CIRCUITO NAZIONALE MASTER Spada maschile e femminile

Transcript

CIRCUITO NAZIONALE MASTER Spada maschile e femminile
CIRCUITO NAZIONALE MASTER
Spada maschile e femminile
CHALLENGE INTERNAZIONALE MASTER
Spada maschile a squadre di club
Sabato 18 dicembre
Domenica 19 dicembre 2010
SAINT-MAUR – Centro sportivo P. Brossolette
V.G.A. Escrime – Saint-Maur
18 e 19 Dicembre 2010
CIRCUITO NAZIONALE MASTER DI SPADA
Maschile - Femminile
19 Dicembre 2010
CHALLENGE INTERNAZIONALE
A SQUADRE DI CLUB DI SPADA
Master Maschile
REGOLAMENTO COMUNE delle GARE
I - CATEGORIE
Tiratori nati fra il 1/9/1961
e il 31/12/1971
Tiratori nati fra il 1/9/1951
e il 31/8/1961 (cat. A FIE)
Tiratori nati prima del 1/9/1951
(cat. B FIE)
1
2
3
!
" #$%
&
'
&
II - ISCRIZIONI
(
(
)
*
(
, (
.
+
-
-
##$
/
(
'
*
'
(
'
0
(*
#
#
III - ORARI
SABATO 18 DICEMBRE 2010
Circuito Nationale Master
MASCHILE
Appello
11
Scratch
2 11
DOMENICA 19 DICEMBRE 2010
Circuito Nazionale Master
FEMMINILE
1 &1
1 &1
Challenge a squadre
MASCHILE
Appello
13 &1
Scratch
1 11
Controllo
La verifica delle squadre maschili sarà aperta da sabato alle 17:00 (fortemente
raccomandata).
IV - SVOLGIMENTO DELLE GARE
→ Formula del Circuito Nazionale Maschile
Secondo il regolamento del Circuito Nazionale Master pubblicato sul sito della
Federazione Francese
!
4
3
%
&
1
2
&
(
→ Formula del Circuito Nazionale Femminile
Secondo il regolamento del Circuito Nazionale Master pubblicato sul sito della
Federazione Francese
) #
&1
1
) 5
2
&
6
4
→ Formula del Challenge Internazionale a squadre di Club
7
(
'
!
(
*
%
&
'
*
In via eccezionale per questo primo anno, potranno essere iscritte squadre formate da tiratori
provenienti dalla stessa zona (verifica al più tardi il sabato alle 17:00). Queste squadre
parteciperanno al turno a gironi e a una prova complementare la cui formula verrà
determinata sulla base del numero di squadre coinvolte; non potranno partecipare
all’eliminazione diretta principale.
8
9
:
;
&
4
*
41
1
&
(
5
*
'
*
Per esempio: per un tiratore nato il 24 maggio 1953, il calcolo sarà il seguente: anno di fine
stagione – anno di nascita, cioè 2011-1953 = 58
<
(
!
;
&%
2
;
Per esempio: una squadra termina il suo primo assalto 5/2, il suo componente seguente (cat.
2) incontra un cat. 3, il punteggio viene ridotto di una stoccata, il secondo assalto comincia
quindi da 4/2 e si concluderà a 10 stoccate o 3 minuti.
*
2 '
2
!
(%
"
'
*
(
'
(
((
,
*
'
((
0
(
*
4
1
4
(
*
( !
'
%
(
0
'
*
;
=
'
'
(
'
!
(
'
#$%
(
'
(
'
'
(
0
4
2
*
#
4
6 '
&
;
=
&2 '
&
'
'
>
9
'
%
!
(
2
&2
&2 '
9
61
'
'
&
0
&
'
*!
%
'
(
Potrà essere organizzata una gara complementare per le squadre non qualificate nel
tabellone di eliminazione diretta principale. La formula sarà determinata in funzione del
numero di squadre coinvolte.
→ Arbitraggio
? (
o
(
*
-
&@
16@
211
:
*
(
(
'
-
,
(
*
(
-
=
,
o
-
? (
:
;
;
'
*
(
(
'
-
-
,
(
*
(
-
-
=
,
;
;
'
→ Direzione Tecnica
:
/
=
→ Ristorazione
:
@
*
* (
→ Materiale
:
* "57=$
*
V - LUOGO DI GARA
(
Centro Sportivo Pierre Brossolette
51 avenue Pierre Brossolette
94100 SAINT-MAUR (FRANCIA)
0
*
(>
(
(
Come raggiungere il centro sportivo:
- =
/ ?
o
"Boissy-Saint-Léger".
?
(
7$7 5
0
"Saint-Maur le Parc".
Uscire dal retro del treno per la piccola uscita e fiancheggiare i binari del RER !Avenue
de Lattre-de-Tassigny%
Square Neptune '
Adolphe Chéron dalla parte sinistra !Avenue de Neptune%
!Avenue Pierre Brossolette%
(
(
( ?
A
!
(
%
!
311
%
/ "-
o
BC
"-
'
E
5
0
E
,
6
=D
*
)
!
(
'
7$7
%
F/ ?
7$7 5 0
)
A
C0
G
")
?
)
(
'
'
VI - Alberghi
E
Hotel les Balladins ***
A
"11105 ,= 5:7
=
!"
"
7$750
)
"→ 411
→ 4
"
0
(
Hôtel Saint Alban ***
16
2 1D
0
<
=
# "#
!
%
Hôtel Kyriad **
5(
I
7
& 1A8,,$: 0:7 57,$
=
"
"
#.
"
Hotel Moderne
(
11105 ,= 5:7
=
# # # "#
2
Winston-Hôtel ***
' H
"
2 1 5D57$,,$05 ,=< 5 7$
= :
##
"
#.
## ##
Kyriad hotel (Créteil centre)
7
5
(
111" = 01 49 80 08 00
# . 01 49 80 15 99
JC
+K
Kyriad Prestige Hôtel et Restaurant
(RER Joinville a 500 m)
6 ( -& 1I (
?
=
##
#.
##
#
Hotel Ibis (Carrefour Pompadour)
A
)E
1& " - "
.
=
#
#.
Hotel Campanile Créteil
42 (
111" =
#.
(?
Cinépole Hôtel **
& 1I (
=
##
!!
#.
##
+K
C
?
VII - I NOSTRI PARTNER
(
"
,
0
)
$ Circuit National Vétérans
de Saint-Maur e lo Challenge Internazionale a squadre Master sono organizzati con la
collaborazione di: