Programme provisoire

Transcript

Programme provisoire
Jahreskolloquium
Colloque annuel
Convegno annuale
Colloqui annual
APEPS
26.11.2011
Mehrsprachige Ansätze in Kindergarten und Primarschule: Ausbildung und Umsetzung
Approches plurilingues à l’école enfantine et à l’école primaire: formation et mise en pratique
Approcci plurilingui nella scuola dell'infanzia e nella scuola elementare: formazione e
realizzazione
Aspects da plurilinguitad en scolina ed en scola primara: scolaziun e realisaziun
HEP Vaud, Avenue des Bains 21, 1007 Lausanne
Programma
09h00-09h30
09h30-10h00
Accueil
Benvenuto
10h00-10h45
Plénière
10h45-11h15
Input
11h15-11h30
11h30-12h00
Pausa
Input
12h00-12h30
Input
12h30-12h55
13h00-14h15
14h15-14h45
Discussione
Pranzo
Input
14h45-15h15
Input
15h15-15h45
15h45-16h45
16h45-17h30
Diskussion
AG APEPS
Apéro
Caffè e croissant
Apertura dei lavori: Christine Le Pape Racine /
Claudine Brohy, APEPS
Allocution de Madame la Conseillère d'Etat Anne-Catherine
Lyon, cheffe du DFJC du Canton de Vaud
Mot de bienvenue de Monsieur Guillaume Vanhulst, Recteur de
la HEP VD
Susanne Wokusch, HEP VD: Contribuer au plurilinguisme des
élèves : conceptions et pratiques enseignantes et démarches de
didactique intégrative. Défis pour la formation
Barbara Tscharner, PH FR: Mind the gap: Das Zusammenspiel
von Ausbildung und Praxen von mehrsprachigem Unterricht
Acqua minerale e mele
Christine Le Pape Racine, PHNW: Die Filière bilingue (Fibi) in
Biel/Bienne, ein Projekt ab Kindergarten mit reziproker
Immersion
Claudia Bartholémy, HEP VD: CLIL-EMILE en formation initiale
et continue des enseignant-e-s: Comment élargir le cercle des
"happy few"?
Animation : Rolf Züger, Yves Andereggen
Mensa de la HEP VD
Carole-Anne Deschoux, HEP VD: Présente-moi ta classe! La
mise à l'épreuve sociale et didactique d'un imagier plurilingue
Esther Krättli, SAP GR: Tge lingua discurrin nus? Instruir ed
emprender pluriling a la SAP Grischun
Leitung: Claudine Brohy, Christine Le Pape Racine
Présidence: Christine Le Pape Racine / Tristan Mottet
Offert par l’entreprise Testuz-Bindella Vins, Treytorrents/Cully
En parallèle:
Stands posters, publications et informations
Mit Unterstützung von | avec le soutien de | con il sostegno di | cul agüd da

Koordinationsstelle der Klubschulen | Office de coordination des Écoles-club |
Ufficio di coordinamento delle Scuole Club
Inscription | Einschreibung | iscrizione: www.plurilingua.ch
Plan du campus: www.hepl.ch/cms/accueil/acces-rapide/pratique/plan-du-campus.html