DISPENSA INGLESE classi III e IV 2014 15

Transcript

DISPENSA INGLESE classi III e IV 2014 15
a.s. 2014 - 2015
Business, Civilization
and Grammar
Classi III e IV
Corso Serale – Progetto POLIS
Prof.ssa D. Ferrari
1
PROGRAMMA – PROGETTO POLIS
CLASSE TERZA
Ripasso delle strutture grammaticali e delle funzioni linguistiche
oggetto del biennio
• A lot of / Much / Many / Some / Any / Few / Little ...................... pag. ...............
• Aggettivi e pronomi dimostrativi ................................................... pag. ...............
• Aggettivi e pronomi interrogativi (WH-WORDS) .......................... pag. ...............
• Aggettivi e pronomi possessivi .................................................... pag. ...............
• Aggettivi qualificativi..................................................................... pag. ...............
• Articoli ......................................................................................... pag. ...............
• Avverbi di frequenza .................................................................... pag. ...............
• Espressioni di tempo relative al passato...................................... pag. ...............
• Espressioni interrogative ............................................................. pag. ...............
• Genitivo sassone ......................................................................... pag. ...............
• Modificazioni ortografiche ............................................................ pag.................
• Numeri ordinali e cardinali ........................................................... pag. ...............
• Past Simple dei verbi regolari + “essere” e “avere”...................... pagg. .............
• Plurali regolari ed irregolari ......................................................... pag. ...............
• Preposizioni ................................................................................ pag. ...............
• Preposizioni di luogo e tempo...................................................... pag. ...............
• Present Simple / Present Continuous .......................................... pag. ...............
• Pronomi personali soggetto e complemento................................ pag. ...............
• Pronomi riflessivi.......................................................................... pag.................
• Sostantivi numerabili e non numerabili ........................................ pag. ...............
• There is /are................................................................................. pag. ...............
• Verbi “to be”, “to have (got)” ........................................................ pag. ...............
• Verbi regolari (elenco).................................................................. pagg. .............
• Verbi regolari (tabella tempi)........................................................ pagg. .............
• Verbi riflessivi............................................................................... pag.................
38
27
31
22
27
21
45-46
46
31
34
53
32
28, 47-48
35
21-22
22, 27
45-46
25
25
35
27
28
41-43
47-48
44
Introducing Business (Stages of Transaction) ....................................... pagg. .............
Formal Letter Writing (The Business Letter)........................................... pag. ...............
Enquiries .................................................................................................... pag. ...............
Replies to the Enquiry............................................................................... pag. ...............
3
4-5
6, 7
6, 8
CLASSE QUARTA
Conditional .............................................................................................................. pagg. ............. 47-48
Future ...................................................................................................................... pag. ............... 51
Simple Past ............................................................................................................. pagg............... 47-48
Application / Cover letter .............................................................................. pag. ............... 9
Curriculum Vitae ............................................................................................ pag. ............... 10
The United Kingdom...................................................................................... pagg. ............. 11-20
CONVERSATION – ENGLISH FOR TOURISTS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
At the Station I ............................................................................. pag. ...............
At the Station II ............................................................................ pag. ...............
In a Taxi ....................................................................................... pag. ...............
Asking the Way ............................................................................ pag. ...............
In the Street ................................................................................. pag. ...............
At the Hotel ................................................................................. pag.................
Paying the Bill .............................................................................. pag. ...............
At the Restaurant ......................................................................... pag. ...............
Looking through the Menu ........................................................... pag. ...............
A Town Flat.................................................................................. pag. ...............
Greetings ..................................................................................... pag. ...............
Weights and Measures ................................................................ pag. ...............
At the Baker’s and at the Dairy .................................................... pag. ...............
The Family ................................................................................... pag. ...............
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
2
STAGES OF TRANSACTION
The sequence of operations related to contract of sale can be divided into 5 stages:
ENQUIRY – DOMANDA: l’acquirente richiede informazioni generali ed una quotazione.
REPLY – RISPOSTA: il venditore fornisce informazioni e indica i prezzi.
VOLUNTARY OFFER – OFFERTA: il venditore offre i suoi beni ad un potenziale compratore.
FOLLOW-UP – RISPOSTA: l’acquirente richiede ulteriori informazioni ed una quotazione
ORDER – ORDINE: il compratore invia l’ordine.
CONFIRMATION AND EXECUTION…- CONFERMA ED ESECUZIONE DELL’ORDINE: il venditore accetta
l’ordine e si occupa della spedizione.
PAYMENT – PAGAMENTO: il compratore effettua il pagamento e conferma l’arrivo della merce.
3
4
THE LAYOUT OF A BUSINESS LETTER
THE HEADING is usually printed on the firm’s letter-paper but it can also
be typed. It is generally placed in the top central part of the page.
THE REFERENCE consists of the initials of the person who writes and signs the
letter. In American letters the reference is found below the signature on the left -hand side.
THE DATE is usually placed on the right hand side of the letter.
Standard abbreviations for the months are Jan., Feb., Aug., Sept., Oct., Nov., Dec..
The days are indicated as follows: 1st, 2nd, 3rd, 4th-20th, 21st, 22nd, 23rd, 24th-30th, 31st.
The British prefer to write: 4th June, 2004 (which is read “the fourth of June, two thousand and four).
The Americans prefer to write: June 4, 2004 (which is read “June fourth, two thousand and four)
THE INSIDE ADDRESS is the address of the firm to whom the letter is written.
“Messrs.” is used when the name of the firm includes personal names (Messrs. Hart & Son).
“The” precedes the name of institutions, non-commercial organizations, banks, etc. (The Chamber of Commerce)
“c/o” stands for “care of “ and it is used when you want your letter to reach a certain person without
adding the attention line.
THE ATTENTION LINE is used when you want your letter to be read by a specific
member of the staff of a firm.
Attention / Attn. / Att. Mr. Paretti
THE SALUTATION can be “Dear Sir / Dear Madam
or
Dear Mr. / Ms
followed by the person’s surname or by the more generic form “Dear Sirs,” or
“Gentlemen:” .
THE SUBJECT LINE summarizes the contents of the letter.
If you find, for example, Re: Our Order No. 455/7 , “Re” stands for “with reference to”.
THE BODY OF THE LETTER can have different styles: new paragraphs may be
indented or not.
THE COMPLIMENTARY CLOSE is usually placed on the right-hand side of the
sheet in English letters and on the left in American letters.
“Yours faithfully” or “Yours sincerely” is used in the U.K.
“Yours truly” or “Best regards” is used in the U.S.A.
Under the complimentary close you place your SIGNATURE.
THE ENCLOSURE (Enc.) - If you enclose any documents with your letter, this is
indicated at the bottom of the page in the left-hand corner.
5
LETTER OF ENQUIRY
The letter of Enquiry is a business letter which a potential buyer sends to a potential
seller to obtain information on a product. The potential buyer expresses his interest
about the quality of the product, its availability, terms of delivery, terms of payment,
discounts, and so on. In addition the buyer usually asks for a catalogue, samples
and a price-list.
The letter starts by mentioning the source of the address. Then the firm writing the
letter introduces itself briefly and indicates why they need information on the product.
The central part of the letter contains the actual request: catalogue, price list, best
quotation, samples, terms of payment, discounts granted, terms of delivery,
insurance, packing etc.
La Enquiry (Richiesta di informazioni) é una lettera commerciale che un potenziale
acquirente invia ad un potenziale venditore per avere informazioni circa un dato prodotto. Il
potenziale acquirente esprime il suo interesse circa la qualità e la disponibilità del prodotto, i
termini di consegna, i termini di pagamento, gli sconti, e così via. Inoltre, l’acquirente
solitamente richiede un catalogo, una campionatura ed un listino prezzi.
La lettera inizia menzionando la fonte da cui si è ottenuto l’indirizzo. Poi la ditta scrivente si
presenta brevemente ed indica la ragione per cui necessita di informazioni circa il prodotto.
La parte centrale della lettera contiene l’effettiva richiesta: catalogo, listino prezzi, migliore
offerta, campionatura, termini di pagamento, sconti proposti, termini di consegna,
assicurazione, imballaggio, ecc.
REPLIES TO THE ENQUIRY
When you reply to an enquiry, you start by thanking the sender for his/her letter and
then you give information about your firm.
After that you say what you are sending and inform on goods and prices.
You generally give your best quotation, refer to discounts, indicate your terms of
delivery, payment, packing, insurance and so on.
In the closing line you solicit the placing of an order.
Quando si risponde ad una Enquiry, si inizia ringraziando il mittente per la sua lettera e poi
dando informazioni sulla propria azienda.
In seguito si elenca ciò che si sta inviando e si illustrano i beni e i prezzi.
Di solito si propone la migliore offerta, si fa riferimento ad eventuali sconti, si indicano i
termini di consegna, di pagamento, d’imballaggio, l’assicurazione prevista e così via.
Nella frase di chiusura si sollecita l’invio di un ordine.
6
LETTER OF ENQUIRY
MENTION THE SOURCE OF THE ADDRESS
-
We have read your advertisement in today’s issue of……..
-
We visited your stand at the London Fashion Exhibition and we think that your products
might suit our requirements.
-
We obtained your address from our local Chamber of Commerce.
-
Your firm has been recommended to us by Mr. Jack Johnson.
INTRODUCE YOURSELF
-
We are importers / wholesalers / distributors of ……..and we have been selling our products
in Italy and abroad for over 20 years / since 1990.
SAY WHY YOU NEED INFORMATION
- There is a steady demand here for your product and we wish to expand our range of models.
CENTRAL PART: THE ACTUAL REQUEST
-
We should be pleased to receive your catalogue together with your latest price list.
-
We are interested in examining your best offer for a supply of……... together with
some samples of …………
-
Would you please quote your best prices and let us have your terms and conditions for a
supply of 1000 ……. (pieces)
REFER TO FUTURE BUSINESS
-
If your terms are satisfactory
- we shall send you our order immediately.
- we are prepared to pass you a trial order.
-we shall start a mutually profitable business relationship.
CLOSING SENTENCE
-
We look forward to hearing from you
Yours faithfully,
7
REPLIES TO THE ENQUIRY
ACKNOWLEDGE THE ENQUIRY YOU HAVE RECEIVED AND THANK THE POTENTIAL CUSTOMER
-
Many thanks for your letter of 4th May requesting information about our production of….
GIVE INFORMATION ABOUT YOUR FIRM
- We have been manufacturers of …… for 10 years / since 1996 and have therefore
acquired considerable experience that enables us to be competitive on every market
and supply top quality goods.
SAY WHAT YOU ARE SENDING AND INFORM ON GOODS AND PRICES
-
We are sending you herewith enclosed….
-
We have sent you under separate cover…
……our current catalogue, a set of samples, our latest
price list, our lowest quotation, full details on our terms of sale.
-
The following is our best quotation:
DESCRIPTION OF ARTICLE
PRICE
100 £ per unit (per metre, per dozen, per bottle, per carton….)
FAB 123/4545/7
REFER TO DISCOUNTS, DELIVERY, PAYMENT and PACKING
-
Our prices
include / do not include
delivery and packing.
-
We usually grant a discount of 5% on the prices of our list / quoted above
if you place an order for at least ……… pieces, plus a special discount of 10%
for payment within 10 days of receipt of the invoice.
-
If you are ready to accept CWO terms, we can grant you an extra 2% reduction.
-
Please note that we are in a position to deliver within 10 days from confirmation of order.
-
Please note that this offer is valid until 30th June.
-
We require payment by bank transfer / with order / within 2 months of receipt of the invoice.
DRAW ATTENTION TO THE QUALITY OF THE GOODS AND TO THE QUOTATION
We feel sure that you will appreciate the quality of our products and that you will agree that our
prices will enable you to meet the competition.
OFFER YOUR SERVICES AND SOLICIT THE PLACING OF AN ORDER
-
We trust that our offer will meet with your approval and we look forward to counting you
among our customers.
-
We are sure you will not miss the opportunity of trying our …… and we look forward to
your order.
Yours faithfully,
8
LETTER OF APPLICATION (COVER LETTER)
You write a letter of application when you want to apply for a job. The letter generally starts
by mentioning the source of your information about the job, such as an advertisement, a
common acquaintance, a job information centre. Then it is necessary to introduce yourself,
indicating your age, your qualifications, and whether you have a working experience. After
that you say why you are interested in the job and finally you refer to any documents you
enclose (for example your curriculum vitae, letters of reference, a copy of your diploma and
so on). You generally end the letter by expressing the hope you will be chosen for the post.
Una Application si scrive quando ci si vuole candidare per un impiego. Generalmente la lettera si
inizia menzionando la fonte dell’informazione circa il lavoro, come ad esempio un annuncio, una
conoscenza comune, un centro di informazione per l’impiego. Poi è necessario presentarsi, indicando
l’età, il titolo di studi e se si ha esperienze lavorative. Dopo di ciò si può dire perché si è interessati
all’impiego ed infine si fa riferimento ai documenti che si allegano alla lettera (ad esempio il
curriculum vitae, lettere di referenza, copia del diploma e così via). La lettera si conclude in genere
esprimendo la speranza di essere scelti per il lavoro.
MENTION THE SOURCE OF YOUR INFORMATION ABOUT THE JOB
- I wish to apply for the post of tour guide advertised in The Daily Mirror of 7th April.
- I have been given your address by Mr. James Google, with whom you are acquainted.
I understand you are seeking an employee for your Export Department, and as I have
the qualifications required, I wish to apply for the position.
- The Office Services Bureau of 16 Old Church Street, London, has informed me that
there is a post of telephone operator vacant in your company, and I should be glad if
you could take my application into consideration.
INTRODUCE YOURSELF
- I am thirty-one years old and I obtained the Certificate of Accounting Clerk at the
Paolo Boselli Vocational School of Accounting, Travel and Tourism, and Social
Services in Turin.
- For the past three years I have been working for Franco Rosso Travel Agency as a
tour guide.
- I am fluent in English and French and have a theoretical knowledge of German.
I also have some experience of office duties and computer programming.
- I am twenty-five years old and I will get a Diploma of Accounting Specialist next
July. I am presently attending the Paolo Boselli Vocational School of Accounting,
Travel and Tourism, and Social Services in Turin.
- I have already worked as a temporary secretary from 2001 to 2004 and I have some
experience of office duties.
- Though I have no previous experience, I am eager to show I can fill the position to
your complete satisfaction.
- I am very hard-working and you can refer to Mr. Foreman, my present / former
employer, for references.
SAY WHY YOU ARE INTERESTED IN THE JOB
I wish to find a job giving me the opportunity to travel.
-
REFER TO ANY DOCUMENTS YOU ENCLOSE
-
For your further information, I am enclosing a curriculum vitae and a letter from the
headmaster of my school furnishing complete information regarding my capabilities.
EXPRESS YOUR HOPE THAT YOU WILL BE CHOSEN FOR THE POST
-
I should be glad if you could grant me the favour of an interview and I thank you in
advance for your attention.
Yours faithfully,
Enc.: - Curriculum Vitae
9
CURRICULUM VITAE
A Curriculum Vitae is a summary of your personal details, and includes details of your
qualifications and employment experience. It is used when applying for a job and should
include your name in full, your address, your date of birth, your nationality, your professional
skills, your qualifications (starting with the most relevant), your employment record (starting
with your current or last employment), a short list of other interests and skills, and at least
two referees (one of whom should be your current or last employer) including their names,
positions and contact addresses.
The following is an example of Curriculum Vitae / Resumé.
PERSONAL DATA
Full name:
Date of birth:
Place of birth:
Marital Status:
Address:
Cellular Phone Number:
Email:
Carla PARETTI
4th June, 1978
Torino, Italy
Single - Married – Divorced -Widowed
Corso Trapani, 3 – Torino, Italy
33345454545
[email protected]
EDUCATION
PAOLO BOSELLI Vocational School of Accounting, Travel and Tourism,
and Social Services - Via Montecuccoli, 12 - Torino, Italy
•
•
Diploma of Accounting Specialist……………………..…………………….………… 2005
Certificate of Accounting Clerk............................................................................. 2003
PROFESSIONAL SKILLS
Excellent in team work
Able to solve problems in time pressure conditions
Good knowledge of English and French
Excellent computer skills:
• Microsoft Windows 98/2000/XP.
• Microsoft Office (Word, Excel, Power Point).
• Internet, Outlook Express
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Righetti & Figli – Via Gradisca, 4 – Torino, Italy
• Administrative clerk....................................................................April 2004 – present
Maruzzo s.r.l. – Via Bruino, 3 – Torino, Italy
• Worker .........................................................................................May 2001 – March 2004
PERSONAL INTERESTS
Acting and dancing
REFEREES
Mr. Bruno Tanzi – Via Giotto, 24 . 10138 Torino, Italy – Tel. 0039 11 619xxxx
Ms. Liliana Malaspina – Via Nizza, 2 – 10100 Torino, Italy – Cell. +39 339670xxxx
10
(ENGLAND, SCOTLAND, WALES and NORTHERN IRELAND)
L’agricoltura britannica è altamente meccanizzata ed efficiente ma produce solo il 60% del cibo necessario
al Paese. La maggioranza dei raccolti è coltivata nell’est della Gran Bretagna, dove il clima è più secco e il
terreno è più pianeggiante. l prodotti principali dell’Inghilterra sono il grano, la barbabietola da zucchero e il
luppolo, utilizzato per produrre la birra. La frutta (mele, pesche e fragole) e le verdure sono coltivate
principalmente nel Kent, nel sud-est. Infatti, la contea del Kent è detta “il frutteto dell’Inghilterra”. In Scozia si
coltivano avena, patate e orzo, che viene utilizzato per produrre il whisky. Le patate sono il prodotto
principale dell’Irlanda del Nord. In Scozia, nel Galles e nella parte occidentale del Paese si alleva bestiame,
specialmente ovini, bovini e suini.
11
12
IL SETTORE TERZIARIO - Le attività economiche del Regno Unito non si limitano esclusivamente all’agricoltura e
all’industria manifatturiera. Come si può vedere dal grafico, circa il 70% dei lavoratori è oggi impiegato nei servizi:
banche, scuole, ospedali, compagnie assicurative, servizi sociali, turismo. Con l’introduzione della tecnologia
avanzata negli anni 50, i computers hanno iniziato a sostituire gli operai nell’attività industriale. Il risultato é stato
un aumento della disoccupazione in generale, ma alcuni hanno trovato impiego nel settore terziario.
LA CITY – Londra è il centro di un importante ed attivo mercato finanziario che ha il suo “cuore” nella City. Si tratta
della zona più vecchia di Londra dove molte banche e compagnie assicurative hanno le loro sedi e dove si trova la
Borsa Valori, il mercato delle azioni, che ha sede in Via Lombard.
13
14
BUCKINGHAM PALACE è la residenza ufficiale della famiglia reale. Quando la regina è a palazzo,
la bandiera reale sventola sul tetto. La cerimonia del cambio della guardia ha luogo ogni mattina
davanti ai cancelli ed attira molti turisti.
WESTMINSTER ABBEY è l’antica chiesa dove i re e le regine vengono incoronati. Molti monarchi e
famosi scrittori e poeti sono sepolti qui.
Le HOUSES OF PARLIAMENT (il Parlamento) sorgono sulla riva nord del fiume Tamigi. Ci sono due
Camere: la Camera dei Comuni e la Camera dei Lords. Il Big Ben è situato sulla torre del maestoso
palazzo del Parlamento. Anche se molti pensano che sia il nome dell’orologio, il Big Ben è, in effetti,
il nome della campana più grande della torre. Ben è il diminutivo di Beniamino – infatti Sir Benjamin
Hall, che era un “omone”, fu commissario ai lavori nel 1858, quando l’orologio e la sua campana
furono costruiti.
All’incrocio di Regent’s Street, Piccadilly e Oxford Street, si trova PICCADILLY CIRCUS (piazza), il
cuore della vita sociale di Londra. Al centro sorge la statua di Eros dove amano incontrarsi i giovani
di tutto il mondo.
A Trafalgar Square (piazza) si possono vedere 2 grandi fontane e l’alta colonna con, in cima, la
statua di Nelson. Nelson fu l’ammiraglio che sconfisse Napoleone nella battaglia di Trafalgar nel
1805. Sul lato nord della piazza si può vedere la NATIONAL GALLERY (Galleria Nazionale) che
contiene una delle migliori collezioni di dipinti del mondo.
La CATTEDRALE DI SAINT PAUL è la più grande chiesa di Londra. Fu progettata in stile neo
classico da Christopher Wren, un famoso architetto inglese, dopo che il grande incendio di Londra
aveva distrutto la precedente chiesa normanna nel 1666.
Il ROYAL ALBERT HALL fu costruito in memoria di Albert, il Principe Consorte, il marito della
Regina Vittoria. Offre concerti di musica classica ed è la sede di famose serate danzanti (Proms) che
si tengono durante i mesi estivi.
La TORRE DI LONDRA fu costruita da Guglielmo il Conquistatore, il re normanno, nell’undicesimo
secolo. Nei secoli fu usata come fortezza, residenza reale e prigione. Oggi vi si possono ammirare
molte cose interessanti: la collezione dei gioielli della corona; i guardiani della torre, chiamati i
Beefeaters (mangiatori di carne) che ancora indossano l’uniforme colorata dei Tudor; il cancello dei
traditori e l’accetta e il ceppo utilizzati per decapitare i prigionieri condannati.
Il TOWER BRIDGE è il ponte più famoso di Londra. La sezione più bassa del ponte viene sollevata
quando una grande nave deve proseguire il suo percorso lungo il Tamigi.
Il BRITISH MUSEUM (museo) espone oggetti antichi provenienti da molte civiltà del passato tra le
quali l’antico Egitto, la Grecia e la Britannia dei Romani. Fu aperto nel 1759 e fu trasferito nel suo
odierno palazzo in stile classico nel 19° secolo.
La G.P.O. TOWER (ufficio postale centrale) è uno dei punti panoramici più elevati di Londra.
15
16
HENRY TUDOR sconfisse RICHARD III (Riccardo terzo) nella battaglia di Bosworth (1485). Fu
nominato Re HENRY the seventh (Enrico settimo), e così terminò la guerra delle Rose (14551485) tra il casato di York (rosa bianca) e il casato di Lancaster (rosa rossa). Infatti Henry
apparteneva al casato di Lancaster ma aveva sposato Elizabeth di York.
EDWARD the second (Edoardo secondo) fu sconfitto dall’eroe scozzese Robert the Bruce, a
Bannockburn (1314). Gli inglesi non conquistarono mai la Scozia.
(p.s. The Teaty of Union between Scottish and English Parliament became law in 1707. = il
Trattato dell’Unione tra parlamento scozzese e inglese divenne legge nel 1707)
KING JOHN (Re Giovanni) firmò la Magna Carta nell’isola di Runnymede (nel Tamigi) nel 1215. La
Magna Carta diede più giustizia alla gente e ridusse lievemente il potere del monarca, quindi è
solitamente considerata il primo passo verso la democrazia britannica. John era un re debole e fu
soprannominato Giovanni Senza Terra perché perse tutti i suoi territori in Francia.
Il presente monarca del Regno Unito è ELIZABETH the second (Elisabetta seconda). Fu
incoronata nel 1953.
CHARLES the first (Carlo primo) era membro della dinastia degli Stuart che successe alla
dinastia dei Tudor. Cercò di togliere ogni potere al Parlamento provocando una guerra civile nel
1642. Fu sconfitto dai parlamentari capeggiati da Oliver Cromwell e fu condannato a morte.
HENRY the eighth (Enrico ottavo) è famoso per le sue sei mogli, ma fu un re importante anche
per altre ragioni. Si separò dalla Chiesa cattolica di Roma nel 1534 e costituì la Chiesa inglese. Era
un buon musicista ed anche una buona “forchetta”.
Il monarca che regnò più a lungo nella storia britannica fu QUEEN VICTORIA (la regina Vittoria)
che regnò per 64 anni nel diciannovesimo secolo. Durante il suo regno, l’Impero britannico fiorì ed i
britannici divennero una potenza industriale, commerciale e politica.
QUEEN ELIZABETH the first (la regina Elisabetta I), la figlia più giovane di Enrico ottavo, regnò
per molti anni. Durante il suo regno, l’Inghilterra si guadagnò la supremazia sui mari e conquistò
molte colonie in tutto il mondo. La sua flotta navale sconfisse l’Armada spagnola nel 1588.
THE ROYAL FAMILY
George VI Windsor +
Margaret Rose Windsor
Elizabeth Bowes-Lyons
Queen Elizabeth II
+ Prince Philip Mountbatten
Andrew Windsor
Charles Philip Arthur Windsor + Diane Frances Spencer
+ Camilla Parker Bowles
William Arthur Philip Windsor
+
Catherine Middleton
Edward Windsor
Anne Elizabeth Alice W.
Henry Charles Albert W.
17
18
19
1.
Questo è Skara Brae nelle isole Orkney. Gli uomini dell’età della pietra, probabilmente
Iberici, vissero in questo villaggio dal 3100 A.C. al 2450 A.C. circa, quando una tempesta di
sabbia coprì completamente il villaggio.
2.
Gli Iberici hanno lasciato molti esempi di pietre “poste in verticale” e cerchi di pietre. Nella
foto potete vedere Stonehenge, eretta sulla pianura di Salisbury più di 3500 anni fa. Forse
veniva usata come osservatorio astronomico o per scopi religiosi.
3.
Le popolazioni celtiche fabbricavano dei magnifici gioielli, come questo monile (collana –
girocollo), usando metalli preziosi come l’oro, l’argento e il rame.
4.
Le lingue di origine celtica esistono ancora oggi nelle isole britanniche.
I primi Romani a sbarcare in Britannia furono guidati da Giulio Cesare e giunsero nel 55 e 54 A.C..
Tuttavia la vera occupazione romana della Britannia iniziò nel 43 D.C. e durò fino al 410 D.C.
Il popolo romano lasciò dietro di sé solide strade militari e varie città, come Gloucester,
Winchester, Colchester, Londra, Bath, York e Lincoln. Potete notare che le prime 3 di queste città
hanno ancora nomi di origine latina (chester=castrum=accampamento militare romano), tuttavia
l’influenza romana sulla lingua fu minima (in quel periodo); le numerose parole di origine latina
presenti nell’inglese moderno risalgono principalmente alla conquista normanna.
Durante il 5° e 6° secolo D.C. gli Angli , i Sassoni e gli Iuti, arrivando dalle odierne Germania del
nord, Olanda e Danimarca (terra degli Iuti), invasero la Britannia. Essi approdarono sulle coste
orientali e meridionali dell’Inghilterra e spinsero i Britanni (una popolazione celtica) verso il Galles,
la Cornovaglia, l’Irlanda e la Scozia. L’invasione anglo-sassone portò una nuova lingua in
Britannia. Non era una lingua unica ma era composta da diversi dialetti germanici. Il dialetto WestSaxon o Wessex divenne infine predominante e la lingua che ne derivò è oggi chiamata OLD
ENGLISH.
Nel 9° secolo nuovi invasori attaccarono la Britannia. Arrivavano dalla Danimarca e dalla Norvegia,
noti come Danesi, Scandinavi o Vichinghi. Essi conquistarono le terre a nord del Tamigi,
avanzando lungo l’Inghilterra, fino alla Scozia. Quest’area era conosciuta come la “Dane-Law”
(legge danese).
Tuttavia, nell’undicesimo secolo, il Paese fu sotto il dominio di un Re sassone, Alfredo il Grande,
che sconfisse i Danesi nel 896 D.C.
Nel 1066 non c’erano eredi diretti al trono d’Inghilterra. La corona era pretesa da Harold, Conte del
Wessex, e anche da Guglielmo, Duca della Normandia (Francia).
Harold fu dichiarato re ma Guglielmo ed il suo esercito attraversarono la Manica e sconfissero
l’esercito sassone nella battaglia di Hastings. Harold fu colpito a morte da una freccia e Guglielmo
divenne il primo re d’Inghilterra normanno.
Oltre che grande soldato, Guglielmo era un grande statista. Introdusse il sistema feudale,
distribuendo le terre ai baroni normanni in cambio di obbedienza e servizio militare.
Organizzò il primo censimento in Inghilterra, raccogliendo tutte le informazioni sul Domesday Book.
Molte magnifiche chiese e maestosi castelli furono costruiti durante il regno di Guglielmo.
Dopo la conquista normanna, la gente comune e la nobiltà sassone continuarono a parlare Old
English mentre il Francese normanno era la lingua ufficiale a corte, nei tribunali e nelle scuole.
Lentamente le due lingue si fusero e formarono il MIDDLE ENGLISH, che risale al 1300 D.C. circa.
ECONOMY
1.
2.
3.
4.
5.
Where are most crops grown in Britain? Why is that?
What are the most important products of England?
What are hops used for?
What is grown in Kent?
What is grown in Scotland and Northern Ireland?
20
6.
7.
8.
9.
10.
Where are sheep, cattle and pigs raised?
What is the service industry?
How many people in Britain work in the service industry today?
What happened with the introduction of high technology in the 50’s?
What do you know about the City of London?
LONDON LANDMARKS
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
What are the most famous London landmarks?
What is Buckingham Palace?
How can you tell if the queen is in the palace?
What occurs in the morning in front of Buckingham Palace?
Tell me all you know about Westminster Abbey.
Where are the Houses of Parliament?
What is Big Ben?
Why is it called Big Ben?
What do you know about Piccadilly Circus?
What can you see in the middle of Trafalgar Square?
Where is the National Gallery? What does it contain?
What is the biggest church in London?
Why was the Royal Albert Hall built?
What does the Royal Albert Hall offer?
Who built the Tower of London?
What was it used for in the past?
What is it today?
What is a peculiarity of Tower Bridge?
What does the British Museum exhibit?
FAMOUS BRITISH MONARCHS
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
How did King Henry VII end the War of the Roses?
How long did the War of the Roses last?
Who defeated Edward II?
What important document did King John sign?
Why is the Magna Carta considered the first stage in British democracy?
Why was King John called John Lackland?
Who is the present monarch of the U.K.?
What happened when Charles I tried to remove all power from Parliament?
What did Henry VIII establish in Britain?
How long did Queen Victoria reign?
Did the British Empire flourish during Queen Victoria’s reign?
What can you say about Queen Elizabeth I’s reign?
HISTORY
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
What did the Romans leave behind them after they invaded Britain?
What was the Roman influence on the language in Britain?
What populations invaded Britain after the Romans left?
Why is the Anglo-Saxon invasion important?
What language did the West-Saxon dialect form?
What happened in 1066?
Who became the first Norman king of England?
Why is William the Conqueror remembered?
Who still spoke Old English after the Norman conquest?
Where was Norman French spoken?
What two languages formed Middle English?
21
ARTICOLI
A (un, uno, una)
• si usa davanti a consonante (a cat) e ai suoni /iu/ e /ua/
(a uniform, a one-dollar bill)
AN (un, uno, una)
• si usa davanti a vocale (an apple) ed H muta (an heir)
THE (il, lo, la, i gli, le)
ATTENZIONE
• Se ci si riferisce a qualcosa o qualcuno in generale, non si usa
nessun articolo (I love music = io amo la musica)
•
“THE” non si usa davanti a nomi propri, anche se preceduti da titoli,
né davanti ad aggettivi possessivi.
(I love Mr. Green. I love Tom. I love my school.)
•
Nell’indicare la professione di qualcuno si usa “A “
(I am a nurse = faccio l’infermiera)
PREPOSIZIONI
Preposizioni semplici
DI
A
DA
IN
CON
SU
PER
TRA
FRA
OF
AT (stato in luogo) TO (moto a luogo)
FROM
IN
WITH
ON
FOR
BETWEEN ( tra 2 cose o persone)
AMONG (fra più cose o persone) IN (di tempo)
Preposizioni articolate = Preposizione semplice + THE
Del, dello, della, dei, delle
Al, allo, alla, ai, alle
Dal, dallo, dai, dagli, dalle
Sul, sullo, sui, sugli, sulle
Nel, nello, nella, nei, negli, nelle
OF THE
AT THE (stato in luogo) TO THE (moto a luogo)
FROM THE
ON THE
IN THE
22
23
24
PRONOMI PERSONALI SOGGETTO (e.g. He loves her.) – sempre prima dal verbo
I.............................................................................io
YOU ......................................................................tu
HE.........................................................................egli
SHE ......................................................................ella
IT............................................................ esso
WE ......................................................... noi
YOU ....................................................... voi
THEY...................................................... essi
PRONOMI PERSONALI COMPLEMENTO (e.g. He loves her.) – sempre dopo il verbo
ME .................................................................... me / mi
YOU .................................................................. te / ti
HIM ................................................................... lo / lui
HER .................................................................. la / lei
IT.........................................................lo / esso
US .......................................................ci / noi
YOU ....................................................vi / voi
THEM ..................................................li / loro
AGGETTIVI POSSESSIVI (e.g. She loves her husband.) – sempre prima di un sostantivo
MY ...............il mio, la mia, i miei, le mie
YOUR ..........il tuo, la tua, i tuoi, le tue
HIS...............il suo, la sua, i suoi, le sue (DI LUI)
HER .............il suo, la sua, i suoi, le sue (DI LEI)
ITS............... il suo, la sua, i suoi, le sue (DI ESSO)
OUR ............ il nostro, la nostra, i nostri, le nostre
YOUR.......... il vostro, la vostra, i vostri, le vostre
THEIR ......... il loro, la loro, i loro, le loro
Quando nella frase italiana l’aggettivo possessivo è preceduto da un articolo indeterminativo (a, an), da un
aggettivo numerale (one, two…), da un aggettivo indefinito (some, any, no, a little, a few) o da un aggettivo
dimostrativo (this, that…), per la traduzione in inglese si ricorre ad una modificazione della frase stessa e
l’aggettivo possessivo si trasforma in pronome possessivo, preceduto da OF.
Es: Quel mio amico. That friend of mine.
PRONOMI POSSESSIVI (e.g. That’s hers.)
MINE............... il mio, la mia, i miei, le mie
YOURS ........... il tuo, la tua, i tuoi, le tue
HIS.................. il suo, la sua, i suoi, le sue (DI LUI)
HERS.............. il suo, la sua, i suoi, le sue (DI LEI)
ITS...................il suo, la sua, i suoi, le sue (DI ESSO)
OURS..............il nostro, la nostra, i nostri, le nostre
YOURS ...........il vostro, la vostra, i vostri, le vostre
THEIRS ...........il loro, la loro, i loro, le loro
PRONOMI RIFLESSIVI (e.g. She enjoys herself at school.) – sempre dopo il verbo
MYSELF ........................mi / me stesso
YOURSELF ...................ti / te stesso
HIMSELF .......................si / se stesso
HERSELF ......................si / se stessa
ITSELF .......................... si / se stesso-a
OURSELVES ................ ci / noi stessi
YOURSELVES.............. vi / voi stessi
THEMSELVES .............. si / loro stessi
25
26
PREPOSIZIONI DI LUOGO e TEMPO
In front of
di fronte a
Behind - dietro
Next to
accanto a
Near - vicino
Far from
lontano da
Above - Over
al di sopra
On top of
in cima a
Under - sotto
Up - su
Down - giù
Across
attraverso
Through
attraverso
Against contro
Along - lungo
Outside
all’esterno
Inside - dentro out of – fuori da
Around
attorno
By
nei pressi di
Past - oltre
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
After - dopo
Before - prima
Last - ultimo
Next - prossimo
Until – fino a
Toward verso
Ago - fa
Since - da
During - durante
By - Within
entro
AGGETTIVI E PRONOMI DIMOSTRATIVI
THIS (questo/a)
THESE (questi, queste)
THAT (quello/a)
THOSE (quei, quegli, quelle)
AGGETTIVI QUALIFICATIVI
AVERAGE BUILD
(di costituzione media)
AVERAGE HEIGHT
(di altezza media)
BEAUTIFUL
FAIR – BLOND (biondo/a)
STRONG (forte)
DARK (scuro/a)
WEAK (debole)
THIN (magro/a)
SHORT(basso/a)
HANDSOME
FAT (grasso/a)
TALL (alto/a)
(affascinante)
CUTE (carino/a)
PLAIN (ordinario)
UGLY (brutto/a)
OLD (vecchio/a)
YOUNG (giovane)
FIT (in forma)
NICE (simpatico/a)
BORING (noioso/a)
(bellissima)
L’aggettivo inglese è invariabile per genere e numero (non prende mai la –S del plurale).
Come attributo, precede di norma il sostantivo cui si riferisce.
C’E’ - CI SONO…
AFFERMATIVO
NEGATIVO
INTERROGATIVO
THERE IS (c’è)
THERE ARE (ci sono)
THERE ISN’T
THERE AREN’T
IS THERE?
ARE THERE?
THERE WAS (c’era)
THERE WERE (c’erano)
THERE WASN’T
THERE WEREN’T
WAS THERE?
WERE THERE?
THERE WILL BE
(ci sarà – ci saranno)
THERE WON’T BE
WILL THERE BE?
27
TO BE (essere)
PRESENTE INDICATIVO
AFFERMATIVO
NEGATIVO
NEGATIVO CONTRATTO
INTERROGATIVO
I AM
I AM NOT
I'M NOT
AM I?
YOU ARE
YOU ARE NOT
YOU'RE NOT - YOU AREN'T
ARE YOU?
HE IS
SHE IS
IT IS
WE ARE
HE IS NOT
SHE IS NOT
IT IS NOT
WE ARE NOT
HE'S NOT - HE ISN'T
SHE'S NOT - SHE ISN'T
IT'S NOT - IT ISN'T
WE'RE NOT - WE AREN'T
IS HE?
IS SHE?
IS IT?
ARE WE?
YOU ARE
YOU ARE NOT
YOU'RE NOT - YOU AREN'T
ARE YOU?
THEY ARE
THEY ARE NOT
THEY'RE NOT - THEY AREN'T
ARE THEY?
PASSATO REMOTO ( IMPERFETTO )
AFFERMATIVO
NEGATIVO
NEGATIVO CONTRATTO
INTERROGATIVO
I WAS
I WAS NOT
I WASN’T
WAS I?
YOU WERE
YOU WERE NOT
YOU WEREN’T
WERE YOU?
HE WAS
SHE WAS
IT WAS
WE WERE
HE WAS NOT
SHE WAS NOT
IT WAS NOT
WE WERE NOT
HE WASN’T
SHE WASN’T
IT WASN’T
WE WEREN’T
WAS HE?
WAS SHE?
WAS IT?
WERE WE?
YOU WERE
YOU WERE NOT
YOU WEREN’T
WERE YOU?
THEY WERE THEY WERE NOT
THEY WEREN’T
WERE THEY?
TO HAVE GOT (avere)
PRESENTE
AFFERMATIVO: I /you have got, he/she/it has got, we/you/they have got
NEGATIVO: :
INTERROGATIVO:
PASSATO
I /you haven’t got, he/she/it hasn’t got, we/you/they haven’t got
Have I/you got? Has he/she/it got? Have we/you/they got?
AFFERMATIVO: I /you/he/she/it/we/you/they had got
NEGATIVO: :
INTERROGATIVO:
I /you/he/she/it/we/you/they hadn’t got
Had I /you/he/she/it/we/you/they got?
TO HAVE (fare)
TO HAVE A BATH
Fare il bagno
TO HAVE A RUN
Fare una corsa
TO HAVE A SHOWER
Fare la doccia
TO HAVE A NAP
Fare un riposino
TO HAVE LUNCH - DINNER
Pranzare - Cenare
TO HAVE A WALK
Fare una passeggiata
TO HAVE BREAKFAST
Fare colazione
TO HAVE A SWIM
Fare una nuotata
PRESENTE: I have a bath
He has a bath
PASSATO: I had a bath
I don’t have a bath
He doesn’t have a bath
I didn’t have a bath
Do I have a bath?
Does he have a bath?
Did I have a bath?
28
29
30
GENITIVO SASSONE
Il concetto di possesso, che viene espresso in italiano dalla preposizione DI,
viene comunemente reso in inglese dal POSSESSIVE CASE.
POSSESSORE + ‘S + COSA POSSEDUTA (senza articolo)
Tom’s book = il libro di Tom.
Quando il possessore è un sostantivo plurale terminante in S, è seguito
solamente dall’apostrofo = The girls’ books.
Se vi sono più possessori:
- si aggiunge ‘s all’ultimo quando il possesso è condiviso
Tom and Mary’s house
-
si aggiunge ‘s a ciascun nome se il possesso è individuale
Mary’s and Jane’s husbands
Le seguenti parole sono generalmente sottintese quando fungono da “cosa
posseduta”: house, shop, store, church, cathedral, hospital, office,
restaurant.
I’m going to John’s
Il genitivo sassone si usa con: persone / animali, nazioni / città, espressioni
di tempo / peso /distanza, pronomi indefiniti.
Father’s car; Venice’s palaces; One day’s work; Two pounds’ weight; Everybody’s happiness
Se nella frase italiana la cosa posseduta é preceduta da un articolo indeterminativo o
da un aggettivo numerale, indefinito o dimostrativo, si mantiene l’ordine della parole
della frase italiana e si aggiunge ‘s al possessore.
A book of Tom’s - Three books of Tom’s - Some books of Tom’s - That book of Tom’s
WH-WORDS
Who (chi) – What (cosa) – Which (quale) – Whose (di chi) – Where (dove) – When (quando) Why (perché)–How (come)- How old (quanto vecchio/quanti anni)-How long (quanto lungo/quanto tempo)
How far (quanto distante/quanto dista) - How tall (quanto alto)– How many / How much (quanti,e/quanto,a)
WH-QUESTIONS
What’s your name? My name is Robert.
What’s your surname? My surname is Jefferson.
Where are you from? I am from Canada.
Where do you live? I live in Toronto.
What is your address? My address is 23, Spring Avenue.
What is your telephone number? Seven, eight, five, double three, two, one, nine
How old are you? I am forty-four (years old).
When were you born? I was born on (the) third (of) March, 1962.
Are you married? Yes, I am.
Have you got any children? No, I haven’t.
What is your favourite hobby? I like playing tennis.
Why are you applying for this post? Because I’d like to travel around the world.
31
32
33
NUMBERS
34
PLURAL
Normalmente, i sostantivi inglesi formano il plurale aggiungendo una S al singolare.
( es. school – schools )
I sostantivi inglesi terminanti in – S - CH -SH -X -Z – O formano il plurale aggiungendo – ES
( es. bus – buses )
Eccezione:
alcuni sostantivi singolari terminanti in – O formano il plurale con la semplice aggiunta della -S
termini musicali = soprano – sopranos
parole abbreviate = piano – pianos
sostantivi terminanti in O preceduta da vocale = kangaroo – kangaroos
I sostantivi terminanti in –Y preceduta da consonante formano il plurale in – IES omettendo la Y
( es. baby – babies)
I seguenti sostantivi terminanti in – F ed –FE formano il plurale in –VES
Half – halves
Knife – knives
Leaf – leaves
Life – lives
Loaf – laoves
Shelf – shelves
Thief – thieves
Wife – wives
Wolf – wolves
Alcuni sostantivi hanno una forma per il plurale distinta da quella del singolare
Child – children
Man – men
Tooth – teeth
Woman – women
Foot – feet
Mouse – mice
SOSTANTIVI NON NUMERABILI (UNCOUNTABLE NOUNS)
Si tratta di quei sostantivi non legati al concetto di numero, quali: sostanze
(gassose, liquide, solide) o nomi astratti. Essi hanno solamente la forma
singolare (e anche il verbo che li accompagna è al singolare) e non sono mai
preceduti da un articolo o da un numerale.
Chocolate is good.
I want two bars of chocolate, please.
ATTENZIONE:
I seguenti sostantivi numerabili in italiano, non sono numerabili in inglese.
(e.g. “business is business!”)
advice = consiglio
luggage / baggage = bagaglio
business = affari
cutlery = posate
furniture = mobili
homework = compiti
information = informazioni
money = soldi
news = notizie
Alcuni sostantivi non numerabili ammettono anche la forma plurale, ma il loro significato cambia:
HAIR (capelli) – HAIRS (peli); GLASS (vetro) – GLASSES (occhiali)
35
36
37
MUCH – MANY – A LOT OF – LOTS OF
MUCH – A LOT OF – LOTS OF = molto, molta
MANY – A LOT OF – LOTS OF = molti, molte
Generalmente troviamo MUCH e MANY in frasi interrogative e negative e
A LOT OF oppure LOTS OF in frasi affermative.
ATTENZIONE:
SO MUCH = così tanto, SO MANY = così tanti, TOO MUCH = troppo, TOO MANY =troppi
(sono usati in frasi affermative, negative e interrogative)
SOME - ANY - NO
SOME / ANY = alcuni/e, un po’ di, una certa quantità, del, della, dei, delle
I have got some apples.
(frase affermativa)
I haven’t got any apples.
(frase negativa)
Have you got any apples?
(frase interrogativa)
ECCEZIONI:
Would you like some apples?
(offerta)
Can I have some apples?
(richiesta)
Why don’t we buy some apples?
(proposta)
NO = neanche un pò di, nessun/o (sostituisce NOT …. ANY)
I have got no apples. ( Io non ho delle mele.)
ATTENZIONE: In presenza di avverbi come NEVER, RARELY, WITHOUT, HARDLY si ricorre a ANY.
He never reads any books.
FEW - LITTLE
FEW = pochi / e
LITTLE = poco / a
(usati in frasi affermative, negative e interrogative)
COMPOSTI di some - any – no - every
I composti di some, any e no seguono le stesse regole di some, any e no.
NOTA BENE:
“ANY”, usato nella forma affermativa, significa “QUALSIASI”.
38
39
40
1
2
3
4
5
to advise
to accept
to add
to admire
to agree
consigliare
accettare
aggiungere
ammirare
essere d'accordo
51
52
53
54
55
to clean
to clear
to close
to collect
to colour
pulire
chiarire
chiudere
collezionare
colorare
6
to allow
permettere
56
to comb
pettinare
7
8
to announce
to annoy
annunciare
infastidire
57
to command
58 to communicate
comandare
comunicare
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
to answer
rispondere
to apologize chiedere scusa
to appear
apparire
to applaud
applaudire
to apply for fare domanda per
to appreciate
apprezzare
to argue
discutere
to arrest
arrestare
to arrive
arrivare
to ask
chiedere
to attack
attaccare
to attend
frequentare
to attract
attrarre
to avoid
evitare
to bake
cuocere (al forno)
to bathe
fare il bagno
to beg
supplicare
to behave
comportarsi
to belong
appartenere
to bless
benedire
to boil
bollire
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
to compare
to complain
to concentrate
to confess
to confuse
to consider
to consist
to contain
to continue
to cook
to copy
to correct
to cough
to count
to cover
to crash
to cross
to cry
to cure
to dance
to decide
paragonare
protestare
concentrarsi
confessare
confondere
considerare
consistere
contenere
continuare
cucinare
copiare
correggere
tossire
contare
coprire
fracassare
attraversare
piangere
curare
ballare
decidere
30
to bomb
bombardare
80
to decorate
decorare
31
to book
prenotare
81
to deliver
recapitare
32
to bore
annoiare
82
to describe
descrivere
33
to borrow
prendere in prestito
83
to deserve
meritare
34
to bow
inchinarsi
84
to destroy
distruggere
35
to box
inscatolare
85
to develop
sviluppare
36
37
38
39
to breathe
to brush
to bubble
to bump
respirare
spazzolare
gorgogliare
andare a sbattere
40
to bury
seppellire
90
to dislike
sgradire
41
to calculate
calcolare
91
to divide
dividere
42
43
44
45
46
to call
to carry
to cause
to challenge
to change
chiamare
trasportare
causare
sfidare
cambiare
92
93
94
95
96
to double
to dress
to drop
to drown
to dry
raddoppiare
vestire, vestirsi
far cadere, gocciolare
annegare
seccare
47
to charge
far pagare
97
to dust
spolverare
48
to cheat
imbrogliare
98
to dye
tingere
49
to check
controllare
99
to earn
guadagnare
50
to clap
applaudire
100
to educate
educare
86
to disagree non essere d'accordo
87
to disappear
scomparire
88 to disapprove of
disapprovare
89
to discover
scoprire
41
101 to embarrass
102 to employ
103
to empty
104
to end
105
to enjoy
110
to exist
111 to explain
112 to explode
113
to face
114
to fail
115
to fasten
116
to fax
117
to fear
118
to file
119
to fill
imbarazzare
impiegare
svuotare
finire
gradire
esistere
spiegare
esplodere
affrontare
fallire
allacciare
mandare via fax
temere
schedare
riempire
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
to kick
to kill
to kiss
to knock
to land
to last
to laugh
to lie
to lighten
to like
to list
to listen
to live
to load
to lock
prendere a calci
uccidere
baciare
bussare
atterrare, approdare
durare
ridere
mentire
illuminare
piacere
elencare
ascoltare
vivere
caricare
chiudere a chiave
sparare, licenziare
173
to look
sembrare
121
to fix
aggiustare
122
to follow
seguire
123 to frighten
spaventare
124
to fry
friggere
125
to glue
incollare
126
to greet
salutare
127 to guarantee
garantire
128
to guess
indovinare
129
to guide
guidare
130 to happen
succedere
131
to hate
odiare
132
to help
aiutare
133
to hope
sperare
134 to identify
identificare
135
to ignore
ignorare
136 to imagine
immaginare
137 to impress fare colpo, imprimere
138 to improve
migliorare
139 to include
includere
140 to increase
aumentare
141 to influence
influenzare
142
to inform
informare
143
to inject
iniettare
144
to injure
ferire
145 to instruct
istruire
146
to intend
intendere
147 to interest
interessare
148 to interfere
interferire
149 to interrupt
interrompere
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
to look after
to look at
to look for
to love
to manage
to march
to mark
to marry
to match
to matter
to measure
to melt
to memorize
to mess up
to miss
to mix
to move
to multiply
to murder
to name
to need
to note
to notice
to number
to obey
to object
to observe
to obtain
to offend
accudire
guardare
cercare
amare
cavarsela
marciare
contrassegnare
sposare
accoppiare
importare
misurare
sciogliere
memorizzare
mettere in disordine
sentire la mancanza
mischiare
muovere, traslocare
moltiplicare
assassinare
nominare
avere bisogno di
annotare
notare
numerare
obbedire
obiettare
osservare
ottenere
offendere
150
203
to offer
offrire
204
205
206
207
208
209
210
to open
to order
to owe
to own
to pack
to paint
to park
aprire
ordinare
dovere
possedere
impacchettare
dipingere
parcheggiare
120
151
152
153
154
155
156
157
to fire
to introduce introdurre, presentare
to invent
to invite
to jail
to join
to joke
to judge
to jump
inventare
invitare
imprigionare
unire, iscriversi a
scherzare
giudicare
saltare
42
211
to pass
passare
212 to pick up
raccogliere da terra
213
to phone
telefonare
214
to place
posizionare
215
to plan
pianificare
giocare, recitare, suonare
216
to play
217
to please
compiacere
218
to point
puntare
219 to possess
possedere
220
to post
imbucare
221 to practise
esercitarsi
222
to prefer
preferire
223 to prepare
preparare
224 to present with
regalare
225
to press
premere
226 to pretend
fingere
227
to print
stampare
228 to produce
produrre
229 to promise
promettere
230
to protect
proteggere
231
to pull
tirare
232
to punch
dare un pugno
233
to punish
punire
234
to push
spingere
235 to question
interrogare
236
to rain
piovere
237
to reach
raggiungere
238
to realize
realizzare
239 to receive
ricevere
240 to recognize
riconoscere
241
to record
registrare
242 to recover
guarire
243
to refuse
rifiutare
244
to relax
rilassarsi
245
to remain
rimanere
246 to remember
ricordare
247
to remind
rammentare
248
to repair
riparare
249
to repeat
ripetere
250
to retire
andare in pensione
251
to return
ritornare
252
to rob
derubare
253
to ruin
rovinare
254
to rush
precipitarsi
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
to snow
to spell
to start
to stay
to step
to stop
to subtract
to succeed
to suffer
to suggest
to suit
to supply
to suppose
to surprise
to surround
to suspect
to talk
to taste
to tease
to telephone
to terrify
to test
to thank
to tie
to touch
to trade
to transport
to travel
to trust
to try
to turn
to type
to unfasten
to unite
to unlock
to unpack
to use
to visit
to wait (for)
to walk
to want
to warm
to wash
to waste
nevicare
compitare
iniziare
stare
fare un passo
fermarsi
sottrarre
riuscire
soffrire
proporre
soddisfare
fornire
supporre
sorprendere
circondare
sospettare
parlare
gustare
prendere in giro
telefonare
terrorizzare
esaminare
ringraziare
legare
toccare
commerciare
trasportare
viaggiare
fidarsi
provare, tentare
girare
scrivere a macchina
slacciare
unire
aprire (con chiave)
disfare i bagagli
usare
visitare
aspettare
camminare
volere
riscaldare
lavare
sprecare
255
to satisfy
soddisfare
310
to watch
osservare
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
to save
to scream
to search
to separate
to shop
to sign
to ski
to smell
to smile
to smoke
salvare
urlare
cercare
separare
fare la spesa
firmare
sciare
odorare
sorridere
fumare
311
312
313
314
315
316
317
318
319
to water
to weigh
to welcome
to whistle
to wish
to work
to worry
to yawn
to yell
annaffiare
pesare
dare il benvenuto
fischiare
sperare
lavorare
preoccuparsi
sbadigliare
urlare
43
VERBI RIFLESSIVI
Il pronome riflessivo impersonale é ONESELF (é la voce usata all’infinito per indicare un verbo riflessivo).
Ecco un esempio di verbo riflessivo al tempo presente (present simple): TO HURT ONESELF = Farsi male
I hurt myself
You hurt yourself
He hurts himself
She hurts herself
It hurts itself
We hurt ourselves
You hurt yourselves
They hurt themselves
io mi faccio male
tu ti fai male
egli si fa male
ella si fa male
esso si fa male
noi ci facciamo male
voi vi fate male
essi si fanno male
ATTENZIONE: Non sempre a verbi riflessivi italiani corrispondono verbi riflessivi inglesi.
( es. TO GET UP = ALZARSI )
I get up
You get up
He gets up
She gets up
It gets up
We get up
You get up
They get up
io mi alzo
tu ti alzi
egli si alza
ella si alza
esso si alza
noi ci alziamo
voi vi alzate
essi si alzano
I get up myself
you get up yourself
he gets up himself
she gets up herself
it gets up itself
we get up ourselves
you get up yourselves
they get up themselves
CASI PARTICOLARI: Quando il complemento oggetto é dato da una parte del corpo o un capo di vestiario, si
usa l’aggettivo possessivo al posto del pronome riflessivo.
I wash my face
I comb my hair
I brush my teeth
I change my jacket
(mi lavo la faccia)
(mi pettino I capelli)
(mi lavo I denti)
(mi cambio la giacca)
I wash myself the face
I comb myself the hair
I brush myself the teeth
I ch’ange myself the jacket
Il seguente é un elenco di verbi riflessivi in italiano che NON SONO RIFLESSIVI IN INGLESE.
To get down
To get used to
To get up
To get ill
To go away
To get bored
To get mad / angry
To get rich
To get wet
To get confused
Abbassarsi
Abituarsi
Alzarsi
Ammalarsi
Andarsene
Annoiarsi
Arrabbiarsi
Arricchirsi
Bagnarsi
Confondersi
To get excited
To fall in love wih
To get in line
To get cold
To remember
To relax
To get warm
To feel sick
To get undressed
To get married
To lie down
To get rid of
To sit down
To get dirty
To get upset
Coricarsi
Disfarsi di
Sedersi
Sporcarsi
Agitarsi
To get tired
To stand up
To get dressed
To get drunk
To get ready
Emozionarsi
Innamorarsi
Mettersi in fila
Raffreddarsi
Ricordarsi
Rilassarsi
Riscaldarsi
Sentirsi male
Spogliarsi
Sposarsi
To worry
To complain
To stop
To feel
To forget
To apologize for
To hurry up
To meet
To move
To take off
Stancarsi
To rest
To wake up
To wonder
To get lost
To get nervous
Mettersi in piedi
Vestirsi
Ubriacarsi
Prepararsi
Preoccuparsi
Lamentarsi
Fermarsi
Sentirsi
Dimenticarsi
Scusarsi per
Sbrigarsi
Incontrarsi
Muoversi
Togliersi (un capo
d’abbigliamento)
Riposarsi
Svegliarsi
Chiedersi
Perdersi
Innervosirsi
44
PRESENT SIMPLE vs PRESENT CONTINUOUS
Il Present Simple (presente indicativo) si usa quando si parla di azioni di routine cioè azioni che si verificano
con una certa regolarità.
(SOGGETTO + VERBO alla forma base senza “TO”)
(e.g. YOU STUDY)
Il Present Continuous si usa quando si vuole indicare un’azione che avviene nel momento preciso in cui si parla
oppure per indicare un futuro programmato.
(SOGGETTO + presente del verbo “TO BE” + VERBO alla forma base senza “TO” + ING)
(e.g. YOU ARE STUDYING)
PRESENT SIMPLE
PRESENT CONTINUOUS
I work.
I am working.
I don’t work.
I am not working.
Do I work?
Am I working?
You work.
You are working.
You don’t work.
You are not working.
Do you work?
Are you working?
He, she, it works.
He, she, it is working.
He, she, it doesn’t work.
He, she, it isn’t working.
Does he, she, it work?
Is he, she, it working?
We, you, they work.
We, you, they are working.
We, you, they don’t work.
We, you, they are not working.
Do we, you, they work?
Are we, you, they working?
Quando dobbiamo scegliere se usare il PRESENT SIMPLE o il PRESENT CONTINUOUS
occorre tenere conto del momento in cui si svolge/si sta svolgendo l’azione.
I watch TV in the evening
I am watching TV at the moment.
I don’t usually go home by car.
I am not going home by bus now.
Do you shave once a day?
Are you shaving right now?
ADVERBS OF FREQUENCY (avverbi di tempo indeterminato)
-
generalmente si posizionano immediatamente prima del verbo principale
seguono il verbo “to be” e quasi sempre WILL, MUST, SHOULD, WOULD
ALWAYS
OFTEN
FREQUENTLY
sempre
spesso
frequentemente
GENERALLY
USUALLY
SOMETIMES
generalmente
di solito
talvolta
45
OCCASIONALLY
RARELY
SELDOM
occasionalmente
raramente
raramente
HARDLY EVER
NEVER
quasi mai
mai
TIME EXPRESSIONS
In the morning, in the afternoon, in the evening, at night (di mattino, di pomeriggio, di sera, di notte)
On Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (di lunedì….)
In January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November,
December
(a gennaio, febbraio……)
At 9 o’clock (alle nove) ; Every day, week, month, year, century (ogni giorno, settimana, mese, anno, secolo)
Once / Twice a day (una/due volte al giorno); Three times a week (tre volte a settimana)
At the moment (al momento); Now (ora); Right now (adesso) Nowadays (oggigiorno)
46
REGULAR VERBS (e.g. TO START – iniziare )
PAST PERFECT
PAST
SIMPLE
trapassato prossimo passato remoto
PRESENT
PERFECT
SIMPLE
PRESENT
PRESENT
CONTINUOUS
FUTURE
CONDITIONAL
passato prossimo
presente
indicativo
presente
progressivo
futuro
condizionale
subject + HAD +
verb(+ED)
subject +
verb(+ED)
subject + HAVEHAS + verb(+ED)
subject +
verb
subject + am-are-is subject + WILL
+ verb(+ING)
+ verb
subject + WOULD
+verb
I HAD STARTED
YOU HAD STARTED
HE HAD STARTED
SHE HAD STARTED
IT HAD STARTED
WE HAD STARTED
YOU HAD STARTED
THEY HAD STARTED
I STARTED
YOU STARTED
HE STARTED
SHE STARTED
IT STARTED
WE STARTED
YOU STARTED
THEY STARTED
I HAVE STARTED
YOU HAVE STARTED
HE HAS STARTED
SHE HAS STARTED
IT HAS STARTED
WE HAVE STARTED
YOU HAVE STARTED
THEY HAVE STARTED
I START
YOU START
HE STARTS
SHE STARTS
IT STARTS
WE START
YOU START
THEY START
I AM STARTING
YOU ARE STARTING
HE IS STARTING
SHE IS STARTING
IT IS STARTING
WE ARE STARTING
YOU ARE STARTING
THEY ARE STARTING
I WILL START
YOU WILL START
HE WILL START
SHE WILL START
IT WILL START
WE WILL START
YOU WILL START
THEY WILL START
I WOULD START
YOU WOULD START
HE WOULD START
SHE WOULD START
IT WOULD START
WE WOULD START
YOU WOULD START
THEY WOULD START
io avevo iniziato……..
io iniziai ……
io ho iniziato ……
io inizio …..
io sto iniziando …….
io inizierò …..
io inizierei ……
47
PRESENT SIMPLE
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
PRESENT CONTINUOUS
INTERROGATIVE
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
INTERROGATIVE
I book
I don't book
Do I book?
I'm booking
I'm not booking
Am I booking?
You book
You don't book
Do you book?
You're booking
You aren't booking
Are you booking?
He books
He doesn't book
Does he book?
He's booking
He isn't booking
Is he booking?
She books
She doesn't book
Does she book?
She's booking
She isn't booking
Is she booking?
It books
It doesn't book
Does it book?
It's booking
It isn't booking
Is it booking?
We book
We don't book
Do we book?
We're booking
We aren't booking
Are we booking?
You book
You don't book
Do you book?
You're booking
You aren't booking
Are you booking?
They book
They don't book
Do they book?
They're booking
They aren't booking
Are they booking?
'm = am
're = are
's = is
aren't = are not
isn’t = is not
don't = do not
doesn't =
does not
SIMPLE PAST
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
PRESENT PERFECT
INTERROGATIVE
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
INTERROGATIVE
I booked
I didn't book
Did I book?
I’ve booked
I haven't booked
Have I booked?
you booked
you didn't book
Did you book?
You’ve booked
You haven't booked
Have you booked?
he booked
he didn't book
Did he book?
He’s booked
He hasn't booked
Has he booked?
she booked
she didn't book
Did she book?
She’s booked
She hasn't booked
Has she booked?
it booked
it didn't book
Did it book?
It’s booked
It hasn't booked
Has it booked?
we booked
we didn't book
Did we book?
We’ve booked
We haven't booked
Have we booked?
you booked
you didn't book
Did you book?
You’ve booked
You haven't booked
Have you booked?
they booked
they didn't book
Did they book?
They’ve booked
they haven't booked
Have they booked?
‘ve = have
’s = has
haven't =have not
hasn't = has not
didn't = did not
FUTURE
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
CONDITIONAL
INTERROGATIVE
AFFIRMATIVE
NEGATIVE
INTERROGATIVE
I’ll book
I won't book
Will I book?
I’d book
I wouldn't book
Would I book?
You’ll book
You won't book
Will you book?
You’d book
You wouldn't book
Would you book?
He’ll book
He won't book
Will he book?
He’d book
He wouldn't book
Would he book?
She’ll book
She won't book
Will she book?
She’d book
She wouldn't book
Would she book?
It’ll book
It won't book
Will it book?
It would book
It wouldn't book
Would it book?
We’ll book
We won't book
Will we book?
We’d book
We wouldn't book
Would we book?
You’ll book
You won't book
Will you book?
You’d book
You wouldn't book
Would you book?
They’ll book
They won't book
Will they book?
They’d book
They wouldn't book
Would they book?
‘ll = will
won't = will not
‘d = would
wouldn't =
would not
AFFIRMATIVE: SUBJECT + VERB (soggetto + verbo)
NEGATIVE: SUBJECT + AUXILIARY + NOT + VERB (soggetto + ausiliare + NOT + verbo)
INTERROGATIVE: AUXILIARY + SUBJECT + VERB (ausiliare + soggetto + verbo)
48
49
50
FUTURE
I cinque modi per esprimere il futuro sono:
1. PRESENT CONTINUOUS
I am playing tennis tomorrow (AZIONE PROGRAMMATA + espressione di tempo futuro)
2. PRESENT SIMPLE
Our flight leaves at 8 p.m . (ORARI di treni, di aerei… , PROGRAMMI, LEZIONI…)
3. TO BE (al presente) + GOING TO + VERBO (forma base senza TO)
(INTENZIONE = ho intenzione di….) I am going to play tennis.
(PREVISIONE = eventi che stanno per avvenire….) He is going to fall.
AFFIRMATIVE
I am going to play
You are going to play
He is going to play
She is going to play
It is going to play
We are going to play
You are going to play
They are going to play
NEGATIVE
INTERROGATIVE
I am not going to play
You are not going to play
He is not going to play
She is not going to play
It is not going to play
We are not going to play
You are not going to play
They are not going to play
Am I going to play?
Are you going to play?
Is he going to play?
Is she going to play?
Is it going to play?
Are we going to play?
Are you going to play?
Are they going to play?
4. WILL = (DECISIONI PRESE AL MOMENTO IN CUI SI PARLA,
PREVISIONI CERTE, PROMESSE, MINACCE)
AFFIRMATIVE
I will go
You will go
He will go
She will go
It will go
We will go
You will go
They will go
NEGATIVE
INTERROGATIVE
I will not (won’t) go
You won’t go
He won’t go
She won’t go
It won’t go
We won’t go
You won’t go
They won’t go
Will I go?
Will you go?
Will he go?
Will she go?
Will it go?
Will we go?
Will you go?
Will they go?
5. MAY = (POSSIBILITA’ – PROBABILITA’ FUTURA).
I think you may get the job.
I think it may rain.
51
52
MODIFICAZIONI ORTOGRAFICHE
1) Quando si deve aggiungere la S della 3^ persona singolare del Present Simple e del plurale dei
sostantivi, occorre tener conto di quanto segue:
☺ Ai sostantivi o ai verbi che terminano in – S, - SH, - CH, - O, - X, - Z si aggiunge ES
One bush
Two bushes / You catch
He catches
☺ Ai verbi sostantivi o ai verbi terminanti in CONSONANTE + Y
si aggiunge – ES e si cambia la Y in I
Spy
Spies
2) Quando si deve aggiungere la ED del passato, occorre tener conto di quanto segue:
☺ Ai verbi che terminano in –E si aggiunge solo la - D
They close > They closed
☺ Ai verbi terminanti in CONSONANTE + Y
si aggiunge – ED e si cambia la Y in I
I spy > I spied
☺ Ai verbi monosillabici terminanti in CONSONANTE+VOCALE+CONSONANTE
si raddoppia la consonante finale e poi si aggiunge – ED
You stop > You stopped
3) Quando si deve aggiungere la - ING del gerundio, occorre tener conto di quanto segue:
☺ Ai verbi che terminano in – IE si cambia la – IE in –Y e si aggiunge - ING
They die > They are dying
☺ Ai verbi che terminano in – E si toglie la – E e si aggiunge - ING
You close > You are closing
☺ Ai verbi monosillabici terminanti in CONSONANTE+VOCALE+CONSONANTE si
raddoppia la consonante finale e poi si aggiunge – ING
You stop > You are stopping
53
ENGLISH FOR TOURISTS
THIRD PASSENGER: Excuse me, how do I get to platform twelve?
54
Second Passenger:
— What time does the next train to London leave?
Railway Station Clerk: — At 16:35, from platform 8.
Second Passenger:
— Is it a direct train to London?
Railway Station Clerk: — No, you have to change trains at Birmingham.
Second Passenger:
— I see. One ticket to London, please.
Railway Station Clerk: — Single or return, sir?
Second Passenger:
— Single, please.
Railway Station Clerk: — 64 pounds, please.
Second Passenger:
— Here you are.
Railway Station Clerk: — Here´s your ticket and change, sir.
At the Bus Depot
Ken:
I'd like a round-trip ticket to Los Angeles.
Clerk:
What time? Buses leave every hour on the hour.
Ken:
Well, it's 2:30 now. I'll take one for the 3 o’clock bus.
Clerk:
That'll be $90.
Ken:
Do you have a student discount?
Clerk:
$70 with a valid student ID.
Ken:
Here's my student ID.
Clerk:
Cash or charge?
Ken:
Visa. Here you go.
Clerk:
Sign here. The bus leaves from gate 111, downstairs.
Ken:
Oh, is there a bathroom on the bus?
Clerk:
Yes, there is.
Ken:
And what time does the bus arrive in Los Angeles?
Clerk:
11 p.m.
Ken:
Thanks a lot.
Clerk:
You're welcome. Have a good trip.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67