Contratto per l`uso delle tecnologie UPS
Transcript
Contratto per l`uso delle tecnologie UPS
Contratto per l’uso delle tecnologie UPS Clausole Generali Diritti dell’Utente Finale CONTRATTO PER L’USO DELLE TECNOLOGIE UPS Versione UTA06072016 LA PREGHIAMO DI LEGGERE CON ATTENZIONE LE CLAUSOLE DEL PRESENTE CONTRATTO PER L’USO DELLE TECNOLOGIE UPS. LA SUA ADESIONE A TALI CLAUSOLE COSTITUISCE CONCLUSIONE DI UN CONTRATTO LEGALMENTE VINCOLANTE CON UPS MARKET DRIVER, INC. (“UPS”). Questo Contratto comprende (1) le presenti Condizioni e termini generali (compreso il suo Allegato A (Definizioni - Condizioni e termini generali) e l’Allegato B (Modifiche Specifiche per il Paese alle Condizioni e termini generali); (2) i Diritti dell’Utente Finale (compreso il suo Allegato A (Definizioni - Diritti dell’Utente Finale), l’Allegato B (Tecnologia UPS) e l’Allegato C (Territorio Ammesso) disponibile all’indirizzo <https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html> (dato che i Diritti dell’Utente Finale possono cambiare di volta in volta conformemente a quanto in essi indicato); e (3) la documentazione indicata nei sopraindicati documenti, che, mediante tale riferimento, diventa parte integrante del presente atto. Lei conferma di aver letto e di comprendere appieno SIA le Condizioni e termini generali SIA i Diritti dell’Utente Finale, consultabili all’indirizzo <https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html> IVI COMPRESA la documentazione cui in essi si fa riferimento. Il Contratto può esserle presentato più di una volta in occasione del suo accesso e uso della Tecnologia UPS. A meno che la versione del Contratto non sia cambiata, ciascuna presentazione serve a mutuamente confermare il Contratto precedentemente firmato e non a creare un contratto aggiuntivo o separato. Ai sensi del presente Contratto: “Cliente” indica il Suo datore di lavoro, ma non un Fornitore di Servizi (1) a cui è stato assegnato il Conto UPS da usare per registrare la prima Tecnologia UPS cui si accede, nel caso in cui l’indicazione di un Conto UPS sia richiesta per tale registrazione, (2) e cui è stato assegnato il primo Conto UPS per l’uso con la Tecnologia UPS cui si accede, nel caso in cui l’indicazione di un Conto UPS non sia richiesta per la registrazione, ma sia richiesta per usarlo, o (3) nel caso in cui la prima Tecnologia UPS cui si accede non ha bisogno di un Conto UPS per la sua registrazione o il suo uso. “Fornitore di Servizi” indica una terza parte incaricata da un cliente UPS per assistere tale cliente UPS nella gestione delle sue attività di spedizione con le Parti UPS, compresi i Billing Data Service Provider, approvata per iscritto da UPS a eseguire tali servizi per il cliente UPS, fermo restando che, tuttavia, le Affiliate UPS possono svolgere le funzioni di Fornitori di Servizi senza autorizzazione scritta da parte di UPS. “Dipendente del Fornitore di Servizi” indica un dipendente del Fornitore di Servizi. “Lei” o il possessivo “Suo” indica, di volta in volta: (i) Lei, persona fisica, se sottoscrive il presente Contratto come persona fisica e non per conto di terzi, per un Suo uso personale delle Tecnologie UPS; (ii) Lei come persona fisica e Cliente, se accede alla Tecnologia UPS nell’adempimento delle Sue responsabilità come dipendente di un Cliente; oppure (iii) Lei come persona fisica e come Suo datore di lavoro se il Suo datore di lavoro è un Fornitore di Servizi di un cliente UPS e Lei accede alla tecnologia UPS nell’adempimento delle sue responsabilità come Dipendente del Fornitore di Servizi per erogare servizi a vantaggio di un cliente UPS. Lei dichiara e conferma di aver raggiunto la maggiore età e, se pertinente, di avere la capacità giuridica di stipulare contratti legalmente vincolanti per lei stesso o per conto del Cliente o Fornitore di Servizi relativamente alla Tecnologia UPS, nel quadro della normativa applicabile. Se in qualsiasi momento Lei non fosse più autorizzato a stipulare contratti legalmente vincolanti nel quadro della normativa applicabile per conto del Cliente o, se applicabile, del Fornitore di Servizi, Lei non potrà più utilizzare la Tecnologia UPS per Lei stesso o per conto di tale Cliente o Fornitore di Servizi. Clausole Generali 1. Definizioni. Definizioni. I termini con la iniziale in maiuscolo utilizzati in questo Contratto, hanno il significato indicato nell’Allegato A delle Clausole Generali quivi accluso e dell’Allegato A dei Diritti dell’Utente Finale. Nel caso di conflitti fra la definizione dei termini indicati nei Diritti dell’Utente Finale e quella indicata nelle Clausole Generali, si intende valida quella descritta in quest’ultimo documento. 2. Concessione della licenza. 2.1. Ambito di validità. In base alle clausole del presente Contratto, UPS Le concede e Lei accetta, una licenza limitata, revocabile, non sub-licenziabile, non esclusiva e non trasferibile per l’uso della Tecnologia UPS e la Documentazione Tecnica associata nei Territori Ammessi, per la Tecnologia UPS. I Diritti dell’Utente Finale prevedono ulteriori diritti e restrizioni alla licenza di carattere generale, nonché diritti e restrizioni specifici alla Tecnologia UPS. 2.2. Restrizioni Generali - Software e Materiali UPS. Lei non può sub-licenziare, rivelare o trasferire i Materiali UPS a terzi senza il consenso scritto di UPS e ha l’obbligo di impedire ai propri dipendenti ed agenti tali iniziative. Lei conviene di non modificare (comprese le correzioni al Software), riprodurre, noleggiare, affittare, prestare, ipotecare, distribuire, ridistribuire, commercializzare o altrimenti alienare i Materiali UPS o qualsiasi loro parte senza il consenso di UPS e rinuncia a tali diritti anche se ammessi dalla legislazione vigente, salvo nei casi in cui tale rinuncia non possa essere fatta valere in giudizio. Lei conviene di non duplicare il Software, salvo quando ciò sia necessario al suo utilizzo ai sensi di questo Contratto, ma può eseguire una (1) sola copia di backup esclusivamente a scopo di archiviazione. Tale copia di backup deve includere il copyright di UPS e altre informazioni proprietarie ed essere soggetta a tutte le clausole del presente Contratto. Salvo se altrimenti indicato nel presente Contratto, Lei non può usare il Software su base turnaria o di gestione di servizi. 3. Garanzie relative alle Leggi sull’Esportazione. Lei riconosce che tutti i Materiali UPS forniti ai sensi del presente contratto sono soggetti alle U.S. Export Administration Regulations (“EAR”) (normative dell’amministrazione statunitense per le esportazioni), gestite all’Ufficio per l’Industria e la Sicurezza del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti, nonché ad altre leggi e altri regolamenti. Lei concorda di rispettare le EAR e tutte le norme statunitensi applicabili nell’ambito della gestione e dell’uso di tutti i Materiali UPS forniti ai sensi del presente contratto e di non esportare o riesportare i Materiali UPS salvo nei casi autorizzati dalle EAR, dalle norme statunitensi e da altre norme applicabili. Senza ridurre la portata di quanto sopra specificato, Lei concorda, dichiara e garantisce che non si avrà accesso a nessun Materiale UPS, né questo verrà scaricato, distribuito, portato, trasferito, fatto attraversare o trasportato all’interno, esportato o riesportato, (1) nei Territori Soggetti a Restrizione (ovvero ad un cittadino o residente in uno di tali territori) oppure (2) ad una persona, un ente o una organizzazione ricompresi nella lista “Specially Designated Nationals” del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti o negli elenchi “Denied Person List” o “Entity List” del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti. I paesi considerati Territori Soggetti a Restrizione e le persone, gli enti o le organizzazioni menzionati nelle suddette liste possono cambiare di tanto in tanto. Lei concorda di aggiornarsi e di rispettare la presente disposizione nonostante tali eventuali modifiche. Esclusivamente per comodità di riferimento, le informazioni sui paesi rientranti nei Territori Soggetti a Restrizione e sulle persone, gli enti o le organizzazioni indicati su tali elenchi si possono trovare agli indirizzi: http://www.treasury.gov/ofac/downloads/sdnlist.txt, http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx, and http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm. 4. Materiali UPS. 4.1. Titolarità dei Diritti di Proprietà Intellettuale. Ai sensi del presente atto, Lei riconosce e concorda che UPS ha la disponibilità di tutti i diritti, titoli ed interessi sui Materiali UPS e che ha il diritto di concederLe una licenza di utilizzo. Riconosce di non aver acquisito alcun diritto di proprietà sui Materiali UPS e che non ne acquisirà alcuno in virtù di questo Contratto. Lei si impegna ad impedire atti consapevoli che possano in qualsiasi modo compromettere i diritti di UPS o dei suoi concessori di licenza sui Materiali UPS e nei loro confronti. UPS e i suoi concessori di licenza si riservano tutti i diritti relativi ai Materiali UPS non specificamente concessi tramite questo atto. 4.2. Modifiche ai Materiali UPS e alla Tecnologia UPS. UPS può aggiornare, modificare o integrare una parte o tutti i Materiali UPS e/o la Tecnologia UPS in qualsiasi momento. 5. Servizi di Assistenza. 5.1. Supporto e Assistenza. Periodicamente UPS, a sua esclusiva discrezione, può, in risposta alla Sua richiesta, decidere di fornire assistenza o manutenzione per il Software (“Servizi di Assistenza”). Con il presente atto Lei autorizza UPS e i suoi agenti autorizzati (i “Fornitori di Assistenza”), ad accedere, al fine di fornire Servizi di Assistenza, al Software, ad altre applicazioni da Lei utilizzate in congiunzione al Software e ai Suoi sistemi di computer sia (1) remotamente, tramite Internet o altri mezzi (che possono necessitare l’installazione di ulteriore software sui Suoi sistemi di computer da UPS o dai Fornitori di Supporto) (“Software di Supporto”), oppure (2) tramite visite presso di Lei come mutuamente concordato fra le parti. Ciascuna sessione di supporto durante la quale verrà utilizzato il Software di Supporto sarà approvata separatamente da Lei. Durante tali sessioni, UPS potrà vedere il Software operante sul Suo sistema informatico e UPS potrà assisterLa nell’apportare modifiche al Suo sistema informatico. Lei inoltre concede a UPS e ai Fornitori di Assistenza il diritto di correggere e modificare il Software e i Suoi sistemi di computer, applicazioni, file e dati associati secondo quanto necessario per fornire i Servizi di Assistenza. Ad ogni modo, Lei accetta che qualsiasi Servizio di Supporto sia fornito a discrezione di UPS e nessuna clausola del Contratto può essere interpretata nel senso di obbligare UPS a fornire Servizi di Assistenza. 5.2. Accesso ad Informazioni di proprietà esclusiva. Lei riconosce e conviene che, durante la fornitura di Servizi di Supporto da parte di UPS o dei Fornitori di Assistenza, Lei può rendere noti, o che UPS o i Fornitori di Assistenza possono osservare, informazioni e dati che La riguardano; tali informazioni e dati devono essere considerati come non riservati, e pertanto non coperti dall’Articolo 7 delle Clausole Generali, a meno che UPS non abbia altrimenti convenuto in un accordo scritto di riservatezza diverso dal presente Contratto. Lei inoltre accetta che le sessioni di comunicazione a distanza utilizzate da UPS o dai Fornitori di Assistenza possano essere effettuate tramite Internet, che è di per sé insicura, e conviene che UPS o i Fornitori di Assistenza non sono responsabili di violazioni della sicurezza che avvengano su Internet. Lei deve prendere in considerazione quanto detto al momento di richiedere un Servizio di Assistenza a UPS o ai Fornitori di Assistenza. 6. Sospensione; Durata e Risoluzione. 6.1. Sospensione dei Diritti. UPS può sospendere il Suo diritto ad accedere a qualsiasi parte dei Sistemi UPS tramite la Tecnologia UPS oppure qualora lo ritenga necessario, a suo esclusivo giudizio, al fine, fra l’altro, di (1) impedire un accesso a qualunque parte dei Sistemi UPS o della Tecnologia UPS non conforme alle clausole del presente Contratto; (2) di correggere un errore materiale nei Sistemi UPS o nella Tecnologia UPS oppure (3) di ottemperare ad una legge, regolamento o norma o ad una decisione giudiziaria o di enti pubblici competenti. 6.2. Durata. Il presente Contratto diventerà effettivo a seguito della Sua accettazione, che sarà espressa facendo clic più in basso, e resterà in vigore fino alla sua risoluzione, come prevista dalle clausole del presente atto (“Durata”). 6.3. Tecnologia UPS ospitata. Alcune Tecnologie UPS sono ospitate da UPS, Affiliate di UPS o fornitori di UPS o di Affiliate UPS. La Tecnologia UPS ospitata è ospitata su server ubicati negli Stati Uniti d’America ed è programmata per essere disponibile ventiquattro (24) ore al giorno, sette (7) giorni alla settimana (salvo indisponibilità per motivi di manutenzione). UPS, tuttavia, non garantisce la disponibilità della Tecnologia UPS ospitata né che l’accesso risulterà ininterrotto o privo di errori. UPS si riserva il diritto di interrompere, limitare o sospendere occasionalmente la disponibilità della Tecnologia UPS ospitata per motivi di manutenzione, aggiornamento e simili. Lei riconosce che né UPS né le Affiliate UPS possono essere ritenute responsabili o perseguibili per eventuali danni derivanti dall’interruzione, sospensione o risoluzione della Tecnologia UPS ospitata, a prescindere dalle cause. 6.4. Risoluzione. a. Ciascuna delle parti può risolvere il presente Contratto e UPS può decidere unilateralmente in qualsiasi momento di ritirare una o tutte le licenze alla Tecnologia UPS concesse in base al presente atto, dietro preavviso all’altra parte. b. Fatto salvo quanto sopra indicato, questo Contratto si considera risolto, senza necessità di alcuna ulteriore azione da parte di UPS, (1) a seguito di una violazione delle Condizioni e termini generali degli Articoli 3, 7 o 10 o delle Condizioni e termini generali Sezioni 2.2 e 4.1 (terza frase); (2) nell’ipotesi in cui Lei incorra in una delle seguenti fattispecie: fallimento, avvio di una procedura fallimentare, riorganizzazione aziendale, risanamento, concordato, liquidazione o altra procedura concorsuale in riferimento a Lei, o nel caso in cui a Lei sia assegnato un curatore fallimentare, amministratore giudiziario, amministratore fallimentare o liquidatore oppure sia emessa una decisione di liquidazione o un organo giudiziario disponga a tale riguardo, oppure (3) qualora Lei, il Cliente o il Fornitore di Servizi siano membri di una associazione che, in seguito, è sciolta. 6.5. Effetti della Risoluzione del contratto. a. A seguito della risoluzione del presente Contratto, avvenuta per qualsiasi motivo, tutte le licenze concesse in virtù dello stesso cesseranno immediatamente e Lei si impegna a cessare e desistere immediatamente da qualsiasi tentativo di accesso e di uso dei Materiali UPS, e a distruggere tutti i Materiali UPS in Suo possesso o controllo. b. A seguito della cessazione di una qualsiasi licenza per l’utilizzo di una Tecnologia UPS, Lei si impegna immediatamente a cessare e desistere da qualsiasi tentativo di accesso e di uso di tale Tecnologia UPS e dei Materiali UPS associati e a distruggere tutti i Materiali UPS associati in Suo possesso o controllo. 6.6. Sopravvivenza delle clausole dopo la risoluzione. Gli Articoli 1, 5, 7-9 e 12, le Sezioni 4.1, 6.5 e 6.6 e l’Allegato A delle Clausole Generali e gli Articoli e le Sezioni dei Diritti dell’Utente Finale identificati nella Sezione 3.2 dei Diritti dell’Utente Finale resteranno in vigore anche dopo la risoluzione del presente Contratto, avvenuta per qualsiasi motivo. 7. Informazioni Riservate, Segreti Commerciali, Informazioni. 7.1. Divulgazione. Durante la Durata del presente Contratto e il periodo successivo alla sua risoluzione, Lei non deve utilizzare (tranne per quanto permesso in relazione alle Sue prestazioni in base al presente atto), divulgare o permettere a qualsiasi Persona di accedere a qualsivoglia Segreto Commerciale (compreso, fra l’altro, qualsiasi Segreto Commerciale contenuto nei Materiali UPS). Durante la Durata del presente Contratto e per un periodo successivo di cinque (5) anni, salvo se altrimenti disposto dalla legge, Lei non deve utilizzare, divulgare o permettere a qualsiasi Persona di accedere a qualsivoglia Informazione Riservata, tranne per quanto permesso in relazione alle sue Prestazioni in base al presente atto. Lei riconosce che in caso di violazione del presente Articolo 7 delle Clausole Generali, UPS può non avere un’adeguata protezione legale, potrebbe subire danni irreparabili e matura il diritto di invocare in giudizio eque riparazioni. Lei acconsente a proteggere tali Informazioni Riservate e Segreti Commerciali con una diligenza non inferiore a quella usata per proteggere le Sue informazioni riservate o di proprietà. Se ai sensi delle disposizioni di legge o di un’ordinanza di tribunale sia richiesta la divulgazione di tali Informazioni Riservate, Lei darà avviso a UPS con un sufficiente anticipo, in modo tale che UPS avrà una ragionevole opportunità di obiettare. 7.2. Aggregazione. Lei non deve aggregare le Informazioni o derivare o sviluppare informazioni, servizi o prodotti che utilizzano le Informazioni, salvo nei casi espressamente previsti dal Contratto. 7.3. Esportazione dati. Lei non può esportare, né tramite (i) funzionalità per l’esportazione dei dati incorporata nel Software; (ii) estrazione dall’interfaccia del Software (ad es. screen scraping); (iii) altro metodo, alcun dato dai Database UPS e utilizzare tali dati per confrontare i costi di spedizione o i tempi di consegna con i costi di spedizione o i tempi di consegna offerti da soggetti terzi che non siano Soggetti UPS. 8. Garanzie. 8.1. Per cliente. Lei dichiara e garantisce (1) che il Cliente non ha una sede nei Territori Soggetti a Restrizione; (2) che Lei non utilizzerà la Tecnologia UPS nei Territori Soggetti a Restrizione; e (3) che né Lei né il Cliente agite sotto il controllo di qualsiasi Persona presente nella lista “Specially Designated Nationals” del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti o negli elenchi “Denied Persons List” o “Entity List” del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti (che possono essere aggiornati periodicamente e che si possono trovare, unicamente per comodità di consultazione, agli indirizzi http://www.treasury.gov/ofac/downloads/sdnlist.txt, http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx e http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm) o agite in associazione con un cittadino residente o con il governo di uno dei Territori Soggetti a Restrizione. 8.2. Esclusioni. a. LE PARTI UPS GARANTISCONO CHE PER NOVANTA (90) GIORNI DALLA DATA IN CUI IL SOFTWARE LE VERRÀ CONSEGNATO, TALE SOFTWARE DOVRÀ FUNZIONARE EFFICACEMENTE COME DESCRITTO NELLA CORRISPONDENTE DOCUMENTAZIONE TECNICA. L’UNICO OBBLIGO DI UPS PER UNA VIOLAZIONE DELLA SUDDETTA GARANZIA È LA SOSTITUZIONE DEL SOFTWARE. FATTO SALVO QUANTO INDICATO NELLA GARANZIA DI CUI AI DUE PRECEDENTI PARAGRAFI, I MATERIALI UPS SONO FORNITI “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO, CON TUTTI I DIFETTI” E NELLO STATO E CONDIZIONI PRESENTI. UPS NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, DICHIARAZIONE, IMPEGNO, CONDIZIONE, PROMESSA O LIMITAZIONE, ESPRESSI O IMPLICITI, PREVISTI DALLA LEGGE O DA ALTRE FONTI VINCOLANTI, RELATIVAMENTE A CONDIZIONE, QUALITÀ, DURATA NEL TEMPO, ACCURATEZZA, COMPLETEZZA, PRESTAZIONI, RISPETTO DEI DIRITTI DI TERZI, COMMERCIABILITÀ, PACIFICO GODIMENTO O IDONEITÀ A PARTICOLARI SCOPI O USO DEI MATERIALI UPS, PER CUI, AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO, SI INTENDONO ESCLUSE TUTTE LE GARANZIE, DICHIARAZIONI, CONDIZIONI, PROMESSE E LIMITAZIONI, SALVO CHE NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE, COSÌ COME TUTTE LE GARANZIE DERIVANTI DA COMPORTAMENTI O DALL’USO. UPS NON GARANTISCE CHE I DIFETTI NEI MATERIALI UPS SARANNO CORRETTI. NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO FORNITI ORALMENTE O PER ISCRITTO DA UPS O DA UN SUO RAPPRESENTANTE COSTITUISCONO UNA GARANZIA. b. Lei inoltre riconosce ed accetta che l’accesso da parte di UPS o dei Fornitori di Assistenza ai Suoi sistemi di computer, file e dati associati, ai sensi dell’Articolo 5 delle presenti Clausole Generali avviene esclusivamente per facilitare l’esecuzione di detti Servizi per Suo conto e che Lei è unico responsabile di provvedere al backup dei suoi sistemi di computer, applicazioni file e dati. OGNI SERVIZIO DI ASSISTENZA O SOFTWARE DI SUPPORTO FORNITO DA UPS O DA UN FORNITORE DI SUPPORTO AI SENSI DI QUESTO CONTRATTO È FORNITO “COME TALE CON EVENTUALI DIFETTI”, E UPS NON GARANTISCE, ESPLICITAMENTE O IMPLICITAMENTE, TALI SERVIZI DI SUPPORTO O SOFTWARE DI SUPPORTO. SENZA LIMITARE LA PORTATA GENERALE DI QUANTO PRECEDE, UPS ESCLUDE SPECIFICAMENTE TUTTE LE GARANZIE, COMPRESA, FRA L’ALTRO, OGNI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ, RISPETTO DI DIRITTI DI TERZI O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO, PER I SERVIZI DI SUPPORTO O SOFTWARE DI SUPPORTO FORNITI IN BASE AL CONTRATTO E PER LA CONSULENZA, DIAGNOSI E RISULTATI AD ESSI ASSOCIATI. LEI RICONOSCE E CONVIENE CHE UPS NON È RESPONSABILE PER ERRORI, OMISSIONI, INADEMPIENZE, DEFICIENZE O NON CONFORMITÀ DEI SERVIZI DI SUPPORTO. c. LE PARTI UPS NON GARANTISCONO UN ACCESSO CONTINUO, ININTERROTTO O SICURO AI SISTEMI UPS. INOLTRE, L’ACCESSO A TALI SISTEMI UPS PUÒ SUBIRE INTERFERENZE IN CONSEGUENZA DI NUMEROSI FATTORI AL DI FUORI DELLE POSSIBILITÀ DI CONTROLLO DI UPS. LE PARTI UPS NON SONO RESPONSABILI PER EVENTUALI DANNI DI ALCUN TIPO CAUSATI DA TALI INTERFERENZE. d. ALCUNI ORDINAMENTI GIURIDICI NON PERMETTONO LIMITAZIONI ALLE GARANZIE IMPLICITE; IN TAL CASO LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI PREVISTE IN QUESTA SEZIONE POSSONO NON ESSERE APPLICABILI. IL CONTRATTO LE CONFERISCE DIRITTI SPECIFICI. LEI PUÒ ANCHE AVERE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA ORDINAMENTO A ORDINAMENTO. LEI RICONOSCE E CONCORDA CHE LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E GARANZIA INDICATE IN QUESTO CONTRATTO SONO EQUE E RAGIONEVOLI. 9. Limitazione di responsabilità. a. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LIMITAZIONI SU ALCUNI DANNI, AD ES. LIMITAZIONI SU (I) DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, (II) DANNI PROVOCATI DA NEGLIGENZA GRAVE O DOLO E (III) DANNI DERIVANTI DA LESIONI PERSONALI O MORTE. DI CONSEGUENZA, LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI DI CUI ALLA PRESENTE SEZIONE POSSONO NON ESSERE A LEI APPLICABILI NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE. IL CONTRATTO LE CONFERISCE DIRITTI SPECIFICI LEGALI. LEI PUÒ ANCHE AVERE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. QUALORA LEI AGISCA IN QUALITÀ DI CONSUMATORE, NON PUÒ RINUNCIARE AI SUOI DIRITTI DI LEGGE I QUALI NON VENGONO INTERESSATI DA TALI DISPOSIZIONI. b. LE PARTI UPS NON SONO RESPONSABILI NEI SUOI CONFRONTI O NEI CONFRONTI DI QUALSIASI ALTRA TERZA PARTE, PER LE SEGUENTI FATTISPECIE: DANNI INDIRETTI, CONSEQUENZIALI, ESEMPLARI, PUNITIVI, MULTIPLI, ACCIDENTALI O SPECIALI, PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DI DATI O DELLA POSSIBILITÀ DI UN LORO USO, MANCATE ECONOMIE O SPESE PER LA RICERCA DI BENI SOSTITUTIVI DERIVANTI DA QUESTO CONTRATTO, CHE SI VERIFICANO A CAUSA DELLA VIOLAZIONE DEL CONTRATTO MEDESIMO, COLPA GRAVE (COMPRESA LA NEGLIGENZA), REATO, USO DEI MATERIALI UPS O ALTRO, ANCHE SE LE PARTI UPS ERANO INFORMATE DEL POSSIBILE OCCORRERE DI TALI DANNI. FATTO SALVO PER LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ STABILITE NELL’ARTICOLO 1.7 SUI DIRITTI DELL’UTENTE FINALE E NELL’ARTICOLO 8.2 NELLE CLAUSOLE GENERALI, IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ DI TUTTE LE PARTI UPS AI FINI DI UN RISARCIMENTO DI DANNI (DIRETTI O INDIRETTI), PENALITÀ O PERDITE, QUALUNQUE SIA IL TIPO DI AZIONE O RIVENDICAZIONE, CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE (COMPRESA LA NEGLIGENZA), PENALE O DI QUALSIASI ALTRO TIPO, POTRÀ SUPERARE NEL COMPLESSO LA SOMMA DI MILLE DOLLARI STATUNITENSI (US $ 1.000), E CON IL PRESENTE ATTO LEI RINUNCIA A QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO SUPERIORE A TALE CIFRA. c. A SCANSO DI QUALSIASI EQUIVOCO, E CONFORMEMENTE A QUANTO STABILITO AL SECONDO PARAGRAFO DI QUESTE CONDIZIONI E TERMINI GENERALI, LA PLURALITÀ DI RICHIESTE GIUDIZIARIE PRESENTATE SULLA BASE DEL PRESENTE CONTRATTO (VERSIONE UTA06072016) NON COMPORTA UN CAMBIAMENTO DEI LIMITI DELLA RESPONSABILITÀ AGGREGATA TOTALE DELLE PARTI UPS STABILITI NELLA CIFRA DI OLTRE MILLE DOLLARI STATUNITENSI (US $ 1.000). d. LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO CHE NON SONO PRESENTATE ENTRO SEI (6) MESI DAL PRIMO EVENTO CHE LE HA DETERMINATE, SI PRESUMONO RINUNCIATE. 10. Utilizzo del Nome e Pubblicità. Salvo che per i casi espressamente indicati in questo Contratto, Lei riconosce di non poter utilizzare, senza il previo consenso scritto di UPS da ottenere caso per caso, in operazioni pubblicitarie, di marketing o in altri modi il nome delle Parti UPS (compreso fra l’altro quello della United Parcel Service of America, Inc.) o di qualsiasi altro partner o dipendente delle Parti UPS ed ogni altra denominazione commerciale, marchio registrato, immagine commerciale o una sua qualsiasi riproduzione di proprietà delle Parti UPS. 11. Avviso. Ad eccezione dei casi specificamente indicati in questo Contratto, qualsiasi comunicazione, richiesta o altra notificazione necessaria o autorizzata in base al presente contratto, dovrà essere in forma scritta ed inoltrata come segue: Se Lei è il mittente: mediante consegna a mano, spedizione via UPS Next Day Air® (la comunicazione sarà ritenuta effettuata il giorno lavorativo seguente alla spedizione), trasmissione via facsimile o telecopiatrice, se è ricevuta dalla parte trasmittente una conferma della trasmissione (la comunicazione sarà ritenuta effettuata il giorno in cui è ricevuta la conferma); oppure per plico raccomandato, con avviso di ricevimento e affrancatura prepagata (la comunicazione sarà ritenuta effettuata il decimo giorno lavorativo dopo la spedizione postale), spedito alla UPS, 35 Glenlake Parkway, Atlanta, Georgia 30328, U.S.A. all’attenzione: UPS Legal Department, fax: (404) 828-6912; Se da parte UPS: mediante ciascuno dei metodi sopraindicato nonché per posta elettronica (la notifica sarà ritenuta effettuata alla data di trasmissione); secondo i casi, la spedizione sarà effettuata all’indirizzo postale, all’indirizzo e-mail o al numero di fax (1) indicato nelle informazioni di registrazione per la Tecnologia UPS da Lei fornite a UPS, (2) nel Conto UPS che Lei utilizza con la Tecnologia UPS oppure (3), in caso di inapplicabilità dei precedenti punti (1) e (2), al recapito, indirizzo e-mail o numero di fax, secondo quanto applicabile, che Lei avrà diversamente fornito a UPS. Entrambe le parti possono cambiare il proprio indirizzo postale, indirizzo e-mail o numero di fax per le comunicazioni, mediante notifica scritta all’altra parte, con preavviso di trenta (30) giorni. 12. Varie. 12.1. Indipendenza delle parti. Le parti sono fra loro indipendenti, e nessuna clausola del presente contratto può essere interpretata come diretta a creare un rapporto di impiego o una relazione di agenzia, associazione e/o joint venture fra le parti. A nessuna delle parti è concesso il diritto o la facoltà di assumere o creare qualsiasi tipo di obbligazione o responsabilità esplicita o implicita, in nome o per conto dell’altra parte o di vincolare l’altra parte in alcun modo. 12.2. Rinuncia. Nessuna rinuncia all’applicazione di una clausola del presente Contratto, o ad un diritto o obbligo previsto da quest’ultimo Contratto, sarà considerata valida se non verrà espressa in forma scritta, firmata dalla parte o dalle parti rinuncianti e tale rinuncia si riferisce solo al caso e per lo scopo specifico indicato nell’atto di rinuncia. 12.3. Principio della conservazione del contratto. Nel caso in cui una clausola del presente Contratto divenga invalida o non eseguibile a seguito di un decreto o altra decisione giudiziale, il resto delle clausole del presente Contratto resterà in vigore ed eseguibile. 12.4. Assegnazioni. Il presente Contratto, compresi i diritti, le licenze o gli obblighi ad esso riferibili, non può essere da Lei ceduto a qualsiasi altra persona o ente senza il previo consenso scritto di UPS. UPS può cedere, delegare o trasferire il presente Contratto in tutto o in parte, ovvero qualunque diritto ad esso riferibile, a qualsiasi membro delle Parti UPS senza la necessità di alcuna approvazione o consenso da parte Sua. In tale contesto, con il termine “Cessione” s’intende, fra l’altro, ogni incorporazione o vendita di tutti o sostanzialmente tutti gli attivi della parte cedente ovvero un qualsiasi trasferimento totale o parziale del presente Contratto per legge o in altri modi, ovvero qualsiasi vendita o altro trasferimento di almeno il trenta percento (30%) delle quote/azioni con diritto di voto della parte cedente o del loro controllo. Nel caso di Cessione autorizzata del presente Contratto, quest’ultimo rimarrà vincolante e a vantaggio di ciascuna delle parti e dei loro rispettivi successori e cessionari. 12.5. Imposte. Tutte le somme dovute ai sensi del presente Contratto, non comprendono le imposte e spese (comprese fra l’altro tutte le ritenute e l’IVA o altri tipi d’imposta) richieste da qualsiasi ente avente poteri di imposizione fiscale relativamente alle somme dovute a UPS in base al presente atto. Lei è l’unico responsabile per il calcolo ed il pagamento di tali imposte alle competenti autorità, e non è autorizzato a dedurre tali imposte dal totale degli importi dovuti. 12.6. Legge applicabile, giurisdizione e lingua. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, il presente Contratto e qualsiasi rivendicazione, caso o controversia da esso derivante o ad esso correlato (sia per responsabilità contrattuale, extracontrattuale o di altro tipo) è disciplinato e va interpretato ai sensi delle leggi dello Stato di New York, fatta eccezione per (1) le disposizioni di tale Stato riguardanti i conflitti di legge; (2) la Convenzione delle Nazioni Unite sulla Vendita Internazionale di Beni Mobili; (3) la Convenzione del 1974 sul Periodo di Limitazione nella Vendita Internazionale di Beni Mobili; e (4) il Protocollo modificativo della Convenzione del 1974, stipulato a Vienna l’11 aprile 1980. Le parti dichiarano di aver richiesto che questo Contratto e tutti i documenti correlati, sia presenti che futuri, siano redatti esclusivamente in lingua inglese. Les parties déclarent qu’elles exigent que cette entente et tous les documents y afférents, soit pour le présent ou l’avenir, soient rédigés en langue anglaise seulement. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, e subordinatamente alla stipulazione valida di un accordo vincolante, l’inglese costituisce la lingua di riferimento del presente Contratto e qualsiasi traduzione che Lei possa ricevere ha il solo scopo di facilitarLe la comprensione. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, ogni corrispondenza o comunicazione fra Lei ed UPS prevista dal presente Contratto deve essere redatta in inglese. Nel caso in cui Lei abbia accettato il presente Contratto tramite la visualizzazione via Internet di una versione tradotta in una lingua diversa dall’inglese parlato negli Stati Uniti, Lei può visualizzare una versione in inglese parlato negli Stati Uniti del presente Contratto all’indirizzo <https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html>. IL FORO COMPETENTE PER LA SOLUZIONE DI QUALSIASI RIVENDICAZIONE, AZIONE, O DISPUTA DERIVANTE O RELATIVA A QUESTO CONTRATTO (SIA PER RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE CHE EXTRACONTRATTUALE O DI ALTRO TIPO) È QUELLA DELLE CORTI STATALI O FEDERALI CON SEDE AD ATLANTA, GEORGIA. LE PARTI ACCETTANO TALE GIURISDIZIONE ESCLUSIVA ED IRREVOCABILMENTE RINUNCIANO E SI IMPEGNANO A NON SOLLEVARE ECCEZIONI DI INCOMPETENZA GIURISDIZIONALE DI CARATTERE PERSONALE, TERRITORIALE O PER FORO SCONVENIENTE. Indipendentemente da quanto sopra stabilito, qualora risulti necessario un procedimento separato o complementare presso un’altra giurisdizione negli Stati Uniti o all’estero al fine di eseguire le decisioni dei giudici di Atlanta, Georgia, o, altrimenti, qualora sia necessario per ottenere un soddisfacimento completo e la risoluzione totale di tutte le questioni oggetto di disputa, le Parti hanno facoltà di avviare tali procedimenti presso qualsiasi organo giurisdizionale negli Stati Uniti o all’estero, e le Parti convengano che la giurisdizione summenzionata non ha competenza esclusiva e pertanto rinunciano contestualmente ad ogni difesa basata su eccezioni di incompetenza per giurisdizione personale, territoriale o per materia. Indipendentemente da eventuali indicazioni contrarie contenute nel presente contratto, UPS ha il diritto di chiedere a qualsiasi Corte competente un provvedimento d’urgenza o altra misura cautelare a tutela dei suoi diritti. Lei riconosce l’ammissibilità, come strumenti di prova, di supporti elettronici e informatici nel quadro di ogni controversia relativa al presente Contratto. 12.7. Causa di forza maggiore. Nessuna delle parti è responsabile per l’inadempimento delle proprie obbligazioni ai sensi del presente Contratto né per eventuali danni o altre responsabilità, se tale inadempimento è causato da ragioni che esulano dal proprio legittimo controllo, che comprendono, fra l’altro, catastrofi, scioperi o controversie con la forza lavoro, problemi industriali, ordini di emergenza governativi, azioni giudiziarie o governative, normative di emergenza, sabotaggio, disordini pubblici, vandalismo, guasti elettronici, guasti rilevanti di hardware o software informatici, ritardi nelle consegne di attrezzature, atti di soggetti terzi o atti di terrorismo. 12.8. Rimedi giuridici. Ogni rimedio indicato nel presente atto non ne esclude altri. 12.9. Rispetto della legge. Ciascuna delle parti, per quanto riguarda all’esecuzione del presente atto, deve osservare alla lettera tutte le leggi, normative e regole vigenti e deve astenersi dall’intraprendere azioni che possano indurre l’altra parte a violare una qualsiasi legge, normativa o regolamento vigente, compresa, se necessario, la necessità che Lei, in qualità di licenziatario, esegua la registrazione di questo Contratto presso un ente pubblico. Lei riconosce specificamente che i Materiali UPS forniti ai sensi del presente Contratto possono contenere delle funzioni di codifica. Lei riconosce e concorda che scaricando, importando o usando i Materiali UPS in qualsiasi paese al di fuori degli Stati Uniti, Lei, non UPS, si assume la completa responsabilità di osservare tutte le leggi e i regolamenti di tale paese, ivi compresi, a titolo esclusivamente esemplificativo e non esaustivo, tutte le leggi e i regolamenti che regolano l’importazione, l’uso, la distribuzione, la messa a punto o il trasferimento di software o di tecnologia di codifica, nonché tutti i requisiti di registrazione o di licenza ad essi collegati. 12.10. Tutela dei dati. Per svolgere i servizi di ritiro e consegna e in relazione al Suo utilizzo della Tecnologia UPS, la società incaricata della consegna del pacco UPS nella Sua giurisdizione, il cui nome e indirizzo sono disponibili nella Sezione “Contatta UPS” del sito Web UPS per la Sua giurisdizione (“UPS Delivery Co.”), raccoglie, tratta e utilizza informazioni personali. UPS Market Driver, Inc., 35 Glenlake Parkway, N.E., Atlanta, Georgia, USA 30328 e le altre Parti UPS ricevono informazioni personali e le utilizzano per le Finalità descritte di seguito. Le Parti UPS trattano le informazioni personali nel rispetto delle leggi applicabili in materia di protezione dei dati. Le informazioni sono utilizzate per, e soggette a, le finalità (le “Finalità”) indicate nell’Informativa sulla privacy UPS pubblicata sul sito Web UPS all’indirizzo <https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/privacy.html> (incorporata per riferimento nel presente Contratto). Le informazioni personali possono essere comunicate a determinati destinatari (“Destinatari”) secondo quanto descritto nell’Informativa sulla privacy UPS. Lei conferma di aver letto e di comprendere appieno l’ Informativa sulla privacy UPS. Lei dichiara e garantisce a UPS che quando Lei o i Suoi dipendenti, agenti o appaltatori (“Mittenti”) forniscono alla UPS Delivery Co. informazioni personali: (1) i Mittenti dispongono del diritto e dell’autorizzazione a farlo; (2) Lei o altro Mittente avete comunicato a ciascun soggetto identificato dalle informazioni personali (ivi compresi tutti i destinatari del pacco) che UPS tratterà le informazioni personali per le Finalità sopra indicate, che le informazioni personali possono essere fornite da UPS ai Destinatari sopra indicati e che le informazioni personali possono essere trasferite verso paesi diversi da quello in cui le Parti UPS hanno in origine raccolto le informazioni (paesi che potrebbero disporre di leggi in materia di protezione dei dati diverse da quelle in vigore nel paese in cui Lei ha fornito originariamente le informazioni); e (3) Lei ha ottenuto da ciascun soggetto interessato l’accordo al trattamento descritto nelle presenti Clausole Generali alla Sezione 12.10. 12.11. Non esclusività. Nessuna clausola di questo Contratto può essere interpretata nel senso di precludere od impedire in alcun modo ad UPS la conclusione di accordi simili con altre Persone o dall’eseguire trattative o stipulare contratti direttamente con clienti di entrambe le parti. 12.12. Intero accordo; Modifica. Il presente Contratto costituisce il completo accordo fra le parti relativamente alla materia in oggetto e si sostituisce (1) a tutte le precedenti o contemporanee dichiarazioni, accordi e contratti ad esso correlati e (2) ad ogni versione precedente del Contratto per l’uso delle Tecnologie UPS tra UPS e Lei, che sono stati tutti incorporati in questo Contratto. Tale integrazione non varrà per il Software. Il Contratto per l’uso della Tecnologia UPS in vigore al momento in cui Lei riceve una versione particolare del Software disciplinerà in ogni momento il Suo utilizzo di tale versione Software. Ogni Contratto per l’Uso di Tecnologie Aziendali fra UPS e il Cliente, che sia stato concluso prima o dopo la data di questo Contratto, prende il posto del presente Contratto. Qualsiasi Contratto per l’Uso di Tecnologie UPS fra UPS e Lei con una versione più recente della UTA04072012 sostituisce il presente Contratto. La sostituzione di un accordo precedente non ridurrà i diritti di UPS nei Suoi confronti per quanto riguarda inadempimenti di tale precedente accordo avvenuti prima della data di entrata in vigore dell’ultimo contratto in ordine di tempo. Il presente Contratto può essere modificato solo da un accordo in forma scritta, firmato da rappresentanti autorizzati dalle parti di questo Contratto; UPS può però modificare i Diritti dell’Utente Finale ai sensi della Sezione 3.1 dei Diritti dell’Utente Finale e i Materiali UPS e la Tecnologia UPS ai sensi del presente Sezione 4.2 delle Clausole generali. Un documento riportante firme in formato elettronico non è sufficiente per modificare o rettificare il Contratto. 12.13. Rinuncia: Comunicazioni ai sensi della normativa dell’Unione Europea. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, qualora Lei si trovi in uno Stato membro dell’Unione Europea, Lei rinuncia al ricorso a tutte le comunicazioni, agli avvisi di ricevuta e alle conferme relative alla stipula di contratti con mezzi elettronici, nei casi richiesti dagli Articoli 10(1), 10(2), 11(1) e 11(2) della Direttiva UE 2000/31/CE così come attuata nella Sua giurisdizione riguardo all’uso da parte Sua della Tecnologia UPS. 12.14. AVVISO: Autorizzazione all’elaborazione delle Informazioni Personali. Salvo Sua indicazione contraria, fornita nelle modalità illustrate nell’Informativa sulla privacy UPS (preferenze che Lei ha la facoltà di cambiare in qualsiasi momento), Lei acconsente all’elaborazione delle informazioni personali per le Finalità indicate alla Sezione 12.10 delle Clausole Generali. Lei acconsente inoltre che, qualora sia il destinatario o il ricevente di un collo, il presente Contratto costituisce avviso e consenso all’elaborazione e all’uso delle informazioni personali così come descritti alla Sezione 12.10 delle Clausole Generali. 12.15. Termini specifici per il Paese. Se Lei risiede o se la sede legale della Sua azienda si trova in uno dei Paesi sotto elencati, le condizioni di cui all’Allegato B si applicano a Lei. In caso di discrepanza o ambiguità tra le disposizioni contenute nel corpo delle presenti Clausole Generali e una disposizione contenuta nell’Allegato B, avrà a prevalere la disposizione contenuta nell’Allegato B se tale Allegato si applica a Lei. a. Paesi del Medio Oriente: Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Arabia Saudita, EAU, Giordania, Tunisia, Algeria, Gibuti, Sudan, Siria, Somalia, Iraq, Palestina, Libano, Libia, Marocco, Mauritania e Yemen. b. Bangladesh e Israele. ALLEGATO A DEFINIZIONI - CLAUSOLE GENERALI Affiliate indica terze parti che controllano, sono controllate o sono sotto comune controllo, diretto o indiretto, di una Persona. Ai fini di questa definizione, con il termine “controllo” (anche con significati correlativi, i termini “controllati da” e “sotto il controllo comune con”) si intende il possesso diretto o indiretto del potere di dirigere o causare la direzione della gestione e delle politiche di un'entità, sia attraverso il possesso di diritti di voto, diritti fiduciari, contratto di gestione, contratto o altro. Contratto è definito nel secondo paragrafo delle presenti Clausole Generali. Spedizione/i con fatturazione alternativa , indica delle spedizioni affidate alle Parti UPS a nome del Suo conto da un’altra Persona, in vista che tali spedizioni siano addebitate sul Suo Conto UPS. Cessione si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.4 delle Clausole Generali. Informazioni Riservate indica ogni informazione o materiale, diversa dai Segreti Commerciali, che abbia valore per UPS e non sia generalmente nota a terze parti, o che UPS ottiene da una terza parte (comprese fra l’altro le Parti UPS) che UPS tratta come di proprietà esclusiva, che sia o meno di proprietà della stessa. Le Informazioni Riservate includono le Informazioni. Le Informazioni Riservate non comprendono le informazioni che sono: (1) a Lei note al momento della ricezione da UPS e non soggette ad alcun altro contratto di non divulgazione fra le parti; (2) che siano ora o divengano successivamente generalmente note al pubblico senza Sua colpa; (3) in altro modo legalmente e indipendentemente da Lei sviluppate senza riferimento alle Informazioni Riservate; oppure (4) che lei abbia legalmente acquisito da un terzo senza alcun obbligo di riservatezza. Cliente è definito nel terzo paragrafo delle Clausole Generali. Danni indica qualsiasi richiesta di risarcimento, perdita, danno, decisione, giudizio nonché i costi e spese (comprese, fra l’altro, spese e onorari legali). Diritti dell’Utente Finale indica il documento disponibile all’indirizzo <https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html> e descritto al secondo paragrafo di queste Condizioni e termini generali. Clausole Generali indica il presente documento. Spedizioni in Arrivo indica delle spedizioni affidate alle Parti UPS perché Le siano consegnate. Informazioni indica le informazioni fornite dai Sistemi UPS relativamente ai (i) servizi forniti dalle Parti UPS o (ii) generate in connessione con le spedizioni da Lei eseguite tramite le Parti UPS, comprese, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le Spedizioni Affidate. Spedizioni in Uscita indica una spedizione da Lei affidata alle Parti UPS. Territori Ammessi indica per ciascuna Tecnologia UPS i paesi associati con tale Tecnologia UPS nell’Allegato C accluso ai Diritti dell’Utente Finale. Persona indica ogni individuo, società di capitali, società a responsabilità limitata, associazione, joint venture, società per azioni, fondazione, società di persone o altra entità legale. Finalità si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10 delle Clausole Generali. Destinatari si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10 delle Clausole Generali. Territori Soggetti a Restrizione indica i paesi soggetti ad un programma di sanzioni economiche totali amministrato dal Dipartimento del Tesoro, Ufficio di Controllo dei Beni Stranieri degli Stati Uniti (“OFAC”), oppure a qualsiasi altro divieto di carattere generale relativamente all’uso, all’esportazione o alla riesportazione della Tecnologia UPS ai sensi di sanzioni o norme statunitensi per il controllo delle esportazioni. I paesi soggetti ad embargo o sanzioni da parte dell’OFAC possono cambiare in qualsiasi momento. Esclusivamente per comodità di riferimento, vengono forniti i seguenti collegamenti relativi a informazioni su tali paesi: http://www.treasury.gov/resourcecenter/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx e http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm. Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle Clausole Generali. Per Dipendente del Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle Clausole Generali. Mittente si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10 delle Clausole Generali. Software indica tutti quegli elementi della Tecnologia UPS che (i) sono software e che Le sono forniti da UPS in base al presente Contratto, (con esclusione del software campione) e tutta la Documentazione Tecnica associata, e (ii) ogni loro Aggiornamento fornito a Lei da UPS ai sensi del presente Contratto. Servizi di Assistenza si riporta alla definizione fornita nella Sezione 5.1 delle Clausole Generali. Software di Supporto si riporta alla definizione fornita nella Sezione 5.1 delle Clausole Generali. Fornitori di Assistenza si riporta alla definizione fornita nella Sezione 5.1 delle Clausole Generali. Documentazione Tecnica indica nell’insieme tutta la documentazione e/o il software campione relativo alla Tecnologia UPS o ai Marchi UPS fornitoLe o reso disponibile da UPS in base al presente atto. Spedizione Affidata indica una spedizione affidata (i) da Lei o per Suo conto alle Parti UPS per la consegna, o (ii) da un terzo alle Parti UPS perché venga consegnata a Lei, e che può essere una Spedizione in Uscita, una Spedizione con Fatturazione Alternativa o una Spedizione in Arrivo. Termine assume la definizione fornita nella Sezione 6.2 delle Clausole Generali. Segreto Commerciale indica ogni informazione di UPS o che UPS ha acquisito da terzi (comprese fra l’altro le Parti UPS) che non è genericamente nota o disponibile al pubblico, dal quale (1) per il fatto di non essere genericamente nota e di non essere facilmente accertabile con mezzi propri da altre persone che potrebbero ottenere un valore economico dalla sua divulgazione o uso, derivi un valore economico effettivo o potenziale e (2) sia oggetto di azioni che devono ragionevolmente essere tenute segrete. Aggiornamento(i) indica la manutenzione, la correzione di errori, le modifiche, gli aggiornamenti, i miglioramenti o le revisioni ai Materiali UPS. UPS indica la UPS Market Driver, Inc. Conto UPS indica un conto spedizioni a Lei assegnato da un membro delle Parti UPS, compresi, a titolo esclusivamente esemplificativo e non esaustivo, i conti assegnati agli utenti di UPS.com Shipping noti come “conti temporanei” e i conti UPS Freight Shipping. Database UPS indica i database contenenti informazioni di proprietà esclusiva relative ai servizi di spedizione delle Parti UPS e distribuiti con il Software o per l’uso con questo. UPS Delivery Co. si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10. delle Clausole Generali. Marchio UPS indica la parola “UPS” presente in diverse registrazioni di marchio, tra cui, a titolo unicamente esemplificativo, la registrazione U.S. Trademark N. 966,724, e il marchio “UPS & Stylized Shield Device” illustrato di seguito e presente in diverse registrazioni di marchio, tra cui, a titolo unicamente esemplificativo, le registrazioni U.S. Trademark N.: 2,867,999, 2,965,392, 2,973,108, 2,978,624, 3,160,056 e la registrazione di marchio European Community Trademark Registration N.: 3,107,026, 3,107,281, e 3,106,978. Materiali UPS indica nel loro insieme la Tecnologia UPS, i Database UPS, la Documentazione Tecnica, le Informazioni, il Software, i Marchi UPS e i Sistemi UPS. Parti UPS indica UPS, e le sue attuali Affiliate e i rispettivi azionisti, dirigenti, amministratori, dipendenti, agenti, associati, fornitori terzi e licenzianti terzi. Informativa sulla privacy UPS indica l’informativa sulla privacy disponibile all’indirizzo https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/privacy.html. Sistemi UPS indica i sistemi di computer e di rete utilizzati dalla Tecnologia UPS. Tecnologia UPS indica i prodotti identificati nell’Allegato B. dei Diritti dell’Utente Finale. Lei si rimanda alla definizione contenuta nel terzo paragrafo di questo Contratto. ALLEGATO B MODIFICHE SPECIFICHE PER IL PAESE ALLE CLAUSOLE GENERALI Se risiede in qualsivoglia paese identificato di seguito, i seguenti termini sostituiscono o modificano i termini cui si fa riferimento nelle Condizioni e termini generali. Tutti i termini delle Condizioni e termini generali non emendati da queste modifiche rimangono immodificati ed efficaci. 1. Paesi del Medio Oriente, Bangladesh e Israele. 1.1 Ambito geografico e validità. a. Lei dichiara e garantisce di essere un residente o che la sede legale della Sua azienda si trova in uno dei seguenti Paesi: Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Arabia Saudita, EAU, Giordania, Tunisia, Algeria, Gibuti, Sudan, Siria, Somalia, Iraq, Palestina, Libano, Libia, Marocco, Mauritania, Yemen (collettivamente, i “Paesi del Medio Oriente”), Bangladesh e Israele. b. Fatto salvo il precedente Articolo 1.1(a) del presente Allegato B, Lei e UPS concordate di modificare le Clausole Generali in base a quanto stipulato nel seguente Articolo 1.2 del presente Allegato B. c. Fatte salve le modifiche qui illustrate, le Clausole Generali (e gli Allegati ad esse associati) rimarranno in vigore a tutti gli effetti fino a scadenza o risoluzione e costituiranno la totalità dell’accordo fra Lei e UPS relativamente agli argomenti in essi trattati. Laddove vi fossero discrepanze tra le disposizioni del presente Allegato B Articolo 1 e le Clausole Generali, avranno a prevalere i termini del presente Allegato B Articolo 1 unicamente per quanto attiene all’oggetto della discrepanza. d. In considerazione delle promesse e degli impegni reciproci assunti dalle parti, Lei e UPS concordate affinché le seguenti modifiche alle Condizioni e termini generali siano emendate come stabilito ai sensi della Sezione 1.2 del presente Allegato B di seguito. 1.2 Modifiche. a. L’Articolo 9 delle Clausole Generali viene stralciato integralmente e sostituito come segue: “9. Limitazione di responsabilità. 9.1 Fatto salvo quanto esplicitamente indicato nell’Articolo 9.2: a. In nessuna circostanza le Parti UPS risponderanno di danni sostenuti dal Cliente (o da qualunque soggetto avanzi rivendicazioni su richiesta del Cliente o per suo tramite), indipendentemente dal fatto che tali danni siano diretti o indiretti, immediati o consequenziali, e a prescindere dal fatto che siano di natura contrattuale, extracontrattuale (inclusa la negligenza) o di qualsiasi altro tipo, ricadenti nelle seguenti categorie: i. danni speciali, anche nel caso in cui le Parti UPS fossero consapevoli delle circostanze in cui tali danni speciali potevano verificarsi; ii. perdita di utili; iii. perdita di risparmi previsti; iv. perdita di opportunità commerciali; v. perdita di avviamento; vi. costi correlati all’approvvigionamento di merci sostitutive derivanti dal presente Contratto; vii. perdita o danneggiamento di dati o dell’uso di dati. b. La responsabilità complessiva delle Parti UPS, sia essa di natura contrattuale, extracontrattuale (inclusa la negligenza) o di qualsiasi altro tipo e sia essa correlata al presente Contratto o a contratti collaterali, non può superare in nessun caso l’importo aggregato di mille dollari statunitensi (US $1.000); e c. Sottoscrivendo il presente Contratto, Lei conferma di non basarsi su alcuna dichiarazione, né scritta né orale, di alcun tipo e di alcuna provenienza, diversa da quelle espressamente incluse nel presente Contratto oppure (se si è basato su dichiarazioni, scritte oppure orali, non espressamente incluse nella presente licenza) Lei rinuncia a qualsiasi rimedio relativo a tali dichiarazioni e, in entrambi i casi, riconosce che sulle Parti UPS non ricade alcuna responsabilità per circostanze diverse da quelle esplicitamente contemplate nel presente Contratto. 9.2 Le esclusioni di cui alla Sezione 9.1 si applicano nella massima misura consentita dalla legge applicabile. Tuttavia, le Parti UPS non escludono la responsabilità relativa a: a. morte o lesioni personali causate dalla negligenza delle Parti UPS e relativi funzionari, dipendenti, appaltatori o agenti; b. frode o dichiarazioni fraudolente; o c. qualsiasi altra responsabilità per la quale la legge non prevede esenzioni. 9.3 A scanso di qualsiasi equivoco, la pluralità di richieste giudiziarie presentate sulla base del presente contratto (versione UTA06072016) non comporta un cambiamento dei limiti della responsabilità aggregata totale delle Parti UPS superiore a mille dollari statunitensi (US $ 1.000). 9.4 Le richieste di risarcimento che non sono presentate entro sei (6) mesi dal primo evento che le ha determinate, si presumono rinunciate.” b. come segue: L’Articolo 12.6 delle Clausole Generali viene stralciato integralmente e sostituito “12.6 Diritto applicabile e arbitrato. a. Se Lei è residente in, o la Sua sede legale è situata in un paese del Medio Oriente, qualsiasi controversia derivante da o correlata al presente Contratto, ivi compresa qualunque questione relativa all’esistenza, validità o risoluzione dello stesso, deve essere sottoposta ad arbitrato e lodo finale secondo le Regole di arbitrato del DIFC-LCIA Arbitration Centre, incorporate per riferimento nella presente clausola. Il numero degli arbitri sarà uno. La sede, o luogo legale, dell’arbitrato sarà il Dubai International Financial Centre. L’arbitrato si svolgerà in lingua inglese. Il diritto applicabile al Contratto è il diritto sostanziale di Inghilterra e Galles. Lei con la presente dichiara e garantisce di disporre della facoltà di sottoscrivere un accordo di arbitrato conformemente alla presente clausola e a qualunque diritto applicabile. b. Se Lei è residente in, o la Sua sede legale è situata in Bangladesh, qualsiasi controversia derivante da o correlata al presente Contratto, ivi compresa qualunque questione relativa all’esistenza, validità o risoluzione dello stesso, deve essere sottoposta ad arbitrato e lodo finale secondo le Regole di arbitrato del Singapore International Arbitration Centre, incorporate per riferimento nella presente clausola. Il numero degli arbitri sarà uno. La sede, o luogo legale, dell’arbitrato sarà il Singapore International Arbitration Centre. L’arbitrato si svolgerà in lingua inglese. Il diritto applicabile al Contratto è il diritto sostanziale di Inghilterra e Galles. Lei con la presente dichiara e garantisce di disporre della facoltà di sottoscrivere un accordo di arbitrato conformemente alla presente clausola e a qualunque diritto applicabile. c. c. Se Lei è residente in, o la Sua sede legale è situata in Israele, qualsiasi controversia derivante da o correlata al presente Contratto o alla sua violazione, deve essere sottoposta ad arbitrato secondo le Regole dell'Istituto di Arbitrato Commerciale dell'Israele, incorporate per riferimento nella presente clausola. Il numero degli arbitri sarà uno. Le parti concordano inoltre di rispettare ed eseguire la sentenza o il giudizio dell'arbitro, quale decisione finale in riferimento a tale controversia. L’arbitrato si svolgerà in lingua inglese. Il diritto applicabile al Contratto è il diritto sostanziale di Inghilterra e Galles. Lei con la presente dichiara e garantisce di disporre della facoltà di sottoscrivere un accordo di arbitrato conformemente alla presente clausola e a qualunque diritto applicabile. d. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, e subordinatamente alla stipulazione valida di un accordo vincolante, l’inglese costituisce la lingua di riferimento del presente Contratto e qualsiasi traduzione che Lei possa ricevere ha il solo scopo di facilitarLe la comprensione. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, ogni corrispondenza o comunicazione fra Lei ed UPS prevista dal presente Contratto deve essere redatta in inglese. Nel caso in cui Lei abbia accettato questo Contratto tramite la visualizzazione via Internet di una versione tradotta in una lingua diversa dall’inglese parlato negli Stati Uniti, Lei può visualizzare una versione in inglese parlato negli Stati Uniti del presente Contratto all’indirizzo https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement. html”. L’Articolo 12.16 viene aggiunto alle Clausole Generali come segue: “12.16 Interpretazione. Il presente contratto è disciplinato dalle seguenti regole di interpretazione: a. Le intestazioni degli l’interpretazione del Contratto. Articoli e degli Allegati non influenzano b. Il termine “persona” indica persone fisiche, persone giuridiche e organismi non riconosciuti (siano essi dotati o meno di personalità giuridica separata). c. Tolti i casi in cui il contesto richiede diversamente, le parole al singolare includono il plurale e quelle al plurale includono il singolare. d. Tolti i casi in cui il contesto richiede diversamente, il riferimento a un genere include un riferimento all’altro genere. e. Qualsiasi riferimento a un termine inglese nell’ambito di un’azione, rimedio, metodologia giudiziaria, documento legale, stato legale, tribunale, funzionario o qualunque altro concetto od oggetto legale deve essere ritenuto, in qualunque giurisdizione diversa dall’Inghilterra, comprensivo di un riferimento al termine di significato più vicino al termine inglese in quella giurisdizione. f. Il riferimento a uno statuto o a una disposizione di legge è un riferimento a tale legge o disposizione e qualsiasi modifica, proroga o nuova promulgazione ad essa relative, di volta in volta promulgate, sia prima che dopo la data del presente Contratto, e nel caso di uno statuto il riferimento include tutta la legislazione sotto di esso ricadente, sia prima che dopo la data del presente Contratto. g. Tutte le parole che seguono i termini “incluso”, “ivi compreso”, “in particolare”, “per esempio” o altra formulazione analoga non limita la natura generale delle parole correlate. h. Qualsiasi riferimento alla parola “commerciabilità” deve essere interpretato come comprensivo del concetto “di qualità soddisfacente”. d. L’Articolo 12.17 viene aggiunto alle Clausole Generali come segue: “12.17 Diritti di Terzi. Ai sensi della legge Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999, una persona non parte contraente del presente Contratto non gode di alcuna facoltà di far valere alcun termine del presente Contratto, sebbene ciò non infici alcun altro diritto o rimedio riconosciuto o disponibile di tale soggetto terzo all’infuori della summenzionata legge.” e. L’Articolo 12.18 viene aggiunto alle Clausole Generali come segue: “12.18 Disposizioni antitangenti e anticorruzione. In relazione al presente Contratto, Lei deve rispettare tutte le leggi, gli statuti, le normative e i codici vigenti in materia di lotta alle tangenti e alla corruzione, ivi compreso a titolo non limitativo lo UK Bribery Act 2010, e segnalare immediatamente a UPS qualsiasi richiesta o pretesa di indebiti vantaggi, finanziari o di qualunque altro tipo, ricevuto da tale soggetto in relazione agli adempimenti previsti dal presente Contratto”. Diritti dell’Utente Finale Versione EUR22072016 I presenti Diritti dell’Utente Finale sono parte integrante del Contratto per l’Uso delle Tecnologie UPS (UPS Technology Agreement, “UTA”) stipulato fra Lei e UPS che comprende: (1) le Clausole Generali (compreso l’Allegato A e l’Allegato B); (2) i presenti Diritti dell’Utente Finale (compresi l’Allegato A (Definizioni), l’Allegato B (Tecnologia UPS), e l’Allegato C (Territori Ammessi)); e (3) la documentazione indicata in ciascuno dei precedenti documenti, che mediante il suo riferimento è parte integrante di questo documento. Lei ha accettato l’intero UTA facendo clic sulle Clausole Generali dello stesso oppure accedendo a e/o utilizzando la Tecnologia UPS dopo aver ricevuto notifica per e-mail di modifiche apportate alle Clausole Generali. Le Clausole Generali comprendono diritti e obblighi derivanti dall’utilizzo da parte Sua di tutta la Tecnologia UPS. Questi Diritti dell’Utente Finale sono stati previsti come guida alle condizioni che si applicano a ciascuna Tecnologia UPS Lei possa utilizzare. I Diritti dell’Utente Finale contengono alcune clausole che si applicano all’utilizzo da parte Sua di più di una Tecnologia UPS (ad es., Articolo 1 dei Diritti dell’Utente Finale) e alcune clausole dedicate a specifiche Tecnologie UPS (ad es., Sezione 2.2(c) dei Diritti dell’Utente Finale). Per determinare i Suoi diritti e doveri in merito al Suo utilizzo di una Tecnologia UPS, Lei deve per prima cosa determinare quale Tecnologia UPS desidera utilizzare, e quindi individuare la sezione dell’Articolo 2 dei Diritti dell’Utente Finale delle relativa alle Tecnologie UPS prescelte e trovare la lista di tutte le sezioni operative in questo Contratto che si applicano alla Tecnologia UPS desiderata. Ad esempio, per come disposto nella Sezione 2.2 (c) dei Diritti dell’Utente Finale, le seguenti sezioni disciplinano l’accesso a e l’uso da parte sua di UPS CampusShip technology: le Clausole Generali, tutto l’Articolo 1 dei Diritti dell’Utente Finale ad eccezione della Sezione 1.4 e delle Sezioni 2.2(c) e 2.6(g) dei Diritti dell’Utente Finale. Il Suo accesso alla e utilizzo della Tecnologia UPS è gratuito, salvo ulteriori disposizioni nel presente documento. La Tecnologia UPS può dare accesso a servizi UPS a pagamento (ad es. servizi di spedizione cui si accede tramite una delle Tecnologie UPS descritte nei Diritti dell’Utente Finale, Sezione 2.1(c)(v) e (x); Sezione 2.2(a) e (c) e Sezione 2.6(a) e (b)). Lei accetta che l’uso dei servizi UPS cui accede tramite la Tecnologia UPS, che sia su commissione o non su commissione annua, sia conforme ai contratti che Lei ha stipulato con un membro delle Parti UPS correlato a quel determinato servizio UPS, ivi comprese, ad esempio, le Norme di Trasporto/Servizio UPS applicabili. INDICE ARTICOLO 1 – DIRITTI E RESTRIZIONI GENERALI ..................................................................................... 5 1.1 Accesso a e utilizzo delle informazioni. ........................................................................................................ 5 (a) Informazioni. ......................................................................................................................................... 5 (b) Informazioni specifiche del cliente. ....................................................................................................... 6 (c) Tracking. ................................................................................................................................................ 7 (d) Controllo degli indirizzi. ........................................................................................................................ 7 (e) Immagini digitali della firma e lettere POD........................................................................................... 7 (f) Restrizioni specifiche del data file Time in Transit™. .......................................................................... 8 (g) Uso di indirizzi e-mail ottenuti da PLD. ................................................................................................ 9 1.2 Accesso a e utilizzo dei Materiali UPS. ........................................................................................................ 9 (a) Accesso in conformità della legge. ........................................................................................................ 9 (b) Terzo fornitore di servizi. ...................................................................................................................... 9 (c) Conto di sistema. ................................................................................................................................. 10 (d) Internet. ................................................................................................................................................ 10 (e) Accesso automatico. ............................................................................................................................ 10 (f) Virus. ................................................................................................................................................... 10 (g) Cookie e siti web UPS. ........................................................................................................................ 10 1.3 Garanzia sulle informazioni; Utilizzo delle informazioni. ....................................................................... 11 (a) Garanzia. .............................................................................................................................................. 11 (b) Utilizzo. ............................................................................................................................................... 11 1.4 Termini e condizioni generali per il software. .......................................................................................... 11 (a) Licenza limitata. .................................................................................................................................. 11 (b) Restrizioni geografiche. ....................................................................................................................... 12 (c) Retroanalisi. ......................................................................................................................................... 12 -1- (d) Subappaltatori. ..................................................................................................................................... 12 (e) Risoluzione. ......................................................................................................................................... 12 (f) Scarico di responsabilità per garanzia relativa all’assenza di virus. .................................................... 12 (g) Utenti finali del governo degli Stati Uniti. ........................................................................................... 12 (h) Rendicontazione delle applicazioni. .................................................................................................... 12 (i) Responsabilità. ..................................................................................................................................... 13 1.5 Condizioni e termini generali per la spedizione. ....................................................................................... 13 (a) Applicabilità dei contratti di servizi di spedizione. .............................................................................. 13 (b) Libera circolazione e scali. .................................................................................................................. 13 (c) Uso di LID. .......................................................................................................................................... 13 (d) Informazioni incomplete e Addebiti aggiuntivi. .................................................................................. 13 (e) Conclusione di una Transazione di Spedizione. .................................................................................. 13 (f) Ricevuta di una Spedizione Affidata. .................................................................................................. 14 (g) Informazioni per le spedizioni. ............................................................................................................ 14 (h) Definizione dell'indirizzo residenziale/commerciale. .......................................................................... 14 1.6 Utilizzo del logo cliente................................................................................................................................ 14 1.7 Tecnologia Beta. .......................................................................................................................................... 14 (a) Riservatezza. ........................................................................................................................................ 15 (b) Uso delle Sue informazioni. ................................................................................................................. 15 (c) Difetti ed errori. ................................................................................................................................... 15 (d) Periodo di prova. .................................................................................................................................. 15 ARTICOLO 2 – TERMINI SPECIFICI PER LA TECNOLOGIA UPS ............................................................. 15 2.1 UPS Developer Kit API ............................................................................................................................... 15 (a) Termini e condizioni di sviluppo. ........................................................................................................ 16 (b) Termini e condizioni per l'uso. ............................................................................................................ 19 (c) UPS Developer Kit API individuali. .................................................................................................... 20 (i) UPS® Tracking API (HTML, XML e servizi Web) ......................................................................... 20 (iii) UPS® Rating API (HTML, XML e servizi Web). ............................................................................ 20 (iii) UPS® Address Validation API (XML) e UPS Street Level Address Validation API (XML e servizi Web). .................................................................................................................................... 21 (iv) UPS® Time in Transit API (XML e servizi Web). ........................................................................... 21 (v) UPS® Shipping API (XML e servizi Web). ..................................................................................... 21 (vi) UPS Signature Tracking™ API (XML e servizi Web)..................................................................... 22 (vii) UPS Freight™ Shipping API (servizi Web). ................................................................................... 22 (viii) UPS Freight™ Rating API (servizi Web)........................................................................................ 22 (ix) UPS Freight™ Pickup API (servizi Web). ...................................................................................... 23 (x) UPS® Locator API (XML) .............................................................................................................. 23 (xi) UPS® File Download for Quantum View™ software. ................................................................... 23 (xii) UPS® Pickup (Collection) API (servizi Web). ................................................................................ 23 (xiii) UPS Delivery Intercept™ API (servizi Web). ................................................................................. 24 (xiv) UPS® Air Freight Shipping API (servizi Web). .............................................................................. 24 (xv) UPS® Air Freight Rating API (servizi Web). ................................................................................. 24 (xvi) UPS Returns™ on the Web (ROW) API. ......................................................................................... 24 (xvii) UPS TradeAbility™ API. ................................................................................................................ 25 (xviii) UPS® Electronic Manifest Service. ................................................................................................ 25 (xix) UPS® Promo Discount API. ........................................................................................................... 26 (xx) UPS® Account Validation API. ...................................................................................................... 26 (xxi) UPS Smart Pickup™ API............................................................................................................... 26 (xxii) UPS® Open Account API. .............................................................................................................. 27 (xxiii) UPS Paperless™ Document API. ................................................................................................... 27 (xxiv) UPS® Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web).................................................... 27 (xxv) UPS® Customized Alert Retail API. ............................................................................................... 27 (xxvi) UPS Retail Application API. ........................................................................................................... 28 2.2 Gruppo UPS Shipping Systems. ................................................................................................................. 28 (a) UPS WorldShip® software. ................................................................................................................. 28 (b) UPS® CrossWare. ............................................................................................................................... 30 (c) UPS CampusShip™ technology. ......................................................................................................... 30 (d) UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool. ...................................................................................... 32 (e) UPS® UPSlink. ................................................................................................................................... 32 (f) UPS® Host Manifest Upload Service. ................................................................................................. 33 -2- (g) UPS® PLD Certification Tool. ............................................................................................................ 34 (h) UPS® Hazardous Materials Functionality. .......................................................................................... 34 2.3 Gruppo UPS Visibility Services ................................................................................................................. 35 (a) Quantum View. .................................................................................................................................... 35 (i) Quantum View™ Data Service ....................................................................................................... 35 (ii) Quantum View™ Manage Service .................................................................................................. 36 (iii) Quantum View Manage™ for Importers Service ............................................................................ 36 (iv) Quantum View Notify™ Service ..................................................................................................... 37 (v) Consenso al Rilascio di Informazioni protette Quantum View ....................................................... 37 (vi) Fornitori di Servizi .......................................................................................................................... 38 (b) UPS® File Download for Quantum View™ software ......................................................................... 39 (c) UPS® Claims on the Web Service. ..................................................................................................... 39 (d) UPS My Choice™ Tools. .................................................................................................................... 39 (e) UPS Shopping Companion™ tool. ...................................................................................................... 40 (f) UPS® Customized Alerts Functionality. ............................................................................................. 40 2.4 UPS Billing Group. ...................................................................................................................................... 41 (a) UPS® Billing Data and PDF Invoice. ................................................................................................. 41 (b) UPS® Email Invoice. .......................................................................................................................... 42 (c) UPS® Billing Center. .......................................................................................................................... 42 (d) UPS® Billing Analysis Tool ............................................................................................................... 43 2.5 Gruppo UPS Data Exchange Services ....................................................................................................... 44 (a). Terze parti Ammesse. .......................................................................................................................... 44 (b) Formato del file e metodo di trasferimento. ......................................................................................... 44 (c) Pagamento............................................................................................................................................ 44 (d) Costi e Spese. ....................................................................................................................................... 44 (e) Modifiche di Formato del File.. ........................................................................................................... 44 (f) Termini specifici di EDI ...................................................................................................................... 45 2.6 Gruppo UPS.com. ........................................................................................................................................ 45 (a) UPS.com™ Shipping ........................................................................................................................... 46 (b) UPS.com™ Internet Freight Shipping. ................................................................................................ 46 (c) UPS.com™ Tracking. .......................................................................................................................... 46 (d) UPS.com™ Calculate Time and Cost. ................................................................................................. 47 (e) UPS.com™ Void a Shipment. ............................................................................................................. 47 (f) UPS.com™ Order Supplies. ................................................................................................................ 47 (g) UPS.com™ Forms for Export. ............................................................................................................. 48 (h) UPS.com™ Find Locations. ................................................................................................................ 48 (i) UPS® Service Center Locator Maintenance Service. .......................................................................... 48 (j) UPS TradeAbility™ services. .............................................................................................................. 49 (k) UPS® Retail Package Drop Off........................................................................................................... 49 (l) UPS Mobile™ Technology. ................................................................................................................. 50 (m) UPS™ Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process. ........................................................... 50 (n) UPS® Schedule a Pickup..................................................................................................................... 51 (o) UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating. .................................................................................. 51 (p) UPS.com™ Marketplace Shipping. ..................................................................................................... 51 (q) UPS.com™ Alert Customization Tool. ............................................................................................... 52 (r) UPS.com™ Manage Inbound Charges ................................................................................................ 52 2.7 UPS Technology for UPS Access Point Locations. ................................................................................... 53 (a) UPS® Locator API for UPS Access Point™ Locations (XML). ......................................................... 53 (b) UPS® Locator Plug-In for UPS Access Point™ Locations. ................................................................ 53 (c) UPS® Locator APList File for UPS Access Point™ Locations. ......................................................... 54 2.8 My LTL Services. ........................................................................................................................................ 55 (a) UPS Freight™ Bill of Lading. ............................................................................................................. 55 (b) UPS Freight™ Tracking. ..................................................................................................................... 55 (c) UPS Freight™ Rating. ......................................................................................................................... 55 (d) UPS Freight™ Notify. ......................................................................................................................... 56 (e) UPS Freight™ Billing.......................................................................................................................... 56 (f) UPS Freight™ Images. ........................................................................................................................ 56 (g) UPS Freight™ Reporting. .................................................................................................................... 57 (h) UPS Freight™ Customize. ................................................................................................................... 57 ARTICOLO 3 – VARIE ............................................................................................................................................ 57 -3- 3.1 Modifiche ai Diritti dell’Utente Finale....................................................................................................... 57 3.2 Sopravvivenza dei Termini dopo la Risoluzione. ...................................................................................... 57 ALLEGATO A - DEFINIZIONI .............................................................................................................................. 58 ALLEGATO B – TECNOLOGIA UPS ................................................................................................................... 64 ALLEGATO C – TERRITORI AMMESSI ............................................................................................................ 66 -4- ARTICLE 1 - DIRITTI E RESTRIZIONI GENERALI 1.1 Accesso a e utilizzo delle informazioni. (a) Informazioni. (i) Accesso. Lei può accedere alla Tecnologia UPS per ottenere Informazioni, subordinatamente all’osservanza delle norme del Contratto. Se riceve Informazioni in qualità di Fornitore di Servizi di un cliente UPS, Lei garantisce che tale cliente UPS La ha autorizzata a ricevere tali Informazioni. (ii) Uso. Subordinatamente all’osservanza delle divulgazioni consentite di cui alla Sezione 1.1(a)(iii) dei Diritti dell’Utente Finale, Lei può usare le Informazioni (escluse le Informazioni che Lei riceve quale Fornitore dei Servizi) per i Suoi scopi interni relativi a quanto segue: (x) trasporto a Suo vantaggio, (y) istruzioni ad un fornitore che effettui un trasporto a Suo vantaggio, ovvero (z) ricevimento di pacchi attraverso servizi di trasporto offerti dalle Parti UPS. Tale diritto di uso comprende il diritto che Lei ha di usare le Informazioni (A) per fissare date di consegna, (B) per fornire informazioni sulla consegna ai Suoi clienti, (C) nella gestione dei centri di assistenza ai Suoi clienti, e (D) per effettuare pagamenti di fatture UPS. In nessun caso le Informazioni possono essere utilizzate a sostegno di attività destinate principalmente ad offrire servizi di trasporto o servizi di informazione sui trasporti a terzi. Lei conviene e concorda che le Informazioni assolvono esclusivamente una funzione di pianificazione e che non possono essere usate per un parziale pagamento a UPS e non sono sufficienti per determinare se è dovuta una rettifica o un rimborso. Lei, pertanto, conviene che sono necessari, oltre alle Informazioni, anche altri dati perché Lei o un terzo possiate ottenere un rimborso garantito, ovvero una rettifica o il rimborso delle competenze delle Parti UPS per il servizio prestato, o per la riconciliazione di fatture relative ai servizi forniti dalle Parti UPS. Per ulteriori informazioni sulle procedure e sui dati richiesti per i rimborsi, si prega di consultare i Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS per il paese di origine di una Spedizione Affidata, vigenti al momento dell’affidamento di tale Spedizione Affidata. (iii) Divulgazione. Lei può divulgare le Informazioni (ad esclusione delle Informazioni che Lei riceve come Fornitore di Servizi) solamente ai Suoi Affiliati e alle Persone che abbiano una legittima necessità di ottenere tali Informazioni (ad es. lo spedizioniere, il destinatario o un terzo pagante) a condizione che Lei garantisca che i Suoi Affiliati e tutte le altre Persone che risultano essere destinatarie ai sensi della presente frase convengano di utilizzare tali Informazioni conformemente a tutte le restrizioni di cui al presente Contratto. Determinate Tecnologie UPS prevedono misure particolari volte a limitare l’accesso a quella determinata Tecnologia UPS, e le informazioni ottenute da una Tecnologia UPS possono costituire la chiave per rispondere a tali misure per una diversa Tecnologia UPS. Tramite l’accesso a Tecnologie UPS, è possibile acquisire Informazioni aggiuntive circa le Sue spedizioni e modificare i servizi che Lei riceve dal proprio UPS. Il Cliente ha la responsabilità di limitare l’accesso alle informazioni ricevute dalle Tecnologie UPS in modo da non consentire ad altre persone, compresi i propri dipendenti, di accedere alle Tecnologie UPS senza la debita autorizzazione. Il Cliente è unicamente responsabile in merito all’utilizzo di informazioni o Tecnologia UPS da parte di Persone a cui lo stesso ha consentito l’accesso, compresi i dipendenti. Inoltre, Lei può distribuire, o dare istruzioni a UPS perché distribuisca, le Informazioni ad un Fornitore di Servizi, se (1) fra quest’ultimo e Lei è stato concluso un contratto che indichi UPS come terzo beneficiario (se “terzo beneficiario” è un termine riconosciuto in base alla legislazione applicabile al contratto stipulato fra Lei e il Fornitore di Servizi), e che limiti la gestione, l’uso e la conservazione delle Informazioni conformemente alla Sezione 1.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale, e (2) detto Fornitore di Servizi è stato approvato da UPS per iscritto. Lei conviene di restare totalmente responsabile nei confronti di UPS del rispetto da parte di ciascun Fornitore di Servizi dell’accordo tra Lei e il Fornitore di Servizi di cui alla frase precedente e del rispetto del Fornitore di Servizi ai sensi dell’Articolo 1.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale di qualunque Accordo per l’Uso delle Tecnologie UPS tra UPS e tale Fornitore di Servizi. Lei resterà pienamente responsabile nei riguardi di UPS per qualunque atto di un Fornitore di Servizi che sarebbe stato in violazione del presente Accordo ove tale atto fosse stato intrapreso da Lei. (iv) Informazioni ricevute come fornitore di servizi. (1) Uso e Divulgazione di Informazioni da Lei ricevute come Fornitore di Servizi. Lei accetta: (A) di utilizzare le informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi esclusivamente a vantaggio del cliente UPS associato a tali informazioni (I) per stabilire date di consegna, (II) per fornire informazioni sulla consegna ai clienti di un cliente UPS associato con tali Informazioni, (III) nella gestione dei centri di assistenza a supporto dei clienti del cliente UPS associato con tali Informazioni, e (IV) per effettuare pagamenti di fatture UPS e, quindi, in maniera conforme a tutte le altre restrizioni del presente Contratto; (B) fornire tali -5- Informazioni al cliente UPS associato con tali Informazioni; (C) per archiviare informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi per ogni cliente UPS che supporta separatamente e non unire o combinare tali informazioni che riceve come fornitore di servizi con altri dati, sia in forma elettronica o in altro modo; (D) per porre in essere adeguate misure tecniche, fisiche e organizzative per proteggere tali informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi contro la distruzione accidentale o illecita o la perdita, alterazione, divulgazione non autorizzata, elaborazione, accesso, e (E), a Suoi costi e spese, manlevare e tenere indenne i beneficiari UPS da e contro qualsiasi e tutti i danni subiti e subendi dai beneficiari UPS derivanti da o in connessione con l'uso delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi non conformi con le restrizioni applicabili ai sensi del presente contratto compreso l'accesso non autorizzato a tali informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi da parte di terzi. (2) Restrizioni aggiuntive sull'uso delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi. Nell'uso delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi ai sensi della Sezione 1.1(a)(iv)(1)(A), non può utilizzare le Informazioni ricevute come fornitore di servizi (A) per identificare una terza parte, compresa fra l’altro la firma inclusa nelle informazioni, tranne che per ricercare un pacco e verificarne la consegna, (B) per paragonare un servizio UPS, livello o tariffe UPS per servizi UPS con i servizi, livelli di servizi o tariffe per servizi di qualsiasi spedizioniere o altra società di logistica di terze parti che non sono membri di UPSI, o (C) per lo scopo di ottenere un rimborso per un servizio garantito, qualsiasi rettifica o rimborso di spese imposte dalle parti UPS o per per riconciliazione di fatture per servizi forniti dalle parti UPS. (3) Restrizioni aggiuntive sull'archiviazione delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi. Quando archivia le informazioni da Lei ricevute come fornitore di servizi ai sensi della Sezione 1.1(a)(iv)(1)(C), Lei potrebbe non archiviare tali informazioni che includano la riproduzione digitale della firma. (4) Cancellazione delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi. È tenuto a distruggere le informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi associate a un cliente UPS non appena accada quanto segue: (A) I Suoi servizi forniti come fornitore di servizi ai clienti UPS terminano, (B) il cliente UPS non è più autorizzato ad accedere alle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi, (C) tutte le chiavi di accesso per il cliente UPS sono disabilitate o non funzionanti, e (D) tredici (13) mesi dopo la ricezione. (5) Verifica. Dando un preavviso scritto di quindici (15) giorni, UPS può effettuare una verifica, in data e orario reciprocamente concordati, presso la Sua struttura tramite UPS o un suo designato per garantire la Sua conformità ai termini e alle limitazioni di questo Contratto allorché agisce in qualità di Fornitore di Servizi, compresa, senza limitazione, la presente Sezione 1.1(a)(iv). Tale verifica sarà condotta in maniera tale da minimizzare ragionevolmente qualsiasi interruzione della Sua attività. Lei accetta di fornire una collaborazione ragionevole a UPS o al suo designato e fornirà un ragionevole accesso alle strutture e al personale applicabile necessario per condurre una verifica sulla Sua conformità in qualità di Fornitore di Servizi. Lei accetta di rispondere tempestivamente e appropriatamente a qualsiasi domanda da parte di UPS o del suo designato. (v) Esclusioni. Senza limitazioni ai termini generali di tutte le esclusioni contenute nel presente Accordo, UPS non garantisce che l’uso delle Informazioni sarà conforme a tutte le leggi, regole e/o regolamenti vigenti, inclusi, senza limitazioni, tutte le leggi, regole o regolamenti che richiedono fatture cartacee o IVA relativa. (b) Informazioni specifiche del cliente. (i) Informazioni sulle tariffe negoziate. La tecnologia UPS può fornire accesso a termini di prezzo specifici e addebiti relativi a Spedizioni Affidate come risultato di negoziati riservate tra Lei e le parti UPS (“Informazioni sulle Tariffe negoziate”). Le Informazioni sulle tariffe negoziate sono Informazioni e pertanto, come tali, Informazioni Riservate delle Parti UPS. Nonostante l’Articolo 1.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale, Lei potrà usare le Informazioni sulle Tariffe Negoziate solo nelle Sue finanze e operazioni di fatturazione interne per facilitare il pagamento di addebiti associati al Suo Conto UPS e non potrà rivelare le Informazioni di Tariffe Negoziate ad alcuna persona diversa dal Fornitore di Servizi o un Suo Affiliato e quindi consistente solo con l’Articolo 1.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. Lei potrà anche ricevere termini di prezzo specifici e addebiti validi per un conto spedizioni UPS assegnato da UPS a un cliente UPS terzo, se Lei è autorizzato a spedire con pagamento tramite fatturazione a terzi o fatturazione su porto assegnato a tale conto UPS del cliente UPS (“Tariffe negoziate 3P/FC”). Le Tariffe negoziate 3P/FC sono Informazioni Riservate di -6- UPS e Lei acconsente a non usare le Tariffe negoziate 3P/FC per qualsiasi scopo e a non comunicare tali Tariffe ad altre Persone. (ii) Tariffe di Riferimento. Lei riconosce e conviene che addebiti di spedizione attuali fatturate dalle Parti UPS possono differire dalle tariffe fornite sotto forma di Informazioni dalla Tecnologia UPS, anche quando la Tecnologia UPS fornisce Informazioni sulle Tariffe Negoziate. I fattori che possono influenzare la Sua effettiva fattura includono ma non sono limitati ai seguenti: le caratteristiche attuali del pacco sono diverse da quelle descritte a Parti UPS; le informazioni sull’etichetta di spedizione sono incomplete o imprecise; le tariffe negoziate richiedono una previsione basata sul volume e Addebiti Aggiuntivi sono incorsi durante la spedizione del pacco che erano impreviste o incalcolabili prima dell’affidamento a Parti UPS. (c) Tracking. Lei può usare le funzionalità di ricerca [“Tracking”] della Tecnologia UPS solo per ottenere Informazioni relative ad una Spedizione Affidata. Alcune funzionalità di ricerca della Tecnologia UPS Le possono permettere di richiedere ad UPS di fornirLe i risultati della ricerca ad un indirizzo e-mail da Lei fornito. Lei accetta di richiedere alla Tecnologia UPS di inviare i risultati delle ricerche su una Spedizione Affidata, soltanto ad un indirizzo e-mail controllato da una Persona connessa a tale Spedizione Affidata. Ove un destinatario Le faccia sapere che non desidera più ricevere messaggi e-mail riguardanti le Spedizioni Affidate, Lei si impegna a non usare più la Tecnologia UPS per indirizzare messaggi di e-mail a tale destinatario. UPS non sarà in nessun caso responsabile per l’eventuale mancata o ritardata trasmissione o ricezione di una e-mail con i risultati della ricerca. Lei è l’unico responsabile del contenuto dei testi da Lei forniti e trasmessi come parte di messaggi e-mail relativi ai risultati della ricerca. Lei non dovrà inserire nelle e-mail con i risultati della ricerca alcun contenuto molesto, diffamatorio, calunnioso o ingiurioso nei confronti di altre persone. (d) Controllo degli indirizzi. (i) Identificazione delle Spedizioni in Arrivo. Alcune Tecnologie UPS identificano le Spedizioni in Arrivo verificando l’indirizzo di destinazione della spedizione rispetto ad un indirizzo da Lei fornito nell’ambito di un servizio abilitato al controllo degli indirizzi, o tramite l’associazione di un LID alla spedizione. Lei garantisce che tale indirizzo è sicuro, completo e preciso, e si impegna, non appena possibile, ad informare UPS di qualsiasi cambiamento di tale indirizzo e che Lei è autorizzato ad ottenere Informazioni relative ai pacchi consegnati dalle Parti UPS all’indirizzo da Lei fornito. Lei riconosce ed accetta che la Tecnologia UPS (1) potrebbe non identificare e notificare tutte le spedizioni nel sistema di spedizione della UPSI destinate all’indirizzo da Lei fornito o associate con un LID, (2) potrebbe identificare e notificare come spedizioni destinate all’indirizzo da Lei fornito o associate con il LID, delle spedizioni affidate a UPSI che non devono essere inviate all’indirizzo da Lei fornito o non associate con un LID, e (3) potrebbe identificare e notificare spedizioni da Lei affidate a UPSI con indirizzamento errato, con un’errata corrispondenza dell’indirizzo tramite la Tecnologia UPS, o LID non corretto associato a detta spedizione. Alle spedizioni definite alle voci (2) e (3) del paragrafo precedente da ora in avanti si farà riferimento con il termine “Spedizioni in Arrivo Erroneamente Indirizzate”. Le informazioni disponibili per una terza parte non affiliata tramite la Tecnologia UPS relative alle Spedizioni in Arrivo Erroneamente Indirizzate possono includere una riproduzione digitale della firma del destinatario della spedizione. UPS SARÀ DA RITENERSI RESPONSABILE ESCLUSIVAMENTE IN CASO DI CATTIVA CONDOTTA INTENZIONALE O GRAVE NEGLIGENZA PER QUALSIVOGLIA RECLAMO O DANNO BASATI SULLA RIVELAZIONE DELLE INFORMAZIONI CONNESSE ALLE SPEDIZIONI IN ARRIVO ERRONEAMENTE INDIRIZZATE. (ii) Informazioni connesse a Spedizioni in Arrivo erroneamente indirizzate. Le informazioni da Lei ricevute attraverso la Tecnologia UPS connesse alle Spedizioni in Arrivo erroneamente indirizzate vengono definite “Informazioni”. Una volta che Lei abbia identificato una qualsivoglia informazione concernente Spedizioni in Arrivo erroneamente indirizzate, Lei accetta di non conservare, rivelare o utilizzare dette Informazioni, accetta di informare immediatamente UPS della ricezione di tali Informazioni e acconsente a distruggere immediatamente tutte le copie delle suddette Informazioni. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante o in connessione con la violazione di quanto previsto nella frase precedente. (e) Immagini digitali della firma e lettere POD. Le Informazioni possono includere immagini digitali della firma. Immagini digitali della firma che non sono parte di una Lettera POD, non possono essere immagazzinate, distribuite a terzi, copiate o modificate. Ciascuna Lettera POD generata o sviluppata in seguito all’uso o all’accesso alla Tecnologia UPS può essere copiata e immagazzinata in formato elettronico non modificabile, ovvero in formato fisico, stampato, in presenza o assenza di una firma digitalizzata. Può distribuire una Lettera POD a terze parti in formato elettronico o non elettronico, in presenza o assenza di una firma -7- digitalizzata, solo per fornire una prova di consegna a tali terzi per merci spedite tramite la spedizione menzionata nella Lettera POD, qualora la terza parte accetti di non distribuire la lettera POD ad alcuna altra parte, né copiarla o modificarla. Ogni Lettera POD può essere immagazzinata per diciotto (18) mesi oltre la data di consegna della spedizione indicata sulla Lettera POD, in presenza o assenza di una firma digitalizzata. Senza il preventivo consenso scritto di UPS (consenso non espresso nel presente Contratto), nessuna Lettera POD, o immagine digitale della firma fornita dalla Tecnologia UPS, può essere utilizzata per qualsiasi scopo che non sia espressamente permesso dal presente Articolo 1.1(e) dei Diritti dell’Utente Finale. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa a tenere indenni e manlevare i beneficiari UPS da qualsiasi danno, occorso o sofferto dai beneficiari UPS derivanti o in connessione con (i) l’uso o la distribuzione di una Lettera POD, o qualsiasi porzione di essa, indipendentemente dalla presenza di una firma digitalizzata, da parte di terzi che abbiano ottenuto tale Lettera POD in maniera diretta o indiretta, o da parte Sua, o (ii) la violazione da parte Sua della presente Sezione 1.1(e) dei Diritti dell’Utente Finale. (f) Restrizioni specifiche del data file Time in Transit™. (i) Conformemente ai termini e alle condizioni contenuti e forniti nel Contratto, UPS Le mette a disposizione il Data File Time in Transit™ (“Data File TNT”) attraverso la Tecnologia UPS indicata nella Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale. UPS, con la presente, Le concede, e Lei accetta, una licenza non esclusiva, non trasferibile, a tempo indeterminato e limitata per l’installazione, il caricamento, la gestione e l’utilizzo di un Data File TNT, nonché tutti i miglioramenti, le modifiche, le revisioni e gli aggiornamenti forniti da UPS a norma del presente Contratto per una singola unità di elaborazione centrale che si trova all’indirizzo approvato per iscritto da parte di UPS (“Sito Autorizzato”) con il solo scopo di calcolare il prezzo stimato e i tempi di consegna delle spedizioni affidate. Le parti riconoscono che un Data File TNT può essere modificato da UPS per eliminare i dati relativi ai codici di avviamento postale che non corrispondono ai Suoi siti di spedizione. (ii) Tutti i dati di un Data File TNT verranno considerati Informazioni e saranno conformi a tutte le restrizioni per le Informazioni contenute nel presente Contratto. In caso di conflitto tra i diritti concessi e le limitazioni previste nella presente Sezione 1.1(f) dei Diritti dell’Utente Finale e gli altri diritti concessi e le restrizioni sui Data File TNT come Informazioni in conformità a qualsiasi altra Sezione del presente Contratto, si farà riferimento alla Sezione 1.1(f) dei Diritti dell’Utente Finale. (iii) In aggiunta alla licenza esposta in questa Sezione 2.5(g) dei Diritti dell’Utente Finale, è possibile rendere un Data File TNT accessibile ai dipendenti nel paese associato a quello/i d’origine in un Data File TNT attraverso una rete intranet o una rete locale con il solo scopo di calcolare il prezzo stimato e i tempi di consegna delle spedizioni affidate. Bisogna assicurarsi che nessuna copia di un Data File TNT venga esportata al di fuori degli STATI UNITI o si possa accedere da computer che si trovano al di fuori degli STATI UNITI. (iv) UPS di volta in volta può fornirLe una copia aggiornata di un Data File TNT. Alcuni aggiornamenti potrebbero essere disponibili solo dietro pagamento di un costo aggiuntivo. Devono essere cancellate tutte le copie della versione precedente di un Data File TNT subito dopo aver ricevuto un aggiornamento. L’accettazione e l’uso dell’aggiornamento di un Data File TNT costituiscono la dichiarazione e la garanzia di aver eliminato tutte le copie precedenti del Data File TNT. (v) Lei conviene e concorda che l’uso di un Data File TNT e di tutti gli elementi viene fatto solo a scopo informativo. Lei si impegna a non indicare o suggerire a terzi che i tempi di consegna previsti derivati da un Data File TNT sono garanzie di tempi di consegna effettivi per i servizi di spedizione UPS. Tali eventuali garanzie o altre disposizioni rispetto al percorso della spedizione e i problemi ad esso associati sono disciplinate in linea con gli accordi sulla Sua spedizione UPSI, e se presenti, in base alle Tariffe e alla Guida dei Servizi UPS, ai Termini UPS e alle Condizioni Generali di Trasporto/Servizio applicabili e in vigore al momento della spedizione. (vi) Lei si impegna a non utilizzare un Data File TNT o gli eventuali tempi di consegna in esso contenuti e che sono stati stimati per lo scopo di creare, usare o prevenire paragoni tra servizi UPS, livelli di servizi UPS o tariffe per servizi UPS con servizi, livelli di servizi o tariffe per servizi di qualsiasi spedizioniere o società di logistica di terze parti che non sia membro di UPSI, di un'affiliata di UPS, inclusi paragoni con medesimi schermi display, finestre, o browser, e paragoni sulla base di regole automatiche. (vii) Lei si impegna a non subautorizzare, concedere in licenza, affittare, vendere, dare in prestito, regalare o distribuire in altro modo tutto o parte del Data File TNT a qualsiasi terza parte (a meno che -8- non sia un Fornitore di Servizi approvato per iscritto da UPS per la ricezione del Data File TNT) e di non installare, caricare, operare, modificare o utilizzare un Data File TNT su qualsiasi sistema operativo diverso da quello che si trova presso il Sito Autorizzato. Il Cliente si impegna a mantenere tutte le copie autorizzate di un Data File TNT in ambienti protetti e prenderà tutte le misure ragionevolmente necessarie per impedire la divulgazione o il rilascio non autorizzati di un Data File TNT. (viii) Lei si impegna a non modificare o alterare il Data File TNT o farne una copia, parziale o totale. Non è possibile effettuare più di una copia di backup di un Data File TNT e questa copia di back-up può essere utilizzata esclusivamente per consentire il ripristino di un Data File TNT in caso la copia del Data File TNT originale sia stata danneggiata o distrutta. (ix) Tuttavia salvo accordo contrario al presente Contratto e solo nei casi espressamente previsti dalla presente Sezione 2.5(g)(ix), i diritti e le licenze concesse ai sensi del presente Contratto nei confronti di un Data File TNT non sono trasferibili o assegnabili, in tutto o in parte, senza il previo consenso scritto da parte di UPS. (x) Si farà in modo che la seguente legenda compaia sulla schermata di apertura di qualsiasi applicazione che permette di accedere ad un Data File TNT così da essere visibile a tutti gli utenti dell’applicazione: Notifica: il data file di UPS Time in Transit™, che è contenuto in questo programma di software o a cui si accede, è di proprietà di UPS e viene fornito agli utenti di questo programma di software in conformità alla licenza. Il data file di UPS Time in Transit™ non può essere copiato, in tutto o in parte, senza il previo consenso scritto da parte di UPS. (g) Uso di indirizzi e-mail ottenuti da PLD. Un campo opzionale nel PLD che Lei fornisce a UPS per le Sue Spedizioni in Uscita e Spedizioni con fatturazione alternativa è l'indirizzo e-mail del destinatario (“Indirizzo e-mail PLD”). Lei riconosce e accetta che qualora fornisca un indirizzo e-mail PLD per una spedizione, UPS può inviare notifiche correlate alla consegna della relativa spedizione agli indirizzi e-mail PLD associati e riconosce che UPS può usare tali indirizzi e-mail PLD secondo l'Informativa sulla Privacy di UPS in vigore al tempo della spedizione o secondo quanto stabilito dalla legge. Lei garantisce di avere ottenuto il consenso informato e specifico del soggetto associato a ciascun indirizzo e-mail PLD per ricevere le notifiche relative alla consegna di tale Spedizione in Uscita o Spedizione con Fatturazione Alternativa e che gli indirizzi e-mail PLD sono corretti e controllati dal destinatario per le spedizioni a cui sono associati rispetto a quando previsto nel PLD. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante o in connessione con la violazione delle garanzie previste nella frase precedente. 1.2 Accesso a e utilizzo dei Materiali UPS. (a) Accesso in conformità della legge. Lei accetta di accedere ed usare i Materiali UPS solo in totale conformità con tutte le leggi, norme e regolamenti applicabili. Lei non può utilizzare i Materiali UPS né accedervi in alcun modo che, secondo un ragionevole criterio di valutazione di UPS, influisca negativamente sulle prestazioni o sul funzionamento della Tecnologia UPS o interferisca con la possibilità per altri di accedere alla Tecnologia UPS. Non è autorizzato, ed è anzi severamente vietato senza il previo consenso scritto di UPS, l’accesso o utilizzo dei Materiali UPS non conforme a quanto previsto nel presente Contratto. (b) Terzo fornitore di servizi. Lei può accedere alla Tecnologia UPS tramite un terzo fornitore di servizi ospitante (“Terzo fornitore di servizi”). Nell’utilizzare questo Terzo fornitore di servizi (i) Lei può fornire, alla Persona che ospita il Terzo fornitore di servizi (“Ospite”), sia le informazioni che La identificano che quelle che non La identificano; oppure (ii) l’Ospite può, mediante mezzi automatizzati, raccogliere e/o aggregare tali informazioni (inclusi, a titolo non limitativo, gli indirizzi IP o l’ID dei dispositivi che Lei utilizza per accedere al Terzo fornitore di servizi) (cui si fa collettivamente riferimento come le “Informazioni che La riguardano”). Lei esplicitamente accetta e riconosce che l’Ospite possa condividere le Informazioni e gli Elementi di Sicurezza che La riguardano con UPS e che UPS possa utilizzare le Informazioni che La riguardano e gli Elementi di Sicurezza (i) in connessione con le transazioni che la riguardano presentate a UPS attraverso il Terzo fornitore di servizi, e (ii) in una maniera consistente con l’Informativa sulla Privacy di UPS, come se Lei avesse fornito le informazioni che la riguardano e gli Elementi di Sicurezza direttamente a UPS. Inoltre, Lei accetta che UPS possa fornire all’Ospite tutte le informazioni concernenti le transazioni che La riguardano, che -9- sono presentate a UPS attraverso il Terzo fornitore di servizi affinché l’Ospite possa utilizzarle e distribuirle, in modo tale che l’Ospite possa fornirLe il Terzo Fornitore di Servizi. (c) Conto di sistema. Alcune Tecnologie UPS richiedono che Lei definisca un Conto di sistema e gli Elementi di Sicurezza, ad esempio una relativa ID e password di accesso. Il Conto di Sistema assegnato Le e gli Elementi di Sicurezza dovranno essere usati al momento dell’accesso della Tecnologia UPS ad esso associata. Non Le è permesso di accedere alla Tecnologia UPS usando un Conto di Sistema e gli Elementi di Sicurezza assegnati ad un’altra Persona. Non può divulgare ad altri il suo Conto di Sistema e gli Elementi di Sicurezza. LEI È L’UNICO ED ESCLUSIVO RESPONSABILE, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, DELL’INDENNIZZO DEI BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS PER I DANNI OCCORSI E SOFFERTI DAI BENEFICIARI DI UPS DERIVANTI DA O COLLEGATI ALL’USO O ALL’ACCESSO ALLA TECNOLOGIA UPS O AI DATI A QUESTA ASSOCIATI DA PARTE DI QUALUNQUE PERSONA CHE ACCEDA ALLA TECNOLOGIA UTILIZZANDO IL SUO CONTO DI SISTEMA O GLI ELEMENTI DI SICUREZZA, COMPRESI, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, GLI USI E ACCESSI DIRETTI O INDIRETTI CHE SIANO O MENO AUTORIZZATI DA LEI. Un esempio di Conto di Sistema è il conto Mio UPS. (d) Internet. (i) Dipendenza di Internet. Lei accetta il fatto che la Tecnologia UPS fornisce delle funzionalità utilizzando Internet, che non è sotto il controllo di UPSI. DI CONSEGUENZA, LEI ACCETTA CHE RESTA ESCLUSA OGNI RESPONSABILITÀ DIRETTA O INDIRETTA A CARICO DI UPS O UPSI PER GLI EVENTUALI DANNI O PERDITE, ANCHE SOLO PRESUMIBILMENTE DETERMINATI DA (X) UN UTILIZZO IMPROPRIO O ERRATO DI INTERNET DA PARTE SUA, (Y) DALL’AFFIDAMENTO RIPOSTO DA PARTE SUA SU TALI CONTENUTI, BENI O SERVIZI DISPONIBILI TRAMITE INTERNET O (Z) DAL FATTO DI NON ESSERE RIUSCITO AD ACCEDERE AI SISTEMI UPS, ALLA TECNOLOGIA UPS OSPITATA O AD INTERNET O A UN QUALUNQUE SUO SITO WEB. Lei riconosce inoltre che l’uso della Tecnologia UPS può incorrere in telecomunicazione di terzi o altri addebiti di connessione per i quali Lei è interamente responsabile. Nessuna parte sarà responsabile per danni risultanti dall’incapacità di una parte di ricevere o trasmettere ai Sistemi UPS Informazioni o altri dati relativi a Spedizioni Affidate se sono causate da ragioni che esulano dal legittimo controllo di qualsiasi parte, compresi, a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, catastrofi, scioperi, problemi industriali, atti di terrorismo, incendi, guasti elettrici, guasti considerevoli di hardware o software, ritardi nella consegna di attrezzature o atti di terze parti. (ii) Collegamenti in uscita. La Tecnologia UPS può contenere dei collegamenti verso Siti Collegati. L’accesso a tali Siti Collegati è fornito esclusivamente per Sua comodità e non come una approvazione da parte di UPS del contenuto di questi Siti Collegati. UPS non offre nessuna assicurazione o garanzia per quanto riguarda l’esattezza, la precisione, la prestazione o la qualità di eventuali contenuti, programmi software, servizi od applicazioni disponibili su tali Siti Collegati. Qualora Lei decida di accedervi, lo fa a Suo rischio e pericolo. UPS non è responsabile della disponibilità dei Siti Collegati. L’uso da parte Sua dei suddetti Siti Collegati è inoltre soggetto alle prassi, termini e condizioni d’uso applicabili, fra cui, fra l’altro, la prassi sulla privacy del sito stesso. (e) Accesso automatico. È espressamente vietato, senza alcuna limitazione, ogni accesso ai Sistemi UPS o alla Tecnologia UPS ospitata tramite dispositivi di interrogazione automatici, robot, o strumenti, routine, script o altri meccanismi di raccolta ed estrazione ripetitiva di dati o con funzionalità simili che non siano di per se stessi una Tecnologia UPS munita di licenza per gli scopi indicati nel presente contratto. (f) Virus. Lei accetta di non associare, inserire o caricare sui Sistemi UPS o sulla Tecnologia UPS ospitata alcun virus, Trojan, worm, bombe a tempo o altri programmi per computer (i) intesi a danneggiare, interferire, intercettare o espropriare i Sistemi UPS o la Tecnologia UPS ospitata o (ii) che infrangano i diritti di proprietà intellettuale di UPSI o di altri. (g) Cookie e siti web UPS. (i) I cookie sono piccoli file di testo che un sito Web può inviare al Suo browser perché siano memorizzati sul disco rigido. I cookie possono rendere più semplice l’uso del Web registrando sia uno stato che le preferenze dell’applicazione ed altre informazioni utente. La maggior parte dei browser sono predisposti per accettare i cookie, ma Lei ha la possibilità di cambiarne la predisposizione rifiutandoli o - 10 - chiedendo di essere avvisati del loro invio. Per istruzioni sul modo di cambiare la predisposizione dei cookie, vedere sul menu “Aiuto” del suo browser. Sebbene il rifiuto di cookie non interferisca con la Sua capacità di interazione con i Siti Web UPS, sarà comunque per Lei necessario accettarli al fine di utilizzare certe Tecnologie UPS fornite dai Siti Web UPS (ad esempio UPS.com Spedizioni). (ii) UPS utilizza i cookie (talvolta insieme ad altre tecnologie ad esempio i Web beacon) (1) per tenere traccia ed amministrare il Suo stato, le sue preferenze, le informazioni aziendali ed altre informazioni da Lei fornite, (2) per garantire la sicurezza, (3) per valutare in forma anonima l’uso dei Siti Web UPS da parte dei visitatori e (4) per valutare l’efficacia di alcune campagne pubblicitarie. (iii) Oltre ai cookie usati per gli utenti registrati di un Sito Web UPS o per trasferire informazioni da una applicazione ad un’altra su uno o più Siti Web UPS, le informazioni raccolte tramite i cookie e i Web beacon utilizzati dai Siti Web UPS, non sono usate da UPS per identificare un individuo. I cookie “UPS.com” sono creati ogni volta che Lei accede a UPS.com e sono disponibili soltanto per quella sessione. I cookie usati per trasferire informazioni da un’applicazione all’altra sono disponibili solo nella sessione di quel trasferimento. Altri cookie sono memorizzati indefinitamente sul Suo disco rigido. 1.3 Garanzia sulle informazioni; Utilizzo delle informazioni. (a) Garanzia. Lei dichiara e garantisce che (i) Ha il diritto di fornire le informazioni che trasferisce a UPS attraverso la Tecnologia UPS, (ii) tutte le informazioni che Lei fornisce a UPS sulla Sua persona attraverso la Tecnologia UPS sono informazioni vere, accurate, complete e aggiornate, e (iii) ha ottenuto tutti i consensi effettivi, informati, specifici, volontari e adeguati, se del caso, da ogni soggetto associato alle informazioni che fornisce a UPS, consentendo così il trattamento di tali informazioni come previsto dalla Tecnologia UPS e dall'attuale Informativa sulla Privacy, incluso il trasferimento di tali informazioni negli Stati Uniti o altre nazioni le cui leggi non potrebbero fornire lo stesso livello di protezione dei dati personali della nazione di origine di tale individuo. Lei inoltre dichiara e garantisce di avere interessi in buona fede sulle Informazioni che riceve attraverso la Tecnologia UPS e sulle spedizioni associate a tali informazioni. Lei riconosce che tutti le informazioni che Lei trasferisce a UPS tramite la Tecnologia UPS saranno usate dalle Parti UPS per fornire servizi relativi alle Tecnologie UPS secondo quanto indicato nell’Informativa sulla Privacy UPS vigente al momento dell’invio dei dati. Qualora risulti, o qualora UPS abbia motivi ragionevoli per ritenere, che Lei abbia fornito una o più informazioni non veritiere, non corrette, incomplete o che divengono non veritiere, non corrette o incomplete, UPS avrà il diritto di sospendere o di risolvere il Suo diritto di accedere ed utilizzare qualsiasi Tecnologia UPS. Lei riconosce e accetta che UPS non sarà tenuta ad eseguire indagini o a fare domande in merito alla validità o all’accuratezza di qualsivoglia informazione da Lei fornita a UPS. (b) Uso. Lei autorizza e dispone che UPS, UPS Supply Chain Solutions, Inc. e le loro affiliate, aventi causa e assegnatarie condividano le registrazioni di cui al C.F.R. 19, Parti 111 e 163, compresi tutti i documenti, i dati o le informazioni pertinenti alla Sua attività, con le consociate e/o divisioni della United Parcel Service, Inc. (nel complesso, le “UPSI”). Le UPSI, che comprendono fra l'altro, a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, UPS e UPS Supply Chain Solutions, Inc., possono incaricare una terza parte di fornire servizi di procedure aziendali di routine ed amministrative (ad es. emissione di fatture, recupero crediti, servizi bancari, servizi di trattamento immagini e memorizzazione di documenti) e Lei dà il Suo consenso alle UPSI per rilasciare documenti, compresi quelli relativi alla Sua attività, allo scopo di permettere al destinatario di svolgere tali procedure aziendali di routine ed amministrative. Lei riconosce, in accordo con le norme di Servizio, di avere la responsabilità e di essere l’unico responsabile del mantenimento di tutte le registrazioni richieste in base alla normativa doganale e/o altre leggi degli Stati Uniti e che il Contratto in nessun modo obbliga le UPSI ad agire come registratario o ente di registrazione per Suo conto, per cui queste ultime non assumono alcun obbligo al riguardo. 1.4 Termini e condizioni generali per il software. Le seguenti clausole disciplinano l’uso da parte Sua di tutto il Software UPS a Lei distribuito. (a) Licenza limitata. In base alle clausole del presente Contratto, ivi compreso a titolo meramente esemplificativo, l’Articolo 2 delle Clausole Generali, dopo che UPS Le ha fornito il Software, Lei può installare ed utilizzare quest’ultimo esclusivamente in formato oggetto e il Software può essere esclusivamente utilizzato sui computer da Lei posseduti, affittati o altrimenti sotto il Suo controllo. Lei riconosce che UPS Le concede esclusivamente i diritti relativi al Software specificamente indicati nel presente Contratto. Con il presente atto - 11 - Lei accetta e riconosce che durante l’installazione, il Software può (1) identificare ed utilizzare il particolare sistema operativo e i parametri dell’hardware su cui il Software è caricato e (2) accedere le Sue informazioni riservate e di proprietà esclusiva e/o alle interfacce con alcuni dei Suoi database, e pertanto Lei acconsente a tale identificazione, accesso, uso e/o interfaccia. (b) Restrizione. Restrizioni geografiche. Non è possibile usare o accedere al Software dai Territori Soggetti a (c) Retroanalisi. Il Cliente non ha la facoltà di retroanalizzare il Software e non potrà scientemente eludere o abbattere (o tentare di eludere o abbattere) tutte le misure tecnologiche attuate da UPS per proteggere il diritto d'autore, segreti commerciali o altri diritti di proprietà intellettuale esistenti nel Software. Nonostante quanto sopra e senza limitare la portata generale del paragrafo 2.2 delle Clausole Generali, negli ordinamenti giuridici in cui la legge Le attribuisce il diritto di tradurre, decompilare, retroanalizzare, smontare il Software, tale diritto di tradurre, decompilare, retroanalizzare, smontare, Le è concesso unicamente nel limite necessario per ottenere l’interoperatività del Software con un programma creato indipendentemente, ma esclusivamente nel caso in cui le informazioni necessarie per ottenere tale interoperatività non Le siano state rese disponibili da UPS in un tempo ragionevole, dietro Sua richiesta scritta. Tale retroanalisi deve essere limitata alle parti del Software che sono necessarie per ottenere l’interoperatività. (d) Subappaltatori. Lei ha la facoltà di utilizzare a Sue spese i servizi di un subappaltatore per installare il Software, ove (1) Lei concluda un contratto con tale subappaltatore richiedendo la sua adesione ai termini del presente Contratto, (2) tale subappaltatore non sia un Concorrente di UPS, (3) Lei rimanga responsabile nei confronti di UPS per l’osservanza del presente Contratto da parte del subappaltatore e (4) nulla nel contratto fra Lei e il subappaltatore sia vincolante per UPS. (e) Risoluzione. La Sua licenza Software termina alla scadenza o alla risoluzione del presente Contratto o alla cessazione del Suo diritto di utilizzo della Tecnologia UPS associata al Software (ad es. alla scadenza del Suo diritto di usare UPS CampusShip technology cessa anche il Suo diritto di utilizzo del Software noto come Scheduled Import Tool). Alla scadenza del presente Contratto o alla cessazione della licenza di utilizzo del Software avvenuta per qualsiasi motivo, Lei deve immediatamente eliminare dal Suo hardware, dal Suo sistema e da ogni supporto e dispositivo di memorizzazione, tutte le copie del Software associate con la licenza scaduta o revocata. (f) Scarico di responsabilità per garanzia relativa all’assenza di virus. UPS esclude esplicitamente ogni garanzia espressa o implicita relativa all’assenza di virus dal Software. (g) Utenti finali del governo degli Stati Uniti. Il Software è considerato un “bene commerciale” ai sensi della definizione descritta dalla Federal Acquisition Regulation (“FAR”) 48 C.F.R. 2.101, in quanto esso è composto da un “software commerciale per computer” e da una “documentazione di software commerciale per computer”, in base all’uso di questi termini in FAR 12.212 oppure DoD FAR Supp. 227.7202-1(a), come applicabile. Secondo il FAR 12.212, il FAR par. 27.405(b)(2) e il DoD FAR Supp. 227.7202-1 fino a 227.72024, ed anche in presenza di ogni altro FAR o altra clausola contrattuale contraria presente in qualsiasi accordo cui il presente Contratto possa essere incorporato, tutti gli utenti finali del governo degli Stati Uniti acquistano il Software solo con i diritti indicati nel presente Contratto. L’uso del Software costituisce un’attestazione da parte del governo degli Stati Uniti che il Software è “software commerciale per computer” e “documentazione di software commerciale per computer” e comporta, quindi, un’accettazione dei diritti e delle restrizioni quivi presenti. Se quanto sopra non è applicabile ad una particolare agenzia del governo degli Stati Uniti, il Software è fornito a tale Agenzia con DIRITTI RISTRETTI e la sua documentazione di supporto è fornita con DIRITTI LIMITATI e, in tal caso, l’uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti è soggetta alle restrizioni indicate al sottoparagrafo “C” del Commercial Computer Software— clausola Restricted Rights in FAR 52.227-19. (h) Rendicontazione delle applicazioni. UPS WorldShip software comprende funzionalità che consentono a UPS di misurare l’utilizzo da parte Sua delle funzioni di queste applicazioni e informa UPS circa tale utilizzo in modalità elettronica. In UPS WorldShip software, questa funzionalità è nota come “Feature Stats” o “Support files” (collettivamente, “Rendicontazione delle applicazioni”). La funzionalità di rendicontazione delle applicazioni raccoglie i dati di configurazione del Suo sistema e un registro delle Sue attività mentre si utilizza UPS WorldShip software, compreso quanto segue: (1) i processi di UPS WorldShip software usati per aggiungere, convalidare o classificare un indirizzo “consegna a”; (2) la frequenza di accesso della funzione “Guida” di UPS WorldShip software; (3) la frequenza di elaborazione dei pacchetti tramite UPS - 12 - WorldShip software utilizzando caratteristiche predefinite. Ad esempio, UPSI usa tali informazioni per stabilire quanto sia diffusa la funzionalità di UPS WorldShip software e per migliorare i servizi che UPSI mette a Sua disposizione. I file di supporto sono utilizzati per condurre un’analisi della risoluzione dei problemi. Se desidera disattivare la funzionalità Feature Stats per UPS WorldShip software, è necessario inviare una email a UPS all’indirizzo [email protected] (o contattare il Suo Rappresentante account) e UPS provvederà a disattivare questa funzionalità in remoto. (i) Responsabilità. ACCETTA DI ESSERE RESPONSABILE UNICO ED ESCLUSIVO DELL’UTILIZZO O DEI DANNI AL SOFTWARE CHE UPS LE DISTRIBUISCE E DEI DATI ASSOCIATI A TALE SOFTWARE (AD ES. RISORSE DI ARCHIVIO) A CUI HA AVUTO ACCESSO IN MODO DIRETTO O INDIRETTO QUALSIASI PERSONA DA LEI AUTORIZZATA O NON. 1.5 Condizioni e termini generali per la spedizione. (a) Applicabilità dei contratti di servizi di spedizione. Le Spedizioni Affidate, inviate tramite la Tecnologia UPS per il tramite di un Conto UPS, sono soggette e disciplinate dal contratto di servizi di spedizione in vigore in quel momento per il Conto UPS in oggetto. TUTTE LE SPEDIZIONI AFFIDATE, COMPRESE MA NON LIMITATE A QUELLE NON SOGGETTE A UN CONTRATTO DI SERVIZI DI SPEDIZIONE, SONO SOGGETTE A TERMINI E CONDIZIONI IMPOSTATE NELLE NORME DI TRASPORTO/SERVIZIO UPS EFFETTIVI AL MOMENTO DELLA SPEDIZIONE. Non può utilizzare nessuna Tecnologia UPS per offrire spedizioni come Fornitore di Servizi per conto del Cliente UPS da parti di terzi a meno che UPS abbia già approvato che Lei possa essere un Fornitore di Servizi per questo Cliente UPS. Tutti gli ordini relativi a servizi forniti tramite le Tecnologie UPS sono vincolanti e definitivi, fatto salvo il contratto per servizi di spedizione applicabile al Conto UPS utilizzato. (b) Libera circolazione e scali. Le Spedizioni Affidate, inviate tramite la Tecnologia UPS, sono limitate ai beni in Libera circolazione. Il termine “Libera circolazione” indica (1) beni che hanno origine nello stesso paese dove il trasporto degli stessi ha inizio e termine, o (2) beni che hanno origine in un altro paese, ma che sono sdoganati nel paese dove il trasporto dei beni ha inizio e termine. (c) Uso di LID. Lei conviene che può esserle richiesto da altri clienti UPS di includere un LID nelle informazioni PLD per una Spedizione Affidata. Il LID permette ai clienti UPS di partecipare ad alcuni Servizi di Visibilità UPS (ad es. ricerca delle Spedizioni in Arrivo attraverso i Quantum View Data). Lei inoltre riconosce che, ove Lei scelga di includere il LID fra i Suoi dati PLD, UPS ha la facoltà, nel contesto della prestazione dei Servizi di Visibilità UPS, di far pervenire al cliente di UPS che ha fornito il LID o a un terzo, sempre su richiesta del predetto cliente di UPS, tali dati PLD, e che il ricevente può utilizzare e distribuire ulteriormente tali informazioni ad altre Persone. (d) Informazioni incomplete e Addebiti aggiuntivi. Se le informazioni da Lei fornite relativamente ad una Spedizione Affidata tramite la Tecnologia UPS sono incomplete o inaccurate in qualsiasi elemento, il membro relativo delle Parti UPS può, senza alcun obbligo, completare o correggere tali informazioni per Suo conto e modificare conseguentemente gli addebiti. Lei accetta di pagare tutte le spese di trasporto; le imposte; le tasse; i supplementi; le sanzioni e le multe applicate dalla Pubblica amministrazione; le spese di immagazzinamento; le spese doganali sostenute in conseguenza della mancata consegna di una documentazione idonea o del mancato ottenimento di una licenza o di un permesso necessario, sia che ciò sia il risultato di un inadempimento Suo che del destinatario; le spese prepagate dalle Parti UPS; le spese legali delle Parti UPS; ed ogni altra spesa sostenuta o che sia avvenuta in connessione a Spedizioni Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS (nel loro insieme “Addebiti Aggiuntivi”). Se il pagamento di Spedizioni Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS è eseguito tramite carta di credito o carta di addebito, Lei esplicitamente autorizza le Parti UPS a determinare ed ottenere il pagamento di ogni spesa relativa a tali Spedizioni Affidate, compresi fra l’altro gli Addebiti Aggiuntivi, usando la stessa carta di credito o di addebito. Nel caso di altre opzioni di pagamento come, ad esempio, il pagamento tramite fatturazione a terzi, che siano previsti dalla Tecnologia UPS, Lei accetta di garantire il pagamento di tutte le spese, compreso ogni Addebito Aggiuntivo, relativo alle Sue Spedizioni Affidate nel caso di mancato pagamento da parte del destinatario o terzo. (e) Conclusione di una Transazione di Spedizione. Lei accetta che la Sua carta di credito o il suo Conto UPS siano addebitati per l’importo dei servizi di spedizione richiesti quando Lei completa una transazione mediante una Tecnologia UPS e le è presentata un’etichetta per la stampa, indipendentemente dal fatto che l’etichetta sia o non sia successivamente stampata, applicata ad un pacco e consegnata alle Parti UPS. - 13 - (f) Ricevuta di una Spedizione Affidata. La scansione da parte delle Parti UPS di un’etichetta relativa a una Spedizione Affidata costituisce l’unica prova inconfutabile che a UPS è stata effettivamente affidata la spedizione di cui all’etichetta medesima. (g) Informazioni per le spedizioni{. (i) Aspetti generali. Lei si impegna, a Suo esclusivo costo e spese, a tenere indenni e manlevare i Beneficiari della Manleva UPS per ciascun Danno occorso o sofferto derivante da una dichiarazione incompleta, imprecisa, sbagliata o errata da Lei fornita in connessione con la Spedizione Affidata effettuata tramite la Tecnologia UPS. Lei è l’unico responsabile che l’etichetta e l’identificazione del pacco siano eseguite ai sensi delle norme di legge applicabili, compresa, fra l’altro, l’indicazione dell’origine, per tutte le Spedizioni Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS, compresi, fra l’altro, singoli pacchi in spedizioni consolidate, anche qualora le Parti UPS effettuino i servizi di etichettature per le Spedizioni Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS. (ii) Internazionali. Quando una Spedizione Affidata è effettuata tramite la Tecnologia UPS, Lei deve fornire le informazioni e i documenti richiesti per il controllo delle esportazioni, fornitura di dati censuari e/o le operazioni di sdoganamento. Fornendo le informazioni e i documenti richiesti a UPS, Lei certifica che tutte le dichiarazioni e le informazioni relative alla esportazione ed all’importazione di Spedizioni Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS sono vere e corrette e ai sensi dei paragrafi 12.9 e 12.10 delle Clausole Generali. Lei è altresì consapevole del fatto che potrebbero essere applicate delle sanzioni civili e penali, inclusa la confisca e la vendita delle merci, qualora si rendesse responsabile di dichiarazioni false, fraudolente o fuorvianti o della violazione delle leggi statunitensi in materia doganale e di controllo delle esportazioni o fornitura di dati censuari e in particolare del 13 U.S.C. Sezione 305, 22 U.S.C. Sezione 2778, 50 U.S.C. App. 2410, e 15 U.S.C. Sezione 1125 s Se Lei è l’importatore registrato per una spedizione, Lei ha il compito di autorizzare le parti UPS a divulgare le informazioni riguardo le spedizioni, che hanno origine con un servizio di sdoganamento nazionale o transnazionale, a ogni persona che abbia un legittimo interesse nella spedizione. (h) Definizione dell'indirizzo residenziale/commerciale. UPS applica una sovrattassa per le spedizioni destinate a indirizzi ritenuti residenziali da UPS secondo quanto descritto nelle Clausole generali di trasporto/servizio di UPS. La tecnologia UPS potrebbe utilizzare un indicatore sulla classificazione dell’indirizzo come “residenziale” o “commerciale”, la quale potrebbe influire sui costi previsti visualizzati dalla Tecnologia UPS. Questo indicatore fornito da UPS è provvisorio. Lei accetta che la determinazione finale di un sovrapprezzo residenziale viene effettuata da UPS nella fattura della spedizione e che la classificazione finale potrebbe portare a una differenza tra i costi di una spedizione come da fattura e i costi previsti visualizzati dalla Tecnologia UPS. 1.6 Utilizzo del logo cliente. Alcune Tecnologie UPS ospitate possono essere personalizzate con l’aggiunta di un’immagine grafica. In virtù del presente atto, Lei concede a UPS una licenza non esclusiva, senza pagamento di royalty per tutta la durata dei Termini per l’uso, la riproduzione e la visualizzazione del Suo nome e/o dei marchi di fabbrica, del logo o di altri marchi da Lei forniti a UPS (i “Logo”) per essere impiegati come parte della Tecnologia UPS utilizzata da Lei, da altri dipendenti del Cliente e altri utenti da Lei autorizzati (se applicabile), e di concedere ulteriori sublicenze, se necessario, per ottenere tale scopo. Lei accetta di fornire il Logo nel formato e nelle dimensioni indicate da UPS. Lei assicura di possedere tutti i diritti sul Logo e di avere il diritto di concederne licenze secondo quanto indicato nel presente atto. 1.7 Tecnologia Beta. In alcuni casi, durante un periodo di prova UPS Le può rendere disponibile alcuni miglioramenti per la Tecnologia UPS o ulteriori nuove tecnologie che non sono normalmente disponibili (congiuntamente “Tecnologia Beta”). Se la Tecnologia Beta è un miglioramento alla Tecnologia UPS esistente sarà considerata parte della corrispondente Tecnologia UPS di base e gli Articoli di questo accordo che si applicano a tale Tecnologia UPS saranno applicati alla Tecnologia Beta. Se la Tecnologia Beta è per un addizionale nuova tecnologia, UPS Le farà sapere quali Articoli di questo accordo sono validi per il Suo uso della Tecnologia Beta. NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE APPLICABILE, UPS NON AVRÀ NESSUNA RESPONSABILITÀ NEI SUOI CONFRONTI IN RELAZIONE AL SUO USO DELLA TECNOLOGIA - 14 - BETA. In caso di conflitto tra altre disposizioni del presente Contratto e la Sezione 1.7 dei Diritti dell’Utente Finale, farà fede questa Sezione 1.7 dei Diritti dell’Utente Finale. (a) Riservatezza. Lei (a) manterrà e conserverà (i) esistenza, caratteristiche, operazione, sicurezza, prestazione, valutazione, capacità e contenuto della Tecnologia Beta; (ii) i Suoi commenti, domande e suggerimenti relativi alla Tecnologia Beta; e (iii) tutte le altre informazioni e i dati relativi o rappresentati nella Tecnologia Beta, riservati durante il periodo di prova per tale Tecnologia Beta impostato da UPS e per un periodo di cinque (5) anni dopo di ciò, eccetto quanto diversamente stabilito dalla legge; (b) non consentirà a terzi di ottenere accesso o usare la Tecnologia Beta senza la precedente approvazione scritta di UPS; (c) ritornerà ogni informazione o documentazione riguardo alla Tecnologia Beta entro dieci (10) giorni dopo la terminazione o la scadenza del periodo di prova per tale Tecnologia Beta impostata da UPS. Lei non ha alcun obbligo di riservatezza rispetto a qualsiasi informazione di cui alla frase che precede che (x) già possiede senza obbligo di riservatezza, (y) che sviluppa indipendentemente, o (z) riceve legittimamente senza alcun obbligo di riservatezza da terzi, come dimostrato da Suoi documenti contemporanei. In aggiunta, Lei non ha alcun obbligo di riservatezza per alcuna tecnologia Beta che diventa di pubblico dominio senza rescissione di questo Contratto o altro contratto con UPS. (b) Uso delle Sue informazioni. La tecnologia Beta comprende funzionalità che consentono a UPS di misurare l’utilizzo da parte Sua delle funzioni di queste applicazioni e informa UPS circa tale utilizzo in modalità elettronica. UPS ha il diritto di raccogliere dal Suo computer, i Suoi dati di configurazione del sistema e il registro delle attività durante l'utilizzo della tecnologia Beta (la “Relazione sulla tecnologia Beta”). UPS può utilizzare la Relazione sulla tecnologia Beta per aiutare a condurre analisi della risoluzione dei problemi e migliorare la funzionalità della tecnologia Beta. Lei accetta e riconosce che UPS potrà riprodurre, usare, rivelare, esibire, mostrare, trasformare, creare lavori derivati dai suddetti, e distribuire ad altri, a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo o senza obblighi di alcun tipo verso di Lei tutti i commenti, informazioni, dati e suggerimenti, compresi i dati di valutazione e la Relazione sulla tecnologia Beta (ma non inclusi dati finanziari, piani finanziari o piani di prodotto normalmente non noti o disponibili al pubblico), che Lei fornisca a UPS e siano relativi alla Tecnologia Beta. Inoltre, UPS potrà usare idee, concetti, conoscenze, o tecniche contenute in tali informazioni senza limiti o obblighi di alcun tipo verso di Lei. (c) Difetti ed errori. IL CLIENTE RICONOSCE E CONVIENE CHE (A) LA TECNOLOGIA BETA PUÒ CONTENERE DIFETTI ED ERRORI E, NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE APPLICABILE, UPS NON FA ALCUNA RAPPRESENTAZIONE O GARANZIA CHE LA TECNOLOGIA BETA SODDISFERÀ I SUOI REQUISITI O CHE IL SUO USO O OPERAZIONE SARÀ ININTERROTTA O SENZA ERRORI; (B) LA TECNOLOGIA BETA NON È RILASCIATA COMMERCIALMENTE E CHE UPS NON HA ALCUN OBBLIGO DI RENDERE LA TECNOLOGIA BETA DISPONIBILE PER LA VENDITA O LA LICENZA IN FUTURO; E (C) UPS NON DOVRÀ PROVVEDERE AD ALCUNA MANUTENZIONE, SUPPORTO, O ALTRI SERVIZI RELATIVI ALLA TECNOLOGIA BETA. (d) Periodo di prova. Il periodo di prova per la Tecnologia Beta andrà dal momento in cui Lei riceve la Tecnologia Beta ad una data specificata da UPS a sua sola discrezione. UPS può terminare il periodo di prova e tutti i diritti garantiti nella Tecnologia Beta allo stesso tempo per convenienza dopo averLa avvisata. Lei accetta di terminare l’uso della Tecnologia Beta immediatamente alla fine del periodo di prova o alla terminazione del periodo di prova da parte di UPS. La Tecnologia Beta può essere usata solo in relazione alle Spedizioni Affidate. ARTICLE 2 - TERMINI SPECIFICI PER LA TECNOLOGIA UPS I diritti e le restrizioni indicate all’Articolo 2 dei Diritti dell’Utente Finale si applicano a determinate Tecnologie UPS. Tali diritti e le restrizioni Le sono conseguentemente applicabili nella misura in cui Lei usi o acceda alla Tecnologia UPS cui tali diritti e restrizioni di riferiscono. Prima di usare od accedere alla Tecnologia UPS identificata nell’Articolo 2 dei Diritti dell’Utente Finale, La preghiamo di verificare i diritti e le restrizioni applicabili per l’uso e l’accesso di tale Tecnologia UPS. 2.1 UPS Developer Kit API. La Clausola 2.1 dei Diritti dell’Utente Finale indica specifici termini e condizioni per accedere ed utilizzare la Tecnologia UPS, nota come UPS Developer Kit API. Ci sono due metodi tramite i quali Lei può accedere agli UPS Developer Kit API. - 15 - Se ha ricevuto della documentazione tecnica API e i necessari Elementi di Sicurezza da UPS, Lei ha la licenza per sviluppare Applicazioni incorporando gli UPS Developer Kit API nella Sua applicazione di ecommerce, per i Suoi fini interni, e tutti i diritti e tutte le restrizioni incluse nell’Articolo 2.1(a)-(b) dei Diritti dell’Utente Finale si applicano ogni volta che Lei accede a ed usa gli UPS Developer Kit API, così come le Clausole Generali e gli Articoli di questo accordo specificati nell’Articolo 2.1(c) dei Diritti dell’Utente Finale per l’accesso e l’uso degli UPS Developer Kit API specifici. Se Lei ottiene accesso agli UPS Developer Kit API come parte di una soluzione di terzi, ad esempio la UPS Ready Solution sviluppata da una Persona diversa, Lei non riceverà della documentazione tecnica API da UPS e non avrà diritto di sviluppare un’Applicazione o di distribuire un’Applicazione o una UPS Ready Solution. Lei ha pieno titolo di accedere agli UPS Developer Kit API soltanto tramite quella UPS Ready Solution per le Sue necessità interne. Lei ha pieno titolo di accedere agli UPS Developer Kit API soltanto tramite quella soluzione di terzi per le Sue necessità interne. In questo caso, tutti i diritti e le restrizioni incluse nella Sezione 2.1(b) dei Diritti dell’Utente Finale, si applicano in occasione del suo accesso ed uso degli UPS Developer Kit API così come le Clausole Generali e quegli Articoli di questo accordo specificati nella Sezione 2.1(c) dei Diritti dell’Utente Finale per l’accesso e l’uso del/degli UPS Developer Kit API specifico/i. (a) Termini e condizioni di sviluppo. (i) Consenso all’Uso della documentazione tecnica API. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito della licenza concessaLe per la Tecnologia UPS, UPS permette e acconsente all’uso da parte Sua della documentazione tecnica API, per la durata dei termini, per un UPS Developer Kit API nei Territori Ammessi per tale UPS Developer Kit API, all’unico scopo di sviluppare le Interfacce ed incorporarle nella Applicazione, secondo le istruzioni e restrizioni contenute nel presente Contratto e nella documentazione tecnica API. Il Suo uso dell’UPS Developer Kit API non si estende al Premium API in ambiente produttivo, previa revisione da parte di UPS e approvazione scritta dell’Applicazione, compreso l’UPS Developer Kit API, ad esclusiva discrezione di UPS. (ii) Subappaltatori. Lei ha la facoltà di utilizzare un subappaltatore, a Sue spese, per sviluppare Interfacce e di dare a tale subappaltatore accesso alla documentazione tecnica API, esclusivamente allo scopo di incorporare tali Interfacce nell’Applicazione, soltanto se (1) stipula un contratto con tale subappaltatore richiedendo la sua adesione alle parti del presente Contratto applicabili alla materia degli UPS Developer Kit API, comprese, a puro titolo esemplificativo, le restrizioni sulla divulgazione della documentazione tecnica API e delle Informazioni, (2) Lei rimane completamente responsabile nei confronti di UPS per l’osservanza del subappaltatore delle parti del presente contratto applicabili alla materia degli UPS Developer Kit API; e (3) nessuna clausola del contratto fra Lei e il subappaltatore sia vincolante per UPS. Le Interfacce sviluppate o fornite da un subappaltatore in base al paragrafo 2.1(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale, devono essere sviluppate esclusivamente per l’Applicazione e non divenire un prodotto standardizzato per la commercializzazione al pubblico da parte del subappaltatore. (iii) Proprietà. Lei ha tutti i diritti, titoli ed interessi riguardo alle Applicazioni, nel limite in cui queste ultime non incorporino i Materiali UPS o i loro derivati o le loro modifiche. (iv) Consenso all’Uso limitato del Marchio UPS. Per le finalità della presente Sezione 2.1(a)(iv), il termine “Applicazione” non comprende alcuna Applicazione UPS Direct to Retail (vedi Sezione 2. 7(a), (b) e (c)). Subordinatamente ai termini e alle condizioni del presente Contratto, UPS permette ed acconsente che Lei usi il Marchio UPS nelle Applicazioni, esclusivamente secondo le modalità descritte in questo Articolo 2.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale e di ciascuna documentazione tecnica API da Lei ricevuta da UPS. Tale permesso e consenso da parte di UPS è limitato, revocabile, non esclusivo e non trasferibile. Subordinatamente al paragrafo 2.1(a)(vii) di questo documento, UPS può revocare il proprio permesso e consenso all’uso del Marchio UPS in qualsiasi momento con o senza giusta causa, con un preavviso scritto di 90 (novanta) giorni. Alla scadenza del Suo diritto di uso della documentazione tecnica API a norma del paragrafo 2.1(a)(i) dei Diritti dell’Utente Finale, a cessare è anche il permesso e consenso all’uso del Marchio UPS. Lei accetta e riconosce: (1) che UPS è proprietaria di tutti i diritti, a tutti gli effetti, sul Marchio UPS e l’avviamento commerciale associato e (2) che l’uso da parte Sua del Marchio UPS e qualsiasi utilizzo fatto da un subappaltatore ai sensi dell’Articolo 2.1(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale dovrà avvenire a beneficio di UPS. Inoltre, Lei non deve adottare, usare o registrare nessuna ragione sociale, nome commerciale, nome di dominio, marchio registrato, di servizio o di certificazione ovvero altre designazioni simili al Marchio - 16 - UPS ovvero che lo contengano in tutto o in parte. UPS detiene l’esclusivo diritto di avviare, perseguire o difendere e controllare ogni azione relativa al Marchio UPS e lo può esercitare a propria discrezione. Lei è tenuto a cooperare con UPS nella difesa dei diritti di quest’ultima identificati nel presente paragrafo. Lei accetta di mantenere la qualità dell’Applicazione e il suo uso del Marchio UPS ad un livello pari o superiore agli standard di qualità e di prestazioni generalmente accettati nel settore. Lei deve correggere e porre rimedio ad ogni deficienza nell’uso da parte Sua del Marchio UPS e nell’adeguamento ai requisiti della presente Sezione 2.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale dietro congruo preavviso da parte di UPS. Dando un preavviso scritto di quindici (15) giorni, UPS ha la facoltà di effettuare una verifica, in data e orario reciprocamente convenuti, presso la Sua sede ad opera di UPS o uno suo designato per assicurarsi che il Suo utilizzo del Marchio UPS sia conforme ai termini e alle limitazioni del presente Contratto. Lei accetta di permettere ai rappresentanti autorizzati di UPS di verificare ed esaminare, durante l’orario di ufficio e dietro ragionevole preavviso, il Suo utilizzo del Marchio UPS in qualsiasi momento, al fine di determinare se il Suo utilizzo del Marchio UPS sia conforme al presente Contratto. UPS La informerà di qualsiasi discrepanza relativa alla qualità o all’aderenza richieste e Lei, dopo aver ricevuto tale comunicazione, con la presente accetta di correggere tempestivamente qualsiasi discrepanza in maniera accettabile per UPS. Lei accetta di sostenere le ragionevoli spese di tale ispezione, oppure quanto reciprocamente concordato tra Lei e UPS. Tutte le schermate o i moduli generati dall’Applicazione che comprendono Informazioni, e che devono essere visualizzati da Persone diverse dal Cliente e dai suoi dipendenti devono includere (1) il Marchio UPS posizionato in ragionevole prossimità delle Informazioni e con una dimensione appropriata perché si identifichi facilmente che la fonte delle Informazioni è UPS e (2) la frase che segue sulla parte inferiore di ogni schermata su cui appare il Marchio UPS e precisamente: “UPS, il marchio registrato UPS e il Colore Marrone sono marchi registrati della United Parcel Service of America, Inc. Tutti i Diritti Riservati”. Tranne che per quanto indicato nella frase precedente, Lei non ha alcun diritto di utilizzare il Marchio UPS o altra Proprietà intellettuale UPS senza una preventiva approvazione scritta dell’Ufficio affari legali di UPS. In particolare: Il Marchio UPS non può essere usato in alcun modo che possa esplicitamente o implicitamente indicare un’affiliazione, sponsorizzazione, approvazione, certificazione o accettazione da parte di UPS. L’uso del Marchio UPS da parte Sua dovrà avvenire esclusivamente in modo da fornire un accurato riferimento a UPS e ai suoi servizi. Lei non ha la facoltà di utilizzare il Marchio UPS in alcun modo che, a giudizio di UPS, sia suscettibile di svalutare o altrimenti danneggiare l’avviamento commerciale di UPS, compreso e come rappresentato dal Marchio UPS. Lei non può usare il Marchio UPS in connessione con alcun prodotto o servizio che violi un diritto di proprietà intellettuale di UPS o di terzi o violi una legge, regolamento o altra norma statale, federale od internazionale o sentenza o sia dannoso per la reputazione e l’attività imprenditoriale di UPS. Lei non deve utilizzare il Marchio UPS in associazione con marchi registrati di terzi in modo da suggerire un co-branding o altrimenti creare potenziale confusione rispetto alla fonte o alla sponsorizzazione dell’Applicazione o alla titolarità del Marchio UPS. Il Marchio UPS deve essere usato solo nello stato in cui è fornito da UPS, in formato elettronico o su supporto cartaceo. Il Marchio UPS non può essere in alcun modo aggiunto o alterato, sia nelle proporzioni che nei colori, negli elementi, etc. nemmeno animato, morfizzato o altrimenti distorto in prospettiva o dandogli un aspetto tridimensionale. Il Marchio UPS non può essere combinato con alcun altro simbolo, compresi parole, logo, icone, disegni, foto, slogan, numeri o altri elementi pittorici. Uno spazio vuoto minimo deve circondare il Marchio UPS, separandolo da ogni altro oggetto quale testo, fotografie, bordi, etc. L’area di spazio vuoto richiesta intorno al Marchio UPS deve essere pari ad 1/3x, dove x è pari all’altezza del layout del Marchio UPS utilizzato. Sono specificamente esclusi i diritti concessi ai licenziatari in base all’Articolo 26 dell’Australian Trade Marks Act del 1995 (Commonwealth), e all’Articolo 38 del South Africa Trade Marks Act del 1993. - 17 - (v) Accesso alle Applicazioni. A seguito di richiesta scritta, Lei si impegna a fornire ad UPS accesso ovvero copia della Applicazione (e di ogni suo Aggiornamento) e l’URL di ogni locazione della Applicazione su Internet (se l’applicazione è usata o resa disponibile tramite Internet), allo scopo di determinare la compatibilità dell’Applicazione con la documentazione tecnica API, i Sistemi UPS e la Sua conformità con i termini del presente Contratto. Se UPS determina che l’Applicazione non è compatibile con i Sistemi UPS o non è conforme al presente Contratto o alla documentazione tecnica API, Lei si impegna ad apportare tutte le modifiche alle Interfacce richieste da UPS e UPS può richiederLe di bloccare l’accesso e impedire l’uso dell’Applicazione fino a quando la stessa non le indichi per iscritto che l’Applicazione è compatibile con i Sistemi UPS nonché conforme ai termini del presente Contratto e della documentazione tecnica API. (vi) Sedi centrali. Lei dichiara e garantisce che, (1) se l’Applicazione non include accesso ai UPS TradeAbility API, quindi il Suo ufficio è in un paese compreso tra i Territori Ammessi per ciascun UPS Developer Kit API di tale Applicazione, (2) se l’Applicazione include solo l’accesso ai UPS TradeAbility API, quindi il Suo ufficio è nei Territori Ammessi per UPS TradeAbility oppure (3) include l’accesso ai TradeAbility API e ad almeno un altro UPS Developer Kit API, quindi il Suo ufficio è in uno dei paesi fra i Territori Ammessi per ognuno degli UPS Developer Kit APIs di tale applicazione e di UPS TradeAbility API. (vii) Risoluzione. Se Lei (A) distribuisce Applicazioni a terze parti, salvo per quanto autorizzato nella Sezione 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale, (B) non aggiorna o conferma il Suo account UPS assegnato ogni dodici (12) mesi, o (C) usa gli UPS Developer Kit API oltre al livello del volume di transazioni autorizzate nei Termini e condizioni di spedizioniere/servizi UPS, UPS può cessare la Sua licenza relativa al UPS Developer Kit API e Lei deve (1) immediatamente cessare la distribuzione a terze parti (e richiamare le Applicazioni già distribuite) nonché disabilitare l’accesso alle Interfacce che ha concesso a terze parti; (2) comunicare per iscritto a ciascuna terza parte che abbia ricevuto l’Applicazione o l’accesso alle Interfacce, che la distribuzione da parte Sua è avvenuta al di fuori di una licenza di UPS ed ogni uso dell’Applicazione non è autorizzato; il testo di tale comunicazione deve essere approvato in anticipo da UPS; e (3) fornire a UPS un completo elenco di tutti i terzi cui l’Applicazione è stata distribuita o è stato concesso accesso alle Interfacce. (viii) Visualizzazione delle Informazioni. Lei si impegna a progettare l’Applicazione in modo tale che essa non visualizzi su nessuna pagina informazioni relative ad altri fornitori di servizi di spedizione ovvero presenti tali servizi, anche se questa sia composta da più frame che visualizzino Informazioni. Tale requisito non impedisce che l’Applicazione possa visualizzare un menu di fornitori di servizi di spedizione, a condizione che tale menu o pagina non includa altre informazioni, compresi, fra l’altro, particolari che permettano l’identificazione o siano relativi a particolari livelli di servizio di tali fornitori di servizi di spedizione. Entro l’Applicazione, Lei deve presentare tutti i dati in ciascun campo senza omissioni, cancellazioni o modifiche di qualsiasi tipo. (ix) Informazioni sulla Ricerca. Il seguente messaggio, ovvero ogni altro messaggio periodicamente fornito da UPS, deve essere presentato con grande evidenza in ragionevole prossimità delle schermate di input ed output delle informazioni di ricerca (anche in una finestra pop-up o una finestra collegata del browser cui si accede da un collegamento ipertestuale posto in ragionevole prossimità delle schermate di input ed output delle ricerche, ai sensi dei requisiti posti dalla documentazione tecnica API): “AVVISO: i sistemi di ricerca dei pacchi UPS cui si accede tramite questo servizio (i “Sistemi di Ricerca”) e le informazioni ottenute tramite il servizio (le “Informazioni”) sono proprietà privata di UPS. UPS la autorizza ad usare i Sistemi di Ricerca al solo scopo di rintracciare spedizioni affidate da Lei o per Lei a UPS per la spedizione, e per nessun altra ragione. Lei non è autorizzato a rendere disponibili le Informazioni di spedizione su siti web o comunque a riprodurre, distribuire, copiare, memorizzare, usare o vendere le Informazioni a fini commerciali di lucro senza il previo ed esplicito consenso scritto di UPS. Avendo le prestazioni che costituiscono l’oggetto del presente carattere personale, il Suo diritto a utilizzare i Sistemi di Ricerca o l’Informazione non è trasferibile. Non è autorizzato, anzi è severamente vietato, l’uso o l’accesso che non siano conformi a tali condizioni”. Lei deve inoltre progettare l’Applicazione in modo che ogni Persona sia tenuta ad esprimere un’accettazione del testo sopra indicato secondo i requisiti della documentazione tecnica API, prima di inviare una transazione di ricerca ai Sistemi UPS. - 18 - (x) Informazioni sulle Tariffe. Se Lei visualizza o pubblicizza tariffe differenti dalle tariffe riportate da UPS tramite gli UPS Developer Kit, è necessario che in ragionevole prossimità di tali tariffe sia mostrato il seguente messaggio, ovvero ogni altro messaggio periodicamente fornito da UPS: “Le presenti tariffe non rappresentano esclusivamente le tariffe UPS e possono comprendere addebiti imposti da [Lei].” (xi) Avviso. Lei deve includere in ogni Lettera POD e in ogni copia del Contratto o delle Interfacce che contengono il Marchio UPS, una evidente riproduzione delle comunicazioni relative al copyright e alla proprietà esclusiva di UPS, nella forma e formato specificato periodicamente da UPS. (xii) Elementi di Sicurezza. Lei deve permanentemente integrare nelle Interfacce gli Elementi di Sicurezza forniti da UPS, prima di ogni loro utilizzo per l’accesso ai Sistemi UPS, in base ai termini del presente Contratto, a meno di diverse istruzioni da parte di UPS. (xiii) Nessun accordo precedente. Fatto salvo le Condizioni generali Sezione 12.12, ogni precedente contratto “Limited Release” che può essere stato stipulato con UPS in base al quale Lei abbia ricevuto una licenza per l’UPS Street Level Address Validation API e i contratti relativi a UPS Internet Tools, compresi, a puro titolo esemplificativo, quelli relativi al Logo UPS e agli Interface License Agreement e l’UPS Internet Tools Agreement per utenti finali, resta vigente ed efficace secondo quanto in questi indicato. (b) Termini e condizioni per l'uso. (i) Accesso ed Uso. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare: gli Standard API e gli API approvati tramite (i) un’applicazione installata sui computer o ospitata in conformità all’Articolo 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale e utilizzata tramite computer, da Lei posseduti o controllati, in uno qualsiasi dei Suoi uffici o in una delle strutture nei Territori Ammessi per tale UPS Developer Kit API, oppure (ii) una soluzione di terzi installata sui computer o ospitata in conformità all’Articolo 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale e utilizzata tramite computer, da Lei posseduti o controllati, situati in uno qualsiasi dei Suoi uffici o in una delle strutture di quei Paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali Paesi), in ciascun caso su base limitata, revocabile, non esclusiva, non cedibile e non trasferibile per le Sue finalità interne. Nell’eventualità in cui Lei scegliesse di accedere e utilizzare una UPS Ready Solution gestita dal Fornitore UPS Ready o da un suo designato, Lei riconosce e accetta che le informazioni scambiate con UPS attraverso l’Applicazione saranno divulgate a tale Fornitore UPS Ready o al suo designato. (ii) Limiti di Ospitazione. Per un’Applicazione che non comprende l’accesso ad UPS TradeAbility API, Lei può (1) ospitare l’Applicazione nelle Sue strutture in ogni paese compreso fra quelli indicati nei Territori Ammessi per ciascun UPS Developer Kit API di tale Applicazione oppure (2) stipulare un contratto con un fornitore di servizi che non sia un Concorrente di UPS (“Fornitore Host”), a meno che tale Concorrente UPS sia approvato tramite consenso scritto da UPS, perché l’Applicazione sia ospitata presso una struttura del Fornitore Host in un paese che si trovi tra i Territori Ammessi per l’UPS Developer Kit API di tale Applicazione, esclusivamente a Suo beneficio. Per una Applicazione che comprenda l’accesso solo ad UPS TradeAbility API, Lei può (1) ospitare l’Applicazione nelle Sue strutture in ogni paese compreso fra quelli indicati nei Territori Ammessi per UPS TradeAbility API, oppure (2) stipulare un contratto con un Fornitore Host perché venga ospitata l’Applicazione esclusivamente a Suo beneficio. Per un’Applicazione che comprenda sia l’accesso ad UPS TradeAbility API che ad almeno un altro UPS Developer Kit API, Lei può (1) ospitare l’Applicazione nelle Sue strutture in un paese fra quelli indicati nei Territori Ammessi per ciascuno degli UPS Developer Kit API della suddetta Applicazione e UPS TradeAbility API, oppure (2) stipulare un contratto con un Fornitore Host perché l’Applicazione sia ospitata presso una struttura del Fornitore Host, in un paese che si trovi entro i Territori Ammessi per ciascuno degli UPS Developer Kit API della suddetta Applicazione e UPS TradeAbility API, esclusivamente a Suo beneficio. Lei può (1) ospitare una UPS Ready Solution presso una Sua struttura in quei paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi), oppure (2) stipulare un contratto con un Fornitore Host, che potrà essere il Fornitore UPS Ready, perché la UPS Ready Solution sia ospitata presso una struttura del Fornitore Host in un paese in cui è stato concesso il diritto di distribuire la UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi). (iii) Supporto e Assistenza. UPS non assume alcun obbligo di fornire supporto o manutenzione ad alcuna Applicazione o UPS Ready Solution. Lei si impegna a contattare il licenziante per ottenere supporto per tali UPS Ready Solution. - 19 - Nessun diritto sul Marchio UPS. La presente Sezione 2.1(b) dei Diritti dell’Utente Finale non Le concede alcun diritto sui marchi di proprietà delle Parti UPS, compresi, ma senza limitazioni, il marchio denominativo UPS, il logo dello scudo UPS e il marchio UPS Ready (collettivamente i “Marchi globali UPS”). Per chiarezza, e senza in alcun modo limitare quanto precede, in merito ai Marchi globali UPS mostrati in una UPS Ready Solution, non Le è consentito alterare in alcuna maniera la rappresentazione dei Marchi globali UPS, tra cui, ma non solo, alterare le tonalità dei Marchi globali UPS, abbinare i Marchi globali UPS con qualsiasi altro marchio o simbolo o dissociare i Marchi globali UPS da quella parte di una rappresentazione a cui sono legati per via del contesto. Qualsiasi uso improprio dei Marchi globali UPS costituisce una violazione sostanziale del presente Contratto. Se le Parti UPS, a loro insindacabile discrezione, stabiliscono che il Suo uso dei Marchi globali UPS contravviene alle disposizioni della presente Sezione, le Parti UPS possono risolvere il Contratto e Lei deve cessare immediatamente qualsiasi e tutti gli usi dei Marchi globali UPS. Sono specificamente esclusi i diritti a Lei concessi in base all’Articolo 26 dell’Australian Trade Marks Act del 1995 (Commonwealth), e all’Articolo 38 del South Africa Trade Marks Act del 1993. (iv) (v) Elementi di Sicurezza. UPS può fornirLe degli Elementi di Sicurezza che saranno inseriti in una UPS Ready Solution. Lei non può divulgare gli Elementi di Sicurezza ad alcuna parte terza, tranne al licenziante di una UPS Ready Solution. (c) UPS Developer Kit API individuali. (i) UPS® Tracking API (HTML, XML e servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Tracking API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c)-(d); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. (ii) UPS® Rating API (HTML, XML e servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Rating API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(f); 1.3 e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. - 20 - (iii) (XML e servizi Web). UPS® Address Validation API (XML) e UPS Street Level Address Validation API L'accesso a e l'uso di UPS® Tools Address Validation e l'UPS Street Level Address Validation API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5(h); 2.1(b); 2.1(c)(iii); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. Ogni richiesta a UPS Address Validation API o UPS Street Level Address Validation API sarà esclusivamente allo scopo di convalidare un indirizzo in relazione alla spedizione di un collo inteso per consegna tramite servizi offerti da UPSI. Lei disegnerà l’Applicazione, o Applicazioni, in modo che la lingua seguente, o altra lingua fornita da UPS di volta in volta, sia mostrata in modo evidente sullo stesso schermo visibile come, e in ragionevole vicinanza, i dati che mettono al corrente l’utente di un indirizzo invalido: “AVVISO: UPS non assume alcuna responsabilità per le informazioni fornite dalla funzionalità di convalida d’indirizzo. La funzionalità di convalida dell’indirizzo non supporta l’identificazione o la verifica degli occupanti di un indirizzo”. Inoltre, Lei disegnerà l'Applicazione/le Applicazioni in modo che la lingua seguente, o altra lingua fornita da UPS di volta in volta, sia mostrata in modo evidente sullo stesso schermo visibile come, e in ragionevole vicinanza, alle Informazioni ritornate da UPS Address Validation API o Street Level Address Validation API che informano l’utente che (a Sua scelta): (1) riguardo ad un indirizzo di Casella Postale, o (2) riguardo ad indirizzi: “AVVISO: La funzionalità di convalida d’indirizzo convaliderà indirizzi di Casella Postale, però UPS non effettua consegne a Caselle Postali, tentativi da parte del cliente di spedire ad una Casella Postale tramite UPS possono risultare in addebiti aggiuntivi”. (iv) UPS® Time in Transit API (XML e servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Time in Transit API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a);1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. (v) UPS® Shipping API (XML e servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Shipping API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (b); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5; 2.1(b); 2.1(c)(v); 2.2(h) dei Diritti dell’Utente Finale; e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. Hazardous Materials Functionality. L’UPS Shipping API offre l’accesso alla UPS Hazardous Materials Functionality, la quale facilita la spedizione di determinati beni e materiali pericolosi. Lei riconosce e accetta che l’uso della UPS Hazardous Materials Functionality attraverso l’UPS Shipping API è regolato dai termini dell’Articolo 2.2(h) dei Diritti dell’Utente Finale. - 21 - Fatturazione. Tutte le Spedizioni Affidate effettuate con l’UPS Shipping API devono essere (1) fatturate al Suo Numero Mittente UPS; o (2) addebitate su una carta di credito accettata da UPS; o (3) fatturate ad un conto UPS assegnato da UPS al destinatario (questo metodo di pagamento è anche noto come Freight Collect Billing – Fatturazione su Porto Assegnato); o (4) fatturate ad un Conto UPS assegnato da UPS ad un terzo che l’ha autorizzata ad usare tale conto UPS per una Spedizione Affidata (questo metodo di pagamento è anche noto come Third Party Billing – Pagamento Tramite Terzi). Lei non può usare un conto UPS per il quale non abbia autorizzazione. Per chiarezza, la Sua licenza le permette di usare ogni Applicazione o UPS Ready Solution in tutte le sue sedi e strutture, subordinatamente alle restrizioni indicate nel paragrafo 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale. UPS Signature Tracking™ API (XML e servizi Web). (vi) L'accesso a e l'uso di UPS Signature Tracking™ API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c)-(e); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. UPS Freight™ Shipping API (servizi Web). (vii) L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Shipping API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5(a); 1.5(d); 1.5(f)-(g); e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (viii) UPS Freight™ Rating API (servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Rating API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). - 22 - (ix) UPS Freight™ Pickup API (servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Pickup API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f); 1.3; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (x) UPS® Locator API (XML). L'accesso a e l'uso di UPS® Locator API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f); 1.3; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). L’UPS Locator API comprende la capacità di fornire informazioni sui siti in cui è possibile lasciare i pacchetti UPS affinché siano ritirati da UPS. L’UPS Locator API comprende anche la capacità di fornire informazioni relative a UPS Access Point Locations che è disciplinata dalla Sezione 2.7(a) dei Diritti dell’Utente Finale. (xi) UPS® File Download for Quantum View™ software(XML). L'accesso a e l'uso di UPS® File Download per Quantum View™ software (XML) sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (xii) UPS® Pickup (Collection) API (servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Pickup (Collection) API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). - 23 - (xiii) UPS Delivery Intercept™ API (servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS Delivery Intercept™ API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (xiv) UPS® Air Freight Shipping API (servizi Web). Accesso a e uso di UPS® Air Freight Shipping API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’utente finale Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; 2.1(b) e 2.1(c)(xiv); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). Tutte le Spedizioni Affidate effettuate tramite UPS Air Freight Shipping API saranno regolate dalla polizza di carico per tali spedizioni e dai Termini e Condizioni di contratto di Trasporto Aereo UPS per i Servizi di Trasporto Aereo che si trovano negli Stati Uniti, nel Canada e Internazionali. (xv) UPS® Air Freight Rating API (servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Air Freight Rating API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (xvi) UPS Returns™ on the Web (ROW) API. L'accesso a e l'uso di UPS Returns™ on the Web API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5; 2.1(b); 2.1(c)(xvi); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a) Contratto ROW. Lei riconosce ed accetta che UPS non Le fornirà gli Elementi di Sicurezza ROW o non Le permetterà di scambiare informazioni con l’UPS Returns on the Web API attraverso le Interfacce, fino al momento in cui tra Lei e UPS sia concluso il contratto UPS Returns on the Web™ Limited Release Contract Carrier Agreement (“Contratto ROW”). A seguito della conclusione del Contratto ROW fra Lei e UPS, questa Le permetterà ed consentirà di scambiare informazioni con l’UPS Returns on the Web API tramite le Interfacce per quanto ragionevolmente necessario durante i Termini di validità del contratto e in accordo con le altre clausole del presente Contratto. - 24 - Pagamento. Lei si impegna a pagare a UPS le cifre indicate nel Contratto ROW e secondo tutti i termini del Contratto ROW per l’uso dell’UPS Returns on the Web API e dei Sistemi UPS come ivi indicato. Conto UPS. Tutte le Spedizioni Affidate effettuate tramite l’UPS Returns on the Web API devono essere fatturate sul Suo Conto UPS o uno dei conti UPS concordati con il fornitore, che sono indicati nell’Allegato A al Contratto ROW; tali conti UPS devono corrispondere al Suo indirizzo o a quello del servizio di prelievo giornaliero UPS del fornitore. (xvii) UPS TradeAbility™ API. L'accesso a e l'uso di UPS TradeAbility™ API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b) e 2.6(j); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (xviii) UPS® Electronic Manifest Service. L'accesso a e l'uso di UPS® Electronic Manifest Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5; 2.1(b) e 2.1(c)(xviii) dei Diritti dell’Utente Finale; e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare la Tecnologia UPS nota come UPS Electronic Manifest Service nei Territori Ammessi allo scopo di caricare PLD per una Spedizione in Uscita verso UPS, esclusivamente per scopi interni. Lei non può permettere od autorizzare alcuna parte terza ad usare o accedere a UPS Electronic Manifest Service tramite qualsiasi Interfaccia o altro software sviluppato da Lei o da terzi. Requisiti per il Caricamento. Lei accetta di poter caricare PLD tramite l’UPS Electronic Manifest Service esclusivamente (1) dopo aver eseguito una convalida preliminare di tutto il PLD con l’UPS Rating API e aver convalidato l’indirizzo, con apposita funzione, verificando l’accuratezza della città, stato e codice di avviamento postale (se applicabile), (2) al ricevimento di una certificazione scritta da parte di UPS indicante che l’Applicazione ed ogni Interfaccia usata in connessione con l’Applicazione sia stata verificata ed approvata da UPS, oppure (3) Lei ha ottenuto accesso a UPS Electronic Manifest Service attraverso una UPS Ready Solution. Tale certificazione non è valida se l’Applicazione o le Interfacce sono in qualsiasi modo modificate o alterate, od usate in connessione con qualsiasi software che modifichi le prestazioni dell’Applicazione o delle Interfacce. Smart Label. Lei potrà stampare esclusivamente le Smart Label da PLD che siano state convalidate ai sensi del precedente comma intitolato “Requisiti per il Caricamento”. Lei potrà solamente stampare un’unica Smart Label per ciascun pacco e ciascuna Smart Label può soltanto essere utilizzata in collegamento allo specifico pacco per il quale tale Smart Label è stata creata. Non è consentito copiare, fotocopiare, riprodurre, modificare, alterare, distribuire, trasferire, conservare, vendere, noleggiare, trasmettere o divulgare le Smart Label a terzi, né elettronicamente né per altra via. Lei potrà utilizzare le Smart Label esclusivamente in relazione a spedizioni affidate da Lei a UPS a scopo di consegna e per nessun altro scopo. - 25 - Scambio di Informazioni. Lei riconosce che UPS può avere accesso remoto all’Applicazione o alla UPS Ready Solution per un periodo di tempo limitato esclusivamente allo scopo di fornire aggiornamenti e modifiche legate ai servizi UPS, alle tariffe UPS, ai codici di spedizione UPS e/o ai Materiali UPS contenuti nell’Applicazione o nella UPS Ready Solution. Tempi per il caricamento di PLD. Lei deve trasmettere ad UPS il PLD per ogni Spedizione in Uscita effettuata tramite l’UPS Electronic Manifest Service prima che il fattorino UPS prelievi tali pacchi. La trasmissione di ciascun PLD inviato ad UPS tramite l’UPS Electronic Manifest Service può avvenire esclusivamente dal Suo hardware che deve trovarsi fisicamente nelle Sue strutture entro i Territori Ammessi per l’UPS Electronic Manifest Service e non nelle strutture di terzi o per loro tramite, ad eccezione di quei terzi che agiscono come ISP o come Fornitore Host e, in tal caso, solo in quanto stiano agendo in tale veste. Ogni Spedizione in Uscita effettuata tramite l’UPS Electronic Manifest Service e ricevuta dal servizio di prelievo giornaliero di UPS deve essere fatturata su un Conto UPS e tale Conto UPS deve corrispondere all’indirizzo del suo servizio di prelievo giornaliero UPS (UPS Daily Pick-Up service). (xix) UPS® Promo Discount API. L'accesso a e l'uso di UPS® Promo Discount API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(g); 1.3; 1.5; 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). (xx) UPS® Account Validation API. L'accesso a e l'uso di UPS® Account Validation API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b);1.2(a)-(g); 1.3; 1.5; 2.1(b); 2.1(c)(xx); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). Lei dichiara e garantisce che cercherà di convalidare i numeri di conto utilizzando UPS Account Validation API solo nei casi in cui tale convalida Le sia stata consentita dal titolare del conto autorizzato per tali numeri di conto. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante o in connessione con la violazione da parte Sua di quanto previsto nella Sezione 2.1(c)(xx) dei Diritti dell'Utente Finale. (xxi) UPS Smart Pickup™ API. L'accesso a e l'uso di UPS Smart Pickup™ API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). - 26 - (xxii) UPS® Open Account API. L'accesso a e l'uso di UPS® Open Account API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Clausole Generali; Articoli 1.1(a); 1.2(a)-(g); 1.3; 1.5; 2.1(b) dei Diritti dell’Utente Finale (xxiii) UPS Paperless™ Document API. L'accesso a e l'uso di UPS Paperless™ Document API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); 2.1(c)(xxiii) e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). Lei riconosce che il Suo utilizzo di UPS Paperless Document API è disciplinato dalle condizioni incluse in un accordo separato denominato Contratto di sottoscrizione della fatturazione dematerializzata (Paperless Invoice Enrollment Agreement). Lei riconosce inoltre che tutte le Spedizioni Affidate da Lei utilizzando UPS Paperless Document API saranno soggette alla descrizione e alle condizioni del servizio indicate nella UPS Rate and Service Guide (Guida ai servizi e alle tariffe UPS) e in UPS Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio, incluse le Provisions for Custom Clearance of International Packages (Disposizioni per lo sdoganamento di pacchi internazionali), per il paese d’origine della Spedizione Affidata coperta dalla UPS Paperless Document API. (xxiv) UPS® Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web). L'accesso a e l'uso di UPS® Customer Visibility Interface Solution API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); 2.1(c)(xxiv) e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a) (escluso 2.1(a) (iii)) (xxv) UPS® Customized Alert Retail API. L'accesso a e l'uso di UPS® Customized Alert Retail API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); 2.1(c)(xxv) e 2.3(f) e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a). L’ UPS Customized Alert Retail API fornisce l’accesso alla UPS Customized Alerts Functionality, la quale facilita la personalizzazione dell’e-mail sullo stato della spedizione, come messaggi QVN ed e-mail UPS My Choice. Lei riconosce e accetta che l’uso della UPS Customized Alerts Functionality - 27 - attraverso l’UPS Customized Alert Retail API è regolato dai termini della Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente Finale. Lei accetta di inviare il Suo Contenuto personalizzato tramite l’UPS Customized Alert Retail API alla UPS Customized Alerts Functionality in conformità con le istruzioni della Documentazione Tecnica API in vigore al momento per l’UPS Customized Alert Retail API. Lei non può permettere, né autorizzare, che alcuna parte terza usi o acceda all’UPS Customized Alert Retail API tramite qualsiasi Interfaccia o altro software sviluppato da Lei o da terzi. (xxvi) UPS Retail Application API. Accesso a e uso di UPS Retail Application API sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c), 1.1 (e)-(f), 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(a)(salvo (iv)), 2.1(b) e 2.1(d)(i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei Termini e condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza a Lei concessa sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare la documentazione tecnica API per la Tecnologia UPS conosciuta come UPS Retail Application API per sviluppare un'interfaccia (“Retail Interface”) nei Territori Ammessi per la UPS Retail Application API. Lei può accedere a UPS Retail Application API utilizzando Retail Interface per adempiere la Sua obbligazione ai sensi dell'Addendum UPS Access Point Location tra Lei e un membro di UPSI al fine di rendere Retail Interface disponibile solo ai siti UPS Access Point contemplati. Il Suo diritto di accedere a UPS Retail Application API sussiste solo qualora Lei sia una parte dell'Addendum UPS Access Point Location e dell'Addendum Ship to Store con un membro di UPSI. Lei non utilizzerà o renderà disponibile alcuna versione del Retail Interface fino a quando UPS abbia ricevuto accesso, ai sensi della Sezione 2.1(a)(v) dei Diritti dell'Utente Finale, a tale Retail Interface, ed abbia testato con successo la compatibilità del Retail Interface con la Documentazione Tecnica API per UPS Retail Application API, UPS Systems e il contratto. 2.2 Gruppo UPS Shipping Systems. (a) UPS WorldShip® software. L'accesso a e l'uso di UPS WorldShip® software sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(d); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3-1.5; 1.7; 2.2(a); e 2.2(h) dei Diritti dell’Utente Finale. UPS WorldShip software offre l’accesso alla UPS Hazardous Materials Functionality, la quale facilita la spedizione di determinati merci pericolose e materiali a rischio. Il Suo uso della UPS Hazardous Materials Functionality attraverso UPS WorldShip softwareè regolato dai termini della Sezione 2.2(h) dei Diritti dell’Utente Finale. (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, Lei può avere accesso e utilizzare a scopi interni UPS WorldShip software, una Tecnologia UPS e un software globale di ricerca e spedizione globale distribuito da UPS. (ii) Messa in Servizio. UPS WorldShip software deve essere messo in servizio utilizzando il Suo Conto UPS o un conto UPS assegnato ad un terzo che La ha autorizzata ad usarlo in associazione con i Trade Direct Cross Border, Ocean and Air Services richiesti dalla stessa terza parte (Conto UPS e Conto di Terza Parte UPS sono nel complesso indicati come “Conto UPS Trade Direct”). - 28 - (iii) Sede d’Utilizzo. UPS WorldShip software può essere usato su un qualsiasi numero di computer da Lei posseduto, affittato o altrimenti sotto il Suo controllo nei Territori Ammessi per UPS WorldShip software. Inoltre UPS WorldShip software può inoltre essere utilizzato esclusivamente con Spedizioni Affidate (1) che abbiano un’origine dichiarata nel luogo di installazione di UPS WorldShip software o all’indirizzo associato a un Conto UPS Trade Direct oppure (2) dove Lei ha firmato un Contratto Master Services con UPS Supply Chain Solutions, Inc. per ricevere i Trade Direct Cross Border, Ocean or Air Services. Tali pacchetti devono far parte di una spedizione consolidata secondo il Trade Direct Cross Border, Ocean and Air Services da Lei messi in opera e, anche in tal caso, esclusivamente allo scopo di facilitare l’uso dei servizi offerti dalle UPSI, compresi, fra l’altro, l’elaborazione e la ricerca di tali pacchi, escludendo qualsiasi altro scopo. (iv) Database UPS. Insieme a UPS WorldShip software sono distribuiti i Database UPS. È permesso usare tali Database UPS esclusivamente per predisporre etichette di spedizione con UPS WorldShip software con il quale ciascun database è distribuito e per nessun altro scopo. Lei può accedere, alterare o modificare questi Database UPS esclusivamente utilizzando UPS WorldShip software tramite l’uso delle sue funzioni di (1) importazione dati e (2) mappatura e integrazione di database esterni dello stesso UPS Worldship software. Per chiarezza, ma non in via restrittiva, Lei non può esportare, né tramite (i) la funzionalità di esportazione dei dati integrata in UPS WorldShip software; né tramite (ii) l’estrazione dall’interfaccia di UPS WorldShip software (ad esempio, screen scraping); né (iii) in altri modi, i dati dei Database UPS e utilizzare tali dati per confrontare le tariffe di spedizione o i tempi di consegna con le tariffe di spedizione o i tempi di consegna di soggetti terzi che non sono membri di UPSI. (v) Indirizzo di destinazione. L’indirizzo di destinazione per ciascuna etichetta generata con UPS WorldShip software deve essere convalidato tramite la funzione UPS di convalida degli indirizzi di UPS WorldShip software. (vi) Caricamento PLD. UPS WorldShip software include funzioni per effettuare il caricamento di PLD ad UPS. Tale funzione di caricamento può essere utilizzata esclusivamente per trasferire PLD ad UPS per Spedizioni Affidate effettuate utilizzando le funzioni di importazione da tastiera, di importazione batch, autoimportazione XML, spedizione di consegna o di inserimento diretto di UPS WorldShip software. (vii) Versione Corrente. Lei riconosce ed accetta che il non utilizzare la più recente versione di UPS WorldShip software e dei Database UPS può comportare l’applicazione di un addebito per elaborazione manuale, se applicabile, come disposto dai Termini e condizioni di Trasporto/servizio UPS in vigore al momento della spedizione. (viii) Invio di Messaggi tramite WorldShip. UPS WorldShip software include funzionalità per presentarLe messaggi da parte di UPS. Lei accetta, indipendentemente da qualsiasi altra scelta da Lei fatta precedentemente riguardo all’invio di messaggi da parte di UPS, in considerazione della licenza per UPS WorldShip software qui convenuta, che UPS può presentarLe messaggi attraverso UPS WorldShip software, compresi, fra l’altro, messaggi funzionali, operazionali o di marketing per UPS WorldShip software, altre Tecnologie UPS e servizi UPS. (ix) Bilance. In certi paesi dei Territori Ammessi, UPS WorldShip software può accettare informazioni relative a pesi misurati su bilance collegate allo stesso computer o alla stessa rete di computer su cui è installato UPS WorldShip software. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega espressamente ogni responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di tali bilance. (x) Etichette di spedizione personalizzate. UPS WorldShip software consente la stampa di etichette di spedizione. Un’etichetta personalizzata comprende nell’area superiore da 4’’ x 2’’ di un’etichetta di spedizione da 4’’ x 8’’ le informazioni o il logo del Cliente da Lei forniti (“Contenuto etichetta personalizzato”). UPS Le può chiedere di interrompere l’uso di qualsivoglia Contenuto etichetta personalizzato a sua discrezione. (xi) Microsoft® Products. Le versioni precedenti di UPS WorldShip possono avere installato Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition. Microsoft ha dichiarato che da aprile 2016, non fornirà più assistenza estesa per Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition. L’uso continuato da parte Sua di Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition con UPS WorldShip può comportare l’esposizione del sistema a vulnerabilità della protezione ed errori che né UPS né Microsoft proveranno a risolvere. Verrà - 29 - proposta un’opzione durante un aggiornamento a UPS WorldShip 2016 per l’installazione di Microsoft® SQL Server™ 2012 Express Edition al posto di Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition. Lei può effettuare l’aggiornamento a UPS WorldShip 2016 e rimanere su Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition ma UPS raccomanda di scegliere l’opzione di aggiornare il database UPS WorldShip per evitare vulnerabilità della protezione ed errori. Se Lei sceglie di non effettuare l’aggiornamento a Microsoft® SQL Server™ 2012 Express Edition quando aggiorna a UPS WorldShip 2016, il database potrà essere aggiornato in seguito riavviando l’installazione di UPS WorldShip e scegliendo l’opzione di aggiornare il database UPS WorldShip. Lei dichiara e garantisce che nessun Contenuto etichetta personalizzato, o parte di esso: (a) viola la proprietà intellettuale o i diritti sulla privacy/pubblicità di soggetti terzi; (b) viola qualsiasi legislazione o normativa vigente; (c) è offensivo, osceno, dannoso per i minori o a sfondo pornografico; (d) è falso, inesatto o fuorviante, o (e) influisce negativamente sulla reputazione delle Parti UPS. Lei si impegna, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante da o in connessione con il Contenuto etichetta personalizzato, tra cui le rivendicazioni per violazione dei diritti di proprietà intellettuale, che possono includere a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, diritti d’autore, brevetti, segreti commerciali, marchi registrati, diritti di pubblicità, privacy o altri diritti proprietari. (b) UPS® CrossWare software. L’accesso a e l’uso di UPS® CrossWare software per uso con UPS WorldShip® software sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.4; 1.7 e 2.2(b). (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, Lei può accedere a UPS CrossWare software, una Tecnologia UPS e middleware che consente a una determinata Tecnologia UPS di comunicare con una determinata altra tecnologia, a scopi interni. (c) UPS CampusShip™ technology. Quanto segue si applica alla Tecnologia UPS nota come UPS CampusShip technology. L'accesso a e l'uso di UPS CampusShip™ technology sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Articoli 1.1-1.3; 1.5-1.7; 2.2(c) e 2.6(g) dei Diritti dell’Utente Finale. (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, a condizione che Le sia stato assegnato un Conto di Sistema per UPS CampusShip technology: 1. Può accedere a UPS CampusShip technology esclusivamente per effettuare Spedizioni Affidate e ottenere Informazioni relative a tali spedizioni da Lei effettuate con un conto UPS tramite UPS CampusShip technology per i Suoi Scopi interni e, se è stato autorizzato dal Suo Datore di Lavoro, Lei come individuo può accedere a UPS CampusShip technology per registrare sul manifesto di carico le spedizioni per i Suoi scopi personali non commerciali; e 2. Se Lei è stato designato amministratore di UPS CampusShip (individuo indicato come “Amministratore UPS CampusShip”) dal Cliente o da un altro Amministratore di UPS - 30 - CampusShip technology del Cliente autorizzato ha la facoltà di accedere: (i) al corrente menu di amministrazione e alle relative funzioni amministrative diUPS CampusShip technology, e (ii) alle Informazioni relative alle Spedizioni Affidate del Cliente fatte tramite UPS CampusShip technology. (ii) Risoluzione. Il suo diritto (come individuo) di accedere a UPS CampusShip technology può essere revocato in qualsiasi momento da UPS o dal Cliente, a loro esclusiva discrezione. Il diritto di accesso a UPS CampusShip technology dei Suoi dipendenti cessa inoltre automaticamente alla scadenza o risoluzione del diritto del Cliente di utilizzare UPS CampusShip technology. (iii) Diritti dell’Amministratore. Lei riconosce ed accetta che gli Amministratori UPS CampusShip possono designare come Amministratore di UPS CampusShip technology ogni altro utente di UPS CampusShip, con diritti identici al primo Amministratore UPS CampusShip. Lei accetta inoltre di essere responsabile delle azioni di tutti gli altri utenti che accedono a UPS CampusShip technology per suo conto e di controllare e revocare, quando necessario, l’accesso a UPS CampusShip technology da parte di tali utenti. (iv) Indirizzario Aziendale. Le può essere data la possibilità di creare, accedere, usare o modificare un indirizzario basato su gruppi (“Indirizzario Aziendale”) composto da indirizzi (“Dati dell’Indirizzario Aziendale”). I Dati dell’Indirizzario Aziendale saranno memorizzati sui Sistemi UPS e resi disponibili tramite UPS CampusShip technology. UPS farà tutto il possibile per proteggere i Dati dell’Indirizzario Aziendale da alterazioni, perdite o accesso non autorizzato da parti diverse dal Cliente. Alla revoca del diritto del Cliente di accesso a UPS CampusShip technology, tutti i Dati dell’Indirizzario Aziendale saranno cancellati dai sistemi di UPS. Soltanto i Dati dell’Indirizzario Aziendale utilizzati successivamente per effettuare Spedizioni Affidate UPS CampusShip technology, costituiranno Dati ai sensi della Sezione 12.10 delle Clausole Generali. Il Cliente si assume tutta la responsabilità per le azioni dei propri Amministratori e degli altri utenti nella creazione, aggiunta, visualizzazione, divulgazione, uso e modifica dei Dati dell’Indirizzario Aziendale, compreso il trasferimento di tali dati in tutte le giurisdizioni in cui il Cliente possa utilizzare l’Indirizzario Aziendale (“Elaborazione”), comprese tutte le richieste di risarcimento relative a tali trasferimenti nel quadro del rispetto delle leggi di ogni giurisdizione sulla protezione dei dati o sulla privacy rispetto a tali trasferimenti. (v) External Address Book Plug-In/Thermal Printer Plug-In. In relazione a UPS CampusShip technology, Lei è autorizzato ad installare ed utilizzare l’External Address Book Plug-In e il Thermal Printer Plug-In sui computer presenti nei Territori Ammessi. (vi) Uso da parte dei Fornitori. UPS può autorizzare i clienti a permettere ad alcuni loro fornitori di partecipare a UPS CampusShip technology tramite Utenti Fornitori. I Clienti accettano di essere responsabili dell’uso di UPS CampusShip technology da parte degli Utenti Fornitori come se questi ultimi fossero dipendenti del Cliente. UPS può immediatamente disabilitare o revocare qualsiasi Conto di Sistema UPS CampusShip definito da un Cliente per un Utente Fornitore, a sua esclusiva discrezione o anche senza informare il Cliente. I diritti di accesso di ciascun Utente Fornitore cessano inoltre automaticamente alla scadenza o cessazione del diritto del Cliente di usare UPS CampusShip technology. UPS gestirà la creazione e la manutenzione dei Conti di Sistema UPS CampusShip per i Clienti Fornitori, come indicato dal Cliente, secondo i termini del presente Contratto. UPS non si assume alcuna responsabilità nei confronti del Cliente relativamente all’amministrazione dei Conti di Sistema degli Utenti Fornitori, salvo se diversamente stabilito nel Contratto. IL CLIENTE È OBBLIGATO, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, AD INDENNIZZARE, MANLEVARE, E, SU RICHIESTA DI UPS, TENERE INDENNI I BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS DA QUALSIASI DANNO (COMPRESE A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE RICHIESTE FATTE DA UN FORNITORE O UTENTE FORNITORE), OCCORSO O SOFFERTO DAI BENEFICIARI DI UPS, DERIVANTI O CORRELATI CON L’USO DI UPS CAMPUSSHIP TECHNOLOGY, UPS SCHEDULED IMPORT TOOL (VEDERE ANCHE LA SEZIONE 2.2(d) DEI DIRITTI DELL’UTENTE FINALE) O DELLE INFORMAZIONI DA PARTE DI QUALSIASI PERSONA O ENTE CHE ACCEDA A TALI INFORMAZIONI TRAMITE L’USO DI UN CONTO DI SISTEMA UPS CAMPUSSHIP DEFINITO DA UN CLIENTE PER UN UTENTE FORNITORE. (vii) Sede dei Conti. Fatto salvo quanto disposto della Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente Finale, il Cliente, se UPS lo autorizza separatamente, può definire dei Conti di Sistema per Localizzazione e permettere ai dipendenti autorizzati del Cliente di accedere a UPS CampusShip technology tramite tali Conti al posto dei Conti di Sistema associati con ciascun dipendente del Cliente. Ove UPS abbia autorizzato il Cliente a definire dei Conti di Sistema per Localizzazione, i dipendenti del Cliente possono accedere ed usare UPS CampusShip technology tramite un Conto di Sistema per Localizzazione - 31 - esclusivamente per elaborare e effettuare ricerche di Spedizioni Affidate eseguite tramite UPS CampusShip technology in qualsiasi Localizzazione associata con un Conto di Sistema per Localizzazione e, quindi, visualizzare e stampare informazioni storiche sulle Spedizioni Affidate. UPS si impegna a gestire la creazione e la manutenzione dei Conti di Sistema per Localizzazione come indicato dal Cliente, secondo i termini del presente Contratto. UPS non assume alcuna responsabilità nei confronti del Cliente relativamente alla amministrazione dei Conti di Sistema degli Utenti Fornitori, malgrado eventuali diverse disposizioni contenute nel presente Contratto. UPS, a sua esclusiva discrezione e per qualsiasi motivo, può immediatamente disabilitare o chiudere qualsiasi Conto di Sistema per Localizzazione previo avviso al Cliente. (viii) Bilance. In certi paesi dei Territori Ammessi, UPS CampusShip technology può accettare informazioni relative a pesi misurati su bilance collegate allo stesso computer o alla rete di computer da cui si accede a UPS CampusShip technology. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega espressamente ogni responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di tali bilance. (d) UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool. L'accesso a e l'uso di UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; 1.7 e 2.2(d). (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, Lei può avere accesso e utilizzare UPS CampusShip Scheduled Import Tool, una Tecnologia UPS che permette il caricamento automatico di indicazioni di centri di costo del Cliente su UPS CampusShip technology, ma Lei potrà utilizzarlo solo per scopi interni sui computer posseduti, affittati o altrimenti controllati da Lei nei Territori Ammessi per UPS CampusShip technology e non può essere utilizzato in rete o in ambienti condivisi. (e) UPS® UPSlink software. L'accesso a e l'uso di UPS® UPSlink software sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a), (d)(i), (e)-(f); 1.3; 1.4 (a)-(g); 1.5; 2.1(b) e 2.2(e) dei Diritti dell’Utente Finale. (i) Licenza. Lei potrà avere accesso a UPS UPSlink software solamente in quanto parte di una UPS Ready Solution. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare la Tecnologia UPS nota come UPS UPSlink software solamente in quei paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi) e solamente allo scopo di caricare PLD per una Spedizione in Uscita verso UPS, esclusivamente per scopi interni. Lei non può permettere, né autorizzare, che alcuna parte terza usi o acceda a UPS UPSlink software tramite qualsiasi Interfaccia o altro software sviluppato da Lei o da terzi. (ii) Requisiti per il Caricamento. Lei accetta di poter caricare PLD a UPS tramite UPS UPSlink software esclusivamente dopo aver eseguito una convalida preliminare di tutto il PLD con una funzione di convalida dell’indirizzo che verifichi l’accuratezza di città, stato e codice di avviamento postale (se applicabile). (iii) Smart Label. Lei potrà stampare esclusivamente le Smart Label da PLD che siano state convalidate ai sensi del precedente comma intitolato “Requisiti per il Caricamento”. Lei potrà solamente stampare un’unica Smart Label per ciascun pacco e ciascuna Smart Label può soltanto essere utilizzata in collegamento allo specifico pacco per il quale tale Smart Label è stata creata. Non è consentito copiare, fotocopiare, riprodurre, modificare, alterare, distribuire, trasferire, conservare, vendere, noleggiare, trasmettere o - 32 - divulgare le Smart Label a terzi, né elettronicamente né per altra via. Lei potrà utilizzare le Smart Label esclusivamente in relazione a spedizioni affidate da Lei a UPS a scopo di consegna e per nessun altro scopo. (iv) Scambio di Informazioni. Lei riconosce che UPS può avere accesso remoto alla UPS Ready Solution per un periodo di tempo limitato esclusivamente allo scopo di fornire aggiornamenti e modifiche legate ai servizi UPS, alle tariffe UPS, ai codici di spedizione UPS e/o ai Materiali UPS contenuti nella UPS Ready Solution. (v) Tempi per il caricamento di PLD. Lei deve trasmettere ad UPS il PLD per ogni Spedizione in Uscita effettuata tramite UPS UPSlink software prima che il fattorino UPS prelievi tali pacchi. La trasmissione di ciascun PLD inviato ad UPS tramite UPS UPSlink software può avvenire esclusivamente da hardware che Lei controlla, oppure controllato dal Fornitore Host per la UPS Ready Solution, situato fisicamente in strutture ubicate in paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi). Ogni Spedizione in Uscita effettuata tramite UPS UPSlink software e ricevuta dal servizio di prelievo giornaliero di UPS (UPS Daily Pick-Up service) deve essere fatturata sul Suo Conto UPS corrispondente all’indirizzo fisico di tale servizio di prelievo giornaliero UPS. (f) UPS® Host Manifest Upload Service. L'accesso a e l'uso di UPS® Host Manifest Upload Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5; 1.7 e 2.2(f) dei Diritti dell’Utente Finale. (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e usare UPS Host Manifest Upload Service, una Tecnologia UPS che fornisce indicazioni per configurare file elettronici di dati di PLD e di effettuare il caricamento di tali file su un sito web indicato da UPS, a scopi interni. (ii) Requisiti per il Caricamento. Lei accetta di poter esclusivamente caricare PLD sull’UPS Host Manifest Upload Service se (1) effettua una convalida preliminare di tutto il PLD con l’UPS Rating API e se una funzione di convalida dell’indirizzo abbia verificato l’accuratezza della città, stato e codice di avviamento postale (se applicabile) prima di effettuare il caricamento di tali PLD verso UPS Host Manifest Upload Service, oppure (2) abbia ricevuto una certificazione scritta da parte di UPS che indichi che l’Applicazione sia stata verificata ed approvata da UPS. Tale certificazione non è valida se l’Applicazione è in qualsiasi modo modificata o alterata od usata in connessione con un software che modifichi le prestazioni della Sua Applicazione. (iii) Smart Label. Lei deve stampare esclusivamente Smart Label di PLD che siano state convalidate secondo la Sezione 2.2(f)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale. (iv) Tempi per il caricamento di PLD. Lei deve trasmettere a UPS il PLD per ogni Spedizione in Uscita effettuata tramite l’UPS Host Manifest Upload Service prima che il fattorino UPS prelievi tali pacchi. La trasmissione di ciascun PLD inviato a UPS tramite l’UPS Host Manifest Upload Service può avvenire esclusivamente dal Suo hardware che deve trovarsi fisicamente nelle Sue strutture entro i Territori Ammessi per l’UPS Host Manifest Upload Service e non nelle strutture di terzi o per loro tramite, ad eccezione di quei terzi che agiscono come ISP e, in tal caso, solo in quanto stiano agendo in tale veste. Tutte le Spedizioni in Uscita effettuate tramite l’UPS Host Manifest Upload Service dal servizio di prelievo giornaliero di UPS devono essere fatturate su un Conto UPS e tale Conto UPS deve corrispondere all’indirizzo del suo servizio di prelievo giornaliero UPS. - 33 - (g) UPS® PLD Certification Tool. L'accesso a e l'uso di UPS® PLD Certification Tool sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2; 1.3 e 2.2(g). (i) Licenza. Subordinatamente alla conformità alle clausole generali del presente Contratto e sulla base della licenza a Lei concessa relativamente alla Tecnologia UPS, Lei potrà accedere e utilizzare la Tecnologia UPS, nota come UPS PLD Certification Tool nei Territori Ammessi per certificare il formato dei file PLD che Lei intende inviare a UPS attraverso UPS UPSlink, UPS Host Manifest Upload Service, o UPS Electronic Manifest Service per le Sue Finalità Interne, fermo restando che UPS Le abbia precedentemente concesso il diritto di accedere e utilizzare UPS UPSlink, UPS Host Manifest Upload Service o UPS Electronic Manifest Service. (h) UPS® Hazardous Materials Functionality. L'accesso a e l'uso di UPS® Hazardous Materials Functionality sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; e 2.2(h) (i) Prerequisiti. UPS Shipping API e UPS WorldShip software offrono l’accesso alla funzionalità per facilitare la spedizione di determinate merci pericolose e materiali a rischio. A condizione che Lei sia al momento parte con UPSI di un Contratto di Servizio Materiali pericolosi, Lei può accedere e usare la UPS Hazardous Materials Functionality. (ii) Restrizioni. Lei accetta di usare la UPS Hazardous Materials Functionality (1) per facilitare la spedizione delle merci pericolose e materiali a rischio identificati nel Suo Contratto di Servizio Materiali pericolosi durante il periodo in cui tale Contratto di Servizio Materiali pericolosi è in vigore e anche in tal caso (2) soltanto nei Paesi indicati nel Suo Contratto di Servizio Materiali pericolosi ove il servizio materiali pericolosi è disponibile. (iii) Esclusioni. UPS NON DICHIARA NÉ OFFRE GARANZIE IN ALCUNA MANIERA: (1) CHE LA UPS HAZARDOUS MATERIALS FUNCTIONALITY TRASMETTA LE NECESSARIE INFORMAZIONI A UPS O GENERI LA DOCUMENTAZIONE NECESSARIA SENZA ERRORI O INTERRUZIONI O (2) CHE LA UPS HAZARDOUS MATERIALS FUNCTIONALITY SIA CONFORME A TUTTE LE CONVENZIONI, CONTRATTI MULTILATERALI, CONTRATTI BILATERALI, DIRETTIVE, LEGGI O REGOLAMENTI PERTINENTI E APPLICABILI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE VIA ARIA E TERRA, COMPRESE, FRA L’ALTRO, LA VERSIONE CORRENTE DELLE SEGUENTI LEGGI CHE REGOLANO IL TRASPORTO SICURO DI MERCI PERICOLOSE VIA AEREA NEI SEGUENTI PAESI: Stati Uniti: TITLE 49 OF THE CODE OF FEDERAL REGULATIONS, THE INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION’S TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR THE SAFE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR AND THE INTERNATIONAL AIR TRANSPORT ASSOCIATION’S DANGEROUS GOODS REGULATIONS; Canada: THE TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS ACT, 1992 AND THE TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS REGULATIONS MADE UNDER THE TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS ACT; Hong Kong: DANGEROUS GOODS ORDINANCE (CAP 295), DANGEROUS GOODS (APPLICATION AND EXEMPTION) REGULATIONS (CAP 295A), DANGEROUS GOODS (GENERAL) REGULATIONS (CAP 295B), DANGEROUS GOODS (SHIPPING) REGULATIONS (CAP 295C), DANGEROUS GOODS (GOVERNMENT EXPLOSIVES AND DEPOTS) REGULATIONS (CAP 295D), DANGEROUS GOODS (CONSIGNMENT BY - 34 - AIR)(SAFETY) ORDINANCE (CAP 384), DANGEROUS GOODS (CONSIGNMENT BY AIR)(SAFETY) REGULATIONS (CAP 384A), MERCHANT SHIPPING (SAFETY) ORDINANCE (CAP 369), MERCHANT SHIPPING (SAFETY) (DANGEROUS GOODS AND MARINE POLLUTANTS) REGULATION (CAP 413H); Giappone: AVIATION LAW AND VESSEL SAFETY LAW; Corea: AVIATION ACT; Malesia: CUSTOMS ACT 1967, RAILWAYS ACT 1991, AND THE APPLICABLE PORT AUTHORITY RULES AND/OR BY-LAWS; Singapore: CUSTOMS ACT, REGULATION OF IMPORTS AND EXPORTS ACT, STRATEGIC GOODS (CONTROL ACT), ELECTRONIC TRANSACTIONS ACT e COMPUTER MISUSE ACT; Taiwan: HANDBOOK FOR INSPECTORS OF DANGEROUS GOODS, RULES GOVERNING CIVIL AVIATION TRANSPORTATION BUSINESS, RULES GOVERNING AIR CARGO FORWARDER BUSINESS, RULES GOVERNING THE OPERATOR OF AIR CARGO DISTRIBUTION TERMINAL, ROAD TRANSPORT SAFETY REGULATIONS, THE RULES GOVERNING IMPORT AND EXPORT OF HUMAN ORGANS, TISSUES AND CELLS, THE INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION’S TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR THE SAFE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR AND THE INTERNATIONAL AIR TRANSPORT ASSOCIATION’S DANGEROUS GOODS REGULATIONS. (iv) Indennizzo. LEI È OBBLIGATO, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, AD TENERE INDENNE E MANLEVARE I BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS PER E DA OGNI DANNO OCCORSO O SOFFERTO DAI BENEFICIARI UPS DERIVANTE O IN CONNESSIONE ALL’USO DA PARTE SUA E/O DEI SUOI DIPENDENTI, AGENTI O FORNITORI DELLA UPS HAZARDOUS MATERIALS FUNCTIONALITY. 2.3 Gruppo UPS Visibility Services. (a) Quantum View. (i) Quantum View™ Data Service. L’accesso a e l’uso di Quantum View™ Data Service }sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(f); -1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(i), (v) e (vi) dei Diritti dell’Utente Finale. Licenza. Ove Le sia stato assegnato un Conto di Sistema Quantum View che preveda tale diritto, subordinatamente ai termini e alle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare Quantum View Data (“QVD”) a scopi interni nei Territori Ammessi applicabili, esclusivamente per ottenere Informazioni. Amministratore Quantum View. Un utente autorizzato dal Cliente (“Amministratore QV”) gestirà l’uso da parte Sua di QVD. Lei riconosce ed accetta che ogni Amministratore QV può designare qualsiasi altro utente come Amministratore QV con gli stessi diritti del primo Amministratore QV. Se Lei, quale Cliente, designa un utente come Amministratore QV, Lei conviene altresì di essere responsabile delle azioni di tale Amministratore QV nel suo accesso ed utilizzo di QVD e per il monitoraggio e la risoluzione, se del caso, di tali diritti di Amministratore QV. Sospensione. I Suoi diritti di accesso a QVD come Cliente e/o come Amministratore QV, possono essere sospesi in qualsiasi momento da UPS, a sua esclusiva discrezione, compreso, fra l’altro, il caso di inattività. UPS può a sua esclusiva discrezione, riattivare, su richiesta, il Suo Conto di Sistema Quantum View e permettere di continuare ad accedere ed usare QVD in base ai termini del presente Contratto. I conti di Sistema Quantum View riattivati non conserveranno però le informazioni storiche precedenti alla data di riattivazione. Il suo diritto di accesso a QVD cessa automaticamente alla scadenza o alla revoca dei diritti del - 35 - Cliente di usare QVD, ovvero con la cessazione del Suo rapporto di impiego o della autorizzazione per accedere a QVD per conto del Cliente. (ii) Quantum View Manage™ Service. L'accesso a e l’uso di Quantum View™ Manage Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(f); 1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(ii), (v) e (vi) dei Diritti dell’Utente Finale. Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare a scopi interni, nei Territori Ammessi applicabili, Quantum View Manage (“QVM”), esclusivamente per ottenere informazioni, a patto che a Lei sia stato assegnato un Quantum View System Account che preveda tale diritto. Amministratore Quantum View. Un Amministratore QV (definito sopra) amministrerà il suo utilizzo di QVM. Lei riconosce ed accetta che ogni Amministratore QV può designare qualsiasi altro utente come Amministratore QV con gli stessi diritti del primo Amministratore QV. Se Lei come Cliente designa qualunque utente quale Amministratore QV, Lei conviene altresì di essere responsabile delle azioni di tale Amministratore QV nel suo accesso e utilizzo di QVM e per il monitoraggio e la risoluzione, se del caso di tali diritti di amministratore QV. Sospensione. I Suoi diritti di accesso a QVM possono essere sospesi in qualsiasi momento da UPS, dal Cliente e/o da un Amministratore QV, a loro esclusiva discrezione, compreso, fra l’altro, il caso di inattività. UPS può a sua esclusiva discrezione, riattivare, su richiesta, il Suo Conto di Sistema Quantum View e permettere di continuare ad accedere ed usare QVM in base ai termini del presente Contratto. I conti di Sistema Quantum View riattivati non conserveranno però le informazioni storiche precedenti alla data di riattivazione. Il suo diritto di accesso a QVM cessa automaticamente alla scadenza o alla revoca dei diritti del Cliente di usare QVM, ovvero con la cessazione del Suo rapporto di impiego o della autorizzazione per accedere a QVM per conto del Cliente. (iii) Quantum View Manage™ for Importers Service. L’accesso a e l’uso di Quantum View Manage™ for Importers Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(f); 1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(iii), (v) e (vi) dei Diritti dell’Utente Finale. Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare a scopi interni, dai Territori Ammessi applicabili, Quantum View Manage for Importers (“QVMI”), esclusivamente per ottenere informazioni, a patto che a Lei sia stato assegnato un Conto di Sistema Quantum View che preveda tale diritto. Limitazioni di accesso. Lei accetta di accedere e utilizzare QVMI limitatamente per le informazioni che riguardano le Spedizioni affidate delle quali Lei è l’Importatore registrato. Lei non concederà l’accesso a QVMI a nessun altro a parte i suoi dipendenti. Lei garantisce di avere ottenuto l’approvazione dai Suoi clienti ed entità associate o che altrimenti forniscono informazioni riguardo alle Spedizioni affidate affinché UPS renda tali informazioni disponibili via QVMI. Amministratore Quantum View. Un Amministratore QV (definito sopra) gestirà l’uso da parte Sua di QVMI. Lei riconosce ed accetta che ogni Amministratore QV può designare qualsiasi altro utente come Amministratore QV con gli stessi diritti del primo Amministratore QV. Se Lei, quale Cliente, designa un utente come Amministratore QV, Lei conviene altresì di essere responsabile delle azioni di tale Amministratore QV - 36 - nel suo accesso ed utilizzo di QVMI e per il monitoraggio e la risoluzione, se del caso, di tali diritti di Amministratore QV. Sospensione. I Suoi diritti di accesso a QVMI, possono essere sospesi in qualsiasi momento da UPS, dal Cliente e/o da un Amministratore QV a sua esclusiva discrezione, compreso, fra l’altro, il caso di inattività. UPS può a sua esclusiva discrezione, riattivare, su richiesta, il Suo Conto di Sistema Quantum View e permettere di continuare ad accedere ed usare QVMI in base ai termini del presente Contratto. I conti di Sistema Quantum View riattivati non conserveranno però le informazioni storiche precedenti alla data di riattivazione. Il suo diritto di accesso a QVMI cessa automaticamente alla scadenza o alla revoca dei diritti del Cliente di usare QVMI, ovvero con la cessazione del Suo rapporto di impiego o della autorizzazione per accedere a QVMI per conto del Cliente. (iv) Quantum View Notify™ Service. L’accesso a e l’uso di Quantum View Notify™ Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(f); 1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(iv) dei Diritti dell'Utente Finale Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei Termini e condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare a scopi interni, dai Territori Ammessi, Quantum View Notify(“QVN”) applicabili, una tecnologia UPS che Le consente di istruire UPS ad inviare un messaggio e-mail o SMS con informazioni su una spedizione ad un indirizzo e-mail da Lei fornito. QVN è disponibile presso UPS.com o tramite altra tecnologia UPS abilitata QVN. Restrizioni. Lei accetta di utilizzare QVN esclusivamente per trasmettere informazioni relative a una Spedizione Affidata, ed esclusivamente agli interessati che sono connessi a tale Spedizione Affidata. Ove un destinatario La informi di non desiderare più di ricevere messaggi e-mail o SMS riguardanti le Spedizioni Affidate, Lei deve immediatamente cessare di utilizzare QVN per inviare e-mail o SMS al destinatario in questione. UPS non sarà in nessun caso responsabile per un’eventuale mancata o ritardata trasmissione o ricezione del messaggio e-mail o SMS. Lei rimane l’unico responsabile dei contenuti dei testi inclusi nei messaggi QVN, ed è tenuto ad evitare qualunque contenuto molesto, diffamatorio, calunnioso o ingiurioso nei confronti di altre persone. Garanzia. Lei garantisce di richiedere solo tramite QVN che UPS invii un messaggio QVN (1) a un indirizzo e-mail o telefono controllato da una Persona affiliata alla spedizione che è oggetto del messaggio QVN e (2) al solo scopo di fornire un avviso dello stato della spedizione all’interno del sistema di spedizione UPS e per nessun altro motivo. Lei inoltre garantisce che, prima di richiedere a UPS l’invio di un messaggio QVN a una Persona affiliata alla spedizione Lei si assicuri il consenso di quella Persona a ricevere il messaggio QVN. (v) Consenso al Rilascio di Informazioni protette Quantum View. QVD, QVM, o QVMI (collettivamente, “QV Technologies”) possono fornire accesso alle informazioni sulle importazioni e sulle spedizioni doganali o documenti di cui al 19 C.F.R., Parti 111 e 163 che sono considerate riservate ai sensi del 19 C.F.R. 111.24 e tutte le altre leggi vigenti, compresi tra gli altri l’immissione di dati, le quantità di merci, i valori, le classificazioni tariffarie, produttori o fornitori, dazi, tasse e spese, dettagli di spedizione, punti di contatto, indirizzi e numeri di telefono (“Informazioni confidenziali protette Quantum View”). Le QV Technologies possono includere l’opzione di designare fino a cinque destinatari per ricevere rapporti contenenti informazioni riservate protette Quantum View (“Rapporti Protetti”). Lei prende atto e conviene che: (a) La sua designazione di una Persona quale destinatario dei Rapporti protetti o (b) dei diritti di accesso concessi alle QV Technologies da parte di un amministratore QV o di una Persona tramite un Conto di Sistema Quantum View rappresenta il suo consenso a che UPS condivida le Informazioni riservate protette Quantum View con tali Persone ed è una rinuncia al Suo diritto a qualunque restrizione sul rilascio da parte di UPS, o di qualunque agente o rappresentante di UPS di informazioni riservate Protette Quantum View o di altre informazioni riguardanti Lei, i suoi beni o le transazioni relative a o comprese in tali rapporti protetti o nella tecnologia QV in base alle leggi della giurisdizione particolare o delle giurisdizioni che - 37 - conferiscono tali diritti e che governano Lei, i suoi beni, le transazioni e tali Rapporti Protetti e la QV Technology, comprese le informazioni confidenziali protette Quantum View. Lei ha facoltà con le QV Technologies di cancellare tale persona designata quale destinataria dei rapporti che contengono le Informazioni confidenziali protette Quantum View e, se Lei è un Amministratore QV, di fare sospendere l’accesso di una Persona designata alle QV Technologies. A meno che una Persona designata sia cancellata per come disposto nella frase precedente, tale Persona designata continuerà ad avere accesso alle Informazioni Protette Quantum View e alle QV Technologies, in base al caso. La sua adesione al presente accordo fungerà da e costituirà un consenso scritto al rilascio da parte di UPS o di qualunque agente o rappresentante di UPS delle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View o di altre informazioni relative a Lei, ai suoi beni e alle transazioni previste o in relazione alle QV Technologies. Lei acconsente, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da tutti gli eventuali danni occorsi e sofferti dai beneficiari di UPS, derivanti da o in connessione al rilascio di Informazioni Confidenziali Protette Quantum View relative a Lei, ai suoi beni e alle sue transazioni previste o in relazione alle QV Technologies e a questo contratto. È esclusivamente Sua responsabilità limitare l’accesso alle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View inviate o ricevute dalle UPS Technologies di modo che Persone, comprese, tra gli altri, i Suoi dipendenti, non possano accedere, direttamente, indirettamente o surrettiziamente, alle UPS Technologies o alle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View alle quali Lei non intende o desidera che essi abbiano accesso. Lei è l’unico responsabile di qualunque uso delle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View o della UPS Technology da parte delle persone alle quali Lei permette l’accesso alle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View o alla UPS Technology. Nel caso in cui un destinatario da Lei designato per ricevere Relazioni Protette Le rappresenti di non desiderare più tali informazioni, Lei cesserà immediatamente di usare la UPS Technology per dare istruzioni a UPS di inviare Relazioni protette a tale destinatario. In nessun caso UPS sarà responsabile di alcun insuccesso o ritardo nella trasmissione o ricezione delle Relazioni Protette. (vi) Fornitori di Servizi. Se il Cliente aveva permesso la creazione di Conti di Sistema Quantum View per un Dipendente di un Fornitore di Servizi, e tali conti erano operativi e vigenti al 1° febbraio 2005 e sono ancora operativi alla data odierna, i Conti di Sistema Quantum View per un Dipendente di un Fornitore di Servizi sono ancora validi. IL CLIENTE È OBBLIGATO, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, A TENERE INDENNE E MANLEVARE, SU RICHIESTA DI UPS, I BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS DA QUALSIASI DANNO OCCORSO O SOFFERTO DAI BENEFICIARI DELLA MANLEVA DI UPS DERIVANTE DA IN CONNESSIONE CON QUALSIASI AZIONE OD OMISSIONE DEL FORNITORE DI SERVIZI CHE COSTITUISCE, O COSTITUIREBBE, OVE FOSSE STATO STIPULATO, INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO VIGENTE FRA LEI E IL FORNITORE DI SERVIZI DESCRITTO PIÙ SOPRA NELLA SEZIONE 1.1(a)(iii) DEI DIRITTI DELL’UTENTE FINALE. Se Lei è un Dipendente del Fornitore di Servizi, personalmente o per conto del Fornitore di Servizi: (A) Garantisce di essere un Dipendente del Fornitore di Servizi autorizzato a concludere contratti legalmente vincolanti in base alla legislazione applicabile per conto del Fornitore di Servizi; e (B) Accetta che il Fornitore di Servizi possa usare le Informazioni esclusivamente entro le restrizioni del presente Contratto a beneficio del cliente UPS cui fornisce detti servizi e che, in ogni caso (1) non può utilizzare le Informazioni per identificare un terzo, compresa fra l’altro la firma inclusa nelle Informazioni, tranne che per ricercare un pacco e verificarne la consegna, e (2) deve separatamente memorizzare le Informazioni e non mescolarle o combinarle con qualsiasi altro dato, in forma elettronica o altrimenti. - 38 - (b) UPS® File Download for Quantum View™ software. L'accesso a e l'uso di UPS® File Download for Quantum View™ software sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f) 1.3-1.4- 1.7; e 2.3 (b). (i) Licenza. Fatto salvo quanto diversamente previsto dalle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare il UPS File Download for Quantum View software, una Tecnologia UPS che può essere utilizzata esclusivamente a scopi interni su computer di proprietà, in leasing o altrimenti controllati da Lei nei Territori ammessi per UPS File Download for Quantum View software. (c) UPS® Claims on the Web Service. L'accesso a e l'uso di UPS® Claims on the Web Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7 e 2.3(c) (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e usare i servizi noti come UPS Claims on the Web Service, per i Suoi Scopi interni. (d) UPS My Choice™ Tools. L'accesso a e l'uso di UPS My Choice™ Tools sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7 e 2.3(d) (i) UPS My Choice™ Administration Tool at UPS.com Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ai e usare i servizi noti come UPS My Choice Administration Tool per condurre operazioni amministrative per i servizi noti come UPS My Choice™, per i Suoi Scopi interni. (ii) UPS My Choice™ Facebook App Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza a Lei concessa nello stesso, Lei potrà accedere a e utilizzare UPS My Choice Facebook App, una Tecnologia UPS che Le permette di accedere a diverse Tecnologie UPS per le Sue Finalità Interne. Lei riconosce e accetta che il Suo utilizzo di qualsiasi Tecnologia UPS attraverso UPS My Choice Facebook App è soggetto alle sezioni del presente Contratto applicabili a tale Tecnologia UPS. Il suo utilizzo di Facebook. Lei riconosce e accetta che UPS My Choice Facebook App Le viene fornita esclusivamente come strumento di convenienza e non rappresenta un’approvazione, da parte di UPS, dei contenuti presenti su Facebook. UPS non fa alcuna dichiarazione né rende alcuna garanzia circa la correttezza, accuratezza, prestazioni o qualità di alcun contenuto, software, servizio o applicazione trovati su Facebook. Lei comprende e accetta che UPS My Choice Facebook App non è sponsorizzata o approvata da - 39 - Facebook. UPS non è responsabile per la disponibilità di Facebook. Inoltre, il Suo utilizzo di Facebook è soggetto a qualsiasi politica, termine e condizione d’uso applicabili, compresi in via esemplificativa ma non esaustiva, l’informativa sulla privacy di Facebook, attualmente disponibile all’indirizzo <https://www.facebook.com/about/privacy/>. (e) UPS Shopping Companion™ tool. L'accesso a e l'uso di UPS Shopping Companion™ tool sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.4 e 2.3 (e) Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può utilizzare il software noto come UPS Shopping Companion tool e accedere ai relativi servizi associati per gestire la selezione di prodotti, ordini e spedizioni, ad esempio preparare gli ordini e conservare la documentazione di spedizione, per i Suoi fini interni. Restrizioni. Lei non può: (i) accedere, manomettere o utilizzare sezioni non pubbliche dei servizi UPS Shopping Companion tool; (ii) sondare, scansionare o testare la vulnerabilità dei Sistemi UPS né violare od aggirare qualsiasi misura di autorizzazione o sicurezza dei Sistemi UPS; (iii) utilizzare in alcun modo UPS Shopping Companion tool per inviare informazioni alterate, ingannevoli o con falsi identificativi dell’origine. (f) UPS® Customized Alerts Functionality. L'accesso a e l'uso di UPS® Customized Alerts Functionality sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezione 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; e 2.3(f) (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e utilizzare la Tecnologia UPS nota come UPS Customized Alerts Functionality nei Territori Ammessi per istruire UPS di includere il Suo Contenuto personalizzato (“Contenuto personalizzato”) nell’e-mail sullo stato della spedizione, come messaggi QVN ed e-mail UPS My Choice (“Avvisi personalizzati”), che UPS invia su Sua istruzione o su istruzione del Destinatario delle Sue Spedizioni Affidate, a condizione che UPS le abbia concesso in licenza altra Tecnologia UPS che offre accesso alla UPS Customized Alerts Functionality (come, UPS Customized Alert Retail API e lo UPS.com Alert Customization Tool). Lei non può permettere, né autorizzare, che alcuna parte terza usi o acceda alla UPS Customized Alerts Functionality tramite qualsiasi Interfaccia o altro software sviluppato da Lei o da terzi. Con il presente Lei concede a UPS una licenza priva di royalty, perpetua e non esclusiva a copiare, modificare e creare opere derivate del Suo Contenuto personalizzato, compresi, fra l’altro, immagini, loghi, marchi di fabbrica, immagini aziendali, marchi di servizio, design e opere d’autore ivi contenute allo scopo di inviare gli Avvisi personalizzati. UPS può, a sua unica discrezione, rifiutare il Contenuto personalizzato, prima o dopo l’utilizzo di tale Contenuto personalizzato negli Avvisi personalizzati. (ii) Restrizioni. Lei può istruire UPS di inviare gli Avvisi personalizzati utilizzando il Suo Contenuto personalizzato in merito ai seguenti eventi: il giorno prima della consegna di un collo, la conferma della consegna di un collo o il reindirizzamento di un collo a un punto vendita UPS (se tale opzione è disponibile per il destinatario degli Avvisi personalizzati). Gli Avvisi personalizzati devono essere per le Spedizioni Affidate che hanno origine negli USA e una destinazione negli USA che sia un indirizzo residenziale. (iii) Garanzia. Lei garantisce che non fornirà a UPS Contenuto personalizzato che: (1) pubblicizzi o promuova direttamente i beni o servizi del Cliente; (2) infranga i diritti di proprietà intellettuale, pubblicità o privacy di parti terze; (3) violi leggi o regolamenti; (4) sia diffamatorio, offensivo, vessatorio, - 40 - calunnioso o ingiurioso per altre persone, dannoso per minori o pornografico; (5) contenga tag, script o codici per il rilevamento di utenti o utilizzo; (6) contenga virus, Cavalli di Troia o altri dati automatizzati che possono danneggiare, interferire con o influire su computer, sistemi, dati o proprietà UPS; o (7) siano falsi, non accurati o ingannevoli. (iv) Indennizzo. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari della manleva di UPS derivante o in connessione con l'accesso UPSI a o utilizzo del contenuto personalizzato o alla violazione da parte Sua di quanto previsto nella Sezione 2.3(f) dei Diritti dell'Utente Finale. 2.4 UPS Billing Group. (a) UPS® Billing Data and PDF Invoice. L’accesso a e l’uso di UPS® Billing Data e PDF Invoice sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2; 1.7; e 2.4(a) Questa clausola fornisce termini e condizioni specifici per l’accesso a e l’uso delle due (2) Tecnologie UPS note come UPS Billing Data e PDF Invoice (cumulativamente “Billing Technology”) che forniscono i dati di fatturazione. (i) Licenza. Fatto salvo quanto diversamente previsto dalle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, e a seguito della Sua registrazione alla Billing Technology Lei può accedere ed utilizzare tale Billing Technology a scopi interni. (ii) Terzi Ammessi. I Billing Data saranno forniti elettronicamente come specificato nel presente atto, sia direttamente a Lei o tramite Billing Data Service Provider. In nessun caso Lei è autorizzato a fornire i Billing Data a terzi che non siano un Billing Data Service Provider. Nel caso in cui Lei utilizzi un Billing Data Service Provider, Lei è l’unico responsabile nei confronti di UPS per l’adesione di detto Billing Data Service Provider ai termini del presente Contratto. (iii) Usi Permessi. I Billing Data scambiati a norma del presente Contratto possono essere utilizzati esclusivamente da Lei e/o da un Billing Data Service Provider, e soltanto nei Territori Ammessi per le Sue necessità interne. (iv) Pagamento. A meno che non sia altrimenti concordato in un accordo diverso dal presente Contratto firmato dalle parti, tutte le fatture Billing Data saranno liquide ed esigibili nei sette (7) giorni dall’avvenuta trasmissione della comunicazione di disponibilità a Lei o ad un Billing Data Service Provider. I pagamenti in ritardo saranno soggetti alle spese e interessi di mora. (v) Ulteriore esclusione di garanzie: SENZA LIMITARE LA GENERALITÀ DI TUTTE LE ALTRE ESCLUSIONI DI GARANZIA INDICATE NEL PRESENTE CONTRATTO, UPS NON GARANTISCE CHE L’USO DA PARTE SUA DEI BILLING DATA AVVENGA CONFORMEMENTE ALLE LEGGI, NORME E/O REGOLAMENTI APPLICABILI NEI TERRITORI AMMESSI PER UPS BILLING DATA, COMPRESE, FRA L’ALTRO, TUTTE LE LEGGI, NORME O REGOLAMENTI CHE RICHIEDONO FATTURE CARTACEE O SI RIFERISCONO ALLE IMPOSTE SUL VALORE AGGIUNTO. (vi) Fatture Principali. Lei riconosce ed accetta che, nel caso in cui riceva da UPS sia i Billing Data che le versioni cartacee delle fatture, la versione prevalente e ufficiale sarà quella cartacea, e che ogni Billing Data da lei ricevuto è fornito solo per Sua comodità. - 41 - (b) UPS® Email Invoice. L'accesso a e l'uso di UPS® Email Invoice sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2; 1.7 e 2.4(b) (i) Licenza. Fatto salvo quanto previsto dalle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, e a seguito dell'approvazione da parte di UPS della Sua registrazione per UPS Email Invoice Lei può utilizzare UPS Email Invoice per i suoi scopi interni. (ii) Invio di fatture. Una volta autorizzati da UPS ad utilizzare UPS Email Invoice, Lei riceverà automaticamente le fatture contenenti i Billing Data in un formato elettronico da lei scelto da una lista di formati elettronici disponibili (ad es. .csv, flat file e PDF) fatta eccezione per alcune nazioni in cui il formato è richiesto dalla legge o deciso da UPS. Le verrà notificato tramite e-mail quando una fattura è pronta per essere ricevuta. La Sua richiesta di utilizzare UPS Email Invoice costituisce la vostra accettazione a ricevere le fatture in formato elettronico, fatta eccezione per alcune nazioni in cui viene richiesto per legge una altra forma di consenso. Lei può chiedere di ricevere le Sue fatture in formato cartaceo. (iii) Terzi Ammessi. In nessun caso Lei è autorizzato a fornire fatture o i Billing Data a terzi che non siano un Billing Data Service Provider. Nel caso in cui Lei utilizzi un Billing Data Service Provider, Lei è l’unico responsabile nei confronti di UPS per l’adesione di detto Billing Data Service Provider ai termini del presente Contratto. (iv) Pagamento. A meno che non sia altrimenti concordato in un accordo diverso dal presente Contratto firmato dalle parti, tutte le fatture UPS Email Invoice saranno dovute ed esigibili nei sette (7) giorni dall’avvenuta trasmissione della comunicazione via e-mail da parte di UPS. I pagamenti in ritardo saranno soggetti alle spese e interessi di mora. (v) Ulteriore esclusione di garanzie: SENZA LIMITARE LA GENERALITÀ DI TUTTE LE ALTRE ESCLUSIONI DI GARANZIA INDICATE NEL PRESENTE CONTRATTO, UPS NON GARANTISCE CHE L’USO DA PARTE SUA DI UPS e-mail INVOICE O DELLE FATTURE GENERATE DA UPS E-MAIL INVOICE AVVENGA CONFORMEMENTE ALLE LEGGI, NORME E/O REGOLAMENTI APPLICABILI NEI TERRITORI AMMESSI PER I DATI DI FATTURAZIONE, COMPRESE, FRA L’ALTRO, TUTTE LE LEGGI, NORME O REGOLAMENTI CHE RICHIEDONO FATTURE CARTACEE O SI RIFERISCONO ALLE IMPOSTE SUL VALORE AGGIUNTO. (vi) Fatture Principali. Lei riconosce ed accetta che, nel caso in cui riceva da UPS sia le fatture UPS Email Invoice che le versioni cartacee delle fatture, la versione ufficiale e prevalente sarà quella cartacea, e che ogni fattura UPS e-mail Invoice da lei ricevuta è fornito solo per Sua comodità. (c) UPS® Billing Center. L'accesso a e l'uso di UPS® Billing Center sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7 e 2.4(c) (i) Licenza. Fatto salvo quanto diversamente previsto dalle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, e a condizioni che Lei si registri per l’UPS Billing Center, Lei può accedere ed utilizzare, a scopi interni l’UPS Billing Center, una tecnologia UPS che facilita la ricezione e il pagamento di fatture usando il trasferimento di fondi elettronico. (ii) Invio di fatture. Se Lei accede ed utilizza l’UPS Billing Center, riceverà automaticamente le fatture in formato elettronico, ad eccezione di alcuni Paesi in cui la legge prevede l’uso di - 42 - altri formati, o secondo quanto stabilito da UPS. Tutte le fatture generate tramite l’UPS Billing Center saranno disponibili in formato elettronico sul sito web di UPS Billing Center. Le verrà notificato tramite e-mail quando una fattura è pronta per la visualizzazione. L’uso da parte Sua dell’UPS Billing Center, o, se valido, il pagamento di fatture ricevute in formato elettronico, costituisce la Sua accettazione a ricevere fatture in formato elettronico, eccetto in quei Paesi in cui la legge prevede altre forme di consenso. Lei può chiedere di ricevere le Sue fatture in formato cartaceo. In questo caso, la Sua Licenza ai sensi della Sezione 2.4 (b)(i) dei Diritti dell’Utente Finale per accedere e usare l’UPS Billing Center non avrà più valore, eccetto in alcuni Paesi in cui la legge prevede altri formati o secondo quanto stabilito da UPS. (iii) Pagamento di Fatture. Lei accetta di rimettere il pagamento di tutte le fatture generate tramite l’UPS Billing Center tramite internet (trasferimento elettronico di fondi, EFT), assegno o, esclusivamente rispetto al pagamento di fatture di importazione, tramite carta di credito, ai sensi delle clausole contenute nell’applicabile Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS e nel presente Contratto. Lei accetta inoltre che se l’uso dell’ UPS Billing Center in qualsiasi modo porta alla generazione di una fattura che non riflette Addebiti applicabili (compresi gli addebiti di cui ai Termini e Condizioni UPS applicabili del documento di trasporto/servizio), UPS le fatturerà, e Lei si impegna a pagare ad UPS entro sette (7) giorni dalla data della fattura, ogni ulteriore importo applicabile alla transazione. Eventuali restituzioni da Lei richieste rispetto a qualsiasi spedizione dovranno essere eseguite in accordo con i Termini e le Condizioni di Trasporto/Servizio UPS. Tutte le modifiche a fatture eseguite dal Cliente, sono soggette ad ulteriore verifica da parte di UPS. L’applicazione di una modifica o di un credito al conto del Cliente in risposta ad una modifica di una fattura generata dal Cliente non costituisce l’accettazione finale da parte di UPS della modifica richiesta o l’accordo di UPS con le ragioni dichiarate per la modifica. Il Cliente non ha diritto ad alcuna modifica di fattura, credito o restituzione se UPS determina che questa risulti dall’uso improprio dell’UPS Billing Center. (iv) Materiali Promozionali. UPS assume il diritto di elencarLa come cliente UPS in materiali promozionali distribuiti a terzi con liste degli utenti dell’UPS Billing Center. Qualsiasi altro uso dei Suo marchi registrati, marchi di servizio, nomi o logo da parte di UPS, potrà avvenire dietro Suo consenso scritto. (v) Ulteriore esclusione di garanzie: SENZA LIMITARE LA GENERALITÀ DI TUTTE LE ALTRE ESCLUSIONI DI GARANZIA INDICATE NEL PRESENTE CONTRATTO, UPS NON GARANTISCE CHE L’USO DA PARTE SUA DEL BILLING CENTER O DELLE FATTURE GENERATE DAL BILLING CENTER AVVENGA CONFORMEMENTE ALLE LEGGI, NORME E/O REGOLAMENTI APPLICABILI NEI TERRITORI AMMESSI PER I DATI DI FATTURAZIONE, COMPRESE, FRA L’ALTRO, TUTTE LE LEGGI, NORME O REGOLAMENTI CHE RICHIEDONO FATTURE CARTACEE O SI RIFERISCONO ALLE IMPOSTE SUL VALORE AGGIUNTO. (d) UPS® Billing Analysis Tool. L'accesso a e l'uso di UPS® Billing Analysis Tool sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.3-1.4; 1.7; e 2.4(d) (i) Licenza. Ai sensi della conformità con i termini e condizioni di questo Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può utilizzare l’UPS Billing Analysis Tool, una Tecnologia UPS entro i Territori Ammessi ed esclusivamente allo scopo di analizzare le Informazioni a Lei rese disponibili tramite la Tecnologia UPS nota come UPS Billing Data e PDF Invoice e di generare rapporti in base ad esse al fine di raggiungere i Suoi scopi interni. (ii) Resoconti. Lei accetta che ogni rapporto generato usando l’UPS Billing Analysis Tool, qualunque ne sia la forma o il formato, sarà considerato come Informazioni. (iii) Registrazione. Lei riconosce che prima di poter utilizzare l’UPS Billing Analysis Tool, deve effettuare l’upload e la trasmissione delle informazioni di registrazione richieste da UPS. - 43 - 2.5 Gruppo UPS Data Exchange Services. L'accesso a e l'uso di UPS Data Exchange Services sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Articoli 1.1 - 1.3; 1.5; 1.7 e 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale. UPS può permettere, a sua discrezione, che le Informazioni Le siano trasferite (“Scambio Dati”) tramite l’uso, senza limitazione, di uno o più dei seguenti metodi di trasferimento (ciascuno, un “Metodo di Trasferimento”): (i) consegna su mezzo fisico (ad es., DVD); (ii) protocollo di rete standard noto come File Transfer Protocol (“FTP”); oppure (iii) un metodo di scambio di fornitura di dati da computer a computer comunemente conosciuto come Scambio Elettronico di Dati (“EDI”). Ogni Scambio di dati sarà stabilito coerentemente ad un Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati tra Lei e UPS impostando le caratteristiche tecniche dello Scambio di dati, compreso ad esempio, il metodo di trasferimento, il formato del file, il punto di consegna e il territorio in cui lo Scambio Dati può essere da Lei utilizzato (il “Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati”). Lei potrà utilizzare le Informazioni ottenute tramite Lo Scambio di dati solo a fini interni. Nessun precedente accordo tra Lei e UPS in base al quale Lei riceverà servizi di scambio dati sarà sostituito dai termini e condizioni della presente Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale. Lei e UPS concordate reciprocamente di rispettare la lista dei Conti UPS per i quali le parti si scambieranno informazioni attraverso ogni metodo di trasferimento. Tali Conti UPS potranno essere modificati periodicamente su reciproco consenso tra Lei ed UPS. Lei con la presente dichiara e garantisce che ha l’autorità di autorizzare UPS a fornire le Informazioni a Lei o al Fornitore di Servizi, se applicabile. (a) Terzi Ammessi. Il Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati può specificare la consegna delle informazioni a Lei o a un Fornitore di Servizi laddove tale Fornitore di Servizi sia approvato in anticipo per iscritto da UPS e se Lei e tale Fornitore di Servizi avete stipulato un accordo coerente con i Diritti dell’Utente finale Sezione 1.1.(a)(iv). (b) Formato del file e metodo di trasferimento. Lei conviene che UPS non ha alcun obbligo di supportare alcun metodo di trasferimento o formato di file tranne che la versione attuale in quel momento di ciascuno di essi. (c) Pagamento. A meno che non sia altrimenti concordato in un accordo scritto diverso dal presente Contratto firmato da Lei e UPS, tutte le fatture ricevute da Lei o da un Service Provider tramite il Data Exchange saranno dovute ed esigibili nei sette (7) giorni dalla ricezione. I pagamenti in ritardo saranno soggetti alle spese e interessi di mora. (d) Costi e Spese. Lei è responsabile dei costi per le telecomunicazioni associati alle informazioni da Lei fornite o ricevute da UPS tramite il Punto di Consegna (definito sotto). Inoltre, Lei prende atto che sarà responsabile di qualunque costo associato a ricerche eccessive o a rimborsi di servizi non validi richiesti da Lei o da un Fornitore di Servizi per come previsto di seguito nelle Clausole relative a Trasporto/Servizio. (e) Modifiche di Formato del File. Lei ha trenta (30) giorni dal ricevimento della notifica di UPS di una modifica al formato del file durante i quali potrà implementare tali cambiamenti. Lei accetta che UPS non è obbligato a mantenere alcuna versione di formato di file diversa dalla versione corrente. - 44 - (f) Termini specifici di EDI. (i) Costi e Spese VAN. Per gli Scambi Dati che utilizzano EDI quale Metodo di consegna, gli addebiti di trasmissione VAN per l’invio di dati saranno sostenuti dalla parte in trasmissione, mentre gli addebiti per il ricevimento dei dati saranno sostenuti dalla parte ricevente. Se Lei sceglie uno Scambio Dati che usa EDI come metodo di consegna, Lei pagherà tutti i costi contratti da UPS per installare una linea dedicata o i costi di telecomunicazione per connetterli a Lei o al Suo Fornitore di Servizi. Lei sarà responsabile per il pagamento di ogni spesa di lavorazione contratta da UPS in seguito ad un cambio di sede di un Fornitore di Servizi. (ii) Riconoscimento Funzionale. Dopo avere propriamente ricevuto le informazioni dalla transazione EDI, la parte ricevente trasmetterà in risposta un riconoscimento che rappresenterà evidenza conclusiva di ricevuta corretta che tutte le parti richieste della stessa sono state consegnate e sono corrette sintatticamente, ma non conferma il contenuto sostanziale dei dati. (iii) Avviso di Applicazione. Se l’“avviso di applicazione” è abilitato in conformità a un Modulo d’Ordinazione Scambio Dati per EDI, appena ricevuto il dato da UPS che contiene elementi di dati invalidi o mancanti, UPS trasmetterà in risposta un avviso di applicazione. Se l’avviso di applicazione contiene un messaggio di rigetto, Lei trasmetterà immediatamente a UPS dati nuovi e corretti entro ventiquattro (24) ore dalla ricevuta dell’avviso di applicazione. Se l’avviso di applicazione contiene un messaggio di allarme, Lei eseguirà un controllo diagnostico del sistema di tutte le attrezzature, software e servizi usati per trasmettere dati entro quarantotto (48) ore dalla ricevuta dell’avviso di modo che susseguenti trasmissioni di dati siano trasmesse correttamente. Lei non rinvierà gli stessi dati che hanno causato un avviso di applicazione. Un avviso di applicazione indica solamente che UPS ha ricevuto dati trasmessi in modo incorretto, ma non conferma né nega il contenuto sostanziale dei dati. (iv) Procedure per Imprevisti. Se un guasto di hardware, software o di comunicazione o altro evento di forza maggiore (come descritto nella Sezione 12.7 delle Clausole Generali) impedisce ad una parte di trasmettere e o ricevere elettronicamente dati via EDI, tale parte accetta di fare quanto segue appena ragionevolmente possibile dopo avere scoperto tale problema: (i) notificare il coordinatore EDI dell’altra parte per la determinazione e risoluzione del problema, e (ii) comunicare se possibile tutte le transazioni tramite trasmissione di facsimile o altri ragionevoli metodi commercialmente disponibili. (v) Periodo di Prova EDI. Entrambe le parti accettano che per EDI, per un certo periodo di tempo, come d’accordo da entrambe le parti (il “Periodo di Prova EDI”), i dati saranno trasmessi e ricevuti elettronicamente a scopo di prova. Durante il periodo di prova EDI, la trasmissione e ricevuta elettronica di dati supplementerà ma non sostituirà lo scambio di documenti di corrispondenza. Il periodo di prova EDI può essere terminato in qualsiasi momento per mutuo accordo delle parti. I dati trasmessi e ricevuti elettronicamente durante il periodo di prova EDI non avranno efficacia o effetto tra le parti. Il Periodo di Prova EDI non comincerà prima che un Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati per EDI sia stipulato dalle parti. (vi) Etichettatura UPS. Se Lei scambia informazioni sul manifesto di carico relative alle Spedizioni Effettuate attraverso EDI, Lei accetta di applicare un’etichetta di spedizione Smart approvata da UPS per ciascuna di tali Spedizioni Effettuate. Lei e UPS concordate che la definizione di un’etichetta Smart viene fatta nell’attuale edizione della Guida UPS per l’Etichettatura al momento della firma del presente Contratto, che include senza limitazione UPS MaxiCode (dove si trova l’indirizzo), il codice a barre del codice postale americano ZIP+4 dove applicabile, l’attuale Codice di Instradamento di UPS, la corretta Icona dei Servizi UPS, il codice a barre del codice identificativo della spedizione UPS 1Z, gli indirizzi convalidati e certificati dal sistema CASS. 2.6 Gruppo UPS.COM. Alcune delle Tecnologie UPS mirate a spedizioni di piccole confezioni o spedizioni cargo si possono trovare sui siti web UPS. Di seguito si descrivono tali Tecnologie UPS: - 45 - (a) UPS.com™ Shipping. L'accesso a e l'uso di UPS.com™Shipping sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(b); 1.1(g); 1.2-1.3; 1.5; 2.6(a); e 2.6(g) dei Diritti dell’Utente Finale. (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare il UPS.com Shipping, una Tecnologia UPS che Le permette di effettuare una Spedizione Affidata a scopi interni. (ii) Risoluzione. I Suoi diritti sulla Tecnologia UPS nota come UPS.com Shipping, saranno automaticamente revocati in caso di mancato uso di UPS.com Shipping per generare un’etichetta durante un periodo di centottanta (180) giorni consecutivi. Al momento della revoca, dovrà registrarsi nuovamente come utente di UPS.com Shipping. (iii) External Address Book Plug-In/Thermal Printer Plug-In. In relazione ad UPS.com Shipping, Lei è autorizzato ad installare ed utilizzare l’External Address Book Plug-In e il Thermal Printer Plug-In sui computer presenti nei Territori Ammessi. (iv) Bilance. In certi paesi dei Territori Ammessi, UPS.com Shipping può accettare informazioni relative a pesi misurati su bilance collegate allo stesso computer o alla rete di computer da cui si accede a UPS.com Shipping. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega espressamente ogni responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di tali bilance. (b) UPS.com™ Internet Freight Shipping. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Internet Freight Shipping sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.5; 2.6(b) e 2.6(g) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Internet Freight Shipping, una Tecnologia UPS che Le permette di tracciare le spedizioni di piccoli pacchetti e di spedizioni cargo (se disponibili) a scopi interni. (c) UPS.com™ Tracking. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Tracking sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c)-(e); 1.2-1.3; e 2.6(c) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Tracking, una Tecnologia UPS che Le permette di cercare piccoli pacchi e spedizioni cargo (se disponibili) a scopi interni. - 46 - (d) UPS.com™ Calculate Time and Cost. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Calculate Time and Cost sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3 e 2.6(d) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Calculate Time and Cost, una Tecnologia UPS che Le permette di richiedere e visionare informazioni sui tempi e sui costi di consegna per piccoli pacchi e spedizioni cargo (se disponibili), a scopi interni. (e) UPS.com™ Void a Shipment. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Void a Shipment sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezione 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(e) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Void a Shipment, un servizio UPS che Le permette di annullare determinate spedizioni, a scopi interni. Lei accetta di potere annullare una spedizione tramite UPS.com Void a Shipment se (1) la spedizione è stata effettuata da un Conto UPS associato con il suo Conto di Sistema UPS.com, ma non un conto fatturato direttamente su carta di credito; (2) UPS ha ricevuto dei dati PLD validi per la spedizione, ma non ha preso il possesso della spedizione, e (3) la richiesta di annullamento della spedizione è fatta entro ventiquattro (24) ore dalla valida ricezione del PLD da parte di UPS se la spedizione è stata effettuata tramite le Tecnologie UPS note come UPS.com Shipping (UPS Internet Shipping), tecnologia UPS CampusShip o UPS Developer Kit API. Lei inoltre garantisce di avere il potere per annullare una qualsiasi spedizione da Lei inserita in UPS.com Void a Shipment. (f) UPS.com™ Order Supplies. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Order Supplies sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(f) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Order Supplies, un Servizio UPS che permette di ordinare a UPS di spedire dei materiali per spedizioni a scopi interni. UPS di riserva il diritto, a sua esclusiva discrezione, di eseguire una spedizione di materiali richiesta tramite UPS.com Order Supplies completamente, in parte o affatto, comprese fra l’altro le limitazioni sul volume di spedizioni associate con il Conto UPS presentato insieme all’ordine. - 47 - (g) UPS.com™ Forms for Export. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Forms for Export sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(g) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Forms for Export, un servizio UPS cui si può accedere da UPS.com, o tramite altre Tecnologie UPS per generare i moduli utilizzati per Spedizioni Affidate internazionali a scopi interni. UPS per aiutarla, fornisce moduli per le spedizioni internazionali [“International Shipping Forms”] tramite UPS.com Forms for Export. L’uso di tali moduli e del servizio Moduli per Spedizioni Internazionali è in ogni caso a suo rischio e i moduli nonché le informazioni generate o utilizzate in UPS.com Forms for Export possono essere cambiati o aggiornati senza preavviso. Rientra tra le Sue responsabilità la selezione dei moduli appropriati e la corretta predisposizione di tutta la necessaria documentazione. Il suggerimento di ricorrere a determinati moduli, da parte di UPS.com Forms for Export , non costituisce consulenza legale per Lei o per qualsiasi altra persona. Per garantire il passaggio del suo pacco internazionale attraverso le dogane, può essere necessaria ulteriore documentazione non fornita da questa applicazione. In nessun caso UPS può essere ritenuta responsabile nei confronti di qualsiasi persona o ente per danni diretti, indiretti, conseguenti, incidentali o altri danni in base ad altre teorie giuridiche, per qualsiasi errore nelle informazioni, moduli, o funzioni di questa applicazione, anche nei casi in cui Lei avesse informato UPS della possibilità di tali danni. UPS ESPRESSAMENTE NEGA OGNI GARANZIA, COMPRESE, FRA L’ALTRO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. (h) UPS.com™ Find Locations. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Find Locations sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(h) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Find Locations, una tecnologia UPS che permette agli utenti di scambiare informazioni con UPS riguardo pacchi accettati dall’utente per spedizione a UPS a scopi interni. Se UPS Le garantisce accesso a UPS.com Find Locations, Lei dichiara e garantisce di avere stipulato una “Lettera di Contratto per Misuratori Commerciali UPS”, un “Contratto di Uscita di Spedizione UPS” o altro contratto con UPS che Le dà il diritto di accettare pacchi dai clienti per spedizione a UPS. Lei inoltre garantisce che tale contratto è e sarà corrente, valido ed esecutivo ogni volta che Lei accede ed usa UPS.com Find Locations. (i) UPS® Service Center Locator Maintenance Service. L’accesso a e l’uso di UPS® Service Center Locator Maintenance Service sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(i) (i) Licenza. Subordinatamente alle condizioni generali del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e utilizzare UPS Service Center Locator Maintenance Service (“SCL”), una Tecnologia UPS che permette agli utenti di modificare e aggiornare le informazioni contenute nel database SCL UPS controllato e mantenuto da UPS (“Database SCL”) e usato dall’UPS Locator service, per i Suoi scopi interni. Se UPS Le garantisce accesso a SCL, Lei rappresenta e - 48 - garantisce di avere stipulato una “Lettera di Contratto per Misuratori Commerciali UPS”, un “Contratto di Uscita di Spedizione UPS” o altro contratto con UPS che Le permette di accettare pacchi dai clienti per spedizione a UPS. Lei inoltre garantisce che tale contratto è e sarà corrente valido ed esecutivo ogni volta che Lei accede e usa SCL. Lei si impegna, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenni e manlevare i Beneficiari della Manleva UPS per ogni Danno derivante o in connessione ad informazioni incorrette, fornite al Database SCL tramite SCL, per inadempimento di fornire informazioni al database SCL o altre ragioni derivanti da informazioni da Lei fornite al database SCL. (j) UPS TradeAbility™ services. L'accesso a e l'uso di UPS TradeAbility™ services sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(j) (i) Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere agli UPS TradeAbility services al solo scopo di assistenza nella preparazione delle Sue Spedizioni Assistite Internazionali per importo o esporto verso i Territori Ammessi a scopi interni. Si può accedere agli UPS TradeAbility services tramite UPS.com o un’applicazione abilitata di UPS TradeAbility API, sviluppata da Lei o da terzi. La Sezione dei Diritti dell’Utente Finale 2.6(j) governa il Suo accesso e uso di UPS TradeAbility services per ogni metodo. (ii) Restrizioni su Informazioni TradeAbility. UPS conserverà le Informazioni UPS TradeAbility services per un periodo non superiore a novanta (90) giorni dal momento queste sono messe a Sua disposizione. Trascorso tale periodo, tali Informazioni UPS TradeAbility services non saranno più disponibili. (iii) Risoluzione. Il Suo diritto di accesso ad UPS TradeAbility services scade automaticamente se Lei non accede al Suo Conto di Sistema Mio UPS associato con UPS TradeAbility services per un periodo di almeno quattordici (14) mesi consecutivi. Alla momento della revoca, dovrà registrarsi nuovamente come utente di UPS TradeAbility services. (iv) Fornitore nominato. Il Cliente affida a UPS Supply Chain Solutions, Inc. (una società affiliata alla UPS), compresi i suoi aventi causa e assegnatari, di effettuare e fornire i servizi UPS TradeAbility services. (v) Assenza di consulenza legale. La stima delle tariffe o dei costi e la classificazione delle merci da parte dei servizi UPS TradeAbility services non costituisce consulenza legale per Lei, lo spedizioniere o qualsiasi altra persona. UPS non garantisce l'accuratezza della stima. Lei capisce che le direttive per l'importazione o l'esportazione nei Territori Ammessi da UPS TradeAbility Services sono soggette alle modifiche delle normative vigenti e delle regolamentazioni, che potrebbero non essere eseguiti da UPS TradeAbility Services. (k) UPS® Retail Package Drop Off. L'accesso a e l'uso di UPS® Retail Package Drop Off sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(k) (i) Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e utilizzare UPS Retail Package Drop Off (“RDO”) al solo scopo di scambiare informazioni con le Informazioni UPS relativamente alle Spedizioni Assistite che Lei accetta dai Suoi clienti, a condizione che abbia concluso una “Lettera di Contratto per Misuratori Commerciali UPS”, un “Contratto di Uscita di Spedizione UPS” o altro contratto con UPS che Le - 49 - permette di accettare pacchi dai Suoi clienti per spedizione a UPS e solo per i Suoi scopi interni. Lei garantisce che tale contratto è e sarà corrente, valido ed esecutivo ogni volta che Lei accede e usa RDO. (l) UPS Mobile™ Technology. L'accesso a e l'uso di UPS Mobile™ Technology sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Sezioni 1.1(a)-(e); 1.1(g); 1.2-1.5; e 2.6(l) dei Diritti dell’Utente Finale (i) Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe nella Tecnologia UPS, Le è consentito accedere, tramite l’UPS Mobile Technology , a qualsiasi funzionalità UPS.com disponibile in UPS Mobile Technology dai paesi designati per la funzionalità UPS.com di cui all’Allegato C, previo rispetto da parte Sua delle clausole del presente Contratto, compresi, senza limitazione alcuna, i termini e le condizioni della funzionalità UPS.com identificati nella Sezione 2.6, dei Diritti dell’Utente Finale per scopi interni. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega espressamente ogni responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di UPS Mobile Technology. (m) UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process. UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.2; 1.3; e 2.6(m). (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process, un Servizio UPS accessibile contestualmente all’utilizzo di un sistema compatibile con UPS Paperless Invoice (ad es., UPS WorldShip software o UPS CampusShip technology) a scopi interni. UPS Paperless Document Le consente di caricare documenti di fatturazione da utilizzare in relazione alla consegna del pacco. UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process utilizza PLD per pacchi spediti tramite UPS e da Lei inviati secondo modalità elettronica tramite un sistema compatibile con UPS Paperless Invoice per creare fatture commerciali, come richiesto dal processo di consegna. Può registrarsi al servizio UPS Paperless Invoice completando l’UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process disponibile tramite il sito UPS.com nei Paesi inclusi nell’Allegato C e inviando una copia della Sua carta intestata, una firma autorizzata in formato elettronico e i numeri del conto UPS che verranno utilizzati per UPS Paperless Invoice. Lei riconosce che UPS utilizzerà la carta intestata e la firma autorizzata inviate per creare fatture commerciali come parte del servizio UPS Paperless Invoice. Inoltre, riconosce che soltanto i pacchi spediti con i numeri di conto UPS inviati conUPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process sono idonei al servizio UPS Paperless Invoice. Nel caso in cui la firma inviata non sia più valida, Lei accetta di notificare UPS e di non utilizzare il servizio UPS Paperless Invoice fino a quando una nuova firma opportunamente autorizzata venga da Lei fornita a UPS. Inoltre, Lei riconosce che, per ricevere il servizio UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process per un pacco, deve trasmettere un PLD UPS per tale pacco tramite un sistema compatibile con UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process prima di affidare il pacco a UPS. L’utilizzo di UPS Paperless Invoice e UPS Paperless Document è disciplinato dai termini dell’accordo separato denominato Contratto di sottoscrizione della fatturazione dematerializzata (Paperless Invoice Enrollment Agreement). Riconosce, inoltre, che tutte le spedizioni da Lei affidate tramite UPS Paperless Invoice sono soggette alla descrizione dei servizi e ai termini e alle condizioni stabilite nella corrente UPS Rate and Service Guide (Guida ai servizi e alle tariffe UPS) e in UPS Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio, incluse le Provisions for Custom Clearance of International Packages (Disposizioni per lo sdoganamento di pacchi internazionali), per il paese di origine delle Spedizioni Affidate coperte dal servizio UPS Paperless Invoice. - 50 - (n) UPS® Schedule a Pickup. L'accesso a e l'uso di UPS® Schedule a Pickup sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Articoli 1.1(a); 1.1(c)-(e); 1.2-1.3; e 2.6(n) dei Diritti dell’Utente Finale (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere a ed utilizzare UPS Schedule a Pickup, una Tecnologia UPS che Le consente di programmare il ritiro di un pacco, a scopi interni. (o) UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating. L'accesso a e l'uso di UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (b); 1.2-1.3; e 2.6(o) (i) Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere a ed utilizzare UPS Hundredweight Service (CWT) Rating, una Tecnologia UPS che Le consente di richiedere e visualizzare informazioni relative ai tempi e ai costi delle consegne per le spedizioni Less-Than-Pallet Load, per i Suoi scopi interni. (p) UPS.com™ Marketplace Shipping. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Marketplace Shipping sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (c); 1.1(e); 1.2-1.3; e 2.6(p) (i) Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza a Lei concessa relativamente alla Tecnologia UPS, Lei potrà accedere e utilizzare UPS.com Marketplace Shipping, una Tecnologia UPS che Le permette di gestire i dettagli delle spedizioni e della tracciatura per gli ordini inoltrati dai Suoi clienti per i Suoi prodotti presso un negozio virtuale di terzi (ad. es. eBay e Amazon.com), per i Suoi scopi interni. (ii) La Sua Account Authorization. Fornendo le informazioni del Suo account associato con un negozio virtuale di terzi, compresi in via esemplificativa ma non esaustiva il nome utente, le password e altre informazioni di log-in o contenuti a UPS attraverso UPS.com Marketplace Shipping, Lei riconosce e accetta che UPS potrà utilizzare e archiviare le informazioni del Suo account, in conformità con l’Informativa sulla Privacy di UPS, compreso l’utilizzo delle informazioni del Suo account al fine di fornirLe UPS.com Marketplace Shipping. Fornendo le informazioni del Suo account a UPS, Lei dichiara che (1) Lei è autorizzato ad accedere al negozio virtuale associato con qualsiasi informazione dell’account che Lei fornisce a UPS e ad utilizzare tale negozio virtuale tramite detto account, e (2) Lei è autorizzato e ha il diritto ad inviare le informazioni del Suo account a UPS e ad autorizzare UPS ad accedere e utilizzare il negozio virtuale associato attraverso le informazioni del Suo account, in qualità di Suo agente, senza alcun obbligo da parte di UPS di pagare alcun costo o di sottostare ad altre limitazioni. Lei riconosce e accetta che, utilizzando UPS.com Marketplace Shipping, Lei autorizza esplicitamente UPS ad accedere al Suo account gestito da un negozio virtuale di terzi per Suo conto in qualità di Suo agente. UPS.com Marketplace Shipping accederà al negozio virtuale di terzi e invierà le informazioni del Suo account per effettuare il log-in nel negozio virtuale di terzi e recuperare le informazioni associate al Suo account. Per le finalità del Suo utilizzo di UPS.com Marketplace Shipping per Sue finalità interne, Lei - 51 - concede a UPS una delega limitata e nomina UPS come suo delegato e agente ad accedere al negozio virtuale di terzi partecipante, a recuperare e utilizzare le Sue informazioni con pieno potere e autorità a svolgere qualsiasi cosa sia necessaria in relazione a tali attività nella stessa maniera in cui Lei potrebbe farlo. LEI RICONOSCE E ACCETTA CHE QUANDO UPS ACCEDE E RECUPERA LE INFORMAZIONI DEL SUO ACCOUNT DA UN NEGOZIO VIRTUALE DI TERZI, UPS AGISCE IN QUALITÀ DI SUO AGENTE, E NON COME AGENTE O IN NOME O PER CONTO DEL NEGOZIO VIRTUALE DI TERZI. (iii) Il Suo utilizzo di negozi virtuali di Terzi. Lei riconosce e accetta che UPS.com Marketplace Shipping Le fornisce accesso a negozi virtuali di terzi e che tale accesso viene fornito esclusivamente come Sua convenienza e non rappresenta un’autorizzazione, da parte di UPS, del contenuto dei negozi virtuali di terzi. UPS non fa alcuna dichiarazione né rende alcuna garanzia circa la correttezza, l’accuratezza, le prestazioni o la qualità di alcun contenuto, software, servizio o applicazione che si trovano in qualsiasi negozio virtuale di terzi. Lei comprende e accetta che UPS.com Marketplace Shipping non è sponsorizzato o autorizzato da alcun negozio virtuale di terzi accessibile attraverso UPS.com Marketplace Shipping. Se Lei decide di accedere a qualsiasi negozio virtuale di terzi tramite UPS.com Marketplace Shipping, Lei lo fa a Suo rischio e pericolo. UPS non è responsabile per la disponibilità di alcun sito internet di terzi. Inoltre, il Suo utilizzo del negozio virtuale di terzi resta soggetto a qualsiasi normativa, termine e condizione applicabili di tale negozio virtuale di terzi. (q) UPS.com™ Alert Customization Tool. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Alert Customization Tool sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(g); 1.3; 2.1(b); 2.3(f); e 2.6(q). L’ UPS.com Alert Customization Tool fornisce l’accesso alla UPS Customized Alerts Functionality, la quale facilita la personalizzazione dell’e-mail sullo stato della spedizione, come messaggi QVN ed e-mail UPS My Choice. Lei riconosce e accetta che l’uso della UPS Customized Alerts Functionality attraverso lo UPS.com Alert Customization Tool è regolato dai termini della Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente Finale. Lei riconosce che, ove un Service Provider Ships ordini per Suo conto, gli Avvisi personalizzati potrebbero non essere disponibili se il Service Provider non spedisce al Conto UPS appropriato. UPS applicherà lo stesso set di Contenuto personalizzato a ogni Avviso personalizzato che Lei chiede di inviare. Lei può rivedere periodicamente il Suo Contenuto personalizzato inviando a UPS un Contenuto personalizzato nuovo o rivisto utilizzando lo UPS.com Alert Customization Tool. Lei non può richiedere una data di avvio desiderata per il Contenuto personalizzato nuovo o rivisto che sia antecedente a tre (3) settimane dopo la data in cui Lei fornisce a UPS tale Contenuto personalizzato. (r) UPS.com™ Manage Inbound Charges. L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Manage Inbound Charges sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2; 1.3; e 2.6(r). - 52 - 2.7 UPS Technology for UPS Access Point Locations. (a) UPS® Locator API for UPS Access Point™ Locations (XML). L'accesso a e l'uso di UPS® Locator API per UPS Access Point™ Locations sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f); 1.3; e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a); e 2.7(a). L’UPS Locator API comprende la capacità di inviare Informazioni relative alle UPS Access Point locations (“UPS Access Point Functionality”). L’UPS Locator API comprende anche la capacità di inviare informazioni che riguardano i siti in cui è possibile lasciare i pacchetti UPS affinché vengano ritirati da UPS che è disciplinata dalla Sezione 2.1(c)(x) dei Diritti dell’Utente Finale. Se richiesto, Lei deve fornire a UPS l’accesso a un’Applicazione UPS Access Point o qualsiasi Aggiornamento della stessa prima che sia disponibile per la produzione o al pubblico, allo scopo di stabilire la compatibilità dell’Applicazione UPS Access Point con i Sistemi UPS e le UPS Developer’s Kit API e il Suo rispetto dei termini e delle condizioni e della documentazione tecnica dell’API. Se UPS determina che l’Applicazione UPS Access Point non è compatibile con gli UPS Developer’s Kit API o i Sistemi UPS o non è conforme alle clausole o alla documentazione tecnica API, Lei si impegna ad apportare tutte le modifiche alle Interfacce e display dell’Applicazione UPS Access Point come richieste da UPS e UPS può richiederLe di bloccare l’accesso e impedire l’uso dell’Applicazione fino a quando la stessa non le indichi per iscritto che l’Applicazione è compatibile con gli UPS Developer’s Kit API e i Sistemi UPS, nonché conforme ai termini del presente Contratto e della documentazione tecnica API. Lei accetta di poter utilizzare la Funzionalità UPS Access Point solo per supportare o rispondere alla richiesta generata da un cliente per ricevere informazioni sul manifesto di carico relativo alle Spedizioni Affidate. Lei non può utilizzare le informazioni relative ai siti fornite dalla Funzionalità UPS Access Point per fini diversi dall’adempimento di tale richiesta generata da un cliente. Lei deve eliminare tutte le informazioni relative ai siti fornite dalla Funzionalità UPS Access Point al completamento di qualsiasi sessione di comunicazione remota con il Suo cliente. Lei accetta di non utilizzare le informazioni relative ai siti fornite dalla Funzionalità UPS Access Point, in toto o in parte, se non nelle modalità esplicitamente definite nella presente Sezione 2.7(a) senza l’esplicito consenso scritto di UPS. Fatta salva qualsiasi disposizione contraria qui contenuta, il presente Contratto non L’autorizza ad usare marchi, parole, nomi, simboli o dispositivi o qualsiasi combinazione degli stessi di proprietà o concessi in licenza da UPS in una qualsiasi Applicazione UPS Access Point. Qualora Lei chiederà di usare i marchi UPS Access Point in relazione a tale Applicazione UPS Access Point, Lei deve compilare il modulo di richiesta del marchio UPS Access Point dalla pagina UPS Brand Exchange all’indirizzo <https://www.upsbrandexchange.com/brLanding.awsp> e ottenere una licenza per marchi da UPS, concessa a esclusiva discrezione di UPS. (b) UPS® Locator Plug-In for UPS Access Point™ Locations. L'accesso a e l'uso di UPS® Locator Plug-in for UPS Access Point™ Locations sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 2.7(b) Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito della licenza concessaLe per la Tecnologia UPS, Lei può sviluppare un’Applicazione UPS Access Point - 53 - compreso l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations, una Tecnologia UPS, e utilizzare tale Applicazione UPS Access Point per i Suoi scopi interni; a condizione che UPS Le rilasci l’associata documentazione tecnica per l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations . Lei accetta che UPS non garantisce l’accuratezza o la disponibilità dei dati a Lei restituiti attraverso il Suo utilizzo di UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations. Non è consentito apportare alcuna modifica alle Informazioni inviate dall’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations, a condizione che Lei possa cambiare lo schema dei colori delle informazioni di non-mappatura e aggiungere il Suo marchio in una maniera che non sostituisca, alteri e oscuri alcun marchio UPS o implichi che UPS sostiene i Suoi beni e servizi. Lei deve fornire a UPS l’accesso a un’Applicazione UPS Access Point che include l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations prima che sia disponibile per la produzione o al pubblico (e/o qualsiasi Aggiornamento della stessa) allo scopo di stabilire la compatibilità dell’Applicazione UPS Access Point con i Sistemi UPS e il Suo rispetto dei termini e delle condizioni e della documentazione tecnica dell’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations. Se UPS stabilisce che tale Applicazione UPS Access Point non è compatibile con i Sistemi UPS o non rispetta e termini e le condizioni o la documentazione tecnica dell’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations, Lei deve apportare tutte le modifiche a qualsiasi visualizzazione dell’Applicazione UPS Access Point Application richiesta da UPS e UPS può esigere che Lei impedisca l’accesso a e l’uso di tale Applicazione UPS Access Point finché UPS non Le avrà rilasciato una dichiarazione scritta secondo cui tale Applicazione UPS Access Point è compatibile con i Sistemi UPS e rispetta i termini e le condizioni e la documentazione tecnica dell’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations. Lei accetta di poter utilizzare l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations solo per supportare o rispondere alla richiesta generata da un cliente per ricevere informazioni sul manifesto di carico relativo alle Spedizioni Affidate. Lei non può utilizzare le informazioni relative ai siti fornite dall’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations per fini diversi dall’adempimento di tale richiesta generata da un cliente. Lei deve eliminare tutte le informazioni relative ai siti fornite dall’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations al completamento di qualsiasi sessione di comunicazione remota con il Suo cliente. Lei accetta di non utilizzare o altrimenti distribuire le informazioni relative ai siti fornite dall’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations, in tutto o in parte, se non nelle modalità esplicitamente definite nella presente Sezione 2.7(b) senza l’esplicito consenso scritto di UPS. Fatta salva qualsiasi disposizione contraria qui contenuta, il presente Contratto non L’autorizza ad usare marchi, parole, nomi, simboli o dispositivi o qualsiasi combinazione degli stessi di proprietà o concessi in licenza da UPS in tale UPS Access Point. Qualora Lei chiederà di usare i marchi UPS Access Point in relazione a tale Applicazione UPS Access Point, Lei deve compilare il modulo di richiesta del marchio UPS Access Point dalla pagina UPS Brand Exchange all’indirizzo <https://www.upsbrandexchange.com/brLanding.awsp> e ottenere una licenza per marchi da UPS, concessa a esclusiva discrezione di UPS. (c) UPS® Locator APList File for UPS Access Point™ Locations. L'accesso a e l'uso di UPS® Locator APList File per UPS Access Point™ Locations sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Articoli 1.1(a); 1.2; 1.3; e 2.7(c) dei Diritti dell’Utente Finale. All’atto dell’autorizzazione, a insindacabile discrezione di UPS, UPS può fornirLe un elenco di tutti i siti UPS Access Point che, al momento della divulgazione, possono accettare dei pacchi (“APList”). Al fine di assistere il Cliente nella selezione di un comodo UPS Access Point, Lei può presentare al Cliente alcune parti dell’APList che riporti informazioni sui siti UPS Access Point entro una distanza definita in risposta a una richiesta che comprenda un indirizzo e una distanza dall’indirizzo fornito da un Cliente attraverso un’applicazione da Lei sviluppata o altri canali di servizio per i clienti (ad es. interazione tramite call center). UPS renderà disponibile gli Aggiornamenti alla APList circa una volta al giorno. Lei accetta di poter utilizzare l’APList solo per supportare o rispondere alla richiesta generata da un cliente per ricevere informazioni sul manifesto di carico relativo alle Spedizioni Affidate. Lei non può utilizzare l’APList per fini diversi dall’adempimento di tale richiesta generata da un cliente. Lei dovrà interrompere l’utilizzo di una APList entro (1) un’ora dalla consegna di un Aggiornamento che cancella e sostituisce la APList precedente. Al ricevimento di un aggiornamento dell’APList, lei deve immediatamente eliminare l’APList obsoleta. Lei accetta di non - 54 - utilizzare o altrimenti distribuire la APList, in toto o in parte, se non nelle modalità esplicitamente definite nella presente Sezione 2.7(c) senza l’esplicito consenso scritto di UPS. Fatta salva qualsiasi disposizione contraria qui contenuta, il presente Contratto non L’autorizza ad usare marchi, parole, nomi, simboli o dispositivi o qualsiasi combinazione degli stessi di proprietà o concessi in licenza da UPS in un’applicazione da Lei sviluppata comprendente parti dell’APList. Qualora Lei chiederà di usare i marchi UPS Access Point in relazione a tale applicazione, Lei deve compilare il modulo di richiesta del marchio UPS Access Point dalla pagina UPS Brand Exchange all’indirizzo <https://www.upsbrandexchange.com/brLanding.awsp> e ottenere una licenza per marchi da UPS, concessa a esclusiva discrezione di UPS. 2.8 My LTL Services. (a) UPS Freight™ Bill of Lading. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Bill of Lading sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b);1.2-1.3; 1.5; 1.7; e 2.8 (a) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Bill of Lading, una Tecnologia UPS che Le consente di manifestare una spedizione affidata, a scopi interni. (ii) Risoluzione. I Suoi diritti nella Tecnologia UPS nota come UPS Freight Bill of Lading possono essere annullati nel caso in cui Lei non utilizzi UPS Freight Bill of Lading per generare un’etichetta per un periodo di centoventi (120) giorni consecutivi. Al momento della revoca, dovrà registrarsi nuovamente come utente di UPS Freight Bill of Lading. (b) UPS Freight™ Tracking. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Tracking sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.1(c)-(e); 1.2-1.3; 1.7; e 2.8 (b) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Tracking, una Tecnologia UPS che Le consente di cercare colli spediti, a scopi interni. (c) UPS Freight™ Rating. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Rating sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (b); 1.2-1.3; 1.7 dei ; e 2.8 (c) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Rating, una Tecnologia UPS che Le consente di richiedere e visionare le tariffe per le spedizioni di colli, a scopi interni. - 55 - (d) UPS Freight™ Notify. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Notify sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.7; e 2.8 (d) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Notify, una Tecnologia UPS che Le consente di istruire UPS a inviare un messaggio e-mail con le informazioni su una spedizione a un indirizzo o indirizzi e-mail da Lei forniti, a scopi interni. (ii) Restrizioni. Lei può utilizzare UPS Freight Notify esclusivamente per trasmettere informazioni relative a una Spedizione Affidata, ed esclusivamente agli interessati che sono connessi a tale Spedizione Affidata. Ove un destinatario Le faccia sapere di non desiderare più di ricevere messaggi e-mail riguardanti le Spedizioni Affidate, Lei deve immediatamente porre fine all’uso di UPS Freight Notify per inviare tali messaggi e-mail al destinatario in questione. UPS non sarà in nessun caso responsabile per un’eventuale mancata o ritardata trasmissione o ricezione del messaggio e-mail. Lei rimane l’unico responsabile dei contenuti dei testi trasmessi da lei come parte di UPS Freight Notify, ed è tenuto ad evitare qualunque contenuto molesto, diffamatorio, calunnioso o ingiurioso nei confronti di altre persone. (iii) Garanzia. Lei garantisce di richiedere solo tramite UPS Freight Notify che UPS invii un messaggio UPS Freight Notify (a) a Lei, o (b) (1) a un indirizzo e-mail controllato da una Persona affiliata alla spedizione che è oggetto del messaggio UPS Freight Notify e (2) al solo scopo di fornire un avviso dello stato della spedizione all’interno del sistema di spedizione UPS e per nessun altro motivo. Lei inoltre garantisce che prima di richiedere a UPS l’invio di un messaggio UPS Freight Notify a una Persona affiliata alla spedizione Lei si assicuri il consenso di quella Persona a ricevere il messaggio UPS Freight Notify . (e) UPS Freight™ Billing. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Billing sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7; e 2.8(e) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, nel territorio consentito applicabile Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Billing, una Tecnologia UPS che Le consente di visionare le fatture aperte e la documentazione associata tramite il sito web UPS Freight, a scopi interni. UPS Freight Billing non prevede la funzione di consentirle di effettuare pagamenti. (f) UPS Freight™ Images. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Images sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni1.1(a), ed (e); 1.2; 1.3; 1.7; e 2.8 (f) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Images, una Tecnologia UPS che Le consente di visionare immagini dei documenti di spedizione, a scopi interni. - 56 - (g) UPS Freight™ Reporting. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Reporting sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a), (b), (c), ed (e); 1.2; 1.3; 1.7; e 2.8 (g) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso, daI Territori Ammessi applicabili, di UPS Freight Reporting, una Tecnologia UPS che Le consente di visionare immagini dei suoi documenti di spedizione, a scopi interni. (ii) Immagini. Lei conviene che tutti i rapporti generati usando UPS Freight Reporting, indipendentemente dalla loro forma o formato, saranno considerati Informazioni. (h) UPS Freight™ Customize. L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Customize sono regolati dalle seguenti: Clausole Generali; Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a), (b), (c), ed (e); 1.2; 1.3; 1.7; e 2.8 (h) (i) Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe in UPS Technology, nel territorio permesso applicabile Le sono conferiti l’accesso a e l’uso, dai Territori Ammessi applicabili, di UPS Freight Customize, una Tecnologia UPS che Le consente di personalizzare le bolle di accompagnamento elettroniche con i suoi parametri personali, a scopi interni. ARTICLE 3 - VARIE 3.1 Modifiche ai Diritti dell’Utente Finale. UPS si riserva il diritto di modificare i Diritti dell’Utente Finale a sua esclusiva discrezione in qualsiasi momento, pubblicando una versione modificata su https://www.ups.com/ o rendendola altrimenti disponibile. Qualsiasi modifica ai presenti Diritti dell’Utente Finale, comprese fra l’altro le modifiche alle esclusioni di garanzia o alle limitazioni di responsabilità, si sostituisce a tutti i precedenti Diritti dell’Utente Finale per qualsiasi utilizzo della Tecnologia UPS avvenuto dopo la pubblicazione o messa a disposizione dei Diritti dell’Utente Finale modificati, e l’uso continuato della Tecnologia UPS dopo la pubblicazione o la messa a disposizione dei Diritti dell’Utente Finale modificati, costituisce da parte Sua accettazione a tali modifiche. Tali modifiche non riguardano il Software. I Diritti dell’Utente Finale in essere al momento in cui Lei riceve una particolare versione del Software disciplinano l’uso di tale versione del Software in ogni momento. 3.2 Sopravvivenza dei Termini dopo la Risoluzione. Le Clausole 1.1(a)(ii)–(v), 1.1(b), 1.1(e)-(f), 1.2(c) (ultima frase), 1.3, 1.5(c)-(g), 1.7(b)-(c), 2.1(a)(iii), 2.1(c)(xxiv) (paragrafo dal titolo “Indennizzo”), 2.2(a)(vii), 2.2(h)(iii)-(iv), 2.3(a)(v), 2.3(f), 2.4(a)(ii) (seconda e terza frase), 2.4(a)(iv), 2.4(a)(vi), 2.4(b)(ii), 2.4(b)(iv), 2.6(g) (ultime due frasi), 2.6(j) (iv)-(v) e Allegato A (Definizioni) sopravvivranno alla risoluzione del presente Contratto per qualsiasi motivo. - 57 - ALLEGATO A AI DIRITTI DELL’UTENTE FINALE DEFINIZIONI I termini definiti di seguito sono utilizzati nel documento Clausole Generali e Diritti dell’Utente Finale. Ulteriori Addebiti è definito nella Sezione 1.5 (d) dei Diritti dell’Utente Finale. Affiliati assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Contratto è definito nel secondo paragrafo delle presenti Clausole Generali. Spedizione con Fattura Alternativa assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. API indica Application Programming Interface. API Technical Documentation indica la documentazione tecnica, vale a dire le istruzioni, ivi compresi i codici software campione, per la creazione di Interfacce del Developer Kit UPS API messo a disposizione da UPS, ed eventuali aggiornamenti dello stesso, ivi compresa, senza limitazione alcuna, la TradeAbility API Guide, tutti elementi che costituiscono Segreti commerciali delle Parti UPS. Applicazione(i) indica i prodotti software o i siti web che includono le Interfacce sviluppate da Lei o da un subappaltatore secondo quando definito nella Sezione 2.1 o 2.7 dei Diritti dell’Utente Finale, esclusivamente per i Suoi scopi interni e non per l’uso da parte di una altra parte. APList è definito nella Sezione 2.7(c) dei Diritti dell’Utente Finale. Cessione è definita nella Sezione 12.4 del documento Clausole Generali. Tecnologia Beta è definita nella Sezione 1.7 dei Diritti dell’Utente Finale. Billing Data indica le Informazioni in forma elettronica che UPS Le invia (o ad un Fornitore di Servizi Dati di Fatturazione, se applicabile) per ottenere il pagamento da parte Sua. Billing Data Service Provider indica un terzo fornitore di servizi (1) da Lei assunto per fornirle servizi per chiudere il Ciclo di Fatturazione Cliente, e (2) che è stato indicato da Lei a UPS per ricevere i Dati di Fatturazione da UPS a Lei tramite i sistemi UPS, utilizzando lo stesso metodo di trasferimento che potrà essere modificato di volta in volta da UPS ai sensi del presente Contratto. Billing Technology è definito alla Sezione 2.4(b) dei Diritti dell’utilizzatore finale. Dati dell’Indirizzario Aziendale è definito nella Sezione 2.2(c)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale. Informazioni Riservate assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Indirizzario Aziendale è definito nella Sezione 2.2(c)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale. Cliente è definito nel terzo paragrafo delle Clausole Generali. -58- Ciclo di Fatturazione Cliente indica l’inizio della fatturazione elettronica da parte di UPS (o di un Fornitore Servizi Dati di Fatturazione, se applicabile) per il pagamento di fatture a UPS e, se applicabile, per la Sua fatturazione ai Suoi clienti per i pagamenti nei Suoi confronti. Locazione del Cliente indica una locazione fisica in cui il Cliente conduce regolarmente la propria attività (ad es. ufficio, negozio e struttura logistica). Avviso personalizzato è definito nella Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente Finale. Contenuto personalizzato è definito nella Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente Finale. Danni assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Modulo di ordinazione Scambio Dati viene definito alla Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale Punto di consegna indica (i) per uno Scambio Dati EDI, ciascun VAN selezionato dalla parte, (ii) per uno Scambio Dati FTP la URL appropriata, e (iii) per uno Scambio dati su mezzo fisico un indirizzo di posta fisico, tutto per come specificato in un Modulo di ordinazione Scambio dati. EDI è definito nella Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale. Periodo di Prova EDI è definito nella Sezione 2.5(f)(v) dei Diritti dell’Utente Finale. Diritti dell'Utente Finale assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. FAR è definito nella Sezione 1.4(g) dei Diritti dell’Utente Finale. Formato File indica uno o più dei formati file fra quelli disponibili e reciprocamente convenuti tra Lei ed UPS. Ciascun formato di file può essere modificato periodicamente da UPS ai sensi del presente Contratto. Clausole Generali indica la parte del Contratto che ha firmato o che ha approvato facendovi clic. La versione cliccabile delle Condizioni e termini generali è inclusa nel presente documento. Marchi globali UPS assume il significato stabilito nella Sezione 2.1(b)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale. Contratto di Servizio Materiali pericolosi indica un contratto stipulato tra Lei e UPSI per il trasporto di merci pericolose o altri materiali a rischio, compresi, fra l’altro, il Contratto di Trasporto di Materiali Pericolosi, Contratto per il Trasporto Internazionale di piccole confezioni di Merci Pericolose, Contratto per il Trasporto Internazionali di Merci a Rischio, Contratto per il Trasporto Internazionale di Quantità limitate di Merci a Rischio, o Contratto per il Trasporto di Quantità limitate di Merci a Rischio. Ospite è definito nella Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente Finale. Fornitore Host è definito nella Sezione 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale. Spedizione in arrivo assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Informazioni assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Interfacce indica le interfacce Developer Kit API gestite dai Sistemi UPS da Lei sviluppate ai sensi della documentazione tecnica API e del presente Contratto. - 59 - Scopi Interni indica l’uso del Cliente all’interno della sua attività (o se Lei è un privato, l’uso quale consumatore), per l’elaborazione e la gestione delle spedizioni assegnate ad UPSI a Suo solo beneficio e non a beneficio di altri. Per chiarezza, gli Scopi Interni non includono la rivendita, distribuzione, ridistribuzione o concessione di accesso alla Tecnologia o alle Informazioni UPS a terzi, l’uso della Tecnologia o delle informazioni UPS nell’espletamento di servizi come Fornitore di Servizi, a meno che UPS non abbia consentito tale uso per iscritto separatamente (ad es., un Modulo di ordinazione Scambio Dati) o l’uso di Tecnologia o di Informazioni UPS per fornire servizi di trasporto o logistici a terzi. Se gli affari del cliente includono la fornitura di servizi di gestione dei trasporti per i propri clienti, come ad esempio organizzare il trasporto di proprietà da parte dei vettori a motore autorizzati ("Cliente 3PL"), tale cliente 3PL può utilizzare informazioni a beneficio dei propri clienti solo come fornitore di servizi e ai sensi dei termini del presente contratto applicabile ai fornitori di servizi, compresi, a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, i termini della Sezione 1.1(a)(iv). ISP indica le terze parti che agiscono come fornitore di servizi Internet e anche in tal caso unicamente in quanto agiscano in tale funzione (ciascuno è un “ISP”). LID indica una designazione assegnata ad una locazione fisica. Siti Collegati indica siti web e risorse di terze parti collegati tramite URL inseriti nei Siti Web UPS o nella Tecnologia UPS. Conto di Sistema per Locazione indica un Conto di Sistema UPS CampusShip associato con una Locazione del Cliente. Logo è definito nella Sezione 1.6 dei Diritti dell’Utente Finale. Spedizioni in arrivo Erroneamente Indirizzate è definito nella Sezione 1.1(d) dei Diritti dell’Utente Finale. Informazioni sulle Tariffe Negoziate è definito nella Sezione 1.1(b)(i) dei Diritti dell’Utente Finale. Spedizione in uscita assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Territori Ammessi assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Persona assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. PLD indica un insieme di informazioni di identificazione di un pacco, note anche come Package Level Detail (Dettagli a Livello Pacco), definite e utilizzate dalle Parti UPS in alcune Tecnologie UPS. POD Letter indica una ricevuta di ritorno come descritto nella Documentazione Tecnica. Premium API indica gli UPS Developer Kit API noti come UPS Shipping API, UPS Freight Shipping API, UPS Air Freight Shipping API, UPS Delivery Intercept API, UPS Street Level Address Validation API, UPS Pickup (Collection) API, UPS Freight Pickup API, UPS Freight Rating API, UPS Locator API, UPS Electronic Manifest Service, UPS ROW API, UPS Air Freight Rating API, UPS Promo Discount API, UPS Account Validation API, UPS Smart Pickup API, UPS Paperless Document API, UPS Open Account API, UPS Customer Visibility Interface Solution API, UPS Customized Alert Retail API e UPS Retail Application API. Elaborazione è definito nella Sezione 2.2(c)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale. Amministratore QV è definito nella Sezione 2.3(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale. - 60 - QVD è definito nella Sezione 2.3(a)(i) dei Diritti dell’Utente Finale. QVM è definito nella Sezione 2.3(a)(i) dei Diritti dell’Utente Finale. QVN è definito nella Sezione 2.3(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale. Territori Soggetti a Restrizione assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. ROW indica Ritorni tramite il Web [“Returns on the Web”]. Contratto ROW è definito nella Sezione 2.1(c)(xvi) dei Diritti dell’Utente Finale. SCL è definito nella Sezione 2.6(i) dei Diritti dell’Utente Finale. SCL Database è definito nella Sezione 2.6(i) dei Diritti dell’Utente Finale. Elementi di Sicurezza indica, nel loro insieme, la password e l’ID UPS e la Chiave di Sviluppo UPS Developer Kit API e la Chiave di Accesso UPS Developer Kit API specifica per Lei, che Le permette un accesso limitato agli UPS Developer Kit ospitati sui Sistemi UPS a esclusiva discrezione di UPS. Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle Clausole Generali. Per Dipendente del Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle Clausole Generali. Informazioni del Fornitore di Servizi significa informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi. Smart Labels indica tutte le etichette generate da computer e sviluppate da un’applicazione o da una UPS Ready Solution, certificata o fornita da UPS che non sia stata modificata (ad es. UPS WorldShip software, UPS CampusShip technology o UPS Shipping API), etichette che seguono le specifiche della versione corrente della Guida all’Etichettatura UPS (generalmente fornite da UPS). Software assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Standard API indica gli UPS Developer Kit API noti come UPS Tracking API, UPS Signature Tracking API, UPS Rating API, UPS Address Validation API, UPS Time in Transit API, UPS File Download for Quantum View API e UPS TradeAbility API. Conto di Sistema indica un conto di accesso per una Tecnologia UPS assegnato ad un utente della Tecnologia UPS. Documentazione Tecnica assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Spedizione affidata assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Termine assume la definizione fornita nella Sezione 6.2 delle Clausole Generali. Terzo Fornitore di Servizi è definito nella Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente Finale. Conto UPS Trade Direct è definito nella Sezione 2.2(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale. - 61 - Segreto Commerciale assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Metodo di Trasferimento ha il significato di cui alla Sezione 2.5 dei Diritti dell’utente finale, tale sistema di trasferimento può essere soggetto a modifiche periodiche da parte di UPS ai sensi del presente Contratto. Aggiornamento/i assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. UPS Access Point indica qualsiasi sito UPS Access Point che riceve e conserva i pacchetti spediti da UPS che devono essere prelevati dal destinatario finale. Applicazione UPS Access Point indica un’Applicazione che comprende un’Interfaccia con la Funzionalità UPS Access Point dell’UPS Locator API o che includa l’UPS Locator Plug-in o una parte del file UPS Locator APList. Funzionalità UPS Access Point assume il significato stabilito nella Sezione 2.7(a) dei Diritti dell’Utente Finale. Account UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Amministratore CampusShip UPS è definito nella Sezione 2.2(c)(i)(2) dei Diritti dell’Utente Finale. Concorrente di UPS indica (i) una qualsiasi società di trasporti o di logistica; (ii) Federal Express, United States Postal Service e DHL; oppure (iii) qualsiasi entità controllante, controllata da o sotto controllo comune da qualsiasi delle entità nelle sezioni (i) o (ii) della presente definizione. Database UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. UPS Developer Kit APIs indica collettivamente i Premium API e gli Standard APIs. UPSI è definito nella Sezione 1.3 dei Diritti dell’Utente Finale. Beneficiari della Manleva UPS indica le Parti UPS attuali e passate e i loro aventi causa e assegnatari. UPS Internet Tools indica il precedente nome delle versioni HTML degli UPS OnLine Tools (versioni HTML di Tracking, Rates & Service Selection e Quick Cost Calculator). Marchio UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Materiali UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. UPS Mobile Technology indica il sito web di UPS mobile all’indirizzo m.ups.com e qualsiasi applicazione software fornita da UPS da scaricare o eseguire sul sistema operativo di un dispositivo mobile wireless (per es. Apple iOS, Google Android o Blackberry OS). Parti UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. - 62 - Informativa sulla Privacy UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. UPS Ready Solution(s) indica ogni prodotto software o sito web identificato come UPS Ready Solution e licenziato da una Parte non UPS che contiene interfacce verso i Sistemi UPS per accedere all’UPS Developer Kit API. Fornitore UPS Ready indica qualsiasi persona autorizzata da UPS a distribuire una UPS Ready Solution. Sistemi UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Tecnologia UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali. Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS indica i documenti che descrivono i servizi UPS per spedizioni di pacchi piccoli e spostamenti di spedizioni disponibili in un determinato paese, i termini e le condizioni di tali servizi e le tariffe per tali servizi. I Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS per molti paesi si possono trovare alla pagina del paese nel sito UPS.com. Per esempio, negli Stati Uniti, i Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS sono composte da: (1) UPS Tariffe/Termini e Condizioni di Servizio per la spedizione di confezioni negli Stati Uniti che si trovano su https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/service.html;; (2) i Termini e Condizioni di contratto di Trasporto Aereo UPS per i Servizi di Trasporto Aereo che si trovano negli Stati Uniti, nel Canada e Internazionali e che trovano su https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/service_freight.html; e (3) le Regole e tariffe di Trasporto UPS che si trovano su https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/freight_rules.html. Siti Web UPS indica https://www.ups.com/ ed ogni altro sito web su Internet controllato o gestito da Parti UPS cui si accede tramite la Tecnologia UPS. Requisiti per l’Uso indica (1) i requisiti per l’uso del Marchio UPS come descritti nella Sezione 2.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale, e (2) ogni altro requisito per l’uso del Marchio UPS o di qualunque altro Materiale UPS come a Lei indicato periodicamente da UPS. UTA è definito nel primo paragrafo di questo documento (Diritti dell’Utente Finale). VAN indica una rete a valore aggiunto (Value-Added-Network) utilizzata in una trasmissione EDI. Fornitori indica i fornitori e rivenditori terzi del Cliente. Utente Fornitore indica un dipendente del Fornitore autorizzato dal Cliente ad accedere ed utilizzare UPS CampusShip technology a beneficio del Cliente tramite un Conto di Sistema definito dal Cliente per tale Utente Fornitore, ove tale Conto di Sistema è associato ad una sede del Fornitore ed è vincolato ad effettuare spedizioni solo ad una predefinita lista di Sedi del Cliente. Lei è definito nel terzo paragrafo delle Condizioni e termini Generali. Informazioni che La riguardano è definito nella Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente Finale. - 63 - ALLEGATO B TECNOLOGIA UPS UPS API (ivi compreso UPS Developer’s Kit) UPS® Tracking API (HTML, XML e Servizi Web) UPS® rating API (HTML, XML e Servizi Web) UPS® Address Validation API (XML) e UPS Street Level Address Validation API (XML e Servizi Web) UPS® Time in Transit API (XML e Servizi Web) UPS® Shipping API (XML e Servizi Web). UPS Signature Tracking™ API (XML e Servizi Web) UPS Freight™ Shipping API (Servizi Web). UPS Freight™ Rating API (servizi Web) UPS Freight™ Pickup API (servizi Web) UPS® Locator API UPS® File Download for Quantum View™ software (XML) UPS® Pickup (Collection) API (servizi Web) UPS® Delivery Intercept API (servizi Web) UPS® Air Freight Shipping API (servizi Web) UPS® Air Freight Rating API (servizi Web) UPS Returns™ on the Web API UPS TradeAbility™ API UPS® Electronic Manifest Service UPS® Promo Discount API UPS® Account Validation API UPS Smart Pickup™ API UPS® Open Account API UPS Paperless™ Document API UPS® Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail API UPS Retail Application API UPS Retail Application API UPS Shipping Systems Group UPS WorldShip® software UPS® CrossWare software UPS CampusShip™ technology UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool UPS® UPSlink software UPS® Host Manifest Upload Service UPS® PLD Certification Tool Hazardous® Materials Functionality. UPS Visibility Services Group Quantum View™ Data Service Quantum View Manage™ Service Quantum View Notify™ Service Quantum View Manage™ per Importers Service Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS® Claims on the Web Service UPS My Choice™ Administration Tool UPS My Choice™ Facebook App UPS Shopping Companion™ tool UPS® Customized Alerts Functionality UPS Billing Group UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Email Invoice UPS® Billing Center UPS® Billing Analysis Tool UPS Data Exchange Services Group -64- File Download (FTP) Physical Delivery Electronic Data Interchange Gruppo UPS.com UPS.com™ Shipping (UPS Internet Shipping) UPS.com™ Internet Freight Shipping UPS.com™ Tracking (compreso Signature Tracking) (pacchetti piccoli/spedizioni aeree) UPS.com™ Calculate Time and Cost (pacchetti piccoli/spedizioni aeree) UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Find Locations UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS TradeAbility™ services UPS® Retail Package Drop Off UPS Mobile™ Technology UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS® Schedule a Pickup (small packages/air freight) UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating UPS.com™ Marketplace Shipping UPS.com™ Alert Customization Tool UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS Technology per UPS Access Point Locations UPS® Locator API per UPS Access Point™ Locations (XML) UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Locator APList File per UPS Access Point™ Locations MY LTL Services UPS Freight™ Bill of Lading UPS Freight™ Tracking UPS Freight™ Rating UPS Freight™ Notify UPS Freight™ Billing UPS Freight™ Images UPS Freight™ Reporting UPS Freight™ Customize - 65 - Territorio Albania Algeria Angola Antigua Argentina Armenia Aruba Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrein Bangladesh Barbados Bielorussia X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS.com™ Shipping UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 66 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Internet Freight Shipping UPS.com™ Calculate Time and Cost X UPS.com ™Tracking X X Quantum View Manage™ per Importers Service Quantum View Notify™ Service Quantum View Manage™ Service Quantum View™ Data Service UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW ALLEGATO C TERRITORI AMMESSI* X X X X Belgio Bermuda Bolivia Bosnia Brasile Brunei Bulgaria Burundi Cambogia Camerun Canada Isole Cayman Cile Cina Colombia Costa Rica Croazia Curaçao Cipro Repubblica X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Software UPS® File Download per Quantum View™ X X X X X X X X X X X X X UPS® Billing Center X X X X UPS® Billing Data and PDF Invoice X X X X X X X UPS.com™ Shipping X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 67 - X UPS.com™ Forms for Export X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Calculate Time and Cost UPS.com ™Tracking X UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App X UPS.com™ Internet Freight Shipping X X UPS® Claims on the Web Quantum View Manage™ per Importers Service X X X X X Quantum View Notify™ Service Quantum View Manage™ Service Quantum View™ Data Service X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW Territorio X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Ceca Repubblica Democratica del Congo Danimarca Gibuti Repubblica Dominicana Ecuador Egitto El Salvador Estonia Etiopia Isole Fiji Finlandia Franciaiii Georgia Germania Ghana Gibilterra Grecia X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 68 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Calculate Time and Cost UPS.com ™Tracking UPS.com™ Internet Freight Shipping UPS.com™ Shipping UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ Quantum View Manage™ per Importers Service Quantum View Notify™ Service Quantum View Manage™ Service Quantum View™ Data Service UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW Territorio X X X X X Guam Guatemala Guinea Haiti Honduras Hong Kong Ungheria Islanda India Indonesia Iraq Irlanda Israele Italia Costa d'Avorio Giamaica Giappone Giordania Kazakistan X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 69 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Calculate Time and Cost X X UPS.com ™Tracking X X X X X X X X UPS.com™ Internet Freight Shipping X X X X UPS.com™ Shipping UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ Quantum View Manage™ per Importers Service Quantum View Notify™ Service X X Quantum View Manage™ Service Quantum View™ Data Service UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW Territorio X X X X X Kenya Kuwait Laos Lettonia Libano Libia Lituania Lussemburgo Macao Macedonia Madagascar Malawi Malesia Mali Malta Mauritania Mauritius Messico Moldova Marocco X X X Quantum View Notify™ Service X X X X X X X X X X X X X X X X UPS.com ™Tracking UPS.com™ Calculate Time and Cost X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 70 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ Quantum View Manage™ per Importers Service UPS.com™ Internet Freight Shipping X UPS.com™ Shipping Quantum View™ Data Service Quantum View Manage™ Service X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW Territorio X Mozambico Nepal Paesi Bassiiv Nuova Zelanda Nicaragua Nigeria Norvegia Oman Pakistan Panama Paraguay Perù Filippine Polonia Portogallo Portorico Qatar Reunion Romania X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 71 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup X UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Calculate Time and Cost UPS.com ™Tracking UPS.com™ Internet Freight Shipping UPS.com™ Shipping UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ Quantum View Manage™ per Importers Service Quantum View Notify™ Service Quantum View Manage™ Service Quantum View™ Data Service UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW Territorio X X X X Russia Ruanda Arabia Saudita Senegal Serbia e Montenegro Singapore Sint Maarten Slovacchia Slovenia Sudafrica Corea del Sud Spagna Sri Lanka St. Kitts & Nevis St. Lucia Svezia Svizzera Taiwan X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Quantum View Manage™ Service X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 72 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Calculate Time and Cost UPS.com ™Tracking UPS.com™ Internet Freight Shipping X UPS.com™ Shipping X X UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Data and PDF Invoice UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ Quantum View Manage™ per Importers Service Quantum View Notify™ Service Quantum View™ Data Service X X X UPS CampusShip™ technology UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare ROW Territorio X X X X X X X X X X Quantum View Manage™ Service Quantum View Notify™ Service Quantum View Manage™ per Importers Service X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Billing Data and PDF Invoice X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 73 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Email Invoice Hazardous® Materials Functionality. UPS® Customized Alerts Functionality UPS Shopping Companion™ tool UPS.com™ Marketplace Shipping UPS My LTL Services UPS.com™ Manage Inbound Charges UPS.com™ Alert Customization Tool UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating UPS®Schedule a Pickup X UPS® PLD Certification Tool UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process UPS Mobile™ Technologyii UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations UPS® Retail Package Drop Off UPS TradeAbility™ services UPS® Service Center Locator Maintenance Service UPS.com™ Find Locations UPS.com™ Forms for Export UPS.com™ Order Supplies UPS.com™ Void a Shipment UPS.com™ Calculate Time and Cost UPS Data Exchange Servicesi UPS® Billing Analysis Tool UPS® Host Manifest Upload Service UPS® Billing Center UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook App UPS® Claims on the Web Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS.com ™Tracking X UPS.com™ Internet Freight Shipping X X X UPS.com™ Shipping UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare Quantum View™ Data Service Tanzania Thailandia Trinidad & Tobago Tunisia Turchia Uganda Ucraina Emirati Arabi Uniti Gran Bretagna Stati Uniti Uruguay Isole Vergini Uzbekistan Venezuela Vietnam Zambia Zimbabwe UPS CampusShip™ technology ROW Territorio X X X X X X X X X X X X X X X X X Paese X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 74 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS TradeAbility™ API UPS Returns™ on the Web API UPS® Air Freight Rating API UPS® Air Freight Shipping API UPS Freight™ Pickup API UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS® Locator API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS Delivery Intercept™ API UPS® Pickup (Collection) API UPS® Time in Transit API UPS® Street Address Validation API UPS® Address Validation API UPS® Rating API UPS Signature Tracking™ API UPS® Tracking API Albania Algeria Antigua Argentina Armenia Aruba Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrein Bangladesh Barbados Bielorussia Belgio Bermuda Bolivia Bosnia Brasile Brunei Bulgaria Burundi Canada Cambogia UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs X X X X X X X X X X X X X X X Paese X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 75 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS TradeAbility™ API UPS Returns™ on the Web API UPS® Air Freight Rating API UPS® Air Freight Shipping API UPS Freight™ Pickup API UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS® Locator API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS Delivery Intercept™ API UPS® Pickup (Collection) API UPS® Time in Transit API UPS® Street Address Validation API UPS® Address Validation API UPS® Rating API UPS Signature Tracking™ API UPS® Tracking API Isole Cayman Cile Cina Colombia Costa Rica Croazia Curaçao Cipro Repubblica Ceca Danimarca Gibuti Repubblica Dominicana Ecuador Egitto El Salvador Estonia Etiopia Isole Fiji Finlandia Franciav Georgia Germania Ghana UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs X X X X X X X X X X X X X X X Paese X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS® Address Validation API X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 76 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS TradeAbility™ API UPS Returns™ on the Web API UPS® Air Freight Rating API UPS® Air Freight Shipping API UPS Freight™ Pickup API UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS® Locator API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS Delivery Intercept™ API UPS® Pickup (Collection) API UPS® Time in Transit API UPS® Street Address Validation API UPS® Rating API UPS Signature Tracking™ API UPS® Tracking API Gibilterra Grecia Guam Guernsey Guinea Guatemala Haiti Honduras Hong Kong Ungheria Islanda India Indonesia Iraq Irlanda Israele Italia Giamaica Giappone Jersey Giordania Kazakistan Kenya Kuwait Laos UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs X X X X X Paese X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 77 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS TradeAbility™ API UPS Returns™ on the Web API UPS® Air Freight Rating API UPS® Air Freight Shipping API UPS Freight™ Pickup API UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS® Locator API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS Delivery Intercept™ API UPS® Pickup (Collection) API UPS® Time in Transit API UPS® Street Address Validation API UPS® Address Validation API UPS® Rating API UPS Signature Tracking™ API UPS® Tracking API Lettonia Libano Libia Liechtenstein Lituania Lussemburgo Macao Macedonia Madagascar Malawi Malesia Mali Malta Mauritania Mauritius Messico Moldova Marocco Nepal Paesi Bassivi Nuova Zelanda Nicaragua Nigeria Norvegia UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs X X X X X X X X X X Paese X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 78 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS TradeAbility™ API UPS Returns™ on the Web API UPS® Air Freight Rating API UPS® Air Freight Shipping API UPS Freight™ Pickup API UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS® Locator API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS Delivery Intercept™ API UPS® Pickup (Collection) API UPS® Time in Transit API UPS® Street Address Validation API UPS® Address Validation API UPS® Rating API UPS Signature Tracking™ API UPS® Tracking API Oman Pakistan Panama Paraguay Perù Filippine Polonia Portogallo Portorico Qatar Reunion Romania Russia Ruanda San Marino Arabia Saudita Senegal Serbia e Montenegro Singapore Sint Maarten Slovacchia Slovenia Sudafrica UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs X X X X UPS® Rating API UPS® Address Validation API UPS® Time in Transit API UPS® Pickup (Collection) API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS® Locator API UPS® Air Freight Shipping API UPS® Air Freight Rating API UPS Returns™ on the Web API UPS TradeAbility™ API X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 79 - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS Freight™ Pickup API UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS Delivery Intercept™ API UPS® Street Address Validation API UPS Signature Tracking™ API Corea del Sud Spagna Sri Lanka St. Kitts & Nevis St. Lucia Svezia Svizzera Taiwan Tanzania Thailandia Trinidad & Tobago Tunisia Turchia Uganda Ucraina Emirati Arabi Uniti Gran Bretagna Stati Uniti Isole Vergini degli Stati Uniti UPS® Tracking API Paese UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs X X X X X X X X X X X X X X X X X Paese X X X X X X X X X X X X X X X - 80 - X X X X X X X X X X X * La Cartina dei Territori per gli UPS Developer Kit API è riportata nel presente Allegato C. i Data Exchange Services come disposto in ciascun Modulo di Ordine Dati. ii La tecnologia mobile UPS può essere usata per accedere a qualsiasi funzionalità UPS.com messa a disposizione nella tecnologia mobile UPS dai paesi indicati all’Allegato C per tale funzionalità UPS.com. iii Comprese le collettività francesi d’oltremare. iv Compreso Bonaire, Saba e Sint Eustatius. v Comprese le collettività francesi d’oltremare. vi Compreso Bonaire, Saba e Sint Eustatius. UPS Retail Application API API UPS ®Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web) UPS® Customized Alert Retail UPS Paperless™ Document API UPS® Open Account API UPS Smart Pickup™ API UPS® Account Validation API UPS® Promo Discount API UPS® Electronic Manifest UPS Returns™ on the Web API UPS® Air Freight Rating API UPS® Air Freight Shipping API UPS Freight™ Pickup API UPS TradeAbility™ API X UPS Freight™ Rating API UPS Freight™ Shipping API UPS® Locator API Software UPS® File Download per Quantum View™ UPS Delivery Intercept™ API UPS® Pickup (Collection) API UPS® Time in Transit API UPS® Street Address Validation API UPS® Address Validation API X UPS® Rating API UPS Signature Tracking™ API UPS® Tracking API Uruguay Uzbekistan Venezuela Vietnam Zambia Zimbabwe UPS® Shipping API UPS Developer Kit APIs