INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE

Transcript

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE
Manuale d’Installazione Riduttori
Riduttori Rotork gamme IW, MOW, MTW, IS e IB
(Electronic copy available on www.rotork.com)
! Questo manuale contiene importanti informazioni di sicurezza. Si prega di assicur arsi
che sia minuziosamente letto e compreso prima dell’installazione del riduttore.
! Questo manuale è realizzato per permettere al personale preposto di installare il riduttore.
Soltanto le persone competenti, in virtù della loro formazione od esperienza potranno
installare, effettuare la manutenzione e la riparazione del riduttore fornito.
!
Il peso del riduttore è registrato sull’imballaggio e sull’etichetta allegata al riduttore.
!
ATTENZIONE Il riduttore può presentare un carico sbilanciato.
! ATTENZIONE Riguardo alle operazioni di manovra dei riduttori Rotork, in nessuna
circostanza potrà essere applicato un ulteriore dispositivo di manovra a volantino o a leva
oltre ciò che è già fornito per applicare una forza maggiore per l’apertura e la chiusur a della
valvola, poiché ciò potrebbe comportare danni alla valvola e/o al riduttore o può provocare
il blocco della valvola in posizione di completa apertura o di chiusura.
! ATTENZIONE Eventuali danni alla verniciatura protettiva dovranno essere riparati
correttamente e potranno invalidare la garanzia.
Indice:
1. Introduzione
2. Salute e sicurezz a
3. Stoccaggio
4. Disimballaggio
5. M oviment az ione
6. Installazione & manutenzione – Modelli a vite
7. Installazione & manutenzione – Gamma multigiro IB ed IS
8. Procedura verniciatura
9. Riferiment i
10. Tipo volantino
1. INTRODUZIONE
Salv o diversament e specif icat o , il riduttore viene fornito assemblato. Nel caso di
riduttori della gamma quarto di giro, i finecorsa del riduttore sono stati regolati in
apertura e chiusura a 90° nominali.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 1 di 13
! I finecorsa dei riduttori IW devono essere regolati nuovamente in base alla corsa della
valvola dopo l’accoppiamento.
2. S ALUT E E SICUREZZA
Questo manuale è realizzato per permettere a personale competente di installare, regolare e
ispezionare i riduttori Rotork. Soltanto personale com petente, in virtù della formazione od
esperienza potrà installare, effettuare la m anutenzione e la riparazione del riduttore fornito.
Il lavoro intrapreso deve essere eseguito in accordo con le istruzioni presenti in questo e
negli altri manuali relativi. L’utente e il resto del personale che opera su questa attrezzatura
dovrà conoscere bene le sue responsabilità soggette ad ogni dispos izione legislativa
riferita a Salute e Sicurezza del proprio posto di lavoro. Appropriate considerazioni di
pericoli aggiuntivi dovranno essere valutate nell’utilizzo del riduttore insiem e ad altre
attrezzature. Ulterior i inform azioni e consigli relativi all’utilizzo in sicurezza dei prodotti
Rotork saranno forniti su richiesta. L’install azione meccanica dovrà essere eseguita come
indicato in questo m anuale ed in accordo con Ie norm ative relative com e il “British Standard
Codes of Practice”. Nessuna i s p e z i o n e o r i p a r a z i o n e d o v r à e s s e r e e f f e t t u a t a s e n o n i n
c o n f o r m t i à a i r e q u i s i t i i m p o s t i p e r l a m anutenzion e in l uo ghi peric o los i. Per l a
m anutenzion e del l’at t uator e f ar e r if erim ento al m anuale di installazione e manutenzione
dello stesso.
! ATTENZIONE Materiali dell’involucro. L’involucro del riduttore può includere ghisa grigia,
ghisa sferoidale, acciaio al carbonio o acciaio inossidabile.
3. STOCCAGGIO
Se il riduttore non può essere installato immediatam ente, stoccare in un posto pulito e
asciutto fino al momento dell’utilizzo. Limiti di temperatura di stoccaggio raccomandati: da
0°C a 40°C (32°F – 104°F).
4. DISIM BALL AG G IO
I riduttori sono imballati diversam ente a seconda della m isura, del tipo e della quantità della
partita. E’ responsabilità del singolo il dis im ballaggio e la m ovim entazione effettuata
secondo le normative vigenti in m a teria di Sicurezza negli am bienti di lavoro. (Cfr. capitolo
5 – Movim entazione).
Il m ateriale utilizzato per l’im ballaggio può inc ludere legno, c artone, polietilene e acc iaio.
L’im ballaggio dovrà essere riciclato secondo le normative locali.
5. M O VIM ENT AZ IO NE
!
Il peso individuale dei riduttori è indicato sulla rispettiva targhetta identificativa.
! Solo personale qualificato e con esperienza può occuparsi della movimentazione. Dovrà
sempre essere garantita una movimentazione in sicurezza.
! Ogni combinazione d’imballaggio dovrà essere valutata per identificare I rischi
correlati con la movimentazione.
! I riduttori dovranno essere completamente sorretti finché , successivamente
all’accoppiamento tra lo stelo della valvola e l’innesto al riduttore, lo stesso non sarà
assicurato alla flangia della valvola.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 2 di 13
! Una volta connesso alla valvola, l’insieme dovrà essere movimentato su basi individuali
specifiche per la movimentazione ed il sollevamento in sicurezza. Non sollevare mai la
combinazione riduttore/valvola assemblata attraverso il riduttore.
! Se è necessario sollevare il riduttore per mezzo di attrezzatura di sollevamento, sono
consigliate imbracature morbide certificate. Eventuali danni alla verniciatura protettiva
dovranno essere riparati e potranno invalidare la garanzia.
!
Raccomandiamo di fissare con almeno una vite ed una rondella la flangia inferiore dei modelli IB
ed IS prima di movimentarli, come mostrato nelle Fig 6 e Fig 6°.
6. INSTALLAZIONE DEL RIDUTTORE A VITE
6.1 Rimozione della bussola, lavorazione e reinserimento
I riduttori di m is ur a da IW 12 a IW 16 hanno un’usc ita che s arà realizzata c om e spec if ic ato
nell’ordine. Tutti gli altri riduttori a vite hanno bussole rimovibili (1). - Cfr Fig. 1
Viti di
tenuta
Rondelle
di
serraggio
Coperchio
indicatore
O-ring
Bussola
d’uscita
Note importanti - fig.2:
A: le superfici “A” sono superfici di tenuta e non devono
essere danneggiate.
B: la superficie “B” può essere utilizzata per bloccare la
bussola in fase di lavorazione.
C: per rimuovere la bussola dal riduttore, potrà essere
applicata una spinta sulla superficie “C” della bussola.
D: si raccomanda di applicare silicone sigillante sul lato “D”
durante l’installazione del coperchio.
Se non specificatamente richiesto in fase d’ordine, la bussola verrà fornita vergine e dovrà
essere lavorata per poter essere adattata allo stelo della valvola. La b us s ol a p uò es s er e
f ac i lm ent e r im os s a d a ll ’ a lt o d e l r id u tt ore r im uo v en d o p er p rim o le viti di tenuta della
bussola (5). Queste viti in alcuni c asi possono essere corredate di rondelle di serraggio
sotto testa (4), poi rimuovere i l c o per c h i o indicatore (3).
ATTENZIO NE: La rimozione delle viti di tenuta provocherà la perdita del controllo
della manovra della valvola.
O-ring (2) sono usati per sigillare il coperchio, la bussola e le viti di tenuta. Fino alla fine
dell’installazione s u l l a v a l v o l a , q u e s t e v i t i ( 5 ) d o v r a n n o e s s e r e s e r r a t e a l c o r r e t t o
m o m e n t o t o r c e n t e c o m e m o s t r a t o sull’etic hetta posta sul lato inferiore dell’indicatore o
coperchio.
La Fig.1 mostra la rimozione della bussola dal riduttore. Vedere la Fig.2 per rimuovere la
bussola senza danneggiare le superfici di tenuta.
Prima di reinserire la bussola dopo la lavorazione, controllare che le superfici marca te
come”A” nella figura 2 non siano danneggiate. Le superfici danneggiate possono rompere le
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Pagina 3 di 13
Data 16/07/2014
tenute dei riduttori e causare entrata di acqua oppure perdita di grasso. Applicare un sottile
strato di grasso sulle superfici marcate “A” renderà più semplice il reinserimento della
bussola.
Come dettagliato nelle Fig. 1 e Fig. 2, si raccomanda che il silicone sia applicato sulla
superficie marcata “D” per sigillare il coperchio indicatore e la bussola. Attenzione a non
applicare il sigillante alle superfici di tenuta degli O-rings e agli O-ring stessi (2).
Prima del riassemblaggio, pulire e sgrassare la superficie superiore della bussola, il lato
inferiore del coperchio indicatore e le viti a
Rondella a 2 parti
testa cilindrica esagonale. Prendere nota del
m om ento torcente r ichiesto per le viti della
bussola sulla targhetta posta sul lato
Coperchio
inferiore del c operchio. Inser ire le viti ed i
Indicatore
bulloni nei fori del coperchio indicatore,
come da Fig.1.
O-RING
E’ essenziale che le 2 rondelle siano
correttamente accoppiate secondo lo schema ill ustrato. Collocare gli o -rings oltre i filetti della
vite e contro il coperchio indicatore.
Appl ic are un s ott ile s tr ato di s i lic one s i gi llan t e s ul lato s up eriore d e lla b us s ola. Co lloc are
il c operc hi o indicatore sulla bussola d’usc ita, con l’indicatore nel la direzione corretta
quando applicabile. Inserire ogni vite nel c operchio indicatore innes tando la buss ola
dentro alle sc analature nel quadrante del riduttore. Str in g ere t u t te le v it i a l l o s tes s o
m om ent o t orc en te , s e c on d o q u an t o pr ec ed e nt em ent e an n ot at o d a l l a t arg h et ta . Q ua n do l e
v it i c om i nc ia n o a s tr i n ger e , pr em er e s u l c o p erc h i o i n d ic a t ore per e lim i nar e o g n i eccesso
di sigillante. Rimuovere l’eccesso e avvitare ogni vite nel senso raccomandato precedentemente.
! ATTENZIO NE: E’ assolutamente essenziale mo ntare e serrare fermamente le viti
immediatamente dopo av er applicato il sigillante alla piastra dell’indicatore e all e
v iti. O gni ritardo permet t erà al sigillante di iniz iare a polime ri z z arsi. Q uesto porter à
alla formaz ione di una giunz ione f lessibile tra la bussola e il cop e rc hio ind ic ato r e .
Q ue st a g iunz ion e n el t e mpo pot r ebb e l as c ia r si an da r e, p er mett end o al le v iti d i
allentarsi.
6.2 Assemblaggio sulla valvola
! ATTENZIONE – Assicurarsi che la valvola sia completamente sorretta e in grado di
reggere maggiorazioni di peso e spostamento del baricentro risultanti dall’aggiunta
dell’accoppiamento del riduttore.
Se il riduttore è stato fornito con il volantino, si raccomanda che questo sia fissato al
riduttore prima del m ontaggio s ulla valvola. Ques to ren derà più f ac ile ruotare lo stelo della
valvola, qualunque form a es so presenti: cilindrica, a quadro oppure a due piani paralleli.
1)
2)
Assicurarsi che la bussola del riduttore sia nella stessa posizione dello stelo della
valvola (aperto o chiuso) La posizione del riduttore in uscita può essere spostata
rotando lo stelo in entrata o girando il volantino dell’attuatore.
Applicare uno strato di silicone sigillante intorno al supporto della flangia, il foro dovrà essere allo
stesso raggio dall’albero come i fori delle viti. Applicare piccoli strati di sigillante intorno ad ogni foro
vite per completare la sigillatura. (vedere Fig. 3)
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 4 di 13
3)
Allineare la base della flangia del riduttore parallela alla flangia della valvola. Come
mostrato in Fig. 3, si r ac c om anda c he le f lange s ia no i nc ollat e durant e
l’as s em blaggio, c on s i l ic one s ig ill ante. Ingras s are la bussola e lo stelo della valvola.
4) Inserire la bussola del riduttore sullo stelo della valvola assicurandosi che
l’alloggiamento, lo stelo della valvola, il quadro ecc . siano allineati (se necessario
ruotare la bussola – Cfr. 1)
5) E’ essenziale che la base del riduttore sia a livello con la flangia superiore della
valvola prima di serrare le viti di m ontaggio. Le viti di m ontaggio o prigionieri con
dadi devono essere in acciaio prestante (grado 8.8 o più alto). Serrare saldamente i
fissaggi sulla flangia della valvola al m omento torcente richiesto. (Cfr. Tavola B a
pagina 12.)
6.3 Profondità dei fori filettati nella flangia del riduttore
F/FA10, F/FA12
Minima profondità
foro filettato
18
Massima profondità
foro filettato
21
F/FA14
18
21
F/FA16
24
27
F/FA12, F/FA14
16
18
F/FA16
30
34
F/FA14, F/FA16
16
20
F/FA25
16
20
F/FA25
30
34
F/FA16, F/FA25
16
26
F/FA16, F/FA25, F/FA30
20
26
F/FA30
30
34
F/FA16, F/FA30
24
28
F/FA30
24
28
F/FA35
30
40
F/FA25, F/FA30, F/FA35, F/FA40
30
36
F/FA25, F/FA30, F/FA35
30
36
F/FA40, F/FA48
36
46
F/FA30, F/FA35, F/FA40
30-36
44
F/FA30, F/FA35, F/FA40
25-36
46
F/FA40, F/FA48
36
44
F/FA35, F/FA40
30-36
41-46
IW10 / MOW10
F/FA48
36
46
F/FA60
36
46
IW11 / IW11BB / IW115 / IW115BB
/ MOW11
F/FA35, F/FA40, F/FA48
36
39
F/FA60
36
39
F/FA40, F/FA48, F/FA60
38
48
F/FA48, F/FA60
38
48
Riduttore
IW3 / MOW3
IW4 / MOW4
IW5 / IW52 / MOW5
IW6 / IW62 / IW63 / MOW6
IW7 / IW72 / MOW7
IW8 / IW82 / MOW8
IW9 / MOW9
IW12 / IW13
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Flangia / Base
Pagina 5 di 13
6.4 Regolare i finecorsa del riduttore per adattarli alla valvola (solo per modelli IW e MOW)
Questa procedura dovrebbe essere condotta dal produttore o dal fornitore della val vola e
dovrebbe essere eseguita quando le operazioni di apertura e chiusura della valvola possono
essere controllate visivam ente. Una volta installata sulla tubazione i finecorsa non
dovrebbero essere alterati senza l’autorizzazione del produttore / fornit ore della valvola.
I f inec orsa del r iduttore s ono im pos tati del fabbric ante m a richiedono una regolazione per
un’ottim a perform ance della valvola. S e è n e c e s s a r i o u t i l i z z a r e u n a t t u a t o r e p e r
manovrare il riduttore .
Successivamente, l’ accoppiamento tra flangia d’ingresso riduttore e flangia in uscita dell’ attuatore deve
essere sigillato prima dell’ assemblaggio usando uno strato di silicone sigillante, applicato allo stesso modo
come per i fori vite. Un piccolo strato di sigillante deve essere applicato intorno ad ogni foro per completare
la sigillatura delle parti.(vedere Fig.3). I m o m e n t i t o r c e n t i e d i l i m i t i dell’attuatore dovranno
essere regolati in acc ordo con le raccom andazioni del produttore dell’attuatore. Le viti di
arresto di apertura e chiusura d el riduttore devono essere regolate (cfr. Fig. 4).
Coperchio
indicatore
Quadrante
Scatola del
riduttore
Viti di fissaggio
Base
Viti di arresto
Dado di chiusura
Fig. 4 Regolazione viti di arresto
Chiudere la valvola, utilizzando l’attuatore dove possibile. Utilizzare il puntatore
dell’indicatore (3) come indicatore di posizione.
Allentare il dado di chiusura (7) e ruotare le viti di fermo di circa 3 giri completi, applicare uno strato sottile di
silicone sigillante sulle filettature dove le viti si innestano nella cassa. Girare le viti di fermo nel quadrante del
riduttore, in posizione di chiusura.(6). Arr etrare la vite di un giro, poi serrare il dado di chius ura
(7) per assicur are l’ ar r es to della v ite. Aprire la val vo la c on l’a ttua tore, quin di ripet ere il
proc es s o c on la vite d ’ar r es to in posizione di apertura. Se le viti di fermo saranno regolate in un
secondo tempo,dovrà essere riapplicato del silicone sigillante.
No ta : u n o s c o r r im e nt o tr a l a b as e ( 1 0) e la s c at o la d e l ri d ut to re ( 9) pu ò a v ve n ir e q u an d o
s i o p er a a d u n livello vic ino al m om ento torc ente. Si racc om anda di es eguire regolare
m anutenzione per verif ic ar e c he le viti della base (11) siano avvitate correttam ente
secondo l’esatto m om ento torcente.
6.5 Manutenzione del riduttore a vite
In c as o di c ondi zion i oper ati ve nor m ali, il ri duttore non n ec es s ita di m anuten zion e. Nel
c as o la va lvo la debba essere tenuta fuori servizio per revisioni, la base del riduttore potrà
essere rimossa e il lubrificata utilizzando uno dei seguenti tipi di grasso. La base deve essere
sigillata utilizzando silicone sigillante nel r i a s s e m b l a g g i o , a m e n o c h e n o n s i a n o a l l o g g i a t i
O - r i n g s s u l l a f l a n g i a d e l l a v a l v o l a . T u t t i g l i O - r i n g dovranno essere sostituiti.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 6 di 13
GAMMA
Produttore
Nome
Limiti di Temperatura
IW
MOW
MTW
Fuchs
Fuchs
Fuchs
Renolit CL-X2
Renolit LST 0
Renolit EPLITH 00
-60°C to +120°C
-20°C to +120°C
-10°C to +120°C
Può essere usato un lubrificante equivalente adatto a condizioni di pressione estreme. Per
applicazione con tem per atur e es tr em e, c ontattare Rotork G ears .
7. INSTALLAZIONE RIDUTTORI MULTI GIRO – GAMME IB ED IS
7.1 Rimozione della bussola d’uscita, lavorazione e risistemazione
Le gamme di riduttori IB ed IS hanno bussole d’uscita removibili. Se non specificatamente
richiesto in fase d’ordine, la bussola verrà fornita vergine e dovrà essere lavorata per poter
essere adattata allo stelo della valvola. Prima del riposizionam ento della bussola d’uscita
dopo la lavorazione, c ontrollare che le superfici m arcate c om e “A” nella Fig. 5 non s iano
danneggiate.
Il danneggiam ento delle s uperf ic i può rom pere le guarnizioni o i cuscinetti/boccole del
riduttore e causare entrata di acqua oppure perdita di grasso.
Note importanti - fig.5:
A: le superfici “A” sono superfici di tenuta e
non devono essere danneggiate.
B: la superficie “B” può essere utilizzata
per bloccare la bussola in fase di
lavorazione senza danneggiare le
superfici di tenuta.
C: per rimuovere la bussola dal riduttore,
potrà essere applicata una spinta sulla
superficie “C” della bussola.
Applicare un sottile strato di grasso sulle superfici marcate “A” renderà più sem plice il
reinserim ento della bussola.
Cfr. Fig. 6: Si noti che la sistem azione della bussola è identica per i riduttori IS e IB. La
bussola (14) può essere facilm ente estratta dal riduttore rim uovendo com e prim a cosa
l’anello di centraggio term inale (15) dalla base (16). Potrebbe essere necessario applicare
una leggera forza sul lato marcato “C” per facilitare l’estrazione della bussola.
! ATTENZIONE: e’ imperativo che i cuscinetti reggispinta localizzati verso lo stelo
valvola siano inseriti correttamente tra la bussola d’uscita e l’anello di centraggio
terminale. Vale a dire che la gabbia a rullini ( 13) DE VE av ere una ralla di spinta (12) ad
entrambi i lat i. Un cu scinet t o reggispinta completo dev e esser e sistemato a ogni lato
dello spallamento della bussola .Tutti gli elementi di spinta e le cavità dei cuscinetti
dovranno essere cosparsi di grasso del tipo corretto .
Le bussole d’uscita sono scanalate e potrebbero dover essere leggermente ruotate per
combaciare con l’alloggiam ento c orrispondente nell’ingranaggio d’uscita.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 7 di 13
Base
Ralla reggispinta
Gabbia a rullini
Ralla reggispinta
Bussola di manovra
Ralla reggispinta
Gabbia a rullini
Ralla reggispinta
Anello di centraggio
terminale
Ralla
Vite
Fig. 6 Montaggio bussola di manovra su
riduttore IS
7.2 Montaggio della valvola
! ATTENZIONE – Assicurarsi che la valvola sia pienamente sorretta e in grado di reggere
maggiorazioni di peso e spostamento del baricentro risultanti dall’aggiunta dell’accoppiamento del
riduttore. La lunghezza massima del tubo di copertura senza sostegno è indicata nella tabella A.
! Attenzione-
raccomandiamo di
montare una vite (19) ed una rondella
(18) nella base del riduttore come
mostrato nella Fig 6 e Fig 6A. La
rondella deve sporgere dall’anello di
centraggio(15). Questa operazione
impedirà la fuoriuscita della bussola
dal corpo del riduttore. Vite e rondella
non sono compresi nel materiale
fornito da Rotork Gears.
Se il riduttore è stato fornito
con un volantino, si
raccomanda di installarlo sul
riduttore prima
dell’accoppiam ento con la valvola.
Questo renderà più fac ile ruotar e
il s istem a di ingranaggi per
agganc iare lo stelo della valvola
qualunque forma esso presenti, es.
chiave, filetti, quadri o
scanalature.
ANELLO di CENTRAGGIO
BUSSOLA DI MANOVRE
Ralla Raggispinta
Vite
Ralla Raggispinta
Vite
Fig. 6A. Riduttore IS con vite e dado
Fig. 6A. Riduttore IS con vite e dado
! ATTENZIONE: Gli steli filettati dovranno essere accuratamente ingrassati prima di essere
accoppiati alla bussola d’uscita.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 8 di 13
Riduttori da IB2 a IB7 e da IS2 a IS6
1) Ass icur ars i c he la buss ola d’us c ita lavorata sia c orrettam ente ass em blata
internam ente al r iduttor e. – Cfr. Fig. 6.
2) Allineare il gruppo base -flangia-riduttore e quadro, parallelam ente alla flangia di
accoppiamento della valvola. E’ raccomandato che la flangia sia sigillata durante
l’assemblaggio con silicone sigillante. (Cfr. Fig. 3).
3) Allineare la bussola d’uscita lavorata allo stelo della valvola. Per le valvole dotate di
stelo non saliente (steli fissi ecc), inserire interamente ruotando se necessario la
bussola d’uscita per allineare le scanalature. Abbassare il riduttore sulla flangia del la
valvola, allineare i fori delle flange e avvitare viti o prigionieri di resistenza m inima
pari a 800 N/mm 2 . Serrare fermamente gli ancoraggi sulla flangia della valvola fino al
momento torcente richiesto. - Cfr. Tavola B a pag. 12.
4) Per le valvole con s telo saliente (filettato) ruotare il volantino nella direzione
richiesta per avvitare la bussola d’uscita nello stelo filettato della valvola (in senso
antiorario per uno stelo di filetto sinistrorso). C ontin uare a ruot are i l v olant ino
dell ’att uator e p er a s s ic ur ar s i c he l’ac c oppi a m ento tra il riduttore e la flangia della
valvola sia completamente avvitato e che la valvola non sia parzialmente aperta.
Allineare i fori della base di montaggio e assicurare utilizzando viti o perni con una
resistenza minima par i a 800 N/mm 2 . Serrare strettamente i fissaggi sulla flangia della
valvola fino al momento torcente richiesto. - Cfr. Tavola B a pag. 12.
5) P er v a l v o le c on s te l o s al i e nt e d e v e es s er e pr e v is t o u n t u bo d i c o p ert ur a p er
pro t eg g er e lo s t e lo . !ATTENZIONE: Non cospargere di grasso il tubo di copertura
in quanto questo può provocare un innalzamento della pressione nella copertura.
Avvitare o imbullonare il tubo nel riduttore con un sigillante adatto per evitare
l’ingresso di acqua.
6) I tubi di c opertur e s ono estens i oni dell’involucro del riduttore ed eventuali danni ai
tubi di c opertura pos s on o c a us ar e d an n i al l ’ i n vo l uc r o d e l r i du tt or e . E’ es s e n zi a l e
c he i t ub i d i c o per t ur a s ia n o pro t et ti e sorretti per evitare carichi laterali dovuti
all’ambiente o all’applicazione. - Cfr. Tavola A in basso.
7) Quando un attuatore viene installato sull’ albero in ingresso del riduttore, è importante applicare uno
strato di silicone sigillante tra le parti, prima dell’assemblaggio.( vedere Fig. 3)
Riduttori da IB8 a IB13 e da IS7 a IS13, IS15 e IS17.
Si raccomanda che l’insieme dei pezzi assemblati della bussola d’uscita lavorata, sia
assemblato prima sullo s telo/a lber o di m anovra d el la val vo la e poi la c om bina zione
attuator e/r i duttor e s ia c alata per al loc arla sull’insieme dei pezzi della bussola d’uscita. Cfr. Fig. 7 e 8 per i dettagli dell’assemblaggio.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 9 di 13
Ralla reggispinta
Gabbia a rullini
Ralla reggispinta
Bussola di manovra
Ralla reggispinta
Gabbia a rullini
Ralla reggispinta
Anello di centraggio
terminale
Flangia della
valvola
Fig. 7 Assemblaggio stelo
valvola
Fig.8 Assemblato stelo
valvola
1) As s em blar e la bus s ol a lavor at a (14), i c us cinett i di s pinta (12 e 13) e l’ane ll o di
c entraggio t er m inale (15) della base sullo stelo della valvola come mostrato nella F ig.
7. I cuscinetti dovranno essere ingrassati con grasso apposito. Ingrassare la bussola e
lo stelo/albero della valvola ingrassare anche la guarnizione interna ed esterna
dell’anello di centraggio . Andare al punto 2 per ulteriori istruzioni
Per i modelli IB14, IS14, IS16, e IS18-IS21:
Per I riduttori con cuscinetti a rulli cilindrici e per i modelli IB14, IS14, IS16 e IS18-IS21 si raccomanda di
assemblare la bussola di manovra con i suoi cuscinetti sullo stelo della valvola e solo in seguito montargli
sopra la combinazione attuatore-riduttore. Vedere la Fig. 9 per i dettagli dell’operazione.
Istruzioni per l’assemblaggio: montare l’ Anello di centraggio, la prima Ralla del corpo (Diametro esterno
maggiore), il primo Cuscinetto la prima Ralla dello stelo (Diametro esterno minore), la Bussola di manovra,
la seconda Ralla dello stelo (Diametro esterno minore), il secondo Cuscinetto ed in ultimo la rimanente
Ralla del corpo (Diametro esterno maggiore) sullo stelo della valvola come mostrato nella Fig.9. Le superfici
delle ralle che presentano scritte o marchiature NON DEVONO essere poste in contatto con i rulli ma
debbono essere posizionate sul lato opposto in modo da diminuire l’usura del cuscinetto. I cuscinetti devono
essere ingrassati accuratemente con un grasso apposito,Ingrassare accuratamente la bussola di manovra e
l’albero della valvola. Non tralasciare di ingrassare anche le guarnizioni interne ed esterne presenti
nell’anello di centraggio. Vedere il punto 2 per ulteriori istruzioni.
RALLA del CORPO:
Ralla con diametro
maggiore
SUPERFICI
MARCATE:
NON DEBBONO
essere in
contatto con i
cuscinetti
cilindrici a rulli
RALLE dello STELO:
Ralle con il diametro
minore
RALLA del CORPO:
Ralla con diametro
Maggiore
Fig 9. Assieme con Stelo
Valvola
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 10 di 13
Per riduttori dall’ IB8 fino all’ IB14 e dall’ IS7 fino all’ IS21
2) Si raccomanda che le flange siano sigillate con silicone sigillante sul lato marcato come
“D” nella Fig. 8 e nella Fig. 3. Abbassare poi il riduttore sulla bussola d’uscita
assemblata, facendo attenzione che non si danneggino le scanalature.
3) Per valvole con steli fissi (non salienti come nella fig. 7 e 8), allineare i fori della
base di montaggio e assicurare utilizzando viti o perni con una resistenza minima pari
a 800 N/mm 2 . Per valvole con steli filettati (salienti), ruotare il volantino per
assicurarsi che l’involucro del riduttore sia com pletam ente avvitato sulla flangia e
che la valvola sia parzialm ente aperta. Serrare strettamente i fissaggi sulla flangia
della valvola fino al m omento torcente r ichiesto (cfr. tavola B a pa g. 12).
4) P er v a l vo l e c on s t e lo s a l ie n te d e v e es s er e pre v is to u n t ub o d i c o per t ura p er
pro t eg g er e l o s te l o. !ATTENZIONE: Non cospargere di grasso il tubo di copertura
in quanto questo può provocare un innalzamento della pressione nella copertura.
Avvitare o imbullonare il tubo nel riduttore con un sigillante adatto per evitare
l’ingresso di acqua.
5) I tubi di c oper tur a s ono es tens ioni della cass a del riduttore e danni ai tubi di
c opertur a e pos sono causare danni alla cassa. E’ essenziale che i tubi di copertura
siano protetti o sostenuti per evitare carichi laterali dovuti all’ambiente o
all’applicazione. Si veda la tavola A sotto.
Riduttore
Massima lunghezza di tubo non
supportato
2.0m (6.6ft)
2.8m (9.2ft)
3.0m (9.8ft)
5.0m (16.4ft)
IB2 a IB5, IS2 a IS5
IB6 a IB7, IS6 a IS7
IB8 a IB9, IS8 a IS9
IB10 a IB14, IS10 a IS20
Tabella A
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE PER RIDUTTORI SERIE IB e IS
Tutte le c avità del riduttor e sono lubrificate a vita c on grasso Fuchs Renolit CL -X2. In
caso di condizioni operative normali, non è richiesta alcuna manutenzione per il riduttore,
ma nel caso la valvola debba essere f uori s ervizio per verif ic he, la bas e del riduttore
potrà ess ere r im ossa e il gr ass o s os tituito utilizzando il s eguente lubrif ic ante
racc om andato.
La base deve essere sigillata utilizzando silic one sigillante al m om ento del
riassem blaggio, a m eno che si installi un O-Ring. Tutti gli o-ring dovrebbero essere
sostituiti.
NB. T u t t i g l i e l e m e n t i d i s p i n t a e l e c a v i t à d e i c u s c i n e t t i d e v o n o e s s er e r e - i n g r as s a t e e
r e i n s t a l l a t e nell’or dine c orr etto.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 11 di 13
Produttore
Fuchs
Nome
Renolit CL-X2
Limiti di Temperatura
-60°C to +120°C
Può anche essere utilizzato un lubrificante equivalente adatt o all’uso di pressioni estreme.
Per applicazioni con tem perature estr em e, consultare il fabbricante.
8. Procedura ritocco verniciatura
Se è richiesto il ritocco di verniciatura, devono essere eseguite le seguenti procedure:
1) Pulizia della superficie usando il solvente, se necessario.
2) Lavare la superficie con acqua fresca e pulita per rimuovere ogni corpo estraneo e tracce di solvente
3) Carteggiare l’ area con carta vetrata secca e umida o con pasta abrasiva intorno all’ area
danneggiata per almeno 2.5 cm.
4) Applicare sistema di verniciatura, come originariamente usato sull’ unità, per assicurare che siano
rispettati i limiti di spessore e il tempo consentito per far asciugare ogni mano. Tutto dovrà essere
conforme alle schede tecniche emesse dal produttore di vernice.
Condizioni ambientali - nessuna pulizia o rivestimento deve essere effettuato se:
a) L’umidità è superiore all’ 85%
b) La temperatura del metallo è meno di 3°C. sopra il punto di rugiada
c) Le condizioni ambientali sono diverse da quelle indicate nella scheda tecnica del produttore di
vernice, per ogni rivestimento.
d) I rivestimenti devono essere applicati e curati solo a temperatura ambiente superiore a 10 º C o
comunque raccomandato dal produttore della vernice.
9. Riferimenti
Tabella B. Momenti torcenti raccomandati per il montaggio del riduttore alla valvola:
Il f iss aggio tra r iduttore e valvola deve ess ere c onf orm e alle Spec if ic he dei Materiali ISO
Class e 8.8, aventi r es is ten za d i 62 8 N/m m 2 , s ec ondo la t abe lla s e g uente:
Dimensione
(Pollici)
3/8”
7/16”
½”
9/16”
5/8”
¾”
7/8”
1”
1 ¼”
1 ½”
Torque
Nm
lbs/ft
34
25
55
40
83
61
120
89
166
122
291
215
469
346
702
518
1403
1035
2441
1800
Dimensione
(mm)
M5
M6
M8
M10
M12
M16
M20
M24
M30
M36
Torque
Nm
lbs/ft
5
4
9
6
21
15
41
30
71
53
177
131
346
255
598
441
1189
877
2079
1533
Tabella B.
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
Pagina 12 di 13
10. Tipo volantino
Tipo volantino – peso Kg (lbs)
50
CD
(fuso
(ottenuto
per
fusione))
0.11 (0.24)
75
0.21 (0.46)
-
-
-
-
100
0.32 (0.71)
0.15 (0.33)
-
-
-
125
0.54 (1.19)
0.2 (0.44)
-
-
-
150
-
-
1 (2.20)
0.4 (0.88)
-
160
-
0.35 (0.77)
-
-
-
200
1 (2.20)
0.75 (1.65)
1.35 (2.98)
1 (2.20)
1 (2.20)
250
-
1.5 (3.31)
1.4 (3.09)
-
-
300
-
-
1.8 (3.97)
-
1.5 (3.31)
315
-
2 (4.41)
-
-
-
350
-
-
2.3 (5.07)
1.5 (3.31)
-
400
-
3.5 (7.72)
2.8 (6.17)
-
2.2 (4.85)
450
-
-
3 (6.61)
-
-
500
-
-
3.5 (7.72)
-
3 (6.61)
600
-
-
4.5 (9.92)
-
3.2 (7.05)
700
-
-
5 (11.02)
-
5.5 (12.13)
800
-
-
5.5 (12.13)
-
6.6 (14.55)
900
-
-
6 (13.23)
-
7.2 (15.87)
1000
-
-
-
-
8.4 (18.52)
1100
-
-
-
-
9.4 (20.72)
1200
-
-
-
-
10.27 (22.64)
Dimensione in
mm
PUB027-027-03_0714
RG-INSTALL-007
Data 16/07/2014
PS
(Acciaio
stampato)
SG
(acciaio
saldato)
S
(acciaio inox)
F
(acciaio
saldato)
-
-
-
-
Pagina 13 di 13