Guida preliminare all uso di Stac Replica Backup per НР SureStore
Transcript
Guida preliminare all uso di Stac Replica Backup per НР SureStore
Settembre 1999 Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità per uno scopo particolare, e non limitatamente a queste. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile di errori qui contenuti o di danni incidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all'uso di questo materiale. Hewlett-Packard non si assume responsabilità per l'uso o l'affidabilità del proprio software su macchine non fornite da Hewlett-Packard. Il documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un'altra lingua senza previo consenso scritto di Hewlett-Packard Company. Novell NetWare® è un marchio registrato di Novell, Inc. Microsoft® Windows NT e NTAS® sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Windows® e Windows 95® sono marchi di Microsoft registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Stac® è un marchio registrato di Stac Corporation. Replica™ è un marchio di Stac Corporation. Hewlett-Packard Company Technical Communications/MS 45SLE Network Server Division 10955 Tantau Avenue Cupertino, CA 95014 USA © Copyright 1999, Hewlett-Packard Company. ! " # " $ % & & ' # ' ( )* + )) , - )+ . - )+ . / 0 !1 0 2 !+* ) 3 / )" $ / 4 !5 )& $ / 4 5 ++ 6 +7 , 0 ( +8 4 !5 * 4 5 7 9 8 , 0 8 : 8 ! 8 ' ; - 2 ) ( - 2 ) $ + + - " $ " $ " - & !" #$ % 7 .2 7 , 7 (% 2 7 1 8 $% % 8 & '( ) $ < ' "* ( "* Il capitolo contiene una tabella per la rapida individuazione delle procedure descritte in questa Guida preliminare. L’amministratore di rete esperto potrà utilizzarla come guida di riferimento rapido alle procedure di questo documento. Installazione di Replica 1. Preparazione all'installazione di Replica. Per i requisiti per l’installazione di Replica sotto Windows NT o NetWare, vedere il capitolo 3. 2. Installazione del software Replica. Per istruzioni sull’installazione di Replica sotto Windows NT o NetWare, vedere il capitolo 3. Configurazione di Replica per l'esecuzione automatica di backup 1. Dall'icona sul desktop o dal menu Avvio, aprire il collegamento Backup Configuration Wizard. Autocomposizione guida nella configurazione, chiedendo di selezionare un'unità nastro, scegliere i volumi dell'unità di backup e programmare l'ora del backup. Per ulteriori informazioni su come configurare un backup in Windows NT o NetWare, fare riferimento al capitolo 4. Esecuzione di un backup immediato "non programmato" 1. Inserire una cartuccia nastro vuota nell'unità nastro HP NetServer. 2. Dall'icona sul desktop o dal menu Avvio, aprire il collegamento backup immediato. Per istruzioni dettagliate sull'esecuzione di un backup immediato in Windows NT o NetWare, vedere il Capitolo 4. Replica inizia immediatamente ad eseguire il backup dei volumi specificati nella configurazione. Ripristino di file e cartelle da un nastro installato 1. Inserire la cartuccia nastro di backup nell'unità nastro. 2. Dall'icona sul desktop o dal menu Avvio, aprire il collegamento ripristino file. Replica avvia e visualizza immediatamente la finestra Mount Tape. 3. Prepararsi all'installazione selezionando un'unità nastro, scegliendo il volume da ripristinare ed assegnando al nastro un ID unità. 4. Fare clic sul pulsante Mount Tape. 5. Una volta installato il volume, utilizzare Gestione risorse o File Manager per copiare i file o le cartelle ripristinate in altri volumi di dischi. Per ulteriori informazioni sul ripristino di file e l'esecuzione di backup in Windows NT o NetWare, vedere il capitolo 5 Questa guida intende aiutare gli utenti a proteggere i propri dati conservati su HP NetServer utilizzando il programma di backup Stac Replica. Essa spiega come installare, configurare ed utilizzare il software. Inoltre, fornisce istruzioni relative alla manutenzione dell'unità nastro HP SureStore e indica dove è possibile reperire informazioni per la diagnostica dell'unità nastro. Stac Replica per HP SureStore Tape è un programma di backup molto efficiente che rende il backup dei file un'operazione facile come premere un pulsante. Ideato per essere di facile uso, Replica incorpora collegamenti sul desktop che consentono di configurare rapidamente backup automatici giornalieri, effettuare backup immediati e ripristinare file o cartelle dal nastro di backup senza avere una particolare esperienza o formazione. L'HP SureStore Tape Edition di Replica include una Autocomposizione della configurazione che guida l'utente attraverso la procedura di impostazione di una configurazione predefinita per l'esecuzione giornaliera e automatica del backup dei volumi specificati. Basta assicurarsi che la cartuccia nastro sia inserita nell'unità nastro HP SureStore del server. Replica fornisce inoltre un collegamento sul desktop per eseguire backup non programmati e intervento da parte dell'utente, ogni qual volta lo si desideri. Aprendo il collegamento è possibile avviare un backup immediato degli stessi volumi specificati per il backup con Autocomposizione della configurazione. Una volta eseguito il backup dei dati del server, è semplice ripristinare file perduti o danneggiati installando il nastro di backup appropriato come volume che il server riconosce come unità rimovibile. Installato il nastro, è possibile utilizzare Gestione risorse o File Manager per copiare i file nel luogo prescelto. Stac Replica per HP SureStore Tape contiene i driver delle unità a nastro T20 e T4 ed è disponibile in due edizioni: • Il CD-ROM per il numero di prodotto C4396A dal titolo "HP SureStore Tape, Backup & Disaster Recovery, Replica Single Server for HP SureStore Tape". Questa edizione ha una funzione di completo recupero in caso di disastro. • Il CD-ROM per il numero di prodotto C4394A dal titolo "HP SureStore Tape Server/PC Workstation Backup, Replica Backup for HP SureStore Tape, HP Colorado Backup II." Questa versione di Replica non ha una funzione di recupero da disastro. Se si possiede un prodotto C4394A e si intende passare alla versione di Replica che contiene la funzione di recupero da disastro, contattate il proprio rappresentnte HP e ordinare il numero di prodotto HP C4396A. Questo documento descrive le funzioni di base del software Stac Replica Backup. Versioni elettroniche (in formato PDF Adobe Acrobat) del manuale Replica for SureStore Tape User's Guide sono conservate sul CD-ROM HP SureStore Tape. Disponibile per le versioni Windows NT e NetWare del prodotto, il documento fornisce una guida esauriente all'uso di Replica, comprese opzioni avanzate di backup e di ripristino. Ogni guida è disponibile in quattro lingue: inglese, francese, tedesco, e spagnolo. Le versioni PDF di Replica for SureStore Tape User's Guide, Windows NT Edition sono memorizzate sul CD-ROM HP SureStore Tape con i percorsi: Inglese Francese Tedesco Spagnolo \stac\eng_nt\manual.pdf \stac\fre_nt\manual.pdf \stac\ger_nt\manual.pdf \stac\spa_nt\manual.pdf Le versioni PDF di Replica for SureStore Tape User's Guide, NetWare Edition sono registrate sul CD-ROM HP SureStore Tape con i percorsi seguenti: Inglese Francese Tedesco Spagnolo \stac\eng_nw\manual.pdf \stac\fre_nw\manual.pdf \stac\ger_nw\manual.pdf \stac\spa_nw\manual.pdf Replica è dotata di una guida in linea completa, che fornisce informazioni tramite schermate e finestre di dialogo e istruzioni passo passo per tutte le operazioni di Replica. Questo capitolo fornisce istruzioni sull'installazione dei driver e del software di Stac Replica sotto Windows NT e NetWare. Rivedere la sezione riguardante il sistema operativo in esecuzione sul NetServer HP prima di avviare la procedura di installazione di Replica. Questa sezione fornisce istruzioni per l'installazione su un NetServer HP con Windows NT di Replica e dei relativi file. Se si sta installando Replica su un NetServer HP con NetWare, andare alla sezione "Installazione di Replica per NetWare" più avanti in questo capitolo. *+, Per ottenere i migliori risultati, chiudere sempre tutte le applicazioni in esecuzione sul NetServer HP prima di iniziare la procedura di installazione di Replica. Prima di poter installare Replica ed iniziare ad eseguire il backup dei file del server, è necessario disporre di: • Un NetServer HP con Windows NT Server 3.51, Windows NT Server 4.0 oppure Microsoft Small\|\------ Business Server • Almeno 32 MB di RAM • Almeno 8 MB di spazio libero sull'unità di avvio oppure sull'unità contenente la cartella di sistema • Almeno un'unità nastro HP SureStore T20 configurata ed una cartuccia nastro vuota (in dotazione con il server) • Una console di sistema collegata alla rete con protocollo di comunicazione TCP/IP o IPX/SPX, che consenta al servizio Replica di comunicare con l'applicazione Windows • Privilegi da amministratore per l'accesso al server Se non si dispone di un dischetto dei driver per HP NetServer sotto Windows NT, per poter installare T20 è necessario crearne uno. *+, Il dischetto dei driver non è necessario se si è installato NT 4.0 con HP Installation Assistant, che copia automaticamente i driver per T20 in C:\HP\DRIVERS\T20 e ha già copiato i file necessari all’installazione di Stac Replica in C:\I386\$OEM$\STAC. Il dischetto dei driver può essere creato usando un HP NetServer o un PC sotto Windows. Per creare un dischetto dei driver da un HP NetServer: 1. Avviare HP NetServer dal CD-ROM HP NetServer Navigator. 2. Fare clic sul pulsante Programmi di utilità di HP NetServer e poi clic su Libreria di dischetti. 3. Selezionare la versione del NOS e registrare i driver sul dischetto seguendo le istruzioni a video. Per creare un dischetto dei driver da un PC sotto Windows: 1. Avviare il PC se non lo si è ancora fatto. 2. Inserire il CD-ROM HP NetServer Navigator. Comparirà la schermata Libreria di dischetti. 3. Selezionare la versione del NOS e registrare i driver sul dischetto seguendo le istruzioni a video. Le istruzioni per l’installazione sotto Windows NT 4.0 e Windows NT 3.51 differiscono fra loro. Seguire quindi quelle che applicano al caso specifico. ! *!- . " - /' *, 0 + ! !-1 Per aggiungere il driver di dispositivo T20 ed installare Replica: 1. Effettuare il login al NetServer HP in qualità di amministratore. 2. Aprire l'icona Tape Devices nel gruppo Control Panel. Il sistema avvia la ricerca delle unità nastro collegate. Se individua un'unità nastro HP SureStore T20, viene visualizzato un messaggio che la identifica come dispositivo HP T20. 3. Fare clic sul pulsante OK per iniziare la procedura di installazione del driver di dispositivo. 4. E’ necessario installare il driver dal dischetto dei driver creato nel paragrafo precedento o da C: se NT 4.0 è stato installato con Installazione guidata HP. ◊ Per installare i driver dal dischetto dei driver, inserire il dischetto e fare clic su OK. ◊ Per installare i driver da C:, indicare il percorso: C:\HP\DRIVERS\T20. Una volta caricato il driver, il pannello Tape Devices visualizza un messaggio di caricamento driver avvenuto ("Driver loaded"). 5. Chiudere il pannello di controllo. 6. Installare Stac Replica usando il file SETUP.EXE, disponibile in uno di questi posti: ◊ Se NT 4.0 è stato installato usando Installazione guidata HP, i file necessari all’installazione di Stac Replica sono stati copiati su C:. Avviare il programma Setup dalla directory: C:\I386\$OEM$\STAC\SETUP.EXE ◊ Se NT 4.0 non è stato installato con Installazione guidata HP, inserire il CD-ROM HP SureStore Tape nell’unità CD-ROM di HP NetServer e lanciare il file SETUP.EXE per la lingua prescelta: ∗ Per la versione inglese, lanciare SETUP.EXE dalla sottodirectory \STAC\ENG_NT. ∗ Per la versione francese, lanciare SETUP.EXE dalla sottodirectory \STAC\FRE_NT. ∗ Per la versione tedesca, lanciare SETUP.EXE dalla sottodirectory \STAC\GER_NT. ∗ Per la versione spagnola, lanciare SETUP.EXE dalla sottodirectory \STAC\SPA_NT. 7. Una volta che il programma Setup è in esecuzione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'installazione. ! *!- . " - /' *, 1 Per installare Replica su un NetServer HP con Windows NT 3.51, è necessario prima di tutto installare il driver di dispositivo T20. ! Per aggiungere il driver di un dispositivo T20: 1. Riavviare il NetServer HP dal sistema operativo installato. 2. Aprire la cartella Main e fare doppio clic sull'icona Windows NT Setup. 3. Scegliere Add/Remove Tape Devices dal menu a discesa Options. 4. Fare clic sul pulsante Add. Lo schermo Select Tape Device Options visualizza un elenco di dispositivi disponibili. 5. Scegliere Other dall'elenco e premere Invio. Viene visualizzata la finestra Insert Disk, che richiede il disco contenente il driver necessario. 6. Inserire il disco con i driver appropriati nell'unità A, quindi specificare il percorso A:\T20\NT351 nel campo di immissione e fare clic su OK. Viene visualizzato lo schermo Select OEM Option, che riporta un elenco del o dei driver forniti sul disco. 7. Dall'elenco, scegliere il driver HP Colorado T20 e fare clic su OK. 8. Fare clic su Install per avviare la procedura di installazione del driver. Viene visualizzata una finestra di dialogo che richiede di confermare la directory di origine del driver. 9. Fare clic sul pulsante Continue. 10. Una volta completata l'installazione, fare clic su Close per uscire da Tape Device Setup, quindi chiudere il programma Setup. 11. Chiudere Windows NT e riavviare il NetServer HP. " # $ % & Dopo aver installato il driver T20 sul sistema Windows NT 3.51, è possibile installare Replica. Per installare Replica: 1. Inserire il CD-ROM HP SureStore Tape nell’unità CD-ROM di HP NetServer. 2. Eseguire il file SETUP.EXE per la lingua prescelta: ◊ Per la versione inglese lanciare SETUP.EXE dalla directory \stac\eng_nt. ◊ Per la versione francese, lanciare SETUP.EXE dalla directory \stac\fre_nt. ◊ Per la versione tedesca, lanciare SETUP.EXE dalla directory \stac\ger_nt. ◊ Per la versione spagnola, lanciare SETUP.EXE dalla directory \stac\spa_nt. 3. Una volta che il programma Setup è in esecuzione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la procedura di installazione. Quando il NetServer HP si riavvia, Replica è pronto per l'uso con l'unità nastro HP SureStore. Questa sezione fornisce le istruzioni per l’installazione di Replica e dei relativi file su un HP NetServer sotto NetWare 4.2. *+, Per ottenere i migliori risultati, chiudere sempre tutte le applicazioni in esecuzione sul NetServer HP prima di iniziare la procedura di installazione di Replica. Per poter installare Replica ed iniziare ad eseguire il backup dei file del server, è necessario disporre di: Per il server host: • Un NetServer HP con Novell NetWare 4.2 • Almeno 16 MB di RAM • Almeno 5 MB di spazio libero nel volume SYS • Almeno un'unità nastro HP SureStore T20 supportata ed una cartuccia nastro vuota ' Per il PC di amministrazione: • Windows 95 • Almeno 8 MB di RAM • Almeno 4 MB di spazio libero su disco • Un'unità floppy da 1,44 MB • Una connessione di rete ai server protetti da Replica • Privilegi da amministratore per l'accesso al server *+, Per una corretta installazione di Replica sul server NetWare, Windows 95 deve essere in esecuzione sul PC di amministrazione. L'installazione del programma da qualsiasi altro sistema operativo non verrà eseguita correttamente. Il CD SureStore HP contiene due versioni di Stac Replica per NetWare 4.2. Una deve essere usata su sistemi NWPA e l'altra su sistemi DDFS. Prima dell'installazioni di Stac Replica sul sistema NetWare 4.2 è necessario stabilire quale versione installare. Se l'utente installa la versione errata, Replica non è in grado di individuare il dispositivo nastro ed è necessario deinstallare la versione usata e reinstallare quella corretta. Per determinare se il sistema è NWPA o DDFS esaminare l'estensione del file di driver del dispositivo del disco di sistema, visualizzando il file STARTUP.NCF di NetWare e osservando i messaggi LOAD usati per caricare il driver del dispositivo del disco. Se l'estensione del file del driver è ".DSK", il sistema è DDFS, se invece l'estensione è ".HAM", il sistema è NWPA. Per visualizzare il file STARTUP.NCF dallo schermo della consolle NetWare selezionare LOAD INSTALL. Il sistema visualizza lo schermo "Installation Options". Selezionare la riga "NCF file options" e premere INVIO. Dallo schermo "Available NCF Files Options", selezionare la riga "Edit STARTUP.NCF file" e premere INVIO. Accettare il percorso predefinito visualizzato nella finestra "Specify a server boot path …" window. A questo punto vengono visualizzati i contenuti del file STARTUP.NCF. Se l'utente ha usato la funzione Installation Assistant del CD HP NetServer Navigator per installare NetWare 4.2, il file STARTUP.NCF contiene ! probabilmente il messaggio di avvio "LOAD AIC78XX.DSK …" che significa che il sistema è DDFS o "LOAD AHA2940.HAM …" che significa che il sistema è NWPA. Se non appare uno di questi messaggi LOAD, cercarne uno nel quale l'estensione del nome del file sia .DSK or .HAM. Premere ESC per chiudere la finestra del file STARTUP.NCF. ! Esistono due opzioni per l'installazione di Replica per Novell NetWare 4.2. • Installazione con l'interfaccia grafica del CD HP SureStore. • Installazione con il programma di Replica SETUP.EXE. Per installare Replica su un HP NetServer con Novell NetWare 4.2 usando l'interfaccia grafica del CD HP SureStore: 1. Dal PC di amministrazione con Windows 95 o Windows 98, accedere al server come supervisore (o come utente con privilegi equivalenti). 2. Assegnare una lettera di unità al volume SYS del NetServer HP. 3. Inserire il CD-ROM HP SureStore Tape nell’unità CD-ROM del PC di amministrazione. 4. Se è attivata la funzione di autoesecuzione sul PC, the l'installatore del CD HP SureStore Tape si avvia. Selezionare la lingua, poi "Install Software" e seguire le istruzioni a video per completare l'installazione. Per installare Replica su un HP NetServer con Novell NetWare 4.2 usando il programma SETUP.EXE: Se non si desidera usare l'interfaccia grafica utente, è possibile installare Stac Replica eseguendo il file SETUP.EXE dalla directory \stac del CD-ROM HP SureStore Tape. Una volta che Setup è in esecuzione, seguire le istruzioni a video per completare l'installazione. • Per installare la versione NWPA: ◊ Per la versione inglese, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\eng_nwpa. ◊ Per la versione francese, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\fre_nwpa. ◊ Per la versione tedesca, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\ger_nwpa. ◊ Per la versione spagnola, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\spa_nwpa. • Per installare la versione DDFS: ◊ Per la versione inglese, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\eng_nw. ◊ Per la versione francese, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\fre_nw. ◊ Per la versione tedesca, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\ger_nw. ◊ Per la versione spagnola, eseguire SETUP.EXE dalla directory \stac\spa_nw. " # Quando l'installazione di Replica è completa: 1. Aggioranre STARTUP.NCF attraaverso l'utilità di NetWare INSTALL, assicurandosi che contenga la riga: SET RESERVED BUFFERS BELOW 16 MEG=200 2. Abilitare il supporto per HP OpenView o HP TopTools. Nel file AUTOEXEC.NCF, aggiungere prima di "LOAD REPLICA" la riga seguente: LOAD STACSDI –snmp 3. Completata l'installazione, riavviare il server per caricare Replica. Quando il NetServer HP si riavvia, Replica è pronto per l'uso. Se Replica è stato installato correttamente sul NetServer HP, vengono visualizzati tre collegamenti sotto forma di icone sul desktop e l'applicazione Replica è disponibile attraverso il menu Avvio, all'interno del gruppo di programmi Replica. Per ulteriori informazioni sulle icone di collegamento di Replica, fare riferimento alla sezione "Uso dei collegamenti di Replica" nel capitolo 4. !" HP fornisce un programma di utilità software facile da usare, TapeAssure, che consente di accertare che l'unità nastro HP SureStore T20 sia stata installata ed impostata correttamente per l'uso. E' anche possibile utilizzare il programma di utilità per eseguire la diagnostica sull'unità nastro. Inoltre, TapeAssure fornisce suggerimenti per la risoluzione di qualunque problema relativo all'unità nastro. TapeAssure è disponibile sul CD-ROM HP SureStore Tape.I percorsi per il programma di utilità sono: Inglese Francese Tedesco Spagnolo \tpassure\eng\setup.exe \tpassure\fre\setup.exe \tpassure\ger\setup.exe \tpassure\spa\setup.exe d Il capitolo contiene istruzioni sui seguenti argomenti: • Uso di Autocomposizione nella configurazione di Replica per la rapida configurazione del backup automatico dei volumi del server su base regolare. • Esecuzione immediata di un backup non programmato dei volumi del server designati per il backup automatico con Autocomposizione. • Reperimento delle informazioni sulla creazione di dischi di recupero da condizione di disastro necessari per utilizzare la funzione di recupero da disastro. # $ Le funzioni principali di Replica sono disponibili come collegamenti sul desktop. Usando questi collegamenti, è possibile configurare rapidamente un backup automatico o ripristinare i file perduti senza dover navigare tra serie complesse di menu e finestre: basta fare clic su un pulsante (è anche possibile aprire l'applicazione Replica attraverso Program Manager). Un collegamento Backup Configuration Wizard consente di avviare Autocomposizione che guida l'utente attraverso una configurazione completa in pochi minuti. Un collegamento per il backup immediato consente di avviare Replica ed eseguire un backup immediato dei volumi specificati con Autocomposizione della configurazione (facendo clic su questo collegamento, non compare nessuno schermo di conferma e il backup viene fatto automaticamente). Un collegamento per il ripristino dei file consente di avviare l'applicazione Replica e visualizzare la finestra Mount mentre ci si prepara per il ripristino di file installando il nastro di backup come volume del server. % & ' *+, Le istruzioni per la creazione di una configurazione di backup sono diverse per Windows NT e per Novell NetWare. Questo paragrafo riguarda solo i NetServer HP sotto Windows NT. Autocomposizione della configurazione è il punto di partenza per la configurazione dei backup con Replica. Con essa è molto facile creare una configurazione per il backup di volumi del server specifici ad intervalli regolari. Autocomposizione guida l'utente attraverso una configurazione completa chiedendo di identificare l'ubicazione dell'unità nastro, scegliere i volumi dove eseguire il backup e specificare un'ora del giorno per l'esecuzione del backup. Seguire queste istruzioni per creare una configurazione predefinita per backup automatici di un NetServer HP con Windows NT. 1. Inserire una cartuccia nastro vuota nell'unità nastro HP SureStore T20. 2. Dal desktop o dal menu Avvio, aprire il collegamento Backup Configuration Wizard. Autocomposizione avvia e visualizza uno schermo di benvenuto. 3. Fare clic su Avanti per accedere alla finestra Tape Drive Selection dove identificare l'unità da utilizzare per i backup. ( )& ( * + 4. Scegliere un'unità nastro dal menu delle unità e fare clic su Next. *+, Se il nastro nell'unità selezionata contiene dati di un backup precedentemente eseguito con Replica, Autocomposizione chiede di confermare la sovrascrittura dei dati in base alla nuova configurazione. Autocomposizione visualizza la finestra Drive Selection contenente un elenco delle unità del NetServer HP disponibili per il backup. Come impostazione predefinita, ciascuna unità viene visualizzata con un segno di spunta rosso che indica che è designata per il backup. 5. Fare clic sulle icone delle unità nell'elenco per deselezionare l'unità o le unità sulle quali non si desidera eseguire il backup, ad esempio: ( )& ( * + +, *,2 Autocomposizione non consente di selezionare più dati di quanti possano essere contenuti in un nastro in formato compresso (20 GB). Se Autocomposizione rileva un problema, viene visualizzato un messaggio di avviso con la richiesta di riselezionare le unità. 6. Fare clic su Next per accedere alla finestra Backup Schedule in cui è possibile impostare l'ora desiderata per il backup e selezionare un piano di cinque o sette giorni per eseguire backup giornalieri. ( )& ( ,- +. 7. Usare i pulsanti freccia per specificare l'ora (in formato 24 ore) in cui si desidera eseguire il backup oppure selezionare il contenuto del campo Time inizio backup ed immettere l'ora desiderata. 8. Fare clic sul pulsante che corrisponde al piano specificato ('Monday through Friday' oppure 'Every day'), quindi fare clic su Next. Viene visualizzata la finestra Managing Your Tapes che fornisce consigli per eseguire al meglio i backup usando alternativamente i nastri e collocando tali nastri in un'ubicazione esterna. ( )& ( / 0 9. Selezionare la casella per abilitare il messaggio di avviso giornaliero, quindi fare clic su Next. Autocomposizione visualizza la finestra Backup Check, in cui è possibile impostare l'ora del giorno in cui il programma Replica deve controllare se il successivo backup in programma verrà eseguito correttamente. ( )& ( ,- 1.- ' 10. Utilizzare i pulsanti freccia per visualizzare l'ora (in formato 24 ore) in cui Replica dovrà eseguire il controllo del backup oppure selezionare il contenuto del campo “At what time sall Replica check the backup?” ed immettere l'ora desiderata. Di norma, è necessario pianificare il controllo del backup durante le ore di lavoro in modo che qualcuno sia disponibile a risolvere eventuali problemi individuati da Replica—ad esempio, un'unità nastro vuota o troppi dati per il nastro di backup. Replica visualizza la finestra Mount a Tape Volume. ( )& ( / 2 11. Fare clic sulla casella Mount tape volume after replication se si vuole che Replica monti il nastro di backup come volume a sola lettura al termine della duplicazione. Lasciare la casella non selezionata se non si desidera il montaggio del volume su nastro. Di solito si preferisce non montare il volume su nastro dopo il backup (per un’analisi completa del montaggio e smontaggio completi dei nastri, vedere il capitolo Replicating del manuale Replica for SureStore Tape User's Guide, Windows NT Edition. 12. Fare clic su Next per accedere alla finestra finale di Autocomposizione, la finestra Backup Summary. ! ( )& ( ,- +3 La finestra visualizza informazioni sulla configurazione di backup, compresi i volumi specificati per il backup e l'unità nastro di destinazione. 13. Fare clic su Finish per completare la configurazione. Replica visualizza un messaggio che indica che sta aggiornando il lavoro di backup di Autocomposizione. Una volta completato l'aggiornamento, la configurazione creata con Autocomposizione diventa la configurazione di backup predefinita—Replica esegue automaticamente la verifica ed il backup all'ora prestabilita. *+, Oltre al backup automatico configurato con Autocomposizione, è anche possibile eseguire un backup immediato non programmato degli stessi volumi selezionati nella configurazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di un backup immediato", più avanti in questo capitolo. % &' *+, Le istruzioni per la creazione di una configurazione di backup sono diverse per Windows NT e per Novell NetWare. Questo paragrafo riguarda solo i NetServer HP sotto Novell NetWare. Autocomposizione della configurazione è il punto di partenza per la configurazione dei backup con Replica. Con essa è molto facile creare una configurazione che esegua i backup di volumi del server specifici ad intervalli regolari. Autocomposizione guida l'utente attraverso una configurazione completa, richiedendo di identificare l'ubicazione dell'unità nastro, scegliere i volumi dove eseguire il backup e specificare un'ora del giorno per l'esecuzione del backup. Per creare una configurazione predefinita per backup automatici: 1. Inserire una cartuccia nastro vuota nell'unità nastro HP SureStore T20. 2. Dal desktop o dal menu Avvio, aprire il collegamento Backup Configuration Wizard. Dopo lo schermo iniziale, Autocomposizione visualizza la finestra Server Login in cui è possibile scegliere un server di backup, ad esempio: ( )& ( + 4 3. Scegliere un server dal menu Host Replica Server, immettere il nome utente e la password che forniscono l'accesso al server selezionato, quindi fare clic su Next. Dopo aver verificato le informazioni di login, Replica esegue la connessione al server e visualizza la finestra Tape Drive Selection, in cui è possibile identificare l'unità nastro che verrà usata per i backup. ( )'& ( * + 4. Scegliere un'unità nastro dal menu delle unità nastro disponibili, quindi fare clic su Next. *+, Se il nastro nell'unità selezionata contiene dati di un backup precedentemente eseguito con Replica, Autocomposizione chiede di confermare la sovrascrittura dei dati in base alla nuova configurazione. Autocomposizione visualizza la finestra Volume Selection contenente un elenco dei volumi del NetServer HP disponibili per il backup. 5. Fare clic sui volumi in elenco per contrassegnare quelli dei quali si desidera eseguire il backup con un segno di spunta rosso, ad esempio: ( )!& ( 2 + +, *,2 Autocomposizione non consente di selezionare più dati di quanti possano essere contenuti in un nastro in formato compresso (20GB). Se Autocomposizione rileva un problema, viene visualizzato un messaggio di avviso con la richiesta di riselezionare le unità nastro. 6. Fare clic su Next per accedere alla finestra Backup Schedule in cui è possibile impostare l'ora desiderata per il backup e selezionare un piano di cinque o sette giorni per eseguire backup giornalieri. ( )& ( ,- +. 7. Usare i pulsanti freccia per specificare l'ora (in formato 12 ore) in cui si desidera che Replica esegua il backup oppure selezionare il contenuto dei campi ed immettere l'ora desiderata. 8. Fare clic sul pulsante che corrisponde al piano specificato ('Monday through Friday' oppure 'Every day'), quindi fare clic su Next. Viene visualizzata la finestra Managing your Tapes che fornisce suggerimenti per eseguire al meglio i backup usando alternativamente i nastri e collocando tali nastri in un'ubicazione esterna. ( )& ( / 0 9. Fare clic su Next per accedere alla finestra finale di Autocomposizione, la finestra Backup Summary. ( )& ( ,- +3 La finestra visualizza il riepilogo della configurazione di backup, compresi i volumi specificati per il backup e l'unità nastro di destinazione. 10. Fare clic su Finish per completare la configurazione. Replica visualizza un messaggio che indica che sta aggiornando il lavoro di backup di Autocomposizione. Una volta completato l'aggiornamento, la configurazione creata con Autocomposizione diventa la configurazione di backup predefinita: Replica esegue automaticamente la verifica ed il backup all'ora prestabilita. *+, Oltre al backup automatico configurato con Autocomposizione, è anche possibile eseguire un backup immediato non programmato degli stessi volumi selezionati nella configurazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di un backup immediato", più avanti in questo capitolo. ( $$ Oltre al backup automatico configurato con Autocomposizione, è possibile utilizzare il collegamento per il backup immediato per eseguire, in qualsiasi momento, un backup "non programmato" degli stessi volumi specificati per il backup a scadenza regolare. Il backup immediato è completamente automatico; quando si apre il collegamento, Replica si avvia, verifica il lavoro ed inizia il backup dei volumi specificati sul nastro installato correntemente nell'unità nastro di destinazione. *+, Selezionato il backup immediato, non compare nessuna schermata di verifica. Il backup ha inizio immediatamente. Per eseguire un backup immediato, procedere nel seguente modo: 1. Inserire un nastro vuoto nell'unità nastro HP SureStore. 2. Dal desktop o dal menu Avvio, nell'ambito del gruppo di programmi Replica, aprire il collegamento per il backup immediato. Replica inizia immediatamente il backup dei volumi specificati nella configurazione. Durante il backup, la finestra di stato di Replica fornisce informazioni sull'operazione di backup corrente (e su qualsiasi backup programmato). Controllare se nell'angolo sinistro in basso vi sono messaggi sulla finestra e sulle operazioni di Replica. 3. Fare clic sul pulsante Progress nella finestra di stato per tenere traccia della progressione del backup. Per ulteriori informazioni sulle funzioni della finestra di stato, consultare il capitolo 5, "Status," nel manuale Replica for SureStore Tape User’s Guide contenuto in formato PDF sul CD-ROM HP SureStore Tape. Una volta completato il backup, è possibile fare clic sulla scheda History nella finestra di stato per visualizzare un qualsiasi messaggio di stato generato durante il backup. Tali messaggi confermano la corretta esecuzione del backup o segnalano eventuali problemi. ) * La versione Server unico di HP Stac Replica include una serie di funzioni di recupero da disastro. Per poter usare tale funzione, è necessario creare i dischi Recupero da disastro (per le istruzioni complete sulla creazione di questi dischi, rileggere il capitolo Disaster Recovery nel manuale Replica for SureStore Tape User's Guide memorizzato nel CD-ROM HP SureStore Tape. In caso di problemi hardware o di cancellazioni accidentali di file, è possibile usare il collegamento di ripristino dei file del software Stac Replica per installare il nastro di backup adeguato come unità rimovibile, quindi ripristinare i file perduti o danneggiati semplicemente copiando gli originali nell'ubicazione desiderata. Il ripristino è una procedura in tre passi: installazione del nastro di backup come unità, copia dei file nell'ubicazione desiderata e disinstallazione del volume nastro. La figura sotto riportata mostra la procedura per il ripristino di file da un nastro di backup installato come unità rimovibile. ! " # $ ( )& " 5- 5 ' & ' Installando il nastro di backup appropriato come volume sul NetServer HP, è possibile ripristinare rapidamente singoli file e cartelle, senza dover eseguire noiose partizioni e formattazioni del disco per ricevere i dati ripristinati. Per ripristinare file da un volume del nastro installato su un NetServer HP con Windows NT, procedere nel modo riportato di seguito. Per un NetServer HP con NetWare, vedere "Ripristino di file (NetWare)" più avanti in questo capitolo. 1. Inserire nell'unità nastro la cartuccia nastro contenente i file di backup. 2. Dal desktop o dal menu Avvio, nell'ambito del gruppo di programmi Replica, aprire il collegamento per il ripristino dei file. Replica si avvia, visualizzando la finestra Mount Tape, ad esempio: ( )& ( / *+, ! Oltre a ripristinare i file da un nastro installato, è anche possibile eseguire un recupero dei volumi in cui tutti i file di backup vengano reinseriti nell'ubicazione originale o su un'altra unità. Per ulteriori informazioni sulle opzioni di recupero dei volumi, consultare il Capitolo 4, "Recovering", nel manuale Replica for SureStore Tape User’s Guide. 3. Dal menu Tape device, scegliere l'unità nastro SureStore contenente il nastro di backup che si desidera installare (oppure accettare la selezione predefinita). 4. Fare clic sul nome dell'unità che era l'origine delle cartelle/file che si desidera ripristinare. Replica contrassegna l'unità selezionata con un segno di spunta rosso, ad esempio: ( )& " 6 5. Dall'elenco Tape library, selezionare il nastro di backup contenente i file che si desidera ripristinare. 6. Nel campo Shared name sul server, digitare il nome del volume per il nastro installato oppure scegliere una lettera di unità da relativo menu (oppure accettare la selezione predefinita). 7. Fare clic su Mount Tape. Replica inizia a installare l'unità selezionata dall'elenco dei server. Durante l'installazione, viene visualizzata la finestra Status che visualizza messaggi relativi alla progressione dell'operazione. ( )& 4 + " *+, L'installazione di un nastro come unità rimovibile può durare diversi minuti. Quando il volume nastro viene installato ed è disponibile per l'accesso, il testo nel campo Status installazione cambia da Mounting... a Mounted. 8. Una volta installato il nastro come volume, utilizzare Gestione risorse o File Manager per copiare i file ripristinati nell'ubicazione adeguata. *+, Non chiudere la finestra Mount Tape se si pensa di disinstallare immediatamente il volume nastro: deve essere aperta con il volume nastro selezionato perché Replica disinstalli il nastro. Se si chiude la finestra, è necessario riavviare Replica, fare clic su Status per aprire la finestra Status, quindi fare clic sulla scheda per lo stato del dispositivo per visualizzare i lavori installati. Una volta terminata la copia dei file nelle ubicazioni desiderate, è necessario ora disinstallare il nastro prima di continuare con una qualsiasi altra operazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione, "Disinstallazione di un volume nastro", più avanti in questo capitolo. &' Installando il nastro di backup appropriato come volume sul NetServer HP, è possibile ripristinare rapidamente singoli file e cartelle, senza dover prima preparare un disco per ricevere i dati ripristinati. Per ripristinare file da un volume del nastro installato: 1. Inserire nell'unità nastro la cartuccia nastro contenente i file di backup. 2. Dal desktop o dal menu Avvio, nell'ambito del gruppo di programmi Replica, aprire il collegamento per il recupero dei file. Replica si avvia, visualizzando immediatamente la finestra Replica Server Login, nella quale è possibile scegliere il server sul quale ripristinare i file e fornire il nome utente e la password che forniscono l'accesso al server, ad esempio: ( )& ( 7 " + 3. Scegliere un server dal menu Host Replica Server, immettere il nome utente e la password che fornisce l'accesso al server selezionato, quindi fare clic su OK. Replica visualizza la finestra Mount Tape, in cui è possibile specificare un'unità nastro per l'installazione del nastro di backup e scegliere il volume che era la fonte originale dei file che si desidera ripristinare, ad esempio: ( )& ( / *+, Oltre a ripristinare file da un nastro installato, è anche possibile eseguire un recupero dei volumi in cui tutti i file di backup da un'unità vengano reinseriti nell'ubicazione originale o su un'altra unità. Per ulteriori informazioni sulle opzioni di recupero dei volumi, consultare il Capitolo 4, "Recovering", nel manuale Replica for SureStore Tape User’s Guide. 4. Fare clic sul simbolo più (+) accanto al nome del server contenente il volume di origine dei file/cartelle che si desidera ripristinare. Il nome dei volumi di backup compaiono sotto l'icona del server. Esempio: ( )& 5- 6 5. Fare clic sul nome del volume contenente le cartelle/file da ripristinare. Replica contrassegna il volume scelto col segno di spunta rosso. Esempio: ( )& 46 53 5- 6. Dall'elenco Tape library, selezionare il nastro contenente i file di backup che si desidera ripristinare. 7. Fare clic su Mount Tape. Replica inizia a installare il volume selezionato dall'elenco dei server. 8. Fare clic sulla scheda Status per accedere alla pagina Status che visualizza messaggi relativi alla progressione dell'operazione. ( )'& 4 + " *+, L'installazione di un nastro come unità rimovibile può durare diversi minuti. Quando il volume del nastro viene installato ed è disponibile per l'accesso, il testo del campo Mount status cambia da Mounting... a Mounted. L'unità appena installata è ora visibile nella finestra Network Neighborhood. Tuttavia, dal momento che l'installazione avviene sul server, è necessario collegare l'unità al PC di amministrazione prima di poter ripristinare file o cartelle. 9. Usare il programma Setup di NetWare per collegare l'unità al PC di amministrazione. 10. Una volta installato il nastro come volume ed eseguito il collegamento al PC di amministrazione, usare Gestione risorse o File Manager per copiare i file ripristinati nell'ubicazione appropriata. *+, Non chiudere la finestra Mount Tape se si pensa di disinstallare immediatamente il volume nastro: deve essere aperta con il volume nastro selezionato perché Replica disinstalli il nastro. Se si chiude la finestra, è necessario riavviare Replica, fare clic su Status per aprire la finestra Status, quindi fare clic sulla scheda per lo stato del dispositivo per visualizzare i lavori installati. Una volta terminata la copia dei file nelle ubicazioni desiderate, è necessario ora disinstallare il nastro prima di continuare qualsiasi altra operazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione seguente, "Disinstallazione del volume nastro". + $ Una volta terminata la copia dei file di sostituzione, è necessario disinstallare il nastro per rimuoverlo dall'elenco dei volumi disponibili. Dopo aver disinstallato il nastro, questo non viene più riconosciuto dal NetServer HP come volume rimovibile. Per disinstallare il volume nastro: 1. Verificare che nessuno dei file sul volume del nastro installato sia aperto o in uso. 2. Se si sta disinstallando da un server con NetWare, chiudere qualsiasi finestra di Gestione risorse o File Manager aperta sul desktop del computer client. 3. Avviare l'applicazione Replica dal Program Manager. 4. Quando viene visualizzata la finestra principale, fare clic su Status per visualizzare la finestra Status. 5. Posizionare la scheda con lo stato del dispositivo, quindi selezionare il lavoro Mounted che rappresenta il volume nastro. 6. Fare clic sul pulsante di disinstallazione. ,$ Nonostante Stac Replica for HP SureStore Tape Edition sia ottimizzato per il backup ed il ripristino di file di dati, vi sono dei passi che si possono eseguire per ottimizzare le funzioni di protezione dei file Replica. Separare i file di dati dai file di sistema memorizzando i file di dati su volumi diversi dall'unità sulla quale il sistema operativo è installato (normalmente l'unità C). Quando si separano i file in questo modo, la procedura di installazione del nastro descritta in precedenza in questo capitolo per ripristinare i file di dati perduti o danneggiati ha un'efficienza del 100%. ) Il software Single Server Edition di HP Stac Replica incorpora una serie completa di funzioni di recupero in caso di disastro. Se si sono creati i dischi di Recupero da disastro e si è duplicato l’intero server, Replica è in grado di eseguire il recupero completo e di riportare il server allo stato dell’ultimo backup (per istruzioni complete sul recupero da disastro, rileggere il capitolo Disaster Recovery nel manuale Replica for SureStore Tape User's Guide conservato sul CD-ROM HP SureStore Tape. $ $ $ + Se si utilizza una versione di Replica senza funzione di recupero da disastro, è comunque possibile recuperare i file di sistema reinstallando il NOS. Per recuperare manualmente un volume di sistema in mancanza della funzione di recupero da disastro, seguire le istruzioni che seguono. Le procedure qui riportate si riferiscono separatamente a Windows NT e NetWare. $ Se si perde il volume di sistema Windows NT dopo un errore del disco o un errore dell'utente, è possibile ricostruire il sistema operativo di base manualmente procedendo nel seguente modo. Per recuperare manualmente un volume di sistema Windows NT: 1. Avviare il NetServer HP da un disco DOS in grado di riconoscere l'unità CD-ROM del NetServer HP. 2. Installare Windows NT dal CD-ROM di installazione del NOS. 3. Usare il programma di installazione per ripristinare le partizioni originarie e formattare i volumi del disco. 4. Ricostruire le configurazioni del server originarie, compresa la configurazione dell'hardware, delle password e dei profili. 5. Reinstallare le applicazioni sul NetServer HP. 6. Reinstallare il software Replica secondo le istruzioni del capitolo 3. 7. Riavviare il NetServer HP e ripristinare i file di dati perduti o danneggiati usando la funzione di ripristino descritta in precedenza in questo capitolo. Se si perde il volume di sistema NetWare per un errore del disco o dell'utente, si può recuperare il volume SYS se è stata creata una copia di backup su nastro. Per recuperare manualmente un volume di sistema NetWare: 1. Dalla console NetWare, immettere: UNLOAD REPLICA per scaricare l'NLM di Replica. 2. Immettere: LOAD REPLICA -NOCLIENTS per caricare Replica in modo sicuro. Caricando Replica in questo modo, non si potrà usare il programma e gli utenti della rete non saranno in grado di effettuare il collegamento con il server fin quando il recupero non sarà stato completato. 3. Inserire il nastro contenente il volume SYS che si desidera ripristinare, quindi immettere: REPLICA RECOVER SYS Replica individua il primo volume SYS sul nastro e chiedere conferma prima di iniziare il recupero. 4. Immettere YES per iniziare il recupero. 5. Una volta recuperato il volume, chiudere il server e riavviare. ' d Questo capitolo fornisce informazioni sulla manutenzione dell'unità nastro HP SureStore T20 ed i nastri in cartuccia. . La manutenzione dell'unità nastro HP SureStore T20 è facile da eseguire. Non sono necessarie operazioni di pulizia e manutenzione periodiche. ,,2*3+*2 Non pulire la testina di lettura-scrittura dell'unità nastro. Non smagnetizzare o smagnetizzare la testina di lettura-scrittura dell'unità nastro. Ciò potrebbe danneggiare l'unità nastro. * L'unità nastro HP SureStore T20 è compatibile con diversi tipi di cartucce nastro: • Minicartuccia ad alta capacità Travan 5 (TR-5) da 20 GB (formato QIC3220); ne viene fornita una con l'unità nastro. Questa è la normale cartuccia nastro che bisogna usare per i dati di backup. • Minicartucce da 5 GB HP Colorado, che hanno una capacità inferiore rispetto alle cartucce TR-5. • Minicartucce TR-4. Questo è un vecchio formato di nastro che consente alla T20 di conservare la compatibilità con nastri precedentemente scritti. E' possibile usare varie marche di cartucce con l'unità nastro. Per avere prestazioni ottimali, si consiglia l'uso dei nastri HP, che sono stati sottoposti a test di compatibilità con l'unità (per gli aggiornamenti del loro elenco, vedere il sito web HP NetServer Support) Il programma di cancellazione o formattazione, fornito dalla maggior parte delle applicazioni di backup, è il metodo più sicuro e rapido di cancellazione dei dati dai nastri. *+, Non cancellare alcun tipo di nastro con degli smagnetizzatori. Questi rimuovono i punti di riferimento delle tracce inseriti sul nastro dalla casa costruttrice. Senza tali punti, i nastri non possono essere letti dall'unità nastro. $ $ Questa sezione fornisce alcune indicazioni chiave per l'inserimento e la rimozione delle cartucce nastro. Per inserire una cartuccia nastro nell'unità: 1. Tenere la cartuccia nastro con la piastrina di metallo verso il basso e la finestra nastro di fronte all'unità. 2. Allineare la cartuccia nastro con l'apertura dell'unità nastro e spingere con decisione all'interno dell'unità. Una volta inserita la cartuccia, si sentirà il rumore del nastro che si riavvolge indietro ed in avanti. Tale rumore indica che l'unità nastro sta cercando l'inizio del nastro, determinando la lunghezza del nastro ed il formato e posizionando la testina di lettura-scrittura dell'unità. ( )& ,,2*3+*2 Toccare la cartuccia durante le operazioni può provocare una perdita dei dati e far sì che il nastro non possa essere temporaneamente registrato. Durante la lettura/scrittura (spia lempeggiante sul pannello frontale), non fare quanto segue: Estrarre la cartuccia nastro dall'unità Urtare la cartuccia nastro Spegnere il computer Se ciò accade, si potrebbe non essere in grado di leggere i dati scritti sul nastro. Inoltre, potrebbe non essere possibile registrare sul nastro fin quando non venga cancellato con l'apposito programma di utilità. Per rimuovere una cartuccia nastro dall'unità: 1. Attendere che l'indicatore di attività sulla parte frontale dell'unità nastro smetta di lampeggiare e che il software di backup indichi che è possibile rimuovere la cartuccia nastro. Non rimuovere la cartuccia nastro durante un'operazione (vedere Attenzione qui sopra). 2. Prendere la cartuccia nastro con decisione ed estrarla completamente dall'unità. / Se si protegge dalla scrittura una cartuccia nastro, l'unità nastro può soltanto leggere i dati dal nastro e non scriverci sopra. Usare questa impostazione per proteggere i dati su una cartuccia nastro in modo che non vengano cancellati o sovrascritti, ad esempio quando si stanno ripristinando file dal nastro. • Per proteggere dalla scrittura una cartuccia, far scorrere verso destra la linguetta di protezione da scrittura sulla cartuccia. • Per rimuovere la protezione da scrittura da una cartuccia, far scorrere verso sinistra la linguetta di protezione da scrittura sulla cartuccia. Osservare la figura 6-2 per vedere come appaiono le linguette di protezione scrittura sulla cartuccia. ( )& / I dati sono preziosi. Usare le cartucce secondo le modalità previste se si vuole essere certi che durino a lungo e siano affidabili. Seguire queste precauzioni: • Non aprire lo sportelletto del nastro senza necessità. Ciò può esporre il nastro a contaminazione o danneggiarlo. • Non toccare il nastro. La polvere e le sostanze grasse della pelle possono influire sulle prestazioni del nastro. Le cartucce nastro devono essere utilizzate in un ambiente con gli stessi valori operativi di un NetServer HP: Temperatura: Funzionante Tra 5º C e 45º C Non funzionante Tra -40º C e 65º C Umidità Funzionante Umidità relativa tra 20 e 80% (senza condensa) Non funzionante Umidità relativa tra 5 e 95% (senza condensa) *+, Se una cartuccia è stata esposta a condizioni che non rientrano tra questi valori operativi, è necessario lasciare che la cartuccia si adatti all'ambiente operativo per 8 ore prima di utilizzarla. Le cartucce nastro devono essere conservate correttamente perché assicurino l'affidabilità di cui si ha bisogno per la protezione dei dati. • Non collocare le cartucce nastro nelle vicinanze di fonti elettromagnetiche, come ad esempio sotto un telefono, oppure vicino a monitor di computer, motori o apparecchiature video o a raggi X. • Non esporre le cartucce alla luce solare e tenerle lontane dalle fonti di calore. • Conservare le cartucce negli appositi contenitori di plastica in un ambiente privo di polvere. $ I prodotti HP sono consigliati per l'uso con l'unità nastro HP SureStore T20. Per informazioni su come ordinare cartucce nastro e cavi SCSI, vedere il sito web HP NetServer Support. !" Questo capitolo fornisce le specifiche tecniche per l'unità nastro HP SureStore T20 ed elenca i numeri di parte per cartucce nastro, cavi SCSI ed accessori compatibili. SCSI-2 % & '( Velocità di trasferimento dati Sostenuta: 1.042 KB/secondo a 100 ips Burst: 3 MB/secondo Velocità nastro Lettura-scrittura: 50, 75, 100 ips Ricerca/riavvolgimento: 90, 120 ips Tempo di caricamento 30 secondi Tempo di ritensionamento Nastro da 740 piedi, 150 secondi Nastro da 400 piedi, 81 secondi " Formato QIC-3220 Supporto HP 20GB/Travan TR-5 (QIC-3220) Numero di tracce 108 Densità bit 106.400 bpi Metodo di codifica RLL1,7 Correzione errori Level-10 Reed-Solomon '& Tasso di errore : <1 su 1015 bit letti con ECC Reed-Solomon Tempo medio previsto tra gli errori (20% di duty cycle): Interno: 250.000 ore Esterno: 200.000 ore ! " # ) Esterna: Unità nastro: +16 VDC @ 1.3 A Alimentatore: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1.0A Interna: 5V ±5%, 0,9A di picco e 0,8A regime massimo 12V ±10%, 2,5A di picco e 1,3A regime massimo Interne: Dimensioni: 43 mm A x 149 mm L x 206 mm P Peso: 0,8 kg Esterne: Dimensioni: 55,9 mm A x 147 mm L x 208 mm P Peso: 0,83 kg # $% & % 0/ ATTENZIONE: L'USO DEL SOFTWARE E' SOGGETTO AI TERMINI DEL CONTRATTO DI LICENZA HP PER I PRODOTTI SOFTWARE DI SEGUITO ESPLICITATI. L'USO DEI PRODOTTI SOFTWARE PRESUPPONE L'ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI PREVISTE NEL CONTRATTO. IN CASO DI NON ACCETTAZIONE DEI TERMINI DI CONTRATTO, IL CLIENTE PUO' RESTITUIRE IL PRODOTTO SOFTWARE ED ESIGERE UN RIMBORSO PER L'INTERO PREZZO D'ACQUISTO. SE IL SOFTWARE E' STATO FORNITO CONGIUNTAMENTE AD UN ALTRO PRODOTTO, E' POSSIBILE RESTITUIRE L'INTERO PRODOTTO NON USATO CON IL DIRITTO AD UN RIMBORSO COMPLETO. 7 $ I termini del Contratto di licenza sotto riportati si riferiscono all'uso del prodotto software a cui il Contratto è collegato, a meno che il Cliente non disponga di un contratto scritto stipulato separatamente con HP. Concessione della licenza. Hewlett-Packard concede al Cliente una licenza per l'uso del prodotto software. Il termine "uso" indica le operazioni di memorizzazione, caricamento, installazione, esecuzione o visualizzazione del software. Il Cliente non può modificare il software o disabilitarne funzioni di controllo o di licenza. Se la licenza del software si riferisce ad "uso contemporaneo", non si può oltrepassare il numero massimo di utenti. Proprietà. La proprietà e il copyright del software appartengono ad HP o a terze parti fornitrici. La licenza non conferisce alcun diritto acquisito di proprietà del software e non equivale alla vendita dei diritti sul software. Terze parti fornitrici di prodotti HP potranno agire a difesa dei loro diritti in caso di eventuali violazioni delle condizioni previste nel Contratto di licenza. Copie e adattamenti. Il Cliente può fare copie o adattamenti del software solo a scopo di archiviazione o quando la copia o l'adattamento sia essenziale per l'uso autorizzato del software, purché il software non venga copiato su un sistema di rete pubblico. Su tutte le copie e adattamenti vanno riprodotti gli stessi avvisi di copyright presenti nel software originale. ' $ %& ' Divieto di disassemblaggio o decriptazione. Il software non può essere disassemblato o decompilato senza previo consenso scritto di HP. In alcune giurisdizioni, non occorre il consenso di HP per azioni limitate di disassemblaggio o decompilazione. HP ha il diritto di richiedere spiegazioni su eventuali azioni di disassemblaggio o decompilazione. Il Cliente non può decriptare il software a meno che la decriptazione non costituisca un'operazione necessaria per il funzionamento del software. Trasferimento dei diritti. In seguito al trasferimento del software, il Cliente perderà tutti i diritti su di esso. Il trasferimento dei diritti a terze parti implica anche il trasferimento del software, comprese le copie e la documentazione relativa al prodotto. Il trasferimento è subordinato all'accettazione da parte della terza parte delle condizioni di questo Contratto di licenza. Risoluzione. HP ha il diritto di risolvere la licenza software per inadempienza di una delle condizioni del Contratto di licenza. Con la risoluzione della licenza, il Cliente si impegna a distruggere immediatamente il software, insieme a tutte le copie, agli adattamenti e alle eventuali fusioni di parti di prodotto. Clausole sulle esportazioni. Il Cliente si impegna a non esportare o riesportare il software o qualunque copia o adattamento di esso in violazione delle normative relative alle esportazioni o di altre normative applicabili. Diritti limitati per il governo degli Stati Uniti. Per la realizzazione del software e della documentazione fornita non si è ricorso a finanziamenti pubblici. Questi prodotti vengono distribuiti e brevettati come "software commerciale per computer" secondo quanto definito in DFARS 252.227-7013 (Ottobre 1988), DFARS 252.211-7015 (Maggio 1991) o DFARS 252.227-7014 (Giugno 1995), come "prodotti commerciali" secondo quanto definito in FAR 2.101(a) o come "software limitato per computer" secondo quanto definito in FAR 52.227-19 (Giugno 1987) (o secondo qualsiasi altra normativa ministeriale o clausola contrattuale), tutte normative applicabili. Il Cliente dispone unicamente dei diritti conferitigli per il software e la documentazione dalle clausole applicabili FAR o DFARS o dal contratto standard per software HP relativo al prodotto acquistato. Fare riferimento alla Guida d'uso del sistema per le informazioni relative alla garanzia software e hardware. Fare riferimento alla Guida d'uso del sistema per le informazioni su come ottenere il supporto tecnico. ! A accessori; 46 acquisto di ricambi o accessori; 46 adattamento dei nastri all'ambiente; 45 alimentazione, requisiti; 48 C cancellazione dei nastri; 42 cancellazione tramite smagnetizzatore; 42 cartuccia a nastro inserimento; 43 cartuccia nastro adattamento all'ambiente; 45 cancellazione; 42 capacità; 41 compatibile con unità; 41 condizioni operative; 45 conservazione; 45 inserimento e rimozione; 42 manutenzione; 45 marche; 41 protezione da scrittura; 44 punti di riferimento; 42 rimozione; 44 senza smagnetizzatore delle tracce; 42 valori di temperatura ed umidità; 45 cartuccia nastro TR-5; 41 cartuccia Travan. Vedere cartuccia TR5; 41 cartuccia. Vedere cartuccia nastro; 44 collegamenti di Replica; 15 collegamento di Autocomposizione della configurazione; 15 collegamento per il backup immediato; 15 collegamento per il ripristino di file; 15 Colorado, minicartucce da 5 GB; 41 condizioni operative per i nastri; 45 conservazione dei nastri; 45 controllo del backup pianificazione; 20 creazione di dischi d recupero da disastro; 28 creazione di una configurazione di backup (NetWare); 22 finestra Collegamento al server; 22 finestra Gestione dei nastri; 25 finestra Programma di backup; 25 finestra Riepilogo di backup; 26 finestra Selezione unità a nastro; 23 finestra Selezione volume; 23 creazione di una configurazione di backup (Windows NT); 16 finestra Controllo di backup; 19 finestra Gestione dei nastri; 18 finestra Riepilogo di backup; 20 finestra Selezione unità a nastro; 16 D degaussizzazione; 41 documentazione relativa a Replica, guida d'uso in linea; 4 E esecuzione di un backup immediato; 27 collegamento per il backup immediato; 27 finestra di stato di Replica; 27 estrazione dei nastri; 44 F formato QIC-3095; 41 formattazione dei nastri; 42 forniture ed accessori; 46 funzione di recupero da disastro; 4 G gestione della cartucce nastro; 45 guida in linea; 4 H HP, numeri di parte; 46 I indicatore di attività; 43; 44 indicatore lampeggiante; 44 informazioni per l'ordinazione; 46 informazioni sul supporto; 49 informazioni sulla garanzia; 49 inserimento dei nastri; 42 installazione di Replica; 5 installazione di Replica per NetWare; 9 per Novell NetWare 4.2; 11 requisiti; 9 installazione di Replica per Windows NT; 5 aggiunta di un driver di dispositivo T20; 8 creazione di un dischetto dei driver; 6 installazione di Replica; 8 per Microsoft Back Office Small Business Server; 6 per Windows NT 3.51; 8 per Windows NT 4.0; 6 requisiti; 5 istruzioni sulla manutenzione; 41 L licenza software; 49 M manutenzione dell'unità nastro; 41 minicartucce da 5 GB; 41 minicartucce HP Colorado da 5 GB; 41 minicartuccia; 41 montaggio di un volume su nastro dopo il backup; 20 N nastro. Vedere cartuccia nastro; 45 numeri di parte; 46 numero di prodotto C4396A; 4 O ottimizzazione della protezione dei file Replica; 38 P peso; 48 prodotto numero C4394A; 4 programma di cancellazione; 42 programma di formattazione; 42 protezione da scrittura; 44 pulizia della testina di lettura-scrittura; 41 punti di riferimento su nastro; 42 R recupero da disastro; 28; 38 creazione di disco di recupero da disastro; 28 funzione di; 4 recupero di un volume di sistema in caso di recupero da disastro; 38 in mancanza della funzione di recupero da disastro; 38 riformattazione dei nastri; 42 rimozione dei nastri; 42; 44 rimozione del volume del nastro; 37 ripristino di file (NetWare); 33 collegamento per il ripristino; 33 finestra Installa nastro; 33 ripristino di file (Windows NT); 30 collegamento per il ripristino dei file; 30 finestra Installa nastro. Vedere ripristino di file e cartelle; 29 ripristino manuale di un volume di sistema Windows NT; 38; 39 S scelta nastri adatti all'unità nastro; 41 SCSI-2; 47 smagnetizzatore delle tracce; 42 smagnetizzazione; 41 software per il backup programma di cancellazione; 42 programma di formattazione; 42 specifiche affidabilità; 47 alimentazione; 48 caratteristiche fisiche; 48 formato del nastro; 47 interfaccia; 47 velocità di backup; 47 spia lampeggiante; 44 sportelletto del nastro; 45 supporto tecnico; 50 T TapeAssure installazione; 13 unità nastro HP T20; 13 tasso di errore; 47 temperatura, condizione delle cartucce; 45 testina di lettura-scrittura, non è necessaria la pulizia; 41 TR-4, minicartucce; 41 U unità nastro manutenzione; 41 peso; 48 unità nastro, specifiche; 47 V verifica dell'installazione di Replica; 12 d