up hitch
Transcript
up hitch
....................................................................................................... 3 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung.......................................................................4 ....................................................................................................... 8 Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage ........................................................................8 ....................................................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert. Installation instructions: Electrical system for towing hitch .................................................................................................12 ....................................................................................................... 16 Istruzioni per l'installazione: impianto elettrico per il gancio di traino ...............................................................................16 ....................................................................................................... 20 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak ..............20 ....................................................................................................... 24 Návod k instalaci: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení.............................................................................................24 S ....................................................................................................... 28 Monteringsanvisning: Elsystem för dragkrok ..............................28 NO ....................................................................................................... 32 Innmonteringsveiledning: Elektrisk anlegg for tilhengerfeste ..................................................................................32 FI ....................................................................................................... 36 Asennusohje: Vetolaitteen sähköjärjestelmä ...............................36 PLPL 40 Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego ..................................................................................40 321 554 391 101 - 001 - 03/11 DIN 11446 2 noir / blanc 321 554 391 101 - 001 - 03/11 brązowy / marron/ biały blanc -- braun / weiß -- braun 11 12 13 šedo červená gul röd brun -- Uspořádání zásuvky hnědá -- hnědá bílá brun/ vit žlutá červená swart / blau Aansluiting van het stopcontact bruin -- bruin/ wit geel rood Černo nomodrý Occupazione presa marrone -- marrone/ bianco giallo rosso zwart / blauw Socket Pin Assignment brown -- brown/ white yellow red black / blue nero / blu grå / svart svart / röd grå / röd svart / grön brun Affectation de la prise de courant brun grijs / rood nero / rosso zwart / rood černo červená grigio / rosso černo zelená hnědá grå / blau svart / vit Steckdosenbelegung brązowy -- jaune gelb 10 Ŝółty rot 9 czerwony rouge noir / bleu schwarz / blau czarny / niebieski Min. 5 W Max. 42 W 8 bruin nero / verde zwart / groen marrone sedá nomodrý černobílá gray / black grigio / nero grijs / zwart šedočerná gris / noir szary / czarny grau / schwarz Min. 5 W Max. 20 W 7 czarny / noir / rouge black / red czerwony Min. 5 W Max. 42 W 6 gray / red black / green schwarz / rot Min. 5 W Max. 20 W 5 noir / vert brown szary / gris / rouge czerwony czarny / zielony schwarz / grün Min. 5 W Max. 21 W 4 brun zwart / wit grey / blue grigio / blu grijs / blauw black / white nero / bianco grau / rot brązowy grau / blau szary / gris / bleu niebieski czarny / biały PL braun Min. 5 W Max. 42 W 2 schwarz / weiß PL Stickkontaktens beläggning 3 Min. 5 W Max. 21 W 1 Leistung/ Power Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Rozkład pinów VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Westfalia Kunden – No. Fahrzeug 321 554 300 107 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP, 10/10 - 321 554 300 113 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP, 10/10 - 321 554 300 213 T 715 543 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP, 10/10 - 4 FR 1 Optional! 6 8 2 3 4 5 6 7 1 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 3 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Wichtige Hinweise Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Der Elektroeinbausatz darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingebaut werden. Vorsicht - Batterie abklemmen! Beschädigung der KFZ-Elektronik, elektronisch gespeicherte Daten können verloren gehen. Vor Arbeitsbeginn den Fehlerspeicher auslesen. Hinweis Bei der Montage auf folgende Punkte besonders achten: • Leitungen dürfen weder eingeklemmt noch beschädigt sein. • Alle Dichtungselemente ordnungsgemäß anbringen. • Die Steckdosendichtung muss auf dem Isolierschlauch positioniert werden und nicht auf den Einzeladern. • Leitungen so verlegen, dass diese weder am Fahrzeug scheuern noch abknicken. • Leitungen nicht in unmittelbarer Nähe der Abgasanlage verlegen. Der Ausfall einer Anhängerleuchte (auch die Blinkerleuchten, nicht Rückfahrscheinwerfer und Nebelschlussleuchte) wird durch die Lichtausfall-Kontrolle im Kombi-Instrument signalisiert. Eine zusätzliche Kontroll-Leuchte (C2) zur Kontrolle der Fahrtrichtungsanzeiger am Anhänger ist im Fahrzeug nicht vorhanden. Bei Anhängerbetrieb wird die Nebelschlussleuchte des Zugfahrzeugs abgeschaltet. Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte muss diese nachgerüstet werden. Ein Steckdosenadapter darf nur im Anhängerbetrieb genutzt werden. Nach dem Anhängerbetrieb den Steckdosenadapter entfernen. Die Prüfung der Anhängerfunktionen mit einem Anhänger oder einem Prüfgerät mit Belastungswiderständen durchführen. Technische Änderungen vorbehalten! 4 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektrosatz einbauen 1. Minusklemme der Batterie abklemmen. 2. Folgende Abdeckungen und Verkleidungen ggf. entfernen: • Im Kofferraum - • Abdeckung des Kofferraumbodens Ladekantenabdeckung Verkleidung der rechten Seite des Kofferraumes Auf der linken Fahrzeugseite - Einstiegsleiste Fahrertür Abdeckung links neben Lenksäule • Je nach Ausstattung müssen diverse Innenverkleidungen entfernt werden, um den Leitungsweg vom Anhängersteuergerät hinten rechts bis vor zum Fersenblech (zwischen B- und C-Säule, hier queren), dann bis vorne zum Sicherungsträger freizulegen. • Nur bei Verwendung der originalen Sicherungsplätze: Im Motorraum Abdeckung der Zentralelektrik Luftfiltergehäuse - Batterie, Batterieträger und Luftfilter komplett ausbauen 3. Die fahrzeugseitige 40 mm Lochabdeckung hinten rechts am Fahrzeug im Seitenblech (Abb. 1/7) entfernen. - Hinweis Falls der Geräteträger 2K0 959 503 A (Abb. 1/8) für das Anhängersteuergerät nicht im Fahrzeug vorhanden ist, kann dieser und 2 Befestigungsschrauben N.106.667.01 über VW Kassel bestellt werden. 4. Ansonsten das Anhängeranschlussgerät mit beiliegendem Klettband an geeigneter Stelle hinten rechts (Abb. 1/3) befestigen. Auf festen Sitz achten! 5. Das Leitungsende mit dem 16-poligen Stecker des Steckdosen-Leitungssatzes von außen durch die Kabel-Durchführung nach innen zum Anhängeranschlussgerät (Abb. 1/6) verlegen. 6. Die Gummitülle in die Kabel-Durchführung (Abb. 1/7) einsetzen. Steckdose montieren 7. 7-pol.: Die beiliegende Steckdosendichtung aufziehen, den Kontakteinsatz gemäß dem Steckdosenbelegungsplan anschließen. 8. Den Kontakteinsatz in das Steckdosengehäuse eindrücken und die Gummidichtung an die Steckdose heranschieben. 9. Die Steckdose mit den beiliegenden Schrauben am Halteblech (Abb. 1/5) festschrauben und Leitungssatz entlang der AHV befestigen. Anhängeranschlussgerät anschließen 10. Das Steckergehäuse 16-fach in den vorgesehenen Steckplatz am Anhängeranschlussgerät (Abb. 1/6) stecken und verrasten. 11. Das Steckergehäuse 12-fach des 8-adrigen Leitungssatzes in den vorgesehenen Steckplatz am Anhängeranschlussgerät (Abb. 1/6) stecken und verrasten. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 5 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektrosatz einbauen 12. Die braunen Leitungen mit den Ringösen an den fahrzeugseitigen Massepunkt (Abb. 1/4) anschließen. 13. Den verbleibenden Leitungssatz entlang den fahrzeugseitigen Leitungssträngen / -kanälen rechts bis zum Fersenblech zwischen B- und C-Säule verlegen. Hier nach links queren und weiter zum BCM vorne links verlegen (Abb. 1/2). 14. Am BCM braunen Stecker (Steckplatz C) entriegeln und Kontaktträger durch Verschieben öffnen. Folgende Leitungen entriegeln und in die am Leitungssatz befindlichen 3-poligen Buchsengehäuse einsetzen: - Leitung orange/braun aus Kammer 16 in Kammer 1 beiliegendes schwarze Gehäuse. - Leitung orange/grün aus Kammer 15 in Kammer 3 beiliegendes schwarze Gehäuse. - Leitung schwarz/rot aus Kammer 17 in Kammer 2 beiliegendes weiße Gehäuse. 15. Aus dem Leitungssatz die Einzelleitungen orange/braun, orange/grün und schwarz/rot in die freigewordenen Kammern 15, 16 und 17 des braunen Steckers farbenrichtig einsetzen. 16. Die braunen Kontaktträger durch Verschieben wieder miteinander verbinden, in braune Abdeckkappe verrasten und Stecker wieder auf BCM (Steckplatz C) stecken und verriegeln. 17. Die nun offenen 3-poligen schwarzen und weißen Gehäuse jeweils zusammenstecken. 18. Am Sicherungsträger (Abb. 1/3) schwarze Abdeckung abnehmen und lila Verriegelung durch Verschieben öffnen. 19. Abgesicherte Leitung aus Kammer 12 (Kl.15) entnehmen und in das am Leitungssatz befindliche 1-polige Gehäuse einsetzen. Die Einzelleitung schwarz/blau vom Leitungssatz wieder in Kammer 12 am Sicherungsträger einsetzen. Die nun offenen 1-poligen Gehäuse zusammenstecken. 20. Folgende Leitungen in die jeweilige abgesicherte Seite der Sicherungskammer einsetzen. - Leitung rot in Kammer 40, alternativ in eine andere freie, bereits mit Kl. 30 vorgerüstete Kammer. - Leitung rot/schwarz in Kammer 41, alternativ in eine andere freie, bereits mit Kl. 30 vorgerüstete Kammer. - Leitung rot/blau in Kammer 42, alternativ in eine andere freie, bereits mit Kl. 30 vorgerüstete Kammer. 21. Falls die Sicherungsplätze 40-42 fahrzeugseitig nicht mit Klemme 30 vorgerüstet sind, muss einer der beiliegenden Leitungsadapter eingesetzt werden. Den 3-fach Kontakt in Eingangsseite der Steckplätze 40-42 des Sicherungsträgers stecken. Das Leitungsende mit dem Kabelschuh durch geeignete Durchführung in der Montageplattentülle bis zur Dauerplusverteilung (Abb. 1/1) der Zentralelektrik (EM-Box) im Motorraum verlegen. Hinweis Neue Durchführung der Montageplattentülle wieder gegen Feuchtigkeitseintritt in den Innenraum abdichten. 22. Die beiliegende Sechskantschraube M5 x 13 in die Nut unterhalb der Dauerplusverteilung (Abb. 1/1) schieben und verrasten. 23. Beiliegenden Sicherungseinsatz 50 A mit Federring und Mutter und dem Kabelschuh der hierher verlegten roten Leitung anschrauben (empfohlenes Drehmoment: 4,5 Nm). 6 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung 24. Die beiliegenden Sicherungen wie folgt einsetzen: - 15 A-Sicherung in den Steckplatz 40 und - 20 A-Sicherungen in die Steckplätze 41 und 42, oder deren alternativen Steckplätze der Sicherungsleiste. 25. Nur für 13-polige Anhängersteckdose: Über den 3-poligen Stecker für die Dauerplus-Vorbereitung können die Funktionen "Ladeleitung" und "Masse für Ladeleitung" nachgerüstet werden. Funktion prüfen 26. Masse der Fahrzeugbatterie wieder anschließen. 27. Das fahrzeugseitige Gateway muss mit einem VAS-Tester zur Funktionserweiterung Anhängevorrichtung wie folgt codiert werden: - Fahrzeug-Eigendiagnose o 19 Diagnoseinterface für Datenbus 008 Codierung • Master o 008 03 Verbauliste codieren 69 Anhängerfunktion (codieren) 28. Bei Fahrzeugen mit Einparkhilfe oder Parklenkassistent das Steuergerät mittels VAS-Tester in der Eigendiagnose codieren: • Adresswort 10 (Einparkhilfe bzw. Parklenkassistent) o Steuergerät codieren Codierwert ändern: Byte 0 Bit-Muster xxxxxxx1 (x: die vorhandenen Werte ins Eingabefeld abtippen). Dazu auf Eingabemodus [BIN] schalten. 29. Die automatische Aktivierung der Gespannstabilisierung kann bei angeschlossenem Anhänger wie folgt überprüft werden: - Fahrzeug-Eigendiagnose o 03 Bremsenelektronik 011 Messwerte • „10“ und „Q“ eingeben o Anhänger ja 30. Die Anhängerfunktionen mit einem geeigneten Prüfgerät (mit Belastungswiderständen) oder mit einem Anhänger prüfen. 31. Alle Leitungen mit Kabelbindern befestigen. 32. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 7 Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Remarques importantes Avant de commencer l'intervention, lire les instructions d'installation. L'installation du module électronique ne doit être réalisée que par des techniciens qualifiés. Attention - débrancher la batterie ! Endommagement de l'électronique du véhicule, les données enregistrées électroniquement peuvent être perdues. Extraire les défauts du boitier électronique véhicule avant de commencer l'intervention. Remarque Observer avec attention les points suivants lors du montage : • Les fils ne doivent pas être endommagés ou pincés. • Les joints d’étanchéité doivent être installés avec soin. • Le joint de la prise de courant doit être placé sur la gaine isolante et non sur les fils électriques. • Disposer les fils de façon à ce qu'ils ne puissent pas frotter sur le véhicule ou être pliés. • Ne pas placer les fils à proximité immédiate du système d'échappement. Lorsqu’une ampoule est défaillante sur la remorque (y compris les clignotants, mais pas les feux de recul ni les feux de brouillard) l’ordinateur de bord signale le problème. Le voyant de contrôle des clignotants de la remorque (C2) n’est pas pré-cablé sur la remorque. Lors de l'utilisation d’une remorque, les feux anti-brouillard arrière du véhicule se coupent automatiquement. Pour les remorques non équipées de feu anti-brouillard arrière, il faut en installer un. Un adaptateur 13b/7b ne doit être utilisé que pour le fonctionnement de l'attelage. Retirer cet adaptateur une fois que l'attelage n'est plus utilisé. Tester le fonctionnement du faisceau avec un dispositif muni de véritables ampoules (rampe de feux). Sous réserve de modifications techniques ! 8 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Installation du module électronique 1. Débrancher la borne négative de la batterie. 2. Le cas échéant, retirer les revêtements et garnitures suivants : • • • Dans le coffre - Revêtement du fond du coffre - Revêtement du seuil de chargement - Revêtement du côté droit du coffre Sur le côté gauche du véhicule - Les garnitures de seuil de porte - Habillage coté gauche de la colonne de direction Suivant le modèle, divers revêtements intérieurs doivent être déposés afin de pouvoir faire cheminer le faisceau depuis le module situé à l'arrière droit jusqu’aux montants de portes (passer de droite à gauche) puis jusqu'à l'avant vers la boite à fusibles. Uniquement en cas d'utilisation d'emplacements pour fusible d'origine : Dans le compartiment moteur, démonter entièrement - Le couvercle du système électrique central - le boîtier du filtre à air - la batterie, le support de la batterie et le filtre à air 3. Retirer l’obturateur diam 40 mm côté véhicule à l'arrière droit du véhicule sur la jupe arrière (Fig. 1/7). • Nota Si le véhicule n’est pas équipé du support d’appareil 2K0 959 503 A (fig. 1/8) pour le module de commande du faisceau de remorque, le commander auprès de VW Kassel. 4. Ou fixer le module de commande du faisceau avec une bande velcro sur du coffre à bagages (Fig. 1/8). Faire attention à ce qu’il soit bien fixé ! 5. Faire cheminer le faisceau (avec connecteur 16 voies) depuis le support prise, jusqu’au module électronique (Fig. 1/6). 6. Mettre en place le passe fil (Fig. 1/7). Montage de la prise 7. 7-plots: Placer le joint d’etanchéité, brancher les fils conformément au plan d’affectation. 8. Mettre en place la douille 7 ou 13 plots dans son socle, mettre le joint d’étanchéité sur la prise. 9. Fixer le socle sur son support (Fig. 1/5) avec les vis fournies et fixer le faisceau sur la traverse d’attelage (rilsans). Brancher le dispositif de connexion du dispositif d’attelage 10. Brancher le connecteur noir 16 voies sur le module électronique (Fig. 1/6). 11. Brancher le connecteur rouge 12 voies du second faisceau sur le module électronique (Fig. 1/6). VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 9 Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Installation du module électronique 12. Raccorder les cosses des fils marron sur le point de masse du véhicule (Fig. 1/4). 13. Faire cheminer et fixer le faisceau le long du faisceau véhicule côté droit, jusqu'au montant de porte. Aller ensuite vers la gauche et continuer jusqu'à l'appareil de commande de réseau de bord, à gauche de la colonne de direction (Fig. 1/2). 14. Déverrouiller le connecteur marron (emplacement C) sur BCM et ouvrir son système de verrouillage en le faisant coulisser. Déverrouiller les conducteurs suivants et les placer dans les connecteurs 3 pôles scotchés sur le faisceau: - Fil orange/marron voie 16 dans le connecteur noir attenant à l'emplacement 1. - Fil orange/vert voie 15 dans le connecteur noir attenant à l'emplacement 3. - Fil noir/rouge voie 17 dans le connecteur blanc attenant à l'emplacement 2. 15. Placer les fils unifilaires orange/vert et noir/rouge du faisceau dans les emplacements 15, 16 et 17 libérés du connecteur marron en respectant la correspondance des couleurs. 16. Refermer le système de verrouillage du connecteur marron et replacer le connecteur sur la BCM (emplacement C) puis verrouiller. 17. Relier ensemble les 2 connecteurs 3 voies noirs puis les 2 connecteurs 3 voies blancs. 18. Ouvrir le verrouillage couleur lilas de la boite à fusibles (Fig. 1/3) en le coulissant. 19. Retirer le fil protégé par fusible au logement 12 (borne +15 après contact) et l’insérer dans le connecteur 1 voie noir fourni avec le faisceau. Remettre le fil noir/bleu du faisceau d’attelage dans le logement 12 de la boite à fusibles. Relier ensemble les 2 connecteurs noirs 1 voie. 20. Placer les fils suivants dans les logements spécifiés de la boite à fusibles. - Fil rouge dans le logement 40, ou dans un autre logement libre déjà pré-équipé en alimentation +30 permanent. - Fil rouge/ noir dans le logement 41, ou dans un autre logement libre déjà pré-équipé en alimentation +30 permanent. - Fil rouge/ bleu dans le logement 42, ou dans un autre logement libre déjà pré-équipé en alimentation +30 permanent. 21. Si les emplacements de fusibles 40-42 du véhicule ne comportent pas d'origine de borne +30, il est nécessaire d'utiliser l'adaptateur 321 547 321 001 fourni. Insérer le contact à 3 pôles dans le côté entrée des emplacements 40-42 du porte-fusibles. Poser l'extrémité du câble avec la cosse ronde au travers d’un passe-fil approprié afin de rejoindre le point +30 permanent (Fig. 1/1) de l'unité électrique centrale (boîtier EM) dans le compartiment moteur. Remarque Faire attention à bien respecter les étanchéités au niveau du passe fil pour éviter toute infiltration d’eau. 22. Placer et insérer les vis HM5 x 13 fournies dans le bloc d’alimentation plus permanent (Fig. 1/1). 23. Visser le fusible 50 A fourni avec la rondelle frein et l'écrou ainsi que la cosse à l’extrémité du fil rouge (couple recommandé : 4,5 Nm). 10 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage 24. Insérer les fusibles fournis comme indiqué ci-dessous : - Fusible 15 A dans les logements 40 ou dans leurs logements alternatifs de la barrette de fusibles. - Fusibles 20 A dans les logements 41 et 42 ou dans leurs logements alternatifs de la barrette de fusibles 25. Uniquement pour la prise de courant de l'attelage à 13 broches Les fonctions "Fil de charge batterie" et "Masse pour le fil de charge" peuvent être installées via le connecteur 3 voies pour l’option plus permanent. Vérifier le fonctionnement 26. Reconnecter la masse de la batterie du véhicule. 27. Le gateway du véhicule doit être codé de la manière suivante pour l'extension fonctionnelle dispositif d'attelage avec un testeur de service V.A.G. : - Autodiagnostic du véhicule o 19 Interface de diagnostic pour le bus de données Sélectionner la fonction 008 • Master o Sélectionner la fonction 008 02 69 Fonction remorque (coder) 28. Sur les véhicules avec stationnement assisté ou radar d'aide au stationnement, coder le calculateur à l'aide du testeur VAS 5051 dans l'autodiagnostic embarqué : • Adresse 10 (auxiliaire de stationnement ou radar d'aide au stationnement) o Coder le calculateur Modifier la valeur de codage : octet 0, modifier le code 8 bits xxxxxxx1 (x : saisir les valeurs d’origine). Pour cela, passer en mode de saisie [BIN]. 29. l’activation de l’assistance de stabilisation d’attelage automatique peut être vérifiée comme suit avec dispositif d’attelage raccordé : - Autodiagnostic de véhicule o 03 Electronique de frein 011 Valeurs de mesure • Entrer „10“ et „Q“ o Attelage oui 30. Vérifier le fonctionnement de la prise à l`aide d`une rampe de feux ou d`une remorque. 31. Fixer le faisceau à l’aide de colliers colson, remonter toutes les pièces qui ont été démontées. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 11 Installation instructions: Electrical system for towing hitch Installation instructions: Electrical system for towing hitch Important notes Read the installation manual prior to starting work. The electrical kit should only be installed by qualified personnel. Caution – Disconnect the battery! Danger of damage to the vehicle’s electronic system. Data which are stored electronically may get lost. Read out the fault storage prior to starting work. Note During installation special attention has to be paid to the following points: • Cables must not be pinched or damaged. • All sealing elements have to be installed properly. • The socket gasket has to be positioned on the insulating sleeve and not on the individual wires. • Lay the cables such that they do not rub on the vehicle and are not bent. • Do not lay any cables near the exhaust system. Failure of a trailer light (also direction indicator lamps, but not back-up light or rear fog lamp) is indicated by the light failure monitoring system on the combination instrument. There is no additional indicator light (C2) for monitoring the direction indicators on the trailer in the vehicle. When a trailer is used, the rear fog lamp of the traction vehicle is deactivated. In the case of trailers without rear fog lamp, a rear fog lamp has to be retrofitted. A socket adapter may only be used in conjunction with a trailer. When the trailer is no longer used, remove the socket adapter. Correct trailer operation has to be checked using a trailer or a test instrument with load resistors. Subject to technical alterations! 12 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Installation instructions: Electrical system for towing hitch Installing the electrical kit 1. Disconnect the negative battery terminal. 2. If necessary, remove the following coverings and panels: • • In the luggage trunk - Covering of luggage trunk bottom - Loading edge covering - Covering of the right side of the luggage trunk On the left-hand side of the vehicle - Entrance panel at door on driver's side - Covering on the left of the steering column • Depending on the configuration, several coverings inside the vehicle have to be removed to uncover the cable path from the trailer control unit in the right-hand area at the rear of the vehicle to the heel plate (between the B- and C-pillar, cross sides in this area) and from there to the front up to the fuse carrier. • Only when the original fuse positions are used: In the engine compartment - Covering of central electrical system Air filter housing - Remove the battery, the battery holder and the air filter - 3. Remove the vehicle’s 40 mm hole cover in the side plate on the right-hand side at the rear of the vehicle (Fig. 1/7). Note In case the device support 2K0 959 503 A (Fig. 1/8) is not fitted in the vehicle for the trailer control unit, this could be ordered via VW Kassel. 4. Or fasten the trailer control module to the left-hand side of the luggage trunk (Fig. 1/8) using velcro tape provided. Make sure it is securely fastened! 5. Lay the cable end with the 16-pin plug of the socket cable set from the outside through the cable leadthrough to the inside and to the trailer connection unit (Fig. 1/6). 6. Insert the rubber grommet into the cable leadthrough (Fig. 1/7). Installing the socket 7. 7-pin: Push the rubber grommet on the wires, connect the contact insert in accordance with the socket pin assignment plan. 8. Press the contact insert into the socket housing and push the rubber grommet towards the socket. 9. Screw the socket onto the holding plate (Fig. 1/5) using the supplied screws and fasten the cable set along the towing hitch. Connecting the trailer connection unit 10. Insert the 16-fold connector housing into the intended port of the trailer connection unit (Fig. 1/6) and let it lock into place. 11. Insert the 12-fold connector housing of the 8-core cable set into the intended port of the trailer connection unit (Fig. 1/6) and let it lock into place. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 13 Installation instructions: Electrical system for towing hitch Installing the electrical kit 12. Connect the brown wires with the eyelets to the vehicle’s ground point (Fig. 1/4). 13. Lay the rest of the cable set along the vehicle’s cable harnesses / ducts on the right side up to the heel plate between the B- and C-pillar. Cross sides here and lay it to the left and from there to the area of the network control unit on the left side at the vehicle’s front (Fig. 1/2). 14. On the BCM unit, unlatch the brown plug (slot C) and open the contact holder by sliding. Unlatch the following wires and insert into the 3-pin, black bushing housing located on the wire set: - Wire orange/brown from chamber 16 in chamber 1 enclosed black housing. - Wire orange/green from chamber 15 in chamber 3 enclosed black housing. - Wire black/red from chamber 17 in chamber 2 enclosed white housing. 15. From the wire set, insert the single wires orange/brown, orange/green and black/red into the proper coloured, vacated chambers 15, 16 and 17 of the brown plug. 16. Reconnect the black contact holders with each other by sliding, snapping in the brown cover cap and plugging the plug back on the BCM unit (slot C) and latching. 17. Fit the now open 3-pin black and white housings together. 18. Push open the purple latch on the fuse carrier (Fig. 1/3). 19. Take the fuse-protected wire out of compartment 12 (terminal 15) and insert it into the 1-pin housing on the cable set. Re-insert the individual black/blue wire of the cable set into comportment 12 of the fuse carrier. Fit the now open 1-pin housings together. 20. Insert the following wires into the fuse-protected side of the fuse compartment. - Red wire in compartment 40, alternatively into another free compartment already equipped with terminal 30 - Red/black wire in compartment 41, alternatively into another free compartment already equipped with terminal 30 - Red/blue wire in compartment 42, alternatively into another free compartment already equipped with terminal 30 21. If fuse positions 40-42 on the vehicle have not been pre-equipped with terminal 30, the cable adapter supplied must be used. Insert the 3-way contact into input side of sockets 40-42 of the fuse box. Route the cable end with cable lug through a suitable hole in the mounting plate grommet up to the uninterrupted positive distribution (Fig. 1/1) of the central electrics (EM box) in the engine compartment. Note Seal the new leadthrough in the mounting plate bush to prevent any ingress of humidity. 22. Insert the supplied M5 x 13 hexagon head bolt into the groove below the constant plus distributor (Fig. 1/1) and let it lock into place. 23. Screw on the supplied 50 A fuse link together with the lock washer and the nut and the cable lug of the red cable laid to this place (recommended torque: 4.5 Nm). 24. Insert the provided fuses as follows: - 15 A fuse into slot 40 or the alternative positions of the fuse holder. - 20 A fuses into slots 41 and 42 or the alternative positions of the fuse holder. 14 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Installation instructions: Electrical system for towing hitch 25. Only for 13-pin trailer socket: Using the 3-pin connector for the constant plus extension kit, the functions "charging lead" and "ground for charging lead" can be retrofitted. Checking correct operation 26. Reconnect the ground of the vehicle’s battery. 27. A V.A.G Service Tester must be used to code the vehicle's Gateway with the additional function for the towing hitch, as follows: - Vehicle self-diagnosis o 19 diagnostics interface for data bus Select function 008 coding • Master o Select function 008 02 coding 69 trailer function (code) 28. For vehicles with Park Distance Control or Park Assist, code the control unit in the selfdiagnosis using the VAS tester: • Address 10 (Park Distance Control or Park Assist) o Code the control unit Change the code value: Byte 0 Bit sample xxxxxxx1 (x: enter the available values in the entry field). To do this, switch to entry mode [BIN]. 29. The automatic activation of trailer stabilisation can be checked as follows when a trailer is connected: - Vehicle self-diagnostics o 03 Brake electronics 011 Measurement values • enter “10” and “Q” o Trailer yes 30. Check the trailer function with the help of a suitable test instrument (with load resistors) or with the help of a trailer. 31. Secure all cables using cable ties. 32. Refit any parts removed for installation. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 15 Istruzioni per l'installazione: impianto elettrico per il gancio di traino Istruzioni per l'installazione: impianto elettrico per il gancio di traino Note importanti Prima di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio. Il kit elettrico deve essere montato solo da personale qualificato. Attenzione - Staccare la batteria! Danni all'elettronica del veicolo, i dati memorizzati possono essere persi. Prima di iniziare consultare la memoria degli errori. Nota Durante il montaggio prestare molta attenzione a quanto segue: • I cavi non devono essere bloccati o danneggiati. • Posizionare tutte le guarnizioni a regola d'arte. • La guarnizione della presa deve essere posizionata sulla guaina isolante e non sui singoli fili. • Posare i cablaggi in modo tale, che non sfreghino contro il veicolo e non risultino piegati. • Non posare i cablaggi nelle immediate vicinanze dell'impianto gas di scarico. Il guasto di una lampada del rimorchio (anche i lampeggiatori, ma non la luce di retromarcia ed il retronebbia) viene segnalato dal controllo del guasto delle lampade dello strumento combinato. Un'ulteriore lampada (C2) di controllo degli indicatori di direzione del rimorchio non è presente sul veicolo. In caso di funzionamento con rimorchio viene spenta la luce retronebbia del veicolo. In caso di rimorchi non corredati di luce retronebbia, questa dovrà essere prevista. La presa adattatore può essere impiegata solo in presenza del rimorchio. Staccando il rimorchio togliere anche la presa adattatore. Verificare le funzioni con il rimorchio stesso oppure un dispositivo di misurazione con resistenze di carico. Con riserva di modifiche tecniche! 16 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Istruzioni per l'installazione: impianto elettrico per il gancio di traino Montaggio del kit elettrico 1. Staccare il morsetto negativo dalla batteria. 2. Togliere eventualmente le seguenti coperture e rivestimenti: • • Nel bagagliaio - La copertura del pianale di carico - Copertura del bordo di carico - Rivestimento del lato destro del bagagliaio Sul lato sinistro del veicolo - Pedana di accesso porta conducente - Copertura s sinistra accanto al piantone dello sterzo • A seconda dell'equipaggiamento, è necessario smontare diversi rivestimenti interni per poter accedere ai cavi dalla centralina di comando del rimorchio posteriore destra alla lamiera batticalcagno (tra i montanti B e C, per l'attraversamento) ed al portafusibili anteriore. • Solo se si utilizzano i vani originali dei fusibili: Nel vano motore - Copertura dell'impianto elettrico centralizzato Scatola del filtro dell'aria - Smontare completamente la batteria, del supporto della batteria e del filtro dell'aria - 3. Rimuovere la copertura del foro da 40 mm posteriore destra del veicolo nella lamiera laterale (fig. 1/7). Nota Se il supporto 2K0 959 503 A (fig. 1/8) per la centralina non è presente sulla vettura, occorre ordinarlo tramite VW Kassel. 4. Fissare il modulo di comando rimorchio con l'apposito nastro sul lato sinistro (fig. 1/8) utilizzando le viti e i dadi, del vano portabagagli. Verificare la stabilità! 5. Far passare dall'esterno il terminale del cavo con lo spinotto a 16 poli del fascio di cavi della presa e l'occhiello attraverso il passacavi e portarlo all'interno fino al modulo di collegamento rimorchio (fig. 1/6). 6. Infilare la bussola di gomma nel foro di passaggio cavi (fig. 1/7). Montaggio della presa 7. 7-pol.: Prese guarnizione, collegare il frutto come da schema occupazione della presa. 8. Inserire il contatto ad innesto nel corpo della presa ed avvicinare la guarnizione di gomma alla presa. 9. Fissare la presa al supporto (fig. 1/5) mediante le viti fornite in dotazione e fissare il fascio cavi lungo la AHV. Allacciamento del modulo di collegamento rimorchio 10. Inserire e bloccare in posizione il corpo della spina a 16 poli nel relativo connettore del modulo di collegamento rimorchio (fig. 1/6). 11. Inserire e bloccare in posizione il corpo della spina a 12 poli del fascio cavi ad 8 conduttori nel relativo connettore del modulo di collegamento rimorchio (fig. 1/6). VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 17 Istruzioni per l'installazione: impianto elettrico per il gancio di traino Montaggio del kit elettrico 12. Collegare i cavi marroni corredati degli occhielli alla massa del veicolo (fig. 1/4). 13. Posare il fascio cavi restante lungo i fasci cavi / canali del veicolo a destra fino alla lamiera batticalcagno tra i montanti B e C. Qui attraversare verso sinistra ed installare fino alla zona della centralina di comando della rete di bordo anteriore sinistra (fig. 1/2). 14. Sulla BCM staccare la spina marrone (slot C) e aprire i portacontatti facendoli scorrere. Sbloccare i seguenti cavi e inserirli nell'alloggiamento della presa tripolare nera sul fascio di cavi: - Cavo arancione/marrone dalla sede 16 nella sede 1 dell'alloggiamento nero incluso. - Cavo arancione/verde dalla sede 15 nella sede 3 dell'alloggiamento nero incluso. - Cavo nero/rosso dalla sede 17 nella sede 2 dell'alloggiamento bianco incluso. 15. Inserire i singoli cavi arancione/marrone, arancione/verde e nero/rosso del fascio di cavi nelle sedi ora libere 15, 16 e 17 della spina marrone, facendo corrispondere i colori. 16. Collegare nuovamente i portacontatti neri tra loro facendoli scorrere, bloccarli nel cappuccio di copertura marrone e reinserire la spina sulla BCM (slot C) e serrare. 17. Collegare insieme i corpi delle spine nera e bianca a 3 poli ora aperte. 18. Spostandolo, aprire il bloccaggio (fig. 1/3) lilla sul portafusibili. 19. Togliere il conduttore protetto dalla camera 12 (morsetto 15) ed inserirlo nel corpo ad 1 polo situato sul fascio cavi. Reinserire il conduttore nero/blu del fascio cavi nella camera 12 del portafusibili. Collegare insieme i corpi a 1 poli ora aperte. 20. Applicare i seguenti cavi nelle rispettive camere fusibili sul lato protetto. Conduttore rosso nella camera 40, in alternativa in un'altra camera libera già predisposta con mors. 30. Conduttore rosso/nero nella camera 41, in alternativa in un'altra camera libera già predisposta con mors. 30. Conduttore rosso/blu nella camera 42, in alternativa in un'altra camera libera già predisposta con mors. 30. 21. Qualora i punti d’innesto fusibile 40-42 del veicolo non siano equipaggiati con il morsetto 30 si deve montare l’adattatore cavo accluso. Innestare il contatto triplo nel lato di ingresso dei punti di'innesto 40-42 del portafusibili. Posare l'estremità del cavo con il capocorda attraverso un idoneo passaggio nella bussola della piastra di montaggio fino al distributore del positivo continuo (fig. 1/1) dell'impianto elettrico centrale (cassetta moduli elettronici) nel vano motore. Nota Ermetizzare il nuovo passaggio dell'isolatore passante della piastra di montaggio contro la penetrazione di umidità all'interno. 22. Spingere ed innestare la vite a testa esagonale M5 x 13 fornita in dotazione nella scanalatura della distribuzione del positivo permanente (fig. 1/1). 23. Avvitare il portafusibile da 50 A con anello elastico e dado e capocorda del conduttore rosso posato posteriormente (coppia di serraggio consigliata: 4,5 Nm). 24. Applicare i fusibili forniti in dotazione nel modo seguente: - Fusibili da 15 A nei connettori 40 o nei connettori alternativi della striscia portafusibili. - Fusibili da 20 A nei connettori 41 e 42 o nei connettori alternativi della striscia portafusibili. 18 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Istruzioni per l'installazione: impianto elettrico per il gancio di traino 25. Solo per presa del rimorchio a 13 poli: Mediante lo spinotto a 13 poli per la preparazione del positivo permanente si possono realizzare le funzioni "Cavo di carica" e "Massa per il cavo di carica". Verifica del funzionamento 26. Ricollegare la massa della batteria del veicolo. 27. Per l’ampliamento funzionale del gancio di traino, il gateway del veicolo deve essere codificato come descritto di seguito mediante un tester del servizio assistenza V.A.G.: - autodiagnosi del veicolo o 19 interfaccia di diagnosi per bus dati Selezionare la funzione 008 codifica • Master o Selezionare la funzione 008 02 codifica 69 funzione gancio di traino (codifica) 28. Nelle vetture a partire dotate di sistema di ausilio al parcheggio o assistente di parcheggio, codificare la centralina di comando al punto autodiagnosi mediante il tester VAS: • Parola di indirizzamento 10 (sistema di ausilio al parcheggio o assistente di parcheggio) o Codifica della centralina Modifica del valore codificato: byte 0 modello di bit xxxxxxx1 (x: digitare nel campo di inserimento i valori disponibili). A tale scopo passare alla modalità di input [BIN]. 29. l'attivazione automatica dello stabilizzatore di coppia con il gancio traino connesso potrà essere controllata nel modo seguente: - Autodiagnosi veicolo o 03 Centralina freni 011 Valore di lettura • Immettere "10" e "Q" o Rimorchio sì 30. Verificare il funzionamento del rimorchio mediante dispositivo idoneo (con resistenze di carico) o collegando il rimorchio stesso. 31. Fissare tutti i cavi con fascette stringicavo. 32. Rimontare tutte le parti smontate precedentemente. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 19 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Belangrijke opmerkingen Lees voor begin van de werkzaamheden de montagehandleiding door. De elektrische montageset mag uitsluitend worden gemonteerd door gekwalificeerd personeel. Pas op – accu afklemmen! Beschadiging van de voertuigelektronica, elektronisch bewaarde gegevens kunnen verloren gaan. Voor begin van de werkzaamheden foutgeheugen uitlezen. Pas op Let bij de montage vooral op de volgende punten: • Leidingen mogen noch worden ingeklemd noch beschadigd. • Alle dichtingselementen goed bevestigen. • De stopcontactpakking moet op de isolatieslang worden gepositioneerd en niet op de enkelvoudige aders. • Leidingen zo leggen dat deze noch aan het voertuig wrijven noch knikken. • Leidingen niet in de directe nabijheid van de uitlaatinstallatie leggen. Wanneer een aanhangerlamp uitvalt (ook de richtingaanwijzers, maar niet achteruitrijlampen en mistachterlampen), wordt dit door de lichtuitval-controle in het combi-instrument gesignaleerd. Het voertuig is niet voorzien van een aanvullende controlelamp (C2) voor de controle van de richtingaanwijzers op de aanhanger. Bij rijden met een aanhanger wordt de mistachterlamp van het trekvoertuig uitgeschakeld. Bij aanhangers zonder mistachterlamp moet deze achteraf worden geïnstalleerd. Een adapter voor de contactdoos mag uitsluitend worden gebruikt bij het rijden met aanhanger. Daarna moet de adapter worden verwijderd. Controleer de aanhangerfuncties door het aansluiten aan een aanhanger of m.b.v. een testapparaat met belastingsweerstanden. Technische wijzigingen voorbehouden! 20 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektrische set inbouwen 1. Minpool van de accu afklemmen. 2. De volgende afdekkingen en bekledingen indien nodig verwijderen: • • In de kofferruimte - Afdekking van de kofferbakvloer - Laaddrempelafdekking - Bekleding aan de rechterkant van de kofferbak Aan de linkerkant van het voertuig - Instaplijst op de bestuurdersdeur - Afdekking links naast de stuurkolom • Al naargelang de uitvoering dienen diverse binnenbekledingsdelen te worden verwijderd om de leidingsbaan vrij te leggen. Deze baan verloopt vanuit de aanhangerbesturingsmodule (rechts achteraan het voertuig) naar de hielplaat (tussen B- en C-stijl; hier dwars plaatsen) en dan naar voren naar de zekeringshouder. • Alleen bij gebruik van de originele zekeringsvakken: In het motorcompartiment - Afdekking van de centrale elektronica Luchtfilterhuis - Accu, accusteun en luchtfilter volledig uitbouwen - 3. De afdekking van het 40 mm gat op het voertuig verwijderen (rechts achteraan op het voertuig in de zijplaat [afb. 1/7]). Tip Indien de apparaathouder 2K0 959 503 A (afb. 1/8) voor het besturingsapparaat van de aanhangwagen niet in het voertuig aanwezig is, kann deze via VW Kassel worden besteld. 4. Sonst de besturingsmodule van de aanhanger bevestigen aan de linkerkant van de kofferruimte (afb. 1/8) m.b.v. een klitteband. Daarbij op vaste zitting letten! 5. Het uiteinde van de leiding met de 16-polige stekker van de stopcontact-kabelbundel van buiten door de kabeldoorvoer naar het aanhangeraansluitapparaat (afb. 1/6) leggen. 6. De rubberbus in de kabeldoorvoer (afb. 1/7) plaatsen. Montage van het stopcontact 7. 7-pol.: Sockets packing, het inzetstuk van het contact overeenkomstig het aansluitschema van het stopcontact aansluiten. 8. Het contact-inzetstuk in het stopcontact-huis induwen en de rubberen pakking tegen het stopcontact aanschuiven. 9. Het stopcontact op de montageplaat (afb. 1/5) vastschroeven met de meegeleverde schroeven en de kabelset langs de trekhaak vastmaken. Aanhangeraansluitapparaat aansluiten 10. Het stekkerhuis (16-voudig) in de hiervoor bedoelde slot van het aanhangeraansluitapparaat (afb. 1/6) plaatsen en ineensluiten. 11. Het stekkerhuis (12-voudig) van de kabelset met 8 draden in de hiervoor bedoelde slot van het aanhangeraansluitapparaat (afb. 1/6) plaatsen en ineensluiten. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 21 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektrische set inbouwen 12. De bruine leidingen met de ringogen op het massapunt van het voertuig (afb. 1/4) aansluiten. 13. De resterende kabelset rechts langs de kabelbundels/-kanalen van het voertuig naar de hielplaat tussen B- en C-stijl leggen. Hier de set dwars van rechts naar links leggen en naar het bereik van het boordnetregelapparaat (d.w.z. naar voren links) leggen (afb. 1/2). 14. Op BCM de bruine stekker (steekpunt C) ontgrendelen en contactdrager door verschuiven openen. Volgende leidingen ontgrendelen en in 3-polige zwarte bushuis van kabelbundel aanbrengen: - Leiding oranje/bruin uit kamer 16 in kamer 1 bijgeleverde zwarte behuizing. - Leiding oranje/groen uit kamer 15 in kamer 3 bijgeleverde zwarte behuizing. - Leiding zwart/rood uit kamer 17 in kamer 2 bijgeleverde witte behuizing. 15. Uit de kabelbundel de afzonderlijke leidingen oranje/bruin, oranje/groen en zwart/rood in de vrijgeworden kamers 15, 16 en 17 van de bruine stekker volgens kleur aanbrengen. 16. De contacthouder door verschuiven weer met elkaar verbinden, in bruine afdekkap vergrendelen en steker weer op BCM (steekpunt C) steken en vergrendelen. 17. De nu geopende 3-polige zwarte en witte huizen telkens ineenschuiven. 18. Op de zekeringshouder (afb. 1/3) de paarse vergrendeling openen. Daartoe te vergrendeling verplaatsen. 19. Beschermde leiding uit kamer 12 (kl. 15) halen en in het 1-polige huis plaatsen dat op de kabelset gemonteerd is. De enkelvoudige leiding zwart/blauw uit de kabelset weer in kamer 12 van de zekeringhouder plaatsen. De nu geopende 1-polige huizen ineenschuiven. 20. De volgende leidingen op de overeenkomstige zijde van de zekeringskamer plaatsen. Leiding rood in vak 40, alternatief in een ander vrij vak dat al uitgerust is met kl. 30. Leiding rood/zwart in vak 41, alternatief in een ander vrij vak dat al uitgerust is met kl. 30. Leiding rood/blauw in vak 42, alternatief in een ander vrij vak dat al uitgerust is met kl. 30. 21. Als de zekeringplaatsen 40-42 van de wagen niet van klem 30 zijn voorzien, moet de meegeleverde kabeladapter worden gebruikt. Het 3-voudige contact in de ingangszijde van de steekplaatsen 40-42 van de zekeringhouder steken. Het kabeleinde met de kabelschoen door juiste doorvoer in de huls montageplaat tot de verdeling voor constante stroom (afb. 1/1) van de centrale elektriciteitseenheid (EM-mox) in de motorruimte leggen. Pas op Nieuwe doorvoer in de montageplaattuit tegen binnendringend vocht in de passagiersruimte afdichten. 22. De meegeleverde zeskantschroef M5 x 13 in de gleuf beneden de continu plus-verdeling (afb. 1/1) schuiven en ineensluiten. 23. Meegeleverde zekeringsinzetstuk (insert) 50 A met veerring en moer alsook kabelschoen van de hierheen geplaatste rode leiding vastschroeven (aanbevolen aanhaalmoment: 4,5 Nm). 24. De meegeleverde zekeringen als volgt plaatsen: - 15 A zekering in de vakken 40 of in de alternatieve vakken van het zekeringsbord. - 20 A zekeringen in de vakken 41 en 42 of in de alternatieve vakken van het zekeringsbord. 22 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak 25. Alleen voor het 13-polige aanhanger-stopcontact: Door middel van de 3-polige stekker voor de continu plus-voorbereiding kunnen de functies “Laadleiding” en "Massa voor laadleiding" ook achteraf worden geïnstalleerd. Functie controleren 26. Sluit de massa van de accu weer aan. 27. De gateway van het voertuig moet met een V.A.G.-servicetester voor functie-uitbreiding van de trekhaak als volgt worden gecodeerd. - Zelfdiagnose voertuig o 19 Diagnose-interface voor databus Functie 008 codering • Master o Functie 008 02 codering 69 aanhangwagenfunctie (coderen) 28. Bij voertuigen met parkeerhulp of parkeerassistent de regeleenheid via de VAS-tester in de zelfdiagnose coderen: • Adreswoord 10 (parkeerhulp resp. parkeerassistent) o Regeleenheid coderen Coderingswaarde wijzigen: Byte 0 Bit-patroon xxxxxxx1 (x: de beschikbare waarden in het invoerveld typen). Hiervoor de invoermodus [BIN] activeren. 29. De auomatische activering van de aanhangwagenstabilisatie kan bij aangesloten trekhaak als volgt gecontroleerd worden: - Voertuig-eigendiagnose o 03 Remelektronica 011 Meetwaarden • „10“ en „Q“ invoeren o Aanhangwagen ja 30. De aanhangerfuncties m.b.v. een geschikt testapparaat (met belastingsweerstanden) of met een aanhanger controleren. 31. Alle leidingen met kabelbinders bevestigen. 32. Alle gedemonteerde onderdelen weer plaatsen. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 23 Návod k instalaci: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Návod k instalaci: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Důležitá upozornění Před začátkem práce si přečtěte návod k montáži. Elektrickou sadu smí instalovat pouze kvalifikovaný odborný personál. Pozor – odpojte akumulátor! Poškození elektroniky motorového vozidla, případná ztráta elektronicky do paměti uložených dat. Před začátkem práce vyčtěte paměť poruch. Upozornění Při montáži dbejte zvláště na následující body: • Vedení nesmí být přiskřípnuta nebo poškozena. • Všechny těsnicí prvky řádně připevněte. • Těsnění zásuvky musí být umístěno na izolační hadici a ne na jednotlivých žilách. • Vodiče veďte tak, aby se nedřely o vozidlo nebo se nezlomily. • Vodiče neveďte v bezprostřední blízkosti výfuku. Porucha osvětlení přívěsu (včetně ukazatelů směru jízdy, kromě zpětných světlometů a koncových světel do mlhy) je signalizována kontrolkou poruchy osvětlení ve sdruženém přístroji na palubní desce. Dodatečná kontrolka (C2) na kontrolu ukazatelů směru jízdy na přívěsu ve vozidle neexistuje. Při jízdě s přívěsem se vypne koncové mlhové světlo vozidla. U přívěsů bez koncového mlhového světla, se toto světlo musí dodatečně instalovat. Adaptér zásuvky se smí používat pouze při jízdě s přívěsem. Po ukončení jízdy s přívěsem, adaptér zásuvky odstraňte. Funkce přívěsu kontrolujte přímo prostřednictvím přívěsu nebo pomocí kontrolního přístroje se zatěžovacími odpory. Technické změny vyhrazeny! 24 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Návod k instalaci: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Instalace elektrické soupravy 1. Odpojte svorku negativního pólu akumulátoru. 2. Případně odstraňte následující kryty a obložení: • V zavazadlovém prostoru - • kryt dna zavazadlového prostoru kryt hrany zavazadlového prostoru obložení pravé strany zavazadlového prostoru Na levé straně vozidla vstupní lištu dveří řidiče - kryt vlevo od sloupku volantu • Závisejíce na vybavení, musíte odstranit různá vnitřní obložení, abyste uvolnili kabelovou trasu od řídicí jednotky přívěsu vpravo vzadu až k bočnímu prahu karoserie (mezi B a C sloupkem, zde napříč) a dále dopředu až k nosníku pojistek. • Pouze v případě použití originálních pojistkových míst: V motorovém prostoru kryt hlavního rozvodu elektrické energie skříň čističe vzduchu vymontujte baterii, držák baterie a čistič vzduchu 3. Odstraňte zátku otvoru 40 mm v pravém zadním bočním plechu vozidla (obr. 1/7). Upozornění Nenachází-li se držák řídicí jednotky 2K0 959 503 A (obr. 1/8) přívěsu ve vozidle, je třeba jej objednat prostřednictvím VW Kassel. 4. Pomocí suchého zipu připevněte řídicí modul přívěsu levé části (obr. 1/8) zavazadlového prostoru. Dbejte na pevné připevnění! 5. Konec svazku zásuvkových vodičů se 16pólovou zástrčkou veďte zvenčí kabelovou průchodkou dovnitř k přívěsové jednotce (obr. 1/6). 6. Pryžovou průchodku vsaďte do otvoru pro kabel (obr. 1/7). Montáž zásuvky 7. 7-pól.: Zásuvky těsnění, dotykovou vložku pripojit podle schéma osazení zásuvky. 8. Vtlačte dotykovou vložku do tělesa zásuvky a nasuňte pryžové těsnění k zásuvce. 9. Pomocí přiložených šroubů přišroubujte zásuvku pevně k plechovému držáku (obr. 1/5) a připevněte sadu vodičů podél zařízení pro připojení přívěsu. Připojení přívěsové jednotky 10. 16pólové pouzdro zástrčky vsaďte a zajistěte v příslušném slotu přívěsové jednotky (obr. 1/6). 11. 12pólové pouzdro zástrčky 8žilové sady vodičů vsaďte a zajistěte v příslušném slotu přívěsové jednotky (obr. 1/6). VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 25 Návod k instalaci: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Instalace elektrické soupravy 12. Hnědá vedení s koncovým očkem připojte k zemnicímu bodu vozidla (obr. 1/4). 13. Zbývající sadu vodičů veďte podél svazků fázových vodičů / kabelových kanálů vpravo až k bočnímu prahu karoserie mezi B a C sloupkem. Odsud napříč doleva a dále ke kontrolní jednotce sítě vozidla vpředu vlevo (obr. 1/ 2). 14. U ovládacího přístroje palubní sítě odjistěte hnědý konektor (místo připojení C) a posunutím uvolněte držáky kontaktu. Odjistěte následující vodiče a připojte je do 3pólového černého pouzdra kabeláže: - Oranžovo/hnědý vodič z dutinky 16 do dutinky 1 přiloženého černého pouzdra. - Oranžovo/zelený vodič z dutinky 15 do dutinky 3 přiloženého černého pouzdra. - Černo/červený vodič z dutinky 17 do dutinky 2 přiloženého bílého pouzdra. 15. Z kabeláže zasuňte správně podle barev jednotlivé vodiče; oranžovo/hnědý, oranžovo/zelený a černo/červený do volných dutinek 15, 16 a 17 hnědého konektoru. 16. Černé držáky kontaktů opět posunutím spojte, zaklapněte do hnědého krycího víčka a konektor připojte zpět k ovládacímu přístroji palubní sítě (místo připojení C) a zajistěte. 17. Sesaďte nyní otevřené černé a bílé 3pólové pouzdro. 18. Posunutím otevřete světle fialovou aretaci na pojistkovém nosníku (obr. 1 /3). 19. Odpojte pojistkou chráněný vodič z předělu 12 (sv. 15) a vsaďte jej do 1pólového pouzdra nacházejícího se u sady vodičů. Černomodrý vodič ze sady vodičů vsaďte opět do předělu 12 na nosníku pojistek. Jednopólové otevřené pouzdro nyní opět sesaďte. 20. Připojte následující vodiče k příslušně jištěné straně pojistkové skříňky. červený vodič v předělu 40, alternativně v jiném volném předělu s předem připravenou svorkou 30. Červenočerný vodič v předělu 41, alternativně v jiném volném předělu s předem připravenou svorkou 30. Červenočerný nomodry v předělu 42, alternativně v jiném volném předělu s předem připravenou svorkou 30. 21. V případě, že místa pojistek 40-42 ve vozidle nejsou vybavena svorkou 30, musí se vložit přiložený adaptér vodiče. 3pólový kontakt zastrčte do vstupní strany zásuvných míst 40-42 nosníku pojistek. Konec vodiče s kabelovým okem veďte vhodným průchozím otvorem v průchodce montážní desky až k rozdělovači stálého (+) pólu (obr. 1/1) centrálního elektrického zařízení (krabice EM) v motorovém prostoru. Upozornění Novou průchodku montážní desky opět utěsněte proti vstupu vlhkosti do vnitřního prostoru. 22. Vsuňte přiložený šroub M5 x 13 se šestihrannou hlavou do drážky pod rozvaděčem trvalého kladného pólu (obr. 1/1) a zajistěte jej. 23. Přišroubujte přiloženou pojistkovou vložku 50 A pomocí pružné podložky a matice a kabelové oko sem instalovaného červeného vodiče (doporučený utahovací moment: 4,5 Nm). 24. Přiložené pojistky vsaďte následovně: 15 A pojistky na pojistková místa 40 nebo na alternativní místa na pojistkové liště. 20 A pojistky na pojistková místa 41 a 42 nebo na alternativní místa na pojistkové liště 26 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Návod k instalaci: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení 25. Pouze pro 13pólové zásuvky pro přívěsy: Prostřednictvím 3pólové zástrčky pro přípravu trvalého kladného pólu lze dodatečně instalovat funkce "nabíjecí kabel" a "kostra pro nabíjecí kabel". Kontrola funkce 26. Ukostřete opět akumulátor vozidla. 27. Gateway ve vozidle se musí servisním testovacím zařízením V.A.G. k rozšíření funkce závěsného zařízení pro připojení přívěsu následujícím způsobem kódovat. - Vlastní diagnóza vozidla o 19 Diagnóza rozhraní pro sběrnici dat Zvolte funkci 008 kódování • Master o Zvolte funkci 008 02 kódování 69 Funkce přívěsu (kódovat) 28. Kódování řídicí jednotky pomocí testeru VAS ve vlastní diagnostice u vozidel se signalizací vzdálenosti při parkování nebo parkovacím naváděcím asistentem: • Adresové slovo 10 (signalizace vzdálenosti při parkování nebo parkovací naváděcí asistent) o Kódování řídicí jednotky Změna hodnoty kódování: Byte 0 bitový vzor xxxxxxx1 (x: do vstupního datového pole opište příslušné hodnoty). Pro zadání přepněte do vstupního režimu [BIN]. 29. Automatickou aktivaci stabilizace přívěsu, je-li připojené přívěsné zařízení, přezkoušet následujícím způsobem: - vlastní diagnostika vozidla o 03 elektronika brzd 011 měřené hodnoty • zadejte „10“ a „Q“ o přívěs ano 30. Funkce přívěsu překontrolujte vhodným kontrolním přístrojem (se zatěžovacími odpory), nebo prostřednictvím přívěsu. 31. Všechna vedení připevněte stahovacími sponami na kabely. 32. Všechny vymontované díly opět zamontujte. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 27 Monteringsanvisning: Elsystem för dragkrok S Monteringsanvisning: Elsystem för dragkrok Viktiga Anvisningar Läs igenom monteringsanvisningarna innan arbetet påbörjas. Elmonteringssatsen får endast monteras av yrkesmekaniker. Varning - Frånkoppla batteriet! Skador på fordonselektroniken, elektroniskt sparade data kan gå förlorade. Läs av felminnet innan arbetet påbörjas. Hänvisning Vid montage av följande punkter, tänk på: • Ledningarna får inte vara klämda eller skadade. • Montera alla tätningselement korrekt. • Stickkontakttätningen måste positioneras på isoleringsslagen och inte på de enskilda ledarna. • Dra ledningarna så att dessa varken skaver eller knäcks mot fordonet. • Drag inte ledningarna i närheten av avgassystemet. En ljusavbrottskontroll på kombiinstrumentet ger signal om ljusen på släpvagnen är ur funktion (även blinkerljusen, inte backljus och dimbakljus). En extra kontrollampa (C2) för kontroll av körriktningsvisaren på släpvagnen finns inte tillgänglig i fordonet. När släpvagnen är påhängd släcks dragfordonets dimbakljus. Om släpvagnen inte är utrustad med dimbakljus, skall sådana monteras. Stickkontaktadaptern får bara användas i kombination med släpvagn. Avlägsna stickkontaktadaptern när släpvagnen inte är påhängd. Släpvagnsfunktionerna ska kontrolleras med hjälp av en påhängd släpvagn eller en provningsutrustning med belastningsmotstånd. Tekniska ändringar förbehålles! 28 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Monteringsanvisning: Elsystem för dragkrok Montera elsatsen 1. Lossa batteriets minusklämma. 2. Avlägsna eventuellt följande kåpor och beklädnader: • I bagageutrymmet - • Bagageutrymmets golvbeklädnad Bagageutrymmets tröskels beklädnad Beklädnad på bagageutrymmets högra sida På den vänstra fordonssidan - Ingångslist förardörr Beklädnad till vänster bredvid styrpelaren • Beroende på fordonsutrustning måste diverse inre beklädnader avlägsnas, för att frilägga ledningens väg från släpvagnstyrdonet bak till höger fram till hälplattan (korsa mellan B och C-balk), sedan framåt till säkringshållaren. • Endast vid användning av de ursprungliga säkringsplatserna: I motorrummet Centrala elsystemets skydd Luftfilterhus - Demontera batteri, batterihållare samt luftfilter komplett 3. Avlägsna 40 mm-hålskyddet bak till höger vid fordonet i sidplåten (fig. 1/7). - Observera Om instrumenthållaren 2K0 959 503 A (bild 1/8) för släpvagnsstyrdonet inte finns installerad i fordonet, kan en sådan beställas hos VW Kassel. 4. Annars fäst släpvagnsanslutningsenheten med kardborreband vid ett lämpligt ställe till vänster i bagageutrymmet (fig. 1/8). Kontrollera att modulen sitter stadigt. 5. Dra kabeländen med stickkontaktkabelsatsens 16 poliga kontakt utifrån genom kabelgenomföringen inåt till släpvagnsanslutningsdonet (fig. 1/6). 6. Sätt in gummityllen i kabelgenomföringen (fig. 1/7). Montera stickkontakt 7. 7-pol.: Sockets packning, anslut kontaktenheten enligt stickkontaktens kopplingsschema. 8. Tryck in kontaktenheten i stickkontakthuset och skjut fram gummipackningen mot stickkontakten. 9. Skruva fast stickkontakten på hållarplattan med de medföljande skruvarna (fig. 1/5) samt fäst kabelsatsen längs med AHV. Anslut släpvagnsanslutningsdon 10. Stoppa in och säkra stickdosehuset 16-poligt i därför avsedd stickplats vid släpvagnsstyrdonet (fig. 1/6). 11. Stoppa in och säkra kabelsatsen med 8 ledares stickdosehus 12-poligt i därför avsedd stickplats vid släpvagnsstyrdonet (fig. 1/6). VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 29 Monteringsanvisning: Elsystem för dragkrok Montera elsatsen 12. Anslut de bruna kablarna med ringskorna till jordpunkten (. 1/4) på fordonet. 13. Dra den återstående kabelsatsen längs med ledningssträngarna / -kanalerna mellan B- och C-balk från höger fram till hälplattan på fordonet. Korsa här åt vänster och vidare till styrdonet ombord framme till vänster (fig. 1/2). 14. Ta ur den bruna kontakten (stickplats C) på styrdonet och öppna kontakthållaren. Koppla ifrån följande ledningar och sätt in dem i det 3-poliga svarta hylsdonet som befinner sig på ledningsmattan: - Ledning orange/brun från kammare 16 till kammare 1 medföljande svarta hylsdon. - Ledning orange/grön från kammare 15 till kammare 3 medföljande svarta hylsdon. - Ledning svart/röd från kammare 17 till kammare 2 medföljande vita hylsdon. 15. Sätt in enkelledningarna orange/brun, orange/grön, svart/röd från ledningsmattan i de nu lediga kamrarna 15, 16 och 17 på den bruna kontakten enligt färgmarkeringarna. 16. Förbind de svarta kontakthållarna med varandra igen genom att skjuta samman dem, säkra dem i den bruna täckkåpan och stick in kontakten igen i styrdonet ombord (stickplats C) och spärra. 17. Anslut de öppna 3-poliga svarta och vita huset med varandra. 18. Öppna lila spärr genom förskjutning vid säkringshållaren (fig. 1/3). 19. Ta ur avsäkrad kabel ur kammare 12 (klämma 15) och sätt in den i kabelknippets 1-poliga hus. Sätt in den separata svart/blå kabeln ur kabelknippet i kammare 12 vid säkringshållaren. Anslut de öppna 1-poliga husen med varandra. 20. Sätt in följande kablar i säkringskammarens respektive genom säkring skyddade sidor. - Röd kabel i kammare 40, alternativt i en annan ledig, redan med KI. 30 redan utrustade kammare. - Röd/svart kabel i kammare 41, alternativt i en annan ledig, redan med KI. 30 redan utrustade kammare. - Röd/blau kabel i kammare 42, alternativt i en annan ledig, redan med KI. 30 redan utrustade kammare. 21. Om fordonets säkringsplatser 40 - 42 inte redan är försedda med anslutning 30, måste bifogad kabeladapter monteras. Stick in den 3-faldiga kontakten i ingångssidan till insticksplatser 40 - 42. Drag ledningsänden med kabelskon genom lämplig genomföring i monteringsplatta till den centrala elboxens (EM-box) permanentplusfördelning (fig. 1/1) i motorrummet. Hänvisning För att undvika fuktintrång: Täta åter den nya genomföringen av montageplattan i kupén. 22. Skjut in och säkra den medföljande sexkantsskruven M5 x 13 i spåret under pluspolfördelningen (fig. 1/1). 23. Skruva på medföljande säkringsenhet 50 A med fjäderring och mutter och den ditlagda röda kabelns kabelsko (rekommenderat vridmoment: 4,5 Nm). 24. Sätt in de medföljande säkringarna på följande sätt: - 15 A-säkringar in i stickplatserna 40 eller deras alternativa stickplatser på säkringslisten. - 20 A-säkringar in i stickplatserna 41 och 42 eller deras alternativa stickplatser på säkringslisten. 30 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Monteringsanvisning: Elsystem för dragkrok 25. Endast för 13-poliga släpvagnskontakter: Över de 3-poliga stickkontakterna för förberedningen av pluspolen kan funktionerna "Laddningskabel" och "Jord för laddningskabel" monteras. Kontrollera funktion 26. Anslut jordledningen till fordonsbatteriet igen. 27. Fordonets styrdon för förbrukare måste programmeras med en V.A.G.-Service-Tester för funktionsutvidgning med släpvagnsanordning. - Fordonssjälvdiagnos o 19 Diagnosgränssnitt för databuss Välj 008-koderingsfunktionen • Master o Välj 008 02-koderingsfunktionen 69 Släpvagnsfunktions (koda) 28. Koda styrdonet med VAS-testare i egendiagnosen hos fordon som har parkeringshjälp eller parkeringsassistent: • Adressord 10 (parkeringshjälp respektive parkeringsassistent) o Koda styrdon Ändra kodvärde: Byte 0 bit-mönster xxxxxxx1 (x: skriv in de tillgängliga värdena i inmatningsfältet). Växla till inmatningsläge [BIN]. 29. Den automatiska aktiveringen av trailerstabiliseringen kan med ansluten släpvagnsutrustning kontrolleras enligt följande: - Fordon-egendiagnos o 03 Bromselektronik 011 Mätvärden • Mata in “10“ och “Q“ o Släpvagn ja 30. Kontrollera alla funktioner med ett passande provningsinstrument (med belastningsmotstånd) eller med hjälp av en släpvagn. 31. Fäst de dragna ledningarna med buntband. 32. Återmontera de demonterade delarna. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 31 Innmonteringsveiledning: Elektrisk anlegg for tilhengerfeste NO Innmonteringsveiledning: Elektrisk anlegg for tilhengerfeste Viktige merknader Les montasjeveiledningen før man begynner arbeidet. Elektromonteringssettet må kun monteres av kvalifisert fagperson. Forsiktig - koble fra batteriet! Skader på elektronikken til kjøretøyet, elektronisk lagrede data kan gå tapt. Les av feilminnet før arbeidet påbegynnes. Merk Vær spesielt oppmerksom på følgende punkter under montering: • Ledninger må verken klemmes fast eller skades. • Alle tetteelementer må monteres på plass igjen i riktig posisjon. • Stikkontakttetningen må plasseres på isolasjonsslangen og ikke på enkeltlederne. • Legg ledningene slik at disse hverken gnies eller knekkes på kjøretøyet. • Ikke legg ledninger i umiddelbar nærhet av eksosanlegget. Dersom et tilhengerlys svikter (også blinlys, ikke ryggelys og tåkebaklys), indikeres dette i lyssvikt-kontrollen i kombiinstrumentet. Ekstra kontrollampe (C2) for kontroll av retningslyset på tilhengeren er ikke tilgjengelig på kjøretøyet. Ved tilhengerdrift blir tåkebaklysene til trekkvognen koblet ut. Tilhengere uten tåkebaklys må utstyres med dette. Det er kun tillatt å bruke stikkontaktadapter under tilhengerdrift. Ta ut stikkontaktadapteren etter tilhengerdrift. Kontrollen av tilhengerfunksjonen foretas med en tilhenger eller et kontrollinstrument med belastningsmotstander. Med forbehold om tekniske endringer! 32 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Innmonteringsveiledning: Elektrisk anlegg for tilhengerfeste Montere inn elektrosett 1. Kople fra minusklemmen på batteriet. 2. Fjern evt. følgende deksler og kledninger: • I bagasjerommet - • Beskyttelse for bagasjeromsgulvet Lastekantbeskyttelse Kledning på høyre side av bagasjerommet På venstre side av kjøretøyet - Stigbrett førerdør Deksel til venstre ved siden av rattstamme • Avhengig av utstyret må diverse innvendige kledninger fjernes for å frigjøre ledningsveien fra tilhengertilkoblingssettet bak til høyre og fram til helplaten (mellom B- og C-søylen, tverrplasseres her), og deretter fram til sikringsbæreren. • Kun ved bruk av originale sikringsplasser: I motorrommet Deksel til sentralt elektrisk anlegg Luftfilterhus - Monter batteri, batteribærer og luftfilter helt ut 3. Ta av 40 mm boringsdeksel bak til venstre på kjøretøyet i sideplaten (fig. 1/7). - Merk Hvis redskapsbeholder 2K0 959 503 A (Fig. 1 / 8) ikke for traileren styringsenheten er til stede i bilen kan bestilles denne og to festeskruer på N.106.667.01 VW Kassel. 4. Ellers tilhengeren tilkoblingen enheten med den medfølgende borrelås tape på et passende tidspunkt bak høyre (fig. 1 / 3) Fix. Sikre en tett passform! 5. Før ledningsenden med det 16-polede støpslet til stikkontakt-ledningssettet utenfra og gjennom kabelgjennomføringen og inn til tilhengertilkoblingssettet (fig. 1/6). 6. Sett gummirøret inn i kabelgjennomføringen (fig. 1/7). Montere stikkontakt 7. 7-polet: Sockets pakning, koble til kontaktinnsatseniht. skjema for tilordning stikkontakt. 8. Trykk kontaktinnsatsen inn i stikkontakthuset og skyv gummitetningen på stikkontakten. 9. Fest stikkontakten på monteringsplaten (fig. 1/5) med vedlagte skrue og fest ledningssettet langs AHV-en. Koble til tilhengertilkoblingssettet 10. Plugg og lås det 16-polede støpselhuset inn i porten til tilhengertilkoblingssettet som er tiltenkt dette (fig. 1/6). 11. Plugg og lås støpselhuset til ledningssettet med 12 poler og 8 ledere inn i tiltenkte porter på tilhengertilkoblingssettet (fig. 1/6). VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 33 Innmonteringsveiledning: Elektrisk anlegg for tilhengerfeste Montere inn elektrosett 12. Koble de brune ledningene med ringøyer til jordingspunktet på kjøretøyet (fig. 1/4). 13. Legg resten av ledningssettet langs ledningsstrengene/-kanalene til høyre på kjøretøyet til helplaten mellom B- og C-søylen. Tverrplasser her mot venstre og før videre til området rundt styreenheten for nettspenning framme til venstre (fig. 1/2). 14. Løsne brunt støpsel (port C) på styreenhet for nettspenning og åpne kontaktbærer ved å skyve på den. Løsne følgende ledninger og sett de inn i det svarte 3-polede kontakthuset som er koblet til ledningssettet: - Oransje/brun ledning fra kammer 16 til kammer 1 vedlagt svart hus. - Oransje/grønn ledning fra kammer 15 til kammer 3 vedlagt svart hus. - Svart/rød ledning fra kammer 17 til kammer 2 vedlagt hvitt hus. 15. Fra ledningssettet setter du enkeltledningene oransje/brun, oransje/grønn og svart/rød inn i de ledige kamrene 15, 16 og 17 på det brune støpslet, med hhv. riktige farger. 16. Koble de svarte kontaktbærerne med hverandre igjen ved å skyve på dem, lås dem i det brune dekslet og plugg og lås støpslet igjen på styreenhet for nettspenning (port C). 17. Koble nå sammen det åpne svarte huset og det åpne hvite huset med 3 poler hver. 18. Åpne lilla låsing på sikringsholder (fig. 1/3) ved å skyve på den. 19. Ta den isolerte ledningen ut av kammer 12 (kl.15) og sett den inn i det 1-polede huset som er på ledningssettet. Sett enkeltledningen svart/blå i ledningssettet inn i kammer 12 på sikringsholderen igjen. Stikk nå sammen det åpne 1-polede huset. 20. Sett følgende ledninger inn i respektive sikrede side av sikringskammeret. - Rød ledning i kammer 40, alternativt i et annet ledig kammer som allerede har klemme 30. - Rød/svart ledning i kammer 41, alternativt i et annet ledig kammer som allerede har klemme 30. - Rød/blau ledning i kammer 42, alternativt i et annet ledig kammer som allerede har klemme 30. 21. Om fordonets säkringsplatser 40 - 42 inte redan är försedda med anslutning 30, måste bifogad kabeladapter monteras. Stick in den 3-faldiga kontakten i ingångssidan till insticksplatser 40 - 42. Drag ledningsänden med kabelskon genom lämplig genomföring i monteringsplatta till den centrala elboxens (EM-box) permanentplusfördelning (fig. 1/1) i motorrummet. Merk Tett ny gjennomføring for monteringsplaterøret igjen mot fuktighetsinntrenging i kupéen. 22. Skyv vedlagt sekskantskrue M5 x 13 inn i sporet under permanent pluss-gjennomføring (fig. 1/1) og lås den. 23. Skru fast vedlagte sikringsinnsats 50 A med låsering og mutter og kabelskoen til den røde ledningen som er lagt her (anbefalt tiltrekkingsmoment: 4,5 Nm). 24. Sett inn vedlagte sikringer som følger: - 15 A-sikringer inn i portene 40 eller deres alternative porter på sikringslisten. - 20 A-sikringer inn i portene 41 og 42 eller deres alternative porter på sikringslisten. 34 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Innmonteringsveiledning: Elektrisk anlegg for tilhengerfeste 25. Kun for 13-polet tilhengerstikkontakt: Med det 3-polede støpslet for permanent pluss-gjennomføring kan funksjonene "Ladeledning" og "Jording for ladeledning" ettermonteres. Kontrollere funksjon 26. Koble til jordingen for kjøretøybatteriet igjen. 27. Gatewayen på kjøretøyet må kodes med en servicetester for funksjonsutvidelse for tilhengerfeste på følgende måte: Adresseord "19" Diagnose-Interface for databuss. o Velg funksjon 008 Koding Velg adresseord "69" Tilhengerfunksjon. • Endre til "Kodet". o Fortsett kodingen iht. menyen. Avslutt funksjon "06"-modellen 28. På kjøretøy fra og med parkeringshjelp eller parkeringsassistent må styreenheten kodes med VAS-testeren i selvtesting: • Adresseord 10 (parkeringshjelp hhv. parkeringsassistent) o Kode styreenhet Endre kodeverdi: Byte 0 Bit-mønster xxxxxxx1 (x: legg inn gjeldende verdier i innleggingsfeltet). Koble da til innleggingsmodus [BIN]. 29. På kjøretøy fra og med kan automatisk aktivering av trekkstabiliseringen ved tilkoblet tilhengerfeste kontrolleres på følgende måte: - Selvtesting kjøretøy o 03 Bremse-elektronikk 011 Måleverdier • Legg inn "10" og "Q" o Tilhenger ja 30. Kontroller tilhengerfunksjonene med egnet kontrollinstrument (med belastningsmotstand) eller med en tilhenger. • 31. Fest alle ledninger med buntebånd. 32. Monter inn igjen alle demonterte deler. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 35 Asennusohje: Vetolaitteen sähköjärjestelmä FI Asennusohje: Vetolaitteen sähköjärjestelmä Tärkeää Lue asennusohjeet ennen työskentelyn aloittamista. Sähköasennussarjan saa asentaa vain pätevä ammattihenkilöstö. Varoitus! Muista irrottaa akun liitännät! Muutoin seurauksena voivat olla ajoneuvon sähköjärjestelmän vaurioituminen ja elektronisesti tallentuneiden tietojen menetys. Lue vikamuisti ennen työskentelyn aloittamista. Huomautus Asennuksen yhteydessä tulee kiinnittää eritystä huomiota seuraaviin tekijöihin: • Johdot eivät saa jäädä puristuksiin eivätkä vaurioitua. • Kaikki tiivistyselementit tulee kiinnittää moitteettomasti paikalleen. • Pistorasian tiiviste tulee asentaa eristysletkun päälle, ei yksittäisten johdinsäikeiden päälle. • Johdot tulee sijoittaa siten, että ne eivät hankaa ajoneuvon osia vasten eivätkä taitu. • Johtoja ei saa sijoittaa pakoputkiston välittömään läheisyyteen. Perävaunun valon (myös vilkkuvalojen, ei kuitenkaan peruutusvalon ja takasumuvalon) toimintahäiriön ilmoittaa valojen toimintahäiriön merkkivalo yhdistelmämittaristossa. Perävaunun suuntavalon valvontaan tarkoitettu lisämerkkivalo (C2) puuttuu ajoneuvosta. Vetoajoneuvon takasumuvalot eivät ole toiminnassa vetolaitteen käytön aikana. Takasumuvalo on asennettava perävaunuun, mikäli se puuttuu perävaunun varustuksesta. Pistorasia-adapteria saa käyttää ainoastaan perävaunun yhteydessä. Pistorasia-adapteri tulee irrottaa perävaunun käytön jälkeen. Perävaunuun liittyvät toiminnot on testattava joko perävaunun kanssa tai kuormitusvastuksilla varustetulla testauslaitteella. Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! 36 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Asennusohje: Vetolaitteen sähköjärjestelmä Sähkösarjan asennus 1. Irrota miinusjohto akusta. 2. Poista tarvittaessa seuraavat suojukset ja verhoiluosat: • Tavaratilasta - • Tavaratilan lattian peite Kuormausreunan suojus Tavaratilan oikean puolen verhoilu Ajoneuvon vasemmalta puolelta - Kuljettajan oven astinlauta Suojus ohjauspylvään vieressä vasemmalla puolella • Varustukseen mahdollisesti kuuluvia sisäverhoilun osia on irrotettava siltä osin, että johdotuksen reitti on esteetön perävaunun ohjauslaitteesta takana oikealle eteen kantapäälevylle (B- ja C-pylvään välissä, tässä johto reititetään poikittain) ja edelleen eteen sulakkeenpitimelle. • Vain alkuperäisiä sulakepaikkoja käytettäessä: moottoritilasta Sähkökeskuksen suojus Ilmansuodattimen kotelo - Irrota akku, akun kannatin ja ilmansuodatin kokonaisuudessaan 3. Poista ajoneuvon puoleinen 40 mm:n reiän suojus ajoneuvon sivupellistä takana oikealla (kuva 1/7). - Huomautus Jos laitteen teline 2K0 959 503 (kuva 1 / 8) ei perävaunun ohjausyksikön mukana ajoneuvossa voi tilata ja kahden kiinnitysruuvit on N.106.667.01 VW Kassel. 4. Neljäs Muuten perävaunun yhteys laitteen mukana Velcro nauha on sopiva kohta takana oikealla (kuva 1 / 3) Fix. Varmista tiukka sovi! 5. Sijoita pistorasian johtosarjan 16-napaisella pistokkeella varustettu johdon pää ulkokautta kaapeliaukon läpi sisään perävaunun liitäntäyksikölle (kuva 1/6). 6. Asenna kumiholkki kaapeliaukkoon (kuva 1/7). Pistorasian asennus 7. 7-napainen: Sockets tiiviste, liitä kosketinosa pistorasian liitäntätaulukon mukaisesti. 8. Paina kosketinosa pistorasian kuoren sisään ja työnnä kumitiiviste kiinni pistorasiaan. 9. Ruuvaa pistorasia kiinni kiinnityslevyyn mukana toimitetuilla ruuveilla (kuva 1/5) ja kiinnitä johtosarja vetolaitteen sivulle. Perävaunun liitäntäyksikön liittäminen 10. Asenna 16-napainen liitinkuori sille varattuun liitinpaikkaan perävaunun liitäntäyksikössä (kuva 1/6) ja lukitse liitin paikalleen. 11. Asenna 8-johtimisen johtosarjan 12-napainen liitinkuori sille varattuun liitäntäpaikkaan perävaunun liitäntäyksikössä (kuva 1/6) ja lukitse liitin paikalleen. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 37 Asennusohje: Vetolaitteen sähköjärjestelmä Sähkösarjan asennus 12. Liitä silmukkaliittimillä varustetut ruskeat johdot ajoneuvon maadoituspisteeseen (kuva 1/4). 13. Vedä jäljelle jäävä johtosarja ajoneuvon johtosarjoja/-kanavia pitkin B- ja C-pylvään välissä olevaan kantapäälevyyn saakka. Vedä johtosarja sieltä poikittain vasemmalle ja edelleen sähköverkon ohjauslaitteen luokse eteen vasemmalle (kuva 1/2). 14. Avaa sähköverkon ohjauslaitteen ruskean pistokkeen lukitus (liitäntäpaikka C) ja liu'uta koskettimen pidin auki. Avaa seuraavien johtojen kiinnitys ja asenna ne johtosarjassa olevaan mustaan 3-napaiseen naarasliittimen kuoreen: - Oranssi/ruskea johto liitäntätilasta 16 tilaan 1, mukana toimitettu musta kuori. - Oranssi/vihreä johto liitäntätilasta 15 tilaan 3, mukana toimitettu musta kuori. - Musta/punainen johto liitäntätilasta 17 tilaan 2, mukana toimitettu valkoinen kuori. 15. Asenna johtosarjasta yksittäiset oranssi/ruskeat, oranssi/vihreät ja musta/punaiset johdot värien mukaisesti ruskean pistokkeen vapaiksi jääneisiin liitäntätiloihin 15, 16 ja 17. 16. Liu'uta mustat koskettimen pitimet jälleen kiinni toisiinsa ja lukitse ne ruskeaan suojukseen. Asenna ja lukitse pistoke takaisin sähköverkon ohjauslaitteeseen (liitäntäpaikka C). 17. Yhdistä nyt vielä vapaat 3-napaiset mustat ja valkoiset kuoret toisiinsa. 18. Liu'uta sulakkeenpitimen (kuva 1/3) violetti lukitus auki. 19. Poista suojauksella varustettu johto liitäntätilasta 12 (liitin 15) ja asenna se johtosarjassa olevaan 1-napaiseen kuoreen. Asenna johtosarjan musta/sininen erillisjohto takaisin sulakkeenpitimen liitäntätilaan 12. Yhdistä nyt vapaat 1-napaiset kuoret. 20. Asenna seuraavat johdot sulakkeen liitäntätilojen suojapuolelle. - Punainen johto liitäntätilaan 40, vaihtoehtoisesti johonkin muuhun vapaaseen, valmiiksi liittimellä 30 varustettuun liitäntätilaan. - Punainen/ musta johto liitäntätilaan 41, vaihtoehtoisesti johonkin muuhun vapaaseen, valmiiksi liittimellä 30 varustettuun liitäntätilaan. - Punainen/ sininen johto liitäntätilaan 42, vaihtoehtoisesti johonkin muuhun vapaaseen, valmiiksi liittimellä 30 varustettuun liitäntätilaan. 21. Om fordonets säkringsplatser 40 - 42 inte redan är försedda med anslutning 30, måste bifogad kabeladapter monteras. Stick in den 3-faldiga kontakten i ingångssidan till insticksplatser 40 – 42. Drag ledningsänden med kabelskon genom lämplig genomföring i monteringsplatta till den centrala elboxens (EM-box) permanentplusfördelning (fig. 1/1) i motorrummet. Huomautus Eristä uusi asennuslevyn holkki jälleen siten,että kosteus ei pääse tunkeutumaan sisätilaan. 22. Työnnä mukana toimitettu kuusioruuvi M5 x 13 jatkuvan plusjännitteen jakoliitännän alapuolella olevaan uraan (kuva 1/1) ja lukitse ruuvi. 23. Ruuvaa 50 A:n sulakesisäke yhteen jousilaatan, mutterin ja kohteeseen tuotuun punaiseen johtoon kuuluvan kaapelikengän kanssa (suositeltava kireys: 4,5 Nm). 24. Asenna mukana toimitetut sulakkeet seuraavasti: - 15 A:n sulakkeet liitäntäpaikkoihin 40 tai näiden vaihtoehtoisiin liitäntäpaikkoihin sulakelistassa. - 20 A:n sulakkeet liitäntäpaikkoihin 41 ja 42 tai näiden vaihtoehtoisiin liitäntäpaikkoihin sulakelistassa. 38 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Asennusohje: Vetolaitteen sähköjärjestelmä 25. Vain 13-napainen perävaunun pistorasia: 3-napaisen jatkuvan plusjännitevalmiuden pistokkeeseen voi jälkeenpäin latausjohdon ja latausjohdon maadoituksen. Toiminnan tarkastus 26. Liitä akun maadoitus takaisin paikalleen. 27. Ajoneuvossa oleva yhdyskäytävä tulee koodata huoltotestauslaitteella vetolaitekäyttöä varten seuraavasti: • Osoitesana "19", dataväylän diagnoosiliitäntä. o Valitse toiminnon 008 koodaus . Valitse osoitesana "69", perävaunutoiminnon valinta. • Muuta tilaksi "koodattu". o Jatka koodausta valikon mukaisesti. Poistu toiminnosta "06", tulostus. 28. Pysäköintitutkalla tai pysäköintiavustajalla varustetuissa ajoneuvoissa alkaen ohjauslaite on koodattava VAS-testauslaitteella itsediagnoosia käyttäen: • Osoitesana 10 (pysäköintitutka tai pysäköintiavustaja) o Ohjauslaitteen koodaus Koodausarvon muuttaminen: Tavu 0 bittikuvio xxxxxxx1 (x: kirjoita saatavilla olevat arvot syöttökenttään). Siirry tätä varten syöttötilaan [BIN]. 29. Ajoneuvoissa alkaen yhdistelmän vakautustoiminnon automaattisen aktivoitumisen perävaunukäytön aikana voi tarkastaa seuraavasti: - Ajoneuvon itsediagnoosi o 03 Jarruelektroniikka 011 Mittausarvot • Syötä "10" ja "Q". o Perävaunu kyllä 30. Testaa kaikki perävaunutoiminnot sopivalla testauslaitteella (kuormitusvastuksilla) tai perävaunun avulla. 31. Kiinnitä kaikki johdot kaapelipannoilla. 32. Asenna kaikki irrotetut osat takaisin paikalleen. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 39 Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego PL Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego WaŜne wskazówki Przed rozpoczęciem pracy przeczytaj instrukcję montaŜu. Elektroniczny zestaw montaŜowy moŜe zostać zamontowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Uwaga - odłącz zaciski od akumulatora! Uszkodzenie elektroniki pojazdu moŜe doprowadzić do utraty danych elektronicznych. Przed rozpoczęciem pracy zabezpiecz dane zapisane w pamięci błędów na innym nośniku. Wskazówka Przy montaŜu zwróć szczególną uwagę na następujące punkty: • Przewody nie mogą być zaklinowane ani uszkodzone. • Prawidłowo zamontuj wszystkie elementy uszczelniające. • Uszczelka gniazda powinna być nałoŜona na izolację zewnętrzną, a nie na pojedyncze Ŝyły kabla. • Poprowadź przewody tak, aby nie zaginały się i nie ocierały o pojazd. • Nie kładź przewodów w bezpośredniej bliskości układu wydechowego. Awaria jednego ze świateł przyczepy (równieŜ kierunkowskazów, lecz nie reflektora biegu wstecznego i tylnego światła przeciwmgielnego) sygnalizowana jest przez kontrolkę awarii świateł na zestawie wskaźników deski rozdzielczej. Pojazd nie posiada dodatkowej kontrolki (C2) słuŜącej do kontroli kierunkowskazów przyczepy. W pojeździe holującym przyczepę wyłączone jest tylne światło przeciwmgielne. Jeśli przyczepa nie posiada tylnego światła przeciwmgielnego, naleŜy je zamontować. Adapter gniazda moŜe być uŜywany tylko w trakcie holowania przyczepy. Po zakończeniu holowania naleŜy zdjąć adapter gniazda. Funkcje przyczepy naleŜy sprawdzić z podłączoną przyczepą lub za pomocą przyrządu kontrolnego z opornością obciąŜenia. Zmiany techniczne zastrzeŜone! 40 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego MontaŜ zestawu elektronicznego 1. Odłącz ujemny biegun akumulatora. 2. W razie potrzeby zdejmij następujące pokrywy i obudowy: • W bagaŜniku - • pokrywa dna bagaŜnika pokrywa krawędzi załadowczych obudowa prawej strony bagaŜnika Po lewej stronie pojazdu - listwa progowa drzwi kierowcy pokrywa po lewej stronie obok kolumny kierownicy • ZaleŜnie od wyposaŜenia pojazdu naleŜy zdjąć róŜne osłony zewnętrzne, aby odsłonić całą drogę przewodów od sterownika przyczepy, umieszczonego z tyłu pojazdu po prawej stronie w kierunku do przodu, aŜ do wspornika kątowego (między słupkami B i C, tutaj przejść na drugą stronę) i dalej do przodu, aŜ do wspornika bezpieczników. • Tylko w przypadku oryginalnego umiejscowienia bezpieczników: w przestrzeni silnikowej pokrywa głównego zespołu elektrycznego obudowa filtra powietrza - zdemontuj kompletnie akumulator, wspornik akumulatora i filtr powietrza 3. Usuń z pojazdu pokrywę otworu długości ok. 40 mm umieszczoną z tylu pojazdu w blasze bocznej po prawej stronie (rys. 1/7). - Uwaga Jeśli rack sprzęt 2K0 959 503 A (rys. 1 / 8) nie do sterowania przyczepy w pojeździe moŜna zamówić tego i dwóch śrub mocujących na N.106.667.01 VW Kassel. 4. W przeciwnym razie urządzenie łączące przyczepę z taśmy Velcro zawarte w odpowiednim punkcie za prawo (rys. 1 / 3) Fix. Zapewnienia ciasno! 5. Poprowadź końcówkę przewodu z 16-biegunowym wtykiem umieszczonym na wiązce przewodów gniazda od zewnątrz poprzez przepust kablowy do wewnątrz do gniazda przyłączeniowego przyczepy (rys. 1/6). 6. WłóŜ przelotkę gumową do przepustu kablowego (rys. 1/7). MontaŜ gniazda wtykowego 7. 7-biegunowe: Gniazda uszczelki, podłącz wkład stykowy zgodnie z rozkładem pinów gniazda. 8. Wciśnij wkład stykowy do obudowy gniazda i dosuń uszczelkę gumową do gniazda. 9. Przykręć gniazdo za pomocą dostarczonych śrub do blaszki uchwytowej (rys. 1/5) i zamocuj wiązkę przewodów wzdłuŜ haka holowniczego. Podłączanie gniazda przyłączeniowego przyczepy 10. WłóŜ obudowę 16-stykowego wtyku w przewidziane do tego miejsce gniazda przyłączeniowego przyczepy (rys. 1/6) i zatrzaśnij. 11. WłóŜ obudowę 12-stykowego wtyku umieszczonego na 8-Ŝyłowej wiązce przewodów w przewidziane do tego miejsce gniazda przyłączeniowego przyczepy (rys. 1/6) i zatrzaśnij. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 41 Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego MontaŜ zestawu elektronicznego 12. Podłącz brązowe przewody z uchwytami pierścieniowymi do punktu masy pojazdu (rys. 1/4). 13. Pozostałą część wiązki przewodów poprowadź wzdłuŜ wiązek/kanałów kablowych pojazdu po prawej stronie do wspornika kątowego znajdującego się między słupkami B i C. Tutaj przeprowadź przewody na lewą stronę pojazdu i dalej w kierunku sterownika napięcia głównego znajdującego się z przodu po lewej stronie (rys. 1/2). 14. Odblokuj brązowy wtyk (gniazdo C) w sterowniku napięcia głównego i otwórz nośniki stykowe poprzez ich przesunięcie. Odblokuj następujące przewody i włóŜ je do znajdującej się na wiązce przewodów czarnej, 3-biegunowej obudowy puszkowej: - Przewód pomarańczowy/brązowy z komory 16 do komory 1, dołączona czarna obudowa. - Przewód pomarańczowy/zielony z komory 15 do komory 3, dołączona czarna obudowa. - Przewód czarny/czerwony z komory 17 do komory 2, dołączona biała obudowa. 15. Pojedyncze przewody (pomarańczowy/brązowy, pomarańczowy/zielony i czarny/czerwony) z wiązki przewodów włóŜ zgodnie z ich kolorem do zwolnionych komór 15, 16 i 17 brązowego wtyku. 16. Ponownie połącz ze sobą czarne nośniki stykowe poprzez ich przesunięcie, zatrzaśnij je w brązowej pokrywie, a następnie podłącz ponownie wtyki do sterownika napięcia głównego (gniazdo C) i zablokuj je. 17. ZłóŜ otwarte 3-biegunowe białe i czarne obudowy ze sobą. 18. Otwórz liliową blokadę na wsporniku bezpieczników (rys. 1/3) poprzez jej przesunięcie. 19. Tag den afsikrede ledning ud af kammer 12 (Kl.15) og sæt den ind i det 1-polede hus på ledningssættet. Sæt den enkelte ledning sort/blå fra ledningssættet ind i kammer 12 igen på sikringsholderen. Stik nu det åbne 1-polede hus sammen. 20. WłóŜ następujące przewody po odpowiedniej zabezpieczonej stronie komory bezpieczników. - Przewód czerwony do komory 40, alternatywnie do innej, wolnej, wyposaŜonej w Kl. 30 komory. - Przewód czerwony/czarny do komory 41, alternatywnie do innej, wolnej, wyposaŜonej w Kl. 30 komory. - Przewód czerwony/niebieski do komory 42, alternatywnie do innej, wolnej, wyposaŜonej w Kl. 30 komory. 21. If fuse positions 40-42 on the vehicle have not been pre-equipped with terminal 30, the cable adapter supplied must be used. Insert the 3-way contact into input side of sockets 40-42 of the fuse box. Route the cable end with cable lug through a suitable hole in the mounting plate grommet up to the uninterrupted positive distribution (Fig. 1/1) of the central electrics (EM box) in the engine compartment. Wskazówka Nowy otwór przelotki na płytce montaŜowej ponownie zabezpiecz przed wnikaniem wilgoci do wewnątrz poprzez uszczelnienie. 22. Dostarczoną śrubę sześciokątną M5 x 13 wsuń w otwór poniŜej rozdzielacza przewodów stałego plusa (rys. 1/1) i zatrzaśnij. 23. Dostarczony wkład bezpiecznika 50 A przykręć przy uŜyciu podkładki spręŜynującej i nakrętki oraz końcówki kablowej doprowadzonego tutaj czerwonego przewodu (zalecany moment obrotowy: 4,5 Nm). 42 321 554 391 101 - 001 - 03/11 VW Caddy GP, Caddy Maxi GP Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego 24. Dostarczone bezpieczniki załóŜ w następujący sposób: - Bezpieczniki 15 A do gniazd 40 lub do przeznaczonych dla nich gniazd alternatywnych w obsadzie listwowej bezpieczników. - Bezpieczniki 20 A do gniazd 41 i 42 lub do przeznaczonych dla nich gniazd alternatywnych w obsadzie listwowej bezpieczników. 25. Tylko dla 13-biegunowego gniazda przyczepy: Wtyk 3-biegunowy funkcji stałego plusa umoŜliwia dodatkowe wyposaŜenie pojazdu w takie funkcje, jak "Przewód ładowania" oraz "Masa do przewodu ładowania". Kontrola działania 26. Ponownie podłącz przewód masowy akumulatora pojazdu. 27. Aby umoŜliwić rozszerzenie funkcji haka holowniczego, naleŜy bramkę pojazdu (gateway) zakodować za pomocą testera serwisowego w następujący sposób: • Słowo adresowe „19“ Interfejs diagnostyczny magistrali danych. o Wybierz funkcję 008. Wybierz słowo adresowe „69“ Funkcja przyczepy. • Zmień na „Zakodowano“. o Kontynuuj kodowanie zgodnie z menu. Zakończ funkcję „06“ Wyświetlanie. 28. W przypadku pojazdów od, wyposaŜonych w system Park Assist, naleŜy zakodować sterownik za pomocą testera VAS w ramach funkcji diagnozy własnej: • Słowo adresowe 10 (wspomaganie parkowania wzgl. system Park Assist) o Kodowanie sterownika Zmiana wartości kodu: Byte 0 wzór bitu xxxxxxx1 (x: wpisać istniejące wartości w pole wprowadzania danych). W tym celu włączyć tryb wprowadzania danych [BIN]. 29. W róŜnych pojazdach począwszy moŜna sprawdzić skuteczność automatycznej aktywacji systemu stabilizacji pojazdu z przyczepą przy podłączonym haku holowniczym w następujący sposób: - Diagnoza własna pojazdu o 03 Elektronika układu hamulcowego 011 Wartości pomiarowe • Wprowadzić „10“ oraz „Q“ o Przyczepa Tak 30. Sprawdź funkcje przyczepy za pomocą odpowiedniego przyrządu kontrolnego (z opornością obciąŜenia) lub poprzez podłączenie przyczepy. 31. Zamocuj wszystkie przewody za pomocą opasek kablowych. 32. Ponownie zamontuj wszystkie wymontowane części. VW Caddy GP, Caddy Maxi GP 321 554 391 101 - 001 - 03/11 43