Tuscany by the Sea
Transcript
Tuscany by the Sea
Tuscany by the Sea T he Tyrrhenian coast is known around the world as one of the most beautiful coastlines in Italy. Pristine beaches and crystal blue waters are set against a rugged landscape, providing magnificent views wherever you turn your gaze. You will find unspoilt nature, spectacular coastal vistas over Maremma, lush pine forests, quaint bays, and a unique panorama of the islands of Elba, Montecristo and the Tuscan Archipelago. Marina di Scarlino lies at the heart of this fabulous landscape: the name stands for a unique concept that combines luxury accommodation on the waterfront with all of the advantages of a modern and fully equipped marina, creating a wonderful quality of life. L a costa della Maremma è considerata una delle zone più belle d‘Italia. Spiagge incontaminate, scogliere e calette selvagge, castelli e torri medievali, isolotti, panorami mozzafiato, rigogliose pinete che si susseguono specchiandosi in un mare sempre azzurro e cristallino fino all‘orizzonte, dove si staglia il profilo dell‘Elba, di Montecristo e delle altre isole dell‘Arcipelago Toscano. Marina di Scarlino si trova proprio nel cuore di questo paesaggio. Ed è esattamente qui che è stato concepito e realizzato un abbinamento unico: residenze esclusive che si aprono direttamente sul Marina. Il proprio angolo di relax in Toscana, con tutti i vantaggi e i servizi di un porto turistico perfettamente attrezzato. Tuscany by the Sea Lifestyle CULTURE HISTORY WAY OF LIFE London 2,15 hrs (PRF) Stockholm 3 hrs (PR) Paris 1,45 hrs (PRF) Zurich 1,20 hrs (RF) Madrid 2,20 hrs (PRF) Bruxelles 2 hrs (PRF) Amsterdam 2 hrs (PRF) Moscow 3,5 hrs (PR) San Petersburg 3,40 (PR) Vienna 1,3 hrs (RF) Kiev 2,2 hrs (R) Munich 1,30 (PR) Berlin 2 hrs (PRF) Florence 2 hrs Pisa 1,5 hrs Siena 1,5 hrs Rome 2,5 hrs Venice Milan Genoa Bologna Pisa Florence Siena Toscana Elba ------------------------------------- L‘Aquila Corsica Rome Campobasso P= Pisa F= Firenze Naples Sardinia Potenza I taly - a country that conjures up thousands of associations: the Dolce Vita, culture, sea and sand, good wine and fabulous food to name just a few. No wonder Italy has always been a dream destination, not only for travellers in search of adventure, but also for those in search of relaxation and cultural attractions. Tuscany represents the quintessence of Italy. Its landscapes have inspired master painters from all ages who then committed this region to canvas. Throughout the centuries its cities have cast a spell with their abounding beauty, art and living history. Florence - the city of the Medici family - with its churches, palaces and priceless art collections; Siena - an historic centre of the Gothic age; Pisa - known not only for being home to one of the world’s most famous towers, but also for its authentic and lively old centre, are just a few of the unique, beautiful Medieval and Renaissance towns that will make you fall in love with Tuscany. Toscana R= Roma L ‘Italia evoca innumerevoli associazioni di idee. La Dolce Vita, l’arte, il mare, il buon vino e un cibo favoloso. Non sorprende che questo Paese sia sempre stato una destinazione da sogno, non solo per i viaggiatori in cerca di avventura, ma anche per chi desidera immergersi nel relax e nella cultura. Palermo Sicily La Toscana rappresenta la quintessenza dell‘Italia. I suoi paesaggi hanno ispirato pittori e poeti di tutte le epoche che hanno saputo trasferire nelle proprie opere il fascino di questa regione. Bellezza, arte e storia: attraverso i secoli, le sue città hanno continuato ad ammaliare generazioni di viaggiatori. Firenze, la città della famiglia de’ Medici, con le sue chiese, i suoi palazzi e le sue inestimabili collezioni d‘arte; Siena, uno storico centro di arte gotica perfettamente conservato; Pisa con la celeberrima torre pendente e Campo dei Miracoli, dichiarato patrimonio mondiale dell‘Unesco, sono solo alcuni dei suggestivi borghi medievali e rinascimentali che vi faranno innamorare della Toscana con la loro unicità. TOSCANA P icturesque pine forests and shady olive groves, verdant green hills which seem to stretch on forever, the crystal clear water of the Tyrrhenian Sea: it is easy to understand how one could fall in love with Maremma. On the other hand, it seems hard to understand why this paradise on earth is still only known to a select few. Perhaps it is because Maremma has lived in isolation for centuries, maintaining its rugged allure to this day, thanks to the pristine coastline and wild national parks stretching for miles. Bologna Italy Toscany Corsica (France) Sardinia Florence Pisa The full magic of Maremma unfolds only to those who take the time to discover it and open their hearts to the charm of this wonderful region. Those who do are richly rewarded because Maremma casts a spell on its guests. Fabulous sunsets over the gently undulating hills, countless well-preserved medieval hamlets where you can retrace and breathe in history. And of course the sea; 250 kilometres of the most beautiful sandy beaches line the Maremma coast. Siena Livorno Volterra Bolgheri Elba Punta Ala Porto Ercole Rome The raw beauty of Maremma P inete, verdi colline ricoperte di boschi e oliveti, un mare sempre azzurro e cristallino: non è difficile capire come sia possibile innamorarsi della Maremma. Vissuta per secoli nell‘isolamento, questa terra è oggi una delle ultime oasi naturalistiche d‘Italia. Un paradiso tutto da scoprire dove l‘equilibrio tra natura e uomo è ancora perfetto. Un fascino selvaggio che la Maremma ha saputo mantenere fino ad oggi, con una costa incontaminata e chilometri di parchi naturali. La magia della Maremma si svela solo a chi si concede il dovuto relax: fantastici tramonti sulle colline ondulate, imponenti montagne, antichi complessi termali e borghi medievali ancora intatti dove si respirano secoli di storia, il tutto in un raggio di soli cinquanta chilometri. E ovviamente il mare, in tutta la sua essenza; 250 chilometri di costa, con ampie spiagge sabbiose, spesso solitarie, intervallate da scogliere ardite che si gettano in un‘acqua cristallina. TOSCANA N ature, history, sports, culinary delights - there is so much to discover around Marina di Scarlino. For instance, Saturnia’s thermal baths where the water temperature is around 38°C. Lie back in the natural stone baths and simply relax. Then there’s the Maremma natural park, more than 9,000 hectares of land between Principina a Mare, Talamone and the Uccellina hills. With a bit of luck, you may spot wild horses galloping on the beach, Maremmana cattle roaming the plain and wild boar and roe deer in their natural habitat. You can explore the unspoilt nature reserve stretching out behind Marina di Scarlino by following the many well-marked hiking paths that run through it. Along the Strada del Vino you can find some of the best vineyards in Tuscany. Many of the wine cellars are open to visitors and offer memorable wine tasting experiences. For those who enjoy sports, Maremma is a land of endless possibilities: watersports, golf, horse riding, hiking and cycling to name just a few. Elba lies just around the corner: the green island with its white beaches and historic fortifications is less than an hour’s boat ride from Marina di Scarlino. Evenings are best spent in one of the countless secluded restaurants. Here in southern Tuscany, food is prepared according to the “cucina povera”, with fresh, natural ingredients. Savour its unforgettable flavours! A world of experience: the place to cultivate lifestyle N atura, storia, sport, gastronomia. I dintorni di Marina di Scarlino sono una scoperta continua. Basti pensare alle terme di Saturnia, dove la temperatura dell‘acqua sulfurea è di circa 38°C e per rilassarsi è sufficiente immergersi nei bagni di pietra naturale. Il Parco Naturale della Maremma, che si estende per più di 9.000 ettari tra Principina a Mare, Talamone e i monti dell‘Uccellina, è un immenso parco tutto da esplorare percorrendo i molti sentieri che lo attraversano. Cavalli selvaggi al galoppo sulla spiaggia, vacche maremmane al pascolo nei prati, cinghiali e caprioli nella libertà del proprio habitat. Lungo le Strade del Vino potete trovare alcuni dei migliori vigneti della Toscana che producono DOC ormai celebri: Montecucco, Morellino e Monteregio, c‘è solo da assaporarne il gusto e il profumo. Molte cantine sono aperte ai visitatori e offrono memorabili esperienze di degustazioni personalizzate. Per gli amanti dello sport, la Maremma è terra di infinite possibilità: golf, passeggiate a cavallo, escursionismo, ciclismo, vela e sport acquatici. L‘Elba, con le sue spiagge bianche e le cale nascoste, si trova ad appena un‘ora di navigazione da Marina di Scarlino. Non vi è nulla di meglio che trascorrere una bella serata in uno dei ristoranti caratteristici della zona dopo una giornata al mare. L’arte culinaria locale vi sorprenderà con la qualità degli ingredienti e l’armonia degli abbinamenti, frutto di un‘antica tradizione “Made in Tuscany”. TOSCANA Tuscan Seaside Yachting MARINA BERTHS YACHT SERVICE A nyone arriving at Marina di Scarlino will think they’ve landed in Paradise. The marina is ideally situated in what is perhaps the most beautiful bay in Tuscany, behind which the gentle hills of Maremma offer a spectacular view of Scarlino’s Medieval castle. Looking out over the sea there’s a direct view of Elba and Montecristo, two pearls of the Mediterranean, offering a spectacular vista. But what makes this place really special is the unique offering of marina, suites, yacht & lifestyle services. Where else is it possible to moor your yacht practically on your own doorstep? From the jetty you step straight into everything one would expect from luxury living: shopping, restaurants, sport and wellness, high-quality services. Clearly, what Leonardo Ferragamo and the Nautor Group were striving for in building this integrated marina was to create not so much a collection of properties but rather a lifestyle. By Sea and by Land I l Marina è situato in uno dei tratti costieri più belli della Toscana e di tutto il Mar Tirreno. Un luogo unico dove la dolcezza delle colline della Maremma si abbina alla perfezione del blu intenso di un mare sempre accarezzato dalle brezze. Nell‘entroterra, la spettacolare vista del castello medievale di Scarlino, uno dei numerosi borghi medievali che adornano le colline della Maremma; all‘orizzonte il profilo dell‘Elba e di Montecristo, due delle isole più affascinanti del Mediterraneo. Qualità della vita e relax, in tutte le sue forme. Tutto è pensato per soddisfare le esigenze degli ospiti: marina, suite, servizi per gli yacht e lifestyle. Solo qui è possibile attraccare il proprio yacht praticamente sulla porta di casa. I pontili sono a pochi metri dalle residenze e da tutto ciò che cercano gli amanti della qualità: shopping, ristoranti, sport, wellness e servizi di alto livello. Non una semplice proprietà, ma un vero e proprio stile di vita, esattamente ciò a cui Leonardo Ferragamo e Nautor Group ambivano nell’edificare questa struttura. T he spectacular location ensures Marina di Scarlino is a stylish haven. And its comprehensive service puts the marina in a class of its own, a service that is also guaranteed thanks to a partnership with world-renowned Nautor’s Swan. The marina has over 950 moorings, from 8.5 to an incredible 36 metres, with depths of 2 to 4 metres. The floating piers are equipped with every kind service - from drinking water and filling stations, electricity and Wi-Fi to security services, parking spaces and spacious storage facilities. The marina also has a large boatyard offering a comprehensive, top-level service to its guests and boat owners, who have shown great appreciation for the quality and professionalism they have received over the years. A highly qualified staff use state of the art technology and equipment, such as a 100-ton travel lift, a 7.8-metre wide dry dock, 30-ton crane, forklift trucks and a 60-ton truck for transportation in a 1,500 m2 roofed warehouse, over a total area of 9,500 m2. The Yacht Service offers a fast and efficient service for competitive events organised by the Club Nautico too, ensuring skippers peace of mind in any circumstance that may arise. Berths & Yacht Service U na posizione spettacolare e uno stile esclusivo: ecco perché Marina di Scarlino ha ottenuto il favore degli armatori e dei comandanti. I servizi di eccellenza qui erogati soddisfano ogni necessità della vita nautica anche grazie alla partnership con Nautor‘s Swan. Il porto accoglie 950 posti barca, dagli 8,5 ai 36 metri di lunghezza, con profondità dai 2 ai 4 metri. I pontili dotati di finger sono attrezzati con cura: acqua potabile, energia elettrica, connessione Wi-Fi, servizi di sicurezza, posti auto e spaziosi box per le proprie attrezzature. Il porto turistico ha un importante cantiere navale che offre un servizio di alto livello, rivolto ai propri ospiti e agli armatori che nel corso di questi anni ne hanno apprezzato la qualità e la professionalità. Lo staff altamente qualificato lavora per soddisfare le esigenze degli armatori, con l’ausilio di alta tecnologia e attrezzature affidabili come travel lift da 100 tonnellate, una vasca di 7,80 metri di larghezza, gru da 30 tonnellate, carrelli elevatori, carrello da 60 tonnellate per le movimentazioni in un capannone coperto di 1.500 metri quadri su di un‘area totale di 9.500 m2. Gli interventi dello Yacht Service sono rapidi ed efficaci anche in occasione degli eventi agonistici organizzati dal Club Nautico, assicurando quindi agli skipper la necessaria tranquillità per ogni evenienza. Tuscan experience Living RESTAURANTS & BEACH CLUB SHOPS SPORTS T he beach club has a spectacular sea views, lounge terrace, pool and exclusive sunbed services, it is the perfect place to relax all day and all night in unique surroundings. The menu ranges from varied antipasti, the best cuts of meat and fish. Healthy options include a selection of fresh salads, smoothies, and fruit platters. Resident DJs set the tone with music styles matched to the time of day and set the mood. The perfect setting for corporate, social events and get-togethers, plus, a unique location for weddings. Personalised services for all group bookings and the utmost attention to every detail to ensure your event is a success. Home of the modern and cosmopolitan traveller D otato di una spettacolare vista mare, terrazza lounge, piscina e servizi esclusivi per il noleggio sdraio, è l’ideale per rilassarsi notte e giorno in un ambiente unico. Il menù spazia da un’ampia selezione di antipasti di pesce, i più pregiati tagli di carne e le grandi specialità della cucina toscana. Selezionando la musica ideale per ogni momento della giornata, i DJ creano l’atmosfera e dettano il mood. La playlist comprende melodie rilassanti per conciliare la meditazione al mattino, musica soft lounge durante la giornata e sonorità eclettiche e coinvolgenti per accendere la notte. Il Club è il luogo ideale per ospitare eventi aziendali e sociali, riunioni e ricevimenti per matrimoni. Servizi personalizzati per tutte le prenotazioni di gruppo e attenzione ad ogni dettaglio per garantire il successo del vostro evento. C omfort all the time. The guiding principle at Marina di Scarlino can be seen in many of the details, such as the shopping gallery concept: an arcade offering a wide range of goods and services, such as a supermarket and news kiosk, concept store, pharmacy and medical clinic, beauty spa, fitness room, bars and restaurants, ice cream shop, yacht charter and laundry service, all right by your apartment. The gallery occupies the ground floor of the buildings, whereas all the apartments are on the first or second floor. Residents can simply sit back and enjoy the peaceful setting, safe in the knowledge that everything they need is right on their doorstep. A truly exceptional quality of life. Right outside your door: Dine & Wine, Shopping and Wellness C omfort a portata di mano. A Marina di Scarlino questo principio trova espressione in molti dettagli come il concept della galleria commerciale, in grado di offrire un‘ampia gamma di prodotti e servizi a un passo dalla vostra residenza: supermarket, edicola, concept store, parafarmacia, ambulatori medici, meeting room, beauty spa, fitness room, bar, ristoranti, noleggio yacht e lavanderia. La galleria commerciale occupa il piano terra del complesso, mentre tutti gli appartamenti si trovano al primo o al secondo piano, garantendo al contempo un’assoluta privacy e un’immediata vicinanza a quanto può essere utile durante il soggiorno. V I A G G I DELLA TOSCANA MARINA There’s a dedicated office at the Marina to enrich your unique Lifestyle Experience, offering activities that will show you the best of your Tuscan surroundings and the Maremma natural park. The Lifestyle team will do all they can to provide you with what you need, including, for example: Spa and Wellness Club Golf & Tennis Club Horse Riding and Excursions Mountain Bike Hire and Trekking Guides and Tickets to Museums and Natural Parks Private Yoga and Pilates Lessons, Personal Trainers Cooking Lessons Excursions by boat, plane or helicopter Car, Classic Car, Vespa, Motor Yacht, and Dinghy Rental Beach Club Canyoning Hunting, Fishing & Diving Regattas, sailing courses and team building Farms and Wine Cellars for gourmet and wine tastings Italian lessons for foreigners Restaurants, Concerts, Entertainment Our services Marina di Scarlino ospita un punto di accoglienza dedicato all‘organizzazione di esperienze uniche e attività destinate a valorizzare il territorio circostante e il parco naturale della Maremma. Il suo team soddisferà al meglio le vostre richieste, tra cui: Spa and Wellness Club Golf e Tennis Equitazione ed escursioni Noleggio e trekking mountain bike Guide e biglietti per musei e parchi naturali Lezioni private di yoga e pilates, personal trainer Lezioni di cucina Escursioni in barca, aereo o elicottero Noleggio di auto, auto d’epoca, Vespa, motor yacht e dinghy Canyoning Caccia, Pesca e immersioni Regate, corsi di vela e team building Visite guidate a cascine e cantine vinicole per degustazioni enogastronomiche Lezioni di italiano per stranieri Ristoranti, concerti, spettacoli living tuscany by the sea Properties CONCEPT APARTMENTS RENTALS T he idyllic countryside, the countless leisure activities, the professional service - there are several factors that contribute to the charm of Marina di Scarlino. But one thing stands out above all others: the sea. The design of the apartments emphasises the stunning view of the sea and the islands of the Tuscan archipelago. Grouped around the harbour and main square, each one offers at least one or two bedrooms, a dining room area with a kitchen and one to three terraces. The living area varies from 48 to 123 m2, excluding the terraces, which in some cases are almost as large as the interior living space. The details highlight just how well thought-out the entire concept is. The building complex has an underground car park and the apartment level is directly accessible via lifts or stairs - as is the Piazza. Great attention to detail has been paid to design aspects, ensuring that particulars such as sun shades and flowerpots blend perfectly into the overall setting. Toscana: Living by the Sea I l fascino della campagna Toscana, le innumerevoli attività per il tempo libero, il servizio professionale: sono molti i fattori che contribuiscono al fascino di Marina di Scarlino. Ma il mare prevale su tutto il resto. Anche gli appartamenti sono pensati per mettere in risalto la magnifica vista sul mare e sulle isole dell‘Arcipelago Toscano. Abbracciando il porto e la piazza principale, tutte le sistemazioni dispongono di una o due camere da letto, una sala da pranzo con cucina e un massimo di tre terrazze. La superficie abitabile va da 48 a 123 m2 esclusi i terrazzi che, in alcuni casi, rasentano le dimensioni dello spazio interno. I dettagli rivelano la scrupolosità con cui è stata concepita la struttura. Il complesso residenziale vanta un parcheggio sotterraneo direttamente accessibile dal piano degli appartamenti e dalla Piazzetta utilizzando gli ascensori o le scale. L’attenzione ai dettagli emerge anche dal design e da particolari come l‘ombra del sole e i vasi da fiori che si fondono perfettamente nel quadro d’insieme. TOSCANA M arina in Scarlino is part of an environment in which designers have built an architecture that seamlessly integrates traditional and contemporary through a clever use of natural materials such as Santafiora, extracted from the nearby quarries of Manciano, which together with modern manufacturing technology enhance the essential lines of the architecture in a harmonious play of volumes create an effective dialogue between interior and exterior spaces. The 39 apartments are fully furnished and have large panoramic terraces, where you can enjoy the glorious sunshine of Maremma and wine tasting contemplating the spectacular sunsets over the bay. Apartments with style L a Marina di Scarlino si inserisce in un contesto ambientale nel quale i progettisti hanno realizzato un complesso architettonico che integra perfettamente tradizione e contemporaneità attraverso un sapiente uso di materiali naturali come la Santafiora, estratta dalle vicine cave di Manciano, che unitamente ad moderna tecnologia costruttiva valorizzano le linee essenziali dell‘architettura in un gioco armonico di volumi creano un efficace dialogo tra spazi interni ed esterni. I 39 appartamenti sono completamente arredati e dispongono di ampie terrazze panoramiche, dove potersi godere il sole splendente della Maremma e degustare ottimi vini contemplando gli spettacolari tramonti sul golfo. T he spacious one and two-bedroom suites overlooking the crystal blue sea feature maximum comfort with contemporary finishes and ocean view terraces. Resort Baia Scarlino is a unique location in a secluded privileged area with Maremma and its natural Parks close by. The incredible natural light and amazing sunsets of this magical setting are even more spectacular against the backdrop of the island of Elba. R E S O R T B A I A SCARLINO Resort Baia Scarlino TOSCANA A ffacciate su un mare cristallino, le spaziose suite - da una o due camere - offrono il massimo del comfort, finiture contemporanee e ampie terrazze vista mare. Resort Baia Scarlino è una destinazione unica ed esclusiva a due passi dalla Maremma e dai suoi parchi naturali. La naturale luminosità e gli incredibili tramonti di questo luogo incantevole sono resi ancor più spettacolari dalla vicina Isola d’Elba. TOSCANA C omfort is being able to sit back and relax without having to worry about a thing. Living at Marina di Scarlino means having all the services you could need conveniently within arm’s reach. Everything here has been designed for the demanding guest who wants the most out of his or her stay. Whenever you come to Marina di Scarlino your apartment will be ready for you. Regardless of whether cleaning or maintenance repairs are needed - our professional team will ensure that you feel at home at any time, straightaway. Our team is at your service so that you can enjoy that feeling 24 hours a day, 365 days a year. The comprehensive range of services includes housekeeping, maintenance, gardening, plant management and catering. Whatever the nature of your concern we will find you the right person to talk to - day or night. Leave the world behind, just unwind, relax and concentrate on the good things in life. Enjoy your time here. We will take care of the rest I l vero comfort è potersi abbandonare al relax senza preoccuparsi di nulla. Vivere a Marina di Scarlino significa avere ogni servizio a portata di mano. Tutto è pensato per accontentare gli ospiti più esigenti che desiderano il meglio dal proprio soggiorno. Al vostro arrivo a Marina di Scarlino, l’appartamento sarà già pronto per voi e lo staff di servizio si premurerà di farvi sentire sempre a casa sin dal primo momento. Questo team sarà a vostra disposizione 24 ore su 24 per 365 giorni all‘anno e saprà mettervi in contatto con la persona giusta per qualsiasi esigenza, offrendo una vasta gamma di servizi dai lavori domestici o di manutenzione a giardinaggio e catering. Giungere nella vostra residenza toscana sarà sempre una grande emozione. Lasciatevi il mondo alla spalle, rilassatevi e concentratevi sulle buone cose della vita. SIENA 88,4 km MASSA MARITTIMA 25,1 km FOLLONICA 4,9 km PIOMBINO 38,9 km BOLGHERI 53,4 km PISA 119 km FIRENZE 169 km PUNTA ALA 16,1 km CASTIGLIONE DELLA PESCAIA 17,5 km GROSSETO 41,2 km ROMA 226 km p G 27 APARTMENTS SCARLINO YACHT SERVICE m RESORT BAIA SCARLINO 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TUSCANY BEACH 25 57-1 LA PIAZZETTA 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 NATURE RESERVE BANDITE DI SCARLINO 1957-10 20 21 22 23 24 3 3 1 2 PRIVATE VILLAS 4 2 1 5 26 CALA FELICE BEACH DOGANA MARINA CONTROL TOWER ISOLA DI GIANNUTRI 40 miles ISOLA DEL GIGLIO 30 miles ISOLA D’ELBA 17 miles ISOLA DI MONTECRISTO 38 miles ISOLA DI GORGONA 50 miles ISOLA DI CAPRAIA 42 miles ARCIPELAGO TOSCANO CORSICA 60 miles SARDEGNA 120 miles ISOLA DI PIANOSA 36 miles COMPONENTS PHASE 1 (CURRENT) PHASE 2 (2014 -16) CALA FELICE - BEACH CLUB (RENOVATION PROJECT) PRIVATE VILLAS DOGANA HOTEL & YACHT CLUB FACILITIES 1 YACHT CHANDLERY 8 YACHT CHARTER 15 43° PARALLELO - CHARTER 22 VIA ROMA 1 - BOUTIQUE 2 SUPERMARKET 9 ICE CREAM SHOP 16 BESTWIND SPORT SHOP 23 ISOLE DI TOSCANA - RESTAURANT 3 RECEPTION RESORT BAIA SCARLINO MARINA OFFICE - BOOKING SALES OFFICE APARTMENTS & BERTHS 10 MARINA TEMPORARY STORE BOUTIQUE 17 16 GENEROSO VACCHIANO BOUTIQUE 24 LA COCCOLERIA SWEETS AND BREAKFAST 4 CONCIERGE AND AGENCY 11 DOCTOR OFFICE 18 I’TOSCANACCIO TUSCANY STREET FOOD 25 TUSCANY BEACH POOL, BAR, RESTAURANT 5 DINGHY RENTAL 12 MEETING ROOM 19 ZERO DISTANZE PIZZERIA - RESTAURANT 26 CALA FELICE BEACH CLUB, BAR, RESTAURANT 6 MICROSOFT SHOWROOM 13 MARINA BEAUTY SPA MAISON DU EDITH 20 YAMAMAY BOUTIQUE 27 DIVING 7 IDEE LILLI CONCEPT STORE 14 MARINA FITNESS ROOM 21 SLAM BOUTIQUE MAIN ENTRANCE p PUBLIC PARKING 1 CONTROL TOWER BUNKERING m MARINA PARKING 2 SCARLINO CRUISE SERVICE PRIVATE GARAGE - ENTRANCE 3 PATH TO CALAFELICE SERVICES ACCESS CONTROL G Would you like to know more about Marina di Scarlino? The special charm that sets this destination apart cannot be fully expressed in words. And you shouldn’t decide until you have enjoyed seeing the sun set behind the island of Elba. We would be delighted to organise a viewing for you. Please call +39 0566 867 001 to schedule an appointment. WHAT YOU CAN EXPECT FROM US Desiderate saperne di più su Marina di Scarlino? Il fascino che rende questo luogo così unico non può essere espresso pienamente a parole e voi non dovreste decidere prima di aver assistito a un tramonto dietro l’Isola d‘Elba. Perciò saremmo lieti di organizzare la vostra visita e vi invitiamo a chiamare il numero +39 0566 867 001 per fissare un appuntamento. GENERAL INFO Tel. +39 0566 867 001 58020 Scarlino (GR) - Italy [email protected] marinadiscarlino.com