Informazioni per le famiglie ospitanti

Transcript

Informazioni per le famiglie ospitanti
Informazioni per le famiglie ospitanti
Contenuto
pagina
1. Consigli per un buon inizio
3
2. Formalità die viaggio
4
3. Durante le vacanze
5
4. Malattia/Infortunio/Assicurazioni
6
5. Prima il rientro a casa
8
6. Dopo il rientro a casa
9
7. Altre informazioni che forse vi interessano
9
8. Rapporti/Foto/Dovere di segretezza
10
9. In caso di crisi
11
10. Assistenza e consulenza/Contatto
12
2
Presto arriverà il vostro ospite
Cara famiglia ospitante
La data dell’arrivo del vostro piccolo ospite si avvicina. La gioia dell’attesa cresce, aumenta la tensione e forse si manifesta anche un po’ di nervosità. Nel fascicolo allegato
troverete importanti suggerimenti che potranno essere preziosi prima, durante e dopo
il soggiorno del bambino. Vi preghiamo di prendervi il tempo necessario per leggerlo.
Ne vale la pena.
Spesso la descrizione del bambino non è conferme all’esperienza che la famiglia di
accoglienza farà realmente. Ci auguriamo che possa accogliere il bambino, indipendentemente dalle informazioni avute, a braccia aperte e senza pregiudizi. La preghiamo di
trattare queste informazioni in modo confidenziale.
Vi auguriamo una vacanza serena e piena di sole con il vostro piccolo ospite e vi ringraziamo di cuore per la vostra disponibilità nei confronti di bambini colpiti da povertà. Siamo
certi che sarà un’esperienza arricchente per tutte le parti coinvolte.
Cordiali saluti
Il vostro team di Kovive per
Vacanze presso famiglie ospitanti per bambini provenienti dall’estero
Ente svizzero di aiuto per lʼinfanzia Kovive
Unterlachenstrasse 12 | CH-6005 Lucerna
Tel. 041 249 20 90 | Fax 041 249 20 99
[email protected] | www.kovive.ch
Tutte le informazioni, i documenti e i formulari possono
esser scaricati dalla nostra pagina web:
www.kovive.ch/famiglie_ospitanti
3
1. Consigli per un buon inizio
Preparazione all’arrivo dell’ospite e dei vostri figli
Preparatevi al suo arrivo senza lasciarvi guidare troppo da aspettative. Abbiate cura affinché siano rispettate adeguatamente anche le esigenze dei vostri figli, pensate quindi
prima di tutto ad una preparazione collettiva all’arrivo del piccolo ospite.
Il vostro piccolo ospite aspetta con ansia una lettera dalla Svizzera!
Per i genitori dei vostri piccoli ospiti, spesso non è facile prendere la decisione di mandare in vacanza i propri bambini. Il più delle volte anche i bambini stessi sono insicuri ed
ansiosi poiché non conoscono il nuovo ambiente che li aspetta. L’invio di una foto e di un
breve scritto da parte della famiglia ospitante può contribuire a sciogliere certe paure o
incertezze. Vi raccomandiamo dunque di voler fare questo piccolo, ma significativo gesto
verso il vostro ospite, appena conoscerete il suo nome e indirizzo.
L’arrivo del vostro ospite
Il piccolo ospite è stanco per il lungo viaggio, non rimanete perciò troppo a lungo alla
stazione. Il bambino dovrebbe sentire di essere il benvenuto. Lasciategli tenere vicino i
suoi oggetti personali (anche i vestiti), e i bagagli ancora chiusi, se questo dovesse essere
importante per lui. Dategli la sensazione di far parte della famiglia.
Informate in ogni caso il giorno stesso la famiglia del bambino, del suo arrivo in Svizzera
(telefono, SMS, mail). Telefonate ai genitori se sapete il loro numero. Vi raccomandiamo
di farlo in sua assenza, per esempio quando dorme. Vi preghiamo anche di scrivere ai
genitori e di mandare due, tre righe per posta A! I genitori dei bambini vi saranno grati.
Conversazioni telefoniche tra il bambino ed i suoi genitori possono scatenare crisi di
nostalgia anche molto intense. Le telefonate fra il bambino e la sua famiglia possono a
volte turbare un certo equilibrio. Consigliamo pertanto all’inizio del soggiorno di evitarle.
Stabilite piuttosto con i genitori quando sia meglio sentire il loro bambino.
4
2. Formalità di viaggio
Arrivo dei bambini
I nostri collaboratori regionali devono controllare l’identità delle famiglie di accoglienza.
Se i collaboratori non conoscessero già la famiglia di accoglienza, questa dovrà presentare
un documento di identità.
Passaporto / documento del bambino / documento di vaccinazione
Al momento dall’arrivo del bambino riceverete dai collaboratori di Kovive i documenti
necessari (passaporto / biglietto ferroviario, se c’è / attestato medico / cartella delle
vaccinazioni ecc.). Siete pregati di conservarli con la dovuta cura e di riportare il tutto alla
stazione al momento della partenza. Il giorno della partenza dovrete riconsegnare questi
documenti alla collaboratrice o al collaboratore regionale di Kovive e non direttamente
agli accompagnatori.
Nessun documento?
Succede, in qualche raro caso, che il bambino ospite giunga senza i documenti. Ma ciò
causa raramente complicazioni. La nostra Amministrazione centrale vi rilascerà una dichiarazione attestante che il vostro piccolo ospite è affidato alla vostra custodia.
Il biglietto ferroviario
A dipendenza della destinazione del bambino e della sua età, potrete trovare fra i suoi
documenti un biglietto ferroviario. Questo biglietto sarà da usare per raggiungere la stazione di ritrovo per il rientro a casa.
I bambini che arrivano alla stazione di Basilea SBB, non ricevono nessun biglietto ferroviario. Inoltre tutti i bambini d’età inferiore ai 6 anni, in Svizzera, non hanno bisogno d’un
biglietto. Se fra i documenti personali del bambino ci fosse il biglietto ferroviario, siete
pregati di convalidarlo il giorno di partenza in uno degli appositi apparecchi color arancione alla stazione. Per le passeggiate ed i viaggi durante il soggiorno del vostro piccolo
ospite, avete la possibilità di acquistare, agli sportelli delle FFS, le giornaliere per i bambini. Queste giornaliere sono a disposizione di tutte le persone accompagnatrici adulte
che sono in possesso d’un abbonamento a metà prezzo o di un abbonamento generale.
Nonostante i suoi notevoli sforzi, Kovive non è riuscita ad ottenere una carta FFS per i
giovani a beneficio degli ospiti estivi.
Responsabilità
Kovive non si fa garante per somme di denaro che le famiglie ospitanti versano alle famiglie di origine.
5
3. Durante le vacanze
Il bambino ha nostalgia di casa?
Avere nostalgia di casa significa che con la famiglia di origine c’è un legame. Il bambino ne
può risentire la mancanza. Considerata in questo modo, la nostalgia è una cosa positiva.
Fategli sentire che può benissimo avere nostalgia, che questa è una cosa normale, in un
nuovo ambiente, a lui ancora estraneo. Lasciate che il bambino esprima il suo dolore per la
mancanza della famiglia. Prendetelo sul serio, fatelo partecipare alle vostre conversazioni.
Cercate di capire il suo linguaggio anche se alcune espressioni vi sembrano un po’ strane.
Provate a sostenere il vostro piccolo ospite affinché possa superare la nostalgia, ma non
fatevi ricattare da lui con questo pretesto.
Affinché il bambino possa avere la percezione del tempo che passa, potrebbe certamente
essere utile un calendario nel quale possano esser cancellati i giorni passati o contrassegnati in qualche modo.
Cercate di motivare il piccolo ospite, secondo la sua età, a scrivere una lettera o a fare
un disegno per i suoi genitori per raccontare del suo soggiorno da voi. Anche se dovete
mettere in conto la possibilità che non vi si rispondano per niente o solo raramente – ci
sono genitori piuttosto restii a prendere carta e penna – questi messaggi possono tranquillizzare un po’ la famiglia di origine.
Il bambino è infestato dai pidocchi?
I pidocchi purtroppo li troviamo anche nelle nostre scuole materne o elementari. Potrebbe anche capitare che il vostro ospite ne sia portatore. In maniera molto discreta, vi
consigliamo di controllare i suoi capelli già il primo giorno. Su richiesta, noi vi possiamo
inviare un foglio informativo a questo riguardo, oppure potete chiedere spiegazioni al
vostro farmacista.
L’ora di andare a dormire
Problemi nell’addormentarsi nei primi giorni sono normali, soprattutto per bambini piccoli. Con un po’ di pazienza, comprensione e, perché no, con un “rituale per addormentarsi”,
questi problemi possono essere risolti.
Non tutti i bambini sono abituati a dormire da soli in una stanza. Questa novità può causare sentimenti di paura e di isolazione. Ne parli con il suo ospite, nel caso ci sia questa
possibilità. Lasciate eventualmente aperta la porta oppure accesa una lampadina. Fategli
vedere dove potrebbe andare di notte se dovesse sentirsi solo (camera dei genitori ospitanti). Forse in un caso del genere potrebbe essere di aiuto un oggetto consolatorio (animaletto di stoffa), molte famiglie hanno avuto successo facendo ricorso a questo sistema.
6
Mangiare
Come per il sonno, anche per il cibo ci potrebbe essere qualche problema, a dipendenza
delle abitudini alimentari del bambino a casa sua. Una certa tolleranza a tavola sarà necessaria, soprattutto all’inizio, per evitare una delusione reciproca.
Pochi vestiti. Cosa fare?
I genitori del bambino ricevono una lista di abiti adatti per il soggiorno in Svizzera. Nonostante ciò può succedere che un bambino giunga con un quantitativo di abiti insufficiente
o con abiti inadeguati. Nel corso degli ultimi anni abbiamo generalmente trovato una
soluzione in collaborazione con la Caritas. Telefonate dunque al nostro ufficio centrale
di Lucerna.
Punture di zecche
Se per caso capitasse che il vostro ospite dovesse essere punto quando si trova da voi,
vogliate gentilmente scriverlo su un foglietto da inserire nella sua cartella sanitaria (delle
vaccinazioni). Ciò potrebbe rendersi utile in presenza di sintomi particolari, una volta
giunto a casa.
Uso del computer, cellulare e giochi elettronici
Durante il periodo di vacanza, valgono per il bambino le regole della famiglia ospitante.
Cercate una soluzione con il vostro ospite e prendete poi delle decisioni chiare e condivise
per quanto concerne lʼuso del computer, del cellulare e dei giochi elettronici.
4. Malattia / Infortunio / Assicurazioni
Indicazioni generali
Il bambino che ospitate è assicurato per casi di malattia, di infortunio e di responsabilità
civile nei confronti di terzi. In caso di malattia grave, di infortunio o di un danno di responsabilità civile, vi preghiamo di voler informare immediatamente l’Amministrazione
centrale di Lucerna.
Attestato di assicurazione
Nel vostro incarto troverete un formulario assicurativo. Vi preghiamo di consegnare questo
formulario, già compilato, in caso di visita medica o ospedaliera! I pagamenti saranno
così effettuati direttamente tramite Kovive!
7
Malattia
Se il bambino che ospitate si ammala, consultate il medico. Consegnategli il formulario
dell’assicurazione debitamente compilato e richiedetegli espressamente che la fattura
dovrà essere spedita, non in codice, ma dotata di diagnosi espressa per esteso, direttamente a Kovive.
Medicamenti
Se dovrete acquistare dei medicamenti, potrete richiederne il rimborso presso il nostro
ufficio centrale, presentando la ricevuta di cassa e, possibilmente, una ricetta medica. Vi
preghiamo di mandarci la ricevuta il più presto possibile.
I bambini che devono assumere medicamenti, normalmente li hanno in valigia con le
indicazioni necessarie (dosaggio, orari, ecc.) Non modificate in alcun modo le dosi senza
averne discusso prima con il segretariato di Lucerna. Potreste rendervi responsabili per
eventuali danni causati al bambino.
Infortunio
Anche nel caso di infortuni leggeri consigliamo, per sicurezza, una visita presso un medico
o una struttura ospedaliera. Consegnate al medico, o all’ospedale, il formulario assicurativo già compilato e indicate espressamente che la fattura dovrà esser spedita, non in
codice, ma dotata di diagnosi espressa per esteso, direttamente a Kovive.
Dentista
I denti di numerosi dei nostri bambini si trovano in pessimo stato. Vi preghiamo però di
consultare un dentista soltanto in caso d’emergenza, in particolar modo se il bambino
soffre di mal di denti. La cura deve limitarsi agli interventi che non possono esser rinviati, realizzati nella misura dello stretto necessario. Ovviamente i trattamenti dovuti ad
infortunio sono interamente coperti dall’assicurazione contro gli infortuni.
Responsabilità civile
Bambini e ragazzi ospitati per conto di Kovive sono assicurati per danni contro terzi.
L’assicurazione risponde a domande di risarcimento in base alle disposizioni inerenti
la responsabilità civile giuridica. Danni causati a casa vostra sono coperti solo parzialmente, in questi casi siamo comunque disponibili per trovare con voi un accordo. E‘
importante che la famiglia ospitante abbia una sua assicurazione responsabilità civile
(RC). In casi particolari le RC della famiglia e dell‘ospite potranno tra di loro accordarsi
per il risarcimento.
8
5. Prima del rientro a casa
Bagaglio
Vogliate evitare di dare più di due bagagli a mano per il viaggio, possono essere una borsa
e una valigia o una valigia e uno zaino. Dato l’elevato numero di bambini, si vuole ridurre
in questo modo il rischio di perdita dei bagagli. Anche le nostre collaboratrici ne avranno
un grande beneficio in quanto l’organizzazione alla stazione (cambiamento del treno) è
resa ancora più difficile con un maggior numero di bagagli. La preghiamo inoltre di voler
segnare l’indirizzo del bambino all’interno della borsa e/o della valigia.
Etichette
Insieme ai documenti avete ricevuto tre etichette. Applicatene una in modo ben visibile
sull’abito del bambino e le altre due sui suoi bagagli. Se ai bagagli sono ancora fissate le
etichette dell’arrivo, vi preghiamo (è molto importante!) di eliminarle.
Documenti e biglietti ferroviari
Siete pregati di prendere nota delle indicazioni al punto «Biglietti ferroviari e documenti.»
Spuntino per il viaggio
Vi preghiamo di dare al bambino un piccolo spuntino per il viaggio, povero di dolciumi e
di salatini. Anche per le bevande non servono grandi scorte in quanto l’organizzazione
del viaggio prevede la messa a disposizione di sufficienti quantitativi di acqua minerale.
Per le bevande raccomandiamo le bottigliette di PET richiudibili, si sono rivelate essere
le migliori.
Partenza
E’ importante prepararsi alla partenza. Perché
non organizzare una piccola festa di addio o una
gita speciale? Eventuali prospettive (rimanere
in contatto tramite lettere, un eventuale futuro
soggiorno) possono facilitare la partenza. Alla
stazione c‘è tempo ancora per i saluti, evitate
però di farli all‘ultimo momento! Vi raccomandiamo di giungere puntuali in stazione, seguite
pf le indicazioni che vi saranno inviate.
9
6. Dopo il rientro a casa
Questionario
Ci interessano le vostre esperienze con il piccolo ospite e con la nostra organizzazione.
Per questa ragione vi siamo grati se compilaste il questionario allegato dopo la partenza
del bambino, ritornandocelo entro la fine di agosto.
Le vostre annotazioni saranno prese in considerazione e utilizzate per valutare lʼefficacia
del nostro progetto.
Dossier VOLONTARIATO
L’accoglienza senza retribuzione di un bambino per le vacanze costituisce un impegno
sociale rilevante che può esser inserito nel dossier VOLONTARIATO. Kovive mette a disposizione questo dossier alle famiglie ospitanti. A richiesta della famiglia si può prevedere
un colloquio con un rappresentante di Kovive per valutare l’impegno messo in atto quale
genitore di accoglienza. Ciò rappresenterebbe, dopo un impegno di qualche anno, una
valutazione significativa dell’impegno delle famiglie ospitanti.
7. Altre informazioni che forse vi interessano
Violenze sessuali
Capita che nella famiglia ospitante sorga il sospetto che il bambino ospitato sia vittima di
violenze sessuali al proprio domicilio. Nell’interesse del bambino è importante comunicare le vostre osservazioni alle collaboratrici regionali o all’ufficio centrale. Anche su questo
tema vi possiamo mettere a disposizione un foglio con le indicazioni del caso. Va comunque precisato che questo delicato argomento richiede molta pazienza e molta fiducia e
che naturalmente le nostre possibilità d’intervento sono limitate. Ci adoperiamo, insieme
alle altre organizzazioni coinvolte, affinché vengano effettuate delle serie indagini.
Accoglienza d’un bambino islamico
Su richiesta, noi vi possiamo inviare un foglio informativo a questo riguardo.
Assenza dal vostro domicilio durante il soggiorno dell’ospite e cambiamenti
relativi a queste date
Se intendete lasciare il vostro domicilio con il vostro ospite, per una durata di più di tre
giorni, vi preghiamo di comunicarci in ogni caso il vostro indirizzo temporaneo affinché sia
sempre certa per noi la possibilità di raggiungervi (per es. problemi sorti nella famiglia del
bambino). A richiesta rilasciamo una dichiarazione attestante che il vostro piccolo ospite
è stato affidato alla vostra custodia.
10
Picnic regionale
Ogni gruppo regionale organizza un picnic per tutte le famiglie ospitanti. Questo momento
di ritrovo è sicuramente importante per scambiarsi esperienze, discutere su eventuali
problemi e passare qualche ora insieme in allegria. È anche un arricchimento per bambini
e genitori ospitanti.
8. Rapporti/Foto/Doveri di segretezza
Rapporti da parte di Kovive
Per contenere al massimo i costi finanziari dovuti alla ricerca di nuove famiglie ospitanti,
Kovive userà vieppiù, accanto al lavoro mediatico tradizionale, anche la piattaforma mediatica sociale di facebook. Contributi di grande valore emozionale potranno esser così
pubblicati, potranno ricevere il Mi piace ed essere condivisi. In questo modo potremo
suscitare l’interesse di nuove famiglie e trovare l’adesione di nuove famiglie ospitanti.
Ne abbiamo bisogno. Ecco quindi la nostra preghiera:
Metteteci a disposizione qualche foto delle vostre vacanze con il bambino ospitato.
Naturalmente le persone nelle foto dovranno essere d’accordo che la foto venga usata
su facebook. A proposito: i genitori del bambino che ospitate, al momento dell’iscrizione
hanno acconsentito all’uso delle foto dei loro bambini per scopi pubblicitari.
Le foto saranno usate con avvedutezza e con rispetto:
–– Le pubblicheremo sempre senza indicare il nome delle persone raffigurate nella foto.
–– Useremo per lo più foto di gruppi di persone e non foto ritratto o di persone singole.
–– Per principio non pubblicheremo foto di bambini in costume da bagno.
Vogliate inviarci le foto in versione digitale con una buona risoluzione (al minimo
2 MB) in formato JPG, allegandole ad una E-Mail indirizzata alla nostra responsabile della
comunicazione: [email protected]
Un racconto delle vacanze presso la famiglia ospitante sul proprio website
e facebook:
I principi sulla protezione dei dati si devono osservare assolutamente. Per una pubblicazione Kovive prega tutte le famiglie ospitanti di discutere prima con la responsabile della
comunicazione, Denise Ammann: Telefono 041 249 20 87, [email protected].
Dovere di segretezza
I genitori ospitanti, che sono a conoscenza dei dati e della situazione famigliare del bambino ospitato, sono tenuti a rispettare il dovere di segretezza verso terzi.
11
9. In caso di crisi
Comportamento delle famiglie ospitanti in caso di emergenza
Fondamentalmente ci immaginiamo che la permanenza del Vostro bambino ospitato si
svolga senza grossi imprevisti. Ci auguriamo quindi che possiate trascorrere giorni felici
ed indimenticabili. Nonostante ciò, dobbiamo prendere anche in considerazione che
possa, inaspettatamente, succedere qualcosa, come per esempio: un incidente grave,
un’operazione d’urgenza oppure un’altra situazione difficile. Per poter reagire prontamente ad una tale situazione devono essere mantenute assolutamente queste regole:
–– Punto 1
Prendete in tali situazioni, le precauzioni necessarie per le cure mediche adeguate
(vedi anche il riferimento “Assicurazione”).
–– Punto 2
Informate immediatamente dell’accaduto i responsabili di Kovive del vostro gruppo
regionale. Questi informeranno l’ufficio di Lucerna. Un comitato anticrisi a Lucerna
intraprenderà i provvedimenti necessari e prenderà contatto con voi.
–– Punto 3
Aspettate che il comitato anticrisi di Lucerna si metta in contatto con voi. Vi garantiamo il nostro pieno appoggio, nei casi gravi potrete contare sull’accompagnamento
di persone qualificate.
–– Punto 4
Dovete assolutamente mantenere il riserbo e non date informazioni ai mass media.
Tutte le informazioni, i documenti e i formulari possono
esser scaricati dalla nostra pagina web:
www.kovive.ch/famiglie_ospitanti
12
10. Assistenza e consulenza
Richiedere consigli ed aiuti
Il vostro piccolo ospite soffre di disturbi del sonno, non disfa la valigia, fa i capricci, rifiuta
il cibo, bagna il letto? È geloso dei vostri figli o forse vorrebbe telefonare in continuazione
ai genitori? Non dimenticate che queste possono essere reazioni normalissime. Se queste
manifestazioni perdurano (oltre a due o tre giorni), è importante che vi procuriate aiuto
e che vi facciate consigliare. Collaborando è sempre possibile trovare una soluzione accettabile per tutti, per il bambino e per la famiglia ospitante.
Il primo riferimento in caso di problemi sono sempre il collaboratore regionale o la collaboratrice regionale che avete conosciuto in occasione del colloquio iniziale. In presenza di
importanti problemi, la collaboratrice regionale coinvolgerà l’amministrazione di Lucerna.
Essa potrà anche, se necessario, richiedere informazioni più approfondite sul bambino e
sulla sua situazione famigliare all’ente assistenziale che si occupa di lui al suo domicilio.
Nel caso in cui il benessere del bambino o della famiglia ospitante lo richiedessero, si può
prendere in considerazione anche un nuovo collocamento del bambino o un suo rientro
anticipato al domicilio.
Quando ci potete telefonare?
Orari per raggiungerci al telefono: 09:00 – 11:30 / 13:30 – 16:30:
041 249 20 90
Il mio collaboratore regionale/collaboratrice regionale:
_________________________________________________________________________
Numero di telefono:
_________________________________________________________________________
Ente svizzero di aiuto per lʼinfanzia Kovive
Unterlachenstrasse 12 | CH-6005 Lucerna
Tel. 041 249 20 90 | Fax 041 249 20 99
[email protected] | www.kovive.ch