INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE
Transcript
INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE
Manuale d’Installazione Riduttori Riduttori Rotork gamme IW, MOW, MTW, IS e IB (Electronic copy available on www.rotork.com) ! Questo manuale contiene importanti informazioni di sicurezza. Si prega di assicur arsi che sia minuziosamente letto e compreso prima dell’installazione del riduttore. ! Questo manuale è realizzato per permettere al personale preposto di installare il riduttore. Soltanto le persone competenti, in virtù della loro formazione od esperienza potranno installare, effettuare la manutenzione e la riparazione del riduttore fornito. ! Il peso del riduttore è registrato sull’imballaggio e sull’etichetta allegata al riduttore. ! ATTENZIONE Il riduttore può presentare un carico sbilanciato. ! ATTENZIONE Riguardo alle operazioni di manovra dei riduttori Rotork, in nessuna circostanza potrà essere applicato un ulteriore dispositivo di manovra a volantino o a leva oltre ciò che è già fornito per applicare una forza maggiore per l’apertura e la chiusur a della valvola, poiché ciò potrebbe comportare danni alla valvola e/o al riduttore o può provocare il blocco della valvola in posizione di completa apertura o di chiusura. ! ATTENZIONE Eventuali danni alla verniciatura protettiva dovranno essere riparati correttamente e potranno invalidare la garanzia. Indice: 1. Introduzione 2. Salute e sicurezz a 3. Stoccaggio 4. Disimballaggio 5. M oviment az ione 6. Installazione & manutenzione – Modelli a vite 7. Installazione & manutenzione – Gamma multigiro IB ed IS 8. Procedura verniciatura 9. Riferiment i 10. Tipo volantino 1. INTRODUZIONE Salv o diversament e specif icat o , il riduttore viene fornito assemblato. Nel caso di riduttori della gamma quarto di giro, i finecorsa del riduttore sono stati regolati in apertura e chiusura a 90° nominali. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 1 di 13 ! I finecorsa dei riduttori IW devono essere regolati nuovamente in base alla corsa della valvola dopo l’accoppiamento. 2. S ALUT E E SICUREZZA Questo manuale è realizzato per permettere a personale competente di installare, regolare e ispezionare i riduttori Rotork. Soltanto personale com petente, in virtù della formazione od esperienza potrà installare, effettuare la m anutenzione e la riparazione del riduttore fornito. Il lavoro intrapreso deve essere eseguito in accordo con le istruzioni presenti in questo e negli altri manuali relativi. L’utente e il resto del personale che opera su questa attrezzatura dovrà conoscere bene le sue responsabilità soggette ad ogni dispos izione legislativa riferita a Salute e Sicurezza del proprio posto di lavoro. Appropriate considerazioni di pericoli aggiuntivi dovranno essere valutate nell’utilizzo del riduttore insiem e ad altre attrezzature. Ulterior i inform azioni e consigli relativi all’utilizzo in sicurezza dei prodotti Rotork saranno forniti su richiesta. L’install azione meccanica dovrà essere eseguita come indicato in questo m anuale ed in accordo con Ie norm ative relative com e il “British Standard Codes of Practice”. Nessuna i s p e z i o n e o r i p a r a z i o n e d o v r à e s s e r e e f f e t t u a t a s e n o n i n c o n f o r m t i à a i r e q u i s i t i i m p o s t i p e r l a m anutenzion e in l uo ghi peric o los i. Per l a m anutenzion e del l’at t uator e f ar e r if erim ento al m anuale di installazione e manutenzione dello stesso. ! ATTENZIONE Materiali dell’involucro. L’involucro del riduttore può includere ghisa grigia, ghisa sferoidale, acciaio al carbonio o acciaio inossidabile. 3. STOCCAGGIO Se il riduttore non può essere installato immediatam ente, stoccare in un posto pulito e asciutto fino al momento dell’utilizzo. Limiti di temperatura di stoccaggio raccomandati: da 0°C a 40°C (32°F – 104°F). 4. DISIM BALL AG G IO I riduttori sono imballati diversam ente a seconda della m isura, del tipo e della quantità della partita. E’ responsabilità del singolo il dis im ballaggio e la m ovim entazione effettuata secondo le normative vigenti in m a teria di Sicurezza negli am bienti di lavoro. (Cfr. capitolo 5 – Movim entazione). Il m ateriale utilizzato per l’im ballaggio può inc ludere legno, c artone, polietilene e acc iaio. L’im ballaggio dovrà essere riciclato secondo le normative locali. 5. M O VIM ENT AZ IO NE ! Il peso individuale dei riduttori è indicato sulla rispettiva targhetta identificativa. ! Solo personale qualificato e con esperienza può occuparsi della movimentazione. Dovrà sempre essere garantita una movimentazione in sicurezza. ! Ogni combinazione d’imballaggio dovrà essere valutata per identificare I rischi correlati con la movimentazione. ! I riduttori dovranno essere completamente sorretti finché , successivamente all’accoppiamento tra lo stelo della valvola e l’innesto al riduttore, lo stesso non sarà assicurato alla flangia della valvola. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 2 di 13 ! Una volta connesso alla valvola, l’insieme dovrà essere movimentato su basi individuali specifiche per la movimentazione ed il sollevamento in sicurezza. Non sollevare mai la combinazione riduttore/valvola assemblata attraverso il riduttore. ! Se è necessario sollevare il riduttore per mezzo di attrezzatura di sollevamento, sono consigliate imbracature morbide certificate. Eventuali danni alla verniciatura protettiva dovranno essere riparati e potranno invalidare la garanzia. ! Raccomandiamo di fissare con almeno una vite ed una rondella la flangia inferiore dei modelli IB ed IS prima di movimentarli, come mostrato nelle Fig 6 e Fig 6°. 6. INSTALLAZIONE DEL RIDUTTORE A VITE 6.1 Rimozione della bussola, lavorazione e reinserimento I riduttori di m is ur a da IW 12 a IW 16 hanno un’usc ita che s arà realizzata c om e spec if ic ato nell’ordine. Tutti gli altri riduttori a vite hanno bussole rimovibili (1). - Cfr Fig. 1 Viti di tenuta Rondelle di serraggio Coperchio indicatore O-ring Bussola d’uscita Note importanti - fig.2: A: le superfici “A” sono superfici di tenuta e non devono essere danneggiate. B: la superficie “B” può essere utilizzata per bloccare la bussola in fase di lavorazione. C: per rimuovere la bussola dal riduttore, potrà essere applicata una spinta sulla superficie “C” della bussola. D: si raccomanda di applicare silicone sigillante sul lato “D” durante l’installazione del coperchio. Se non specificatamente richiesto in fase d’ordine, la bussola verrà fornita vergine e dovrà essere lavorata per poter essere adattata allo stelo della valvola. La b us s ol a p uò es s er e f ac i lm ent e r im os s a d a ll ’ a lt o d e l r id u tt ore r im uo v en d o p er p rim o le viti di tenuta della bussola (5). Queste viti in alcuni c asi possono essere corredate di rondelle di serraggio sotto testa (4), poi rimuovere i l c o per c h i o indicatore (3). ATTENZIO NE: La rimozione delle viti di tenuta provocherà la perdita del controllo della manovra della valvola. O-ring (2) sono usati per sigillare il coperchio, la bussola e le viti di tenuta. Fino alla fine dell’installazione s u l l a v a l v o l a , q u e s t e v i t i ( 5 ) d o v r a n n o e s s e r e s e r r a t e a l c o r r e t t o m o m e n t o t o r c e n t e c o m e m o s t r a t o sull’etic hetta posta sul lato inferiore dell’indicatore o coperchio. La Fig.1 mostra la rimozione della bussola dal riduttore. Vedere la Fig.2 per rimuovere la bussola senza danneggiare le superfici di tenuta. Prima di reinserire la bussola dopo la lavorazione, controllare che le superfici marca te come”A” nella figura 2 non siano danneggiate. Le superfici danneggiate possono rompere le PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Pagina 3 di 13 Data 16/07/2014 tenute dei riduttori e causare entrata di acqua oppure perdita di grasso. Applicare un sottile strato di grasso sulle superfici marcate “A” renderà più semplice il reinserimento della bussola. Come dettagliato nelle Fig. 1 e Fig. 2, si raccomanda che il silicone sia applicato sulla superficie marcata “D” per sigillare il coperchio indicatore e la bussola. Attenzione a non applicare il sigillante alle superfici di tenuta degli O-rings e agli O-ring stessi (2). Prima del riassemblaggio, pulire e sgrassare la superficie superiore della bussola, il lato inferiore del coperchio indicatore e le viti a Rondella a 2 parti testa cilindrica esagonale. Prendere nota del m om ento torcente r ichiesto per le viti della bussola sulla targhetta posta sul lato Coperchio inferiore del c operchio. Inser ire le viti ed i Indicatore bulloni nei fori del coperchio indicatore, come da Fig.1. O-RING E’ essenziale che le 2 rondelle siano correttamente accoppiate secondo lo schema ill ustrato. Collocare gli o -rings oltre i filetti della vite e contro il coperchio indicatore. Appl ic are un s ott ile s tr ato di s i lic one s i gi llan t e s ul lato s up eriore d e lla b us s ola. Co lloc are il c operc hi o indicatore sulla bussola d’usc ita, con l’indicatore nel la direzione corretta quando applicabile. Inserire ogni vite nel c operchio indicatore innes tando la buss ola dentro alle sc analature nel quadrante del riduttore. Str in g ere t u t te le v it i a l l o s tes s o m om ent o t orc en te , s e c on d o q u an t o pr ec ed e nt em ent e an n ot at o d a l l a t arg h et ta . Q ua n do l e v it i c om i nc ia n o a s tr i n ger e , pr em er e s u l c o p erc h i o i n d ic a t ore per e lim i nar e o g n i eccesso di sigillante. Rimuovere l’eccesso e avvitare ogni vite nel senso raccomandato precedentemente. ! ATTENZIO NE: E’ assolutamente essenziale mo ntare e serrare fermamente le viti immediatamente dopo av er applicato il sigillante alla piastra dell’indicatore e all e v iti. O gni ritardo permet t erà al sigillante di iniz iare a polime ri z z arsi. Q uesto porter à alla formaz ione di una giunz ione f lessibile tra la bussola e il cop e rc hio ind ic ato r e . Q ue st a g iunz ion e n el t e mpo pot r ebb e l as c ia r si an da r e, p er mett end o al le v iti d i allentarsi. 6.2 Assemblaggio sulla valvola ! ATTENZIONE – Assicurarsi che la valvola sia completamente sorretta e in grado di reggere maggiorazioni di peso e spostamento del baricentro risultanti dall’aggiunta dell’accoppiamento del riduttore. Se il riduttore è stato fornito con il volantino, si raccomanda che questo sia fissato al riduttore prima del m ontaggio s ulla valvola. Ques to ren derà più f ac ile ruotare lo stelo della valvola, qualunque form a es so presenti: cilindrica, a quadro oppure a due piani paralleli. 1) 2) Assicurarsi che la bussola del riduttore sia nella stessa posizione dello stelo della valvola (aperto o chiuso) La posizione del riduttore in uscita può essere spostata rotando lo stelo in entrata o girando il volantino dell’attuatore. Applicare uno strato di silicone sigillante intorno al supporto della flangia, il foro dovrà essere allo stesso raggio dall’albero come i fori delle viti. Applicare piccoli strati di sigillante intorno ad ogni foro vite per completare la sigillatura. (vedere Fig. 3) PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 4 di 13 3) Allineare la base della flangia del riduttore parallela alla flangia della valvola. Come mostrato in Fig. 3, si r ac c om anda c he le f lange s ia no i nc ollat e durant e l’as s em blaggio, c on s i l ic one s ig ill ante. Ingras s are la bussola e lo stelo della valvola. 4) Inserire la bussola del riduttore sullo stelo della valvola assicurandosi che l’alloggiamento, lo stelo della valvola, il quadro ecc . siano allineati (se necessario ruotare la bussola – Cfr. 1) 5) E’ essenziale che la base del riduttore sia a livello con la flangia superiore della valvola prima di serrare le viti di m ontaggio. Le viti di m ontaggio o prigionieri con dadi devono essere in acciaio prestante (grado 8.8 o più alto). Serrare saldamente i fissaggi sulla flangia della valvola al m omento torcente richiesto. (Cfr. Tavola B a pagina 12.) 6.3 Profondità dei fori filettati nella flangia del riduttore F/FA10, F/FA12 Minima profondità foro filettato 18 Massima profondità foro filettato 21 F/FA14 18 21 F/FA16 24 27 F/FA12, F/FA14 16 18 F/FA16 30 34 F/FA14, F/FA16 16 20 F/FA25 16 20 F/FA25 30 34 F/FA16, F/FA25 16 26 F/FA16, F/FA25, F/FA30 20 26 F/FA30 30 34 F/FA16, F/FA30 24 28 F/FA30 24 28 F/FA35 30 40 F/FA25, F/FA30, F/FA35, F/FA40 30 36 F/FA25, F/FA30, F/FA35 30 36 F/FA40, F/FA48 36 46 F/FA30, F/FA35, F/FA40 30-36 44 F/FA30, F/FA35, F/FA40 25-36 46 F/FA40, F/FA48 36 44 F/FA35, F/FA40 30-36 41-46 IW10 / MOW10 F/FA48 36 46 F/FA60 36 46 IW11 / IW11BB / IW115 / IW115BB / MOW11 F/FA35, F/FA40, F/FA48 36 39 F/FA60 36 39 F/FA40, F/FA48, F/FA60 38 48 F/FA48, F/FA60 38 48 Riduttore IW3 / MOW3 IW4 / MOW4 IW5 / IW52 / MOW5 IW6 / IW62 / IW63 / MOW6 IW7 / IW72 / MOW7 IW8 / IW82 / MOW8 IW9 / MOW9 IW12 / IW13 PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Flangia / Base Pagina 5 di 13 6.4 Regolare i finecorsa del riduttore per adattarli alla valvola (solo per modelli IW e MOW) Questa procedura dovrebbe essere condotta dal produttore o dal fornitore della val vola e dovrebbe essere eseguita quando le operazioni di apertura e chiusura della valvola possono essere controllate visivam ente. Una volta installata sulla tubazione i finecorsa non dovrebbero essere alterati senza l’autorizzazione del produttore / fornit ore della valvola. I f inec orsa del r iduttore s ono im pos tati del fabbric ante m a richiedono una regolazione per un’ottim a perform ance della valvola. S e è n e c e s s a r i o u t i l i z z a r e u n a t t u a t o r e p e r manovrare il riduttore . Successivamente, l’ accoppiamento tra flangia d’ingresso riduttore e flangia in uscita dell’ attuatore deve essere sigillato prima dell’ assemblaggio usando uno strato di silicone sigillante, applicato allo stesso modo come per i fori vite. Un piccolo strato di sigillante deve essere applicato intorno ad ogni foro per completare la sigillatura delle parti.(vedere Fig.3). I m o m e n t i t o r c e n t i e d i l i m i t i dell’attuatore dovranno essere regolati in acc ordo con le raccom andazioni del produttore dell’attuatore. Le viti di arresto di apertura e chiusura d el riduttore devono essere regolate (cfr. Fig. 4). Coperchio indicatore Quadrante Scatola del riduttore Viti di fissaggio Base Viti di arresto Dado di chiusura Fig. 4 Regolazione viti di arresto Chiudere la valvola, utilizzando l’attuatore dove possibile. Utilizzare il puntatore dell’indicatore (3) come indicatore di posizione. Allentare il dado di chiusura (7) e ruotare le viti di fermo di circa 3 giri completi, applicare uno strato sottile di silicone sigillante sulle filettature dove le viti si innestano nella cassa. Girare le viti di fermo nel quadrante del riduttore, in posizione di chiusura.(6). Arr etrare la vite di un giro, poi serrare il dado di chius ura (7) per assicur are l’ ar r es to della v ite. Aprire la val vo la c on l’a ttua tore, quin di ripet ere il proc es s o c on la vite d ’ar r es to in posizione di apertura. Se le viti di fermo saranno regolate in un secondo tempo,dovrà essere riapplicato del silicone sigillante. No ta : u n o s c o r r im e nt o tr a l a b as e ( 1 0) e la s c at o la d e l ri d ut to re ( 9) pu ò a v ve n ir e q u an d o s i o p er a a d u n livello vic ino al m om ento torc ente. Si racc om anda di es eguire regolare m anutenzione per verif ic ar e c he le viti della base (11) siano avvitate correttam ente secondo l’esatto m om ento torcente. 6.5 Manutenzione del riduttore a vite In c as o di c ondi zion i oper ati ve nor m ali, il ri duttore non n ec es s ita di m anuten zion e. Nel c as o la va lvo la debba essere tenuta fuori servizio per revisioni, la base del riduttore potrà essere rimossa e il lubrificata utilizzando uno dei seguenti tipi di grasso. La base deve essere sigillata utilizzando silicone sigillante nel r i a s s e m b l a g g i o , a m e n o c h e n o n s i a n o a l l o g g i a t i O - r i n g s s u l l a f l a n g i a d e l l a v a l v o l a . T u t t i g l i O - r i n g dovranno essere sostituiti. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 6 di 13 GAMMA Produttore Nome Limiti di Temperatura IW MOW MTW Fuchs Fuchs Fuchs Renolit CL-X2 Renolit LST 0 Renolit EPLITH 00 -60°C to +120°C -20°C to +120°C -10°C to +120°C Può essere usato un lubrificante equivalente adatto a condizioni di pressione estreme. Per applicazione con tem per atur e es tr em e, c ontattare Rotork G ears . 7. INSTALLAZIONE RIDUTTORI MULTI GIRO – GAMME IB ED IS 7.1 Rimozione della bussola d’uscita, lavorazione e risistemazione Le gamme di riduttori IB ed IS hanno bussole d’uscita removibili. Se non specificatamente richiesto in fase d’ordine, la bussola verrà fornita vergine e dovrà essere lavorata per poter essere adattata allo stelo della valvola. Prima del riposizionam ento della bussola d’uscita dopo la lavorazione, c ontrollare che le superfici m arcate c om e “A” nella Fig. 5 non s iano danneggiate. Il danneggiam ento delle s uperf ic i può rom pere le guarnizioni o i cuscinetti/boccole del riduttore e causare entrata di acqua oppure perdita di grasso. Note importanti - fig.5: A: le superfici “A” sono superfici di tenuta e non devono essere danneggiate. B: la superficie “B” può essere utilizzata per bloccare la bussola in fase di lavorazione senza danneggiare le superfici di tenuta. C: per rimuovere la bussola dal riduttore, potrà essere applicata una spinta sulla superficie “C” della bussola. Applicare un sottile strato di grasso sulle superfici marcate “A” renderà più sem plice il reinserim ento della bussola. Cfr. Fig. 6: Si noti che la sistem azione della bussola è identica per i riduttori IS e IB. La bussola (14) può essere facilm ente estratta dal riduttore rim uovendo com e prim a cosa l’anello di centraggio term inale (15) dalla base (16). Potrebbe essere necessario applicare una leggera forza sul lato marcato “C” per facilitare l’estrazione della bussola. ! ATTENZIONE: e’ imperativo che i cuscinetti reggispinta localizzati verso lo stelo valvola siano inseriti correttamente tra la bussola d’uscita e l’anello di centraggio terminale. Vale a dire che la gabbia a rullini ( 13) DE VE av ere una ralla di spinta (12) ad entrambi i lat i. Un cu scinet t o reggispinta completo dev e esser e sistemato a ogni lato dello spallamento della bussola .Tutti gli elementi di spinta e le cavità dei cuscinetti dovranno essere cosparsi di grasso del tipo corretto . Le bussole d’uscita sono scanalate e potrebbero dover essere leggermente ruotate per combaciare con l’alloggiam ento c orrispondente nell’ingranaggio d’uscita. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 7 di 13 Base Ralla reggispinta Gabbia a rullini Ralla reggispinta Bussola di manovra Ralla reggispinta Gabbia a rullini Ralla reggispinta Anello di centraggio terminale Ralla Vite Fig. 6 Montaggio bussola di manovra su riduttore IS 7.2 Montaggio della valvola ! ATTENZIONE – Assicurarsi che la valvola sia pienamente sorretta e in grado di reggere maggiorazioni di peso e spostamento del baricentro risultanti dall’aggiunta dell’accoppiamento del riduttore. La lunghezza massima del tubo di copertura senza sostegno è indicata nella tabella A. ! Attenzione- raccomandiamo di montare una vite (19) ed una rondella (18) nella base del riduttore come mostrato nella Fig 6 e Fig 6A. La rondella deve sporgere dall’anello di centraggio(15). Questa operazione impedirà la fuoriuscita della bussola dal corpo del riduttore. Vite e rondella non sono compresi nel materiale fornito da Rotork Gears. Se il riduttore è stato fornito con un volantino, si raccomanda di installarlo sul riduttore prima dell’accoppiam ento con la valvola. Questo renderà più fac ile ruotar e il s istem a di ingranaggi per agganc iare lo stelo della valvola qualunque forma esso presenti, es. chiave, filetti, quadri o scanalature. ANELLO di CENTRAGGIO BUSSOLA DI MANOVRE Ralla Raggispinta Vite Ralla Raggispinta Vite Fig. 6A. Riduttore IS con vite e dado Fig. 6A. Riduttore IS con vite e dado ! ATTENZIONE: Gli steli filettati dovranno essere accuratamente ingrassati prima di essere accoppiati alla bussola d’uscita. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 8 di 13 Riduttori da IB2 a IB7 e da IS2 a IS6 1) Ass icur ars i c he la buss ola d’us c ita lavorata sia c orrettam ente ass em blata internam ente al r iduttor e. – Cfr. Fig. 6. 2) Allineare il gruppo base -flangia-riduttore e quadro, parallelam ente alla flangia di accoppiamento della valvola. E’ raccomandato che la flangia sia sigillata durante l’assemblaggio con silicone sigillante. (Cfr. Fig. 3). 3) Allineare la bussola d’uscita lavorata allo stelo della valvola. Per le valvole dotate di stelo non saliente (steli fissi ecc), inserire interamente ruotando se necessario la bussola d’uscita per allineare le scanalature. Abbassare il riduttore sulla flangia del la valvola, allineare i fori delle flange e avvitare viti o prigionieri di resistenza m inima pari a 800 N/mm 2 . Serrare fermamente gli ancoraggi sulla flangia della valvola fino al momento torcente richiesto. - Cfr. Tavola B a pag. 12. 4) Per le valvole con s telo saliente (filettato) ruotare il volantino nella direzione richiesta per avvitare la bussola d’uscita nello stelo filettato della valvola (in senso antiorario per uno stelo di filetto sinistrorso). C ontin uare a ruot are i l v olant ino dell ’att uator e p er a s s ic ur ar s i c he l’ac c oppi a m ento tra il riduttore e la flangia della valvola sia completamente avvitato e che la valvola non sia parzialmente aperta. Allineare i fori della base di montaggio e assicurare utilizzando viti o perni con una resistenza minima par i a 800 N/mm 2 . Serrare strettamente i fissaggi sulla flangia della valvola fino al momento torcente richiesto. - Cfr. Tavola B a pag. 12. 5) P er v a l v o le c on s te l o s al i e nt e d e v e es s er e pr e v is t o u n t u bo d i c o p ert ur a p er pro t eg g er e lo s t e lo . !ATTENZIONE: Non cospargere di grasso il tubo di copertura in quanto questo può provocare un innalzamento della pressione nella copertura. Avvitare o imbullonare il tubo nel riduttore con un sigillante adatto per evitare l’ingresso di acqua. 6) I tubi di c opertur e s ono estens i oni dell’involucro del riduttore ed eventuali danni ai tubi di c opertura pos s on o c a us ar e d an n i al l ’ i n vo l uc r o d e l r i du tt or e . E’ es s e n zi a l e c he i t ub i d i c o per t ur a s ia n o pro t et ti e sorretti per evitare carichi laterali dovuti all’ambiente o all’applicazione. - Cfr. Tavola A in basso. 7) Quando un attuatore viene installato sull’ albero in ingresso del riduttore, è importante applicare uno strato di silicone sigillante tra le parti, prima dell’assemblaggio.( vedere Fig. 3) Riduttori da IB8 a IB13 e da IS7 a IS13, IS15 e IS17. Si raccomanda che l’insieme dei pezzi assemblati della bussola d’uscita lavorata, sia assemblato prima sullo s telo/a lber o di m anovra d el la val vo la e poi la c om bina zione attuator e/r i duttor e s ia c alata per al loc arla sull’insieme dei pezzi della bussola d’uscita. Cfr. Fig. 7 e 8 per i dettagli dell’assemblaggio. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 9 di 13 Ralla reggispinta Gabbia a rullini Ralla reggispinta Bussola di manovra Ralla reggispinta Gabbia a rullini Ralla reggispinta Anello di centraggio terminale Flangia della valvola Fig. 7 Assemblaggio stelo valvola Fig.8 Assemblato stelo valvola 1) As s em blar e la bus s ol a lavor at a (14), i c us cinett i di s pinta (12 e 13) e l’ane ll o di c entraggio t er m inale (15) della base sullo stelo della valvola come mostrato nella F ig. 7. I cuscinetti dovranno essere ingrassati con grasso apposito. Ingrassare la bussola e lo stelo/albero della valvola ingrassare anche la guarnizione interna ed esterna dell’anello di centraggio . Andare al punto 2 per ulteriori istruzioni Per i modelli IB14, IS14, IS16, e IS18-IS21: Per I riduttori con cuscinetti a rulli cilindrici e per i modelli IB14, IS14, IS16 e IS18-IS21 si raccomanda di assemblare la bussola di manovra con i suoi cuscinetti sullo stelo della valvola e solo in seguito montargli sopra la combinazione attuatore-riduttore. Vedere la Fig. 9 per i dettagli dell’operazione. Istruzioni per l’assemblaggio: montare l’ Anello di centraggio, la prima Ralla del corpo (Diametro esterno maggiore), il primo Cuscinetto la prima Ralla dello stelo (Diametro esterno minore), la Bussola di manovra, la seconda Ralla dello stelo (Diametro esterno minore), il secondo Cuscinetto ed in ultimo la rimanente Ralla del corpo (Diametro esterno maggiore) sullo stelo della valvola come mostrato nella Fig.9. Le superfici delle ralle che presentano scritte o marchiature NON DEVONO essere poste in contatto con i rulli ma debbono essere posizionate sul lato opposto in modo da diminuire l’usura del cuscinetto. I cuscinetti devono essere ingrassati accuratemente con un grasso apposito,Ingrassare accuratamente la bussola di manovra e l’albero della valvola. Non tralasciare di ingrassare anche le guarnizioni interne ed esterne presenti nell’anello di centraggio. Vedere il punto 2 per ulteriori istruzioni. RALLA del CORPO: Ralla con diametro maggiore SUPERFICI MARCATE: NON DEBBONO essere in contatto con i cuscinetti cilindrici a rulli RALLE dello STELO: Ralle con il diametro minore RALLA del CORPO: Ralla con diametro Maggiore Fig 9. Assieme con Stelo Valvola PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 10 di 13 Per riduttori dall’ IB8 fino all’ IB14 e dall’ IS7 fino all’ IS21 2) Si raccomanda che le flange siano sigillate con silicone sigillante sul lato marcato come “D” nella Fig. 8 e nella Fig. 3. Abbassare poi il riduttore sulla bussola d’uscita assemblata, facendo attenzione che non si danneggino le scanalature. 3) Per valvole con steli fissi (non salienti come nella fig. 7 e 8), allineare i fori della base di montaggio e assicurare utilizzando viti o perni con una resistenza minima pari a 800 N/mm 2 . Per valvole con steli filettati (salienti), ruotare il volantino per assicurarsi che l’involucro del riduttore sia com pletam ente avvitato sulla flangia e che la valvola sia parzialm ente aperta. Serrare strettamente i fissaggi sulla flangia della valvola fino al m omento torcente r ichiesto (cfr. tavola B a pa g. 12). 4) P er v a l vo l e c on s t e lo s a l ie n te d e v e es s er e pre v is to u n t ub o d i c o per t ura p er pro t eg g er e l o s te l o. !ATTENZIONE: Non cospargere di grasso il tubo di copertura in quanto questo può provocare un innalzamento della pressione nella copertura. Avvitare o imbullonare il tubo nel riduttore con un sigillante adatto per evitare l’ingresso di acqua. 5) I tubi di c oper tur a s ono es tens ioni della cass a del riduttore e danni ai tubi di c opertur a e pos sono causare danni alla cassa. E’ essenziale che i tubi di copertura siano protetti o sostenuti per evitare carichi laterali dovuti all’ambiente o all’applicazione. Si veda la tavola A sotto. Riduttore Massima lunghezza di tubo non supportato 2.0m (6.6ft) 2.8m (9.2ft) 3.0m (9.8ft) 5.0m (16.4ft) IB2 a IB5, IS2 a IS5 IB6 a IB7, IS6 a IS7 IB8 a IB9, IS8 a IS9 IB10 a IB14, IS10 a IS20 Tabella A ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE PER RIDUTTORI SERIE IB e IS Tutte le c avità del riduttor e sono lubrificate a vita c on grasso Fuchs Renolit CL -X2. In caso di condizioni operative normali, non è richiesta alcuna manutenzione per il riduttore, ma nel caso la valvola debba essere f uori s ervizio per verif ic he, la bas e del riduttore potrà ess ere r im ossa e il gr ass o s os tituito utilizzando il s eguente lubrif ic ante racc om andato. La base deve essere sigillata utilizzando silic one sigillante al m om ento del riassem blaggio, a m eno che si installi un O-Ring. Tutti gli o-ring dovrebbero essere sostituiti. NB. T u t t i g l i e l e m e n t i d i s p i n t a e l e c a v i t à d e i c u s c i n e t t i d e v o n o e s s er e r e - i n g r as s a t e e r e i n s t a l l a t e nell’or dine c orr etto. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 11 di 13 Produttore Fuchs Nome Renolit CL-X2 Limiti di Temperatura -60°C to +120°C Può anche essere utilizzato un lubrificante equivalente adatt o all’uso di pressioni estreme. Per applicazioni con tem perature estr em e, consultare il fabbricante. 8. Procedura ritocco verniciatura Se è richiesto il ritocco di verniciatura, devono essere eseguite le seguenti procedure: 1) Pulizia della superficie usando il solvente, se necessario. 2) Lavare la superficie con acqua fresca e pulita per rimuovere ogni corpo estraneo e tracce di solvente 3) Carteggiare l’ area con carta vetrata secca e umida o con pasta abrasiva intorno all’ area danneggiata per almeno 2.5 cm. 4) Applicare sistema di verniciatura, come originariamente usato sull’ unità, per assicurare che siano rispettati i limiti di spessore e il tempo consentito per far asciugare ogni mano. Tutto dovrà essere conforme alle schede tecniche emesse dal produttore di vernice. Condizioni ambientali - nessuna pulizia o rivestimento deve essere effettuato se: a) L’umidità è superiore all’ 85% b) La temperatura del metallo è meno di 3°C. sopra il punto di rugiada c) Le condizioni ambientali sono diverse da quelle indicate nella scheda tecnica del produttore di vernice, per ogni rivestimento. d) I rivestimenti devono essere applicati e curati solo a temperatura ambiente superiore a 10 º C o comunque raccomandato dal produttore della vernice. 9. Riferimenti Tabella B. Momenti torcenti raccomandati per il montaggio del riduttore alla valvola: Il f iss aggio tra r iduttore e valvola deve ess ere c onf orm e alle Spec if ic he dei Materiali ISO Class e 8.8, aventi r es is ten za d i 62 8 N/m m 2 , s ec ondo la t abe lla s e g uente: Dimensione (Pollici) 3/8” 7/16” ½” 9/16” 5/8” ¾” 7/8” 1” 1 ¼” 1 ½” Torque Nm lbs/ft 34 25 55 40 83 61 120 89 166 122 291 215 469 346 702 518 1403 1035 2441 1800 Dimensione (mm) M5 M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 Torque Nm lbs/ft 5 4 9 6 21 15 41 30 71 53 177 131 346 255 598 441 1189 877 2079 1533 Tabella B. PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 Pagina 12 di 13 10. Tipo volantino Tipo volantino – peso Kg (lbs) 50 CD (fuso (ottenuto per fusione)) 0.11 (0.24) 75 0.21 (0.46) - - - - 100 0.32 (0.71) 0.15 (0.33) - - - 125 0.54 (1.19) 0.2 (0.44) - - - 150 - - 1 (2.20) 0.4 (0.88) - 160 - 0.35 (0.77) - - - 200 1 (2.20) 0.75 (1.65) 1.35 (2.98) 1 (2.20) 1 (2.20) 250 - 1.5 (3.31) 1.4 (3.09) - - 300 - - 1.8 (3.97) - 1.5 (3.31) 315 - 2 (4.41) - - - 350 - - 2.3 (5.07) 1.5 (3.31) - 400 - 3.5 (7.72) 2.8 (6.17) - 2.2 (4.85) 450 - - 3 (6.61) - - 500 - - 3.5 (7.72) - 3 (6.61) 600 - - 4.5 (9.92) - 3.2 (7.05) 700 - - 5 (11.02) - 5.5 (12.13) 800 - - 5.5 (12.13) - 6.6 (14.55) 900 - - 6 (13.23) - 7.2 (15.87) 1000 - - - - 8.4 (18.52) 1100 - - - - 9.4 (20.72) 1200 - - - - 10.27 (22.64) Dimensione in mm PUB027-027-03_0714 RG-INSTALL-007 Data 16/07/2014 PS (Acciaio stampato) SG (acciaio saldato) S (acciaio inox) F (acciaio saldato) - - - - Pagina 13 di 13