Giuseppe Lupo Sinisgalli and the Pirelli magazine (1948
Transcript
Giuseppe Lupo Sinisgalli and the Pirelli magazine (1948
Giuseppe Lupo Sinisgalli and the Pirelli magazine (1948-1952) Leonardo Sinisgalli worked with Pirelli just after the end of the Second World War for a very short period between 1948 and 1952, during which he set up and directed the bi-monthly magazine of the same name in a partnership with Giuseppe Eugenio Luraghi, manager of the tyres division and driving force behind Edizioni della Meridiana. This experience in an industrial environment which Sinisgalli himself was to call “the reign of the flexible”, is part of a symbolic framework in Italian history, that lively fifteen-year period which, in a mood of optimism, was to have ferried the entire country from postwar reconstruction to the economic miracle of the Sixties.1 It is no accident that the first edition of Pirelli is built around a flattering image of the product which left the Bicocca plant, with contributions from Bruno Munari (Il piacere di riposare - “The Pleasure of Rest”), Carlo Bernari (Un mondo silenzioso e senza scosse “A Smooth and Silent World”) and Carlo Linati (Gioia del camminare – “The Joy of Walking”). The article by Sinisgalli, Elogio della gomma – “In Praise of Rubber”, was companion to them and opened the second instalment with a vaguely surreal atmosphere. “It’s true that humans are born with effort”, it is written in the Leopardi-style introduction to the latter, “yet they are brought into this world with gloves”. 2 The usefulness of rubber is the introductory theme of the periodical. The reason for this can be seen even in a series of sharp and witty expressions which Sinisgalli, a few years later, was to take from his own memoirs. Luraghi, he wrote in 1966, reconstructing the early years at Pirelli, “explained to me [...] that a cotton or rayon thread becomes elastic like a spring if it is wound into a spiral to make twine. The Italians”, he told me, “lose umbrellas and hate rain. Write a page or so on raincoats”. He also told me: “we’ve padded the seats at La Scala with foam rubber – imagine Stendhal’s surprise!” “What lovely verses the poets have written about the beautiful hands of their muses! Let’s do a poster with rubber gloves!”. Staying with the theme of advertising tricks for rubber, Sinisgalli recalls that very soon the city of Milan was plastered with “huge billboards which urged pedestrians to walk the Pirelli way”, even providing the inspiration for the poet Beniamino Dal Fabbro for his engaging refrain: “Se vi fanno male i calli, camminate Sinisgalli” [“if your corns hurt, walk the Sinisgalli way”], which also complemented an old epigram by Flaiano: “Sinisgalli wrote sonnets in Olivetti font; the publishers gave him an adding machine in exchange”. 3 1 L. SINISGALLI, 1948/1952, Pirelli, 1952, 6, p. 8; now in Pneumatica, written by and with introduction by F. Vitelli, Edizioni 10/17, Salerno 2003, p. 76. 2 L. SINISGALLI, Elogio della gomma, Pirelli, 1949, 1, p. 10, later in Pneumatica, pp. 101-103. The articles by Munari, Bernari and Linati are in Pirelli, 1948, 1, respectively pp. 25, 28-31. 3 The quotes are from a manuscript of Sinisgalli, found in the Archivio Giuseppe Eugenio Luraghi, read on 20 December 1966 in Rome, on the occasion of the presentation of the book by G.E. LURAGHI, Due milanesi alle The pages of Pirelli reveal not only an advertising operation assigned to expert writers, but also the need to explore the horizon of modernity – and everything related to it – through the eyes of poets and artists. Symbolic examples are the caption, again by Leopardi “Il naufragar m’è dolce” [“And sweet to me is shipwreck in this sea”], adopted as advertising slogan for the Nautilus canoe produced with Pirelli rubber, or the comparison between a metaphysical dummy, which dominates the scene in a painting by De Chirico, and a photo of a Shell petrol pump. 4 This is also the context for the original investigation by Antonio Baldini into mention of a ball in literary works (Di rimbalzo – “Bouncing”) and the surreal poem by Alfonso Gatto Il bambino di gomma - “The Rubber Child” 5; the architectural forays into rationalism and rural culture by Libero De Libero, Alfonso Gatto, Salvatore Quasimodo, Vittorio Sereni, Diego Valeri, Giorgio Soavi 6; the travel stories by Eugenio Montale, Giovanni Russo, Carlo Bernari, Riccardo Bacchelli, Domenico Cantatore, Dino Buzzati, Michele Prisco, Piero Chiara and Alessandro Parronchi.7 The fact of having approached poets and artists sets Pirelli apart from other company house organs, to which it acknowledged owing a great deal in cultural terms both for the layout, which made it fairly similar to the model of the glossy magazine (“our programmes were based on the idea of transferring to a company magazine the journalistic formula of weeklies”, recalls Arturo Tofanelli, co-editor of the periodical) and that atmosphere of reciprocal exchange between technical and literary idioms rightfully underlined with a tone of pride by Sinisgalli himself in the farewell article 1948/1952: “There were excellent examples on the market: Ferrania, Edilizia Moderna, Rivista del Vetro and various pharmaceutical periodicals. There had been, although very remote, the more than twenty editions of Tecnica e Organizzazione, printed in Ivrea by Olivetti. I have to say that the departure from that type of presentation of information was clear cut. Because the two sides of the story, technology and culture, problems and ideas, investigations and literature, practicality and information, were always kept balanced. And the names of Ungaretti, Montale, Quasimodo, Baldini, Vergani, Carrieri, Calzini, Bernari, [...] stand side by side with piramidi, Mondadori, Milano 1966. 4 Cf. the article by V. ROVI, Album d’un distributore di benzina, Pirelli, 1950, 4, pp. 40-41; the advertisement for the Nautilus canoe is in the same edition, p. 51. 5 A. BALDINI, Di rimbalzo, Pirelli, 1949, 2, pp. 14-15; A. GATTO, Il bambino di gomma, Pirelli, 1950, 2, p. 21. 6 Cf., on the subject, the following articles by Pirelli: L. DE LIBERO, Saper costruire, 1951, 4, pp. 8-10 e 12; S. QUASIMODO, Muri siciliani, 1951, 5, p. 45; A. GATTO, Le case in fiore, 1952, 1, p. 19; V. SERENI, Case lombarde, 1952, 2, pp. 22-23; D. VALERI, Case a fior d’acqua, 1952, 5, p. 42; G. SOAVI, I rustici “tabià” dell’Ampezzano, 1952, 6, p. 40. 7 Cf. on this subject, in Pirelli, the following articles: E. MONTALE, Vacanze in Versilia, 1949, 4, p. 18; G. RUSSO, Strade di Lucania, 1949, 4, p. 31; C. BERNARI, Camionisti si nasce, 1949, 5, p. 46, e Una retta dalle Alpi al mare, 1950, 6, pp. 21-22; R. BACCHELLI, Tre divinità sull’Appennino, 1950, 2, p. 48; D. CANTATORE, Aumentato d’una candela il fuoco dell’arte, 1950, 3, p. 48; D. BUZZATI, Stupidità della montagna, 1951, 5, pp. 52-53; M. PRISCO, Domeniche per l’automobilista italiano, 1952, 1, pp. 43-45; P. CHIARA, La sponda magra: spedizione tra due frontiere, 1952, 5, pp. 13-15 e 62; A. PARRONCHI, Firenze-Mare senza seguire l’autostrada, 1952, 6, pp. 53-55. Canestrini, Ambrosini, Verrati, Cesura, Nutrizio, Minoletti, Dicorato”. 8 In this second season an image of a poet takes shape who strengthens the geometry mission with the esprit de technique and transfers part of his struggles as intellectual and scientist into the essential testimony of Furor mathematicus (1950), an essay of considerable cultural substance, to which Francesco Severi, the elderly teacher and professor from the university years, refers in an article which appeared in the first edition of 1951 entitled Anche i russi sono dotati di furor mathematicus [“The Russians too have a passion for mathematics]. 9 Mention has to be made of a Leonardo-type method therefore, with regard to the numerous contributions to Pirelli which Sinisgalli wanted to collect in a book entitled Pneumatica, taking his inspiration from the books by Philo and Hero of Alexandria, which he discusses in a chapter of Furor mathematicus. Not only because the magazine dedicates to the fifteenth-century scholar a series of celebratory contributions in the fifth centenary of his birth, the last of which, La mano mancina [“The Left-Handed Hand”], is by Sinisgalli himself, but also due to the interdisciplinary nature of the themes tackled. 10 This method rises to the surface and the line of the intersections is fully visible both when the poetengineer tackles the problem of advertising (Il demone dell’analogia, Le idee pubblicitarie, Plastica pubblicitaria –“The Analogy Demon”, “Advertising Ideas”, “Publicity Plastic”) and when, recalling the hypotheses of Gropius, Le Corbusier and Wright, he retraces the paths of architectural utopia (La casa è una vocazione – “The Home is a Vocation”). 11 All this is in addition to interest in cinema of a “technological” inspiration (Soggetto per un documentario – “Subject for a Documentary”), which leads to a second short, Un millesimo di millimetre (“A Thousandth of a Millimetre”), presented at the Venice Film Festival two years after Lezione di geometria (“Geometry Lesson”) and also the writing which called for a sort of “mechanical aesthetic” (Geometria barocca, Natura calcolo fantasia, Ghirigori a tre dimensioni e Bassorilievi sui pneumatici – “Baroque Geometry”, “Nature, Calculation, Imagination”, “3D Squiggles” and “Bas-Relief on Tyres”). 12 8 An interesting summary of the corporate magazines mentioned in the article is contained in L. SINISGALLI, Gratis et amore, «Esso Rivista», 1952, 1, pp. 7-10, later in Pneumatica, pp. 121-124; cf. also I tecnici pubblicitari italiani, Pirelli, 1954, 2, pp. 54-55, and Graphic Art in Italian House Organs. Graphik in italienischen Hauszeitschriften. Revues d’entreprise italiennes, «Graphis», 1958, 80, pp. 482-499. 9 In «Pirelli», 1951, 1, pp. 11-12. 10 L. SINISGALLI, La mano mancina, Pirelli, 1952, 2, pp. 30-31, later in Pneumatica, pp. 57-60. The previous contributions to Pirelli are by: G. GALBIATI, Il Codice Atlantico, 1951, 2, pp. 13-15; F. FLORA, Il Codice Trivulziano, 1951), 3, pp. 12-13; C. ZAMMATTIO, Gli studi di Leonardo sul volo, 1951, 4, pp. 16-17; F. ARREDI, Leonardo e la meccanica dei solidi e dei liquidi, 1951, 6, pp. 18-19; G. CANESTRINI, Le macchine di Leonardo, 1952, 1, pp. 40-41. 11 Cf. in Pirelli , Il demone dell’analogia, 1949, 1, pp. 11-13; La casa è una vocazione, 1949, 6, p. 42; Le idee pubblicitarie, 1950, 2, pp. 38-39; Plastica pubblicitaria, 1952, 3, pp. 42-43, later in Pneumatica, pp. 17-21, 3132. 33-35, 63-65. 12 Cf. in Pirelli: L. SINISGALLI, Soggetto per un documentario, 1949, 4, pp. 51-52 e 54, Geometria barocca, 1950, 3, pp. 44-45, Natura calcolo fantasia, 1951, 3, pp. 54-55, Ghirigori a tre dimensioni, 1951, 6, pp. 46-47, Once again the scientific/technical contributions by Sinisgalli are a response to the Leonardo-style course launched during the Thirties and which continued during the second Milan period, spent between Bicocca and the room at the Doria hotel in via Vittor Pisani, immortalised in a fragment of Due campane a Milano [“Two Bells in Milan”]: “Life is peaceful / Good or bad / Under the pelt of time / Horizontal, sisters / Of the exile in an empty room / At the Doria».13 The questions underlined in the articles in Pirelli appear too urgent to suggest that these are only occasional writings and, as such, intended for a dimension of impermanence. They instead give the sensation of being fragments of a vast corpus still scattered in company papers, of which possibly the Furor mathematicus gives a specific sample, although still partial in terms of range and size. The second Milan period, short but intense, therefore represents the keystone of Sinisgalli’s corporate experience and bears the signs of a typically twentieth-century conflict between a traditional-type culture and an idea of modernity which, although containing contradictions and imbalances, became increasingly established as an example of ethics and model of civilisation. At the watershed of the mid-twentieth century Sinisgalli chose the route of corporate advertising to present his dissertations on the relationship between humans and machines (L’operaio e la macchina – “The Worker and the Machine”), on the risks of industrial alienation (Il lavoro e lo svago – “Work and Recreation”), on the enigma between the laws of nature and intelligence (La ruota – “The Wheel”), on the divide between standard and craft production (L’intelligenza è la mano? – “Is Intelligence the Hand?”).14 This programme demonstrates the reason for the vast success enjoyed by the magazines he founded, starting in fact with Pirelli, which forms the prologue to the later Civiltà delle Macchine [Machine Culture] set up in Rome in 1953. Bassorilievi sui pneumatici, 1952, 4, pp. 18-19, later in Pneumatica, pp. 25-29, 37-39, 41-45, 51, 67-69. 13 L. SINISGALLI, Due campane a Milano, in Tu sarai poeta, Franco Riva, Verona 1957, p. 27, later in L’età della luna (1956-1962), Mondadori, Milano 1962, pp. 55-56 (the italics are in the work). 14 Cf. in Pirelli: L’operaio e la macchina, 1949, 2, p. 27; Il lavoro e lo svago, 1951, 1, p. 42; La ruota, 1952, 5, pp. 32-33; L’intelligenza è la mano?, 1951, 6, pp. 22-23, later in Pneumatica, pp. 23-24, 53-55, 71-74, 47-49.