Angst+Pfister

Transcript

Angst+Pfister
No 10 2012
BOLLET TINO
Soluzioni internazionali di ingegneria
4 Settore ferroviario
Profili in materia plastica rinforzata con
fibra di vetro per l’ultima generazione di
treni a due piani
16 Energie rinnovabili
Progettazione di componenti industriali
propri per impianti eolici
18 Industria alimentare e delle bevande
Cinghie dentate di precisione
per la produzione di capsule di caffè
Editoriale
Sommario
Bollettino No10 2012
Gent ile cliente,
Servizi di ingegneria
in qualità di fornitore leader di component i tecnici e
di soluzioni tecnologiche in numerosi settori industriali,
Angst+Pfister serve i principali produttori mondiali,
assicurando loro la cont inuità commerciale da oltre
90 anni. Chieda ai nostri espert i quali sono le ult ime
soluzioni e i nuovi sviluppi nel nostro settore e come possiamo aiutarLa con
le nostre soluzioni tecniche personalizzate.
Il team internazionale Angst + Pfister, composto
da ingegneri altamente specializzat i nelle appli­
cazioni, è orientato a fornire soluzioni efficaci,
indipendentemente dal punto del processo di
produzione in cui si trovano i nostri client i.
Affidandosi a noi sin dall’inizio, potrà contare
su una riduzione del periodo «t ime to money»
delle Sue nuove progettazioni. I nostri ingegneri
hanno accumulato una vasta esperienza in
numerosi settori industriali e sono in grado di
progettare soluzioni innovat ive su misura o
consigliare component i standard prat icamente
per qualsiasi applicazione nelle nostre cinque
principali aree di prodott i.
Settore ferroviario
 4
Energie rinnovabili
  12
Industria alimentare e delle bevande
18
Tecnologia dell’ant ivibrazione
20
Soluzioni di ingegneria personalizzate 22
Gest ione elettronica degli ordini
24
Vasta gamma di art icoli standard
26
Angst + Pfister News
29
10
4
Ogni anno facciamo
risparmiare ai nostri clienti
centinaia di migliaia
di euro grazie a soluzioni
tecniche personalizzate,
migliorando l’efficienza di
approvvigionamento e
ottimizzando la gestione
della catena di fornitura.
Avvalendosi della progettazione virtuale e delle
specifiche dettagliate dei prodott i con norme industriali chiaramente definite,
i nostri stabiliment i ultramoderni di produzione possono fornire rapidamente
protot ipi e campioni perfettamente funzionant i. Il nostro eccellente know-how
sui materiali e la profonda conoscenza dei processi di produzione aiutano
i nostri client i a ridurre sistemat icamente il «total cost of ownership». Dalla
valutazione tecnica iniziale alla fase finale di produzione in serie, il nostro
team di ingegneri altamente qualificat i lavora con Voi in loco in tutta Europa e
in Cina.
16
14
Desidera ricevere maggiori informazioni sulle nostre soluzioni tecniche
o su come incrementare l’efficienza di approvvigionamento e valorizzare
il Suo capitale d’esercizio? I nostri espert i saranno liet i di consigliarLa!
Dr. Robert Eberlein
Chief Technology Officer, Angst + Pfister Group
© Copyright by Angst + Pfister 2012
Con riserva di modifiche
I dati tecnici sono da considerarsi informativi
20
22
Servizi di ingegneria – Settore ferroviario
4
5
Profili su misura in materia plastica rinforzata in fibra di vetro per
finestre dell’ultimissima generazione nei treni a due piani della Stadler Rail SA.
L’elevata resistenza meccanica è una delle proprietà più frequentemente richieste
nel campo degli elementi di costruzione. Gli altri vantaggi della soluzione con
profili VTR proposta da Angst + Pfister sono il peso ridotto, la capacità di isolamento
termico, la protezione antincendio nonché l’elevata resistenza agli agenti chimici
e alla corrosione.
Il campo di attività Stadler Rail, leader a li­
Materiali resistenti Le finestre dei veicoli fer­
vello mondiale nella produzione di mezzi di
roviari devono reggere carichi elevatissimi,
trasporto innovativi, si è allargato di recente
soprattutto nel momento in cui i treni entra­
arrivando a coprire, oltre ai trasporti citta­
no in galleria o si incrociano ad altissima
dini e regionali, anche
velocità. Le forze gene­
le ferrovie interregionali
rate a causa di queste
ed intercity. Grazie alle
elevatissime pressioni
famiglie modulari di
devono essere assorbi­
veicoli costruite in lega
te e trasmesse in tutta
d’alluminio non soltanto
sicurezza alla cassa di
I profili in vetroresina
vengono soddisfatte le
alluminio. Perché que­
VTR offrono soluzioni molto
esigenze dei viaggiato­
sto avvenga è necessa­
ri, ma anche quelle del­
rio interrompere i ponti
versatili.
le compagnie ferrovia­
termici dall’esterno ver­
rie.
so l’interno. Il materiale
del profilo portante
Imparare insieme dalle
deve pertanto risponde­
esperienze acquisite
re a requisiti speciali:
Come partner di lunga data per l’ingegne­
oltre all’elevata resistenza meccanica e alle
ria, l’approvvigionamento e la logistica,
ottime caratteristiche termiche, la dilatazio­
Angst + Pfister intrattiene rapporti molto
ne deve rimanere minima in caso di varia­
stretti con i principali reparti di progetta­
zioni della temperatura. Il profilato deve
zione dei veicoli di Stadler Rail SA. Nel
essere costruito secondo le indicazioni geo­
corso di questa intensa collaborazione,
metriche (per la carrozza a due piani) e in
Angst + Pfister ha avuto modo di acquisire
conformità alle rigorose norme relative alla
vaste conoscenze sui requisiti specifici ri­
protezione contro gli incendi.
chiesti all’industria ferroviaria moderna. Du­
rante la fase di progettazione dell’automo­
trice a due piani KISS (komfortabler innova­
tiver spurtstarker S-Bahn-Zug), l’ultima
generazione di veicoli di casa Stadler,
Angst + Pfister ha avuto modo di mettere
in pratica con successo le sue vaste espe­
rienze.
I profili pultrusi in PI-VTR offrono soluzioni
molto versatili Il lungo elenco di requisiti
è stato discusso in stretta collaborazione
tra i costruttori di Stadler Rail e gli specialisti nel campo delle materie plastiche di
Angst + Pfister. Le esperienze accumulate
nello sviluppo delle generazioni dei veicoli
FLIRT e GTW e le conoscenze approfondite
nel campo della tecnologia delle materie
plastiche, sia per quanto concerne i mate­
riali che per le tecnologie di processo,
hanno contribuito a ideare e realizzare la
soluzione più confacente. Il prodotto svilup­
pato durante la collaborazione delle due
aziende è basato su profili PI-VTR di
Angst + Pfister. Si tratta di elementi rinforzati
in fibra di vetro con una matrice in resina di
poliestere insatura.
Sfida speciale per prestazioni d’avanguardia
Questa soluzione innovativa risponde a tut­
te le esigenze di carattere meccanico e ter­
mico richieste. Inoltre la modifica PI-VTS è
conforme agli elevati requisiti relativi alla
protezione contro gli incendi previsti dalle
norme CEN TS 45545-2 (2009) e DIN
5510-2 (2009). Una sfida particolare consi­
steva nella condizione di montaggio assai
Plastics that are almost as
strong as metal in addition
to being electrically and
thermally insulating, yet are
only half the weight !
Il piano superiore con le finestre ad arco: a causa delle loro forme esse richiedono processi costruttivi particolari
complessa nel piano superiore che a causa
delle finestre ad arco rendeva necessarie
diverse forme di profili. Con una prestazio­
ne d’avanguardia per questo tipo di proces­
so di produzione, Angst + Pfister è riuscita a
fabbricare un profilo in PI-VTR nel raggio
predefinito per l’elemento di fissaggio verti­
cale dell’arco del soffitto e delle finestre.
Svariate possibilità d’impiego Questi profili
in PI-VTR dalle caratteristiche straordinarie
non sono solo idonei per l’impiego nel treno
KISS, ma possono essere utilizzati in un nu­
mero quasi illimitato di campi d’applicazio­
ne. Sono particolarmente adatti nei casi in
cui i metalli dispongano della resistenza
meccanica auspicata, ma non di quella
alla corrosione o all’isolamento elettrico e/o
termico necessario. Grazie al loro peso
limitato, i profili ad alte prestazioni di
Angst + Pfister sono adatti per costruzioni
leggere e si distinguono per le loro straordi­
narie caratteristiche di incollaggio. Inoltre,
sono estremamente resistenti ai raggi UV e
alle intemperie. Oltre agli articoli standard
disponibili, possono essere fabbricati su ri­
chiesta anche profili su misura.
Angst + Pfister è a disposizione dei pro­
pri clienti per ulteriori informazioni sulle
molteplici possibilità di impiego dei profili in
PI-VTR. Gli esperti nel campo delle materie
plastiche sono pronti ad affrontare nuovi
compiti e ulteriori sfide. Grazie a soluzioni
personalizzate nel campo delle materie pla­
stiche e una collaborazione costruttiva
nell’ambito di progetti innovativi saremo in
grado di raggiungere risultati sempre soddi­
sfacenti per i nostri clienti.
Persona di contatto: Christian Rieser
Product Application Engineer
Tecnologia delle materie plastiche
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 63 62
christian.rieser @angst-pfister.com
Vantaggi delle plast iche rinforzate in fibra di vetro
La fabbricazione dei
profili in materia plastica
rinforzata in fibra di
vetro avviene tramite un
processo di pultrusione
www.angst-pfister.com
Autoestinguenti &
prive di alogeni
Peso ridotto
Resistenti alla
corrosione e alle
sostanze chimiche
Elevata economicità
Allungamento e
tensione lineare
Montaggio
semplice, tempi di
costruzione brevi
Impiego a temperature
tra –100 °C e + 180 °C
Isolamento elettrico
Elevata solidità
Resistenza ai raggi
UV e alle intemperie
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Servizi di ingegneria – Settore ferroviario
6
7
EPDM KEVLAR®: il tubo a isolamento elettrico Com’è possibile
proget­tare tubature per acqua deionizzata che oltre al raffreddamento ottimale
dei convertitori di corrente garantiscano anche un perfetto isolamento elettrico?
Questa è la domanda che Angst + Pfister ha dovuto porsi su richiesta delle
Ferrovie federali svizzere (FFS).
Per garantire l’elevata qualità e la sicurezza
nel traffico ferroviario elvetico si rendono
necessari periodici lavori di manutenzione.
Le Ferrovie federali svizzere (FFS) si occupa­
no personalmente di questi lavori sulle pro­
prie locomotive: a questo scopo disassem­
blano ogni singolo convertitore di corrente
e lo sottopongono a un controllo minuzioso.
Determinati componenti vengono completa­
mente sostituiti. In particolare i tubi isolanti
che trasportano acqua di raffreddamento
demineralizzata devono soddisfare esigen­
ze molto specifiche. Questi tubi, infatti, non
solo devono essere in grado di compensare
elevate differenze di tensione, ma anche di
resistere a lungo termine al logoramento
elettrochimico. Angst + Pfister ha sviluppato
una soluzione conveniente che risponde a
tutte queste esigenze.
Componenti Angst + Pfister per un sistema di
raffreddamento efficiente Il processo nel
convertitore di corrente si svolge a due livel­
li: prima di tutto la componente a corrente
alternata di tensione d’utilizzo 1-fase viene
raddrizzata e dotata di bobine di arresto
tramite i condensatori e un circuito di assor­
bimento L-C al fine di raggiungere una ten­
Convertitore di corrente ICN
sione di riferimento il più possibile continua.
so attraverso quattro tubazioni ai tiristori
In seguito, viene generata una tensione tri­
GTO e alle valvole di ammortizzamento
fase di ampiezza e frequenza variabile per
attraverso altre due tubazioni. Siccome la
la propulsione della locomotiva. Per garan­
notevole differenza di tensione tra i raccordi
tire in ogni momento la temperatura ideale
deve essere assorbita dalle tubazioni isolan­
nel convertitore di corrente, il tiristore GTO
ti, il trasporto della miscela d’acqua demine­
e la bobina di reattanza del circuito di as­
ralizzata all’interno del convertitore di cor­
sorbimento devono es­
rente richiede l’impiego
sere collegati a un siste­
di tubi dielettrici. Duran­
ma di raffreddamento
te questo processo è
efficiente con compo­
assolutamente necessa­
nenti Angst + Pfister nel
rio che i tubi di raccor­
campo della tecnologia
do non trasmettano al­
Il tubo EPDM KEVLAR®
dei fluidi e delle tenute.
cuna tensione e che
garantisce un impeccabile
Come liquido di raffred­
non subiscano nessun
isolamento elettrico.
damento viene impie­
danno elettrochimico
gata una miscela di ac­
duraturo. L’impiego plu­
qua demineralizzata
riennale dei tubi pone
con anticongelante che
inoltre elevate esigenze
presenta una conduttivi­
alla loro durata di vita.
tà inferiore a 2 μS. La differenza di tensione
I raccordi montati da Angst + Pfister su questi
permanente tra i componenti collegati è di
tubi soddisfano al meglio i requisiti posti ai
2600 V, mentre la tensione in corrente con­
materiali. Inoltre, essi sono adattati alle esi­
tinua da assicurare per almeno otto anni è
genze di posizionamento e montaggio che
di 2800 V/m. Inoltre, la temperatura d’eser­
risultano dallo spazio limitato all’interno del
cizio può variare tra i –25 °C e i +60 °C.
convertitore di corrente.
Tubi di raffreddamento che rispondono alle
più elevate esigenze Il liquido di raffredda­
mento viene trasportato in afflusso e deflus­
Tubi flessibili di raccordo speciali a doppia
curvatura (90°) con manicotti termoretraibili per
un migliore isolamento elettrico
Manutenzione dei treni ICN
Il tubo isolante EPDM con inserto in KEVLAR®
La soluzione realizzata da Angst + Pfister
consiste in un tubo EPDM con inserti in
KEVLAR®. Questo tubo è stato concepito ap­
positamente per il trasporto di acqua demi­
neralizzata poiché proprio le estremità sono
esposte a un elevato potenziale di tensione.
L’EPDM ha un’ottima resistenza all’ozono e
all’ossigeno come anche alle intemperie,
proprietà importantissime per questa appli­
cazione. Infatti, l’installazione elettrica è in
grado di generare una certa concentrazio­
ne di ozono. La resistenza del tubo EPDM
è ideale sotto molteplici punti di vista e ga­
rantisce la durata di vita auspicata delle
conduzioni. Le importanti esperienze acqui­
site da Angst + Pfister in simili applicazioni
hanno rappresentato un vantaggio concor­
renziale e una dimostrazione di qualità
enormi per lo sviluppo della soluzione (vedi
l’articolo nel nostro Bollettino No 5/2008,
pp. 16–17).
Un campo d’applicazione illimitato Il tubo
EPDM con inserto in KEVLAR® viene impie­
gato con successo in numerose installazioni
specifiche. Grazie alla sua straordinaria
idoneità per il trasporto di acqua deminera­
lizzata viene utilizzato in particolar modo in
circuiti di raffreddamento di qualsiasi tipo
che richiedono un isolamento elettrico im­
peccabile. Le possibilità d’applicazione
sono pressoché illimitate e spaziano dalle
apparecchiature elettromagnetiche al setto­
re automobilistico e ferroviario fino ai tra­
sformatori e ai forni industriali elettrici.
conoscenze tecniche fanno di Angst + Pfister
un partner competente, in grado di indivi­
duare sempre la soluzione ideale anche nel
complesso campo della tecnologia dei fluidi
e delle tenute.
Persona di contatto: Christophe Ruch
Product Application Engineer
Tecnologia dei fluidi
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)22 979 28 29
[email protected]
Un ampio assortimento abbinato a una ricca
esperienza Il tubo speciale di alta qualità fa
parte della vasta gamma di articoli della
tecnologia dei fluidi di Angst + Pfister ed è
disponibile a magazzino in numerose va­
rianti standard. Versioni speciali possono
essere fornite su richiesta. Il cliente ha inol­
tre a disposizione il completo assortimento
di raccordi a pressare per qualsiasi evenien­
za. I tubi possono ovviamente essere forniti
preassemblati come condutture pronte per il
montaggio. La ricca esperienza e le vaste
Raccordo di vari tubi flessibili di raffreddamento
per convertitore di corrente
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Servizi di ingegneria – Settore ferroviario
8
Rotaie silenziose per Ginevra A causa delle crescenti esigenze poste alla
mobilità, gli ultimi ampliamenti della rete tranviaria della Transports Publics Genevois
(TPG) sono stati effettuati anche in quartieri con una grande concentrazione di
edifici. Per ridurre le vibrazioni e il rumore causati dai tram in transito, Angst + Pfister
ha dotato sistematicamente i tronchi di binario di dispositivi antivibranti.
9
Angst + Pfister a Ginevra: più di 20 anni di
lunga campagna di valutazione durante la
esperienza in ambito ferroviario Dal 1990
quale sono stati messi a confronto i vari ma­
la TPG ricorre ai sistemi dotati di piastre an­
teriali di isolamento presenti sul mercato,
tivibranti proposte da Angst + Pfister. Uno
Ginevra ha optato per la tecnologia dell’an­
dei primi sistemi è stato costruito sul tratto
tivibrazione di Angst + Pfister. Oggi in tutto
Rue Ancienne a Carouge. Durante i test ef­
il Cantone vari chilometri di rotaie sono do­
fettuati dal reparto Acustica e fisica ambien­
tati del sistema massa-molla.
tale del Centro cantona­
le di ecotossicologia
Efficienza e costruzione
(ECOTOX), questo tipo
con materiali collaudati
di isolamento ha conse­
Durante la progettazio­
guito risultati straordi­
ne dei sistemi isolanti
nari. Questo tratto è
massa-molla sono di
La vasta gamma di prodotti
tuttora in servizio e sod­
fondamentale importan­
disfa ancora oggi le
za fattori quali la co­
elastomerici in schiuma
esigenze iniziali.
struzione scelta in vista
di poliuretano permette di
della funzionalità e l’ef­
rispondere alle massime
Funzione impeccabile
ficienza dell’applicazio­
esigenze anche quando si
del sistema massa-molne. Grazie a un isola­
tratta di ridurre i rumori
la Il sistema dotato di
mento antivibrante ela­
trasmessi per via solida.
piastre antivibranti idea­
stico distribuito su tutta
to da Angst + Pfister è
la superficie, le frequen­
un cosiddetto «sistema
ze proprie del sistema
massa-molla». A secon­
adottato oscillano tra
da delle esigenze di
14 e 25 Hz e sono per­
ammortizzazione, la sua massa comprende
tanto abbastanza basse da raggiungere
una piastra di cemento che viene sorretta
un’ottima prestazione isolante. Nella prati­
da una molla in schiuma di poliuretano Sylo­
ca questa soluzione permette di raggiunge­
mer ® o Sylodyn®. Questo sistema permette
re molto spesso una riduzione dei rumori
un disaccoppiamento dinamico dell’infra­
trasmessi per via solida fino a 30 dBA. Gli
struttura ferroviaria dal proprio contesto, li­
isolamenti a strisce vengono utilizzati so­
mitando in tal modo la trasmissione di forti
prattutto per sistemi massa-molla che unisco­
vibrazioni e rumori trasmessi per via solida.
no in sé elementi di calcestruzzo pronto per
L’isolamento delle oscillazioni avviene nel
la gettata e preparato sul luogo. Rispetto
luogo più efficace, ovvero direttamente sot­
agli isolamenti superficiali, quelli a strisce
to le fondamenta delle rotaie. Dopo una
presentano valori di ammortizzazione mi­
gliori, con frequenze proprie della struttura
tra 8 e 15 Hz. Che si tratti di un supporto
della superficie totale o di un isolamento a
strisce parziale, Angst + Pfister ha a disposi­
zione immediata soluzioni tecniche econo­
miche, efficienti e sostenibili.
Tecnologia d’avanguardia sempre più critica
La crescente mobilità di una società compor­
ta inevitabilmente un aumento dei rumori e
delle vibrazioni. Un fenomeno onnipresente
soprattutto nei centri urbani dove il traffico
passa in diretta prossimità di case abitate.
Esso nuoce alla qualità di vita degli abitanti
e rappresenta una nuova sfida edile nell’am­
bito dei trasporti pubblici urbani. Grazie
ai sistemi massa-molla, Angst + Pfister ha a
disposizione soluzioni per tranvie e ferrovie
su strada che includono le più avanzate tec­
nologie in questo settore.
Avvaletevi anche voi dell’esperienza e
del know how di Angst + Pfister. Siamo lieti
di farvi pervenire la documentazione detta­
gliata sulle nostre soluzioni in schiuma di
poliuretano e di fornirvi una consulenza in
merito alle vostre applicazioni più critiche.
Sylomer ® e Sylodyn ® sono marchi registrati di
Getzner Werkstoffe S.r.l.
Persona di contatto: André Zwahlen
Product Application Engineer
Tecnologia dell’antivibrazione
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)22 979 28 78
[email protected]
Tram alla fermata Bel-Air a Ginevra
Il tram di Ginevra: vicino alla porta di casa
La TPG dispone sia di una rete tranviaria
che di linee filoviarie e autolinee. Con la
messa in servizio del nuovo tratto TCMC
(linea tranviaria dalla stazione centrale di
Cornavin a Ginevra in direzione di Meyrin
e del CERN) nel 2010 e della linea TCOB
(dalla stazione di Cornavin a Onex e Ber­
nex) alla fine del 2011, di recente la rete
tranviaria è stata modernizzata e si estende
ora su oltre 35 chilometri. Questi due nuovi
tratti sono stati integrati in assi stradali già
esistenti. A causa della forte concentrazione
di edifici in alcuni quartieri si sono create
zone critiche poiché i binari, che passano in
prossimità delle costruzioni esistenti, hanno
rischiato di generare forti vibrazioni. Il
Cantone di Ginevra ha incaricato lo studio
di architettura e ingegneria Résonance
Ingénieurs-Conseils SA di identificare le
zone critiche e di svolgere una perizia di
compatibilità sulle vibrazioni e sui rumori
trasmessi per via solida dai tram in transito,
nonché sull’entità e sul grado di rendimento
dei dispositivi antivibranti. Sulla base delle
disposizioni contenute in questo studio,
Angst + Pfister ha avuto modo di proporre le
migliori soluzioni in fatto di antivibrazione
che possono essere adattate sia a livello
tecnico che economico a ogni situazione.
Isolamento superficiale in schiuma di poliuretano
Sylomer® (Rue de la Servette)
www.angst-pfister.com
Supporti a strisce in schiuma di poliuretano
Sylodyn® (Rue des Deux-Ponts)
Il sistema massa-molla in Sylomer® in costruzione
(Onex)
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Servizi di ingegneria – Settore ferroviario
10
11
PRAG v3®: per ottimizzare i costi dei percorsi ad alta velocità L’ottimiz­
zazione dei costi sull’intero ciclo di vita è uno dei compiti chiave dei team di ricerca
e sviluppo, soprattutto nell’industra ferroviaria, dove gli investimenti richiedono alta
intensità di capitale. In questo settore è stato dimostrato che l’isolamento per traver­
sine è in grado di ridurre in modo significativo i costi sull’intero ciclo di vita. Questo
è il motivo per cui Angst + Pfister ha brevettato gli isolamenti per traversine d’avan­
guardia PRAG v3® che verranno utilizzati nei nuovi treni ad alta velocità TGV tra
Nancy e Strasburgo.
Angst + Pfister offre soluzioni uniche
nell’ambito della tecnologia ferroviaria
Riforniamo il settore con i migliori com­ponent i disponibili dei cinque principa­
li gruppi di prodott i offert i dalla nostra
azienda, dalle fondamenta per i binari
alle linee ferroviarie.
La tecnologia dei fluidi APSOfluid®
progetta e produce tubi flessibili
metallici ASSIWELL® ut ilizzat i in sistemi
di raffreddamento per trasformatori
secondo DIN EN 15085-2, in WC e
per l’acqua potabile.
Processo di controllo
© Foto: Martial Colomb, www.gettyimages.com
La tecnologia delle tenute APSOseal®
sviluppa nuovi profili di guarnizioni per
le porte e le finestre dei treni secondo
le più recent i cert ificazioni ant incendio
ed è un partner importante per i produt­
tori di freni per locomot ive.
L’isolamento per traversine PRAG v3® non garantisce soltanto una perfetta stabilità del binario, ma riduce anche il peso delle rotaie. Ciò ha effetti estremamente positivi sull’infrastruttura ferroviaria e apre tutta una serie di nuove opportunità
SNCF: nuovo isolamento per traversine Tre
Tenendo conto dell’importanza dei mezzi
anni fa, SNCF ha invitato Angst + Pfister a
di trasporto di massa, l’Unione Europea
collaborare con un team di ingegneri al fine
ha quindi deciso di costituire un gruppo di
di sviluppare un nuovo
lavoro in seno al Comi­
tipo di isolamento per
tato europeo di norma­
traversine standardiz­
zione. In qualità di
zato per i tracciati fer­
azienda fornitrice di
roviari europei. Dal
soluzioni tecnologiche
1980, SNCF utilizzava
su scala internazionale,
Questo prodotto riciclato
materassini in poliureta­
Angst + Pfister ha colto
al 100% preserva anche
no di diversi centimetri
questa occasione per
l’ambiente.
di spessore che veniva­
fare confluire le sue
no ricoperti da uno stra­
conoscenze in questo
to di ghiaia. Questi ele­
gruppo di lavoro, con­
menti, costruiti a mano,
centrandosi sullo svilup­
erano assai pesanti e di
po di un nuovo tipo di
scarsa qualità. È evidente che con l’amplia­
isolamento.
mento della rete ferroviaria ad alta velocità
TGV, questa tecnologia non era più suffi­
Gruppo di progetto interdisciplinare per lo
ciente per soddisfare i nuovi requisiti; SNCF
sviluppo di una nuova soluzione La prima
è stata pertanto costretta a cercare una nuo­
decisione presa da Angst + Pfister è stata
va soluzione. Contemporaneamente, anche
quella di costituire un team per la ricerca e
l’Austria, la Germania e altri Paesi hanno
lo sviluppo che includesse un fabbricante
lavorato a nuove soluzioni standardizzate.
leader di traverse, SNCF e il produttore
leader di materassini in poliuretano Getzner
Werkstoffe Srl. Dopo una serie di test appro­
fonditi, SNCF, il gruppo Consolis, Getzner
PRAG v3®: funzioni
Vantaggi dirett i:
• protezione delle traversine
dall’attrito provocato dalla ghiaia;
• impedimento di una rapida usura
interna da abrasione della ghiaia;
• adattabilità alla geometria del
letto di ghiaia;
• nessuna alterazione della
costruzione dei binari;
• impedimento dei fenomeni
di slittamento;
• migliore distribuzione del carico nel
letto di ghiaia sotto l’asse del treno.
Vantaggi indirett i:
• riduzione dello spessore dello
strato di ghiaia necessario;
• diminuzione delle spese relat ive
al ciclo di vita;
• contenimento dei cost i relat ivi
all’infrastruttura;
• intervalli più lunghi tra i cicli di
manutenzione;
• aumento del comfort per
i viaggiatori.
www.angst-pfister.com
Werkstoffe Srl e Angst + Pfister hanno depo­
sitato congiuntamente un brevetto. Il mate­
riale a base di poliuretano viene collocato
sotto le traversine per garantire la stabilità
di carico durante il transito dei treni.
Al fine di soddisfare tutti i requisiti tecni­
ci, Angst + Pfister ha progettato le PRAG v3®
con uno spessore di 5 mm. Il nostro team
di specialisti ha inoltre ideato una nuova
soluzione per fare aderire l’isolamento
PRAG v3® al cemento. A questo scopo è
stata scelta una speciale rete che fuoriesce
dal poliuretano e che durante la fabbrica­
zione delle traversine viene posata sulla
colata fresca di cemento rafforzandone la
coesione. Grazie all’ottimale unione dei due
componenti, questa soluzione è di grande
praticità e fa risparmiare anche molto tem­
po nel processo di produzione.
La maggior parte delle società ferrovia­
rie nazionali europee stanno attualmente
verificando l’isolamento per traversine
PRAG v3® per poter dotare di quest’ultime
i propri impianti ferroviari. Grazie alla plu­
riennale esperienza sul mercato e alla com­
petenza tecnica in materia di tecnologia
dell’antivibrazione, dell’isolamento e delle
tenute, Angst + Pfister ha creato i presuppo­
sti ideali per questa storia di successo, con­
tribuendo in modo decisivo alla collabora­
zione di tutti i partner interessati.
Oltre a quelli già menzionati,
Angst + Pfister progetta anche soluzioni in
altri ambiti del settore ferroviario: treni, sta­
zioni, metrò e tram. Ogni singolo progetto
pone nuove sfide e Angst + Pfister è abituata
a ideare in ogni momento soluzioni tecniche
realistiche ed efficienti.
Siamo lieti di collaborare in qualità di
partner al fine di elaborare le soluzioni più
confacenti per i Vostri progetti nel settore
dell’industria ferroviaria!
La tecnologia delle materie plast iche
APSOplast® fornisce all’industria
ferroviaria una vasta gamma di soluzio­
ni relat ive alle materie plast iche, quali
cerniere, rulli e monitor trasparent i
e persino part i di scorrimento per
carrelli in conformità a molte norme
fondamentali quali DIN5510-2:2009.
La tecnologia della trasmissione
APSOdrive® progetta e offre le cinghie
e le pulegge più appropriate nonché
altri element i per porte scorrevoli, nastri
trasportatori e ulteriori disposit ivi di
posizionamento.
La tecnologia dell’ant ivibrazione
APSOvib® dispone di competenze
nell’isolamento dei binari, nella ri­­du­zione di frequenze disturbant i negli
impiant i per aria condizionata e
nell’isolamento di pavimenti con impor­
tanti certificazioni quali DIN 6701-2,
DIN 4102 B2 e UL 94 HF1.
Persona di contatto: Pierre-Yves Pina
International Key Account Director
Settore ferroviario
Angst + Pfister, Francia
Mobile: +33 6 69 61 79 92
pierre-yves.pina @angst-pfister.com
Controllo finale
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Servizi di ingegneria – Energie rinnovabili
12
13
Perfluoroelastomero: una soluzione di tenuta innovativa per
impianti fotovoltaici La produzione di celle solari presuppone l’impiego di rea­
zioni chimiche altamente corrisive. Angst + Pfister ha sviluppato una tenuta sagomata
ottimale che soddisfa le elevate esigenze dall’azienda Roth & Rau SA circa la
durata delle tenute.
Da oltre 10 anni Rot h & Rau SA è uno dei
Il Kalrez® PV9100 è un materiale compo­
sito trasparente di colore ambrato che è sta­
fornitori leader mondiali di tecnologie di
to sviluppato appositamente per applicazio­
fabbricazione all’avanguardia e impiant i
ni quali i trattament i con acidi e le proce­
per l’industria fotovoltaica che si concentra
dure nell’ambito della
soprattutto sullo svilup­
tecnologia a strato sott i­
po di procedure innova­
le. Questo materiale di­
t ive per la produzione
spone di qualità di tenu­
in serie e a basso costo
ta straordinarie, come
di prodott i fotovoltaici.
Il materiale non è tutto,
ad esempio nella depo­
La nuova generazione
molto dipende anche dalla
sizione chimica da va­
di impiant i di produzio­
forma dell’elemento di
pore con plasma PECVD
ne HELiA®, che rappre­
tenuta.
senta una linea succes­
(plasma-enhanced che­
siva ai sistemi SiNA®/
mical vapour deposi­
MAiA ®, corrisponde
t ion) e la deposizione
allo stato dell’arte della
fisica da vapore PVD
tecnologia.
(physical vapour deposit ion). KALREZ®
PV9100 è dest inato ad applicazioni che
oltre a un elevato grado di purezza richiedo­
Le innovazioni sono spesso legate a grandi
no una generazione minima di particelle. Il
sfide tecnologiche Durante il rivest imento
compound ha caratteristiche di tenuta mecca­
delle celle mediante la cosiddetta polveriz­
nica straordinarie con un residuo di deforma­
zazione catodica, gli strat i conduttori di
zione alla pressione del 21% a 250 °C (ASTM
biossido di silicio sono separat i mediante
D395B, determinato per O-ring AS568
l’ausilio di un plasma RF. I gas impiegat i e i
K214). Secondo le indicazioni fornite dal pro­
prodott i di fissione chimici reagiscono ener­
duttore, la temperatura d’esercizio massima
gicamente con i comuni materiali di tenuta.
è di 300 °C, posizionandosi pertanto nella
Le tenute Kalrez® PV9100 di Angst + Pfister,
integrate in quest i impiant i, ne garant iscono
fascia alta degli elastomeri. E in questo mate­
la massima sicurezza.
riale è possibile produrre sia O-ring che pia­
O-ring Kalrez® ad alte prestazioni
stre di tenuta, come anche elementi di forma
personalizzati.
Il materiale non è tutto, molto dipende anche
dalla geometria dell’elemento di tenuta I pri­
mi protot ipi di impiant i HELiA® della Rot h &
Rau SA erano dotat i di guarnizioni O-ring
con diametri interni di grandi dimensioni
(>1500 mm). Erano fabbricati secondo uno
speciale processo produtt ivo dall’azienda
DuPont Performance Elastomers. Da una serie
di test era emerso che in base alle lievi forze
di pressione derivanti dalla costruzione non
era possibile raggiungere una tenuta affida­
bile su tutto il diametro. Per coprire al meglio
il gioco di tenuta è stato pertanto necessario
ottimizzare il design della tenuta: essa infatti
doveva essere progettata per adattarsi per­
fettamente alla sua sede di installazione. Fa­
Kalrez® PV9100: un assortimento di prodotti fortemente orientato alle appli­­­­­­cazioni che comprende tutte le misure per l’Europa e gli USA ed è completamente certificato. Angst + Pfister offre anche soluzioni per applicazioni complesse
nel campo della chimica e della termica
www.angst-pfister.com
Una delle competenze chiave di Roth & Rau è la nuova serie di impianti HELiA® PECVD…
…una linea di produzione ad alta efficienza per celle solari a eterogiunzione
cendo affidamento alla pluriennale esperien­
za di Angst + Pfister nel campo della tecno­
logia delle tenute, i nostri ingegneri sono
riusciti a sviluppare una forma di guarnizione
che soddisfa tutti i requisiti.
Vasto assort imento di tenute per soluzioni
personalizzate Negli impiant i HELiA® della
ditta Rot h & Rau SA sono impiegat i con suc­
cesso gli O-ring Kalrez® confezionat i indivi­
dualmente. Gli impiant i di fabbricazione
per la produzione di celle solari rappresen­
tano tuttavia soltanto uno dei campi d’appli­
cazione. Le speciali guarnizioni sagomate
di Angst + Pfister possono essere impiegate
anche in altri campi del settore energet ico.
In part icolar modo l’industria del gas ha be­
neficiato di O-ring su misura con diametri
interni di oltre 1200 mm. Per impiant i di raf­
fineria e compressori di gas sono disponibili
materiali che sono stati ottimizzati in base
alla decompressione esplosiva (ED – BEM: in
inglese: rapid gas decompression) e che nel
gas acido (sour gas) presentano una buona
stabilità.
Oltre agli ulteriori compound Kalrez® e
agli altri speciali materiali di tenuta i clienti
di Angst + Pfister hanno a disposizione anche
una vasta gamma di elastomeri standard del­
la famiglia di prodott i HITEC®, quali FKM,
silicone, EPDM eccetera. In nostri espert i
nell’ambito della tecnologia delle tenute sono
a vostra disposizione per consulenza e solu­
zioni di ingegneria personalizzate.
Persona di contatto: Bernd A. Lehner
Product Application Engineer
Tecnologia delle tenute
Angst + Pfister, Germania
Telefono: +49 (0)711 252661 185
[email protected]
Kalrez® è un marchio registrato di DuPont
Performance Elastomers; VITON® è un marchio
depositato di DuPont Performance Elastomers;
HITEC® è un marchio depositato Angst + Pfister SA.
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Servizi di ingegneria – Energie rinnovabili
14
15
Soluzioni sostenibili per un’industria sostenibile: componenti
per l’industria solare Oggi si presta grande attenzione alle sfide e ai risultati
raggiunti per rendere più conveniente e accessibile a tutti noi l’energia solare.
In qualità di fornitore leader di soluzioni, Angst + Pfister è in grado di rispondere
appieno a queste esigenze.
© Foto: Echo, www.gettyimages.com
tura necessaria. Angst + Pfister offre ai propri
client i un’assistenza competente e un vasto
assort imento di prodott i che permettono
una produzione efficiente ed economica
degli impiant i di fabbricazione.
Numerosi component i di Angst + Pfister
vengono ut ilizzat i per una vasta gamma di
applicazioni:
• pezzi finit i e semilavorat i in plast iche
tecniche ad alte prestazioni;
• lastre in silicone di larghezza elevata
per presse di laminazione;
• tenute di tutt i i t ipi che siano in grado
di reggere ad ambient i altamente
aggressivi come ad esempio la
produzione e la lavorazione di blocchi
di silicio;
• tubi flessibili di metallo e di altri materiali
nonché tutti i tipi di parti per connettori;
• cinghie dentate e trapezoidali per la
tecnologia meccanica della trasmissione
e del trasporto;
• molle a gas e ammort izzatori di
vib­razioni, nonché element i di livella­
mento e telai per macchinari.
Ottimizzazione del potenziale delle prestazioni grazie a un’assistenza competente
Grazie a questa collaborazione i client i di
Angst + Pfister possono consolidare in modo
decisivo la loro rete di fornitori di C-parts,
riducendo così i potenziali cost i.
Garant ire installazioni sicure e durature sui
tett i Sfruttare in modo ott imale le superfici
del tetto e delle facciate è una delle premes­
se per produrre in modo efficiente l’energia
solare. Per l’ott imizzazione delle vostre in­
stallazioni Angst + Pfister è a vostra disposi­
zione con soluzioni e component i economi­
che sia a livello finanziario che energet ico:
• tubi ondulat i speciali su misura;
• raccordi per collettori
(senza ausilio di utensili);
• tubi solari isolat i e flessibili in metallo;
• scarichi a tetto;
• profili di supporto e di tenuta innovat ivi;
• guarnizioni speciali per vit i prigioniere
al fine di coprire grandi fori.
© Foto: www.gettyimages.com
Per sviluppare e promuovere ulteriormente le
Successo nella progettazione e produzione di
energie rinnovabili, Angst + Pfister sostiene i
collettori solari efficient i Nello sviluppo di
propri clienti attivamente con i seguenti ser­
nuovi collettori solari i dettagli giocano un
vizi:
ruolo decisivo: tra questi vi sono ad esempio
• definizione, proget­
la progettazione di
tazione e fornitura
guarnizioni speciali che
delle component i
impediscono la fuoriu­
più appropriate per
scita di gas, tenute per
gli impiant i di
boccole resistent i alle
Le soluzioni complete di
pro­duzione specia­
intemperie, nuovi tipi di
Angst + Pfister vi aiutano ad
lizzat i di cui neces­
collegament i a spina
affrontare con successo le
sita questo settore;
per collettori termosfide nel settore dell’energia solari e guarnizioni che
• offerta di servizi
solare.
tecnici specifici per
rispondono alle norme
sviluppare le migliori
fotovoltaiche UL per
soluzioni tecnologi­
adattatori di corrente.
che possibili;
Un altro settore di
• creazione di nuove alternat ive a
specializzazione di Angst + Pfister compren­
livello estet ico nell’ambito del design;
de lo sviluppo di soluzioni per i costruttori di
• sviluppo di processi d’installazione
impiant i speciali. La fabbricazione di im­
flessibili e facili da ut ilizzare;
piant i e collettori termosolari richiede da
• riduzione dei cost i grazie al raggruppa­
parte di tutt i i partner interessat i vaste
mento di prestazioni logist iche e all’ott i­
conoscenze dei prodott i e dei processi di
mizzazione delle catene d’approvvigio­
progettazione e di costruzione dell’attrezza­
namento.
Una grande sfida: rendere
più conveniente e accessibile
a tutti l’energia solare
www.angst-pfister.com
Impiego della tecnologia intelligente HVAC
I collettori rappresentano l’elemento centrale
di un impianto termosolare, ma la loro presta­
zione può essere sfruttata in modo efficace
soltanto se collegat i a disposit ivi periferici
efficient i. Pompe, accumulatori, sistemi di
scambio termico, regolatori e raccordi per­
mettono un esercizio efficiente, affidabile,
igienico ed economico. Inoltre, si dovrebbero
adattare alle condizioni di spazio specifiche,
nonché essere poco ingombranti, semplici da
installare e non disturbare aree abitat ive
adiacenti con vibrazioni negative o rumori.
Grazie alla pluriennale esperienza ac­
quisita in innumerevoli progett i, gli ingegne­
ri di Angst + Pfister sono le persone giuste
per assistere i progett ist i in ambito solare
laddove siano richieste ulteriori competenze
Angst + Pfister offre una vasta gamma
di componenti adattate all’industria
idrica e fotovoltaica che rispondono
alle norme in vigore:
•
•
•
•
guarnizioni e anelli di tenuta;
profili;
elementi di forma;
tubi flessibili di tutti i tipi e giunti
per installazioni flessibili;
• tubi ondulati in acciaio
inossidabile con omologazione
per acqua potabile;
• coperture e distanziali in plastica;
• supporti per macchine ed elementi
antivibranti.
specifiche. Gli ingegneri che operano nella
tecnologia dell’energia solare possono
avvalersi delle vaste conoscenze tecniche
e del ricco ventaglio di prestazioni di
Angst + Pfister che spazia dall’ott imizzat io­
ne della progettazione tramite CAD e CAE
alla specifica e l’approvvigionamento dei
materiali ideali nonché all’acquisizione dei
cert ificat i d’omologazione necessari fino
all’organizzazione di seminari tecnici e cor­
si di formazione.
Grazie a un servizio completo,
Angst + Pfister è sempre al vostro fianco per
aiutarvi ad affrontare le sfide nell’ambito
dell’industria solare.
Siamo a vostra disposizione per qualsiasi
informazione!
Persona di contatto: Mario Perin
International Key Account Director
Angst + Pfister, Italia
Mobile: +39 335 7488774
[email protected]
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Servizi di ingegneria – Energie rinnovabili
16
17
APSOvib®: cuscinetti personalizzati di elastomero per impianti eolici
Negli ultimi anni la tecnologia eolica ha avvertito un periodo di grande slancio,
determinando tassi di crescita annui di circa il 30% nella potenza installata.
Nel 2008 il gruppo Angst + Pfister ha deciso di progettare componenti industriali
propri al fine di soddisfare le esigenze specifiche di questo mercato.
Cuscinetto generatore APSOvib® in servizio
Questo articolo ha lo scopo di illustrare il
Componenti su misura per impianti eolici
modo in cui Angst + Pfister sviluppa i propri
Dall’entrata nel mercato dell’energia eolica
prodotti e come li adatta efficacemente alle
nel 2008, siamo stati in grado di commer­
specifiche esigenze della clientela. Alla fine
cializzare numerosi componenti della nostra
del 2008, la potenza
vasta gamma di prodot­
installata a livello mon­
ti standard. Nell’ambito
diale in impianti eolici
della tecnologia dell’an­
aveva raggiunto un
tivibrazione si è deline­
livello di più di 120 000
ata però anche l’esigen­
L’ingegneria europea è
MW, di cui 30 000
za di sviluppare nuovi
stata testata con successo
MW installati nel solo
prodotti che ora com­
2008. Anche negli anni
su impianti eolici nella
pletano l’attuale offerta
precedenti avevamo re­
di elastomeri per im­
Mongolia Interna.
gistrato una simile dina­
pianti per la produzio­
mica di crescita. Duran­
ne di energia eolica di
te questo periodo ab­
grandi dimensioni. Al
biamo inoltre constatato che si sarebbe
fine di garantire la completa integrità strut­
aperto un nuovo mercato chiave in questo
turale nello sviluppo di nuovi prodotti
settore: quello cinese. Con il tempo la Cina
Angst + Pfister punta su tecnologie innovati­
è diventata il mercato di energia eolica più
ve per sviluppare virtualmente i prodotti.
dinamico del mondo, con la potenza instal­
lata e la velocità di crescita più elevate in
cifre assolute. Con l’introduzione della tec­
nologia per l’energia eolica nel 2008,
Angst + Pfister ha puntato giustamente sulla
Cina, conseguendo in questo mercato i
primi successi di vendita. Per il gruppo
Angst + Pfister oggi la tecnologia per l’ener­
gia eolica rappresenta un settore industriale
fondamentale che offre un contributo decisi­
vo ai risultati aziendali, soprattutto nel com­
petitivo mercato cinese.
Ovviamente, prima della fabbricazione
del primo protot ipo di prodott i altamente
tecnologici, come ad esempio i cuscinett i di
elastomero per impiant i eolici, si procede a
una simulazione preliminare, eseguita com­
pletamente al computer per controllare la
loro idoneità nello svolgimento delle loro
funzioni quot idiane. In questa occasione ci
tornano ut ili le nostre comprovate conoscen­
ze pluriennali dei polimeri che, in base al
comportamento non lineare del loro materia­
le, pongono sfide complesse ad una simula­
zione computerizzata realist ica. Un’analisi
realist ica di cuscinett i di elastomero è per­
tanto in grado di combinare tutte e tre le
possibili cause per il comportamento non
lineare dei component i, ossia il materiale,
le condizioni secondarie e la geometria.
Inoltre, ci siamo concentrat i in ogni momen­
to su un’ampia modularizzazione dei nostri
art icoli permettendo al prodotto finale di
raggiungere un rapporto qualità/prezzo
ott imale, per via dei minori cost i di fabbri­
cazione.
Febbraio 2011: prototipo
di un impianto eolico
di classe 2 MW nella
Mongolia Interna (Cina).
Questo prototipo è dotato
di numerosi componenti
di Angst + Pfister, tra
cui anche il cuscinetto
generatore che assume
un ruolo determinante.
L’impianto eolico è in­
interrottamente in servizio dal settembre 2010.
Cuscinetti di elastomero Angst + Pfister per
impianti eolici Qui di seguito presentiamo
come esempio di componente interamente
progettato da Angst + Pfister il piede di una
macchina, impiegato come cuscinetto gene­
ratore in impianti eolici nella fascia di po­
tenza di 2 MW. Questo elemento non solo
soddisfa tutti i requisiti posti alle funzionali­
tà quotidiane, ma è anche predisposto a
sostenere carichi limite, come ad esempio in
caso di bloccaggio del filo di azionamento.
Inoltre, grazie alla elevata resistenza termi­
ca è impiegabile anche a basse temperatu­
re in pressoché qualsiasi area climatica del
mondo. Il cuscinetto è stato sviluppato e
collaudato in un periodo di 12 mesi e tenen­
do conto di tutte le specifiche industriali di
rilievo. Teniamo inoltre a precisare che il
cuscinetto è stato collaudato e certificato in
conformità alla direttiva per la certificazio­
ne di impianti eolici di Germanischer Lloyd.
Dalla metà del 2010, in Cina sono stati do­
tati di un cuscinetto generatore oltre 100
impianti eolici della classe 2 MW. Una mol­
titudine di altri prodotti nei settori della tec­
nologia dell’antivibrazione, delle tenute, dei
fluidi e delle materie plastiche vanno a com­
pletare gli acquisti dei nostri clienti nel set­
tore dell’energia eolica.
Se siete alla ricerca di un partner inter­
nazionale forte in campo tecnologico, che
sia in grado di offrirvi un’ampia gamma di
prodotti di elevata qualità, spiccate cono­
scenze ingegneristiche e progetti di logisti­
ca individuali nel settore dell’energia eolica,
allora affidatevi ad Angst + Pfister. Siamo
lieti di poter elaborare insieme a voi solu­
zioni eoliche innovative.
Persona di contatto: Robert Eberlein
Chief Technology Officer
Energie rinnovabili
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 64 82
[email protected]
Sviluppo virtuale del prodotto e simulazione innovativa del comportamento
del cuscinetto generatore APSOvib® in condizioni reali di funzionamento, prima
della fabbricazione del prototipo
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Soluzioni di ingegneria – Industria alimentare e delle bevande
18
19
Cinghie dentate di precisione per l’industria dell’imballaggio
La società Rychiger progetta e produce macchine per la produzione di capsule
di caffè e tè. Le porzioni prefabbricate devono essere trasportate con precisione
alle singole fasi di produzione, come ad esempio alle unità di riempimento e sigillatura. L’impiego delle cinghie dentate personalizzate di Angst + Pfister permette
di soddisfare le elevatissime esigenze di posizionamento preciso
delle capsule.
La competenza chiave di Rychiger SA sta
Cinghie dentate: precisione millimetrica a
nelle modernissime macchine impiegate per
ogni stadio di produzione Negli ultimi tempi
il riempimento e la sigillatura delle capsule
i sistemi a capsule (fig. 1) sono andati lette­
e nelle soluzioni personalizzate per proces­
ralmente a ruba. La Rychiger FS 910 (fig. 3)
si d’imballaggio completi. L’impresa di Stef­
monta, riempie e sigilla qualsiasi capsula
fisburg (CH) è uno dei
prefabbricata della
fornitori leader mondia­
marca Dolce Gusto. La
li del settore. Grazie a
macchina predisposta
un’offerta costantemen­
per la pulizia a secco
Un fattore chiave di
te adattata agli ultimi
comprende sostanzial­
standard tecnologici,
mente cinque moduli
successo consiste
da moltissimi anni
combinati e completati
nel tempestivo coinvol­
l’azienda risponde, sot­
a seconda delle speci­
gimento di Angst + Pfister.
to ogni punto di vista,
fiche esigenze con
alle elevate esigenze
ulteriori moduli o altre
poste dai clienti. Que­
funzioni. Le speciali
sto successo si basa ol­
cinghie dentate di
tre che sulla scelta intelligente dei materiali
Angst + Pfister, lunghe fino a 20 metri, tra­
anche sul consolidato know-how tecnologi­
sportano le capsule attraverso i vari stadi di
co dell’impresa. L’utilizzo di materiali bar­
produzione della macchina, posizionandole
riera, come ad esempio materiali plastici a
con la massima precisione.
più strati o alluminio, combinato con la tec­
Grazie ai materiali barriera a tenuta di
nologia di riempimento e sigillatura ad altis­
luce e aria nonché alla fumigazione di pro­
sima precisione garantisce un imballaggio
dotti con azoto, le capsule fabbricate si con­
sicuro, sostenibile e a misura di cliente.
servano senza imballaggio ecologico fino a
12 mesi. Le cialde passano su un supporto
attraverso la macchina e vengono trasporta­
te alle singole fasi di produzione (fig. 2). Il
macchinario riempie 1440 capsule dal dia­
metro di 37 mm al minuto.
Soddisfazione sotto ogni punto di vista Al
sistema di trasporto di questa linea di produ­
zione estremamente lunga sono state richie­
ste elevate prestazioni in termini di precisio­
ne lineare e di posizionamento. Gli ingegne­
ri si sono trovati dinanzi a numerose sfide,
come ad esempio quella di posizionare un
elemento in diversi punti di produzione. In un
primo momento si è tentato di raggiungere la
rigidità necessaria con cinghie dentate sal­
date di tipo standard. Per evitare punti debo­
li nel cordone di saldatura e garantire la
massima precisione di passo, Angst + Pfister
ha diviso una cinghia dentata BRECO ® 50
AT20 in due cinghie con una larghezza di
25 mm. In seguito le ha saldate, trasforman­
dole in una cinghia della lunghezza deside­
rata di 18 720 mm. Dopodiché i giunti delle
cinghie sono stati spostati lateralmente di
180 gradi e le cinghie infine saldate. Il risul­
tato è assai positivo: la resistenza e la rigidi­
tà nel punto critico sono aumentate notevol­
mente.
Fig. 3: le cinghie dentate personalizzate
BRECO® di Angst + Pfister, lunghe fino a 20 metri,
trasportano le capsule attraverso i vari stadi di
produzione della macchina, posizionandole con
la massima precisione
Fig. 4: Innesto sulla cinghia dentata dei supporti
per capsule
Smalto protettivo
Alluminio
Lacca per
sigillatura a caldo
Lacca per
sigillatura a caldo
Alluminio
Smalto protettivo
PET
PP
EVOH
PP
PP
EVOH
PP
Competenza ai massimi livelli Con l’allinea­
mento delle due cinghie dentate è stato an­
che possibile migliorare del doppio la preci­
sione di passo nel profilo AT20. Per tenere
insieme le due cinghie dentate nel miglior
modo possibile, il dorso della cinghia è sta­
to rettificato fino all’armatura in acciaio e
quindi estruso con poliuretano. La Rychiger
FS 910 (fig. 3) utilizza due cinghie dentate
BRECO ® 50 AT20/18720-V fabbricate in
coppia. Questi elementi garantiscono un
trasporto sicuro e affidabile dei supporti per
le capsule fissati lateralmente attraverso l’in­
tera linea di produzione. La stretta collabo­
razione tra i costruttori competenti della
Rychiger e gli esperti della tecnologia della
trasmissione di Angst + Pfister è sfociata in
una soluzione di produzione altamente effi­
ciente, affidabile e fattibile a livello econo­
mico. L’elemento che ha contribuito in modo
decisivo a questo straordinario risultato è
stata l’unione tra la competenza in campo
tecnologico e l’approccio orientato alla so­
luzione confluiti in un team di sviluppo pro­
duttivo.
Adattabilità e garanzia di lunga durata Le
cinghie dentate di Angst + Pfister soddisfano
le massime esigenze e possono essere adat­
tate a tutte le applicazioni secondo le diret­
tive per la progettazione e le condizioni
d’impiego: sono disponibili svariati materia­
li, speciali tipi di supporto in acciaio e mol­
teplici rivestimenti e non da ultimo la possi­
bilità di rifinitura a macchina. Per lo svol­
gimento di applicazioni di trasporto e
trasmissione, gli elementi di trasmissione ad
alte prestazioni sono anche disponibili con
tasselli saldati o avvitati. I cavi d’acciaio
interni di rinforzo garantiscono oltre a ciò
un’elevata capacità di carico. Grazie all’uti­
lizzo di poliuretano come materiale di sup­
porto, le cinghie dentate sono inoltre alta­
mente resistenti all’abrasione e di conse­
guenza di lunghissima durata.
Ingegneria e consulenza: una coppia vincente Le soluzioni adattate alle specifiche esi­
genze applicative nel settore della tecnolo­
gia della trasmissione sono uno dei punti
forti di Angst + Pfister. I nostri esperti sono
lieti di offrivi consulenza direttamente pres­
so la vostra sede. Come alternativa vi pro­
poniamo di comunicarci i parametri della
vostra applicazione individuale sulla base
dei quali il nostro team di ingegneri si ap­
presterà a sviluppare la soluzione più confa­
cente alle vostre esigenze.
Persona di contatto: Ueli Tamborini
Product Application Engineer
Tecnologia della trasmissione
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 64 01
Mobile: +41 (0)76 444 64 01
[email protected]
Fig. 1: Struttura dei sistemi a capsule
Fig. 2: Stadi di produzione nel processo di fabbricazione delle capsule
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Soluzioni di ingegneria – Tecnologia dell’antivibrazione
20
21
Massima precisione di misurazione grazie ad un efficientissimo
ammortizzatore di vibrazioni Il laser a elettroni liberi (FEL), un sistema a raggi X
altamente innovativo, progettato dall’Istituto Paul Scherrer di Villigen, consentirà
l’accesso a informazioni finora sconosciute all’uomo. Per il funzionamento impecca­
bile del FEL, Angst + Pfister ha elaborato una soluzione personalizzata che è in
grado di ridurre le vibrazioni al minimo assoluto.
Fig. 1: progettazione di un telaio di macchina con elementi
di sospensione su misura
Specialista nel campo della tecnologia
dell’ant ivibrazione La massima precisione di
misurazione rappresenta la chiave per il suc­
cesso di un impianto come lo SwissFEL. È
pertanto chiaro che ogni anche minima vi­
brazione fonte di disturbo debba essere ri­
dotta al minimo, direttamente già dove si
genera: una problemat ica adatta e su misu­
ra per gli specialist i nel campo dell’ant i­
vibrazione di Angst + Pfister.
t i in precedenza. Per un confronto ottimale, i
principali valori di riferimento dei seguent i
prodotti Angst + Pfister sono poi stati messi a
confronto in un grafico:
• Sylomer®;
• molle metalliche;
• molle pneumat iche
APSOvib®.
100
95
Insulation Efficiency [%]
guardare alla struttura dei materiali e osser­
vare i processi fisici che si svolgono in quest i
ult imi nel campo della biologia, chimica, fi­
sica e delle scienze dei materiali. SwissFEL
consent irà agli scienziat i di accedere a nuo­
ve e dettagliate informazioni relat ive a di­
versi processi finora inesplorat i. L’intensità
massima di luce generata e prevista dell’im­
pianto SwissFEL sarà dieci miliardi di volte
più elevata di quella del Sincrotrone SLS al
PSI.
87.3
90
85
80
75
8.2
70
 8
65
4.3
60
 6
4
 4
 2
55
50
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Resonant Frequency [Hz]
© Foto: Monty Rakusen, www.gettyimages.com
Insulation Efficiency vs Deflection
L’Ist ituto Paul Scherrer (PSI) conduce ricerche
a livello mondiale su impiant i di grandi di­
mensioni e, tra le altre cose, mette a dispo­
sizione spazi e infrastrutture di ricerca di
livello internazionale. Il nuovo impianto
SwissFEL è stato concepito per fare nuove
scoperte sulla struttura della materia. Que­
sta nuovissima tecnologia all’avanguardia
richiede le massime prestazioni da ogni
componente. I raggi X generat i dall’impian­
to permettono a team interdisciplinari di
 0
Deflection [mm]
®
Sylomer Gerb spring assembly Resonant Frequency
Molla pneumatica
APSOvib® selezionata
quella offerta dal supporto in poliuretano
micro cellulare che in termini di isolamento
è quella meno efficace.
La soluzione ideale grazie alle vaste conoscenze in campo ingegnerist ico Dopo attenta ana­
Isolamento antivibrante
lisi di tutt i gli element i
ottimale: la chiave per struLa differenza sta nel
present i, i responsabili
menti e processi di produzio- del progetto del PSI
dettaglio Per permettere
al cliente di scegliere la
hanno scelto la soluzio­
ne di alta precisione.
miglior soluzione possi­
ne che garant iva il gra­
bile, Angst + Pfister ha il­
do di isolamento più
lustrato in modo detta­
elevato: per ammort iz­
gliato le caratterist iche
zare in modo efficace le
delle tecniche di ant ivibrazione proposte,
vibrazioni nel SwissFEL, le molle pneumat i­
evidenziandone vantaggi e svantaggi.
che di Angst + Pfister rappresentano la solu­
Il grado di isolamento più elevato è stato
zione migliore in termini di isolamento. Con
raggiunto naturalmente con la molla pneu­
un carico di circa 260 kg per ogni sospen­
mat ica. Rispetto agli altri prodott i analizza­
sione, la molla pneumat ica scelta per la so­
t i, questa variante necessita tuttavia di ma­
luzione risponde con una frequenza propria
nutenzione.
di circa 4 Hertz.
La soluzione che prevedeva la molla me­
Il vasto e completo programma di pro­
tallica presenta invece un grado di isolamen­
dott i ant ivibrant i presente nella gamma di
to medio, mentre quella più conveniente era
Angst + Pfister e le ampie conoscenze tecni­
che dei nostri specialist i del settore hanno
permesso di trovare ancora una volta la so­
luzione ideale anche per questa applicazio­
ne. Come organizzazioni con una plurien­
20
nale esperienza tecnologica, Angst + Pfister
18
97.2
96.8
e l’ist ituto Paul Scherrer hanno saputo pro­
16
gettare e introdurre una soluzione ott imale
14
per quest i compit i assai complessi nel cam­
12
po dell’ingegneria.
10
Da un vasto assortimento a una scelta mirata
di prodott i La problemat ica più grande con­
sisteva nella progettazione di un sistema
ant ivibrante per un telaio macchina dotato
complessivamente di 15 apparecchi per sot­
tovuoto ad alte prestazioni. Con l’ausilio di
un accelerometro, un apposito strumento
mobile di misura, sono state analizzate e
registrate le vibrazioni present i di ogni sin­
gola pompa per vuoto, verificandone suc­
cessivamente il range di tutte le frequenze
disturbant i. Sulla base di ulteriori parametri,
quali la massa, le caratterist iche della strut­
tura e il baricentro del sistema, Angst + Pfi­
ster ha quindi scelto e proposto al PSI gli
ant ivibrant i più performant i per i dat i rileva­
La nuovissima tecnologia richiede le massime
prestazioni da ogni componente
Fig. 2: spazi limitati per l'installazione del
telaio della macchina
Persona di contatto: Erich Schmid
Senior Engineer
Tecnologia dell‘antivibrazione
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 62 36
[email protected]
APSOvib® air spring
Panoramica sulle prestazioni di ammortizzazione e sulla frequenza di risonanza in rapporto
alla deflessione
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Soluzioni di ingegneria personalizzate
22
23
Soluzioni tecniche personalizzate per le vostre esigenze individuali
Dalla valutazione tecnica iniziale alla fase finale di produzione in serie, il team di
ingegneri e tecnici altamente qualificati di Angst + Pfister lavora con voi in loco in
tutta Europa e in Cina per ridurre il «time to money» e i costi complessivi di proprietà.
Cert ificat i di qualità e servizi ingegnerist ici
Documenti
Norma
Descrizione
Attestato di conformità
del produttore 2.1
EC 10204-2.1
Certificazione di fornitura in conformità con le specifiche dell’ordine
Attestato di conformità
del produttore 2.2
EC 10204-2.2
Certificazione di fornitura attraverso il reparto di controllo della qualità del produttore
Attestato di conformità
del produttore 3.1
EC 10204-3.1
Certificazione di conformità rispetto alle specifiche dell’ordine, inclusi i risultati delle prove
specifiche
Attestato di conformità
del produttore 3.2
EC 10204-3.2
Certificazione di conformità più rigorosa rispetto alle specifiche dell’ordine, inclusi i risultati delle
prove specifiche
Dichiarazione di conformità
EC ISO/IEC 17050
Certificazione che le proprietà specifiche di un determinato prodotto o di una determinata
versione siano conformi alle norme riconosciute
Iscrizione IMDS
VDA 231-106
Registrazione nel Sistema internazionale di dati sui materiali e nella GADSL (Global Automotive
Declarable Substance List – Elenco internazionale di sostanze chimiche con restrizioni d’impiego)
Rapporto di prova
campione iniziale
in conformità ai requisiti
del cliente
Rapporto di prova campione iniziale in conformità ai requisiti del cliente
Rapporto di prova campione
iniziale in conformità a
PPAP livello 3
ISO/TS 16949,
VDA volume 2, QS 9000
Speciale rapporto di prova campione iniziale in conformità ai requisiti del cliente
(industria automobilistica), ossia FMEA, piano di controllo, campione iniziale
Registro di prova
Registro di prova in conformità ai requisiti del cliente
* Prezzo a seconda delle esigenze
Servizi di ingegneria
Descrizione
Consulenza
Consulenza ingegneristica (tariffa oraria)
Design-in
Le prestazioni comprendono: design del prodotto e del materiale, test e analisi degli errori,
nonché «Computer Aided Engineering» (CAE) ecc.
Prestazioni di lavorazione che creano valore aggiunto
Tecnologia delle tenute
• Trancio di guarnizioni piatte
• Lavorazione meccanica: tornitura, fresatura e foratura di guarnizioni idrauliche,
pneumatiche, piatte e rotanti
• Tagli di gomme: taglio di piastre e rulli di gomma
• Lavorazione di materiali: tagli di profili e preparazione di set di O-ring
Tecnologia dei fluidi
• Lavorazione meccanica: tornitura, fresatura, foratura e brocciatura profili di raccordi
per tubi flessibili
• Montaggio di tubi flessibili: taglio e montaggio di tubi flessibili
• Lavorazione di materiali: tagli di tubi flessibili, senza rinforzo in filo d’acciaio
• Saldatura di tubi flessibili in metallo: taglio e saldatura di tubi flessibili in metallo
Tecnologia delle materie plastiche
• Lavorazione meccanica: tornitura, fresatura, foratura e brocciatura di pezzi finiti
• Tagli di piastre, tubi, aste, lamine e profili
Tecnologia della trasmissione
• Taglio, trancio e saldatura di cinghie dentate
• Lavorazione meccanica: tornitura, fresatura, foratura e brocciatura profili di cinghie dentate,
giunti d’accoppiamento e pulegge
• Lavorazione di materiali: taglio, trancio, saldatura, marcatura di cinghie dentate, riparazione e
cambio delle batterie di lampade d’emergenza, marcatura di dispositivi di trasmissione elettrici
• Lavorazione di materiali: montaggio di catene
Tecnologia dell’antivibrazione
•
•
•
•
Taglio e trancio di piastre
Segatura e foratura di listelli di gomma e metallo
Tornitura e accorciamento di molle urelast
Riempimento di molle a gas
Noi provvediamo a creare il design virtuale e le specifiche dettagliate del prodotto e le nostre sedi di produzione ultramoderne si occupano di realizzare in tempi
rapidi i rispettivi prototipi pienamente funzionanti
Valutazione tecnica Nel corso degli anni,
Angst + Pfister ha accumulato esperienza in
numerosi settori industriali. Affidandovi a noi
fin dall’inizio è possibile accelerare il perio­
do «time to money» di una nuova progetta­
zione. Con il marchio APSO (Angst + Pfister
Solut ions), i nostri ingegneri specializzat i
progettano soluzioni su misura praticamente
per qualsiasi applicazione nell’ambito delle
nostre cinque principali aree di prodotti.
Più progettazione e meno cost i L’eccellente
know-how dei nostri tecnici sui materiali e la
loro profonda conoscenza del processo di
produzione fanno di Angst + Pfister il partner
ideale per prodott i e soluzioni su misura. I
nostri espert i prendono in considerazione
l’intero processo di produzione e aiutano la
clientela a risparmiare sistemat icamente, ri­
ducendo i cost i complessivi di proprietà.
Protot ipi e campioni Durante il processo di
sviluppo, Angst + Pfister consente al cliente
di risparmiare tempo non soltanto realizzan­
do rapidamente protot ipi, ma anche produ­
cendo serie pilota. Inoltre, forniamo dichia­
razioni di conformità per molt issime norme
di regolamentazione industriale e importan­
t i cert ificazioni specifiche dei diversi rami
industriali.
Produzione in serie Grazie alla sua ampia
rete internazionale di produttori, Angst + Pfi­
ster fornisce il componente tecnico perfetta­
mente conforme alle specifiche dettagliate
del prodotto e a tutte le certificazioni di qua­
lità e le norme industriali prestabilite.
Persona di contatto: Robert Eberlein
Chief Technology Officer
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 64 82
[email protected]
Avete bisogno di componenti su misura? Grazie alla nostra attrezzatura ad altre prestazioni nessun problema
Competenze tecniche
Valutazione tecnico-
Progettazione integrata
Prototipazione e
Produzione
di Angst + Pfister
ingegneristica
e riduzione dei costi
campionatura
in serie
Ingegneria
– Referenze settoriali
e d’applicazione
– Virtual design
– Costo totale di proprietà
– Laboratori personalizzati
offrono piena funzionalità
– Approvvigionamento
su scala globale
– Pianificazione della
produzione
Servizi
– Studi di fattibilità
– Idee innovative
– Disegni CAD, CAE
– Analisi numerica
– Prototipazione veloce
– Collaudo delle preserie
– Contratti globali d’acquisto
– Just-in-Time/kanban
Vantaggi concreti
– Norme ben definite
– Specificazioni dettagliate
del prodotto
– Certificati di qualità
e collaudo
– Soluzioni per la catena
per i clienti
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Gestione elettronica degli ordini
24
clienti possono implementare questa pratica
soluzione in pochi clic.
• APSOparts® dispone di una funzione
integrata che permette di generare
etichette con codici a barre pronte per
la stampa per gli articoli o le famiglie
di prodotti desiderati.
• Il cliente incolla le nostre etichette sui
suoi scaffali o negli appositi luoghi di
stoccaggio per prodotti Angst + Pfister,
scannerizza i codici a barre dell’articolo
e inserisce la quantità desiderata (fig. 1).
• Collegando poi lo scanner al computer,
caricare file d’ordicon un semplice clic si apre APSOparts®.
Il login avviene auto­
maticamente e i dati
vengono in seguito
trasmessi allo shop
online. Con altri due
Siamo specializzati in
clic l’ordine viene
situazioni in cui l'onere di
registrato nel nostro
gestione di articoli di
sistema ed è pronto
per essere evaso
classe C risulta essere più
(fig. 2).
Modulo APSOparts® per
ne Avete la possibilità
di compilare i vostri or­
dini comodamente off­
line e caricare con alcu­
ni semplici clic l’elenco
completo direttamente
nel vostro carrello. Gra­
zie al nostro modulo in­
formatico semplice da
usare, potete caricare
elevato del valore d'ordine.
sul nostro shop online
EDI «light» e «full» Lo
APSOparts® liste di pro­
dotti da ordinare nei
scambio di dati elettro­
formati maggiormente
nico, detto anche Elec­
in uso: Microsoft Excel (.xls), file di testo
tronic Data Interchange (EDI), è il livello
(.txt), file CSV (.csv), xml e SAP IDocs.
Per caricare file in APSOparts® dovete
solo inserire i codici d’articolo di Angst + Pfi­
ster oppure possiamo sincronizzare i vostri
codici articolo interni con quelli di
Angst + Pfister sulla base degli ordini effet­
tuati in passato. Quando effettuate un’ordi­
ne o caricate elenchi per l’acquisto di pro­
dotti, potrete in tal modo utilizzare i vostri
codici articolo interni.
successivo nel nostro portfolio EOP di solu­
zioni di approvvigionamento efficienti. L’EDI
è la soluzione ideale per un miglioramento
sostanziale della gestione della catena di
approvvigionamento sia di articoli di cata­
logo che di prodotti speciali personalizzati.
Angst + Pfister lavora secondo gli standard
EDI più in uso nel mercato per soddisfare in
modo mirato le esigenze della sua clientela.
La soluzione EDI di Angst + Pfister è fles­
sibile al punto tale che può essere integrata
senza problemi con la funzione di fattura­
zione elettronica (compatibile con l’IVA
svizzera).
Le soluzioni EDI «light» (fig. 3) e EDI
«full» (fig. 4) offrono ai clienti di
Angst + Pfister la possibilità di scegliere l’op­
Fig. 1: Lettura del codice a barre
PunchOut Catalog Molti nostri clienti ordina­
no periodicamente articoli standard in base
a piccole serie di produzione, assortimenti
variabili di prodotti o richieste per MRO.
Per mantenere bassi i costi di approv­
vigionamento e le scorte in magazzino,
molti di essi hanno necessità di utilizzare
sistemi ERP per il coordinamento delle Cparts. La soluzione di PunchOut Catalog di
Angst + Pfister utilizza funzioni di Google
per selezionare prodotti nello shop online
APSOparts® che poi vengono importati alle
condizioni concordate nel sistema ERP del
cliente. L’ordine viene poi trasmesso ad
Angst + Pfister attraverso un collegamento
EDI. La nostra soluzione è disponibile
per SAP, ARIBA e tutti gli altri sistemi ERP
compatibili con l’interfaccia standard OCI
(fig. 5).
Piattaforme di e-procurement L’accesso
a piattaforme elettroniche è parte del busi­
ness corrente di Angst + Pfister. Abbiamo svi­
luppato collegamenti standardizzati tra
Angst + Pfister e le più note piattaforme d’ap­
provvigionamento per l’e-business, quali
Swisscom IT Services, Ariba, io-market e cchubwoo per elencarne solo alcune. Per i
clienti che hanno accesso a queste piattafor­
me è ancora più facile effettuare ordini di
prodotti Angst + Pfister perché attraverso una
specifica interfaccia possono effettuare ac­
quisti presso più fornitori contemporanea­
mente.
Partner logistici per C-parts Angst + Pfister
lavora in stretta collaborazione con i princi­
pali partner logistici fornitori di C-parts per
il fissaggio, come ad esempio Bossard
Smart-Bin, Debrunner Acifer, SFS unimarket
e Würth Industrie Service. La possibilità di
aggiungere prodotti Angst + Pfister alla lista
ordini di un partner logistico offre alla no­
stra clientela ulteriore efficienza in termini di
approvvigionamento.
Siamo a vostra disposizione per ulteriori
informazioni su tutte le nostre soluzioni rela­
tive ai processi di EOP. Un incontro ci aiute­
rà a trovare insieme a voi la soluzione mi­
APSOparts® NetScan Lo scanner APSO­
parts® integrato e le etichette con codici a
barre permettono di effettuare in modo sem­
plice e rapido le operazioni di riordino. I
Fig. 3: EDI «light»
Per inviare il file degli ordini basta una semplice e-mail.
SAP IDoc / OCI / UN / DIFACT / XML
Cliente
@
Ordine
ERP
ERP
@
Conferma d’ordine
Fig. 4: EDI «full»
Comunicazione totalmente integrata tra Angst + Pfister e i sistemi ERP dei clienti.
SAP IDoc / OCI / UN / DIFACT / XML
Cliente
ERP
Convertitore
APSOparts® Lo shop online del gruppo
Angst + Pfister è fonte di approvvigionamen­
to per oltre 100 000 articoli e offre anche
funzionalità specifiche per generare pro­
dotti personalizzati. La piattaforma di
APSOparts® consente di offrire prezzi di
mercato vantaggiosi, disponibilità di artico­
li in tempo reale e informazioni sui tempi di
consegna. Se desiderate maggiori informa­
zioni su APSOparts®, potete visitare il nostro
sito web o rivolgervi a support@apsoparts.
com.
zione più adatta per l’approvvigionamento.
In particolare l’EDI «light» è pensato per
ridurre i tempi e costi di implementazione
e può essere operativo nell’arco di pochi
giorni!
Per soddisfare anche le necessità di
clienti con esigenze più specifiche, possia­
mo offrire soluzioni EDI ancora più mirate e
personalizzate.
Ordine
Conferma d’ordine
ERP
Fattura
Protocolli di comunicazione:
OFTP, FTP, HTTP, HTTPS
Fig. 5: Punch-out catalog
Cliente
ERP
Richiesta di prodotto
Caricamento delle informazioni
di prodotto
EDI
Convertitore
Risparmio di tempo e denaro con la gestione elettronica degli ordini
Angst + Pfister offre una vasta gamma di soluzioni per la gestione elettronica
degli ordini (Electronic Order Processing/EOP) al fine di processare le informazioni
della commessa in modo integrato. Qual è il vantaggio per voi? Semplice:
meno lavoro manuale ed errori, nonché riduzione fino al 60% dei costi legati
all’evasione degli ordini.
25
ERP
Ordine
Conferma d’ordine/Fattura
Fig. 6: Partner logistici per C-parts
Cliente
Angst + Pfister Prodotti
ERP
EDI
Partner logistico
Fattura/Risposta d’ordine
gliore per la gestione della vostra catena
d’approvvigionamento al fine di aumentare
ulteriormente il vostro successo sul mercato:
semplicemente contattateci!
Persona di contatto: Giuseppe Basile
Group Channel Marketing Manager
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 63 13
giuseppe.basile @angst-pfister.com
Fig. 2: Verifica della disponibilità
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Articoli standard
26
27
Un vastissimo assortimento con più di 150 000 articoli standard
Affidando il vostro approvvigionamento globale ad Angst + Pfister, trarrete vantaggio
dalle economie di scala dei nostri elevati volumi di fornitura. La nostra rete globale
di produttori approvati garantisce qualità costante e prezzi competitivi su tutto l’assor­
timento di articoli standard e personalizzati.
taglio programmat i ed efficient i garant isco­
no tagli delle lastre su misura e con angoli
precisi in base alle indicazioni ricevute dal
cliente.
Ant ivibrant i APSOvib® adesso disponibili
anche nel nostro shop online
Con gli ant ivibrant i APSOvib ® ,
Angst + Pfister offre una gamma ampia e
ben assort ita di ant ivibrant i cilindrici e puf­
fer paracolpo. La struttura chiara della no­
stra offerta e la denominazione univoca dei
prodott i garant iscono una semplificazione
del processo di selezione dell’ant ivibrante
più idoneo. Potrete scegliere rapidamente –
tra oltre 1 000 art icoli – l’ant ivibrante più
idoneo alle vostre applicazioni, sia che si
tratt i di support i di macchine sia per il fis­
saggio di apparecchiature. Ogni applica­
zione richiede che l’ant ivibrante abbia ca­
ratterist iche specifiche e che resistenza,
freccia e rigidità siano perfettamente abbi­
nat i. I tredici diversi modelli di ant ivibrant i,
disponibili ciascuno con tre diversi gradi di
durezza e prodott i secondo gli standard in­
ternazionali DIN 95 363 e 95 364 sono
idonei a qualsiasi t ipo di applicazione.
L’ant ivibrante ideale assorbe facilmente
la frequenza disturbante e presenta in qual­
siasi circostanza la giusta deflessione elast i­
ca. Per poter essere in grado di scegliere
l’elemento ant ivibrante APSOvib® più ido­
neo alle proprie applicazioni, il coefficiente
elast ico individuale viene indicato nella de­
scrizione di ogni art icolo, accanto all’indi­
cazione delle dimensioni, durezza e moda­
lità di fissaggio. Fanno parte dell’offerta di
servizi APSOvib® di Angst + Pfister la produ­
zione speciale di component i su misura e su
richiesta del cliente nonché una consulenza
qualificata.
Ordinate direttamente sul nostro shop
online APSOparts® www.apsoparts.com
Assortimento di buffer APSOvib®
Semilavorat i plast ici APSOplast®,
la soluzione per ogni applicazione
Nel nostro centro di logist ica europeo dispo­
niamo di un’ampia gamma di semilavorat i
con più di 120 diversi t ipi di materiali pla­
st ici: da quelli semplici standard a quelli che
garant iscono il massimo delle prestazioni.
Sono inoltre disponibili materiali plast ici con
speciali modifiche in grado di soddisfare le
esigenze più specifiche in base al t ipo di
applicazione, come per esempio la prote­
zione ant iesplosione in conformità alla diret­
t iva ATEX. Per l’impiego nell’industria ali­
mentare e medicale offriamo omologazioni
e conformità dei prodott i secondo le norme
ISO 10993, USP e FDA.
I prodott i finit i e pront i per l’uso vengo­
no prodott i su macchine CNC o su macchi­
nari standard di lavorazione per tornitura,
fresa o foratura in base alle specifiche richie­
ste dal cliente, secondo il disegno, lo schiz­
zo o il modello fornitoci. I prodott i vengono
fabbricat i come protot ipo, in piccole quan­
t ità oppure in serie. Inoltre Angst + Pfister
offre prodott i finit i profilat i tramite punzona­
tura, taglio ad acqua e a laser. Completano
l’offerta la modellatura a caldo di materiali
plast ici trasparent i, lo stampaggio di poliu­
retani, l’estrusione e lo stampaggio ad inie­
zione di materiali termoplast ici. Impiant i di
Con il configuratore di taglio nel nostro
shop online APSOparts® potete calcolare e
ordinare con facilità lastre di materiale
plast ico tagliate su misura:
www.apsoparts.com
Semilavorati plastici APSOplast®
APSOseal®: un unico fornitore di O-rings
e tenute rotant i
Il Gruppo Angst + Pfister si impegna a forni­
re ai client i consulenza specifica e orientata
alla soluzione, ricorrendo ai propri 90 anni
di esperienza nella tecnologia di tenuta.
I nostri applicat ion engineers assistono con
tutta la loro competenza i client i in ogni
fase:
• definizione del materiale adatto
• realizzazione ott imale della scanalatura
• ott imizzazione del montaggio
Più di 150 000 articoli standard per
ogni vostra specifica esigenza
«Apprezziamo l’ampia
gamma di prodotti specifici
e l’assoluta puntualità.»
«Grazie alla competenza
e all’affidabilità di consegna,
la produzione fila liscia
come l’olio.»
Florian Wenger, LNS Europe SA
Dominik Huber, Digmesa AG
www.angst-pfister.com
L’offerta di O-ring di Angst + Pfister è indica­
ta per un’ampia scelta di applicazioni
standard e avanzate, con un ott imo rap­
porto prezzo-prestazioni. Ma non solo:
Angst + Pfister offre anche soluzioni di tenuta
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Articoli standard
28
(continua da pagina 27)
ottimali per applicazioni altamente speci­
fiche. Angst + Pfister arricchisce continua­
mente il proprio assortimento di prodotti ed
è quindi costantemente conforme ai requisiti
sempre più sfidanti in ambito di resistenza
alla temperatura e a sostanze aggressive. Il
solo assortimento standard di O-rings com­
prendente ben oltre 10 000 dimensioni in
quattro livelli di qualità e una varietà di ma­
teriali tale da soddisfare i requisiti della
maggior parte delle applicazioni dei nostri
clienti. Angst + Pfister tiene a magazzino
un’ampia gamma di guarnizioni rotanti e
radiali per alberi standard. Con un solo pro­
dotto di questa gamma standard è possibile
realizzare un gran numero di applicazioni.
Provate l’ampio l’assortimento di prodotti
con rapporto prezzo-prestazioni eccellente.
La nostra ampia gamma e la possibilità
di acquistare prodotti speciali fanno di
Angst + Pfister il partner adatto per il conso­
lidamento delle fonti di fornitura e l’ottimiz­
zazione dei costi di magazzino – e con la
garanzia dell’elevata sicurezza e dell’alta
qualità degli approvvigionamenti.
Acquistate il nostro assortimento standard
di tenute sul nostro shop online:
www.apsoparts.com
APSOseal®: un unico fornitore di O-rings e tenute
rotanti
Minitensiometro di Angst + Pfister:
uno strumento di misura di grande utilità
Piccolo, pratico e molto efficiente: il nuovo
prodotto offerto dalle tecnologie delle tra­
smissioni di Angst + Pfister completa l’attuale
assortimento di strumenti professionali per
misurare la tensione delle cinghie. Oggi,
questo dispositivo assai pratico, di dimen­
sioni poco superiori a una scatoletta di fiam­
miferi, fa parte dell’attrezzatura standard di
tutti gli specialisti che si occupano di cin­
ghie di trasmissione, sia durante il montag­
gio e il controllo finale o direttamente alla
messa in funzione del rispettivo impianto.
Minitensiometro
Quello che in passato veniva rilevato sem­
plicemente con la pressione del pollice,
oggi si è trasformato in uno dei parametri di
impostazione più importanti di questi com­
ponenti di trasmissione. Che si tratti di una
cinghia dentata o trapezoidale, le elevate
esigenze poste a questi elementi di trasmis­
sione non possono essere mantenute che
con un precarico preciso della cinghia.
Emissioni sonore, oscillazioni e ciclo di vita
dipendono in larga misura dal precarico
corretto.
Il minitensiometro di Angst+Pfister misura
la frequenza acustica del tratto di cinghia
oscillante generandone una rappresentazio­
ne digitale. Il dispositivo consente in tal
modo di garantire la tensione ottimale di
trazione calcolata della cinghia con la sicu­
rezza di avere in ogni momento una trasmis­
sione perfettamente funzionante.
COLLECTOR e COLLECTOR FLEX:
tubi flessibili e facili da impiegare per
l’industria alimentare
Il tubo flessibile d’aspirazione e pressione
COLLECTOR® è particolarmente indicato
per l’impiego affidabile in veicoli per la rac­
colta del latte. Lo strato interno in caucciù
naturale è del tutto privo di odori e sapori e
resistente al latte crudo e a molti detergenti
comuni. Il tubo sopporta inoltre l’acqua cal­
da fino a +70 °C; per un breve lasso di tem­
po (max. 20 minuti) la temperatura può es­
sere addirittura aumentata a +90 °C. È
anche possibile effettuare sterilizzazioni a
vapore a +130 °C per un massimo di 20 mi­
nuti.
Una caratteristica particolare del tubo è
la sua elevata flessibilità, che ne consente un
utilizzo estremamente semplice da parte
dell’operatore. Lo strato esteriore (NR) è par­
ticolarmente resistente all’abrasione, ai raggi
UV e all’ozono. Ovviamente, entrambi i mo­
delli sono conformi alle norme alimentari in
vigore.
®
®
Novità: Il COLLECTOR® FLEX con spirale in
materia plastica integrata è il successore
dell’affermato COLLECTOR® ed è disponi­
bile su richiesta.
Tubi flessibili COLLECTOR® e COLLECTOR® FLEX
Angst + Pfister News
29
News Angst + Pfister acquisisce costantemente nuove competenze tecniche
a vostro vantaggio. Investiamo inoltre nell’ampliamento del già vastissimo
assortimento di prodotti e nello sviluppo di soluzioni tecniche sostenibili al
fine di rendere i nostri servizi ancora più attraenti. Siamo lieti di informarvi
qui di seguito sulle attuali novità!
Stromwerk AG: elettricità solare sostenibile
per l’industria Angst + Pfister si è posta
l’obiett ivo di contribuire in modo sosteni­
bile all’approvvigionamento energet ico in
Svizzera attraverso lo sviluppo di tecnolo­
gie per lo sfruttamento di energie rinno­
vabili. Per realizzare questa visione,
Angst + Pfister ha trovato un partner inno­
vat ivo e dinamico nell’ambito dell’indu­
stria solare svizzera: la società Stromwerk
AG con sede a Zurigo. Dal 1° settembre
2011 il gruppo Angst + Pfister è detentore
del 50 per cento del pacchetto azionario
di questa azienda.
Dal 2008 Stromwerk costruisce impianti
fotovoltaici propri in Svizzera e vende l’elet­
tricità solare ad aziende ri­spettose dell’am­
biente che intendono beneficiare in modo
sostenibile di questa energia prodotta a
livello locale nonché del grande valore
aggiunto ecologico che ne deriva.
Elettricità solare direttamente dal tetto di
casa propria e senza rischi d’invest imento
Nell’ambito del cosiddetto contract ing nel
settore dell’elettricità solare, Stromwerk si
occupa dell’intero finanziamento, della
progettazione nonché della costruzione,
dell’esercizio e della manutenzione impec­
cabile dell’impianto a energia solare du­
rante tutto il ciclo di vita. In compenso
il cliente s’impegna per un periodo di
20 anni all’acquisto dell’elettricità prodot­
L’edificio Micasa a Dübendorf, vicino alla stazione
ferroviaria di Zurigo Settbach, ospita un impianto solare
gestito da Stromwerk AG
ta dall’impianto e del valore aggiunto ecolo­
gico che ne deriva.
Rispetto a un impianto proprio, grazie a
questa soluzione nata dalla partnership del­
le due aziende, il cliente è esente da rischi
tecnici, di progetto, d’invest imento o d’eser­
cizio a lungo termine e beneficia di cost i
d’elettricità calcolabili e trasparent i. Il con­
tract ing nel settore dell’elettricità solare di
Stromwerk abbinato a una garanzia di ap­
provvigionamento di energia elettrica solare
di 20 anni offre al cliente sicurezza e flessi­
bilità ai massimi livelli.
Nuovi margini di manovra nelle trattat ive
grazie al valore aggiunto ecologico
Dalla fornitura di corrente elettrica solare
dal tetto di casa propria risulta un enorme
valore aggiunto ecologico che non migliora
soltanto la propria reputazione, ma che è
anche in grado di soddisfare le normat ive e
i cert ificat i ambientali e ridurre i cost i d’in­
Angst + Pfister ott iene la cert ificazione per la
gest ione ambientale ISO 14001:2004
Angst + Pfister si impegna con serietà nella
costruzione di un futuro sostenibile attraver­
so una gest ione aziendale ecologica. Dopo
un’intensa fase di preparazione, nel novem­
bre 2011 abbiamo ottenuto la cert ificazione
ambientale secondo la norma ISO
14001:2004.
«Angst + Pfister mi ha impres­
sionato per l’elevato know-how
ma soprattutto per l’assistenza
esemplare.»
Achim Gallinger, Stadler Rail Group
www.angst-pfister.com
vest imento. Un impianto a energia solare
sul proprio tetto molto spesso si rivela es­
sere un argomento convincente anche du­
rante le trattat ive nell’ambito di progett i di
costruzione.
Oltre a quest i vantaggi, Stromwerk è
in grado di offrire agli installatori interes­
sat i un’assistenza qualificata per la gest io­
ne di progett i e fornire sistemi complet i
che rispondono a elevat issimi standard
qualitat ivi del settore. Grazie a questa col­
laborazione siamo in grado di sfruttare in
modo mirato le sinergie del know-how
tecnico-ingegnerist ico di Angst + Pfister e
della rete globale di approvvigionamento
di component i industriali e offrire ai nostri
client i la massima qualità a prezzi molto
vantaggiosi. Stromwerk AG è il vostro part­
ner ideale per un futuro forte e sostenibile,
sia a livello ecologico che finanziario.
Intendete valorizzare la vostra struttura
con un impianto a energia solare o acce­
dere a un nuovo campo d’att ività grazie
all’energia fotovoltaica? In questo caso
siamo liet i di trovare insieme a voi la solu­
zione che fa al caso vostro.
Persona di contatto: Sascha Ullmann
CEO di Stromwerk AG
Telefono: +41 (0)44 306 64 44
[email protected]
www.stromwerk.ch
Siamo fieri che la nostra azienda, oltre
a poter vantare la cert ificazione di qualità
ISO 9001:2008, ora soddisfi anche appie­
no le norme internazionali per i sistemi di
gest ione ambientale.
Cont inueremo a impegnarci anche in
futuro per garant irle standard di qualità ele­
vat i e sostenibili.
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
30
Gamma completa di prodotti pneumatici
SMC Angst + Pfister fa tutto il possibile per
aumentare costantemente l’efficienza di ap­
provvigionamento e rafforzare la posizione
sul mercato dei propri clienti. Come ad
esempio la nostra nuova partnership con
SMC, leader mondiale della tecnologia
pneumatica, grazie alla quale siamo ora in
grado di offrirle la gamma completa di pro­
dotti SMC.
SMC è un produttore altamente professio­
nale caratterizzato da un elevato livello d’in­
novazione e un’ampia offerta di prodotti.
Questa collaborazione ci permette di ag­
giungere un importante assortimento di arti­
coli allo straordinario portfolio Angst + Pfister.
Grazie a questa partnership siamo lieti
di ampliare per Lei la nostra offerta di solu­
zioni ingegneristiche personalizzate.
Persona di contatto: Mic Wening
Internal Sales Leader
Tecnologia della pneumatica
Angst + Pfister, Svizzera
Telefono: +41 (0)44 306 64 71
[email protected]
Sostenibilità nella tecnologia delle materie
plast iche con ECOGEHR® – plast iche tecniche
provenient i da materie prime rinnovabili
La tendenza alla sostenibilità ha oramai con­
quistato anche il settore delle materie plast i­
che, ad esempio attraverso l’impiego di
materie sintet iche biodegradabili che ven­
gono fabbricate con materie prime rigenera­
bili. Ciò significa da una parte un’indipen­
denza dal mercato del petrolio greggio ca­
ratterizzato da fort i fluttuazioni e dall’altra
un minor contenuto di CO2 rispetto alle pla­
st iche tradizionali.
Le t ipiche proprietà dei poliamidi ut iliz­
zat i sono la buona temperatura di inflessio­
ne per calore, l’elevata rigidità e la tensione
di snervamento con assorbimento idrico limi­
tato (elevata stabilità dimensionale), una
bassa densità e una migliore resistenza chi­
mica e idrolit ica. Grazie a queste caratteri­
st iche, i semilavorat i ECOGEHR® PA 6.10
sono ad esempio ideali per applicazioni in
component i di pompe a contatto con sostan­
ze aggressive o con acqua bollente. Un altro
campo d’applicazione comprende gli ingra­
naggi che devono reggere temperature mol­
to elevate e garant ire un’alta stabilità dimen­
sionale. I poliamidi in quest i casi offrono
vantaggi quali buone caratterist iche di
scorrimento anche a secco, nonché scarsa
usura.
Tubi metallici high tech Angst + Pfister
ASSIWELL® per le Sue esigenze individuali
Angst + Pfister sviluppa cont inuamente la
propria competenza tecnica a vantaggio
dei propri clienti. Le nostre nuove saldatrici
automatizzate all’avanguardia assicurano
una qualità costante nella produzione di
tubi metallici ASSIWELL® per le Sue appli­
cazioni individuali.
È disponibile un vasto port folio di cer­
tificazioni:
• dirett iva Attrezzature a Pressione
97/23/CE, modulo A1
• cert ificazione di saldatura UNI EN
15085-2 CL1 per la realizzazione
di component i e sottoinsiemi per
veicoli ferroviari
• omologazione DVGW per gas
secondo UNI 3384
• omologazione SSIGA per l’impiego
del gas secondo UNI 3384
• approvazione SSIGA per l’impiego
dell’acqua secondo W/TPW 119
• cert ificato di qualifica del saldatore
EN 287-1
Tecnica di saldatura ultramoderna
presso Angst + Pfister
Angst + Pfister News
31
Soluzioni specifiche PEWATRON per l’industria PEWATRON è un’azienda
autonoma all’interno del Gruppo Angst + Pfister specializzata in sensori, alimenta­
zione elettrica e componenti elettronici.
Il monitoraggio della pressione come competenza chiave PEWATRON ha a disposizione
per prat icamente tutte le applicazioni un
sensore o un disposit ivo di monitoraggio
adeguato. L’assort imento comprende sensori
per pressioni da 20 Pa a 3000 bar, con o
senza condizionatura di ampliamento, per il
montaggio su circuito stampato o in un tubo
e per apparecchi di tutte le fasce di prezzo.
Grazie all’ampliamento e all’ott imizza­
zione della gamma di prodott i propost i,
l’assort imento è stato costantemente adatta­
to alle esigenze della clientela e del merca­
to. Le nuove applicazioni pongono esigenze
sempre più elevate ai sensori: al posto di
interfacce analogiche, oggi la clientela ri­
chiede soprattutto interfacce digitali.
Campi d’applicazione principali: tecni­
ca medica, pneumat ica, ingegneria mecca­
nica, costruzione di veicoli e impiant i idrau­
lici.
Datalogger PEWALog: il multitalento robusto
con display LC Il PEWALog permette di col­
legare quattro sensori esterni con segnali
di uscita analogici. Gli intervalli di misura­
zione e memorizzazione possono essere
impostati tra un secondo e dodici ore. Il log­
ger consente di salvare più di due milioni
di valori di misurazione. Con il dispositivo
è incluso anche un morsetto per facilitare
il fissaggio su una guida profilata DIN
(TS 35).
Grazie al software (setup, reader e
viewer) incluso e il cavetto USB, le registra­
zioni possono essere analizzate su qualsiasi
computer portatile o PC.
Principali campi d’applicazione: ricerca
e sviluppo, ingegneria medica, dispositivi
per laboratori, industria alimentare, agricol­
tura.
Il PEWALog è un dispositivo assai com­
patto che è in grado di misurare e registrare
allo stesso tempo fino a quattro valori di
misura differenti.
Alimentatori di rete per l’IT e l’elettronica
medicale industriale PEWATRON provvede
ad ampliare continuamente il suo assorti­
mento di alimentatori economici e di alta
qualità delle case produttrici Mean Well,
FSP Protek e Power Mate (P-Duke). Per tutti i
modelli l’entrata universale è 85-264 o 180550 VAC; sono a disposizione da una a
cinque tensioni di uscita, da 3,3 a 56 V.
Alcuni tipi dispongono anche di un’uscita
ausiliare per pilotare l’elettronica di control­
lo o di contatti a potenziale zero e funzioni
quali PFC, remote, e remote sense.
Sono disponibili modelli standard quali
Open Frame, profilo ad U, moduli saldabili
su circuiti stampati, apparecchi da tavola,
nonché diversi alloggiamenti e formati indu­
striali. Siamo inoltre in grado di fornire an­
che convertitori DC/DC con alloggiamento
o moduli da montare su circuiti stampati.
L’intero assortimento di alimentatori può es­
sere ordinato anche nello shop online. Oltre
a ciò, siamo a disposizione per lo sviluppo
di soluzioni personalizzate alle vostre esi­
genze.
Principali campi d’applicazione: auto­
mazione, dispositivi medicali, sistemi indu­
striali.
Contatto: Pewatron
Telefono: +41 (0)44 877 35 00
[email protected]
www.pewatron.com
www.angst-pfister.com
Angst + Pfister Bollettino No 10 2012
Gruppo Angst + Pfister: il partner leader nelle soluzioni applicative
e nella fornitura di componenti industriali Grazie alla nostra offerta
di componenti personalizzati, a una vasta e articolata gamma di oltre 150 000
prodotti standard e a soluzioni integrate lungo tutta la catena di approv­
vigionamento, facciamo risparmiare ai nostri clienti ogni anno centinaia di
migliaia di euro.
Le nostre principali linee di prodotto
APSOseal® Tecnologia
delle tenute
APSOfluid® Tecnologia
delle materie plast iche
APSOdrive® Tecnologia
della trasmissione
APSOvib® Tecnologia
dell’ant ivibrazione
Il gruppo Angst + Pfister fornisce ai propri
client i in tutto il mondo prodott i di massima
qualità e soluzioni comprensibili. I nostri for­
nitori e canali di distribuzione operant i su
scala globale ci permettono di garant ire in
ogni momento la medesima qualità allo stes­
so prezzo, indipendentemente dal fatto che
le vostre sedi di produzione si trovino in Eu­
ropa o in Asia. La vast ità del nostro assort i­
mento di art icoli standard fa di noi un part­
ner in grado di offrire soluzioni globali. Ciò
non vi facilita soltanto la ricerca dei prodot­
t i giust i, ma vi permette anche di semplifica­
re la vostra rete di fornitori. Le nostre soluzio­
ni ingegnerist iche sono concepite in modo
tale da funzionare di pari passo con il vostro
reparto di progettazione, facendovi rispar­
miare tempo e denaro che potrete impiegare
per lo sviluppo dei vostri prodott i!
Svizzera
Angst + Pfister AG
Thurgauerstrasse 66, Postfach, CH-8052 Zurigo
Telefono: +41 (0)44 306 61 11
Fax: +41 (0)44 302 18 71
www.angst-pfister.com, [email protected]
Germania
Angst + Pfister GmbH
Schulze-Delitzsch-Strasse 38, DE-70565 Stuttgart
Telefono: +49 (0)711 48 999 2-0
Fax: +49 (0)711 48 999 2-69
www.angst-pfister.com, [email protected]
Paesi Bassi
Angst + Pfister B.V.
Boerhaavelaan 19, NL-2713 HA Zoetermeer
Telefono: +31 (0)79 320 3700
Fax: +31 (0)79 320 3799
www.angst-pfister.com, [email protected]
Angst + Pfister SA
Chemin de la Papeterie 1, CH-1290 Versoix
Telefono: +41 (0)22 979 28 00
Fax: +41 (0)22 979 28 78
www.angst-pfister.com, [email protected]
Austria
Angst + Pfister Ges.m.b.H.
Floridsdorfer Hauptstrasse 1/E, AT-1210 Wien
Telefono: +43 (0)1 258 46 01-0
Fax: +43 (0)1 258 46 01-98
www.angst-pfister.com, [email protected]
Belgio
Angst + Pfister N.V. S.A.
Kleine Laan 26c, BE-9100 Sint-Niklaas
Telefono: +32 (0) 3 778 0128
Fax: +32 (0) 3 777 8398
www.angst-pfister.com, be @angst-pfister.com
Italia
Angst + Pfister S.p.A.
Via Montefeltro 4, IT-20156 Milano
Telefono: +39 02 30087.1
Fax: +39 02 30087.100
www.angst-pfister.com, [email protected]
Cina
Angst + Pfister Trade (Shanghai) Co. Ltd.
Rm 1402, West Tower, Zhong Rong Hengrui Building
No. 560 Zhangyang Road, CN-Shanghai 200122
Telefono: +86 (0)21 5169 5005
Fax: +86 (0)21 5835 8618
www.angst-pfister.com, [email protected]
Francia
Angst + Pfister SA
Boîte postale 50115, 33, rue des Chardonnerets
ZAC Paris Nord ll, FR-95950 Roissy CDG CEDEX
Telefono: +33 (0)1 48 63 20 80
Fax: +33 (0)1 48 63 26 90
www.angst-pfister.com, [email protected]
08.8670.1404 A+P Group/ALL.2000.IT.2012-04_ODW
APSOplast® Tecnologia
dei fluidi