Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340 Manuale

Transcript

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340 Manuale
Fotocamera digitale con zoom
Kodak EasyShare DX6340
Manuale per l'utente
www.kodak.com
Per esercitazioni interattive, www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company
343 State Street
Rochester, New York 14650
© Eastman Kodak Company, 2003
Kodak e EasyShare sono marchi di Eastman Kodak Company.
N. parte 6B8366_it
Descrizione del prodotto
Vista frontale
6
7
8
9
10
5
11
4
3
2
1
1
2
3
4
5
Microfono
Sensore luce
Timer automatico/Spia video
Attacco cinturino da polso
Impugnatura
6
7
8
9
10
11
Pulsante dell'otturatore
Altoparlante
Unità flash
Obiettivo mirino
Sensore messa a fuoco
automatica
Obiettivo
iii
Descrizione del prodotto
Vista posteriore
7
8
9
10
11
6
12
5
13
14
4
1
2
3
4
5
6
iv
3
Schermo della fotocamera
(LCD, display a cristalli liquidi)
Pulsante Share (Condividi)
(pagina 65)
Quadrante di modalità/
Disattivato (pagina 16,
pagina 6)
Joystick (Muovere
)
Pulsante OK (Premere)
Pulsante Delete (Elimina)
Selettore di diottria
2
7
8
9
1
Spia "ready"
Mirino
Pulsante Timer automatico/Raffica
10 Pulsante Flash/Stato
11 Zoom (Grandangolo/Teleobiettivo)
12 Impugnatura
13 Pulsante Menu
14 Pulsante Review (Riesame)
Descrizione del prodotto
Viste laterali
1
2
3
Vista lato sinistro
1 Uscita A/V, visualizzazione televisore
2 Slot per scheda MMC/SD opzionale
3
4
Vista lato destro
4 Porta CC IN (3V)
,
per adattatore CA
opzionale
Porta USB
v
Descrizione del prodotto
Vista dall'alto e dal basso
1
2
3
4
CRV3, KAA2HR, AA/Lithium,
AA/NiMH, AA/NiMn
5
6
Alto
1 Pulsante Timer
automatico/Raffica
2 Altoparlante
6
3
Pulsante Flash/Stato
7
4
Pulsante dell'otturatore
8
vi
7
8
Basso
5 Sportello vano batterie
Attacco del cavalletto/
localizzatore, base per
fotocamera digitale 6000
Connettore base per fotocamera
digitale
Localizzatore, base per
fotocamera digitale 6000
Sommario
1 Operazioni preliminari ..........................................................1
Iniziare con l'installazione del software................................1
Si desidera questo manuale in un formato
di stampa più grande?...............................................................1
Cosa si può fare con questa fotocamera?.........................2
Cosa si può fare con le foto e i video?..................................2
Contenuto della confezione .................................................... 4
Inserimento della batteria...................................................... 5
Fissaggio del cinturino da polso........................................... 5
Accensione della fotocamera ................................................ 6
Impostazione di data e ora.....................................................7
Controllo dello stato della fotocamera.............................. 9
Icone dello schermo della fotocamera ...............................10
Inserimento di una scheda MMC/SD................................... 11
Scelta della memoria interna o della
scheda MMC/SD....................................................................... 12
2 Esecuzione di fotografie .................................................15
Come scattare una foto ........................................................ 15
Modalità di scatto ..................................................................16
Modalità PAS............................................................................18
Anteprima in diretta - Inquadratura
mediante lo schermo della fotocamera............................20
vii
Rapida carrellata - Riesame della foto
appena scattata ....................................................................23
Regolazione del mirino ........................................................... 24
Uso dello zoom ottico............................................................ 24
Uso dello zoom digitale avanzato ...................................... 25
Uso del flash............................................................................. 25
Autoscatto...............................................................................28
Sequenza di foto a raffica ...................................................29
Modifica delle impostazioni opzionali................................. 31
Impostazione della compensazione
dell'esposizione ........................................................................33
Impostazione della qualità delle foto................................34
Impostazione della modalità Colore ..................................35
Impostazione del bilanciamento del bianco.................... 36
Impostazione della velocità ISO ......................................... 37
Esposizione lunga....................................................................39
Impostazione della misurazione dell'esposizione...........40
Impostazione della zona di messa a fuoco ...................... 41
Ripristino delle impostazioni manuali predefinite ......... 42
Pre-contrassegno per i nomi degli album ........................43
Inserimento della data sulle foto.......................................44
Impostazione del sensore di orientamento.....................45
3 Riprese video .....................................................................47
Realizzazione di un video....................................................... 47
Rapida carrellata - Riesame delle riprese
video appena effettuate .......................................................48
viii
Uso dello zoom ottico............................................................ 49
Modifica delle impostazioni opzionali video..................... 49
Pre-contrassegno per i nomi degli album ........................50
Autoscatto ................................................................................51
4 Revisione di foto e video ............................................... 53
Visualizzazione di foto e video singoli ............................... 53
Visualizzazione di più foto o video...................................... 54
Riproduzione di un video........................................................ 54
Eliminazione di foto e video.................................................. 55
Modifica delle impostazioni opzionali
della modalità Riesame.........................................................56
Ingrandimento di foto.............................................................57
Protezione di foto e video dall'eliminazione......................57
Contrassegno di foto/video per gli album........................58
Esecuzione di una carrellata di diapositive .................... 59
Visualizzazione di foto/video su un televisore................. 61
Copia di foto e video................................................................ 61
Visualizzazione della data sul video ..................................63
Visualizzazione delle informazioni relative
a foto o video ...........................................................................63
5 Condivisione di foto e video ..........................................65
Quando è possibile contrassegnare foto
e video? ......................................................................................65
Come contrassegnare le foto per la stampa.................66
ix
Come contrassegnare foto e video per l'invio
tramite e-mail.......................................................................... 67
Come contrassegnare foto e video
come Preferiti.......................................................................... 68
Serve aiuto?............................................................................. 69
6 Personalizzazione delle impostazioni della
fotocamera .........................................................................71
Per accedere alla modalità di impostazione
e ai relativi menu .......................................................................71
Menu Impostazione ..................................................................71
Modifica della quantità di stampa predefinita.............. 72
Disattivazione della rapida carrellata.............................. 72
Attivazione dell'anteprima in diretta nelle
modalità Foto singola ........................................................... 73
Modifica dello zoom digitale avanzato ............................. 74
Disattivazione dell'audio dell'otturatore ......................... 75
Impostazione dell'uscita video ............................................ 75
Selezione della lingua ............................................................. 76
Formattazione della memoria interna o
della scheda MMC/SD ............................................................77
Visualizzazione di informazioni sulla fotocamera.......... 78
7 Installazione del software ............................................ 79
Requisiti di sistema per Windows .................................... 79
Requisiti di sistema per Mac OS X.................................. 80
Requisiti di sistema per Mac OS 8.6 e 9.x .................. 80
x
Installazione del software..................................................... 81
8 Collegamento della fotocamera al computer .........83
Trasferimento di foto tramite cavo USB........................83
Stampa di foto dal computer.............................................84
Stampa da una scheda MMC/SD opzionale...................84
Stampa con o senza computer..........................................85
9 Uso della base per fotocamera
digitale 6000 .................................................................. 87
Base per fotocamera digitale 6000
(contenuto della confezione)............................................... 87
Installazione dell'innesto di alloggiamento
personalizzato .........................................................................88
Collegamento della base per fotocamera
digitale 6000..........................................................................89
Installazione della batteria ricaricabile ...........................90
Inserimento della fotocamera nella base ......................... 91
Caricamento della batteria ................................................. 92
Trasferimento delle foto tramite la base
della fotocamera..................................................................... 93
Riesame di foto e video......................................................... 94
Caratteristiche tecniche della base per
fotocamera digitale 6000.................................................. 95
Risoluzione dei problemi - Base per fotocamera
digitale 6000..........................................................................96
xi
Modelli precedenti di fotocamere e
basi per fotocamere............................................................... 97
10 Risoluzione dei problemi ..............................................99
Problemi della fotocamera ...................................................99
Comunicazione fotocamera/computer ...........................106
Schede MMC/SD e memoria interna...............................108
Messaggi sullo schermo della fotocamera ................... 109
Stato della spia "ready" della fotocamera .....................114
11 Assistenza ....................................................................... 117
Collegamenti Web utili............................................................ 117
Assistenza in questo manuale ........................................... 117
Guida del software................................................................ 118
Assistenza telefonica clienti.............................................. 118
12 Appendice ........................................................................ 121
Caratteristiche tecniche della fotocamera....................121
Velocità dell'otturatore ......................................................124
Impostazioni di fabbrica.......................................................125
Aggiornamento del software e del firmware................. 126
Suggerimenti, sicurezza, manutenzione......................... 126
Capacità di memorizzazione.............................................. 128
Individuazione di foto e video su una scheda................ 129
Convenzioni di denominazione delle foto......................... 129
Uso della batteria...................................................................131
Funzioni di risparmio energetico....................................... 133
xii
Adattatore CA opzionale....................................................133
Conformità FCC......................................................................134
xiii
1
Operazioni preliminari
Iniziare con l'installazione del software
Installare il software dal CD del software Kodak EasyShare prima di collegare
la fotocamera (o la base) al computer. In caso contrario, è possibile che il
software non venga caricato correttamente.
Vedere la guida di avvio rapido o la sezione Installazione del software,
pagina 79.
Si desidera questo manuale in un formato
di stampa più grande?
Per una versione di questo manuale per l'utente in un formato di stampa più
grande:
1 Accedere a www.kodak.com/go/dx6340support.
2 Scegliere la lingua desiderata.
3 Visualizzare la sezione DX6340 - Manuals.
4 Fare clic su View as PDF per aprire il manuale per l'utente.
5 Computer con sistema operativo Windows oppure Mac OS 8.6 o 9.x:
 Dal menu File, selezionare Stampa.
 Nella finestra Stampa, selezionare Adatta alla pagina.
Computer con sistema operativo Mac OS X:
 Dal menu Archivio, selezionare Formato di Stampa.
 Impostare la scala su 200%.
6 Stampare nel modo consueto.
1
Capitolo 1
Cosa si può fare con questa fotocamera?
Acquisizione di foto singole
– Utilizzare la modalità Automatica per
inquadrare e scattare foto. Grazie alle modalità Sport, Ritratto, Notturno,
Paesaggi e Primo piano, si possono acquisire immagini in tantissime situazioni
diverse. Utilizzare la modalità PAS per utilizzare la fotocamera in modo
creativo.
Acquisizione di video con audio
– È possibile acquisire video come
filmati QuickTime.
Riesame
– È possibile visualizzare, proteggere, eliminare foto e filmati e
contrassegnare gli album.
Condivisione
– Consente di condividere foto (da stampare, inviare
tramite e-mail o salvare come preferite) e video (da inviare tramite e-mail o
salvare come preferiti).
Impostazione
– È possibile personalizzare le funzioni della fotocamera.
Cosa si può fare con le foto e i video?
Dopo aver installato il software dal CD del software Kodak EasyShare, è
possibile:
Trasferire – Le foto e i video possono essere trasferiti dalla fotocamera al
computer.
Condividere – Stampare foto, ordinare stampe online, inviare foto e video
tramite e-mail.
Stampare – (vedere pagina 85) Stampare foto utilizzando la propria
stampante o mediante Kodak EasyShare printer dock 6000, ordinare stampe
online a Ofoto, una società Kodak, oppure acquistare una scheda opzionale
Kodak Multimedia (MMC) o Secure Digital (SD) e
 stampare automaticamente con qualsiasi stampante dotata di slot per
scheda MMC/SD
 stampare le foto presso un Kodak Picture Maker compatibile con schede
MMC/SD http://www.kodak.com/go/picturemaker
2
Capitolo 1
 portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale.
Organizzare – Usare l'opzione Preferiti per organizzare e recuperare le foto
sul computer.
Modificare – Aggiungere effetti speciali alle foto, eseguire una carrellata di
diapositive personalizzata, eliminare l'effetto degli occhi rossi, ritagliare e
ruotare le foto ed eseguire molte altre operazioni.
Per ulteriori dettagli, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak
EasyShare. Alcuni sistemi operativi Macintosh supportano un numero limitato
di funzioni del software Kodak EasyShare.
3
Capitolo 1
Contenuto della confezione
1
4
2
5
3
1 Fotocamera
4 Cavo USB
2 Innesto di alloggiamento
5 Cavo audio/video (per visualizzare
personalizzato (per la base
foto e filmati sul televisore)
della fotocamera, vedere
pagina 88)
3 Batteria CRV3 (non
ricaricabile)
4
Capitolo 1
Non illustrati: Manuale per l'utente, Guida di avvio rapido, cinturino da
polso, CD del software Kodak EasyShare (in alcuni paesi, il Manuale per
l'utente è fornito su CD). Il contenuto potrebbe cambiare senza preavviso.
Inserimento della batteria
La fotocamera ha in dotazione una batteria CRV3 al litio, non ricaricabile.
1 Spegnere la fotocamera.
2 Nella parte inferiore della fotocamera, far
R,
AA AA/Lit
/Ni
Mn hium,
CR
V3,
AA KA
/NiM A2H
H,
scorrere lo sportello del vano batteria,
quindi sollevarlo per aprirlo.
3 Inserire la batteria CRV3, come illustrato.
4 Chiudere lo sportello del vano batteria.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA
BATTERIA
Per garantire una durata accettabile e
un funzionamento affidabile della
batteria, non utilizzare batterie
alcaline.
Vedere pagina 131 per conoscere gli altri tipi di batterie che è possibile
utilizzare con questa fotocamera.
Fissaggio del cinturino da polso
1 Inserire il cappio corto del cinturino
nell'anello.
2 Far passare il cappio lungo del cinturino nel
cappio corto.
5
Capitolo 1
3 Tirare il cinturino per fissarlo.
Accensione della fotocamera
Spia
"ready"
delete
PAS
Quadrante di
modalità
AUTO
menu
OF
F
share
EasyShare DX6340
review
delete
AUTO
PAS
OF
F
share
OK
6
Ruotare il quadrante di modalità:
in senso orario per le modalità di
acquisizione di foto singole;
in senso antiorario per la modalità video.
La spia "ready" lampeggia mentre la
fotocamera esegue un controllo interno,
quindi emette una luce verde quando la
fotocamera è pronta per scattare la foto
(o riprendere il video se il quadrante di
modalità è impostato su
).
Nelle modalità Foto singola e Video, sullo
schermo della fotocamera vengono
visualizzate delle icone di stato. Vedere
Controllo dello stato della fotocamera,
pagina 9.
Capitolo 1
Regolazione del display
Se si desidera
Attivare (inserire Anteprima
in diretta) o disattivare lo
schermo della fotocamera.
Cambiare l'impostazione
Anteprima in diretta in modo
che questa sia attivata quando si
accende la fotocamera.
Visualizzare nuovamente le
icone di stato.
Spegnere la fotocamera.
Operazione da eseguire
Premere il pulsante OK.
Vedere Attivazione dell'anteprima in
diretta nelle modalità Foto singola,
pagina 73.
Premere
.
Impostare il quadrante di modalità su Off.
La fotocamera completa le operazioni in
corso.
Impostazione di data e ora
Impostazione di data e ora (prima volta)
Il messaggio Data e ora sono state azzerate viene visualizzato quando si
accende la fotocamera per la prima volta o se si toglie la batteria per un
periodo di tempo prolungato.
1 Viene evidenziato IMPOSTA DATA E ORA.
delete
menu
share
EasyShare DX6340
OK
review
Premere il pulsante OK (selezionare
Annulla per impostare successivamente data
e ora).
Appare la schermata Data e ora.
2 Passare al punto 4 del paragrafo
Impostazione di data e ora (in qualsiasi
momento).
7
Capitolo 1
Impostazione di data e ora (in qualsiasi momento)
1 Accendere la fotocamera. Premere il
pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare
Impostazione, quindi premere il pulsante
OK.
3 Premere
per evidenziare Data e ora,
quindi premere il pulsante OK.
Menu
Joystick/OK
Il formato della data è AAAA/MM/GG. L'ora
viene visualizzata nel formato di 24 ore.
4 Premere
per cambiare la data e l'ora. Premere
per passare
all'impostazione successiva.
5 Al termine dell'operazione, premere il pulsante OK.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Tale impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
NOTA: A seconda del sistema operativo utilizzato, il software Kodak EasyShare
può consentire l'aggiornamento automatico dell'orologio della
fotocamera non appena viene collegata al computer. Per informazioni
dettagliate, vedere la guida del software Kodak EasyShare.
delete
menu
share
EasyShare DX6340
8
review
Capitolo 1
Controllo dello stato della fotocamera
Le icone visualizzate sullo schermo della fotocamera indicano le impostazioni
attive di foto e fotocamera. Vedere pagina 10 per l'elenco completo delle icone.
Per controllare le impostazioni della fotocamera:
Quadrante
modalità
 Spostare il quadrante di modalità dalla
delete
menu
share
EasyShare DX6340
review
Area
stato
Icona
modalità
posizione Off.
Se nell'area di stato viene visualizzato ,
premere il pulsante Flash/Stato per
visualizzare le altre impostazioni.
Premere
per visualizzare nuovamente le
informazioni relative allo stato in qualsiasi
momento.
 Premere il pulsante Flash.
Nella parte inferiore del display del flash,
vengono visualizzate le icone relative allo
stato corrente della fotocamera.
delete
menu
share
EasyShare DX6340
review
Altre
impostazioni
 Premere il pulsante dell'otturatore a metà
delete
menu
share
EasyShare DX6340
review
quando è attiva l'impostazione Anteprima in
diretta. Vengono visualizzati i valori correnti
relativi ad apertura, velocità dell'otturatore
e zoom digitale.
Le altre icone cessano momentaneamente
di essere visualizzate.
9
Capitolo 1
Icone dello schermo della fotocamera
Queste icone vengono visualizzate sullo schermo della fotocamera quando le
impostazioni corrispondenti sono attive.
Modalità di
Stato fotocamera/foto
acquisizione
Icone di condivisione Icone di qualità Protezione
(anche su Quadrante di
Ottima
Stampare
modalità*)
Ottima (3:2)
E-mail
Video
Migliore
Preferiti
Buona
Automatica
Sport
Timer
automatico
Ritratto
Raffica
Notturno
Flash**
Posizione
memorizzazione/foto
Memoria interna
Scheda di memor
Carica della batteria
Bassa
Nome
Esaurita
album
Primo piano
Esposizione
072 Foto rimanenti
lunga
PAS (Manuale)
Inserimento
Zoom digitale
data
Modalità personalizzata (quando nell'area di stato viene
visualizzato , significa che sono presenti ulteriori impostazioni. Per
visualizzarle, premere il pulsante Flash).
Paesaggi
10
TRIP+
Capitolo 1
Compensazione
esposizione
Modalità
Colore
Bilanciamento del
bianco
Velocità ISO
Misurazione
esposizione
Zona di
messa a Album
fuoco
*Per ulteriori spiegazioni relative alle modalità di acquisizione, vedere
pagina 16. **Per le icone del flash, vedere pagina 25.
Inserimento di una scheda MMC/SD
Questa fotocamera dispone di una memoria interna da 16 MB. Tuttavia, le
schede MMC/SD opzionali offrono uno spazio di memorizzazione estraibile e
riutilizzabile per conservare foto e video.
ATTENZIONE
La scheda può essere inserita in un solo verso; eventuali
forzature possono danneggiare la fotocamera o la scheda
stessa.
Non inserire o rimuovere la scheda se la spia "ready"
emette una luce verde intermittente; in tal caso, si
potrebbero causare danni alle foto, alla scheda o alla
fotocamera.
11
Capitolo 1
Angolo
smussato
Per inserire una scheda MMC/SD:
1 Spegnere la fotocamera.
2 Aprire lo sportello dello slot della scheda.
3 Orientare la scheda come indicato sullo
sportello dello slot.
4 Spingere la scheda nello slot fino a inserire
il connettore.
5 Richiudere lo sportello.
Per rimuovere la scheda, spingerla verso l'interno quindi rilasciarla. Estrarre
la scheda quando è parzialmente espulsa.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 128.
Acquistare le schede MMC/SD presso un rivenditore di prodotti Kodak o
all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Scelta della memoria interna o della
scheda MMC/SD
Questa fotocamera offre due alternative per la memorizzazione di foto e video:
Memoria interna
– Consente di memorizzare foto e video nella
memoria interna da 16 MB.
Scheda MMC/SD
– Consente di memorizzare foto e video su una scheda.
Il numero delle foto o la durata dei video dipende dalle dimensioni della
scheda. Gli accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di
prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6340accessories. Per
conoscere la capacità di memorizzazione, vedere pagina 128.
12
Capitolo 1
Gestione delle posizioni di memorizzazione
1 Accendere la fotocamera.
2 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità foto singola o video.
3 Premere
per evidenziare Memorizzazione immagini
, quindi
premere il pulsante OK.
4 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK:
Automatica (impostazione
predefinita) – la fotocamera usa la scheda
eventualmente installata. In caso contrario,
la fotocamera usa la memoria interna.
Memoria interna – la fotocamera usa
sempre la memoria interna, anche se è
installata una scheda.
5 Evidenziare Continua, quindi premere nuovamente il pulsante OK.
Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica e viene
applicata a tutte le funzioni della fotocamera.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Controllo dell'impostazione di memorizzazione
Nelle modalità Foto singola e Video, l'icona della posizione di
memorizzazione che appare nell'area di stato indica la posizione di
memorizzazione della fotocamera. Per controllare la posizione:
Posizione di
memorizzazione
 Spostare il quadrante di modalità dalla
posizione Off oppure
 in una modalità di acquisizione qualsiasi,
premere .
– Scheda di memoria
– Memoria interna
13
Capitolo 1
Controllo della posizione di una foto o di un video
Nella modalità Riesame, l'icona della posizione di memorizzazione che
appare accanto a un'immagine indica la posizione della foto o del video.
Posizione
foto/video
14
Premere il pulsante Review (Riesame).
– Le foto o i video sono memorizzati su
una scheda.
– Le foto o i video sono memorizzati
nella memoria interna.
2
Esecuzione di fotografie
La fotocamera è pronta per scattare foto all'accensione, anche se si trova in
modalità di riesame, condivisione o impostazione. In modalità Video, la
fotocamera acquisisce immagini video. Prima di scattare una foto, accertarsi
che la posizione di memorizzazione sia impostata secondo le proprie
preferenze (vedere pagina 12).
Come scattare una foto
1 Selezionare la modalità desiderata nel
delete
AUTO
PAS
OF
F
share
EasyShare DX
Quadrante di modalità
quadrante di modalità. Vedere pagina 16
per una descrizione delle modalità di
scatto.
La descrizione viene visualizzata sullo
schermo della fotocamera. Per
interrompere, premere un pulsante.
2 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto. Per
attivare l'Anteprima in diretta, premere il
pulsante OK. Vedere pagina 20.
15
Capitolo 2
Spia
"ready"
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà
per impostare l'esposizione e la messa a
fuoco.
4 Quando la spia "ready" diventa verde,
premere il pulsante dell'otturatore fino in
fondo per scattare la foto.
La luce verde della spia "ready"
lampeggiante indica che la foto viene
salvata; durante questa operazione è
possibile continuare a scattare fotografie.
Se la luce della spia "ready" è rossa,
attendere che diventi verde.
Vedere la sezione Impostazioni del flash
nelle varie modalità, pagina 27.
Vedere la sezione Modifica delle
impostazioni opzionali, pagina 31.
Modalità di scatto
Scegliere la modalità più adatta alle condizioni
specifiche per ottenere foto di qualità ottimale.
delete
share
Modalità
16
Scopo
Automatica Per la maggior parte delle foto. L'esposizione, la
messa a fuoco e il flash vengono impostati
automaticamente.
Sport
Per soggetti in movimento. La velocità dell'otturatore è
alta.
Capitolo 2
Ritratto
Notturno
Paesaggi
Primo
piano
PAS
Video
Per foto a figura intera di persone. È possibile mettere
a fuoco il soggetto su uno sfondo sfocato. Per ottenere
risultati ottimali, riempire l'inquadratura con una
posa testa e spalle. Per accentuare lo sfondo
indistinto, utilizzare il pulsante dello zoom T
(Teleobiettivo).
Per scene notturne o in condizioni di scarsa
illuminazione. Per fotografie con una velocità
dell'otturatore inferiore a 1/60 di secondo, sistemare
la fotocamera su una superficie piana e stabile o
utilizzare un cavalletto. Data la velocità ridotta
dell'otturatore, il soggetto dovrebbe rimanere
immobile per qualche secondo dopo l'attivazione del
flash.
Per soggetti distanti. Il flash si attiva solo se acceso. In
questa modalità non sono disponibili gli indicatori di
inquadratura della messa a fuoco automatica (vedere
pagina 21).
Per soggetti a una distanza dall'obiettivo compresa fra
10 e 60 cm (4 - 24 poll.) con obiettivo grandangolare;
fra 25 e 85 cm (9,8 - 33,5 poll.) con teleobiettivo. Se
possibile, utilizzare la luce naturale invece del flash.
Usare lo schermo della fotocamera per inquadrare il
soggetto.
Per eseguire un controllo creativo. È possibile
scegliere fra Programmazione (P), Priorità apertura
(A) o Priorità otturatore (S). Vedere pagina 18 e
pagina 19 per ulteriori dettagli sulla modalità PAS.
Per acquisire video con audio. Vedere la sezione
Riprese video, pagina 47.
17
Capitolo 2
Modalità PAS
delete
OF
F
PAS
AUTO
share
Utilizzare la modalità PAS per ottenere un
controllo creativo.
In modalità PAS è possibile accedere
rapidamente alle modalità
Programmazione (P), Priorità
apertura (A) o Priorità otturatore (S).
Vedere pagina 19 per istruzioni su come
selezionare le modalità e le impostazioni
della modalità PAS.
Modalità Programmazione (P)
La modalità Programmazione permette di controllare manualmente la
compensazione dell'esposizione (cioè la quantità di luce che entra nella
fotocamera). La fotocamera imposta automaticamente la velocità e l'apertura
dell'otturatore (f-stop) in base alle condizioni di luminosità.
Modalità Priorità apertura (A)
Questa modalità permette di controllare manualmente l'apertura e la
compensazione dell'esposizione. La fotocamera imposta automaticamente la
velocità dell'otturatore individuando l'esposizione corretta. La modalità
Priorità apertura viene utilizzata in particolare per controllare la profondità di
campo (grado di nitidezza).
NOTA: le impostazioni dell'otturatore possono essere influenzate dall'uso di
uno zoom ottico.
Modalità Priorità otturatore (S)
Questa modalità permette di controllare manualmente la velocità
dell'otturatore e la compensazione dell'esposizione. La fotocamera imposta
automaticamente l'apertura dell'otturatore individuando l'esposizione
corretta. La modalità Priorità otturatore viene usata in particolare per ridurre
l'effetto di sfocato con soggetti in movimento. Quando la velocità
dell'otturatore è inferiore a 1/60 di secondo, servirsi di un cavalletto.
18
Capitolo 2
Selezione di modalità e impostazioni in modalità PAS
1 Impostare il quadrante di modalità su PAS.
delet
OF
F
PAS
AUTO
share
Modalità PAS
Si attiva l'anteprima in diretta e sullo
schermo della fotocamera vengono
visualizzate le opzioni della modalità
PAS.
2 L'impostazione della modalità PAS è
selezionata (evidenziata in giallo). Per
modificare le impostazioni, spostare il
joystick
:
P - Programmazione (predefinito).
Permette di modificare la compensazione
dell'esposizione.
A - Priorità apertura. Permette di
impostare l'apertura e la compensazione
Apertura
dell'esposizione.
Velocità dell'otturatore
S - Priorità otturatore. Permette di
impostare la velocità dell'otturatore e la
Compensazione esposizione
compensazione dell'esposizione.
Per verificare le impostazioni correnti,
premere il pulsante dell'otturatore a metà.
I valori delle opzioni segnalati in rosso
Fuori portata
sono fuori portata e potrebbero
abbassare notevolmente la qualità di
immagine/stampa. Incrementare o
ridurre i valori finché non vengono
segnalati in bianco.
3 Spostare il joystick
per selezionare l'opzione da modificare, quindi
muoverlo
per modificare le impostazioni.
19
Capitolo 2
In modalità PAS è possibile modificare solo le opzioni evidenziate in
bianco. Le opzioni indicate in grigio non sono disponibili.
4 Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu. Vedere il
presente capitolo (2) per ulteriori dettagli.
5 Scattare normalmente la foto (pagina 15).
Impostazioni valide solo in modalità PAS
Le impostazioni modificate in modalità PAS si applicano solo alle foto scattate
in questa modalità. Ad esempio, se in modalità PAS si imposta la modalità
Colore su Seppia, tutte le altre modalità per foto singola (Automatica, Sport,
Ritratto, Notturno, Paesaggi e Primo piano) mantengono le impostazioni dei
colori predefinite.
Le impostazioni della modalità PAS, comprese quelle del flash, rimangono
attive per questa modalità anche dopo aver spento la fotocamera. In questa
modalità è possibile mantenere le impostazioni personalizzate scelte.
NOTA: per tornare alle impostazioni predefinite della modalità PAS, scegliere
Ripristina (pagina 42).
Anteprima in diretta - Inquadratura
mediante lo schermo della fotocamera
Quando si attiva la modalità di Anteprima in diretta, lo schermo visualizza in
diretta le immagini inquadrate dall'obiettivo. Usare lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in diretta consuma
rapidamente la batteria. Se ne consiglia pertanto
un uso moderato.
20
Capitolo 2
1 Impostare il quadrante di modalità su una
qualsiasi posizione di attivazione.
2 Per attivare l'Anteprima in diretta, premere
il pulsante OK.
delete
3 Inquadrare il soggetto nello schermo della
AUTO
OF
F
share
EasyShare DX6340
OK
Indicatori di
inquadratura
fotocamera.
Per usare gli indicatori di inquadratura
della messa a fuoco automatica, vedere
pagina 21.
4 Premere il pulsante dell'otturatore a metà
e tenerlo premuto per impostare
l'esposizione e la messa a fuoco, quindi
premerlo completamente per scattare la
foto.
5 Per disattivare l'Anteprima in diretta,
premere il pulsante OK.
NOTA: se la qualità è impostata su Ottima (3:2),
l'immagine in Anteprima in diretta viene
visualizzata con una proporzione di 3:2,
come mostrato in figura, con una barra
nera sul lato superiore dello schermo.
Per modificare l'impostazione della funzione Anteprima in diretta in modo che
sia sempre attivata quando la fotocamera è accesa, vedere pagina 73.
Uso degli indicatori di inquadratura della messa a
fuoco automatica
Con la funzione Anteprima in diretta, l'area di messa a fuoco è delimitata dagli
indicatori di inquadratura. Per ottenere i migliori risultati possibili, la
fotocamera cerca di mettere a fuoco i soggetti in primo piano (anche se non si
trovano al centro della foto).
21
Capitolo 2
1 Per attivare l'Anteprima in diretta, premere il pulsante OK.
2 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto.
Vengono visualizzati gli indicatori di inquadratura. Quando
diventano rossi, è stata raggiunta la messa a fuoco.
Con il pulsante dell'otturatore premuto a metà
Messa a fuoco centrale
Messa a fuoco centrale
per tutta l'ampiezza
Messa a fuoco laterale
Indicatori di
inquadratura
Messa a fuoco centrale
e laterale
Messa a fuoco sinistra
e destra
3 Premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.
4 Se la fotocamera non mette a fuoco il soggetto desiderato (o gli indicatori
di inquadratura scompaiono) rilasciare il pulsante, inquadrare
nuovamente la scena e ripetere le operazioni ai punti 2 e 3.
NOTA: gli indicatori di inquadratura sono presenti solo con la funzione
Anteprima in diretta.
Gli indicatori di inquadratura non appaiono nella modalità Paesaggi.
Utilizzando la zona di messa a fuoco (pagina 41) e impostando la messa
a fuoco centrale, gli indicatori di inquadratura rimangono centrali per
tutta l'ampiezza.
22
Capitolo 2
Rapida carrellata - Riesame della foto
appena scattata
Dopo aver scattato una foto, sullo schermo della fotocamera viene visualizzata
un'anteprima rapida dell'immagine per circa 5 secondi. Durante la
visualizzazione della foto, è possibile:
 Riesaminarla: se non si esegue alcuna
Elimina
operazione, la foto viene salvata.
 Condividerla: premere il pulsante Share
delete
AUTO
OF
F
share
EasyShare DX634
OK Condividi
(Condividi) per contrassegnare la foto per
la stampa, l'invio tramite e-mail o il
salvataggio come immagine preferita
(vedere pagina 65).
 Eliminarla: premere il pulsante Delete
(Elimina) mentre sono visualizzate la foto e
l'icona . Per eliminare la foto, attenersi
alle istruzioni visualizzate.
NOTA: durante una rapida carrellata viene
visualizzata solo l'ultima foto di una
sequenza a raffica (vedere pagina 29).
Selezionando il pulsante Delete
(Elimina), vengono eliminate tutte le
foto della sequenza a raffica. Per
eliminare solo alcune foto della
sequenza, è necessario selezionare la
modalità Riesame (vedere pagina 55).
Per limitare il consumo della batteria, è
possibile disattivare la funzione Rapida
carrellata (vedere pagina 72).
23
PAS
Capitolo 2
Regolazione del mirino
Per regolare il mirino, utilizzare il selettore di diottria. Questa operazione non
influenza la messa a fuoco automatica della fotocamera.
Mirino
1 Accendere la fotocamera in un luogo ben
illuminato.
2 Guardando attraverso il mirino, ruotare il
Selettore
di diottria
selettore di diottria fino a mettere bene a
fuoco la scena inquadrata.
Uso dello zoom ottico
Utilizzare lo zoom ottico per ingrandire il soggetto fino a 4 volte. Lo zoom
ottico è efficace quando il soggetto si trova ad una distanza non inferiore a 50
cm (19,7 poll.). Quando si accende la fotocamera, l'obiettivo si estende fino
alla posizione grandangolo.
Grandangolo
Teleobiettivo
1 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) per
zoomare in avanti. Premere il pulsante W
(Grandangolo) per zoomare all'indietro.
L'obiettivo si estende o si ritrae. Il mirino
o lo schermo della fotocamera visualizza
l'immagine ingrandita.
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per
impostare l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo
completamente per scattare la foto.
NOTA: l'obiettivo si ritrae quando si spegne la fotocamera.
24
Capitolo 2
Uso dello zoom digitale avanzato
Lo zoom digitale avanzato permette di ottenere un ingrandimento ulteriore di
3,5X rispetto a quello ottenuto con lo zoom ottico; le impostazioni disponibili
consentono ingrandimenti da 4,4X a 14X, con incrementi di 0,4. Per attivare lo
zoom digitale avanzato, impostare l'opzione Anteprima in diretta.
IMPORTANTE: l'uso dello zoom digitale può comportare una
qualità di immagine stampata inferiore.
1 Per attivare l'Anteprima in diretta, premere il pulsante OK.
2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) al limite dello zoom ottico. Rilasciare
il pulsante e premerlo di nuovo.
Sullo schermo della fotocamera vengono visualizzati l'immagine
ingrandita e il livello di ingrandimento
6.0X.
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per
impostare l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo
completamente per scattare la foto.
NOTA: è possibile modificare la modalità di attivazione dello zoom digitale.
Vedere pagina 74.
Uso del flash
Usare il flash per scattare foto di notte, in interni o all'esterno in condizioni di
scarsa illuminazione. È possibile modificare l'impostazione del flash in
qualunque modalità Foto singola. L'impostazione predefinita del flash viene
ripristinata quando si esce dalla modalità o si spegne la fotocamera, salvo per
la modalità PAS (vedere pagina 27).
Grandangolo
Teleobiettivo
Da 0,5 a 5,9 m (1,6 - 19,4 piedi)
Da 0,75 a 2,7 m (2,5 - 8,9 piedi)
25
Capitolo 2
Attivazione del flash
Impostaz.
del flash
Pulsante
del flash
delete
share
EasyShare DX6340
26
Premere ripetutamente il pulsante per
scorrere le opzioni del flash.
L'icona di flash attivo è visualizzata
nell'area di stato dello schermo della
fotocamera (pagina 10).
Automatico - Il flash si attiva
quando le condizioni di luce lo
richiedono.
Disattivato - Il flash non si
attiva mai.
Forzato - Il flash si attiva ogni
volta che si scatta una foto,
indipendentemente dalle
condizioni di luce.
Occhi rossi - Il flash si attiva
una prima volta per abituare
gli occhi del soggetto al lampo
di luce e una seconda volta
quando viene scattata la
fotografia. Se le condizioni di
luce richiedono solo il flash
senza la riduzione dell'effetto
occhi rossi, il flash si attiva una
sola volta.
Capitolo 2
Impostazioni del flash nelle varie modalità
Per ottenere le foto migliori, le impostazioni del flash sono predefinite in ogni
modalità di scatto.
Icona
Modalità di Impostazio- Impostazioni
acquisizione ne del flash del flash
predefinita disponibili
(premere il
pulsante del flash
per modificarle)
Automatica Automatico* Automatico,
Disattivato,
Forzato, Occhi
rossi
Sport
Automatico
Ritratto
Automatico*
Notturno
Automatico*
Paesaggi
Disattivato
Come tornare
all'impostazione
del flash
predefinita
Uscire dalla
modalità o
spegnere la
fotocamera.
Esposizione Disattivato
lunga
Primo piano Disattivato
PAS
Automatico
Ripristinare le
opzioni manuali
(pagina 42).
27
Capitolo 2
Video
Disattivato
Modalità
Raffica
Disattivato
Nessuna
Il flash non può
essere attivato.
* In queste modalità, l'opzione Occhi rossi rimane attiva finché non viene
modificata.
Autoscatto
Con il timer automatico, la foto viene scattata 10 secondi dopo aver premuto il
pulsante dell'otturatore.
Pulsante
Timer
automatico
1 Collocare la fotocamera su una superficie
Spia
Timer
automatico
piana o su un cavalletto.
2 Premere il pulsante del timer automatico in
qualsiasi modalità Foto singola.
Nell'area di stato viene visualizzata
l'icona del timer automatico
.
3 Inquadrare la scena. Premere il pulsante
dell'otturatore a metà e tenerlo
premuto per impostare l'esposizione e la
messa a fuoco, quindi premerlo
completamente. Spostarsi all'interno
dell'inquadratura.
La spia del timer automatico lampeggia
lentamente per 8 secondi, quindi
rapidamente per 2 secondi, prima che la
foto venga scattata. Il clic della
fotocamera indica che la foto è stata
scattata. Per disattivare il suono
dell'otturatore, vedere pagina 75.
28
Capitolo 2
Il timer automatico viene disattivato dopo lo scatto o se si passa a
un'altra modalità.
Per disattivare tale funzione prima che la foto venga scattata, premere
il pulsante del timer automatico. Il timer automatico rimane
comunque impostato.
Per disattivare il timer automatico, premere due volte il rispettivo
pulsante.
Sequenza di foto a raffica
La modalità Raffica consente di scattare fino a 4 foto in rapida successione
(circa 3 fotogrammi al secondo). La modalità Raffica è ideale per acquisire
immagini di eventi sportivi o di oggetti in movimento. In questa modalità, il
flash e il timer automatico sono disattivati.
Attivazione della modalità a raffica
Pulsante
Raffica
Icona
Raffica
delete
In una qualsiasi modalità Foto singola,
premere due volte il pulsante del timer
automatico/Raffica.
Nell'area di stato viene visualizzata
l'icona della modalità Raffica
.
NOTA: questa impostazione rimane attiva fino a
quando non viene disattivata o non si
spegne la fotocamera.
AUTO
OF
F
share
EasyShare DX6340
29
Capitolo 2
Esecuzione delle foto
1 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per
impostare la messa a fuoco automatica e l'esposizione per tutte le foto della
sequenza.
2 Premere il pulsante dell'otturatore completamente e tenerlo premuto
per scattare le foto.
Verranno scattate fino a 4 foto in rapida successione. La ripresa viene
interrotta quando si rilascia il pulsante dell'otturatore, dopo aver
acquisito 4 foto o quando lo spazio di memorizzazione è esaurito.
I valori di esposizione, messa a fuoco, bilanciamento del bianco e
orientamento vengono impostati per la prima foto e applicati anche alle
altre tre.
30
Capitolo 2
Modifica delle impostazioni opzionali
Premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni opzionali della
modalità di scatto. Non tutte le opzioni del menu sono disponibili in ogni
modalità.
Quadrante
di modalità
delete
PAS
Ruotare per
selezionare
le modalità
di scatto
delle foto
Opzioni disponibili
nel menu
AUTO
menu
OF
F
Pulsante
menu
share
EasyShare DX6340
review
Modalità di scatto
Video Automatica Paesaggi Primo PAS
piano
Sport
Ritratto
Notturno
Memorizzazione
immagini
(pagina 12)
Comp.
esposizione
(pagina 33)
Qualità foto
(pagina 34)
Modalità Colore
(pagina 35)
31
Capitolo 2
Opzioni disponibili
nel menu
Bilanciamento
del bianco
(pagina 36)
Velocità ISO
(pagina 37)
Esposizione
lunga
(pagina 39)
Misuraz.
esposizione
(pagina 40)
Zona messa a
fuoco
(pagina 41)
Ripristina
(pagina 42)
Imposta album
(pagina 43)
Inserimento data
(pagina 44)
Sensore
orientamento
(pagina 45)
32
Modalità di scatto
Video Automatica Paesaggi Primo PAS
piano
Sport
Ritratto
Notturno
*
Capitolo 2
Opzioni disponibili
nel menu
Modalità di scatto
Video Automatica Paesaggi Primo PAS
piano
Sport
Ritratto
Notturno
Impostazione
(pagina 71)
* In modalità PAS, l'esposizione lunga è disponibile come velocità otturatore
solo in modalità S (Priorità otturatore).
Impostazione della compensazione
dell'esposizione
La funzione Compensazione esposizione consente di regolare l'intensità della
luce che entra nella fotocamera. Questa impostazione è utile per scattare foto
in ambienti con forti contrasti di luce e per acquisire nuovamente delle
immagini quando non si è soddisfatti della luminosità.
Regolare l'esposizione aumentandola o riducendola di 2 punti con incrementi
di 1/2 punto.
NOTA: la funzione Compensazione esposizione non può essere usata insieme
alla funzione Esposizione lunga.
È possibile utilizzare la modalità PAS per impostare rapidamente la
funzione Compensazione esposizione (vedere pagina 18).
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Compensazione esposizione
, quindi
premere il pulsante OK.
33
Capitolo 2
3 Premere
per selezionare
l'impostazione Compensazione esposizione.
 Se la foto è troppo chiara, diminuire il
valore.
 Se la foto è troppo scura, aumentare il
valore.
4 Premere il pulsante OK per confermare le
modifiche.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
6 Usare lo schermo della fotocamera per inquadrare il soggetto. Premere il
pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare la
messa a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare la foto.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristina
(pagina 42) per tornare all'impostazione predefinita.
Impostazione della qualità delle foto
Usare l'impostazione Qualità per selezionare il livello di risoluzione di una
foto.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Qualità
, quindi premere il pulsante OK.
3 Evidenziare un'opzione:
Ottima
(3,1 MP) – Per stampare
foto di formato fino a 28 x 36 cm (11 x 14
poll.); le foto presentano la risoluzione più
elevata e la dimensione di file massima.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
.
34
Capitolo 2
Ottima (3:2)
(2,8 MP) – Per
stampare foto di formato fino a 28 x 36 cm
(11 x 14 poll.); ideale anche per stampare
con Kodak EasyShare printer dock 6000 e
per altre soluzioni di stampa (vedere
pagina 84).
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
.
Migliore
(2,1 MP) – Per
stampare foto di formato fino a 20 x 25 cm
(8 x 10 poll.); le foto presentano una
risoluzione media e file di piccole
dimensioni.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo
.
Buona
(1,1 MP) – Per inviare foto
tramite e-mail, pubblicarle su Internet o
visualizzarle sullo schermo; le foto
presentano risoluzione e dimensioni di file
minime.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo .
4 Premere il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
Impostazione della modalità Colore
È possibile utilizzare l'impostazione della modalità Colore per controllare le
tonalità e le impressioni cromatiche.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
35
Capitolo 2
2 Premere
per evidenziare Modalità Colore
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Colore (impostazione predefinita) –
Per scattare foto a colori.
Bianco/nero – Per scattare foto in
bianco e nero.
Seppia – Per scattare foto di colore
bruno rossastro e con aspetto antico.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristina
(pagina 42) per tornare all'impostazione predefinita.
Impostazione del bilanciamento del
bianco
Il bianco che appare tale alla luce del giorno può apparire in modo diverso in
altre condizioni di luce. È possibile usare la funzione Bilanciamento del bianco
per correggere le variazioni cromatiche dovute a sorgenti luminose diverse.
NOTA: la funzione Bilanciamento del bianco è disponibile nelle modalità
Paesaggi, Primo piano e PAS.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Bilanciamento del bianco
, quindi
premere il pulsante OK.
36
Capitolo 2
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Automatica (impostazione
predefinita) – Consente di correggere
automaticamente il bilanciamento del
bianco. È l'impostazione ideale per
scattare foto in condizioni normali.
Giorno – Consente di scattare foto alla
luce naturale.
Tungsteno – Consente di correggere la
sfumatura arancione della luce
proveniente da lampadine per uso
domestico incandescenti (tungsteno) o
alogene. È l'impostazione ideale per foto
scattate in interni senza flash.
Fluorescente – Consente di correggere
la sfumatura verde della luce a
fluorescenza. È l'impostazione ideale per
le foto scattate al chiuso con luce
fluorescente, senza flash.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristina
(pagina 42) per tornare all'impostazione predefinita.
Impostazione della velocità ISO
L'impostazione ISO consente di controllare la sensibilità della fotocamera alla
luce. È consigliabile usare un'impostazione ISO inferiore per scene molto
illuminate e un'impostazione più alta per scene con poca luce.
37
Capitolo 2
NOTA: le impostazioni ISO sono disponibili nelle modalità Paesaggi, Primo
piano e PAS. Le impostazioni ISO più elevate possono provocare nelle
foto un livello di disturbo maggiore rispetto ad impostazioni più basse.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Velocità ISO
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
AUTOMATICA (impostazione
predefinita) - Consente di impostare la
velocità ISO fra 100 e 200, in base alle
condizioni di luminosità. È l'impostazione
ideale per scattare foto in condizioni
normali.
ISO 100 - Per scattare foto alla luce del
giorno, con sole splendente e registrare i
minimi dettagli. È l'impostazione ideale
per ritratti e scene naturali.
ISO 200 - Per scattare foto nelle giornate
nuvolose. È l'impostazione ideale quando
è necessaria una velocità superiore senza
sacrificare la qualità dell'immagine.
ISO 400 - Per scattare foto all'imbrunire
o di notte quando non è possibile usare il
flash. È l'impostazione ideale per eventi
sportivi e per scattare foto al chiuso con o
senza flash.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristina
(pagina 42) per tornare all'impostazione predefinita.
38
Capitolo 2
Esposizione lunga
In modalità Paesaggi, utilizzare la funzione Esposizione lunga per regolare il
tempo di apertura dell'otturatore e rappresentare l'impressione del
movimento. La gamma di impostazioni va da 0,7 a 4 secondi.
NOTA: la funzione Esposizione lunga non può essere usata insieme alla
funzione Compensazione esposizione o all'impostazione manuale della
velocità ISO.
Quando si usa la funzione Esposizione lunga, la velocità ISO è impostata
su Automatica, con un valore di 100.
È possibile impostare la velocità dell'otturatore anche in modalità PAS
(vedere pagina 18).
Impostazione dell'esposizione lunga
1 Impostare il quadrante di modalità su
Paesaggi
.
2 Premere il pulsante Menu.
3 Premere
per evidenziare
5 Premere
Esposizione lunga , quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu in qualsiasi
modalità Foto singola.
per selezionare un'opzione, quindi premere il pulsante
OK.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Esecuzione della foto
1 Collocare la fotocamera su una superficie piana o su un cavalletto.
2 Usare lo schermo della fotocamera per inquadrare il soggetto. Premere il
pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare la
messa a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare la foto.
39
Capitolo 2
Questa impostazione rimane attiva fino a quando non si cambia il
quadrante di modalità o non si spegne la fotocamera.
Impostazione della misurazione
dell'esposizione
È possibile usare la funzione Misurazione esposizione per fare in modo che
nell'obiettivo della fotocamera entri la quantità di luce adeguata.
NOTA: la funzione Misurazione esposizione è disponibile nelle modalità
Paesaggi, Primo piano e PAS.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Misurazione esposizione
, quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Mod. mult. (impostazione
predefinita) – Consente di valutare le
condizioni di luce su tutta l'immagine per
trovare l'esposizione ottimale. È
l'impostazione ideale per scattare foto in
condizioni normali.
Or. centro – Consente di valutare le
condizioni di luce del soggetto inquadrato
nel mirino. È ideale per soggetti in
controluce.
Punto cent. – Simile all'opzione Or.
centro; in questo caso, tuttavia, la
misurazione è relativa ad un'area più
piccola del soggetto inquadrato nel
mirino. È l'impostazione ideale quando è
richiesta un'esposizione esatta di un'area
specifica della foto.
40
Capitolo 2
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristina
(pagina 42) per tornare all'impostazione predefinita.
Impostazione della zona di messa a fuoco
Se non è possibile ottenere la composizione dell'esposizione e la messa a
fuoco desiderate utilizzando i margini di inquadratura (pagina 21), si può
selezionare un'area di messa a fuoco ampia o concentrata tramite la funzione
Zona di messa a fuoco.
NOTA: la funzione Zona di messa a fuoco è disponibile nelle modalità Primo
piano e PAS.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Zona di messa a fuoco
, quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Multizona (impostazione
predefinita) – Consente di valutare 3
zone per ottenere una messa a fuoco
uniforme. È l'impostazione ideale per
scattare foto in condizioni normali.
Zona centrale – Consente di valutare
l'area inquadrata nel mirino. È
l'impostazione ideale quando è
necessario mettere a fuoco con
precisione un'area specifica.
41
Capitolo 2
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristina
(pagina 42) per tornare all'impostazione predefinita.
Ripristino delle impostazioni manuali
predefinite
È possibile ripristinare le impostazioni manuali predefinite solo in modalità
PAS. Vengono riportati i valori originali impostati in fabbrica. Il ripristino
modifica unicamente le impostazioni della modalità PAS. Vedere pagina 31 per
un elenco delle impostazioni.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Muovere il joystick
per evidenziare Ripristino
, quindi
premere il pulsante OK.
3 Muovere il joystick
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Continua – Permette di ripristinare tutte
le impostazioni manuali della modalità
PAS e tornare alla schermata del Menu.
Cancella (impostazione predefinita)
– Permette di tornare alla schermata del
Menu senza modificare le impostazioni
manuali.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Vedere pagina 125 per un elenco delle impostazioni originali di fabbrica.
42
Capitolo 2
Pre-contrassegno per i nomi degli album
Utilizzare la funzione Imposta album (Foto) per pre-selezionare i nomi degli
album prima di scattare le foto. Tutte le foto scattate saranno contrassegnate
dai nomi scelti.
Primo - Sul computer
Per creare nomi di album sul computer, utilizzare Kodak EasyShare software
versione 3.0 o successiva, quindi copiare i nomi degli album (massimo 32)
nella memoria della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida
del software Kodak EasyShare.
Secondo - Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi
modalità Foto singola.
2 Evidenziare Imposta album
e
premere il pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare un nome
di album, quindi premere il pulsante OK.
Ripetere l'operazione per aggiungere altri
nomi di album.
Gli album selezionati sono
contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare un nome di album e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, selezionare Cancella
tutto.
43
Capitolo 2
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante
OK.
Le selezioni vengono salvate. Attivando
l'opzione Anteprima in diretta, l'album
selezionato viene visualizzato sul display.
Il segno più (+) dopo il nome dell'album
indica che sono stati selezionati più
album.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
Terzo - Trasferimento sul computer
Quando si trasferiscono sul computer le foto contrassegnate, si avvia il
software Kodak EasyShare e le foto vengono raggruppate nella cartella album
corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida del software Kodak
EasyShare.
Inserimento della data sulle foto
Usare l'impostazione Inserimento data per inserire la data sulle foto.
1 Accertarsi che la data impostata sull'orologio della fotocamera sia corretta
(pagina 7).
2 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
3 Premere
per evidenziare Inserimento data , quindi premere il
pulsante OK.
44
Capitolo 2
4 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La data corrente viene stampata
nell'angolo inferiore destro delle nuove
fotografie. Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva modifica.
Impostazione del sensore di
orientamento
Se si ruota la fotocamera per scattare una foto (ad esempio un ritratto), il
sensore di orientamento ruota la foto in modo che venga visualizzata
correttamente.
La funzione Sensore orientamento è attivata per impostazione predefinita.
Disattivarla per visualizzare le foto nell'orientamento originale.
NOTA: quando il soggetto si trova al di sopra o al di sotto della fotocamera
(come nel caso di oggetti in aria, sul suolo o nel caso di piccoli oggetti
su un tavolo ripresi dall'alto), disattivare il sensore di
orientamento per evitare che le foto vengano ruotate inutilmente.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere
per evidenziare Sensore orientamento
, quindi
premere il pulsante OK.
45
Capitolo 2
3 Premere
per evidenziare On/Off,
quindi premere il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
46
3
Riprese video
È possibile usare la modalità Video
per effettuare riprese video o
personalizzare le impostazioni relative a tale operazione. Prima di effettuare
riprese video, verificare che la posizione di memorizzazione delle foto sia
impostata nel modo desiderato (vedere pagina 12).
NOTA: il flash non è disponibile nella modalità Video.
È possibile impostare lo zoom ottico prima (ma non durante) la
registrazione del video.
Realizzazione di un video
1 Impostare il quadrante di modalità su Video
Spia
"ready"
delete
menu
share
EasyShare DX6340
TI
NA
G
R A L L lass A
KODA
KR
E
MEGA
PIXELS
36m
m
14
-
Spia video/
Timer
automatico
review
EasyShare DX6340
4m
m (Equiv)AF
.
Un'immagine in diretta, lo stato della
fotocamera e il tempo di registrazione
disponibile vengono visualizzati sullo
schermo della fotocamera.
2 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
3 Per iniziare la registrazione premere
completamente il pulsante dell'otturatore e
rilasciarlo entro 2 secondi.
La spia "ready" emette una luce verde
intermittente, la dicitura REC viene
visualizzata sullo schermo della
fotocamera e la spia Timer
automatico/Video resta accesa durante la
registrazione.
47
Capitolo 3
4 Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante
dell'otturatore.
La registrazione si interrompe anche quando la posizione di
memorizzazione è piena. Per informazioni sulla capacità di
memorizzazione dei video, vedere pagina 128.
NOTA: in alternativa, premere completamente il pulsante dell'otturatore e
tenerlo premuto per più di 2 secondi per iniziare la registrazione.
Per interrompere la registrazione, rilasciare il pulsante dell'otturatore.
Rapida carrellata - Riesame delle riprese
video appena effettuate
Terminata la registrazione di un video, è possibile visualizzare sullo schermo
della fotocamera la prima inquadratura per circa 5 secondi. Durante la
visualizzazione dell'inquadratura, è possibile:
 Riprodurla: premere il pulsante OK.
Premere
per regolare il volume. Per
mettere il video in pausa, premere di nuovo
il pulsante OK.
 Condividerla: premere il pulsante Share
share
(Condividi) per contrassegnare il video per
EasyShare
l'invio tramite e-mail o il salvataggio tra i
Preferiti (vedere )pagina 65.
 Eliminarla: premere il pulsante Delete
OK
(Elimina) mentre il video e l'icona sono
visualizzati.
È possibile disattivare la funzione Rapida carrellata (vedere pagina 72).
Quando la funzione Rapida carrellata è disattivata, il video non viene
visualizzato sullo schermo della telecamera dopo la registrazione.
delete
DX
48
Capitolo 3
Uso dello zoom ottico
Per ingrandire il soggetto fino a 4 volte, utilizzare lo zoom ottico. Quando si
accende la fotocamera, l'obiettivo è impostato in posizione grandangolo.
NOTA: è possibile modificare lo zoom ottico prima (ma non durante) la
registrazione del video.
Grandangolo
Teleobiettivo
1 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) per
zoomare in avanti. Premere il pulsante W
(Grandangolo) per zoomare all'indietro.
L'obiettivo si estende o si ritrae. Il mirino
o lo schermo della fotocamera
visualizzano l'immagine ingrandita.
3 Premere il pulsante dell'otturatore per effettuare le riprese video.
Modifica delle impostazioni opzionali
video
Nella modalità Video, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni
opzionali relative alla registrazione di filmati.
Memorizzazione immagini (pagina 12)
Album (pagina 50)
Menu Impostazione (pagina 71)
49
Capitolo 3
Pre-contrassegno per i nomi degli album
Utilizzare la funzione Imposta album (Video) per pre-selezionare i nomi degli
album prima di registrare dei filmati. In seguito, tutti i video realizzati vengono
contrassegnati con i nomi precedentemente selezionati.
Primo - Sul computer
Utilizzare il software Kodak EasyShare, versione 3.0 o successiva, per creare
sul computer i nomi degli album, quindi copiare i nomi scelti (massimo 32)
nella memoria interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la
guida del software Kodak EasyShare.
Secondo - Sulla fotocamera
1 In modalità Video, premere il pulsante
Menu.
2 Evidenziare Imposta album
e premere
il pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare il nome di
un album, quindi premere il pulsante OK.
Ripetere questa procedura per aggiungere
video a più di un album.
Gli album selezionati vengono
contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album
contrassegnato e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni,
selezionare Cancella tutto.
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate. Attivando l'opzione Anteprima in diretta,
l'album selezionato viene visualizzato sullo schermo. Il segno più (+)
dopo il nome dell'album indica che sono stati selezionati più album.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
50
Capitolo 3
Terzo - Trasferimento sul computer
Quando i video contrassegnati vengono trasferiti sul computer, si avvia il
software Kodak EasyShare e i video vengono raggruppati nella cartella album
corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la guida del software Kodak
EasyShare.
Autoscatto
Il timer automatico attiva un ritardo di 10 secondi fra il momento in cui si
preme il pulsante dell'otturatore e il momento in cui iniziano le riprese video.
Pulsante
Timer automatico
1 Collocare la fotocamera su una superficie
piana o su un cavalletto.
2 Impostare il quadrante di modalità su Video
, quindi premere il pulsante del timer
automatico.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione Lunghezza video, quindi
premere il pulsante OK:
Illimitata – La registrazione continua fino
a quando non viene interrotta o si esaurisce
EasyShare
la memoria.
Secondi – La registrazione dura il tempo
prefissato o fino all'esaurimento della
memoria.
NOTA: se la posizione di memorizzazione corrente non dispone di spazio
sufficiente, alcune opzioni relative alla lunghezza del video non vengono
visualizzate (per informazioni sulla capacità di memorizzazione dei
video, vedere pagina 128).
e
menu
e
DX6340
review
51
Capitolo 3
Spia Video/
Timer
automatico
4 Inquadrare la scena e premere il pulsante
dell'otturatore fino in fondo. Spostarsi
all'interno dell'inquadratura.
La spia del timer automatico lampeggia
lentamente per 8 secondi, quindi
rapidamente per 2 secondi, prima che il
video venga registrato e resta accesa
durante la registrazione.
Per disattivare il timer automatico prima
che il video venga registrato, premere il
rispettivo pulsante. L'impostazione del
timer automatico rimane attiva.
Per disattivare il timer automatico,
premere due volte il rispettivo pulsante.
52
4
Revisione di foto e video
Il pulsante Review (Riesame) consente di visualizzare ed elaborare le foto e i
video. Per ridurre il consumo della batteria, posizionare la fotocamera sulla
base opzionale per fotocamera digitale Kodak EasyShare 6000 prima di
riesaminare foto e video (vedere pagina 94).
Per scattare una foto in qualsiasi momento è sufficiente premere il
pulsante dell'otturatore, anche nella modalità Riesame.
Visualizzazione di foto e video singoli
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
Sullo schermo della fotocamera vengono
visualizzate l'ultima foto scattata o le
ultime riprese video effettuate.
menu
EasyShare DX6340
review
Riesame
Le icone visualizzate con ciascuna foto
indicano le funzioni applicate. Vedere
Icone dello schermo della fotocamera,
pagina 10.
2 Premere
delete
share
EasyShare DX6340
per scorrere le foto e i
video avanti e indietro. Per uno scorrimento
più veloce, tenere premuto il pulsante
.
3 Per uscire dalla modalità Riesame, premere
il pulsante Review (Riesame).
53
Capitolo 4
NOTA: le foto scattate con l'impostazione qualità
Ottima (3:2), vengono visualizzate in
formato 3:2, come illustrato, con una
barra nera nella parte superiore dello
schermo.
Visualizzazione di più foto o video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere
.
delete
PAS
AUTO
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare
, quindi
premere il pulsante OK.
Vengono visualizzate le miniature di
Riesame
nove foto e video per volta.
per visualizzare la serie di miniature successiva o
menu
OFF
share
EasyShare DX6340
3 Premere
review
precedente.
4 Premere
per scorrere le miniature una alla volta.
La foto selezionata viene evidenziata in giallo.
5 Premere il pulsante OK per ottenere una visualizzazione singola della foto
selezionata.
Riproduzione di un video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere
per individuare un video (o
evidenziarne uno in una visualizzazione
multipla).
3 Per riprodurre o mettere in pausa un video,
premere il pulsante OK.
54
Capitolo 4
NOTA: in alternativa, è possibile premere il pulsante Menu, evidenziare
quindi premere il pulsante OK.
4 Per regolare il volume, premere
durante la riproduzione.
5 Per riavvolgere un video, premere durante la riproduzione. Per
riprodurlo, premere il pulsante OK.
6 Per visualizzare la foto o il video precedente o successivo, premere
,
.
Eliminazione di foto e video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere
per individuare una foto o un video (o evidenziarne uno in
una visualizzazione multipla), quindi premere il pulsante Delete (Elimina).
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK:
FOTO o VIDEO – Elimina la foto o il video
visualizzati.
ESCI – Chiude la schermata Elimina.
TUTTO – Elimina tutte le foto e i video
dalla posizione di memorizzazione corrente.
4 Per eliminare altre foto e video, premere
.
5 Per uscire dalla modalità di eliminazione, evidenziare ESCI, quindi
premere il pulsante OK oppure premere nuovamente il pulsante Delete
(Elimina).
NOTA: con questa procedura, non è possibile eliminare foto o video protetti.
Rimuovere la protezione prima di eliminarli (pagina 57).
55
Capitolo 4
Modifica delle impostazioni opzionali della
modalità Riesame
Nella modalità Riesame, premere il pulsante Menu per accedere alle
impostazioni opzionali di revisione.
Ingrandisci (foto)
(pagina 57)
Riproduzione (video)
(pagina 54)
Condividi (pagina 65)
Memorizzazione immagini
(pagina 12)
Proteggi (pagina 57)
Album (pagina 58)
Carrellata diapositive
(pagina 59)
56
Copia (pagina 61)
Mostra data video
(pagina 63)
Multipla (pagina 54)
Info foto/video
(pagina 63)
Menu Impostazione
(pagina 71)
Capitolo 4
Ingrandimento di foto
1 Premere il pulsante Review (Riesame) e individuare una foto.
2 Per un ingrandimento 2X, premere il
pulsante OK. Per un ingrandimento 4X,
premere nuovamente il pulsante OK.
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare
, quindi
premere il pulsante OK.
La foto è ora ingrandita. Viene
visualizzato il valore di ingrandimento.
3 Premere
per vedere parti diverse della foto.
4 Premere il pulsante OK per ripristinare la dimensione originale (1X) della
foto.
5 Premere
per individuare un'altra foto o premere il pulsante Review
(Riesame) per uscire dalla modalità Riesame.
Protezione di foto e video dall'eliminazione
1 Premere il pulsante Review (Riesame) e selezionare la foto o il video da
proteggere.
2 Premere il pulsante Menu.
Icona Proteggi
3 Premere
per evidenziare Proteggi
, quindi premere il pulsante OK.
A questo punto, la foto (o il video) è
protetta e non può essere eliminata.
L'icona Proteggi appare sulla foto o sul
video protetti.
4 Per disattivare la protezione, premere
nuovamente il pulsante OK.
57
Capitolo 4
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
ATTENZIONE
La formattazione della memoria interna o della scheda
MMC/SD elimina tutte le foto, i video e gli indirizzi e-mail
(compresi quelli protetti).
Contrassegno di foto/video per gli album
Nella modalità Riesame è possibile utilizzare la funzione Album per
contrassegnare le foto e i video presenti nella fotocamera con nomi di album.
Primo - Sul computer
Utilizzare il software Kodak EasyShare, versione 3.0 o superiore, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) sulla memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la guida del
software Kodak EasyShare.
Secondo - Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Individuare una foto, quindi premere il
pulsante Menu.
3 Evidenziare Album
, quindi premere
OK.
4 Premere
per evidenziare la
cartella di un album, quindi premere OK.
Per aggiungere altre foto allo stesso album, premere
per scorrere le
foto. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere OK.
Ripetere il punto 4 per ciascun album cui si desidera aggiungere le foto.
Il nome dell'album viene visualizzato insieme alla foto. Il segno più (+)
dopo il nome dell'album indica che la foto è stata aggiunta a più album.
58
Capitolo 4
5 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni, selezionare Cancella tutto.
6 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate.
7 Premere il pulsante Menu per tornare alla modalità Review (Riesame).
Terzo - Trasferimento al computer
Quando si trasferiscono le foto e i video contrassegnati al computer, si avvia il
software Kodak EasyShare e le foto e i video vengono raggruppati nella cartella
album corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la guida del software
Kodak EasyShare.
Esecuzione di una carrellata di diapositive
Usare la funzione Carrellata diapositive per visualizzare foto e video sullo
schermo della fotocamera. Per eseguire una carrellata di diapositive su un
televisore o su un'altra periferica esterna, vedere pagina 61. Per ridurre il
consumo della batteria, utilizzare l'adattatore CA Kodak opzionale da 3 volt
(vedere pagina 133).
Avvio di una carrellata di diapositive
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Carrellata diapositive
, quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare Avvia
carrellata, quindi premere il pulsante OK.
Tutte le foto e i video vengono
visualizzati una sola volta nell'ordine in
cui sono stati realizzati, quindi viene
nuovamente visualizzata la schermata
Menu.
4 Per annullare la carrellata di diapositive, premere il pulsante OK.
59
Capitolo 4
Modifica dell'intervallo di visualizzazione della
carrellata di diapositive
L'intervallo predefinito è di cinque secondi per ciascuna foto. È possibile
aumentare l'intervallo di visualizzazione fino a un massimo di 60 secondi.
1 Nel menu Carrellata diapositive, premere
per evidenziare Intervallo, quindi
premere il pulsante OK.
2 Selezionare un intervallo di visualizzazione.
Per scorrere rapidamente i secondi, tenere
premuto
.
3 Premere il pulsante OK.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Esecuzione di un ciclo di carrellata di diapositive
continuo
Quando viene attivata l'opzione Ciclo, la carrellata di diapositive viene ripetuta
continuamente.
1 Nel menu Carrellata diapositive, premere
per evidenziare Ciclo, quindi
premere il pulsante OK.
2 Premere
per evidenziare On, quindi
premere il pulsante OK.
Quando viene avviata una carrellata di
diapositive, questa viene ripetuta finché
non la si annulla premendo il pulsante
OK o fino all'esaurimento della batteria.
L'impostazione Ciclo rimane valida fino
a quando non viene modificata.
60
Capitolo 4
Visualizzazione di foto/video su un
televisore
È possibile visualizzare foto e video su un televisore, sul monitor di un
computer o su qualsiasi periferica dotata di un ingresso video. La qualità
dell'immagine visualizzata sullo schermo televisivo potrebbe essere peggiore
rispetto all'immagine stampata o visualizzata sul monitor del computer.
NOTA: assicurarsi che l'impostazione dell'uscita video (NTSC o PAL) sia
corretta (pagina 75).
Cavo
audio/video
1 Collegare il cavo audio/video (in dotazione)
dalla porta uscita video della fotocamera
alla porta ingresso video (gialla) e alla
porta ingresso audio (bianca) del
televisore. Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale di istruzioni del
televisore.
Lo schermo della fotocamera si spegne e
viene sostituito dallo schermo del
televisore.
2 Riesaminare foto e video sullo schermo del televisore.
NOTA: la carrellata di diapositive si interrompe se si collega o scollega il cavo
mentre è in esecuzione.
Copia di foto e video
È possibile copiare foto e video da una scheda alla memoria interna e
viceversa.
Prima di eseguire la copia, verificare che:
 Nella fotocamera sia inserita una scheda.
61
Capitolo 4
 La posizione di memorizzazione immagini della fotocamera sia impostata
sulla posizione da cui si effettua la copia. Vedere Scelta della memoria
interna o della scheda MMC/SD, pagina 12.
Per copiare fotografie o video:
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Copia
, quindi premere il pulsante
OK.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione:
FOTO o VIDEO – Permette di copiare la
foto o il video corrente.
ESCI – Permette di tornare al menu Review
(Riesame).
TUTTO – Copia tutte le foto e i video dalla
posizione di memorizzazione selezionata
alla posizione di destinazione.
4 Premere il pulsante OK.
Una barra di avanzamento indica lo stato dell'operazione in corso e
scompare quando viene completata (per ulteriori informazioni sulla
numerazione delle foto, vedere pagina 129).
NOTA:
 Le foto e i video vengono copiati, non spostati. Se si desidera rimuovere le
foto e i video dalla posizione originale dopo averli copiati, è necessario
eliminarli (vedere pagina 55).
 I contrassegni applicati per la stampa, l'invio tramite e-mail e alle
immagini preferite non vengono copiati. Le impostazioni di protezione non
vengono copiate. Per proteggere una foto o un video, vedere pagina 57.
62
Capitolo 4
Visualizzazione della data sul video
Per visualizzare la data e l'ora di registrazione (solo durante la riproduzione
del video sulla fotocamera):
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Mostra data video , quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La data e l'ora di registrazione
appariranno durante la riproduzione del
video sulla fotocamera. Tale
impostazione rimane attiva fino alla
successiva modifica.
Visualizzazione delle informazioni relative
a foto o video
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Info foto o
video, quindi premere il pulsante OK.
Saranno visualizzate informazioni sulla
foto o sul video selezionati.
3 Per visualizzare informazioni sulla foto o sul
video successivo o precedente, premere
. Premere il pulsante Menu per uscire
dal menu.
63
5
Condivisione di foto e video
Il pulsante Share (Condividi) consente di "contrassegnare" foto e video. Dopo
aver effettuato il trasferimento sul computer è possibile condividere:
Foto contrassegnate
 Tramite stampa
 Tramite e-mail
 Come Preferiti, per organizzare
facilmente le immagini sul computer
Video contrassegnati
 Tramite e-mail
 Come Preferiti
Stampa (pagina 66)
delete
E-mail (pagina 67)
AUTO
PAS
OF
F
share
EasyShare DX6340
Preferiti
(pagina 68)
Quando è possibile contrassegnare foto e
video?
Premere il pulsante Share (Condividi) per contrassegnare foto e video:
 In qualunque momento (sono visualizzati l'ultima foto scattata e il menu
Condividi).
 Subito dopo aver scattato una foto o registrato un video, nel corso della
rapida carrellata (vedere pagina 23 e pagina 48).
 Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesame) (vedere pagina 53).
65
Capitolo 5
NOTA: i contrassegni restano attivi fino a quando non vengono rimossi. Se si
copia una foto o un video contrassegnati, il rispettivo contrassegno non
viene copiato. Durante la rapida carrellata viene contrassegnata solo
l'ultima foto di una sequenza a raffica.
Come contrassegnare le foto per la
stampa
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere
per individuare una foto.
e premere il
2 Evidenziare Stampa
delete
pulsante OK.*
3 Premere
AUTO
PAS
OF
F
share
EasyShare DX
per selezionare il numero
di copie (0-99). Zero rimuove il
contrassegno della foto.
L'icona Stampa
appare nell'area di
stato.
La
quantità
predefinita
è 1 (per
OK,
Condividere
modificare l'impostazione predefinita,
vedere pagina 72).
4 Opzionale: è possibile applicare la stessa quantità di stampa ad altre foto.
Premere
per individuare una foto. Mantenere l'impostazione
esistente per la quantità di stampa o premere
per modificarla.
Ripetere questa operazione finché non viene applicata alle foto la quantità
di stampa desiderata.
5 Premere il pulsante OK, quindi premere il pulsante Share (Condividi) per
uscire dal menu.
* Per contrassegnare tutte le foto nella posizione di memorizzazione,
evidenziare Stampa tutto
, premere il pulsante OK e indicare il numero di
copie come descritto sopra. La funzione Stampa tutto non è disponibile in
Rapida carrellata.
66
Capitolo 5
Per rimuovere il contrassegno di stampa da tutte le foto nella posizione di
memorizzazione, evidenziare Annulla stampe e premere il pulsante OK. La
funzione Annulla stampe non è disponibile in Rapida carrellata.
Stampa di foto contrassegnate
Quando le foto contrassegnate vengono trasferite sul computer, viene
visualizzata la schermata di stampa del software Kodak EasyShare. Per ulteriori
informazioni sulla stampa, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak
EasyShare.
Per ulteriori informazioni sulla stampa dal computer o dalla scheda, vedere
pagina 85.
Come contrassegnare foto e video per
l'invio tramite e-mail
Primo - Sul computer
Utilizzare il software Kodak EasyShare per creare una rubrica di indirizzi
e-mail sul computer. Quindi, copiare fino a 32 indirizzi e-mail nella memoria
interna della fotocamera.
Secondo - Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere
per individuare una foto.
e premere il
2 Evidenziare E-mail
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare un
indirizzo e-mail, quindi premere il pulsante
OK.
Per contrassegnare altre foto con lo stesso indirizzo, premere
per
scorrere le immagini. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere
OK.
67
Capitolo 5
Per inviare la foto a più indirizzi, ripetere l'operazione al punto 3 per ciascun
indirizzo.
Gli indirizzi selezionati vengono contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo contrassegnato e
premere il pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni per l'invio tramite
e-mail, selezionare Cancella tutto.
5 Premere
per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate. L'icona E-mail
appare nell'area di
stato.
6 Premere il pulsante Share (Condividi) per uscire dal menu.
Terzo - Trasferimento e invio tramite e-mail
Quando le foto e i video contrassegnati vengono trasferiti sul computer,
compare la schermata di posta elettronica del software Kodak EasyShare, che
consente l'invio delle foto e dei video agli indirizzi specificati. Per ulteriori
informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.
Come contrassegnare foto e video come
Preferiti
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere
per individuare una foto.
per evidenziare Preferiti
, quindi premere il pulsante OK.
L'icona Preferiti
appare nell'area di
stato.
2 Premere
3 Per rimuovere il contrassegno, premere di nuovo il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Share (Condividi) per uscire dal menu.
68
Capitolo 5
Uso dei preferiti sul computer
Quando si trasferiscono sul computer le foto e i video preferiti, è possibile
usare il software Kodak EasyShare per recuperarli, organizzarli ed etichettarli
per argomento, data, evento o qualsiasi altra categoria.
Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak
EasyShare.
Serve aiuto?
Fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare per ulteriori dettagli
sulla creazione di rubriche, sulla stampa, sull'invio di e-mail e
sull'organizzazione di foto contrassegnate sul computer.
69
6
Personalizzazione delle
impostazioni della
fotocamera
Usare il menu Impostazione per personalizzare le impostazioni della
fotocamera come desiderato.
Per accedere alla modalità di
impostazione e ai relativi menu
1 In qualsiasi modalità (Riesame compresa), premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
Menu Impostazione
Torna al menu precedente
Quantità stampa predefinita
(pagina 72)
Rapida carrellata
(pagina 72)
Anteprima in diretta
(pagina 73)
Imposta data e ora
(pagina 7)
Uscita video (pagina 75)
Lingua (pagina 76)
Formatta (pagina 77)
71
Capitolo 6
Zoom digitale avanzato
(pagina 74)
Audio otturatore
(pagina 75)
Info su (pagina 78)
Modifica della quantità di stampa
predefinita
L'impostazione Quantità stampa predefinita determina il valore visualizzato
nella schermata di condivisione della stampa (pagina 66). Il valore predefinito
è 1.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare Quantità
stampa predefinita
, quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere
per selezionare la nuova
quantità predefinita, quindi premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Disattivazione della rapida carrellata
Dopo aver scattato una fotografia o acquisito immagini video, la funzione
Rapida carrellata li visualizza sullo schermo della fotocamera per circa 5
secondi (vedere pagina 23 e pagina 48). Per ridurre il consumo della batteria,
disattivare Rapida carrellata.
72
Capitolo 6
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
pulsante OK.
3 Premere
pulsante OK.
per evidenziare Rapida carrellata
, quindi premere il
, quindi premere il
4 Premere
per evidenziare Off, quindi
premere il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La foto non viene visualizzata sullo
schermo della fotocamera dopo averla
scattata. Per vedere la foto o il video,
premere il pulsante Review (Riesame).
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Attivazione dell'anteprima in diretta nelle
modalità Foto singola
La funzione Anteprima in diretta consente di usare lo schermo della
fotocamera come mirino (vedere pagina 20). L'impostazione predefinita di
Anteprima in diretta è Off. Per attivarla, è necessario premere il pulsante OK.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in diretta consuma
rapidamente la batteria: se ne consiglia pertanto
un uso moderato.
Per modificare l'impostazione predefinita di Anteprima in diretta impostandola
su On:
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
73
Capitolo 6
3 Premere
per evidenziare Anteprima in diretta
, quindi premere
il pulsante OK.
4 Premere
per evidenziare On, quindi
premere il pulsante OK.
L'impostazione predefinita di Anteprima
in diretta è ora On. Lo schermo della
fotocamera è acceso quando la
fotocamera è accesa (in modalità Foto
singola o Video). È sempre possibile
attivare e disattivare la funzione
Anteprima in diretta premendo il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
Modifica dello zoom digitale avanzato
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare Zoom
digitale avanzato
, quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere
per evidenziare
un'opzione:
Continuo – Lo zoom digitale viene attivato
automaticamente quando si tiene premuto il
pulsante T (Teleobiettivo) fino al limite
dello zoom ottico.
74
Capitolo 6
Pausa (impostazione predefinita) – Lo
zoom digitale si attiva quando viene
premuto il pulsante T (Teleobiettivo) fino al
limite dello zoom ottico, quindi viene
rilasciato e premuto di nuovo.
Nessuno – Consente di disattivare lo zoom
digitale.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
NOTA: lo zoom digitale si attiva solo se è attivata l'opzione Anteprima in diretta.
Disattivazione dell'audio dell'otturatore
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
pulsante OK.
3 Premere
pulsante OK.
, quindi premere il
per evidenziare Audio otturatore
, quindi premere il
4 Premere
per evidenziare Off, quindi
premere il pulsante OK.
Quando si scatta una foto, non verrà
prodotto alcun segnale acustico.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Impostazione dell'uscita video
L'uscita video è un'impostazione locale che consente di collegare la
videocamera a un televisore o ad altre periferiche esterne (vedere pagina 61).
1 Premere il pulsante Menu.
75
Capitolo 6
2 Premere
pulsante OK.
3 Premere
pulsante OK.
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
per evidenziare Uscita video
, quindi premere il
4 Premere
per evidenziare
un'opzione:
NTSC (impostazione predefinita) –
Standard usato nella maggior parte dei
paesi, eccetto i paesi europei e la Cina. In
Nord America e Giappone si usa lo standard
NTSC.
PAL – Usato in Europa e in Cina.
5 Premere il pulsante OK per confermare le modifiche.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
Selezione della lingua
È possibile visualizzare i menu e i messaggi sullo schermo in varie lingue.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare Lingua
, quindi premere il pulsante
OK.
76
Capitolo 6
4 Evidenziare un'opzione e premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Il testo viene visualizzato nella lingua
selezionata. Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva modifica.
Formattazione della memoria interna o
della scheda MMC/SD
ATTENZIONE
La formattazione cancella tutte le foto e i video, compresi
quelli protetti. La rimozione della scheda durante
l'operazione di formattazione può danneggiare la scheda
stessa.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare Formatta
, quindi premere il pulsante
OK.
4 Premere
per evidenziare
un'opzione:
SCHEDA DI MEMORIA – Elimina tutto il
contenuto della scheda e la formatta.
ANNULLA – Annulla l'operazione senza
apportare modifiche.
77
Capitolo 6
MEMORIA INTERNA – Elimina l'intero
contenuto della memoria interna, compresi
gli indirizzi e-mail e i nomi degli album;
formatta la memoria interna.
5 Premere il pulsante OK.
6 Evidenziare Continua formattazione e premere il pulsante OK.
Quando la formattazione è completata, viene nuovamente
visualizzato il menu Impostazione.
Visualizzazione di informazioni sulla
fotocamera
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere
per evidenziare Impostazione
, quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere
per evidenziare Info su
, quindi premere il pulsante
OK.
Verranno visualizzati il modello della fotocamera e la versione del
firmware.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
78
7
Installazione del software
NOTA: per installare il software in computer che utilizzano i sistemi operativi
Windows 2000, Windows XP Pro o Mac OS X, sono richiesti privilegi di
amministratore. Consultare il manuale per l'utente del computer.
Requisiti di sistema per Windows
 Personal computer con sistema operativo Windows 98, 98SE, ME,
2000 o XP
 Processore a 233 MHz o superiore (si consigliano 300 MHz per
Windows 2000 e XP)
 64 MB di RAM disponibili (si consigliano 128 MB)
 100 MB di spazio disponibile su disco rigido
 Unità CD-ROM
 Porta USB incorporata
 Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel;
consigliate le impostazioni 65.536 colori (16 bit) o 16,8 milioni di colori
(24 bit)
 Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
79
Capitolo 7
Requisiti di sistema per Mac OS X
 Computer Macintosh con processore G3 o G4
 Mac OS 10.1.2 o versione successiva
 128 MB di RAM disponibili
 200 MB di spazio disponibile su disco rigido
 Unità CD-ROM
 Porta USB incorporata
 Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel
(consigliate le impostazioni con migliaia o milioni di colori)
 Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
Requisiti di sistema per Mac OS 8.6 e 9.x
 Computer Macintosh basato su PowerPC
 Mac OS 8.6 o 9.x
 64 MB di RAM disponibili
 200 MB di spazio disponibile su disco rigido
 Unità CD-ROM
 Porta USB incorporata
 Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel
(consigliate le impostazioni con migliaia o milioni di colori)
 Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
NOTA: i sistemi Mac OS 8.6 e 9.x non supportano le funzioni del pulsante
Share (Condividi).
Per usufruire di tutte le funzioni disponibili si consiglia Mac OS X.
80
Capitolo 7
Installazione del software
Per informazioni sulle applicazioni software incluse nel CD del software Kodak
EasyShare, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.
ATTENZIONE
Installare il software dal CD del
software Kodak EasyShare
prima di collegare la
fotocamera o la base opzionale
per fotocamera al computer. In
caso contrario, è possibile che
il software non venga caricato
correttamente.
1 Prima di iniziare, chiudere tutte le
applicazioni aperte (incluso il software
anti-virus).
2 Inserire il CD del software Kodak EasyShare
nell'unità CD-ROM.
3 Caricare il software:
Computer con sistema operativo
Windows – se non viene visualizzata la
finestra della procedura di installazione,
scegliere Esegui dal menu Start e digitare
d:\setup.exe dove d rappresenta la lettera
dell'unità contenente il CD.
Mac OS 8.6 o 9.x – Nella finestra di
installazione, fare clic su Continua.
Mac OS X – Fare doppio clic sull'icona del
CD sulla scrivania, quindi fare clic
sull'icona di installazione.
81
Capitolo 7
4 Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate.
Computer con sistema operativo Windows – Per installare
automaticamente le applicazioni più usate, selezionare Tipica. Selezionare
Personalizzata per scegliere le applicazioni da installare.
Mac OS 8.6 o 9.x – Per installare automaticamente le applicazioni
più usate, selezionare l'installazione standard.
Mac OS X – Seguire le istruzioni visualizzate.
NOTA: quando richiesto, eseguire la registrazione elettronica della fotocamera
e del software. La registrazione consente di ricevere informazioni
relative agli aggiornamenti del software, nonché di registrare alcuni
prodotti forniti con la fotocamera. Per effettuare la registrazione, la
connessione a Internet deve essere attiva.
Per registrarsi in un altro momento, visitare il sito
www.kodak.com/go/register.
5 Riavviare il computer se richiesto. Riattivare il software anti-virus se è stato
precedentemente disattivato. Consultare il manuale del software anti-virus
per ulteriori informazioni.
82
8
Collegamento della
fotocamera al computer
ATTENZIONE
Installare il software Kodak EasyShare prima di collegare
la fotocamera o la base opzionale al computer. In caso
contrario, è possibile che il software non venga caricato
correttamente.
È possibile trasferire foto e video dalla fotocamera al computer usando:
 Il cavo USB (in dotazione).
 La base per fotocamera Kodak EasyShare 6000 (opzionale). Vedere
pagina 89 per informazioni su come effettuare il collegamento della base
per fotocamera digitale al computer.
 Kodak EasyShare printer dock 6000 (opzionale). Questi ed altri accessori
possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o
all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Trasferimento di foto tramite cavo USB
1 Spegnere la fotocamera.
2 Inserire l'estremità del cavo USB con il
simbolo nella porta USB del computer.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
per l'utente del computer.
3 Inserire l'altra estremità del cavo USB nella
porta USB della fotocamera.
4 Accendere la fotocamera.
83
Capitolo 8
Il software Kodak EasyShare si avvia sul computer. Durante il processo
di trasferimento verranno visualizzati dei messaggi.
NOTA: accedere all'indirizzo www.kodak.com/go/howto per un'esercitazione
online sulla connessione.
Per trasferire le foto è possibile usare anche un lettore multischeda
Kodak o un lettore/masterizzatore di schede Multimedia o SD Kodak.
Stampa di foto dal computer
Per ulteriori informazioni sulla stampa di foto dal computer, fare clic sul
pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.
Ordinazione di stampe online
Il servizio di stampa Kodak EasyShare (fornito da Ofoto www.ofoto.com) è uno
dei numerosi servizi di stampa on-line utilizzabili tramite il software Kodak
EasyShare. È possibile effettuare le seguenti operazioni:
 Caricamento delle foto.
 Modifica, miglioramento e aggiunta di cornici alle foto.
 Memorizzazione delle foto per condividerle con amici e parenti.
 Ordinazione di stampe di alta qualità, biglietti d'auguri, cornici e album
fotografici con consegna a domicilio.
Stampa da una scheda MMC/SD
opzionale
 È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate inserendo la
scheda in una stampante che dispone di uno slot MMC/SD. Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale per l'utente del computer.
 Stampare le foto presso un Kodak Picture Maker compatibile con schede
MMC/SD (contattare un rivenditore prima di visitarlo. Accedere al sito
www.kodak.com/go/picturemaker).
 Portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale.
84
Capitolo 8
Stampa con o senza computer
Collegare la fotocamera a Kodak EasyShare printer dock 6000 e stampare
direttamente senza usare un computer. Questi ed altri accessori possono
essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
www.kodak.com/go/dx6340accessories.
85
9
Uso della base per
fotocamera digitale 6000
La base per fotocamera digitale Kodak EasyShare 6000:
 Semplifica il trasferimento di foto e video sul computer.
 Consente di ricaricare la batteria ricaricabile Kodak EasyShare Ni-MH
(installare la batteria sulla fotocamera per ricaricarla).
 Fornisce alimentazione alla fotocamera.
È possibile acquistare una base per fotocamera digitale presso un rivenditore
di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Base per fotocamera digitale 6000
(contenuto della confezione)
1 Base per fotocamera digitale 6000 (con
2
3
1
innesto di alloggiamento universale
installato)
2 Adattatore CA da 5 Volt
L'adattatore CA fornito potrebbe differire
da quello raffigurato.
3 Batteria ricaricabile Kodak EasyShare
Ni-MH
4 Guida di avvio rapido (non illustrata)
ATTENZIONE
Non utilizzare l'adattatore CA da 5 Volt per alimentare la
fotocamera senza la base. L'adattatore non è compatibile
con la sola fotocamera.
87
Capitolo 9
Installazione dell'innesto di alloggiamento
personalizzato
La base della fotocamera digitale è dotata di un innesto di alloggiamento
universale preinstallato. Ciò rende possibile l'utilizzo della base con tutte le
fotocamere Kodak EasyShare serie CX/DX6000 e LS600.
La base per fotocamera ha inoltre in dotazione un innesto di alloggiamento
personalizzato, appositamente ideato per l'inserimento della fotocamera
digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340.
Rimuovere l'innesto di alloggiamento universale
1 Posizionare i pollici sulla parte anteriore
dell'innesto di alloggiamento universale.
Premere e sollevare.
2 Sollevare lateralmente l'innesto di
alloggiamento, quindi estrarlo dalla base
della fotocamera digitale.
3 Conservarlo come parte di riserva.
Installare l'innesto personalizzato
Foro
Connettore
88
1 Posizionare l'innesto di alloggiamento
personalizzato in modo che il foro risulti
allineato al connettore della base per
fotocamera digitale.
2 Inserire l'innesto di alloggiamento nella
scanalatura della base. Farlo scattare in
posizione.
Capitolo 9
NOTA: per ordinare un innesto di alloggiamento personalizzato per la base
della fotocamera, visitare il sito Web Kodak all'indirizzo
www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Collegamento della base per fotocamera
digitale 6000
Dopo aver caricato il software Kodak EasyShare (vedere pagina 81), collegare
la base per fotocamera digitale al computer e ad una presa di corrente. Sono
necessari:
 Il cavo USB fornito con la fotocamera
 L'adattatore CA da 5 volt fornito con la base per fotocamera digitale
IMPORTANTE: accertarsi che la fotocamera NON sia inserita
nella base quando questa viene collegata
all'alimentazione e al computer.
1 Inserire l'estremità del cavo USB con il
simbolo
nella porta USB del
computer.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
per l'utente del computer.
2 Collegare l'altra estremità del cavo USB nel
connettore USB quadrato che si trova sul
retro della base per fotocamera digitale.
3 Collegare l'adattatore CA al connettore di
alimentazione rotondo sul retro della base e
a una presa di corrente.
L'adattatore CA in dotazione potrebbe
differire da quello raffigurato o essere
dotato di spine addizionali. Usare la
spina corrispondente alla presa di
corrente.
89
Capitolo 9
IMPORTANTE: usare esclusivamente l'adattatore CA da 5 volt
fornito con la base per fotocamera digitale 6000.
L'uso di un adattatore diverso potrebbe danneg
giare la fotocamera, la base o l'adattatore CA.
Non scollegare la base in modo che la fotocamera possa trasferire foto e video
in qualunque momento.
Installazione della batteria ricaricabile
La fotocamera viene fornita con una batteria di avviamento CRV3 non
ricaricabile. Per sfruttare al meglio la base per fotocamera digitale 6000,
sostituire la batteria CRV3 con la batteria ricaricabile Kodak EasyShare Ni-MH
in dotazione con la base.
1 Aprire le sportello del vano batteria nella
parte inferiore della fotocamera.
2 Installare la batteria ricaricabile Ni-MH
CR
V3
AA , KA
/NiM A2
HR
H, , AA
AA
/Ni /Lithi
Mn um
,
come illustrato nell'immagine.
ATTENZIONE
La batteria può essere inserita
nella fotocamera solamente nel
senso indicato in figura. Se non
è possibile inserire la batteria
con facilità, cambiarne la
posizione e riprovare. NON
SPINGERE LA BATTERIA CON
FORZA NELL'ALLOGGIAMENTO.
Ciò potrebbe danneggiare la
fotocamera.
3 Chiudere lo sportello del vano batteria.
IMPORTANTE: la batteria fornita in dotazione non è carica.
Vedere pagina 92 per le istruzioni relative alla
carica della batteria.
90
Capitolo 9
Inserimento della fotocamera nella base
Per caricare la batteria o trasferire foto o video dalla fotocamera al computer:
1 Ruotare verso il basso il piede della base
Pin di
allineamento
Piede
per fotocamera digitale.
L'angolazione della base per fotocamera
digitale consente ora di visualizzare lo
schermo della fotocamera.
2 Spegnere la fotocamera.
Connettore
3 Allineare il connettore con i pin presenti
sulla base alla fotocamera. Spingere verso il
basso finché la fotocamera non è inserita
nella base.
Se la fotocamera è stata inserita
correttamente, la spia di
trasferimento emette una luce
verde.
Spie di
carica
Spia di
trasferimento
Se nella fotocamera è inserita una
batteria ricaricabile, la prima spia di
carica della batteria emette una luce
verde.
La fotocamera è ora alimentata dalla
base anziché dalla batteria.
NOTA: se la batteria ricaricabile Kodak EasyShare Ni-MH risulta scarica, allora
ha inizio il caricamento (vedere pagina 92).
91
Capitolo 9
Caricamento della batteria
1 Accertarsi che la batteria ricaricabile Kodak
Spie di
carica
EasyShare Ni-MH sia installata nella
fotocamera (vedere pagina 90).
2 Spegnere la fotocamera e collocarla nella
rispettiva base (vedere pagina 91).
Se la batteria risulta scarica, dopo un rapido controllo della batteria ha
inizio il caricamento.
 Un caricamento completo richiede circa 2,5 ore.
 Il caricamento viene interrotto quando si accende la fotocamera. Se la
fotocamera viene lasciata accesa nella base, il caricamento riprende non
appena si attiva la modalità di spegnimento automatico (vedere
pagina 133).
 Il caricamento viene sospeso durante il trasferimento di foto.
Stato delle spie di carica
Spie di carica
Spie verdi
Causa
La fotocamera è stata inserita correttamente nella base. È
in corso il controllo della batteria oppure la carica della
batteria è inferiore alla metà.
La carica della batteria è superiore alla metà.
La carica della batteria è completa.
92
Capitolo 9
Spia rossa
(intermittente)
Nessuna spia
La batteria non è stata installata correttamente (vedere
pagina 90).
La batteria o un pin del connettore sono danneggiati.
La fotocamera e la batteria sono state esposte a
temperature eccessive. Tornare lentamente alla
temperatura ambiente.
La fotocamera non è stata inserita correttamente nella
base.
L'adattatore CA non è collegato.
Non è stata installata la batteria corretta (vedere
pagina 90).
Trasferimento delle foto tramite la base
della fotocamera
Dopo aver caricato il software Kodak EasyShare nel computer (vedere
pagina 81), è possibile trasferire foto e video dalla fotocamera al computer.
1 Spegnere la fotocamera e collocarla nella
rispettiva base.
2 Premere il pulsante Transfer
Pulsante di
trasferimento
Spia di
trasferimento
(Trasferimento).
Durante il trasferimento delle foto o dei
video, la spia di trasferimento emette
una luce verde intermittente.
Sullo schermo della fotocamera appaiono
dei messaggi relativi allo stato del
trasferimento. Il software Kodak
EasyShare si avvia automaticamente sul
computer.
93
Capitolo 9
NOTA: al termine del trasferimento, se necessario, la base della fotocamera
digitale riprende il caricamento.
Stato della spia di trasferimento
Spia
Fissa
Causa
La fotocamera è inserita correttamente nella base. La base per
fotocamera digitale è collegata all'alimentazione CA e ad un
computer tramite cavo USB.
Intermit- È in corso il trasferimento di foto al computer.
tente
Off
La fotocamera non è inserita nella base (pagina 91).
La base per fotocamera digitale non è collegata all'alimentazione
CA (pagina 89).
Il cavo USB non è collegato (pagina 89).
Serve aiuto durante l'uso del software?
Per maggiori dettagli sul trasferimento, la gestione, la stampa, l'invio tramite
e-mail e la modifica delle foto, fare clic sul pulsante Guida nelle schermate del
software Kodak EasyShare.
Riesame di foto e video
Quando la fotocamera è posizionata sulla base, viene alimentata da
quest'ultima e non dalle batterie. È possibile ridurre il consumo della batteria
utilizzando la base per riesaminare le foto e i video sullo schermo della
fotocamera.
94
Capitolo 9
1 Spegnere la fotocamera e collocarla nella
Pulsante
Review
base.
2 Premere il pulsante Review (Riesame) per
visualizzare l'ultima foto scattata o le ultime
riprese video effettuate. Vedere Capitolo 4,
Revisione di foto e video, per ulteriori
dettagli.
Quando la fotocamera è posizionata sulla
base, è possibile eseguire comunque tutte le
operazioni (ad esempio, eseguire una
carrellata di diapositive, controllare o
modificare le impostazioni, ecc.).
Caratteristiche tecniche della base per
fotocamera digitale 6000
Caratteristiche tecniche - Base per fotocamera digitale Kodak
EasyShare 6000
Comunicazione USB
Cavo (fornito con le fotocamere Kodak
con il computer
EasyShare)
Dimensioni
Larghezza
155 mm (6,1 poll.)
(senza innesto di Profondità
94,5 mm (3,7 poll.)
alloggiamento)
Altezza
31 mm (1,2 poll.)
Peso
170 g (6 oz)
Spia di trasferimento (pagina 94)
Indica lo stato di connessione o di
trasferimento
Spie di carica (pagina 92)
Indicano lo stato di carica e le
condizioni di errore
Tensione di ingresso
5 ±0,25 V CC
95
Capitolo 9
Caratteristiche tecniche - Base per fotocamera digitale Kodak
EasyShare 6000
Alimentazione CC IN
Adattatore CA (fornito con la base per
fotocamera digitale)
Risoluzione dei problemi - Base per
fotocamera digitale 6000
Problema
Le foto non
vengono
trasferite al
computer.
96
Causa
L'adattatore CA o il
cavo USB non è
collegato saldamente.
Il software non è
installato.
Sono in esecuzione
troppe applicazioni.
La fotocamera è stata
disinserita dalla base
durante il
trasferimento delle
foto.
Non è stato premuto il
pulsante di
trasferimento.
Soluzione
Controllare i collegamenti
(pagina 89).
Installare il software (pagina 81).
Chiudere tutte le applicazioni e
riprovare.
Reinserire la fotocamera nella
base e premere il pulsante di
trasferimento.
Premere il pulsante di
trasferimento.
Capitolo 9
Modelli precedenti di fotocamere e basi
per fotocamere
La base per fotocamera digitale Kodak EasyShare 6000 può essere utilizzata
con una fotocamera digitale Kodak EasyShare serie CX/DX6000 o LS600.
Modelli precedenti di fotocamere (Kodak EasyShare serie 4000 e antecedenti)
richiedono la base per fotocamera digitale Kodak EasyShare originale o Kodak
EasyShare II.
97
10 Risoluzione dei problemi
Questa sezione descrive i possibili problemi relativi alla fotocamera e le
soluzioni da adottare. Ulteriori informazioni tecniche sono disponibili nel file
Leggimi contenuto nel CD del software Kodak EasyShare. Per informazioni
sulla risoluzione dei problemi della base per fotocamera digitale 6000, vedere
pagina 96. Per aggiornamenti sulla risoluzione dei problemi, visitare il sito
Web www.kodak.com/go/dx6340support.
Problemi della fotocamera
Problema
Causa
La fotocamera non La batteria non è
si accende.
installata
correttamente.
La batteria è scarica.
La fotocamera non
si spegne.
L'obiettivo non
rientra.
Dopo lo scatto di
una foto, il numero
di foto rimanenti
non diminuisce.
La batteria installata
nella fotocamera
potrebbe non essere
adeguata.
La foto non occupa uno
spazio tale da far
diminuire il numero di
foto rimanenti.
Non è stata scattata
alcuna foto.
Soluzione
Reinstallare la batteria
(pagina 5).
Ricaricare la batteria
(pagina 92).
Utilizzare la batteria fornita con
la fotocamera o un'altra batteria
adeguata (pagina 131).
La fotocamera funziona
normalmente. Si può continuare
a scattare foto.
Usare la modalità Riesame
(pagina 53) o Rapida carrellata
(pagina 23) per accertarsi che
sia stata scattata una foto.
99
Capitolo 10
Problema
L'orientamento
della foto non è
accurato.
Il pulsante
dell'otturatore non
funziona.
Causa
La fotocamera è stata
ruotata o inclinata
durante lo scatto.
La fotocamera è spenta.
Soluzione
Impostare il sensore di
orientamento (pagina 45).
Accendere la fotocamera
(pagina 6).
La fotocamera sta
Prima di scattare un'altra foto,
elaborando una foto: la attendere che la spia "ready"
spia "ready" (accanto smetta di lampeggiare.
al mirino) lampeggia.
La scheda o la memoria Trasferire alcune foto sul
interna è piena.
computer (pagina 83),
eliminarle dalla fotocamera
(pagina 55), cambiare le
posizioni di memorizzazione
(pagina 12) o inserire una
scheda con memoria disponibile
(pagina 11).
Il pulsante
Per ottenere fotografie migliori,
dell'otturatore non è vedere pagina 15.
stato premuto.
Una parte della foto L'obiettivo era
Tenere mani, dita e oggetti
è mancante
parzialmente ostruito lontano dall'obiettivo durante lo
(vedere anche Le quando è stata scattata scatto.
foto memorizzate la foto.
sono danneggiate). L'operatore non ha
Quando si centra l'immagine nel
centrato bene
mirino o nello schermo della
l'immagine nel mirino fotocamera, lasciare spazio
o nello schermo della intorno al soggetto.
fotocamera.
100
Capitolo 10
Problema
Le foto
memorizzate sono
danneggiate.
Causa
La scheda è stata
estratta o la carica della
batteria si è esaurita
mentre la spia "ready"
lampeggiava.
Nella modalità
È possibile che sia stata
Riesame, non si
selezionata una
vede una foto (o la posizione di
foto prevista) sullo memorizzazione
schermo della
errata.
fotocamera.
La foto è troppo
Il flash non è stato
scura.
attivato.
Il soggetto era troppo
lontano e fuori della
portata del flash.
Il soggetto si trovava
davanti a una luce
intensa (controluce).
Soluzione
Scattare nuovamente la foto. Non
estrarre la scheda mentre la spia
"ready" lampeggia. Mantenere
carica la batteria.
Controllare l'impostazione della
posizione di memorizzazione
della foto (pagina 12).
Attivare il flash (pagina 25).
Avvicinarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera non superi 5,9 m
(19,4 piedi) o 2,7 m (8,9 piedi)
in modalità Teleobiettivo.
Usare la funzione Flash forzato
(pagina 25) o cambiare
posizione in modo che il soggetto
non sia in controluce.
101
Capitolo 10
Problema
La foto è troppo
scura.
Causa
La luce non era
sufficiente.
L'esposizione
automatica non ha
funzionato.
102
Soluzione
In modalità Paesaggi, utilizzare
l'opzione Esposizione lunga
(pagina 39).
Nelle modalità Paesaggi, Primo
piano e PAS, impostare il valore
ISO su 400 (pagina 37).
Utilizzare la modalità PAS per
modificare la velocità
dell'otturatore (pagina 18).
Per scattare le migliori fotografie
possibili, premere il pulsante
dell'otturatore a metà e
tenerlo premuto. Quando la
spia "ready" diventa verde,
premere il pulsante
dell'otturatore
completamente per scattare la
foto.
Capitolo 10
Problema
La foto è troppo
chiara.
Causa
Non è necessario usare
il flash.
Il soggetto era troppo
vicino per il flash.
Soluzione
Passare a Flash automatico o
Flash disattivato (pagina 25).
Allontanarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera sia di almeno 0,5 m
(1,6 piedi) con l'obiettivo
grandangolare o di 0,75 m (2,5
piedi) in modalità Teleobiettivo.
Il sensore della luce è Tenere la fotocamera in modo
ostruito.
che il sensore non sia ostruito
dalle mani o da oggetti.
La luce è troppo
Ridurre la compensazione
intensa.
dell'esposizione (pagina 33).
La foto è troppo
L'esposizione
Per scattare le migliori fotografie
chiara.
automatica non ha
possibili, premere il pulsante
funzionato.
dell'otturatore a metà e
tenerlo premuto. Quando la
spia "ready" diventa verde,
premere il pulsante
dell'otturatore
completamente per scattare la
foto.
In modalità
La foto non presenta Trasferire la foto sul computer
Riesame, al posto alcuna miniatura
(pagina 83) oppure eliminarla
della foto viene
associata, oppure la
(pagina 55).
visualizzato uno
relativa miniatura non
schermo blu.
è riconosciuta.
Le foto
La scheda è stata
Prima di estrarre la scheda,
memorizzate sono estratta mentre la spia accertarsi che la spia non stia
danneggiate.
"ready" lampeggiava. lampeggiando.
103
Capitolo 10
Problema
Causa
La foto non è nitida. L'obiettivo è sporco.
Al momento dello
scatto il soggetto era
troppo vicino.
Il soggetto o la
fotocamera si è
mosso/a durante lo
scatto.
Il soggetto è troppo
lontano e fuori della
portata del flash.
La messa a fuoco
automatica non ha
funzionato.
104
Soluzione
Pulire l'obiettivo (pagina 126).
Allontanarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera sia di almeno 50 cm
(19,7 pollici) oppure di almeno
10 cm (3,9 pollici) in modalità
Grandangolo con Primo piano.
Collocare la fotocamera su una
superficie piana e stabile o su un
cavalletto.
Avvicinarsi in modo che la
distanza fra il soggetto e la
fotocamera non superi 5,9 m
(19,4 piedi) o 2,7 m (8,9 piedi)
in modalità Teleobiettivo.
Per scattare le migliori fotografie
possibili, premere il pulsante
dell'otturatore a metà e
tenerlo premuto. Quando la
spia "ready" diventa verde,
premere il pulsante
dell'otturatore
completamente per scattare la
foto (se la spia emette una luce
gialla intermittente, rilasciare il
pulsante dell'otturatore e
inquadrare nuovamente la scena
da fotografare).
Capitolo 10
Problema
Non è possibile
eseguire la
carrellata di
diapositive su una
periferica video
esterna.
La fotocamera si
blocca quando
viene inserita o
estratta una
scheda.
Causa
L'impostazione
dell'uscita video è
errata.
La periferica esterna
non è impostata
correttamente.
La fotocamera ha
rilevato un errore al
momento
dell'inserimento o
dell'estrazione della
scheda.
Soluzione
Modificare l'impostazione
dell'uscita video della
fotocamera (NTSC o PAL,
pagina 75).
Consultare il manuale per
l'utente della periferica.
Spegnere e riaccendere la
fotocamera. Prima di inserire o
estrarre una scheda, accertarsi
che la fotocamera sia spenta.
105
Capitolo 10
Comunicazione fotocamera/computer
Problema
Il computer
non riesce a
comunicare
con la
fotocamera
(per problemi
di comunicazione con la
base per
fotocamera
6000, vedere
pagina 96).
106
Causa
La configurazione della
porta USB del computer
è errata.
La fotocamera è spenta.
Soluzione
Vedere il file USB.html nel CD del
software EasyShare o consultare il
sito Web www.kodak.com/go/
camerasupport
Accendere la fotocamera
(pagina 6).
Ricaricare la batteria (pagina 92).
Per disattivare tali funzioni,
consultare la sezione appropriata
del manuale per l'utente del
computer portatile.
La batteria è scarica.
Alcune funzioni avanzate
di risparmio energetico
dei computer portatili
disattivano le porte per
limitare il consumo
della batteria.
Il cavo USB non è
Collegare il cavo alla porta della
collegato correttamente. fotocamera e del computer
(pagina 83).
Il software non è
Installare il software (pagina 81).
installato.
Il software non è
Scollegare il cavo USB. Chiudere
installato correttamente. tutte le applicazioni. Disinstallare il
software e installarlo nuovamente
(pagina 81). Selezionare
Start/Impostazioni/Pannello di
controllo/Installazione
applicazioni per procedere alla
disinstallazione.
Capitolo 10
Problema
Causa
Sono in esecuzione
troppe applicazioni.
Il programma di
monitoraggio della
batteria è sempre in
esecuzione.
Non è possibile Il software non è
trasferire le
installato.
foto.
L'installazione
guidata del
nuovo
Il software non è
hardware non installato correttamente.
riesce a
individuare i
driver.
Soluzione
Scollegare la fotocamera dal
computer, chiudere tutte le
applicazioni e ricollegare la
fotocamera.
Chiudere il programma in
questione prima di avviare il
software Kodak.
Scollegare il cavo USB. Se si utilizza
la base per fotocamera digitale,
scollegare il cavo e disinserire la
fotocamera dalla base. Installare il
software EasyShare (pagina 81).
Scollegare il cavo USB. Chiudere
tutte le applicazioni. Disinstallare il
software e installarlo nuovamente
(pagina 81). È possibile
disinstallare il software da
Start/Impostazioni/Pannello di
controllo/Installazione
applicazioni.
107
Capitolo 10
Schede MMC/SD e memoria interna
Problema
La fotocamera
non riconosce la
scheda
MMC/SD.
Causa
È possibile che la
scheda non sia una
scheda MMC/SD.
La scheda potrebbe
essere danneggiata.
Soluzione
Acquistare una scheda MMC/SD
originale.
Riformattare la scheda (pagina 77).
Attenzione. La formattazione
cancella tutte le foto e i video,
compresi i file protetti.
La scheda non è
Inserire una scheda nell'apposito
inserita correttamente slot e spingerla all'interno per
nella fotocamera.
fissarla in posizione (pagina 11).
La fotocamera si La fotocamera rileva Spegnere e riaccendere la
blocca quando un errore quando
fotocamera.
viene inserita o viene inserita o
Quando si inserisce o si rimuove
estratta una
estratta la scheda.
una scheda, accertarsi che la
scheda.
fotocamera sia spenta.
108
Capitolo 10
Problema
La scheda di
memoria è
piena.
Causa
La memoria è
esaurita.
È stato raggiunto il
numero massimo di
file o cartelle (o altri
problemi riguardanti
le directory).
Soluzione
Trasferire foto e video sul computer
ed eliminarli dalla fotocamera.
Trasferire foto e video sul
computer, quindi formattare la
scheda o la memoria interna
(pagina 77).
Attenzione. La formattazione di una
scheda cancella tutte le foto e i
video, compresi i file protetti.
Vengono cancellati anche gli
indirizzi e-mail e i nomi degli album
presenti nella memoria interna. Per
ripristinare gli indirizzi e i nomi
degli album, consultare la Guida del
software Kodak EasyShare.
Messaggi sullo schermo della fotocamera
Messaggio
Causa
Nessuna immagine da Non vi sono foto nella
visualizzare
posizione di
memorizzazione
corrente.
La scheda di memoria La scheda è
deve essere formattata danneggiata o è
Impossibile leggere la formattata per una
scheda (formattare la diversa fotocamera
digitale.
scheda installata o
inserirne un'altra)
Soluzione
Cambiare l'impostazione
della posizione di
memorizzazione delle foto
(pagina 12).
Inserire una nuova scheda
o formattare la scheda
inserita (pagina 77).
Attenzione. La
formattazione cancella
tutte le foto e i video,
compresi i file protetti.
109
Capitolo 10
Messaggio
La memoria interna
deve essere formattata
Impossibile leggere la
memoria interna
(formattare la
memoria interna)
Soluzione
Formattare la memoria
interna (pagina 77).
Attenzione. La
formattazione cancella
tutte le foto e i video,
compresi i file protetti.
Vengono cancellati anche
gli indirizzi e-mail e i nomi
degli album presenti nella
memoria interna. Per
ripristinarli, consultare la
guida del software Kodak
EasyShare.
Nessuna scheda di
Nella fotocamera non è Inserire una scheda nella
memoria (file non
inserita alcuna scheda. fotocamera (pagina 12).
copiati)
Le foto non sono state
copiate.
Spazio insufficiente
Spazio insufficiente
Eliminare alcune foto dalla
(file non copiati)
nella posizione in cui si posizione selezionata
desidera copiare le foto (pagina 55) o inserire una
(memoria interna o
nuova scheda.
scheda).
Scheda di memoria di La scheda inserita nella Per scattare una foto,
sola lettura, passare fotocamera è protetta inserire una nuova scheda
alla memoria interna dalla scrittura.
o impostare la memoria
per l'acquisizione
interna come posizione di
memorizzazione
(pagina 12).
110
Causa
La memoria interna
della fotocamera è
danneggiata
Capitolo 10
Messaggio
Scheda di memoria
protetta (reimpostare
interruttore su scheda
di mem.)
Scheda di memoria
bloccata (inserire una
nuova scheda di
memoria)
Causa
L'interruttore sulla
scheda è in posizione di
protezione dalla
scrittura.
La scheda è protetta
dalla scrittura.
Scheda di memoria
non utilizzabile
(inserire una nuova
scheda).
Registrazione
interrotta. Record in
memoria interna
(velocità scheda di
memoria bassa)
La scheda è lenta,
danneggiata o
illeggibile.
Scheda di memoria
piena (impossibile
salvare contrassegni
condivisione/album)
Memoria interna piena
(impossibile salvare
contrassegni
condivisione/album)
Soluzione
Modificare la posizione
dell'interruttore come
mostrato sullo schermo
della fotocamera.
Per scattare una foto,
inserire una nuova scheda
o impostare la memoria
interna come posizione di
memorizzazione
(pagina 12).
Inserire una nuova scheda
nella fotocamera
(pagina 11).
La scheda non può
Impostare la memoria
essere utilizzata per le interna come posizione di
riprese video.
memorizzazione
(pagina 12). Usare questa
scheda solo per scattare
fotografie.
Lo spazio è esaurito. Inserire una nuova scheda
(pagina 11), trasferire
alcune foto (pagina 83) o
eliminarle (pagina 55).
111
Capitolo 10
Messaggio
Data e ora sono state
azzerate
Causa
La fotocamera è stata
accesa per la prima
volta, oppure le batterie
sono state reinserite
dopo un lungo periodo
di inattività o sono
esaurite.
Temperatura eccessiva La temperatura interna
(la fotocamera verrà della fotocamera è
spenta)
troppo alta. Si accende
la spia rossa del mirino
e la fotocamera si
spegne.
Scheda di memoria
piena
Lo spazio disponibile
sulla scheda inserita
nella fotocamera è
esaurito.
Memoria interna piena La memoria interna
della fotocamera non
dispone di spazio
libero.
112
Soluzione
Impostare nuovamente
l'orologio (pagina 7).
Lasciare la fotocamera
spenta per alcuni minuti,
quindi riaccenderla.
Se il messaggio riappare,
contattare l'assistenza
clienti (pagina 118).
Trasferire alcune foto sul
computer (pagina 83),
eliminarle dalla scheda
(pagina 55), inserire una
nuova scheda o impostare
la memoria interna come
posizione di
memorizzazione
(pagina 12).
Trasferire alcune foto sul
computer (pagina 83),
eliminarle dalla memoria
interna (pagina 55) o
impostare la posizione di
memorizzazione su Auto
(pagina 12) e inserire una
scheda (pagina 11).
Capitolo 10
Messaggio
Formato file non
riconosciuto
Causa
La fotocamera non
riesce a leggere il
formato della foto.
Nessuna rubrica nella Non viene visualizzato
fotocamera
alcun indirizzo e-mail
perché non è
disponibile alcuna
rubrica.
Nessun nome di album I nomi degli album non
nella fotocamera
sono stati copiati dal
computer sulla
fotocamera.
Altro codice di errore È stato rilevato un
errore.
Soluzione
Trasferire la foto illeggibile
sul computer (pagina 83)
oppure eliminarla
(pagina 55).
Creare la rubrica e copiarla
dal computer. Vedere la
Guida del software
EasyShare.
Creare i nomi degli album e
copiarli dal computer.
Vedere la Guida del
software EasyShare.
Spegnere il quadrante di
modalità e riaccenderlo. Se
il messaggio riappare,
contattare l'assistenza
clienti (pagina 118).
113
Capitolo 10
Stato della spia "ready" della fotocamera
Spia "ready"
delete
Stato
La spia "ready" non si
accende e la
fotocamera non
funziona.
Soluzione
Accendere la fotocamera
(pagina 6).
Ricaricare la batteria
(pagina 92) o inserirne una
nuova (pagina 131).
Quando è stata
Spegnere il quadrante di
reinserita la batteria, modalità e riaccenderlo.
il quadrante di
modalità era attivato.
La spia "ready" verde La fotocamera è
La fotocamera funziona
rimane accesa.
accesa e pronta per normalmente.
acquisire una foto o
un video.
Il pulsante
La fotocamera funziona
dell'otturatore è
normalmente.
premuto a metà. La
messa a fuoco e
l'esposizione sono
impostate.
114
Causa
La fotocamera è
spenta.
La batteria è esaurita.
Capitolo 10
Stato
Causa
La spia "ready" verde È in corso
lampeggia.
l'elaborazione e la
memorizzazione di
una foto nella
fotocamera.
La spia "ready" gialla Il flash non è carico.
lampeggia.
Soluzione
La fotocamera funziona
normalmente.
Attendere. Riprendere a
scattare foto quando la spia
smette di lampeggiare e
diventa verde.
Rilasciare il pulsante
dell'otturatore e inquadrare
nuovamente l'immagine.
La messa a fuoco
automatica e
l'esposizione
automatica non sono
bloccate.
La spia "ready" rossa La carica della
Ricaricare la batteria
lampeggia.
batteria è bassa o
(pagina 92) o inserirne una
esaurita.
nuova (pagina 131).
115
Capitolo 10
Stato
Causa
La spia "ready" rossa La memoria interna
rimane accesa.
della fotocamera o la
scheda è piena.
Soluzione
Trasferire alcune foto al
computer (pagina 83),
eliminarle dalla fotocamera
(pagina 55), cambiare le
posizioni di memorizzazione
(pagina 12) o inserire una
scheda con memoria
disponibile (pagina 11).
La memoria di
Attendere. Riprendere a
elaborazione della scattare fotografie quando la
fotocamera è piena. spia diventa verde.
La scheda è di sola Scegliere la memoria interna
lettura.
come posizione di
memorizzazione
(pagina 12) o utilizzare una
scheda diversa.
116
11
Assistenza
Collegamenti Web utili
Assistenza per l'uso della
fotocamera.
Informazioni sul sistema operativo
Windows e sulle foto digitali
Download del software e del
firmware più recenti per la
fotocamera
Ottimizzazione della stampante per
ottenere colori più realistici e
brillanti
Assistenza per l'uso di fotocamere,
software, accessori e altro ancora
Acquisto di accessori per la
fotocamera
Registrazione della fotocamera
Visualizzazione di esercitazioni
online
www.kodak.com/go/dx6340support
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/dx6340downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/accessories
www.kodak.com/go/register
www.kodak.com/go/howto
Assistenza in questo manuale
Per la risoluzione di eventuali problemi con la fotocamera, i collegamenti
fotocamera/computer o le schede MMC/SD, vedere il capitolo Risoluzione dei
problemi, pagina 99. Per la risoluzione di problemi con la base per
fotocamera EasyShare 6000, vedere pagina 96.
117
Capitolo 11
Guida del software
Fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.
Assistenza telefonica clienti
Per quesiti relativi al funzionamento del software o della fotocamera, è
possibile rivolgersi a un rappresentante dell'assistenza clienti.
Prima di telefonare
 Collegare la fotocamera o la base per fotocamera digitale al computer.
 Sedersi davanti al computer.
 Tenere a portata di mano le seguenti informazioni:
Sistema operativo__________________________________________
Velocità del processore (MHz)_________________________________
Modello del computer ______________________________________
Quantità di memoria (MB)___________________________________
Testo esatto del messaggio di errore visualizzato_____________________
Versione del CD del software Kodak EasyShare______________________
Numero di serie della fotocamera_______________________________
118
Capitolo 11
Numeri di telefono
Australia
Austria
Belgio
Brasile
Canada
Cina
Danimarca
Irlanda
Finlandia
Francia
Germania
Grecia
Hong Kong
India
Italia
Giappone
Corea
Paesi Bassi
Nuova Zelanda
Norvegia
Filippine
Portogallo
Singapore
1800 147 701
0179 567 357
02 713 14 45
0800 150000
1 800 465 6325
800 820 6027
3 848 71 30
01 407 3054
0800 1 17056
01 55 1740 77
069 5007 0035
00800 441 25605
800 901 514
91 22 617 5823
02 696 33452
03 5644 5050
00798 631 0024
020 346 9372
0800 440 786
23 16 21 33
1 800 1 888 9600
021 415 4125
800 6363 036
119
Capitolo 11
Spagna
Svezia
Svizzera
Taiwan
Tailandia
Regno Unito
Stati Uniti
Fuori dagli Stati Uniti
N. di telefono internazionale
Fax internazionale
91 749 76 53
08 587 704 21
01 838 53 51
0 080 861 008
001 800 631 0017
0870 243 0270
1 800 235 6325
585 726 7260
+44 131 458 6714
+44 131 458 6962
Per gli elenchi più aggiornati, visitare il sito:
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
120
12 Appendice
Caratteristiche tecniche della fotocamera
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340
Colore
24 bit, milioni di colori
Modalità Colore
Colore, bianco e nero, seppia
Comunicazione con il computer USB, tramite: cavo USB, base per
fotocamera digitale EasyShare 6000 o
printer dock 6000
Dimensioni Larghezza
109 mm (4,3 poll.)
Profondità
38 mm (1,5 poll.)
Altezza
64,5 mm (2,5 poll.)
Peso
220 g (7,8 once) completa di batteria e
scheda
Misurazione esposizione
TTL-AE (modello multiplo, orientata verso
il centro, a punto centrale)
Formato file Foto singola
JPEG/EXIF v2.2
Video
QuickTime
Audio
G.711
121
Capitolo 12
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340
Flash
Modalità
Automatico, Flash forzato, Occhi rossi,
Disattivato
Portata
Grandangolo: 0,5-5,9 m (1,6-19,4 piedi)
f/2,2
Teleobiettivo: 0,75-2,7 m (2,5-8,9 piedi)
f/4,8
Tempo di
Inferiore a 8,5 secondi con batteria carica
caricamento
Zona di messa a fuoco
Multizona, zona centrale
Sensore immagine
CCD trasferimento interlinea 1/27 poll.,
proporzione 4:3, filtro (CFA) RGB Bayer,
3,3M pixel
Velocità ISO Automatica
100 o 200
Manuale
100, 200 o 400
Esposizione lunga 100
Flash
140 o 200 (Automatica)
Video
da 100 a 800
122
Capitolo 12
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340
Obiettivo
Tipo
Vetro di qualità ottica, 6 gruppi/7 elementi
(2 lenti asferiche)
Apertura
Grandangolo: f/2,2 - f/5,6; Teleobiettivo:
f/4,8 - f/13
Lunghezza focale
36 - 144 mm
Distanza focale
Grandangolo standard: da 50 cm
(19,7 poll.) a infinito
Teleobiettivo standard: da 75 cm
(29,5 poll.) a infinito
Grandangolo macro: da 10 a 60 cm
(da 3,9 a 23,6 poll.)
Teleobiettivo macro: da 25 a 85 cm
(da 9,8 a 33,5 poll.)
Paesaggi: fuoco fisso
Display a cristalli liquidi, LCD
45,7 mm (1,8 poll.), a colori, 560 x 240
(schermo della fotocamera)
(134k) pixel. Frequenza anteprima: 24 fps
Temperatura di esercizio
Da 0 a 40° C (da 32 a 104° F)
Memorizzazione foto/video
16 MB memoria interna; scheda SD o
MMC opzionale
Risoluzione Ottima
2032 x 1524 (3,1 M) pixel
pixel
Ottima (3:2)
2032 x 1354 (2,8 M) pixel
Migliore
1656 x 1242 (2,1 M) pixel
Buona
1200 x 900 (1,1 M) pixel
123
Capitolo 12
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340
Alimenta- Batteria
CRV3 (in dotazione), 2-AA litio, 2-AA
zione
Ni-MH, batteria ricaricabile Ni-MH
(fornita con la base per fotocamera
digitale 6000)
Adattatore CA
3V CC (acquistabile separatamente)
Timer automatico
10 secondi
Attacco del cavalletto
Sì
Uscita video
NTSC o PAL (selezionabile)
Risoluzione video
320 x 240 pixel, 15 fps
Mirino
Ottico, con regolazione diottrie
Bilanciamento del bianco
Automatico, Giorno, Tungsteno,
Fluorescente
Zoom (cattura foto singole)
4X ottico, 3,5X digitale
Velocità dell'otturatore
Per velocità dell'otturatore superiori a 1/30 di secondo, posizionare la
fotocamera su una superficie piana e stabile oppure utilizzare un cavalletto.
Modalità di scatto
Automatica, Ritratto,
Paesaggi*, Primo piano,
PAS-Programmazione e
modalità con priorità di
apertura
Notturno
124
Velocità dell'otturatore disponibili
Grandangolo: da 1/2000 a 1/60 sec, Teleobiettivo: da
1/2000 a 1/125 sec
Grandangolo: da 1/2000 a 1/8 sec, Teleobiettivo: da
1/2000 a 1/125 sec
*Esposizione lunga: max 4 sec (Solo Paesaggi)
da 1/2000 a 1/2 sec
Capitolo 12
Modalità di scatto
Sport
Velocità dell'otturatore disponibili
Grandangolo: da 1/2000 a 1/60 sec, Teleobiettivo: da
1/2000 a 1/125 sec
Grandangolo: da 1/2000 a 1/30 sec, Teleobiettivo: da
1/2000 a 1/125 sec. (Flash: Disattivato)
PAS-Priorità otturatore da 1/2000 a 4 sec
Impostazioni di fabbrica
Funzione
Data/ora
Inserimento data/ora
Quantità stampa predefinita
Attivazione zoom digitale
Compensazione esposizione
Modalità Misurazione
esposizione
Flash
Zona di messa a fuoco
Memorizzazione immagini
ISO
Lingua
Anteprima in diretta
Esposizione lunga
Impostazione predefinita
2003/01/01; 12:00
Off
1
Pausa
0.0
Modello multiplo
Automatico, Sport, Ritratto, Notturno, PAS:
Automatico
Paesaggi, Primo piano, Video, Raffica: Flash
disattivato
Multizona
Automatica
Automatica
Inglese
Off
Nessuna
125
Capitolo 12
Funzione
Modalità manuale (PAS)
Sensore orientamento
Qualità foto
Rapida carrellata
Audio otturatore
Intervallo carrellata diapositive
Ciclo carrellata diapositive
Posizione di memorizzazione
Mostra data video
Uscita video
Bilanciamento del bianco
Impostazione predefinita
Modalità Programmazione (P)
On
Ottima
On
On
5 secondi
Off
Automatica
Nessuna
NTSC
Automatico
Aggiornamento del software e del
firmware
Per scaricare la versione più aggiornata del software incluso nel CD del
software Kodak EasyShare e il firmware della fotocamera (il software in
funzione nella fotocamera), accedere al sito
www.kodak.com/go/dx6340downloads.
Suggerimenti, sicurezza, manutenzione
 Seguire sempre le elementari misure di sicurezza. Per informazioni,
consultare l'opuscolo intitolato "Important Safety Instructions", fornito con
la fotocamera.
 Evitare che sostanze chimiche, come le creme abbronzanti, vengano a
contatto con le superfici verniciate della fotocamera.
126
Capitolo 12
 Se la fotocamera viene esposta a intemperie o se si sospetta un'infiltrazione
di acqua, spegnerla e rimuovere la batteria e la scheda. Lasciare che i
componenti si asciughino per almeno 24 ore prima di usare di nuovo la
fotocamera. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti
(pagina 117).
 Pulizia dell'obiettivo e dello schermo della fotocamera:
1 Per rimuovere polvere e sporcizia, soffiare lievemente sull'obiettivo o
sullo schermo della fotocamera.
2 Passarvi sopra delicatamente un panno soffice privo di lanugine o una
salvietta per obiettivi non trattata.
Usare esclusivamente soluzioni detergenti per obiettivi. Non passare
sull'obiettivo o sullo schermo della fotocamera salviette per
occhiali trattate con sostanze chimiche, in quanto possono
produrre graffi.
 Pulire la parte esterna della fotocamera con un panno pulito e asciutto.
Non pulire mai la fotocamera o i suoi componenti con detergenti forti o
abrasivi o con solventi organici.
 Collegare un cavalletto direttamente alla fotocamera anziché alla base per
fotocamera digitale.
 In alcuni paesi sono disponibili contratti di assistenza. Per maggiori
informazioni, rivolgersi a un rivenditore di prodotti Kodak.
 Per informazioni sullo smaltimento delle batterie ricaricabili, visitare il sito
web della Rechargeable Battery Recycling Corporation all'indirizzo
www.rbrc.com.
 Per informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio della fotocamera
digitale, contattare gli enti locali responsabili. Negli Stati Uniti, visitare il
sito Web di Electronics Industry Alliance all'indirizzo www.eiae.org o il sito
Web di Kodak all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6340support.
127
Capitolo 12
Capacità di memorizzazione
Le dimensioni dei file di immagini possono variare e, di conseguenza,
consentire la memorizzazione di un numero di foto o video variabile. Gli
accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o
all'indirizzo http://www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Capacità di memorizzazione di video
Minuti/secondi di video
1 min, 21 sec
1 min, 21 sec
2 min, 50 sec
5 min, 40 sec
11 min, 40 sec
23 min
16 MB di memoria interna
MMC/SD da 16 MB
MMC/SD da 32 MB
MMC/SD da 64 MB
MMC/SD da 128 MB
MMC/SD da 256 MB
Capacità di memorizzazione delle foto
Numero di foto
Ottima
Ottima (3:2) Migliore Buona
16 MB di memoria
interna
MMC/SD da 16 MB
MMC/SD da 32 MB
MMC/SD da 64 MB
MMC/SD da 128 MB
MMC/SD da 256 MB
128
17
19
25
45
16
32
65
131
263
18
36
73
147
275
24
48
97
194
389
43
87
175
350
701
Capitolo 12
Individuazione di foto e video su una
scheda
Le foto memorizzate nelle schede MMC/SD usano uno standard (DCF - Digital
Camera Format) riconosciuto da molti produttori di fotocamere. Ciò consente
di utilizzare le schede con diverse fotocamere. Se si fa uso di un lettore di
schede per il recupero dei file, potrebbe risultare utile la seguente descrizione
della struttura di file della scheda:
Cartella MISC – contiene i file di ordinamento creati quando si utilizza la
funzione di condivisione per contrassegnare i file per la stampa, l'invio tramite
e-mail o come immagini preferite; contiene inoltre la rubrica e i nomi degli
album importati dal computer.
Cartella SYSTEM – viene creata e utilizzata nel corso dell'aggiornamento del
firmware della fotocamera.
Cartella DCIM – cartella principale contenente la cartella 100K6340. Ogni
volta che si accende la fotocamera o si inserisce una scheda diversa, vengono
eliminate le cartelle vuote all'interno della cartella DCIM.
Sottocartella 100K6340 – Contiene inizialmente tutte le foto e i video
presenti nella scheda. I contrassegni degli album vengono memorizzati qui con
la foto il video corrispondenti.
Convenzioni di denominazione delle foto
 Le foto sono denominate 100_nnnn.JPG e numerate nell'ordine in cui
vengono scattate. La prima foto sarà 100_0001.JPG; il numero più alto
consentito è 100_9999.JPG.
 Quando una scheda contiene una foto denominata 100_9999.JPG nella
cartella \DCIM\100K6340, le foto successive vengono inserite in una nuova
cartella (\DCIM\101K6340) a iniziare dalla foto numero 101_0001.JPG.
129
Capitolo 12
 La fotocamera continua a usare numeri consecutivi per tutte le foto
successive, anche se si trasferiscono foto al computer o si eliminano foto
dalla fotocamera. Ad esempio, se l'ultima foto scattata aveva il numero
100_0007.JPG ed è stata eliminata, la foto successiva sarà comunque la
100_0008.JPG.
 Quando si inserisce nella fotocamera un'altra scheda, il numero della foto
successiva viene calcolato incrementando il maggiore dei seguenti numeri:
il numero dell'ultima foto scattata con la fotocamera o il numero di foto
più alto tra quelli contenuti nella cartella della scheda.
 Se si usa la scheda in una fotocamera diversa dalla fotocamera digitale con
zoom Kodak EasyShare DX6340 e il produttore della fotocamera utilizza
questa struttura di file, nella cartella \DCIM verrà creata una cartella con il
nome di tale fotocamera. Per ulteriori informazioni, consultare la
documentazione fornita con la fotocamera.
Sequenza di foto a raffica
Quando si inizia a scattare una sequenza di foto a raffica, il carattere di
sottolineatura nel nome del file viene sostituito dalla lettera "B". All'inizio o al
termine di una sequenza di foto a raffica, la seconda cifra a sinistra del numero
decimale viene incrementata di 1.
Immagine Modalità Nome file
1
2
3
130
Foto
singola
Raffica
(1/2)
Raffica
(2/2)
Immagine Modalità Nome file
100_0001.JPG 4
100B0010.JPG 5
100B0011.JPG 6
Raffica
(1/2)
Raffica
(2/2)
Foto
singola
100B0020.JPG
100B0021.JPG
100_0030.JPG
Capitolo 12
Uso della batteria
 Tipi di ricambi - questa fotocamera è compatibile con i seguenti tipi di
batterie:
– 1 batteria al litio Kodak CRV3 *
– 1 batteria ricaricabile Kodak EasyShare Ni-MH* (ricaricabile tramite
base per fotocamera digitale e printer dock Kodak EasyShare 6000)
– 2 batterie per fotocamera digitale Kodak, AA *
– 2 batterie AA da 1,2 volt, all'idruro di metallo di nichel (Ni-MH)
ricaricabili *
– 2 batterie AA al litio da 1,5 volt
* Per acquistare queste batterie accedere al sito Web
www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Per garantire una durata accettabile e un funzionamento affidabile della
batteria, le batterie alcaline non sono consigliate né supportate.
 Per ottimizzare la durata delle batterie, è consigliabile limitare le
seguenti attività:
– Uso della funzione di Anteprima in diretta (uso dello schermo della
fotocamera come mirino, vedere pagina 20)
– Riesame delle foto sullo schermo della fotocamera (vedere
pagina 53)
– Uso eccessivo del flash
 Tenere puliti i contatti della batteria per prolungarne la durata. Pulire i
contatti con un panno pulito e asciutto prima di inserire le batterie nella
fotocamera.
 La durata delle batterie dipende dalla data di fabbricazione, dalle
condizioni d'uso e dal tipo. Le fotocamere digitali hanno un consumo
energetico elevato. Non tutte le batterie sono in grado di fornire prestazioni
adatte a questo tipo di fotocamera.
131
Capitolo 12
 Le prestazioni delle batterie diminuiscono a temperature inferiori a 5° C
(41° F). Quando si usa la fotocamera a temperature basse, munirsi di
batterie di riserva e mantenerle al caldo. Non gettare via batterie fredde
che non funzionano; potrebbero essere utilizzabili se riportate alla
temperatura ambiente.
 Tenere le batterie lontano da oggetti di metallo, comprese le monete. In
caso contrario, potrebbero andare in corto circuito, scaricarsi,
surriscaldarsi o avere delle perdite.
Durata prevista delle batterie
Tipo di batteria
Foto per set di
batterie (valore
approssimativo)*
110 foto
450 foto
320 foto
180 foto
(per ciascuna ricarica)
2 batterie per fotocamera digitale Kodak, AA
Batteria al litio Kodak CRV3
2 batterie al litio Kodak AA
Batteria Ni-MH ricaricabile Kodak EasyShare
2 batterie ricaricabili Kodak AA Ni-MH
* La durata effettiva delle batterie può variare in base all'uso.
132
Capitolo 12
Funzioni di risparmio energetico
Tempo di
inattività
1 minuto
8 minuti
3 ore
Conseguenza
Per riattivare
Lo schermo si spegne.
Viene attivata la modalità di
spegnimento automatico.
Premere il pulsante OK.
Premere qualsiasi pulsante
(oppure inserire o
rimuovere una scheda).
Spegnere il quadrante di
modalità e riaccenderlo.
La fotocamera si spegne.
Adattatore CA opzionale
È possibile acquistare un adattatore CA opzionale Kodak a 3 Volt per
alimentare la fotocamera. Utilizzarlo per ridurre il consumo della batteria
durante le operazioni di riesame e trasferimento delle foto.
1 Collegare l'adattatore CA alla porta CC IN.
2 Collegare l'altra estremità dell'adattatore
alla presa di corrente.
Batterie e adattatori CA possono essere
acquistati all'indirizzo
www.kodak.com/go/dx6340accessories.
Porta
CC IN
ATTENZIONE
Non utilizzare l'adattatore CA a 3 Volt con la base per
fotocamera digitale Kodak EasyShare 6000. NON è
compatibile.
133
Capitolo 12
Conformità FCC
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare DX6340
Testata in conformità agli standard FCC.
PER USO DOMESTICO E AZIENDALE
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti relativi ai
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 del regolamento FCC.
Tali limiti sono stati stabiliti con lo scopo di fornire protezione ragionevole da
interferenze dannose in ambienti residenziali.
Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, se
non è installato o usato in conformità alle istruzioni, può interferire
negativamente con le comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce in alcun
modo che tali interferenze non si possano verificare in particolari installazioni.
Se questo apparecchio causa interferenze dannose che compromettono la
ricezione radiotelevisiva, comprovate dallo spegnimento e dalla riaccensione
dell'apparecchio, si consiglia all'utente di porvi rimedio adottando una o più
delle seguenti misure: 1) riorientamento o riposizionamento dell'antenna
ricevente; 2) incremento della distanza fra l'apparecchio e il ricevitore;
3) collegamento dell'apparecchio a una presa connessa a un circuito diverso
da quello a cui è collegato il ricevitore; 4) richiesta di ulteriori suggerimenti al
rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto.
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dalla parte
competente in materia di conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente
di adoperare l'apparecchio. Laddove con il prodotto siano stati forniti cavi di
interfaccia schermati o si sia altrimenti determinata la necessità di utilizzare
componenti aggiuntivi o accessori durante l'installazione del prodotto, questi
devono essere usati affinché sia garantita la conformità al regolamento FCC.
Dichiarazione DOC canadese
Conformità Classe B DOC – Questo apparecchio digitale di Classe B è
conforme alla norma ICES-003 del Canada.
Observation des normes-Class B – Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
134
Indice
A
accensione e spegnimento della
fotocamera, 6
accessori
acquisto, 117
adattatore CA,
fotocamera, 133
base per fotocamera
digitale, 87
batteria, 131
printer dock, 85
scheda MMC/SD, 11
adattatore CA
3 volt, fotocamera, 133
5 volt, base per fotocamera
digitale, 89
aggiornamento del software,
firmware, 126
album, contrassegno
foto, 43
in modalità di riesame, 58
video, 50
alimentazione
base per fotocamera
digitale, 89
fotocamera, 6
on/off, iv
spegnimento
automatico, 133
altoparlante, posizione, vi
anteprima in diretta
attivazione dell'impostazione
predefinita, 73
attivazione e
disattivazione, 20
uso dello schermo della
fotocamera come
mirino, 20
assistenza clienti, 118
assistenza e supporto, numeri di
telefono, 118
assistenza telefonica, 119
attacco del cavalletto, vi
automatica
modalità, 16
sensore della messa a
fuoco, iii
automatici
indicatori di inquadratura
della messa a fuoco, 21
automatico
flash, 25
135
Indice
spegnimento, 133
B
base
fotocamera, 87
base della fotocamera
connettore sulla
fotocamera, vi
base per fotocamera digitale
caratteristiche tecniche, 95
carica della batteria, 92
collegamento, 89
compatibilità della
fotocamera, 97
contenuto della
confezione, 87
inserimento dell'innesto di
alloggiamento
personalizzato, 88
inserimento della
fotocamera digitale, 91
riesame delle foto, 94
risoluzione dei problemi, 96
stato delle spie, 94
batteria
carica tramite base per
fotocamera digitale, 92
batteria ricaricabile Ni-MH,
installazione, 90
136
batterie
alcaline, avviso, 5
caricamento, 5, 90
durata presunta, 132
estensione della durata, 131
posizione del vano, vi
tipi sostitutivi, 131
batterie CRV3, installazione, 5
batterie sostitutive, 131
bilanciamento del bianco, 36
C
capacità di memorizzazione, 128
caratteristiche tecniche
base per fotocamera
digitale, 95
fotocamera, 121
carica della batteria tramite la
base per fotocamera
digitale, 92
caricamento
batterie, 5, 90
scheda MMC/SD, 11
software, 81
carrellata di diapositive
ciclo continuo, 60
modifica del tempo di
visualizzazione, 60
problemi, 105
Indice
visualizzazione su un
televisore, 61
visualizzazione sulla
fotocamera, 59
cartella DCIM, scheda, 129
cartella MISC, scheda, 129
cartella System, scheda, 129
cartelle, scheda, 129
cavo
alimentazione, base per
fotocamera digitale, 89
audio/video, 4, 61
USB, 4, 83, 89
CC IN, v, 133
cestino, eliminazione, 23, 48
cinturino da polso, 5
collegamento
base per fotocamera
digitale, 89
della fotocamera al
computer, 83
tra fotocamera e base per
fotocamera digitale, 91
computer
collegamento della base per
fotocamera digitale, 89
collegamento della
fotocamera, 83
installazione del software, 81
requisiti di sistema, 79
trasferimento, 83, 93
condizioni di luminosità, uso del
bilanciamento del
bianco, 36
conformità alle norme
canadesi, 134
conformità alle norme FCC, 134
contenuto della confezione
base per fotocamera
digitale, 87
fotocamera, 4
contrassegno
per album, 43, 50
per l'invio tramite e-mail, 67
per la stampa, 66
preferiti, 68
quando contrassegnare, 65
contrassegno di foto
per album, 58
copia delle foto
dalla scheda alla
memoria, 61
sul computer tramite base
per fotocamera
digitale, 93
sul computer, tramite
fotocamera, 83
137
Indice
D
data
impostazione, 7
stampa sulle foto, 44
visualizzazione sul video, 63
descrizione
fotocamera, iv
modalità della
fotocamera, 16
modalità di scatto, 16
modalità PAS, 18
descrizione del prodotto, iv
descrizioni della
fotocamera, iii–vi
display della fotocamera
anteprima in diretta, 20
dock
printer, 85
E
effetto occhi rossi, flash, 25
eliminazione
dalla memoria interna, 55
dalla scheda MMC/SD, 55
durante la rapida
carrellata, 23, 48
foto o video protetti, 57
tramite formattazione, 77
esecuzione di fotografie, 15
138
esecuzione di una carrellata di
diapositive, 59
esposizione
compensazione, 19, 33
lunga, 39
misurazione, 40
esposizione lunga, 39
F
file Leggimi, 99
film. Vedere video
firmware
aggiornamento, 126
versione, 78
flash
impostazioni, 25
impostazioni per
modalità, 27
portata, 25
pulsante, iv
unità, iii
Flash forzato, 25
formattazione, memoria o
scheda interna, 77
foto
capacità di
memorizzazione, 128
contrassegno, 43, 58
controllo della posizione, 14
Indice
copia, 61
denominazione dei file, 129
eliminazione, 55
esecuzione, 15
esecuzione, modalità, 16
ingrandimento, 57
invio di foto contrassegnate
tramite e-mail, 67
posizione sulla scheda, 129
protezione, 57
qualità, impostazione, 34
riesame, 53
riesame, base per
fotocamera digitale, 94
stampa, 84
stampa della data, 44
stampa di foto
contrassegnate, 66
trasferimento tramite base
per fotocamera
digitale, 93
trasferimento tramite
fotocamera, 83
visualizzazione multipla, 54
visualizzazione sul
televisore, 61
foto color seppia, 35
foto in bianco e nero, 35
foto in interni, luce al
tungsteno, 36
foto multiple, visualizzazione, 54
G
Guida
base per fotocamera
digitale, 96
collegamenti Web, 117
supporto, 117
supporto tecnico, 118
I
icone
menu Condividi, 65
menu Impostazione, 71
menu Riesame, 56
modalità di scatto, 16
quadrante di modalità, 16
schermo della
fotocamera, 10
impostazione
apertura, 19
compensazione
dell'esposizione, 19
data e ora, 7
flash, 25
lingua, 76
modalità di scatto, 16
139
Indice
posizione di
memorizzazione, 12
qualità delle foto, 34
risoluzione, 34
timer automatico, 28, 51
uscita video, 75
velocità dell'otturatore, 19
impostazione della qualità, 34
impostazioni
opzioni del menu di
riesame, 56
impostazioni della fotocamera,
personalizzazione, 71
impostazioni predefinite,
originali, 125
impostazioni predefinite,
ripristino, 42
informazioni
fotocamera, 78
su foto o video, 63
ingrandimento delle foto, 57
innesto di alloggiamento
personalizzato, 88
innesto di alloggiamento
universale, 88
innesto di alloggiamento,
personalizzato o
universale, 88
140
inquadratura del soggetto, 21
installazione
batteria ricaricabile, 90
batterie, 5
innesto di alloggiamento
personalizzato, 88
scheda MMC/SD, 11
software, 81
invio delle foto o dei video
tramite e-mail, 67
istruzioni, batteria, 131
J
joystick, iv
K
Kodak EasyShare software
aggiornamento, 126
assistenza, 118
installazione, 81
L
LCD (display a cristalli liquidi).
Vedere schermo della
fotocamera
lingua, impostazione, 76
luce con flourescenza, 36
Indice
M
Macintosh
installazione del software, 81
requisiti di sistema, 80
manutenzione della
fotocamera, 126
manutenzione, fotocamera, 126
memoria
capacità di
memorizzazione, 128
impostazione della posizione
di memorizzazione, 12
inserimento della scheda, 11
interna, 11, 12
scheda estraibile, 12
memoria interna
capacità di
memorizzazione, 128
formattazione, 77
impostazione della posizione
di memorizzazione, 13
Menu
pulsante, iv
menu
modalità Condividi, 65
modalità Foto
singola, 31–33
modalità Impostazione, 71
modalità Riesame, 56
modalità Video, 49
menu di memorizzazione delle
immagini, 13
messa a fuoco
distanze, caratteristiche
tecniche, 123
distanze, modalità Primo
piano, 17
indicatori di
inquadratura, 21
zona, 41
messaggi di errore, schermo
della fotocamera, 109
microfono, iii
mirino
posizione, iv
uso del display della
fotocamera, 20
modalità Colore, 35
modalità di impostazione, 71
modalità Notturno, 17
modalità Paesaggi, 17
modalità PAS
descrizione, 18
ripristino delle impostazioni
predefinite, 42
sul quadrante di
modalità, 17
utilizzo, 19
141
Indice
modalità Primo piano, 17
modalità Priorità
apertura, 18, 19
modalità Priorità
otturatore, 18, 19
modalità
Programmazione, 18, 19
modalità Ritratto, 17
modalità Sleep, 133
modalità Sport, 16
modalità, di scatto
impostazioni del flash, 27
opzioni del menu, 31–33
velocità dell'otturatore
disponibili, 124
modalità, scatto
descrizione, 16
PAS, 18
modifica
modalità di scatto, 16
modalità PAS, 19
posizione di
memorizzazione, 13
monitor, requisiti, 79
N
nomi dei file, scheda, 129
NTSC, impostazione dell'uscita
video, 75
142
O
obiettivo
posizione, iii
pulizia, 127
ora, impostazione, 7
orologio, impostazione, 7
otturatore
disattivazione del suono, 75
intervallo del timer
automatico, 28, 51
problemi, 100
pulsante, vi
velocità, disponibili, 124
velocità,
impostazione, 19, 39
velocità, verifica, 19
P
PAL, impostazione dell'uscita
video, 75
periferica video esterna
impostazione dell'uscita
video, 75
visualizzazione di foto o
video, 61
polso, cinturino, 5
posizione di inserimento della
base, vi
preferiti, contrassegno, 68
Indice
printer dock, 85
protezione di foto, video, 57
pulizia della fotocamera,
obiettivo, 127
pulsante
Delete (Elimina), iv, 23
Flash/Stato, vi, 25
Menu, iv
OK, iv, 7
on/off, iv
otturatore, iii, vi
Review (Riesame), iv, 53
Share (Condividi), iv, 65
Timer
automatico/Raffica, vi, 29
Zoom, 24
zoom, iv
pulsante Delete (Elimina), iv
pulsante flash/stato, iv
pulsante grandangolo, iv
Pulsante OK, iv, 7
pulsante Review
(Riesame), iv, 53
pulsante Share
(Condividi), iv, 65
pulsante teleobiettivo, iv
Q
quadrante di diottria, iv, 24
quadrante di modalità, iv, 16
R
raffica
acquisizione di foto, 29
pulsante, iv
rapida carrellata
disattivazione, 72
uso, 23, 48
regolazione
display, 7
mirino, quadrante di
diottria, 24
requisiti
Macintosh, 80
Windows, 79
requisiti di sistema
Macintosh, 80
Windows, 79
riciclo, smaltimento, 127
riesame dei video
base per fotocamera
digitale, 94
carrellata di diapositive, 59
durante le riprese, 48
eliminazione, 55
opzioni del menu, 56
protezione, 57
143
Indice
schermo della
fotocamera, 53
riesame delle foto
base per fotocamera
digitale, 94
carrellata di diapositive, 59
durante lo scatto, 23
eliminazione, 55
foto multiple, 54
ingrandimento, 57
opzioni del menu, 56
protezione, 57
schermo della
fotocamera, 53
riprese video, 47
ripristino, impostazioni
predefinite della modalità
PAS, 42
riproduzione di un video, 54
risoluzione dei problemi
base per fotocamera
digitale, 96
fotocamera, 99
risoluzione, impostazione, 34
S
scaricamento delle foto, 83, 93
scheda estraibile, 11
144
scheda MMC/SD
capacità di
memorizzazione, 128
formattazione, 77
impostazione della posizione
di memorizzazione, 13
inserimento, 11
nomi dei file, 129
posizione dello slot, v
stampa, 84
scheda SD, inserimento, 11
scheda, memoria, 129
schermo della fotocamera
area di stato, 9
disattivazione dell'anteprima
in diretta, 73
messaggi di errore, 109
regolazione del display, 7
riesame delle foto o dei
video, 53
stato delle icone, 10
uso come mirino, 20
schermo, fotocamera, iv
sensore
messa a fuoco automatica, iii
spia, iii
sensore di orientamento, 45
sicurezza, 126
siti Web Kodak, 117
Indice
smaltimento, riciclo, 127
software
aggiornamento, 126
assistenza, 118
installazione, 81
software EasyShare, 79
spegnimento, automatico, 133
spia
"ready", fotocamera, iv, 114
base per fotocamera
digitale, 92, 94
registrazione di video, iii
sensore, iii
timer automatico, iii, 29, 52
spie di carica, base per
fotocamera digitale, 92
stampa
foto, 84
foto contrassegnate, 66, 84
foto da una scheda, 84
modifica della quantità
predefinita, 72
ordinazione online, 84
ottimizzazione della
stampante, 117
questo manuale per
l'utente, 1
senza computer, 85
stampe 4 x 6, 35
stampe online, ordinazione, 84
stato
base per fotocamera digitale,
spia di trasferimento, 94
base per fotocamera digitale,
spie di carica, 92
icone sullo schermo, 10
posizione di
memorizzazione, 13
pulsante, iv
spia "ready" della
fotocamera, 114
verifica sullo schermo, 9
suggerimenti
istruzioni sulla batteria, 131
manutenzione,
sicurezza, 126
suggerimento
file Leggimi, 99
suono, otturatore, 75
supporto, tecnico, 118
T
televisore, carrellata di
diapositive, 61
timer automatico
con foto, 28
con video, 51
pulsante, iv
145
Indice
spia, iii
timer, intervallo
dell'otturatore, 28, 51
trasferimento
tramite base per fotocamera
digitale, 93
tramite fotocamera, 83
U
URL, siti Web Kodak, 117
USB (bus seriale universale)
collegamento alla base per
fotocamera digitale, 89
collegamento alla
fotocamera, 83
posizione delle
connessioni, v
trasferimento delle foto, 83
uscita A/V, v, 61, 75
V
velocità ISO, 37
verifica
impostazione di
memorizzazione, 13
stato della fotocamera,
impostazioni, 9
146
video
capacità di
memorizzazione, 128
contrassegno, 50
controllo della posizione, 14
copia, 61
denominazione dei file, 129
eliminazione, 55
invio di video contrassegnati
tramite e-mail, 67
modalità, 17
posizione sulla scheda, 129
protezione, 57
riesame, 53, 54
riprese, 47
spia di registrazione, iii
trasferimento sul
computer, 83, 93
visualizzazione, 53
visualizzazione data, 63
visualizzazione
delle foto, dopo
l'acquisizione, 23, 53
di un video, dopo le
riprese, 48
foto ingrandite, 57
informazioni su foto o
video, 63
Indice
informazioni sulla
fotocamera, 78
W
Windows
installazione del software, 81
requisiti di sistema, 79
Z
zoom
digitale, 25, 74
ottico, Foto singola, 24
ottico, video, 49
pulsante, iv
zoom digitale
modifica, 74
uso, 25
zoom digitale avanzato, 25, 74
zoom ottico, 24, 49
147