Brochure Grazioli group

Transcript

Brochure Grazioli group
TECHNOLOGY FOR TUBE PROCESSING
w w w . g r a z i o l i g r o u p . c o m
GRAZIOLI CESARE S.R.L. - via Cornali, 12/16 - 25013 Carpenedolo (Bs) - Tel. +39 030 969249 - Fax +39 030 9965908 - [email protected]
MARKETING & SALES : via P. Tamburini, 2 - 20123 Milano - Tel. +39 02 43981538 - Fax +39 02 43988110 - [email protected]
w w w. g r a z i o l i g r o u p . c o m
604x276 copertina def.indd 1
4-08-2005 0:31:51
Grazioli Firm for over 40 years produces machinery
and plants for tube processing.
La Grazioli produce da 40 anni macchinari e impian­
ti innovativi per la lavorazione del tubo d’acciaio e di
metalli non ferrosi.
L’affidabilità dell’azienda si basa su tecnologia, esperi­
enza e know-how; essa infatti non fornisce solo impianti
ad elevato livello tecnologico, ma anche prestazioni di in­
discussa qualità.
L’investimento in ricerca e sviluppo viene considerato
come presupposto per il mantenimento e consolida­
mento della posizione dell’azienda sul mercato mon­
diale.
La sua missione è di servire l’industria del tubo fornen­
do impianti, tecnologie ed automazioni per generare
qualità al più basso costo di produzione.
Perfezionare costantemente i processi e le logiche
di produzione, progettare impianti tecnologicamente
all’avanguardia e produrre macchine che garantiscano
le performance richieste, sono alla base della nostra
strategia aziendale.
AL
REQUEST TECHNIC
INFORMATION
The reliability of the firm is based on technology, experi­
ences and know-how; indeed, Grazioli provides plants
at high technological level and furthermore services of
unquestioned quality.
The investment in research and development is consid­
ered as assumption to mantain and to consolidate the
position of our firm in the world market.
Our mission is to serve the pipe industry providing plants,
processes, technologies and automations in order to
generate high quality at the lowest cost of production.
We continuously improve the processes and the log­
ics of production, we plan technologically cutting edge
plants and produce machines that guarantee the re­
quired performance.
We set our employees in a creative and stimulating at­
mosphere; we award merits, the professionalism and
the ability to get company aims.
Discover Grazioli’s Technology.
604x276 copertina def.indd 2
4-08-2005 0:31:54
WE BUILT MACHINERY FOR TUBE PROCESSING Leader in End-forming of tubes
Tube Endformer
Tube end-forming is our core business, we give
solutions to satisfy all markets being able to give
productivity and high tolerances
Tube Cutter
Our tube cutting machines are built to be installed in
complete production plants, giving the possibility to
chose from orbital or blade cutting
Tube Bender
Since the Bending operations become more complicated
we try with our machinary to reduce the cycle time and
to increase the repeatability
Tube Welder
w w w . g r a z i o l i g r o u p . c o m 290x180 3-8-05.indd 1
For the welding field we provide the most advanced
technologies, in a way to concentrate all the operations
to execute in a unique plant.
4-08-2005 0:42:16
Deformer 8p
Endformer
Frequent production changes or dedicated production application
RAM FORCE (150 bar)
10000 kg
CLAMP FORCE (150 bar)
10000 kg
OPERATING PRESSURE
150 bar
CONNECTED LOAD
21 kw
WORKING CAPACITY
WORKING LENGHT
CYCLE RATE
ø 8 to 54 mm
200 to 1500 mm
Depends on passes
SITEM OF LOADING
Manual gravity type
Automatic vibrator type
TYPE AND STATE OF LODABLE TUBES
straight or pre-bent
MAXIMUM NUMBER OF TOOLS
290x180 3-8-05.indd 2
Bloccaggio verticale del tubo attraverso una morsa a sagoma
personalizzata, permette di caricare tubi anche curvati.
Sul tubo possono essere effettuate sino ad 8 operazioni:
Deformazione, Taglio, Rullatura e Filettatura mediante utensili
a spinta o rotanti. È possibile l’applicazione di unità di carico
modulari per particolari come blocchetti, boccole, tappi, inserti, ecc.
Gli utensili e la morsa sono predisposti con attacco rapido,
permettendo di realizzare la riconfigurazione del set-macchina
in pochi minuti.
8 pass
The DEFORER 8P was studied for use where frequent production
changes are required.
The vertical clamp can be designed to load straight
or bent tubes, on which at least 8 operations can be performed:
Ram forming, Cutting, Facing, Roll forming and Threading
by rotary orvst style tools.
Modular loading units can be applied for particular pieces to be
assembled on the pipe during manufacturing.
Parts that can be loaded include: small shell blocks, bushings,
plugs, inserts, etc.
The tools and the clamping vise are quick release, this allows
for very quick machine set ups.
4-08-2005 0:42:17
Former C.C. 10p
n
o
i
t
c
u
d
o
r
High p
Endformer
Dedicated For Short Tube
POWER OF THRUST (120 bar)
8000 kg
POWER OF CLOSING VISE (120 bar)
8000 kg
POWER OF PRESSURE
120 bar
POWER INSTALLED
50 kw
WORKING CAPACITY
ø 5 a 60 mm
WORKING LENGHT
40 to 180 mm
CYCLE RATE
8 a 14 Sec
SITEM OF LOADING
Manual gravity type
Automatic
TYPE AND STATE OF LODABLE TUBES
straight or pre-bent
MAXIMUM NUMBER OF TOOLS
290x180 3-8-05.indd 3
Composta da due montanti contrapposti fissi da 10 (8 o 6) postazioni di
lavoro che permettono di assorbire spinte di deformazione elevate.
Tavola centrale di bloccaggio tubo la movimentazione nelle varie posizioni
di lavoro, consentendo di effettuare in contemporanea svariate operazioni
di deformazione, applicazione particolari e taglio.
Tempo ciclo è subordinato alla durata dell’operazione piu lunga, questo
accresce in maniera esponenziale l’index della macchina, mantenendo
tolleranze. Unità di lavoro pneumatiche e/o oleodinamiche
possono essere a spinta e/o rotanti a seconda della necessità
di deformazione.
System permits the cutting, forming, rolling and loading of tubes,
optimizing the cycle time and is ideal for short tubes.
This unit can be supplied with 10, 8 or 6 pipe clamping vises;
the CC allows high deformation loads. We can make many types
of operations applicable to small pieces including cutting.
The time of production is depen dant on the longest single process
and the machine will hold very tight tolerances.
The pneumatic and hydraulic working units can be RAM and/or
ROTARY, it depends on the type of deformation required.
The unit design allows us to realize thrust values higher than 10 Tons.
10 pass
4-08-2005 0:42:24
T&Former 12p deubble
n
o
i
t
c
u
d
o
r
High p
Endformer
Forms both ends simultaneously
POWER OF THRUST (90 bar)
2500 kg
POWER OF CLOSING VISE (120 bar)
3500 kg
POWER OF PRESSURE
90 bar
POWER INSTALLED
38 kw
WORKING CAPACITY
WORKING LENGHT
ø 8 to 16mm
200 to 1500 mm
CYCLE RATE
8 a 14 Sec
SITEM OF LOADING
Automatic
TYPE AND STATE OF LODABLE TUBES
straight , pre-cut, , coils
MAXIMUM NUMBER OF TOOLS
290x180 3-8-05.indd 4
Le due tavole rotanti contrapposte, attraverso morse
di bloccaggio permettono lavorazioni di taglio,
deformazione,rullatura e montaggio di particolari su entrambe
le estremità del tubo
in contemporanea, ottimizzando il tempo di produzione.
L’unità di avanzamento con o senza raddrizzatura azionata da
asse elettrico.
Le unità di lavoro pneumatiche e/o oleodinamiche possono essere
a spinta e/o rotanti a seconda del necessità di deformazione.
10 pass
Opposed rotary tables, with blocking vises on each side
permits cutting, forming, rolling and loading of particulars
with the possibility of optimizing the cycle time .
The tube In-feeding unit can be supplied with or without
straightener controlled by the brushless motor.
An orbital cutting unit supplies the cut pieces to the first station.
The pneumatic and hydraulic working units can be RAM and/or
ROTARY, it depends on the type of deformation required.
4-08-2005 0:42:31
T&Former 12p
n
o
i
t
c
u
d
o
r
High p
Endformer
Endforming 12 tubes on 12 passes
POWER OF THRUST (90 bar)
9000 kg
POWER OF CLOSING VISE (120 bar)
9000 kg
POWER OF PRESSURE
100 bar
POWER INSTALLED
WORKING CAPACITY
WORKING LENGHT
CYCLE RATE
38 kw
ø 8 to 20mm
80 to 1500 mm
8 a 14 Sec
SITEM OF LOADING
Automatic
TYPE AND STATE OF LODABLE TUBES
straight , pre-cut, , coils
MAXIMUM NUMBER OF TOOLS
290x180 3-8-05.indd 5
Tavola con 12 morse di bloccaggio tubo a movimento rotatorio
con utilizzo sino a 10 operazioni di lavoro in sequenza.
Alimentazione tubo gestita da asse elettrico. taglio orbitale senza
asportazione di trucioli.
Unità di lavoro pneumatiche e/o oleodinamiche possono
essere a spinta e/o rotanti a seconda della necessità di deformazione.
Cambio morse di bloccaggio e utensili con attacco rapido per
garantire la semplicità di sostituzione e tempi minori di set up macchina.
Varie soluzioni possono essere inserite per il carico e lo scarico dei pezzi.
10 pass
The rotary table with 12 clamps guarantees the precise
movement of the tube in each of the subsequent positions during the
work phases.
The tube in-feeding unit can be supplied with or without straightener
controlled by the brushless motor.
An orbital cutting unit supplies the cut pieces to the first station.
The pneumatic and hydraulic working units can be
RAM and/or ROTARY, it depends on the type of deformation required.
The tools and the clamping vise are quick release, this allows for very
quick machine set ups.
Different solutions can be used for the loading and unloading of the
pieces.
4-08-2005 0:42:39
OB.Cutter 90
n
o
i
t
c
u
d
o
r
High p
Cutting
Cutting tubes + chamfering
WORKING CAPACITY
ø 5 to 80mm
WORKING LENGHT
80 to 1500 mm
CYCLE RATE
3 a 9 Sec
La macchina esegue taglio e sbavatura sulle due estremità
dei tubi contemporaneamente da barra o da bobina.
I mandrini di sbavatura possono eseguire una sbavatura
interna, esterna e frontale.
La precisione sulla lunghezza è data da un motore brushless
che permette di ottimizzare la produzione in automatico.
SITEM OF LOADING
pre-cut slope loader OR pull from coil
MAXIMUM NUMBER OF TOOLS
OPERATING PRESSUR
290x180 3-8-05.indd 6
2 pass
50 BAR (725 psi)
The machine performs cutting and chamfering on both
pipe extremities and cut both from coil or tube bundles.
The chamfering spindles are designed to
perform ID, OD and end facing.
The length accuracy is controlled using a
brushless motor that allows optimizing the production in
automatic.
4-08-2005 0:42:46
Bender 6A
Bender
n
o
i
t
c
u
d
o
r
High p
Machinary for tube bending
MINIMUM DISTANCE
330 + Æ PIPE
MAXIMUM DISTANCE
5500 mm
MAX. BENDING RADIUS
MIN. CENTRE DISTANCE
PUNCHING DEVICE
150mm
210+R PIPE
MAX 2
MIN. INSIDE BENDING
30mm
MAX. BENDING ANGLE
190°
MAX. HEAD SPEED
30M/MIN
MAX. BRIDGE SPEED
180°/SEC
GENERAL TOLLERANCE ON
MANUFACTURES
+/- 0.1°/mm
290x180 3-8-05.indd 7
La curvatubi BENDER 6A possiede complessivamente 5 assi
a controllo numerico che gestiscono i vari movimenti in modo
totalmente automatico. La macchina è composta da un ponte
centrale con morsa rotante, che permette di ruotare il tubo sul
proprio asse grazie ad un motore brushless, la rotazione massima
che il ponte può eseguire, senza dover riprendere il pezzo, è
di 270∞ con una velocità di 180∞ al secondo, esso inoltre può
eseguire rotazioni di ripresa del tubo con morsa aperta anche
durante il ciclo di curvatura.
The BENDER 6A pipe-bending machine has over all 5 numarical
control axis that manage the different mouvements in a
complete automatic way.
The machine is composed by a central bridge with a rotary vise,
that allows the pipe to roll on its own axis thanks to a brushless
engine, the maximum rotation the bridge can make, without
having to take back the pice, is of 270∞ with a speed of 180∞ in
a second, it can even make rotations duration of pick up of the
pipe with open vise even during the bending cycle.
4-08-2005 0:42:50
Welder 15-18
n
o
i
t
c
u
d
o
r
High p
Welding
Dedicated for induction brazing of tubes
MAIN VOLTAGE
400-480 V
RACOMENDED FUSES
63 A
NOMINAL OUT-PUT POWER
FREQUENCY RANGE
DIMENSIONS
WEIGHT
COOILING SISTEM
TEMPERATURE
290x180 3-8-05.indd 8
18 KW
10 -25 KHZ
345X708X453mm
Nel settore della saldatura ci avvaliamo delle più avanzate
tecnologie concentrando tutte le operazioni da eseguire in un
unico impianto.
La WELDER 18-15 è il convertitore di frequenza per il rilascio a
induzione del ventunesimo secolo, essa è stata impegnata per un
unico scopo: aumentare la produzione al più basso costo.
È dotata di un pannello di controllo che permette di sviluppare
sequenze di riscaldo, monitoraggio della potenza, permettendo
la comunicazione di apparecchiature esterne, creando una facilità
di programmazione e ripetibilità.
40 Kg
6 Lt/M
+5 - 5 C
For the welding field we make use of the most advanced
technologies. The WELDER 18-25 is a frequency converter for the
induction release in the XXI century, it has been employed for a
unique aim: increase the production at lowest cost.
It has a control board that allows to develop the warm-up sequences, power monitoring allowing the communication of external
equipment, in this way we can create an easy programmation and
repeatability.
4-08-2005 0:42:55
TECHNOLOGY FOR TUBE PROCESSING
w w w . g r a z i o l i g r o u p . c o m
GRAZIOLI CESARE S.R.L. - via Cornali, 12/16 - 25013 Carpenedolo (Bs) - Tel. +39 030 969249 - Fax +39 030 9965908 - [email protected]
w w w. g r a z i o l i g r o u p . c o m
604x276 copertina def.indd 1
4-08-2005 0:31:51