Full catalog TERENZIANI pdf

Transcript

Full catalog TERENZIANI pdf
CATALOGO 2011
ABITAZIONI PER ANIMALI
For more than 30 years Terenziani has been
manufacturing pet homes, which are valued all over the
world for their refined, functional and durability features.
Da oltre trent’anni la Terenziani realizza “abitazioni per
animali” ed è apprezzata in tutto il mondo per le
caratteristiche estetiche, funzionali e di estrema durabilità
nel tempo dei propri prodotti.
Dank ihrer 30 jährigen Erfahrung, stellt die Firma
Terenziani praktische, optisch vollendete und qualitativ
hoch-wertige Tierheime her, die in aller Welt bekannt
sind.
Appréciée dans le monde entier pour ses produits
fonctionnels, esthétiques et à l’épreuve du temps, la
Sté Terenziani réalise depuisse 30 années des
“habitations pour animaux”.
Hace mas de 30 años, Terenziani fabrica “casas para
animales” con gran prestigio en todo el mundo por las
caracteristicas estéticas, de funcio-nalidad y de gran
durabilidad.
English
Italiano
Deutsche
Français
Español
•Code
•Codice
•Kode
•Code
•Codigo
•Colour
•Colore
•Farbe
•Couleur
•Color
•Mesh
•Rete
•Drahtnetz
•Grillage
•Red metal
•Dim. cm
•Dimensioni cm
•Dim. cm
•Dim. cm
•Dim. cm
•Weight Kg
•Peso Kg
•Gewicht Kg
•Poids Kg
•Peso Kg
•Specifications
•Specifiche
•Verzeichisse
•Spécifications
•Especificaciònes
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
•Indoor aviaries •Voliere per interni •Innenvolieren
•Volières pour intérieurs •Pajareras para interior
•Outdoor aviaries •Voliere per esterno •Außenvolieren
•Volières pour extérieur / jardin •Pajareras para exterior / jardin
•Accessories for aviaries •Accessori per voliere •Zubehöre für Volieren
•Accessoires pour volières •Accessorios para Pajareras
•Components for modular aviares •Elementi per voliere modulari •Volieren, Baukastensystem
•Elements par volieres modulaires •Elementos para Pajareras modulares
•Parrot aviaries •Voliere per pappagalli •Papageienvolieren
•Volières pour perroquets •Pajareras para papagayos
•Mynah cage •Gabbia per maine •Beokäfige
•Cage pour mainates •Jaula para mainate
•Chicken run •Pollai per esterno •Hühnerstalle
•Poulaillers pour extérieur / jardin •Gallineros para exterior / jardin
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
•"Display" cage blocks •Gabbie per arredamento •Käfige für die Einrichtung von Zoofachgeschäften
•Batteries pour l'ameublement des magasins •Baterias para exposición tienda
•Small animal pens •Pascoli per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Pastizal para roedores
•Small animal pens •Recinti per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Recintos para roedores
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
•Cat cages •Gabbie per gatti •Katzenkäfige
•Cages pour chats •Jaulas para gatos
•Pet carriers •Trasportini per piccoli animali •Transportkäfige für kleine Tiere
•Paniers de transport pour petits animaux •Transportines para pequeños animales
•Dog homes •Casette per cani •Hundehäuschen
•Niches pour chiens •Casitas para perros
•Dog pens •Recinti per animali •Zäune für Tiere
•Enceintes pour animaux •Recintos para animales
•Dog beds •Brandine per cani •Hundeliegen
•Lits pour chiens •Tumbonas para perros
•Dog carriers •Box cani per auto •Auto-Trasportboxen
•Transport chien auto •Transportines de perro para coche
6
16
17
19
20
25
28
29
31
37
40
43
45
51
52
53
55
56
57
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
SCARLATTI
CHERUBINI
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL24NU2
•Rectangular aviary with horizontal division
•Voliera rettangolare con divisorio orizzontale
•Rechteckige Voliere mit Horizontaltrennwand
•Volière rectangulaire avec cloison horizontale
•Pajarera rectangular con 2 compartimentos
12x75
100x60x170
PVL25NU2
12x75
100x60x170
-6Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
BELLINI
MAHLER
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL24MU2
•Hexagonal aviary
•Voliera esagonale
•Sechseckige Voliere
•Volière hexagonale
•Pajarera hexagonal
12x75
70x60x170
PVL31PU2
12x75
Ø90x180
-7Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
MOZART
•Hexagonal aviary
•Voliera esagonale
•Sechseckige Voliere
•Volière hexagonale
•Pajarera hexagonal
PVL31C31
LISZT
SCHUBERT
•Square aviary
•Voliera quadrata
•Viereckige Voliere
•Volière carrée
•Pajarera cuadrada
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
12x25
Ø110x186
PVL21C31
12x25
65x105x173
PVL11C31
12x25
65x65x173
-8Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
SCHUMANN
HAYDN
•Square aviary
•Voliera quadrata
•Viereckige Voliere
•Volière carrée
•Pajarera cuadrada
PVL13C31
BACH
•Square aviary
•Voliera quadrata
•Viereckige Voliere
•Volière carrée
•Pajarera cuadrada
12x25
65x65x160
PVL14C31
•Square aviary
•Voliera quadrata
•Viereckige Voliere
•Volière carrée
•Pajarera cuadrada
12x25
65x65x160
PVL12C31
12x25
65x65x160
-9Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
MENDELSSOHN
WAGNER
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL23C31
12x25
SMETANA
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
65x105x160
PVL24C31
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
12x25
65x105x160
PVL22C31
12x25
65x105x160
-10Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
BOCCHERINI
CIMAROSA
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL26MR2
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
12x75
70x60x160
PVL24RR2
12x75
70x60x165
-11Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
GOUNOD
SCHÖNBERG
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL21QQ2
•Hexagonal aviary
•Voliera esagonale
•Sechseckige Voliere
•Volière hexagonale
•Pajarera hexagonal
12x75
70x60x170
PVL31AQ1
12x25
Ø100x185
-12Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
DELIBES
ORFF
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL24PC1
•Square aviary
•Voliera quadrata
•Viereckige Voliere
•Volière carrée
•Pajarera cuadrada
12x75
70x60x180
PVL24PB1
12x75
60x60x180
-13Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
GLINKA
SATIE
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL24PA5
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
12x25
60x50x170
PVL24PA7
12x50
60x50x170
-14Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•In-outdoor aviaries •Voliere per semiesterni •Innen-Außenvolieren
•Volières semi-extérieurs •Pajareras para interior-exterior
PERGOLESI
BERIOT
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVL24PR1
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
12x25
60x50x160
PVL24SR1
12x25
100x60x160
-15Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Indoor aviaries •Voliere per interni •Innenvolieren
•Volières pour intérieurs •Pajareras para interior
SARASATE
SARASATE
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
PVLIN1H2
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
10x125
52x33x140
PVLIN1H3
10x125
52x33x140
-16Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Outdoor aviaries •Voliere per esterno •Außenvolieren
•Volières pour extérieur / jardin •Pajareras para exterior / jardin
TCIAIKOWSKIJ
•6-sided aviary
•Voliera 6 lati
•Sechseckige Voliere
•Volière à 6 côtés
•Pajarera de 6 lados
PVL41I31
12x25
CHOPIN
STRAUSS
•Square aviary
•Voliera quadrata
•Viereckige Voliere
•Volière carrée
•Pajarera cuadrada
•Rectangular aviary
•Voliera rettangolare
•Rechteckige Voliere
•Volière rectangulaire
•Pajarera rectangular
Ø150x230
PVL21E31
12x25
85x125x190
PVL11E31
12x25
85x85x190
PVL21G31
12x25
105x205x230
PVL11G31
12x25
105x105x230
-17Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Outdoor aviaries •Voliere per esterno •Außenvolieren
•Volières pour extérieur / jardin •Pajareras para exterior / jardin
MUSORGSKIJ
•9-sided aviary
•Voliera 9 lati
•9-seitige Voliere
•Volière à 9 côtés
•Pajarera de 9 lados
PVL51L31
12x25
PROKOFIEV
STRAVINSKIJ
•15-sided aviary
•Voliera 15 lati
•15-seitige Voliere
•Volière à 15 côtés
•Pajarera de 15 lados
•12-sided aviary
•Voliera 12 lati
•12-seitige Voliere
•Volière à 12 côtés
•Pajarera de 12 lados
Ø210x240
PVL61M31
12x25
Ø280x250
PVL71N31
12x25
Ø365x260
-18Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Accessories for aviaries •Accessori per voliere •Zubehöre für Volieren
•Accessoires pour volières •Accessorios para Pajareras
•NIGHT SHELTER for outdoor aviaries
•RICOVERO NOTTE PER UCCELLI
per voliere da esterni
•VOGELNACHTSCHUTZ
für Außenvolieren
•ABRI POUR LA NUIT POUR OISEAUX
Pour volières d'extérieurs
•REFUGIO para las pajareras de exterior
AVG60030
60x33x45
•Optional door
•Porticina
•Optionaltür
•Petite porte
•Puerta
AVG52031
12x25
20x20
•Swing perch
•Posatoio a grappolo
•Mehrästige Sitzsfänge für Volieren
•Petit perchoir à grappe
•Posador varios niveles
AVG41000
-19Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Modular aviary •Voliera modulare •Modulares Vogelhaus für
•Volière modulaire •Pajarera modular
PAGANINI
•Modular aviary for fringillidi and silvani
•Voliera modulare per fringillidi e silvani
•Modulares Vogelhaus für fringillidi und spinus
•Volière modulaire pour fringillidi e spinus
•Pajarera modular por fringillidi y spinus
PPL00A33
12x25
80x240x240
•Composition of more compartments of dimensions 80x240x240 cm
Measures single compartment 80x160 cm with 80 cm entering corridor
•Composizione a più box di dimensioni 80x240x240 cm
Misure singolo box 80x160 cm con corridoio di accesso da 80 cm
•Zusammensetzung zu Fächern von Dimensionen 80x240x240 cm
Maße einzelner Stand 80x160 cm mit Flur von Zutritt von 80 cm
•Composition à plus box de dimensions 80x240x240 cm
Mesures chacun box 80x160 cm avec couloir d'accès de 80 cm
•Composición a más box que dimensiones 80x240x240 cm
Medidas individuo box 80x160 cm con pasillo de accedido de 80 cm
-20Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Components for modular aviares •Elementi per voliere modulari •Volieren, Baukastensystem
•Elements pour volières modulaires •Elementos para Pajareras modulares
•Example of self-assembled aviary, size 12x3x2 with 4 sections
•Esempio di componibilità modulare. Voliera di metri 12x3x2 a 4 scomparti
•Beispiel einer zusammensetzbaren Volieren 12x3x2 M. mit 4 Abteilungen
•Exemple d'une construction modulable. Volière mt 12x3x2 avec 4 sections
•Ejemplo de una composiciòn: pajarera de mt. 12x3x2 con 4 compartimentos
-21Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Components for modular aviares •Elementi per voliere modulari •Volieren, Baukastensystem
•Elements pour volières modulaires •Elementos para Pajareras modulares
-22Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Components for modular aviares •Elementi per voliere modulari •Volieren, Baukastensystem
•Elements pour volières modulaires •Elementos para Pajareras modulares
•Sheet panel cm. 100x100
•Pannello in lamiera cm. 100x100
•Blechteil cm. 100x100
•Panneau en tole cm. 100x100
•Panel de chapa cm. 100x100
•Sheet panel cm. 200x100
•Pannello in lamiera cm. 200x100
•Blechteil cm. 200x100
•Panneau en tole cm. 200x100
•Panel de chapa cm. 200x100
CAP20AF0
-
100x100
-
CAP24BF0
-
200x100
CAP20AD0
-
100x100
-
CAP24BD0
-
200x100
•Wire mesh panel cm. 100x100
•Pannello in rete cm. 100x100
•Gitterteil cm. 100x100
•Panneau en grillage cm. 100x100
•Panel de reja cm. 100x100
•Wire mesh panel cm. 200x100
•Pannello in rete cm. 200x100
•Gitterteil cm. 200x100
•Panneau en grillage cm. 200x100
•Panel de reja cm. 200x100
CAP11AE1
12x25
100x100
-
CAP15BF1
12x25
200x100
CAP11AE3
25x25
100x100
-
CAP15BF3
25x25
200x100
CAP11AF1
12x25
100x100
-
CAP15BE1
12x25
200x100
CAP11AF3
25x25
100x100
-
CAP15BE3
25x25
200x100
•Wire mesh panel cm. 100x100
•Pannello in rete cm. 100x100
•Gitterteil cm. 100x100
•Panneau en grillage cm. 100x100
•Panel de reja cm. 100x100
••
••
••
••
•Wire mesh panel cm. 200x100
•Pannello in rete cm. 200x100
•Gitterteil cm. 200x100
•Panneau en grillage cm. 200x100
•Panel de reja cm. 200x100
CAP13AE1
12x25
100x100
CAP13AE3
25x25
100x100
CAP13AF1
12x25
100x100
CAP13AF3
25x25
100x100
•
•
•
•
•Wire mesh panel cm. 200x100
•Pannello in rete cm. 200x100
•Gitterteil cm. 200x100
•Panneau en grillage cm. 200x100
•Panel de reja cm. 200x100
CAP14BF1
12x25
200x100
CAP14BF3
25x25
200x100
CAP14BE1
12x25
200x100
CAP14BE3
25x25
200x100
•••
•••
•••
•••
•Wire mesh panel cm. 200x100
•Pannello in rete cm. 200x100
•Gitterteil cm. 200x100
•Panneau en grillage cm. 200x100
•Panel de reja cm. 200x100
CAP11BF1
12x25
200x100
-
CAP13BF1
12x25
200x100
CAP11BF3
25x25
200x100
-
CAP13BF3
25x25
200x100
CAP11BE1
12x25
200x100
-
CAP13BE1
12x25
200x100
CAP11BE3
25x25
200x100
-
CAP13BE3
25x25
200x100
•
••
•••
••
••
•
•
•
•
•with wing door •con porta battente
•mit einflügeliger Tür •porte à battant •puerta a batiente
•with socket
•con zoccolo
•mit Fußleiste
•avec socle
•con zocalo
•with sliding door •con porta a scorrimento verticale •mit Falltür
•porte coulissante •con puerta corrediza
-23Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Components for modular aviares •Elementi per voliere modulari •Volieren, Baukastensystem
•Elements pour volières modulaires •Elementos para Pajareras modulares
•"L" profile
•Profilo a "L"
•"L" kante
•Profil a "L"
•Perfil a "L"
•"U" profile
•Profilo a "U"
•"U" kante
•Profil a "U"
•Perfil a "U"
•Side-support for roof
•Sostegno laterale per tetto
•Dachseitenstütze
•Support lateral du toit
•Soporte lateral para techo
•Roof panel
•Pannello tetto
•Dachplatte
•Panneau du toit
•Panel del techo
CAP32AF0
100
CAP31AF0
100
CAP70AF0
-
CAP230F0
-
CAP32AD0
100
CAP31AD0
100
CAP70AD0
-
CAP230D0
-
CAP32BF0
200
CAP31BF0
200
CAP32BD0
200
CAP31BD0
200
•" " profile
•Profilo "quadro"
•" " kante
•Profil carre
•Perfil cuadrado
•Roof rectangular section
•Sezione rettangolare tetto
•Dachrechteckstück
•Partie rectangulaire du toit
•Secciòn rectangular del techo
•Roof triangular section
•Sezione triangolare tetto
•Dachdreieckstück
•Partie triangulaire du toit
•Secciòn triangular del techo
•Lock with key
•Chiusura a chiave
•Türschloß für einflügelige tür
•Fermeture à clef
•Cerradura con llave
AAC10000
CAP33AF0
100
CAP60DF0
100x10
CAP50DF0
100x10
CAP33AD0
100
CAP60DD0
100x10
CAP50DD0
100x10
CAP33BF0
200
CAP60EF0
100x20
CAP50GF0
200x20
CAP33BD0
200
CAP60ED0
100x20
CAP50GD0
200x20
CAP60IF0
100x30
CAP50HF0
300x30
CAP60ID0
100x30
CAP50HD0
300x30
-24Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Parrot aviaries •Voliere per pappagalli •Papageienvolieren
•Volières pour perroquets •Pajareras para papagayos
GLUCK
•Parrot aviary
•Voliera per pappagalli
•Papageienvoliere
•Volière pour perroquets
•Pajarera para papagayos
PGA80AA0
120x90x90
PGA80AA1
150x110x110
MANGIATOIE GIREVOLI
AVG21OA0
Piccola
AVG22OA0
Media
AVG23OA0
Grande
FRANCK
•Gabbia per psittacidi
PGA46AC0
35x17x30
PGA47AC0
51x25x46
PGA48AC0
65x31x61
-25Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Parrot aviaries •Voliere per pappagalli •Papageienvolieren
•Volières pour perroquets •Pajareras para papagayos
SALIERI
•Parrot aviary
•Voliera per pappagalli
•Papageienvoliere
•Volière pour perroquets
•Pajarera para papagayos
PVL86C70
60x60x160
-26Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Parrot aviaries •Voliere per pappagalli •Papageienvolieren
•Volières pour perroquets •Pajareras para papagayos
VERDI 1
VERDI 1
•Parrot aviary
•Voliera per pappagalli
•Papageienvoliere
•Volière pour perroquets
•Pajarera para papagayos
PVL93AL4
•Parrot aviary
•Voliera per pappagalli
•Papageienvoliere
•Volière pour perroquets
•Pajarera para papagayos
25x75
100x100x210
PVL93BL4
25x75
150x100x210
-27Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Mynah cage •Gabbia per maine •Beokäfige
•Cage pour mainates •Jaula para mainate
DONIZETTI
•Mynah bird cage
•Gabbia per maina
•Beokäfig
•Cage pour mainate
•Jaula para mainate
PGA30CC0
•Castor
•Carrello
•Grundrahmen
•Chariot
•Carro
100x50x70
CGU480E0
100x50x75
-28Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Chicken run •Pollaio per esterno •Hühnerstall
•Poulailler pour extérieur / jardin •Gallinero para exterior / jardin
ARCADELT
•Chicken-run with night-shelter and nests
•Pollaio con ricovero notte e nidi raccolta uova
•Hühnerstall mit Schutzhaus und Nester Eiablage
•Poulailler avec abri pour la nuit et nids pour la récolte des oeufs
•Gallinero con refugio y nidos para recoger los huevos
PPL00A55
25x25
300x100x150/100
-29Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Chicken run •Pollaio per esterno •Hühnerstall
•Poulailler pour extérieur / jardin •Gallinero para exterior / jardin
CORELLI
•Massive-wood chicken-run for the biological-extensive breeding
of the mediterranean method
•Pollaio in legno massiccio per l'allevamento biologico-estensivo
di metodo mediterraneo
•Hühnerstall aus Massivholz zur biologisch-extensiven Zucht
nuch mediterraner Methode
•Poulailler en bois massif pour l'elevage biologique-extensive
de methode mediterraneen
•Gallinero en madera maciza para la cría biológica-extensiva,
no estresante según el método mediterráneo
PPL00A44
200x200x215/180
365 Kg
PPL00B44
400x200x215/180
620 Kg
-30Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
BEETHOVEN
BERG
•Cage for Coloured, Hibrid, Exotic
•Per colore, ibridi, esotici •Für Farbkanarien und Exoten
•Pour couleur, hibrides et exotiques •Para exoticos
PGA41AC0
SIBELIUS
PGA43AM0
Per colore, ibridi, esotici
PGA41AD0
35x17x30
35x17x30
BRAHMS
Per york e bossu
Per border e scotch
PGA44AM0
35x16x30,5
DEBUSSY
PGA42AL0
HAENDEL
Per Gloster
PGA45AC0
31x13,5x25,5
26x16x30
Per arricciati
43,5x26x30,5
-31Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
CILEA - Composizione da 16 gabbie da 60x33x30 cm a 4 piani
CILEA - Composizione da 20 gabbie da 60x33x30 cm a 5 piani
CILEA
•
Gabbia per allevamento
Versioni:
da 60x33x30 cm a 4 e 5 piani
da 63x33x35 cm a 4 piani
da 60x40x40 cm a 4 piani
da 66x40x40 cm a 4 piani
da 90x40x40 cm a 4 piani
da 80x60x50 cm a 3 piani
CILEA - Composizione da 30 gabbie da 60x33x30 cm a 5 piani
-32Tel. ++39 - 030 964041
++39 - 030 964042
Fax ++39 - 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
CGU11BC1
•Single cage 90x30x40
•Piano gabbia 90x30x40
•Einzelvogelkäfig 90x30x40
•Etage cage 90x30x40
•Modulo jaula 90x30x40
CGU1CSC1
•Single cage with side
bin-feeder 90x30x40
•Piano gabbia con mangiatoia
laterale 90x30x40
•Einzelvogelkäfig mit
Seitenfütterungsschine 90x30x40
•Etage cage avec mang.
latérale 90x30x40
•Modulo jaula con comodero
lateral 90x30x40
CGU1MB0
•Single cage 90x30x40
•Piano gabbia 90x30x40
•Einzelvogelkäfig 90x30x40
•Etage cage 90x30x40
•Modulo jaula 90x30x40
CGU210C1
•Cabinet 90x30x40
•Armadietto 90x30x40
•Schrank 90x30x40
•Placard 90x30x40
•Armario 90x30x40
CGU310C1
•Castor 90x30x11
•Carrello 90x30x11
•Rollenuntergestell 90x30x11
•Chariot 90x30x40
•Carro 90x30x40
VIVALDI 1
•5 single bird cages •5 piani gabbia •5 Vogelkäfige •5 étages cage •5 modulos jaula
PGA6PBC1 90x30x212 •5 single bird cages with side bin-feeder •5 piani gabbia mangiatoia laterale •5 Vogelkäfige mit Seitenfütterungsschiene •5 étages cage avec mang. latérale •5 modulos jaula con comodero lateral
PGA63BC1
90x30x212
-33Tel. ++39 - 030 964041
++39 - 030 964042 Fax ++39 - 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
CGU11CC1
•Single cage 100x50x50
•Piano gabbia 100x50x50
•Einzelvogelkäfig 100x50x50
•Etage cage 100x50x50
•Modulo jaula 100x50x50
CGU11CC4
•Single cage with side
bin-feeder 100x50x50
•Piano gabbia con mangiatoia
laterale 100x50x50
•Einzelvogelkäfig mit
Seitenfütterungsschine 100x50x50
•Etage cage avec mang.
latérale 100x50x50
•Modulo jaula con comodero
lateral 100x50x50
CGU11CC3
•Single cage 100x50x50
•Piano gabbia 100x50x50
•Einzelvogelkäfig 100x50x50
•Etage cage 100x50x50
•Modulo jaula 100x50x50
CGU230C1
•Cabinet 100x50x50
•Armadietto 100x50x50
•Schrank 100x50x50
•Placard 100x50x50
•Armario 100x50x50
CGU330C1
•Castor 100x50x11
•Carrello 100x50x11
•Rollenuntergestell 100x50x11
•Chariot 100x50x11
•Carro 100x50x11
PUCCINI 1
PGA62CC1
100x50x212 • 4 single bird cages • 4 piani gabbia • 4 Vogelkäfige • 4 étages cage • 4 modulos jaula
-34Tel. ++39 - 030 964041
++39 - 030 964042 Fax ++39 - 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
CGU11DC1
•Single cage 120x50x50
•Piano gabbia 120x50x50
•Einzelvogelkäfig 120x50x50
•Etage cage 120x50x50
•Modulo jaula 120x50x50
CGU11DC4
•Single cage with side
bin-feeder 120x50x50
•Piano gabbia con mangiatoia
laterale 100x50x50
•Einzelvogelkäfig mit
Seitenfütterungsschine 100x50x50
•Etage cage avec mang.
latérale 100x50x50
•Modulo jaula con comodero
lateral 100x50x50
CGU11DC3
•Single cage 120x50x50
•Piano gabbia 120x50x50
•Einzelvogelkäfig 120x50x50
•Etage cage 120x50x50
•Modulo jaula 120x50x50
CGU220C1
•Cabinet 120x50x50
•Armadietto 120x50x50
•Schrank 120x50x50
•Placard 120x50x50
•Armario 120x50x50
CGU320C1
•Castor 120x50x11
•Carrello 120x50x11
•Rollenuntergestell 120x50x11
•Chariot 120x50x11
•Carro 120x50x11
RESPIGHI 1
PGA62DC1
120x50x212 • 4 single bird cages • 4 piani gabbia • 4 Vogelkäfige • 4 étages cage • 4 modulos jaula
-35Tel. ++39 - 030 964041
++39 - 030 964042 Fax ++39 - 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
•Bird breeding cage blocks •Gabbie per allevamento •Käfige für die Vogelzucht
•Batteries d'élevage •Jaulas para cría
CGU11RC0
•Single cage 60x50x66,6
•Piano gabbia 60x50x66,6
•Einzelvogelkäfig 60x50x66,6
•Etage cage 60x50x66,6
•Modulo jaula 60x50x66,6
CGU340C0
•Castor 60x50x11
•Carrello 60x50x11
•Rollenuntergestell 60x50x11
•Chariot 60x50x11
•Carro 60x50x11
ALBINONI
PGA61AC0
60x50x212
• 3 single bird cages • 3 piani gabbia • 3 Vogelkäfige • 3 étages cage • 3 modulos jaula
-36Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
•Display cage blocks •Gabbie per arredamento •Käfige für die Einrichtung von Zoofachgeschäften
•Batteries pour l'ameublement des magasins •Baterias para exposición tienda
CGU17LC1
•Single cage 120x50x50
•Piano gabbia 120x50x50
•Einzelvogelkäfig 120x50x50
•Etage cage 120x50x50
•Modulo jaula 120x50x50
CGU19QC1
•Single cage 120x50x50
•Piano gabbia 120x50x50
•Einzelvogelkäfig 120x50x50
•Etage cage 120x50x50
•Modulo jaula 120x50x50
CGU220C1
•Cabinet 120x50x50
•Armadietto 120x50x50
•Schrank 120x50x50
•Placard 120x50x50
•Armario 120x50x50
CGU320C1
•Castor 120x50x11
•Carrello 120x50x11
•Rollenuntergestell 120x50x11
•Chariot 120x50x11
•Carro 120x50x11
OFFENBACH 1
•Fitted with neon lamps extending lengthwise on the ceiling
•Dotati di lampade al neon che si sviluppano per l'intera lunghezza del piano
•Ausgestattet mit Neonlampen über die gesamte Fläche
•Fournis de lampes au nèon tout le long du plafond
•Dotados de lámpares de neón que cubren toda la longitud del plano
PGA6HIC1
PGA86DC1
120x50x212 • 4 single bird cages
120x50x212 • 3 single display cages, cabinet
• 4 piani gabbia
• 4 Vogelkäfige
• 3 piani gabbia, armadietto • 3 Ausstellungskäfige, Schrank
-37Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
• 4 étages cage
• 4 modulos jaula
• étages cage, plancard
• 3 modulos jaula, armario
•Display cage blocks •Gabbie per arredamento •Käfige für die Einrichtung von Zoofachgeschäften
•Batteries pour l'ameublement des magasins •Baterias para exposición tienda
PONCHIELLI
•Fitted with neon lamps extending lengthwise on the ceiling
•Dotati di lampade al neon che si sviluppano per l'intera lunghezza del piano
•Ausgestattet mit Neonlampen über die gesamte Fläche
•Fournis de lampes au nèon tout le long du plafond
•Dotados de lámpares de neón que cubren toda la longitud del plano
CGU1D240
100x45x50
CGU1E240
100x45x50
CGU1F240
100x45x50
CGU1D340
100x45x66
CGU1E340
100x45x66
CGU1D540
100x45x100
CGU1E540
100x45x100
CGU1D440
100x45x75
CGU1E440
100x45x75
CGU1D240
100x45x50
CGU1E240
100x45x50
CGU1D240
100x45x50
CGU1E240
100x45x50
CGU1D540
100x45x100
CGU1E540
100x45x100
•Birds
•Parrots
•Rodents
•Birds
•Parrots
•Birds
•Parrots
•Birds
•Parrots
•Birds
•Parrots
•Birds
•Parrots
•Birds
•Parrots
•Uccelli
•Pappagalli
•Roditori
•Uccelli
•Pappagalli
•Uccelli
•Pappagalli
•Uccelli
•Pappagalli
•Uccelli
•Pappagalli
•Uccelli
•Pappagalli
•Uccelli
•Pappagalli
•Vögel
•Papageie
•Nagetiere
•Vögel
•Papageie
•Vögel
•Papageie
•Vögel
•Papageie
•Vögel
•Papageie
•Vögel
•Papageie
•Vögel
•Papageie
•Oiseaux
•Perroquets
•Rongeurs
•Oiseaux
•Perroquets
•Oiseaux
•Perroquets
•Oiseaux
•Perroquets
•Oiseaux
•Perroquets
•Oiseaux
•Perroquets
•Oiseaux
•Perroquets
•Pàjaros
•Papagayos
•Roedores
•Pàjaros
•Papagayos
•Pàjaros
•Papagayos
•Pàjaros
•Papagayos
•Pàjaros
•Papagayos
•Pàjaros
•Papagayos
•Pàjaros
•Papagayos
1
2
3
4
5
-38Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Display cage blocks •Gabbie per arredamento •Käfige für die Einrichtung von Zoofachgeschäften
•Batteries pour l'ameublement des magasins •Baterias para exposición tienda
2
1
4
3
5
-39Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal pens •Pascoli per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Pastizal para roedores
MODIGLIANI
•Small animals pen with little house
•Pascolo con casetta per roditori
•Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pàturage avec petite maison pour petits mammifères
•Pastizal para roedores con casita
•Base with drawers
•Base con cassetti
•Untersatz mit schubladen
•Base avec tiroirs
•Base con cajónes
PGA52O33
AGR300P0
25x25
140x60x40/60
140x60x20
-40Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal pens •Pascoli per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Pastizal para roedores
BOTERO
•Small animals pen with little house
•Pascolo con casetta per roditori
•Zaun mit häusehen für kleine Säugetiere
•Pàturage avec petite maison pour petits mammifères
•Pastizal para roedores con casita
PGA52P53
25x25
140x60x41/50
-41Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal pens •Pascoli per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Pastizal para roedores
CELLINI
•Small animals pen with little house
•Pascolo con casetta per roditori
•Zaun mit häusehen für kleine Säugetiere
•Pàturage avec petite maison pour petits mammifères
•Pastizal para roedores con casita
PGA52C30
25x25
127x49x36
-42Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal pens •Recinti per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Recintos para roedores
FIDIA
•Small animals pen with little house
•Pascolo con casetta per roditori
•Zaun mit Häuschen für kleine Säugetiere
•Pàturage avec petite maison pour petits mammifères
•Recinto para roedores con casita
•Little house
•Casetta
•Häuschen
•Petite maison
•Casita
PGA51P01
PGA51P00
Ø140x60
52x30x36
-43Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal pens •Recinti per roditori •Zaun mit häuschen für kleine Säugetiere
•Pâturages pour petits mammifères •Recintos para roedores
VERROCCHIO
•Small animal pen
•Pascolo per roditori
•Zaun für kleine Säugetiere
•Pàturage pour petits mammifères
•Recinto para roedores
•Small animal pen
•Pascolo per roditori
•Zaun für kleine Säugetiere
•Pàturage pour petits mammifères
•Recinto para roedores
PGA51Q00
PGA51Q01
100x60x60
100x100x60
-44Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
BERNINI
•Small animal pen with little house
•Pascolo con casetta per roditori
•Zaun mit Häuschen für kleine Säugetiere
•Pàturage avec petite maison pour petits mammifères
•Pastizal con casita para roedores
PGA52H30
25x25
100x100x60
RODIN
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
PGA51I33
25x25
100x50x80-120
•Triangular hi-corner litter pan
•Vaschetta igienica triangolare
•Dreieckige Hygiene-Schale
•Petit bassin triangulaire d'hygiène
•Bañera higiénica triangular
AGR500D0
•Plastic accessories set
•Set tubi in plastica
•Kunstoffsrohresatz
•Série tubes en plastique
•Set tubos de plastico
AGR60000
•Triangular hi-corner litter pan, feeder and hay-rack are not included
•Vaschetta igienica, mangiatoia e foraggiera non comprese nella confezione
•Dreieckige Hygiene-schale, Metallfutterrichter, und Futterraufe sind nicht inbegriffen
•Petit bassin, mangeoire, fourragere, ne sont pas compris dans l'emballage
•La bañera, la comedera y la forragera no éstan incluidas en el embalaje
-45Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
PGA51F35 + AGR400E0
PGA51G35 + AGR400E0
CANOVA
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
PGA51F35
19x19
70x44x35
MICHELANGELO
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
PGA51G35
19x19
70x44x70
•Stand for cages Canova Michelangelo and Moore
•Supporto per gabbie Canova Michelangelo e Moore
•Stand für Canova Michelangelo und Moore
•Support pour cages Canova Michelangelo et Moore
•Suporte para jaulas Canova Michelangelo y Moore
•Triangular hi-corner litter pan
•Vaschetta igienica triangolare
•Dreieckige Hygiene-Schale
•Petits bassin triangulaire d'hygiène
•Bañera higiénica triangular
•Plastic accessories set
•Set tubi in plastica
•Kunstoffsrohresatz
•Série tubes en plastique
•Set tubos de plastico
AGR400E0
AGR500D0
AGR60000
-46Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
MOORE
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
PGA51L35
19x19
70x44x105
•Stand for cages Canova Michelangelo and Moore
•Supporto per gabbie Canova Michelangelo e Moore
•Stand für Canova Michelangelo und Moore
•Support pour cages Canova Michelangelo et Moore
•Suporte para jaulas Canova Michelangelo y Moore
AGR400E0
•Triangular hi-corner litter pan
•Vaschetta igienica triangolare
•Dreieckige Hygiene-Schale
•Petits bassin triangulaire d'hygiène
•Bañera higiénica triangular
AGR500D0
PGA51L35 + AGR400E0
•Plastic accessories set
•Set tubi in plastica
•Kunstoffsrohresatz
•Série tubes en plastique
•Set tubos de plastico
AGR60000
-47Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
LEONARDO
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
PGA51HN3
25x25
60x60x38
PGA51HP3
25x25
60x60x38
PGA51HQ3
25x25
60x60x38
PGA51HR3
25x25
60x60x38
•Triangular hi-corner litter pan
•Vaschetta igienica triangolare
•Dreieckige Hygiene-Schale
•Petits bassin triangulaire d'hygiène
•Bañera higiénica triangular
•Plastic accessories set
•Set tubi in plastica
•Kunstoffsrohresatz
•Série tubes en plastique
•Set tubos de plastico
AGR500D0
AGR60000
•Stand
•Supporto
•Stand
•Support
•Suporte
AGR400H0
69x62x200
-48Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
MANZU'
MESSINA
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
PGA51NU2
12x75
•Cage for ferrets, chinchillas and other small animals
•Gabbia per furetti, cincilla ed altri roditori
•Käfig für Frettchen, Chinchilla und andere Nagetiere
•Cage pour furets, chinchilas et autres petits mammifères
•Jaula para hurónes, chinchillas y cobayas
70x60x156
PGA51MU2
-49
-
Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
12x75
70x60x95
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Small animal cages •Gabbie per roditori •Nagetierkäfige
•Cages pour petits mammifères •Jaulas para roedores
PGA51B30 + AGR100D0 + AGR200D0
PGA51A30 + AGR100D0 + AGR200D0 + AGR300D0
BRUNELLESCHI
DONATELLO
•Cage for dwarf rabbits and other small animals
•Gabbia per coniglietti nani ed altri roditori
•Käfig für Zwerkgkaninchen und andere kleine Säugetiere
•Cage pour lapins nains et autres petits mammifères
•Jaula para conejos enanos y otros roedores
PGA51B30
19x19
•Cage for dwarf rabbits and other small animals
•Gabbia per coniglietti nani ed altri roditori
•Käfig für Zwerkgkaninchen und andere kleine Säugetiere
•Cage pour lapins nains et autres petits mammifères
•Jaula para conejos enanos y otros roedores
100x50x75
PGA51A30
PGA51A30
AGR100D0
25x25
60x60x40
•Nest box for cages Donatello e Brunelleschi
•Nido esterno per gabbie Donatello e Brunelleschi
•Außennest für Donatello und Brunelleschi Käfige
•Nid extèrieur pour cages Donatello et Brunelleschi
•Nido exterior para jaulas Donatello y Brunelleschi
AGR100D0
•Bin feeder for cages Donatello e Brunelleschi
•Mangiatoia per gabbie Donatello e Brunelleschi
•Metallfutterrichter für Donatello und Brunelleschi Käfige
•Mangeoire pour cages Donatello et Brunelleschi
•Comedero para jaulas Donatello y Brunelleschi
AGR200D0
AGR300D0
AGR200D0
•Support for cages Donatello
•Gambe per gabbia Donatello
•Stand für Donatello Käfige
•Pied pour cages Donatello
•Pias para jaulas Donatello
-50-
AGR300D0
Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Cat cages •Gabbie per gatti •Katzenkäfige
•Cages pour chats •Jaulas para gatos
MATISSE 1
•3-storey cat cage
•Gabbia a 3 piani per gatti
•3 stöckiger Katzenkäfig
•Cage à 3 ètages pour chats
•Bateria de 3 jaulas para gatos
PGA21AC0
100x70x210
•Single cat cage
•Piano per gabbia gatti
•Katzenkäfig
•Etage cage pour chats
•Pianta jaula pour gatos
CGG10AC0
100x70x70
•Cat cage castor
•Carrello gabbia gatti
•Rollenuntergestell
•Chariot pour cage pour chats
•Carro para jaula para gatos
CGG200C0
100x70x11
•Lighting set
•Kit illuminazione
•Beleuchtungsanlage
•Kit éclairage
•Kit iluminación
AGA50000
•Plastic bottom grid for drawer
•Griglia di fondo in plastica per cassetto deiezioni
•Plastik Gitter für schubladl
•Gillage de fond en plastique pour tiroir dejection
•Rejilla fondo badeja
AGA60000
-51Tel. ++39 - 030 964041
++39 - 030 964042 Fax ++39 - 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Pet carriers •Trasportini per piccoli animali •Transportkäfige für kleine Tiere
•Paniers de transport pour petits animaux •Transportines para pequeños animales
MONET
•3 pet carriers set
•Set da tre trasportini
•Satz aus 3 Trasportkäfigen
•Série de trois paniers de trasport
•Serie de 3 transportines
PTRE00Q0
PTRE00P0
PTRE00N0
PTRE00R0
•Large, medium, small •Grande, medio, piccolo •Große, Mittlere, Kleine
•Large, medium, small •Grande, medio, piccolo •Große, Mittlere, Kleine
•Large, medium, small •Grande, medio, piccolo •Große, Mittlere, Kleine
•Large, medium, small •Grande, medio, piccolo •Große, Mittlere, Kleine
•Grande, moyen, petit •Grande, mediano, pequeño
•Grande, moyen, petit •Grande, mediano, pequeño
•Grande, moyen, petit •Grande, mediano, pequeño
•Grande, moyen, petit •Grande, mediano, pequeño
-52Tel. ++39 - 030 964041
++39 - 030 964042
Fax ++39 - 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Dog homes •Casette per cani •Hundehäuschen
•Niches pour chiens •Casitas para perros
BALZAC
•Dog home made of zinc-plated and painted frame with melamine wood walls and ceiling in natural wood
•Casetta con struttura in metallo zincato e verniciato, con pareti in legno nobilitato e sottotetto in legno grezzo
•Verzinkte und mit ungiftigem Polyesterpulver beschichtete Hundehäuschen. Wände aus Holz, Dachboden aus naturbelassenem Holz
•Niche pour chein structure metal galvanizé, vernie, parois en bois mélaminé, soustoit en bois brut
•Casita para perro de estructura metalica zincata y pintada, paredes de melamina y techo en madera de conglomerado
PCU12AE0
43x53x44
PCU22BE0
53x65x60
PCU32CE0
63x77x74
PCU42DE0
73x89x86
PCU52EE0
83x101x98
PCU12AH0
43x53x44
PCU22BH0
53x65x60
PCU32CH0
63x77x74
PCU42DH0
73x89x86
PCU52EH0
83x101x98
•Terrier
•Barboncino •Zergpudel
•Spaniel
•Cocker •Cockerspaniel
•Setter
•Setter
•Setter
•German Shepherd •Pastore •Schäferhunde
•Great dane
•Alano
•Doggen
•Terrier
•Barboncino •Zergpudel
•Spaniel
•Cocker •Cockerspaniel
•Setter
•Setter
•Setter
•German Shepherd •Pastore •Schäferhunde
•Great dane
•Alano
•Doggen
•Caniche
•Pequines
•Cocker
•Cocker
•Setter
•Setter
•Berger allemand •Pastor aleman
•Danois
•Dogo
•Caniche
•Pequines
•Cocker
•Cocker
•Setter
•Setter
•Berger allemand •Pastor aleman
•Danois
•Dogo
-53Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Dog homes •Casette per cani •Hundehäuschen
•Niches pour chiens •Casitas para perros
MAUPASSANT
•Dog home made fully in natural wood
•Casetta in legno per cani
•Hundehäuschen wetterfestem Naturholz
•Niche pour chiens en bois
•Casita para perro en Madera
PCU14A00
PCU24I00
66x50x61
78x54x71
PCU34P00
90x64x83
PCU44Q00
102x74x95
PCU54R00
114x84x107
•Terrier
•Spaniel
•Setter
•German Shepherd
•Great dane
•Barbon.
•Cocker
•Setter
•Pastore
•Alano
•Zergpudel
•Cockerspaniel
•Setter
•Schäferhunde
•Doggen
•Caniche
•Cocker
•Setter
•Berger allemand
•Danois
•Pequines
•Cocker
•Setter
•Pastor aleman
•Dogo
-54Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Dog pens •Recinti per animali •Zäune für Tiere
•Enceintes pour animaux •Recintos para animales
TOLSTOJ
•Pen with solid sloping roof
•Recinto con tetto coibentato
•Zaun mit Blechdach
•Enceinte avec toit en tôle
•Recinto con techo de chapa
PRE20B33
25,4x76,2
200x200x240
PRE20D33
25,4x76,2
300x200x240
PRE20F33
25,4x76,2
400x200x240
-55Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Dog beds •Brandine per cani •Hundeliegen
•Lits pour chiens •Tumbonas para perros
STENDHAL
PBR00100
CBR11100
CBR21000
STENDHAL
PBR00200
CBR12200
CBR22000
STENDHAL
PBR00300
CBR13300
CBR23000
STENDHAL
PBR00400
CBR14400
CBR24000
STENDHAL
PBR00500
CBR15500
CBR25000
STENDHAL
PBR00600
CBR16600
CBR26000
STENDHAL
PBR00700
CBR17700
CBR27000
*
**
***
55x40x17
*
**
***
65x45x17
*
**
***
75x50x17
*
**
***
85x55x17
*
**
***
95x60x17
*
**
***
105x65x17
*
**
***
120x80x17
•Brandina •Liege
•Lit
•Tumbonas
* •Bed
•
Cloth
•
Telo
•
Bahn
•
Toile
•Funda de nylon
**
*** •Flexible tape •Set elastici •Gummiband •Elastiques •Cinta elastica
-56Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
•Dog carriers •Box cani per auto •Auto-Trasportboxen
•Transport chien auto •Transportines de perro para coche
DUMAS
•Dog carrier
•Box cani per auto
•Auto-trasportemboxen
•Trasport chien auto
•Transportin de perro para coche
DUMAS
•Dog carrier
•Box cani per auto
•Auto-trasportemboxen
•Trasport chien auto
•Transportin de perro para coche
PTRB1FC0
PTRA1EC0
85x78x55
85x50x55
-57Tel. ++39 030 964041 ++39 030 964042
Fax ++39 030 996 01 98
E-mail: [email protected] - Web http://www.terenziani.it
A B I TA Z I O N I P E R A N I M A L I
ABITAZIONI PER ANIMALI
Via E. Montale, 53 - 25018 Montichiari (Brescia) Italia
tel. +39 - 030 964041 - fax +39 - 030 996 01 98
email: [email protected] - sito web: http://www.terenziani.it
Enrico Terenziani
novembre 2010