requirements such as CEI 20-19/2 or HD 22.2 standards. By exerting an adequate force, we bring the cable close to a glowing filament for some time and then we check the integrity and functionality. - CATALOGO / CATALOGUE 2016 - CATALOGO / CATALOGUE 2016259 3 TE. CO. Tecnologia Commerciale S.p.A. Catalogo Cavi Generale – Febbraio 2016 Questo documento ha lo scopo di presentare l’intera gamma di cavi destinati al mercato dell’automazione industriale e di fornire informazioni tecniche generali. Ogni scelta che può influenzare il buon funzionamento di una apparecchiatura, una macchina o un impianto deve essere presa consultando personale tecnico qualificato. TE. CO. si riserva la facoltà di modificare, quando lo ritenga opportuno, le caratteristiche tecniche e dimensionali dichiarate nel presente catalogo, in accordo e nel rispetto delle norme citate sempre per il miglioramento delle caratteristiche dei suoi prodotti, inoltre non garantisce la completezza o l’aggiornamento dei dati contenuti in questo documento. TE.CO. non si assume nessuna responsabilità per danni diretti o indiretti a persone o cose, oppure a perdita di profitto dovuto ad un uso improprio dei propri prodotti, o negligenza nel seguire i suggerimenti per l’uso dei cavi e le relative normative citate nel catalogo. I contenuti estratti dalle normative ANSI/NFPA sono di proprietà esclusiva della National Fire Protection Association. I contenuti estratti dalle normative UL sono di proprietà esclusiva di Underwriter’s Laboratories Inc. I marchi, “FRX”, “FRX-ST”, “PMXX”, “PMXX-ST”, “PMMXX”, “PMMXX-ST”, “TECNIFLEX”, “DRIVEFLEX-2YSLCY-J”, “UL Listed”, “UL Recognized”, “CSA”, “Desina”, “Control Techniques”, “Schneider”, “Elau”, “Siemens”, “Bosch Rexroth”, “Indramat”, “Heidenhain”, “Yaskawa”, “Danaher”, “Modbus”, “ProfiBus”, “DriveCliq”, “CanOpen”, “ProfiNet”, “InterBus”, “DeviceNet”, “ANSI”, sono marchi registrati. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta senza il consenso scritto della società TE. CO. Tecnologia Commerciale S.p.A.. TE. CO. Tecnologia Commerciale S.p.A. General Cable Catalogue – February 2016 This catalogue is an introduction to the complete range of cables for industrial automation and a tool to provide general technical information. The advise of a qualified technical staff is recommended in the choice of a cable that could influence the efficiency of a device, a machine or a system. TE. CO. reserves the right to modify the technical and dimensional characteristics indicated in this catalogue, when the product’s improvement requires it; moreover, this document does not assure the completeness of the data below. TE.CO. cannot be held responsible for any damage to persons or property or loss of profit due to an improper use of the products or negligence in the respect of suggestions and regulations mentioned in the present catalogue. The contents selected by the ANSI/NFPA Standards are property of the National Fire Protection Association. The contents selected by the UL Standards are property of the Underwriter’s Laboratories Inc The brands, “FRX”, “FRX-ST”, “PMXX”, “PMXX-ST”, “PMMXX”, “PMMXX-ST”, “TECNIFLEX”, “DRIVEFLEX-2YSLCY-J”, “UL Listed”, “UL Recognized”, “CSA”, “Desina”, “Control Techniques”, “Schneider”, “Elau”, “Siemens”, “Bosch Rexroth”, “Indramat”, “Heidenhain”, “Yaskawa”, “Danaher”, “Modbus”, “ProfiBus”, “DriveCliq”, “CanOpen”, “ProfiNet”, “InterBus”, “DeviceNet”, “ANSI”, are registered trademarks. All rights are reserved. The reproduction of any part of this document is not allowed without the written authorization of TE. CO. Tecnologia Commerciale S.p.A.. www.tecoit.com UFFICIO VENDITE / SALES OFFICE Tel. +39 051 60473 11 Fax +39 051 60473 01 e-mail: [email protected] UFFICIO ACQUISTI / PURCHASING OFFICE Tel. +39 051 60473 44 Fax +39 051 60473 04 e-mail: [email protected] UFFICIO AMMINISTRAZIONE / ADMINISTRATION OFFICE Tel. +39 051 60473 66 Fax +39 051 60473 06 e-mail: [email protected] UFFICIO LOGISTICA / LOGISTICS OFFICE Tel. +39 051 60473 99 Fax +39 051 60473 09 e-mail: [email protected] TE.CO. Tecnologia Commerciale S.p.A. Via Achille Grandi, 1 40013 Castel Maggiore Bologna - ITALIA Reg. Impr. Bologna e Codice Fiscale 03163100377 - P. IVA IT 01636081208 Soggetta ad attività di direzione e coordinamento da parte della Pronos S.r.l.