Valvole di aspirazione anti-sifone Anti
Transcript
Valvole di aspirazione anti-sifone Anti
Valvole regolazione di portata per pompe PN 16 Flow regulating valves for pumps PN 16 Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto Anti-siphon vacuum breakers Valvola di regolazione di portata PN 16 Flow regulatin valve For pumps PN16 Caratteristiche IDRAULICHE Hidraulic Features La valvola di regolazione di portata è usata su pompe a motore elettrico o a motore a scoppio per regolare la pressione o la portata dell’acqua in uscita. La regolazione avviene meccanicamente e quindi non sono richiesti collegamenti elettrici. The flow regulating valve is used on electric motor pumps and internal-combustion engine pumps to regulate the pressure or the flow of the water. The setting is mechanical and there isn’t need of electric connections. Caratteristiche Tecniche Technical Features Pressione massima di esercizio 16 Bar Campo di taratura min 0 max 8 Bar Temperatura massima 80°C Filettature: Connessione alla tubatura UNI/ISO 228/1 Attacco Manometro ISO 7/1 Max working pressure 16 Bar Setting min 0 max 8 Bar Max temperature 80°C Threadings for: Waterworks UNI/ISO 228/1 Manometer joint ISO 7/1 Costruzione Construction In ottone UNI EN 12165 - CW617N Guarnizioni in gomma NBR In brass UNI EN 12165 - CW617N Washers in NBR rubber Valvole di aspirazione Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto Anti-siphon vacuum breakers anti-sifone Hidraulic Features Caratteristiche Idrauliche Anti-siphon vacuum breakers Valvola progettata per eliminare il problema di sifonaggio durante le fasi di scarico di impianti idrici. Indicata anche per evitare il ritorno di acqua contaminata nell’impianto di fornitura di acqua potabile. Il corpo in bronzo “CR” la rende adatta per l’uso con acqua potabile. Caratteristiche Tecniche Pressione max in entrata Temperatura max Connessione alla tubazione 16 bar 80°C UNI ISO 228/1 Costruzione Corpo in bronzo UNI EN 1982 - CC491K “CR” Altri componenti in ottone UNI EN 12164 - CW614N Guarnizioni in gomma NBR The valve is designed to exclude the problem of backsiphonage when the plant is unload. It is also recommended against backsiphonage of the polluted water into the drinking water supply. Thanks to the body in “CR” bronze they are particularly ideal to be installed on the drinkable water network. Technical Features Max inlet working pressure Max temperature Threadings for waterworks 16 bar 80°C UNI ISO 228/1 Construction Body in bronze UNI EN 1982 - CC491K “CR” Other components in brass UNI EN 12164 - CW614N Washer in NBR rubber Valvole regolazione di portata per pompe PN 16 Flow regulating valves for pumps PN 16 Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto Anti-siphon vacuum breakers Installazione e utilizzo Nella figura è riportato il sistema di collegamento della valvola di regolazione di portata. (A) L’acqua viene aspirata dalla pompa (B) e spinta nell’impianto (C). Su questo tubo, viene montata la valvola di regolazione di portata, la cui uscita è in by-pass (D) con il tubo di aspirazione. Agendo sul regolatore della valvola si può aumentare o diminuire la quantità di acqua che viene fatta ritornare al tubo di entrata, diminuendo così la pressione e la portata del tubo di mandata. Questo è utile quando, non potendo agire direttamente sulla pompa, si ha la necessità di ridurre la portata (es. la capacità di riempimento di un pozzo o di una vasca è inferiore alla portata della pompa) o la pressione (es. l’impianto in cui viene immessa necessita di una pressione inferiore.). Installation and use In the picture the system of connection of the flow regulating valve (A). The water is sucked from the pump (B) and pushed in the system (C). On this pipe is mounted the flow regulating valve, that is in bypass (D) with the inlet pipe. Acting on the regolator of the valve it can increase or reduce the amount of water that return to the inlet pipe, reducing the pressure and the flow of the outlet pipe. This is useful when, not being able to act directly on the pump, there is the necessity to reduce the capacity (ex. the filling of a well or of a tank is lower than to the capacity of the pump) or the pressure (ex. the system in which the water is pump needs low pressure.) Utilizzo della valvola antivuoto e anti-sifonaggio (A): Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto 2 antivuoto per lo svuotamento impianto Anti-siphon vacuum breakers sanitario (1) od irrigazione (2) in caso di gelo 3 o manutenzione; anti-sifonaggio in impianto di riempimento vasca di raccolta (3), per evitare il risucchio dell’acqua nella tubazione di mandata. Use of anti-siphon vacuum breakers (A): 1 vacuum breaker for unloading a sanitary (1) or an irrigation (2) system against ice hazard or for maintenance; anti-siphon in a water storage system (3) to stop the return of water in the inlet pipe. 0111 • 1” L L1 Dn L L1 H H1 1” 55 31 112 37 Dn H Flow regulating valves for pumps PN 16 H1 Dn 0197 • 1/2” Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto Anti-siphon vacuum breakers L L1 Anti-siphon vacuum breakers 1/2 Dn L L1 H 1/2” 42,5 23,5 70 Dn H Valvole regolazione di portata per pompe PN 16 Flow regulating valves for pumps PN 16 Valvole di aspirazione anti-sifone e anti-vuoto Anti-siphon vacuum breakers Valvole regolazione di portata per pompe PN 16