English

Transcript

English
Curriculum vitae
PERSONAL INFORMATION
Alessio Oggianu
via Vanchiglia, 19, 10124 Turin (Italy)
+39 3479904804
[email protected]
Sex Male | Date of birth 25/05/1978 | Nationality Italian
POSITION
Freelance Translator
WORK EXPERIENCE
2015–Present
Freelance Translator
Deluxe Entertainment Services Group
2400 W Empire Avenue, CA 91504 Burbank (United States)
http://www.bydeluxe.com
Subtitles translation and proofreading for TV series, documentaries and feature films
Business or sector Digital media and entertainment services
15/12/2015–30/05/2016
Project Manager - Internship
Studio Melchior
Via XX Settembre, 58, 10121 Turin (Italy)
www.melchior.com
Project management
Business or sector Translations and linguistic services
2011–Present
Freelance Translator
Beep! Studios
Via Pietro Cartoni, 22, 00152 Rome (Italy)
www.beepstudios.com
Translating texts for dubbing and subtitling audiovisual products, feature films, documentaries and TV
series
Business or sector Audiovisual services and multimedia products
2015
Jury Manager
Museo Nazionale del Cinema di Torino
via Montebello, 20, 10124 Turin (Italy)
http://www.museocinema.it
Supervision and coordination of film festival jury and management and coordination guests
Business or sector Torino Glbt Film Festival - International Film Festival
03/2014–05/2014
3D Graphic Designer
MAAS - Laboratorio di Architetture, Turin (Italy)
www.maaslab.com
3D Modelling and Rendering
Business or sector Architecture and Design
4/4/16
© European Union, 2002-2016 | http://europass.cedefop.europa.eu
Page 1 / 3
Curriculum vitae
2009–2012
Alessio Oggianu
Web Administrator
S.C.E. Srl
c.so Casale, 144, 10121 Turin (Italy)
http://www.mercantiperungiorno.it
Maintainer of websites. Content placement, replying to user comments, and examining traffic through
the sites
Business or sector Private limited company
2007–2009
Relationship Manager
Sub-ti Ltd
32 Wigmore Street, London, W1U 2RP (United Kingdom)
http://www.subti.com
Management and organization of translation projects for film festivals, museums, art galleries: Mostra
Internazionale di Cinema di Venezia, Festa Internazionale del Cinema di Roma, Torino Film Festival,
MoMA, BFI, National Gallery of Art - Washington
Business or sector International Subtitling and Translation Company
2005–2007
Subtitle Operator
Sub-ti Ltd
32 Wigmore Street, London, W1U 2RP (United Kingdom)
http://www.subti.com
Subtitle operator at the 63th Mostra Internazionale di Cinema di Venezia, 1st Festa Internazionale del
Cinema di Roma and 24th Torino Film Festival
Business or sector International Subtitling and Translation Company
EDUCATION AND TRAINING
2013
English Course - Conversation
Advanced Level
Professional training course at Immaginazione&Lavoro, Turin (Italy)
2012
French Course - LEVEL 3
Pre-intermediate
Professional training course at tuttoEUROPA, Turin (Italy)
2009
IELTS - Academic version
B2 - Band Score 6.5
British Council, Turin (Italy)
1998
Secondary School Graduation Certificate in Construction Surveying
School Leaving
Certificate
A. Deffenu Technical High School, Olbia (Italy)
Architectural and Urban Design
PERSONAL SKILLS
Mother tongue(s)
Other language(s)
Italian
UNDERSTANDING
Listening
4/4/16
Reading
SPEAKING
Spoken interaction
© European Union, 2002-2016 | http://europass.cedefop.europa.eu
WRITING
Spoken production
Page 2 / 3
Curriculum vitae
English
C1
French
A2
Alessio Oggianu
C1
B2
B2
B2
A2
A1
IELTS - Academic version – Band Score 6.5
A2
A2
Levels: A1 and A2: Basic user - B1 and B2: Independent user - C1 and C2: Proficient user
Common European Framework of Reference for Languages
Communication skills
Capable of communicating specific detailed instructions to foreign speaking customers and
freelancers
Organisational / managerial skills
Capable of managing complex projects with foreign speaking customers and freelancers and keeping
supervisors informed of potential problems such as issues affecting costs and turn-over
Job-related skills
Work team selection and organization, rates and deadline negotiation, appointment and management
of translators, proofreaders, in-country client reviewers etc.
Digital competence
Microsoft Windows XP, Vista, Microsoft Office, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Swift v5, Subtitle
Workshop, Subtitle Edit, Total Video Converter, Media Subtitler, VirtualDub, MPEG Streamclip.
ADDITIONAL INFORMATION
Data
04/04/2016
Firma
4/4/16
© European Union, 2002-2016 | http://europass.cedefop.europa.eu
Page 3 / 3