Contratto per l`uso delle tecnologie UPS

Transcript

Contratto per l`uso delle tecnologie UPS
Contratto per l’uso delle
tecnologie UPS
Clausole Generali
Diritti dell’Utente Finale
CONTRATTO PER L’USO DELLE TECNOLOGIE UPS
Versione UTA06072016
LA PREGHIAMO DI LEGGERE CON ATTENZIONE LE CLAUSOLE DEL PRESENTE CONTRATTO
PER L’USO DELLE TECNOLOGIE UPS. LA SUA ADESIONE A TALI CLAUSOLE COSTITUISCE
CONCLUSIONE DI UN CONTRATTO LEGALMENTE VINCOLANTE CON UPS MARKET DRIVER,
INC. (“UPS”).
Questo Contratto comprende (1) le presenti Condizioni e termini generali (compreso il suo Allegato A
(Definizioni - Condizioni e termini generali) e l’Allegato B (Modifiche Specifiche per il Paese alle Condizioni e
termini generali); (2) i Diritti dell’Utente Finale (compreso il suo Allegato A (Definizioni - Diritti dell’Utente
Finale), l’Allegato B (Tecnologia UPS) e l’Allegato C (Territorio Ammesso) disponibile all’indirizzo
<https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html> (dato che i Diritti
dell’Utente Finale possono cambiare di volta in volta conformemente a quanto in essi indicato); e (3) la
documentazione indicata nei sopraindicati documenti, che, mediante tale riferimento, diventa parte integrante
del presente atto. Lei conferma di aver letto e di comprendere appieno SIA le Condizioni e termini generali SIA
i
Diritti
dell’Utente
Finale,
consultabili
all’indirizzo
<https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html> IVI COMPRESA la
documentazione cui in essi si fa riferimento. Il Contratto può esserle presentato più di una volta in occasione del
suo accesso e uso della Tecnologia UPS. A meno che la versione del Contratto non sia cambiata, ciascuna
presentazione serve a mutuamente confermare il Contratto precedentemente firmato e non a creare un contratto
aggiuntivo o separato.
Ai sensi del presente Contratto:
“Cliente” indica il Suo datore di lavoro, ma non un Fornitore di Servizi (1) a cui è stato assegnato il
Conto UPS da usare per registrare la prima Tecnologia UPS cui si accede, nel caso in cui l’indicazione
di un Conto UPS sia richiesta per tale registrazione, (2) e cui è stato assegnato il primo Conto UPS per
l’uso con la Tecnologia UPS cui si accede, nel caso in cui l’indicazione di un Conto UPS non sia
richiesta per la registrazione, ma sia richiesta per usarlo, o (3) nel caso in cui la prima Tecnologia UPS
cui si accede non ha bisogno di un Conto UPS per la sua registrazione o il suo uso.
“Fornitore di Servizi” indica una terza parte incaricata da un cliente UPS per assistere tale cliente UPS
nella gestione delle sue attività di spedizione con le Parti UPS, compresi i Billing Data Service
Provider, approvata per iscritto da UPS a eseguire tali servizi per il cliente UPS, fermo restando che,
tuttavia, le Affiliate UPS possono svolgere le funzioni di Fornitori di Servizi senza autorizzazione
scritta da parte di UPS.
“Dipendente del Fornitore di Servizi” indica un dipendente del Fornitore di Servizi.
“Lei” o il possessivo “Suo” indica, di volta in volta: (i) Lei, persona fisica, se sottoscrive il presente
Contratto come persona fisica e non per conto di terzi, per un Suo uso personale delle Tecnologie UPS;
(ii) Lei come persona fisica e Cliente, se accede alla Tecnologia UPS nell’adempimento delle Sue
responsabilità come dipendente di un Cliente; oppure (iii) Lei come persona fisica e come Suo datore
di lavoro se il Suo datore di lavoro è un Fornitore di Servizi di un cliente UPS e Lei accede alla
tecnologia UPS nell’adempimento delle sue responsabilità come Dipendente del Fornitore di Servizi
per erogare servizi a vantaggio di un cliente UPS.
Lei dichiara e conferma di aver raggiunto la maggiore età e, se pertinente, di avere la capacità giuridica di
stipulare contratti legalmente vincolanti per lei stesso o per conto del Cliente o Fornitore di Servizi
relativamente alla Tecnologia UPS, nel quadro della normativa applicabile. Se in qualsiasi momento Lei non
fosse più autorizzato a stipulare contratti legalmente vincolanti nel quadro della normativa applicabile per conto
del Cliente o, se applicabile, del Fornitore di Servizi, Lei non potrà più utilizzare la Tecnologia UPS per Lei
stesso o per conto di tale Cliente o Fornitore di Servizi.
Clausole Generali
1.
Definizioni. Definizioni. I termini con la iniziale in maiuscolo utilizzati in questo Contratto, hanno il
significato indicato nell’Allegato A delle Clausole Generali quivi accluso e dell’Allegato A dei Diritti
dell’Utente Finale. Nel caso di conflitti fra la definizione dei termini indicati nei Diritti dell’Utente Finale e
quella indicata nelle Clausole Generali, si intende valida quella descritta in quest’ultimo documento.
2.
Concessione della licenza.
2.1.
Ambito di validità. In base alle clausole del presente Contratto, UPS Le concede e Lei accetta, una
licenza limitata, revocabile, non sub-licenziabile, non esclusiva e non trasferibile per l’uso della Tecnologia UPS
e la Documentazione Tecnica associata nei Territori Ammessi, per la Tecnologia UPS. I Diritti dell’Utente
Finale prevedono ulteriori diritti e restrizioni alla licenza di carattere generale, nonché diritti e restrizioni
specifici alla Tecnologia UPS.
2.2.
Restrizioni Generali - Software e Materiali UPS. Lei non può sub-licenziare, rivelare o trasferire i
Materiali UPS a terzi senza il consenso scritto di UPS e ha l’obbligo di impedire ai propri dipendenti ed agenti
tali iniziative. Lei conviene di non modificare (comprese le correzioni al Software), riprodurre, noleggiare,
affittare, prestare, ipotecare, distribuire, ridistribuire, commercializzare o altrimenti alienare i Materiali UPS o
qualsiasi loro parte senza il consenso di UPS e rinuncia a tali diritti anche se ammessi dalla legislazione vigente,
salvo nei casi in cui tale rinuncia non possa essere fatta valere in giudizio. Lei conviene di non duplicare il
Software, salvo quando ciò sia necessario al suo utilizzo ai sensi di questo Contratto, ma può eseguire una (1)
sola copia di backup esclusivamente a scopo di archiviazione. Tale copia di backup deve includere il copyright
di UPS e altre informazioni proprietarie ed essere soggetta a tutte le clausole del presente Contratto. Salvo se
altrimenti indicato nel presente Contratto, Lei non può usare il Software su base turnaria o di gestione di servizi.
3.
Garanzie relative alle Leggi sull’Esportazione. Lei riconosce che tutti i Materiali UPS forniti ai sensi del
presente contratto sono soggetti alle U.S. Export Administration Regulations (“EAR”) (normative
dell’amministrazione statunitense per le esportazioni), gestite all’Ufficio per l’Industria e la Sicurezza del
Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti, nonché ad altre leggi e altri regolamenti. Lei concorda di rispettare le
EAR e tutte le norme statunitensi applicabili nell’ambito della gestione e dell’uso di tutti i Materiali UPS forniti ai
sensi del presente contratto e di non esportare o riesportare i Materiali UPS salvo nei casi autorizzati dalle EAR,
dalle norme statunitensi e da altre norme applicabili. Senza ridurre la portata di quanto sopra specificato, Lei
concorda, dichiara e garantisce che non si avrà accesso a nessun Materiale UPS, né questo verrà scaricato,
distribuito, portato, trasferito, fatto attraversare o trasportato all’interno, esportato o riesportato, (1) nei Territori
Soggetti a Restrizione (ovvero ad un cittadino o residente in uno di tali territori) oppure (2) ad una persona, un ente o
una organizzazione ricompresi nella lista “Specially Designated Nationals” del Dipartimento del Tesoro degli Stati
Uniti o negli elenchi “Denied Person List” o “Entity List” del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti. I paesi
considerati Territori Soggetti a Restrizione e le persone, gli enti o le organizzazioni menzionati nelle suddette liste
possono cambiare di tanto in tanto. Lei concorda di aggiornarsi e di rispettare la presente disposizione nonostante tali
eventuali modifiche. Esclusivamente per comodità di riferimento, le informazioni sui paesi rientranti nei Territori
Soggetti a Restrizione e sulle persone, gli enti o le organizzazioni indicati su tali elenchi si possono trovare agli
indirizzi: http://www.treasury.gov/ofac/downloads/sdnlist.txt,
http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx,
and
http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm.
4.
Materiali UPS.
4.1.
Titolarità dei Diritti di Proprietà Intellettuale. Ai sensi del presente atto, Lei riconosce e concorda
che UPS ha la disponibilità di tutti i diritti, titoli ed interessi sui Materiali UPS e che ha il diritto di concederLe
una licenza di utilizzo. Riconosce di non aver acquisito alcun diritto di proprietà sui Materiali UPS e che non ne
acquisirà alcuno in virtù di questo Contratto. Lei si impegna ad impedire atti consapevoli che possano in
qualsiasi modo compromettere i diritti di UPS o dei suoi concessori di licenza sui Materiali UPS e nei loro
confronti. UPS e i suoi concessori di licenza si riservano tutti i diritti relativi ai Materiali UPS non
specificamente concessi tramite questo atto.
4.2.
Modifiche ai Materiali UPS e alla Tecnologia UPS. UPS può aggiornare, modificare o integrare una
parte o tutti i Materiali UPS e/o la Tecnologia UPS in qualsiasi momento.
5.
Servizi di Assistenza.
5.1.
Supporto e Assistenza. Periodicamente UPS, a sua esclusiva discrezione, può, in risposta alla Sua
richiesta, decidere di fornire assistenza o manutenzione per il Software (“Servizi di Assistenza”). Con il presente
atto Lei autorizza UPS e i suoi agenti autorizzati (i “Fornitori di Assistenza”), ad accedere, al fine di fornire
Servizi di Assistenza, al Software, ad altre applicazioni da Lei utilizzate in congiunzione al Software e ai Suoi
sistemi di computer sia (1) remotamente, tramite Internet o altri mezzi (che possono necessitare l’installazione
di ulteriore software sui Suoi sistemi di computer da UPS o dai Fornitori di Supporto) (“Software di Supporto”),
oppure (2) tramite visite presso di Lei come mutuamente concordato fra le parti. Ciascuna sessione di supporto
durante la quale verrà utilizzato il Software di Supporto sarà approvata separatamente da Lei. Durante tali
sessioni, UPS potrà vedere il Software operante sul Suo sistema informatico e UPS potrà assisterLa
nell’apportare modifiche al Suo sistema informatico. Lei inoltre concede a UPS e ai Fornitori di Assistenza il
diritto di correggere e modificare il Software e i Suoi sistemi di computer, applicazioni, file e dati associati
secondo quanto necessario per fornire i Servizi di Assistenza. Ad ogni modo, Lei accetta che qualsiasi Servizio
di Supporto sia fornito a discrezione di UPS e nessuna clausola del Contratto può essere interpretata nel senso di
obbligare UPS a fornire Servizi di Assistenza.
5.2.
Accesso ad Informazioni di proprietà esclusiva. Lei riconosce e conviene che, durante la fornitura di
Servizi di Supporto da parte di UPS o dei Fornitori di Assistenza, Lei può rendere noti, o che UPS o i Fornitori
di Assistenza possono osservare, informazioni e dati che La riguardano; tali informazioni e dati devono essere
considerati come non riservati, e pertanto non coperti dall’Articolo 7 delle Clausole Generali, a meno che UPS
non abbia altrimenti convenuto in un accordo scritto di riservatezza diverso dal presente Contratto. Lei inoltre
accetta che le sessioni di comunicazione a distanza utilizzate da UPS o dai Fornitori di Assistenza possano
essere effettuate tramite Internet, che è di per sé insicura, e conviene che UPS o i Fornitori di Assistenza non
sono responsabili di violazioni della sicurezza che avvengano su Internet. Lei deve prendere in considerazione
quanto detto al momento di richiedere un Servizio di Assistenza a UPS o ai Fornitori di Assistenza.
6.
Sospensione; Durata e Risoluzione.
6.1.
Sospensione dei Diritti. UPS può sospendere il Suo diritto ad accedere a qualsiasi parte dei Sistemi UPS
tramite la Tecnologia UPS oppure qualora lo ritenga necessario, a suo esclusivo giudizio, al fine, fra l’altro, di (1)
impedire un accesso a qualunque parte dei Sistemi UPS o della Tecnologia UPS non conforme alle clausole del
presente Contratto; (2) di correggere un errore materiale nei Sistemi UPS o nella Tecnologia UPS oppure (3) di
ottemperare ad una legge, regolamento o norma o ad una decisione giudiziaria o di enti pubblici competenti.
6.2.
Durata. Il presente Contratto diventerà effettivo a seguito della Sua accettazione, che sarà espressa
facendo clic più in basso, e resterà in vigore fino alla sua risoluzione, come prevista dalle clausole del presente
atto (“Durata”).
6.3.
Tecnologia UPS ospitata. Alcune Tecnologie UPS sono ospitate da UPS, Affiliate di UPS o fornitori
di UPS o di Affiliate UPS. La Tecnologia UPS ospitata è ospitata su server ubicati negli Stati Uniti d’America
ed è programmata per essere disponibile ventiquattro (24) ore al giorno, sette (7) giorni alla settimana (salvo
indisponibilità per motivi di manutenzione). UPS, tuttavia, non garantisce la disponibilità della Tecnologia UPS
ospitata né che l’accesso risulterà ininterrotto o privo di errori. UPS si riserva il diritto di interrompere, limitare
o sospendere occasionalmente la disponibilità della Tecnologia UPS ospitata per motivi di manutenzione,
aggiornamento e simili. Lei riconosce che né UPS né le Affiliate UPS possono essere ritenute responsabili o
perseguibili per eventuali danni derivanti dall’interruzione, sospensione o risoluzione della Tecnologia UPS
ospitata, a prescindere dalle cause.
6.4.
Risoluzione.
a.
Ciascuna delle parti può risolvere il presente Contratto e UPS può decidere unilateralmente in
qualsiasi momento di ritirare una o tutte le licenze alla Tecnologia UPS concesse in base al presente atto, dietro
preavviso all’altra parte.
b.
Fatto salvo quanto sopra indicato, questo Contratto si considera risolto, senza necessità di
alcuna ulteriore azione da parte di UPS, (1) a seguito di una violazione delle Condizioni e termini generali degli
Articoli 3, 7 o 10 o delle Condizioni e termini generali Sezioni 2.2 e 4.1 (terza frase); (2) nell’ipotesi in cui Lei
incorra in una delle seguenti fattispecie: fallimento, avvio di una procedura fallimentare, riorganizzazione
aziendale, risanamento, concordato, liquidazione o altra procedura concorsuale in riferimento a Lei, o nel caso
in cui a Lei sia assegnato un curatore fallimentare, amministratore giudiziario, amministratore fallimentare o
liquidatore oppure sia emessa una decisione di liquidazione o un organo giudiziario disponga a tale riguardo,
oppure (3) qualora Lei, il Cliente o il Fornitore di Servizi siano membri di una associazione che, in seguito, è
sciolta.
6.5.
Effetti della Risoluzione del contratto.
a.
A seguito della risoluzione del presente Contratto, avvenuta per qualsiasi motivo, tutte le
licenze concesse in virtù dello stesso cesseranno immediatamente e Lei si impegna a cessare e desistere
immediatamente da qualsiasi tentativo di accesso e di uso dei Materiali UPS, e a distruggere tutti i Materiali
UPS in Suo possesso o controllo.
b.
A seguito della cessazione di una qualsiasi licenza per l’utilizzo di una Tecnologia UPS, Lei si
impegna immediatamente a cessare e desistere da qualsiasi tentativo di accesso e di uso di tale Tecnologia UPS
e dei Materiali UPS associati e a distruggere tutti i Materiali UPS associati in Suo possesso o controllo.
6.6.
Sopravvivenza delle clausole dopo la risoluzione. Gli Articoli 1, 5, 7-9 e 12, le Sezioni 4.1, 6.5 e 6.6
e l’Allegato A delle Clausole Generali e gli Articoli e le Sezioni dei Diritti dell’Utente Finale identificati nella
Sezione 3.2 dei Diritti dell’Utente Finale resteranno in vigore anche dopo la risoluzione del presente Contratto,
avvenuta per qualsiasi motivo.
7.
Informazioni Riservate, Segreti Commerciali, Informazioni.
7.1.
Divulgazione. Durante la Durata del presente Contratto e il periodo successivo alla sua risoluzione, Lei
non deve utilizzare (tranne per quanto permesso in relazione alle Sue prestazioni in base al presente atto),
divulgare o permettere a qualsiasi Persona di accedere a qualsivoglia Segreto Commerciale (compreso, fra
l’altro, qualsiasi Segreto Commerciale contenuto nei Materiali UPS). Durante la Durata del presente Contratto e
per un periodo successivo di cinque (5) anni, salvo se altrimenti disposto dalla legge, Lei non deve utilizzare,
divulgare o permettere a qualsiasi Persona di accedere a qualsivoglia Informazione Riservata, tranne per quanto
permesso in relazione alle sue Prestazioni in base al presente atto. Lei riconosce che in caso di violazione del
presente Articolo 7 delle Clausole Generali, UPS può non avere un’adeguata protezione legale, potrebbe subire
danni irreparabili e matura il diritto di invocare in giudizio eque riparazioni. Lei acconsente a proteggere tali
Informazioni Riservate e Segreti Commerciali con una diligenza non inferiore a quella usata per proteggere le
Sue informazioni riservate o di proprietà. Se ai sensi delle disposizioni di legge o di un’ordinanza di tribunale
sia richiesta la divulgazione di tali Informazioni Riservate, Lei darà avviso a UPS con un sufficiente anticipo, in
modo tale che UPS avrà una ragionevole opportunità di obiettare.
7.2.
Aggregazione. Lei non deve aggregare le Informazioni o derivare o sviluppare informazioni, servizi o
prodotti che utilizzano le Informazioni, salvo nei casi espressamente previsti dal Contratto.
7.3.
Esportazione dati. Lei non può esportare, né tramite (i) funzionalità per l’esportazione dei dati
incorporata nel Software; (ii) estrazione dall’interfaccia del Software (ad es. screen scraping); (iii) altro metodo,
alcun dato dai Database UPS e utilizzare tali dati per confrontare i costi di spedizione o i tempi di consegna con
i costi di spedizione o i tempi di consegna offerti da soggetti terzi che non siano Soggetti UPS.
8.
Garanzie.
8.1.
Per cliente. Lei dichiara e garantisce (1) che il Cliente non ha una sede nei Territori Soggetti a
Restrizione; (2) che Lei non utilizzerà la Tecnologia UPS nei Territori Soggetti a Restrizione; e (3) che né Lei
né il Cliente agite sotto il controllo di qualsiasi Persona presente nella lista “Specially Designated Nationals” del
Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti o negli elenchi “Denied Persons List” o “Entity List” del Dipartimento
del Commercio degli Stati Uniti (che possono essere aggiornati periodicamente e che si possono trovare,
unicamente per comodità di consultazione, agli indirizzi http://www.treasury.gov/ofac/downloads/sdnlist.txt,
http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx
e
http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm) o agite in associazione con un cittadino
residente o con il governo di uno dei Territori Soggetti a Restrizione.
8.2.
Esclusioni.
a.
LE PARTI UPS GARANTISCONO CHE PER NOVANTA (90) GIORNI DALLA DATA IN
CUI IL SOFTWARE LE VERRÀ CONSEGNATO, TALE SOFTWARE DOVRÀ FUNZIONARE
EFFICACEMENTE COME DESCRITTO NELLA CORRISPONDENTE DOCUMENTAZIONE TECNICA.
L’UNICO OBBLIGO DI UPS PER UNA VIOLAZIONE DELLA SUDDETTA GARANZIA È LA
SOSTITUZIONE DEL SOFTWARE. FATTO SALVO QUANTO INDICATO NELLA GARANZIA DI CUI
AI DUE PRECEDENTI PARAGRAFI, I MATERIALI UPS SONO FORNITI “NELLO STATO IN CUI SI
TROVANO, CON TUTTI I DIFETTI” E NELLO STATO E CONDIZIONI PRESENTI. UPS NON
FORNISCE ALCUNA GARANZIA, DICHIARAZIONE, IMPEGNO, CONDIZIONE, PROMESSA O
LIMITAZIONE, ESPRESSI O IMPLICITI, PREVISTI DALLA LEGGE O DA ALTRE FONTI
VINCOLANTI, RELATIVAMENTE A CONDIZIONE, QUALITÀ, DURATA NEL TEMPO,
ACCURATEZZA, COMPLETEZZA, PRESTAZIONI, RISPETTO DEI DIRITTI DI TERZI,
COMMERCIABILITÀ, PACIFICO GODIMENTO O IDONEITÀ A PARTICOLARI SCOPI O USO DEI
MATERIALI UPS, PER CUI, AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO, SI INTENDONO ESCLUSE
TUTTE LE GARANZIE, DICHIARAZIONI, CONDIZIONI, PROMESSE E LIMITAZIONI, SALVO CHE
NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE, COSÌ COME TUTTE LE GARANZIE
DERIVANTI DA COMPORTAMENTI O DALL’USO. UPS NON GARANTISCE CHE I DIFETTI NEI
MATERIALI UPS SARANNO CORRETTI. NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO FORNITI
ORALMENTE O PER ISCRITTO DA UPS O DA UN SUO RAPPRESENTANTE COSTITUISCONO UNA
GARANZIA.
b.
Lei inoltre riconosce ed accetta che l’accesso da parte di UPS o dei Fornitori di Assistenza ai
Suoi sistemi di computer, file e dati associati, ai sensi dell’Articolo 5 delle presenti Clausole Generali avviene
esclusivamente per facilitare l’esecuzione di detti Servizi per Suo conto e che Lei è unico responsabile di
provvedere al backup dei suoi sistemi di computer, applicazioni file e dati. OGNI SERVIZIO DI ASSISTENZA
O SOFTWARE DI SUPPORTO FORNITO DA UPS O DA UN FORNITORE DI SUPPORTO AI SENSI DI
QUESTO CONTRATTO È FORNITO “COME TALE CON EVENTUALI DIFETTI”, E UPS NON
GARANTISCE, ESPLICITAMENTE O IMPLICITAMENTE, TALI SERVIZI DI SUPPORTO O
SOFTWARE DI SUPPORTO. SENZA LIMITARE LA PORTATA GENERALE DI QUANTO PRECEDE,
UPS ESCLUDE SPECIFICAMENTE TUTTE LE GARANZIE, COMPRESA, FRA L’ALTRO, OGNI
GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ, RISPETTO DI DIRITTI DI TERZI O IDONEITÀ PER UNO SCOPO
SPECIFICO, PER I SERVIZI DI SUPPORTO O SOFTWARE DI SUPPORTO FORNITI IN BASE AL
CONTRATTO E PER LA CONSULENZA, DIAGNOSI E RISULTATI AD ESSI ASSOCIATI. LEI
RICONOSCE E CONVIENE CHE UPS NON È RESPONSABILE PER ERRORI, OMISSIONI,
INADEMPIENZE, DEFICIENZE O NON CONFORMITÀ DEI SERVIZI DI SUPPORTO.
c.
LE PARTI UPS NON GARANTISCONO UN ACCESSO CONTINUO, ININTERROTTO O
SICURO AI SISTEMI UPS. INOLTRE, L’ACCESSO A TALI SISTEMI UPS PUÒ SUBIRE
INTERFERENZE IN CONSEGUENZA DI NUMEROSI FATTORI AL DI FUORI DELLE POSSIBILITÀ DI
CONTROLLO DI UPS. LE PARTI UPS NON SONO RESPONSABILI PER EVENTUALI DANNI DI
ALCUN TIPO CAUSATI DA TALI INTERFERENZE.
d.
ALCUNI ORDINAMENTI GIURIDICI NON PERMETTONO LIMITAZIONI ALLE
GARANZIE IMPLICITE; IN TAL CASO LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI PREVISTE IN QUESTA
SEZIONE POSSONO NON ESSERE APPLICABILI. IL CONTRATTO LE CONFERISCE DIRITTI
SPECIFICI. LEI PUÒ ANCHE AVERE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA ORDINAMENTO A
ORDINAMENTO. LEI RICONOSCE E CONCORDA CHE LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI DI
RESPONSABILITÀ E GARANZIA INDICATE IN QUESTO CONTRATTO SONO EQUE E
RAGIONEVOLI.
9.
Limitazione di responsabilità.
a.
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LIMITAZIONI SU ALCUNI DANNI,
AD ES. LIMITAZIONI SU (I) DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, (II) DANNI PROVOCATI
DA NEGLIGENZA GRAVE O DOLO E (III) DANNI DERIVANTI DA LESIONI PERSONALI O MORTE.
DI CONSEGUENZA, LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI DI CUI ALLA PRESENTE SEZIONE
POSSONO NON ESSERE A LEI APPLICABILI NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA
LEGGE APPLICABILE. IL CONTRATTO LE CONFERISCE DIRITTI SPECIFICI LEGALI. LEI PUÒ
ANCHE AVERE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. QUALORA
LEI AGISCA IN QUALITÀ DI CONSUMATORE, NON PUÒ RINUNCIARE AI SUOI DIRITTI DI LEGGE
I QUALI NON VENGONO INTERESSATI DA TALI DISPOSIZIONI.
b.
LE PARTI UPS NON SONO RESPONSABILI NEI SUOI CONFRONTI O NEI
CONFRONTI DI QUALSIASI ALTRA TERZA PARTE, PER LE SEGUENTI FATTISPECIE: DANNI
INDIRETTI, CONSEQUENZIALI, ESEMPLARI, PUNITIVI, MULTIPLI, ACCIDENTALI O SPECIALI,
PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DI DATI O DELLA POSSIBILITÀ DI UN LORO USO, MANCATE
ECONOMIE O SPESE PER LA RICERCA DI BENI SOSTITUTIVI DERIVANTI DA QUESTO
CONTRATTO, CHE SI VERIFICANO A CAUSA DELLA VIOLAZIONE DEL CONTRATTO MEDESIMO,
COLPA GRAVE (COMPRESA LA NEGLIGENZA), REATO, USO DEI MATERIALI UPS O ALTRO,
ANCHE SE LE PARTI UPS ERANO INFORMATE DEL POSSIBILE OCCORRERE DI TALI DANNI.
FATTO SALVO PER LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ STABILITE NELL’ARTICOLO 1.7 SUI
DIRITTI DELL’UTENTE FINALE E NELL’ARTICOLO 8.2 NELLE CLAUSOLE GENERALI, IN NESSUN
CASO LA RESPONSABILITÀ DI TUTTE LE PARTI UPS AI FINI DI UN RISARCIMENTO DI DANNI
(DIRETTI O INDIRETTI), PENALITÀ O PERDITE, QUALUNQUE SIA IL TIPO DI AZIONE O
RIVENDICAZIONE, CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE (COMPRESA LA NEGLIGENZA),
PENALE O DI QUALSIASI ALTRO TIPO, POTRÀ SUPERARE NEL COMPLESSO LA SOMMA DI
MILLE DOLLARI STATUNITENSI (US $ 1.000), E CON IL PRESENTE ATTO LEI RINUNCIA A
QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO SUPERIORE A TALE CIFRA.
c.
A SCANSO DI QUALSIASI EQUIVOCO, E CONFORMEMENTE A QUANTO
STABILITO AL SECONDO PARAGRAFO DI QUESTE CONDIZIONI E TERMINI GENERALI, LA
PLURALITÀ DI RICHIESTE GIUDIZIARIE PRESENTATE SULLA BASE DEL PRESENTE CONTRATTO
(VERSIONE UTA06072016) NON COMPORTA UN CAMBIAMENTO DEI LIMITI DELLA
RESPONSABILITÀ AGGREGATA TOTALE DELLE PARTI UPS STABILITI NELLA CIFRA DI OLTRE
MILLE DOLLARI STATUNITENSI (US $ 1.000).
d.
LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO CHE NON SONO PRESENTATE ENTRO SEI (6)
MESI DAL PRIMO EVENTO CHE LE HA DETERMINATE, SI PRESUMONO RINUNCIATE.
10.
Utilizzo del Nome e Pubblicità. Salvo che per i casi espressamente indicati in questo Contratto, Lei
riconosce di non poter utilizzare, senza il previo consenso scritto di UPS da ottenere caso per caso, in operazioni
pubblicitarie, di marketing o in altri modi il nome delle Parti UPS (compreso fra l’altro quello della United
Parcel Service of America, Inc.) o di qualsiasi altro partner o dipendente delle Parti UPS ed ogni altra
denominazione commerciale, marchio registrato, immagine commerciale o una sua qualsiasi riproduzione di
proprietà delle Parti UPS.
11.
Avviso. Ad eccezione dei casi specificamente indicati in questo Contratto, qualsiasi comunicazione,
richiesta o altra notificazione necessaria o autorizzata in base al presente contratto, dovrà essere in forma scritta
ed inoltrata come segue:
Se Lei è il mittente: mediante consegna a mano, spedizione via UPS Next Day Air® (la comunicazione sarà
ritenuta effettuata il giorno lavorativo seguente alla spedizione), trasmissione via facsimile o telecopiatrice, se è
ricevuta dalla parte trasmittente una conferma della trasmissione (la comunicazione sarà ritenuta effettuata il
giorno in cui è ricevuta la conferma); oppure per plico raccomandato, con avviso di ricevimento e affrancatura
prepagata (la comunicazione sarà ritenuta effettuata il decimo giorno lavorativo dopo la spedizione postale),
spedito alla UPS, 35 Glenlake Parkway, Atlanta, Georgia 30328, U.S.A. all’attenzione: UPS Legal Department,
fax: (404) 828-6912;
Se da parte UPS: mediante ciascuno dei metodi sopraindicato nonché per posta elettronica (la notifica sarà
ritenuta effettuata alla data di trasmissione); secondo i casi, la spedizione sarà effettuata all’indirizzo postale,
all’indirizzo e-mail o al numero di fax (1) indicato nelle informazioni di registrazione per la Tecnologia UPS da
Lei fornite a UPS, (2) nel Conto UPS che Lei utilizza con la Tecnologia UPS oppure (3), in caso di
inapplicabilità dei precedenti punti (1) e (2), al recapito, indirizzo e-mail o numero di fax, secondo quanto
applicabile, che Lei avrà diversamente fornito a UPS.
Entrambe le parti possono cambiare il proprio indirizzo postale, indirizzo e-mail o numero di fax per le
comunicazioni, mediante notifica scritta all’altra parte, con preavviso di trenta (30) giorni.
12.
Varie.
12.1.
Indipendenza delle parti. Le parti sono fra loro indipendenti, e nessuna clausola del presente contratto
può essere interpretata come diretta a creare un rapporto di impiego o una relazione di agenzia, associazione e/o
joint venture fra le parti. A nessuna delle parti è concesso il diritto o la facoltà di assumere o creare qualsiasi
tipo di obbligazione o responsabilità esplicita o implicita, in nome o per conto dell’altra parte o di vincolare
l’altra parte in alcun modo.
12.2.
Rinuncia. Nessuna rinuncia all’applicazione di una clausola del presente Contratto, o ad un diritto o
obbligo previsto da quest’ultimo Contratto, sarà considerata valida se non verrà espressa in forma scritta, firmata
dalla parte o dalle parti rinuncianti e tale rinuncia si riferisce solo al caso e per lo scopo specifico indicato
nell’atto di rinuncia.
12.3.
Principio della conservazione del contratto. Nel caso in cui una clausola del presente Contratto
divenga invalida o non eseguibile a seguito di un decreto o altra decisione giudiziale, il resto delle clausole del
presente Contratto resterà in vigore ed eseguibile.
12.4.
Assegnazioni. Il presente Contratto, compresi i diritti, le licenze o gli obblighi ad esso riferibili, non
può essere da Lei ceduto a qualsiasi altra persona o ente senza il previo consenso scritto di UPS. UPS può
cedere, delegare o trasferire il presente Contratto in tutto o in parte, ovvero qualunque diritto ad esso riferibile, a
qualsiasi membro delle Parti UPS senza la necessità di alcuna approvazione o consenso da parte Sua. In tale
contesto, con il termine “Cessione” s’intende, fra l’altro, ogni incorporazione o vendita di tutti o sostanzialmente
tutti gli attivi della parte cedente ovvero un qualsiasi trasferimento totale o parziale del presente Contratto per
legge o in altri modi, ovvero qualsiasi vendita o altro trasferimento di almeno il trenta percento (30%) delle
quote/azioni con diritto di voto della parte cedente o del loro controllo. Nel caso di Cessione autorizzata del
presente Contratto, quest’ultimo rimarrà vincolante e a vantaggio di ciascuna delle parti e dei loro rispettivi
successori e cessionari.
12.5.
Imposte. Tutte le somme dovute ai sensi del presente Contratto, non comprendono le imposte e spese
(comprese fra l’altro tutte le ritenute e l’IVA o altri tipi d’imposta) richieste da qualsiasi ente avente poteri di
imposizione fiscale relativamente alle somme dovute a UPS in base al presente atto. Lei è l’unico responsabile
per il calcolo ed il pagamento di tali imposte alle competenti autorità, e non è autorizzato a dedurre tali imposte
dal totale degli importi dovuti.
12.6.
Legge applicabile, giurisdizione e lingua. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, il
presente Contratto e qualsiasi rivendicazione, caso o controversia da esso derivante o ad esso correlato (sia per
responsabilità contrattuale, extracontrattuale o di altro tipo) è disciplinato e va interpretato ai sensi delle leggi
dello Stato di New York, fatta eccezione per (1) le disposizioni di tale Stato riguardanti i conflitti di legge; (2) la
Convenzione delle Nazioni Unite sulla Vendita Internazionale di Beni Mobili; (3) la Convenzione del 1974 sul
Periodo di Limitazione nella Vendita Internazionale di Beni Mobili; e (4) il Protocollo modificativo della
Convenzione del 1974, stipulato a Vienna l’11 aprile 1980. Le parti dichiarano di aver richiesto che questo
Contratto e tutti i documenti correlati, sia presenti che futuri, siano redatti esclusivamente in lingua inglese. Les
parties déclarent qu’elles exigent que cette entente et tous les documents y afférents, soit pour le présent ou
l’avenir, soient rédigés en langue anglaise seulement. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, e
subordinatamente alla stipulazione valida di un accordo vincolante, l’inglese costituisce la lingua di riferimento
del presente Contratto e qualsiasi traduzione che Lei possa ricevere ha il solo scopo di facilitarLe la
comprensione. Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, ogni corrispondenza o comunicazione fra
Lei ed UPS prevista dal presente Contratto deve essere redatta in inglese. Nel caso in cui Lei abbia accettato il
presente Contratto tramite la visualizzazione via Internet di una versione tradotta in una lingua diversa
dall’inglese parlato negli Stati Uniti, Lei può visualizzare una versione in inglese parlato negli Stati Uniti del
presente
Contratto
all’indirizzo
<https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html>.
IL
FORO
COMPETENTE PER LA SOLUZIONE DI QUALSIASI RIVENDICAZIONE, AZIONE, O DISPUTA
DERIVANTE O RELATIVA A QUESTO CONTRATTO (SIA PER RESPONSABILITÀ
CONTRATTUALE CHE EXTRACONTRATTUALE O DI ALTRO TIPO) È QUELLA DELLE CORTI
STATALI O FEDERALI CON SEDE AD ATLANTA, GEORGIA. LE PARTI ACCETTANO TALE
GIURISDIZIONE ESCLUSIVA ED IRREVOCABILMENTE RINUNCIANO E SI IMPEGNANO A
NON SOLLEVARE ECCEZIONI DI INCOMPETENZA GIURISDIZIONALE DI CARATTERE
PERSONALE, TERRITORIALE O PER FORO SCONVENIENTE. Indipendentemente da quanto sopra
stabilito, qualora risulti necessario un procedimento separato o complementare presso un’altra giurisdizione
negli Stati Uniti o all’estero al fine di eseguire le decisioni dei giudici di Atlanta, Georgia, o, altrimenti, qualora
sia necessario per ottenere un soddisfacimento completo e la risoluzione totale di tutte le questioni oggetto di
disputa, le Parti hanno facoltà di avviare tali procedimenti presso qualsiasi organo giurisdizionale negli Stati
Uniti o all’estero, e le Parti convengano che la giurisdizione summenzionata non ha competenza esclusiva e
pertanto rinunciano contestualmente ad ogni difesa basata su eccezioni di incompetenza per giurisdizione
personale, territoriale o per materia. Indipendentemente da eventuali indicazioni contrarie contenute nel presente
contratto, UPS ha il diritto di chiedere a qualsiasi Corte competente un provvedimento d’urgenza o altra misura
cautelare a tutela dei suoi diritti. Lei riconosce l’ammissibilità, come strumenti di prova, di supporti elettronici e
informatici nel quadro di ogni controversia relativa al presente Contratto.
12.7.
Causa di forza maggiore. Nessuna delle parti è responsabile per l’inadempimento delle proprie
obbligazioni ai sensi del presente Contratto né per eventuali danni o altre responsabilità, se tale inadempimento
è causato da ragioni che esulano dal proprio legittimo controllo, che comprendono, fra l’altro, catastrofi, scioperi
o controversie con la forza lavoro, problemi industriali, ordini di emergenza governativi, azioni giudiziarie o
governative, normative di emergenza, sabotaggio, disordini pubblici, vandalismo, guasti elettronici, guasti
rilevanti di hardware o software informatici, ritardi nelle consegne di attrezzature, atti di soggetti terzi o atti di
terrorismo.
12.8.
Rimedi giuridici. Ogni rimedio indicato nel presente atto non ne esclude altri.
12.9.
Rispetto della legge. Ciascuna delle parti, per quanto riguarda all’esecuzione del presente atto, deve
osservare alla lettera tutte le leggi, normative e regole vigenti e deve astenersi dall’intraprendere azioni che
possano indurre l’altra parte a violare una qualsiasi legge, normativa o regolamento vigente, compresa, se
necessario, la necessità che Lei, in qualità di licenziatario, esegua la registrazione di questo Contratto presso un
ente pubblico. Lei riconosce specificamente che i Materiali UPS forniti ai sensi del presente Contratto possono
contenere delle funzioni di codifica. Lei riconosce e concorda che scaricando, importando o usando i Materiali
UPS in qualsiasi paese al di fuori degli Stati Uniti, Lei, non UPS, si assume la completa responsabilità di
osservare tutte le leggi e i regolamenti di tale paese, ivi compresi, a titolo esclusivamente esemplificativo e non
esaustivo, tutte le leggi e i regolamenti che regolano l’importazione, l’uso, la distribuzione, la messa a punto o il
trasferimento di software o di tecnologia di codifica, nonché tutti i requisiti di registrazione o di licenza ad essi
collegati.
12.10. Tutela dei dati. Per svolgere i servizi di ritiro e consegna e in relazione al Suo utilizzo della Tecnologia
UPS, la società incaricata della consegna del pacco UPS nella Sua giurisdizione, il cui nome e indirizzo sono
disponibili nella Sezione “Contatta UPS” del sito Web UPS per la Sua giurisdizione (“UPS Delivery Co.”),
raccoglie, tratta e utilizza informazioni personali. UPS Market Driver, Inc., 35 Glenlake Parkway, N.E., Atlanta,
Georgia, USA 30328 e le altre Parti UPS ricevono informazioni personali e le utilizzano per le Finalità descritte di
seguito.
Le Parti UPS trattano le informazioni personali nel rispetto delle leggi applicabili in materia di protezione dei
dati. Le informazioni sono utilizzate per, e soggette a, le finalità (le “Finalità”) indicate nell’Informativa sulla
privacy
UPS
pubblicata
sul
sito
Web
UPS
all’indirizzo
<https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/privacy.html> (incorporata per riferimento nel
presente Contratto). Le informazioni personali possono essere comunicate a determinati destinatari
(“Destinatari”) secondo quanto descritto nell’Informativa sulla privacy UPS. Lei conferma di aver letto e di
comprendere appieno l’ Informativa sulla privacy UPS.
Lei dichiara e garantisce a UPS che quando Lei o i Suoi dipendenti, agenti o appaltatori (“Mittenti”) forniscono
alla UPS Delivery Co. informazioni personali: (1) i Mittenti dispongono del diritto e dell’autorizzazione a farlo;
(2) Lei o altro Mittente avete comunicato a ciascun soggetto identificato dalle informazioni personali (ivi
compresi tutti i destinatari del pacco) che UPS tratterà le informazioni personali per le Finalità sopra indicate,
che le informazioni personali possono essere fornite da UPS ai Destinatari sopra indicati e che le informazioni
personali possono essere trasferite verso paesi diversi da quello in cui le Parti UPS hanno in origine raccolto le
informazioni (paesi che potrebbero disporre di leggi in materia di protezione dei dati diverse da quelle in vigore
nel paese in cui Lei ha fornito originariamente le informazioni); e (3) Lei ha ottenuto da ciascun soggetto
interessato l’accordo al trattamento descritto nelle presenti Clausole Generali alla Sezione 12.10.
12.11. Non esclusività. Nessuna clausola di questo Contratto può essere interpretata nel senso di precludere
od impedire in alcun modo ad UPS la conclusione di accordi simili con altre Persone o dall’eseguire trattative o
stipulare contratti direttamente con clienti di entrambe le parti.
12.12. Intero accordo; Modifica. Il presente Contratto costituisce il completo accordo fra le parti
relativamente alla materia in oggetto e si sostituisce (1) a tutte le precedenti o contemporanee dichiarazioni,
accordi e contratti ad esso correlati e (2) ad ogni versione precedente del Contratto per l’uso delle Tecnologie
UPS tra UPS e Lei, che sono stati tutti incorporati in questo Contratto. Tale integrazione non varrà per il
Software. Il Contratto per l’uso della Tecnologia UPS in vigore al momento in cui Lei riceve una versione
particolare del Software disciplinerà in ogni momento il Suo utilizzo di tale versione Software. Ogni Contratto
per l’Uso di Tecnologie Aziendali fra UPS e il Cliente, che sia stato concluso prima o dopo la data di questo
Contratto, prende il posto del presente Contratto. Qualsiasi Contratto per l’Uso di Tecnologie UPS fra UPS e Lei
con una versione più recente della UTA04072012 sostituisce il presente Contratto. La sostituzione di un accordo
precedente non ridurrà i diritti di UPS nei Suoi confronti per quanto riguarda inadempimenti di tale precedente
accordo avvenuti prima della data di entrata in vigore dell’ultimo contratto in ordine di tempo. Il presente
Contratto può essere modificato solo da un accordo in forma scritta, firmato da rappresentanti autorizzati dalle
parti di questo Contratto; UPS può però modificare i Diritti dell’Utente Finale ai sensi della Sezione 3.1 dei
Diritti dell’Utente Finale e i Materiali UPS e la Tecnologia UPS ai sensi del presente Sezione 4.2 delle Clausole
generali. Un documento riportante firme in formato elettronico non è sufficiente per modificare o rettificare il
Contratto.
12.13. Rinuncia: Comunicazioni ai sensi della normativa dell’Unione Europea. Nei limiti massimi
consentiti dalla legge applicabile, qualora Lei si trovi in uno Stato membro dell’Unione Europea, Lei rinuncia al
ricorso a tutte le comunicazioni, agli avvisi di ricevuta e alle conferme relative alla stipula di contratti con mezzi
elettronici, nei casi richiesti dagli Articoli 10(1), 10(2), 11(1) e 11(2) della Direttiva UE 2000/31/CE così come
attuata nella Sua giurisdizione riguardo all’uso da parte Sua della Tecnologia UPS.
12.14. AVVISO: Autorizzazione all’elaborazione delle Informazioni Personali. Salvo Sua indicazione
contraria, fornita nelle modalità illustrate nell’Informativa sulla privacy UPS (preferenze che Lei ha la facoltà di
cambiare in qualsiasi momento), Lei acconsente all’elaborazione delle informazioni personali per le Finalità
indicate alla Sezione 12.10 delle Clausole Generali. Lei acconsente inoltre che, qualora sia il destinatario o il
ricevente di un collo, il presente Contratto costituisce avviso e consenso all’elaborazione e all’uso delle
informazioni personali così come descritti alla Sezione 12.10 delle Clausole Generali.
12.15. Termini specifici per il Paese. Se Lei risiede o se la sede legale della Sua azienda si trova in uno dei
Paesi sotto elencati, le condizioni di cui all’Allegato B si applicano a Lei. In caso di discrepanza o ambiguità tra
le disposizioni contenute nel corpo delle presenti Clausole Generali e una disposizione contenuta nell’Allegato
B, avrà a prevalere la disposizione contenuta nell’Allegato B se tale Allegato si applica a Lei.
a.
Paesi del Medio Oriente: Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Arabia Saudita, EAU, Giordania,
Tunisia, Algeria, Gibuti, Sudan, Siria, Somalia, Iraq, Palestina, Libano, Libia, Marocco, Mauritania e Yemen.
b.
Bangladesh e Israele.
ALLEGATO A
DEFINIZIONI - CLAUSOLE GENERALI
Affiliate indica terze parti che controllano, sono controllate o sono sotto comune controllo, diretto o
indiretto, di una Persona. Ai fini di questa definizione, con il termine “controllo” (anche con significati
correlativi, i termini “controllati da” e “sotto il controllo comune con”) si intende il possesso diretto o
indiretto del potere di dirigere o causare la direzione della gestione e delle politiche di un'entità, sia
attraverso il possesso di diritti di voto, diritti fiduciari, contratto di gestione, contratto o altro.
Contratto è definito nel secondo paragrafo delle presenti Clausole Generali.
Spedizione/i con fatturazione alternativa , indica delle spedizioni affidate alle Parti UPS a nome del
Suo conto da un’altra Persona, in vista che tali spedizioni siano addebitate sul Suo Conto UPS.
Cessione si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.4 delle Clausole Generali.
Informazioni Riservate indica ogni informazione o materiale, diversa dai Segreti Commerciali, che
abbia valore per UPS e non sia generalmente nota a terze parti, o che UPS ottiene da una terza parte
(comprese fra l’altro le Parti UPS) che UPS tratta come di proprietà esclusiva, che sia o meno di
proprietà della stessa. Le Informazioni Riservate includono le Informazioni. Le Informazioni Riservate
non comprendono le informazioni che sono: (1) a Lei note al momento della ricezione da UPS e non
soggette ad alcun altro contratto di non divulgazione fra le parti; (2) che siano ora o divengano
successivamente generalmente note al pubblico senza Sua colpa; (3) in altro modo legalmente e
indipendentemente da Lei sviluppate senza riferimento alle Informazioni Riservate; oppure (4) che lei
abbia legalmente acquisito da un terzo senza alcun obbligo di riservatezza.
Cliente è definito nel terzo paragrafo delle Clausole Generali.
Danni indica qualsiasi richiesta di risarcimento, perdita, danno, decisione, giudizio nonché i costi e
spese (comprese, fra l’altro, spese e onorari legali).
Diritti dell’Utente Finale indica il documento disponibile all’indirizzo
<https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.html> e descritto al
secondo paragrafo di queste Condizioni e termini generali.
Clausole Generali indica il presente documento.
Spedizioni in Arrivo indica delle spedizioni affidate alle Parti UPS perché Le siano consegnate.
Informazioni indica le informazioni fornite dai Sistemi UPS relativamente ai (i) servizi forniti dalle
Parti UPS o (ii) generate in connessione con le spedizioni da Lei eseguite tramite le Parti UPS,
comprese, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le Spedizioni Affidate.
Spedizioni in Uscita indica una spedizione da Lei affidata alle Parti UPS.
Territori Ammessi indica per ciascuna Tecnologia UPS i paesi associati con tale Tecnologia UPS
nell’Allegato C accluso ai Diritti dell’Utente Finale.
Persona indica ogni individuo, società di capitali, società a responsabilità limitata, associazione, joint
venture, società per azioni, fondazione, società di persone o altra entità legale.
Finalità si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10 delle Clausole Generali.
Destinatari si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10 delle Clausole Generali.
Territori Soggetti a Restrizione indica i paesi soggetti ad un programma di sanzioni economiche
totali amministrato dal Dipartimento del Tesoro, Ufficio di Controllo dei Beni Stranieri degli Stati
Uniti (“OFAC”), oppure a qualsiasi altro divieto di carattere generale relativamente all’uso,
all’esportazione o alla riesportazione della Tecnologia UPS ai sensi di sanzioni o norme statunitensi per
il controllo delle esportazioni. I paesi soggetti ad embargo o sanzioni da parte dell’OFAC possono
cambiare in qualsiasi momento. Esclusivamente per comodità di riferimento, vengono forniti i seguenti
collegamenti relativi a informazioni su tali paesi: http://www.treasury.gov/resourcecenter/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx
e
http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm.
Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle Clausole Generali.
Per Dipendente del Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle
Clausole Generali.
Mittente si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10 delle Clausole Generali.
Software indica tutti quegli elementi della Tecnologia UPS che (i) sono software e che Le sono forniti
da UPS in base al presente Contratto, (con esclusione del software campione) e tutta la
Documentazione Tecnica associata, e (ii) ogni loro Aggiornamento fornito a Lei da UPS ai sensi del
presente Contratto.
Servizi di Assistenza si riporta alla definizione fornita nella Sezione 5.1 delle Clausole Generali.
Software di Supporto si riporta alla definizione fornita nella Sezione 5.1 delle Clausole Generali.
Fornitori di Assistenza si riporta alla definizione fornita nella Sezione 5.1 delle Clausole Generali.
Documentazione Tecnica indica nell’insieme tutta la documentazione e/o il software campione
relativo alla Tecnologia UPS o ai Marchi UPS fornitoLe o reso disponibile da UPS in base al presente
atto.
Spedizione Affidata indica una spedizione affidata (i) da Lei o per Suo conto alle Parti UPS per la
consegna, o (ii) da un terzo alle Parti UPS perché venga consegnata a Lei, e che può essere una
Spedizione in Uscita, una Spedizione con Fatturazione Alternativa o una Spedizione in Arrivo.
Termine assume la definizione fornita nella Sezione 6.2 delle Clausole Generali.
Segreto Commerciale indica ogni informazione di UPS o che UPS ha acquisito da terzi (comprese fra
l’altro le Parti UPS) che non è genericamente nota o disponibile al pubblico, dal quale (1) per il fatto di
non essere genericamente nota e di non essere facilmente accertabile con mezzi propri da altre persone
che potrebbero ottenere un valore economico dalla sua divulgazione o uso, derivi un valore economico
effettivo o potenziale e (2) sia oggetto di azioni che devono ragionevolmente essere tenute segrete.
Aggiornamento(i) indica la manutenzione, la correzione di errori, le modifiche, gli aggiornamenti, i
miglioramenti o le revisioni ai Materiali UPS.
UPS indica la UPS Market Driver, Inc.
Conto UPS indica un conto spedizioni a Lei assegnato da un membro delle Parti UPS, compresi, a
titolo esclusivamente esemplificativo e non esaustivo, i conti assegnati agli utenti di UPS.com Shipping
noti come “conti temporanei” e i conti UPS Freight Shipping.
Database UPS indica i database contenenti informazioni di proprietà esclusiva relative ai servizi di
spedizione delle Parti UPS e distribuiti con il Software o per l’uso con questo.
UPS Delivery Co. si rimanda alla definizione fornita nella Sezione 12.10. delle Clausole Generali.
Marchio UPS indica la parola “UPS” presente in diverse registrazioni di marchio, tra cui, a titolo
unicamente esemplificativo, la registrazione U.S. Trademark N. 966,724, e il marchio “UPS & Stylized
Shield Device” illustrato di seguito e presente in diverse registrazioni di marchio, tra cui, a titolo
unicamente esemplificativo, le registrazioni U.S. Trademark N.: 2,867,999, 2,965,392, 2,973,108,
2,978,624, 3,160,056 e la registrazione di marchio European Community Trademark Registration N.:
3,107,026, 3,107,281, e 3,106,978.
Materiali UPS indica nel loro insieme la Tecnologia UPS, i Database UPS, la Documentazione
Tecnica, le Informazioni, il Software, i Marchi UPS e i Sistemi UPS.
Parti UPS indica UPS, e le sue attuali Affiliate e i rispettivi azionisti, dirigenti, amministratori, dipendenti,
agenti, associati, fornitori terzi e licenzianti terzi.
Informativa sulla privacy UPS indica l’informativa sulla privacy disponibile all’indirizzo
https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/privacy.html.
Sistemi UPS indica i sistemi di computer e di rete utilizzati dalla Tecnologia UPS.
Tecnologia UPS indica i prodotti identificati nell’Allegato B. dei Diritti dell’Utente Finale.
Lei si rimanda alla definizione contenuta nel terzo paragrafo di questo Contratto.
ALLEGATO B
MODIFICHE SPECIFICHE PER IL PAESE ALLE CLAUSOLE GENERALI
Se risiede in qualsivoglia paese identificato di seguito, i seguenti termini sostituiscono o modificano i
termini cui si fa riferimento nelle Condizioni e termini generali. Tutti i termini delle Condizioni e
termini generali non emendati da queste modifiche rimangono immodificati ed efficaci.
1.
Paesi del Medio Oriente, Bangladesh e Israele.
1.1
Ambito geografico e validità.
a.
Lei dichiara e garantisce di essere un residente o che la sede legale della Sua azienda
si trova in uno dei seguenti Paesi: Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Arabia Saudita, EAU, Giordania,
Tunisia, Algeria, Gibuti, Sudan, Siria, Somalia, Iraq, Palestina, Libano, Libia, Marocco, Mauritania,
Yemen (collettivamente, i “Paesi del Medio Oriente”), Bangladesh e Israele.
b.
Fatto salvo il precedente Articolo 1.1(a) del presente Allegato B, Lei e UPS
concordate di modificare le Clausole Generali in base a quanto stipulato nel seguente Articolo 1.2 del
presente Allegato B.
c.
Fatte salve le modifiche qui illustrate, le Clausole Generali (e gli Allegati ad esse
associati) rimarranno in vigore a tutti gli effetti fino a scadenza o risoluzione e costituiranno la totalità
dell’accordo fra Lei e UPS relativamente agli argomenti in essi trattati. Laddove vi fossero discrepanze
tra le disposizioni del presente Allegato B Articolo 1 e le Clausole Generali, avranno a prevalere i
termini del presente Allegato B Articolo 1 unicamente per quanto attiene all’oggetto della discrepanza.
d.
In considerazione delle promesse e degli impegni reciproci assunti dalle parti, Lei e
UPS concordate affinché le seguenti modifiche alle Condizioni e termini generali siano emendate come
stabilito ai sensi della Sezione 1.2 del presente Allegato B di seguito.
1.2
Modifiche.
a.
L’Articolo 9 delle Clausole Generali viene stralciato integralmente e sostituito come
segue:
“9.
Limitazione di responsabilità.
9.1
Fatto salvo quanto esplicitamente indicato nell’Articolo 9.2:
a.
In nessuna circostanza le Parti UPS risponderanno di danni sostenuti dal
Cliente (o da qualunque soggetto avanzi rivendicazioni su richiesta del Cliente o per
suo tramite), indipendentemente dal fatto che tali danni siano diretti o indiretti,
immediati o consequenziali, e a prescindere dal fatto che siano di natura contrattuale,
extracontrattuale (inclusa la negligenza) o di qualsiasi altro tipo, ricadenti nelle
seguenti categorie:
i.
danni speciali, anche nel caso in cui le Parti UPS fossero consapevoli delle
circostanze in cui tali danni speciali potevano verificarsi;
ii.
perdita di utili;
iii.
perdita di risparmi previsti;
iv.
perdita di opportunità commerciali;
v.
perdita di avviamento;
vi.
costi correlati all’approvvigionamento di merci sostitutive derivanti dal
presente Contratto;
vii.
perdita o danneggiamento di dati o dell’uso di dati.
b.
La responsabilità complessiva delle Parti UPS, sia essa di natura
contrattuale, extracontrattuale (inclusa la negligenza) o di qualsiasi altro tipo e sia
essa correlata al presente Contratto o a contratti collaterali, non può superare in
nessun caso l’importo aggregato di mille dollari statunitensi (US $1.000); e
c.
Sottoscrivendo il presente Contratto, Lei conferma di non basarsi su alcuna
dichiarazione, né scritta né orale, di alcun tipo e di alcuna provenienza, diversa da
quelle espressamente incluse nel presente Contratto oppure (se si è basato su
dichiarazioni, scritte oppure orali, non espressamente incluse nella presente licenza)
Lei rinuncia a qualsiasi rimedio relativo a tali dichiarazioni e, in entrambi i casi,
riconosce che sulle Parti UPS non ricade alcuna responsabilità per circostanze
diverse da quelle esplicitamente contemplate nel presente Contratto.
9.2
Le esclusioni di cui alla Sezione 9.1 si applicano nella massima misura
consentita dalla legge applicabile. Tuttavia, le Parti UPS non escludono la
responsabilità relativa a:
a.
morte o lesioni personali causate dalla negligenza delle Parti UPS e relativi
funzionari, dipendenti, appaltatori o agenti;
b.
frode o dichiarazioni fraudolente; o
c.
qualsiasi altra responsabilità per la quale la legge non prevede esenzioni.
9.3
A scanso di qualsiasi equivoco, la pluralità di richieste giudiziarie presentate
sulla base del presente contratto (versione UTA06072016) non comporta un
cambiamento dei limiti della responsabilità aggregata totale delle Parti UPS superiore
a mille dollari statunitensi (US $ 1.000).
9.4
Le richieste di risarcimento che non sono presentate entro sei (6) mesi dal
primo evento che le ha determinate, si presumono rinunciate.”
b.
come segue:
L’Articolo 12.6 delle Clausole Generali viene stralciato integralmente e sostituito
“12.6
Diritto applicabile e arbitrato.
a.
Se Lei è residente in, o la Sua sede legale è situata in un paese del Medio
Oriente, qualsiasi controversia derivante da o correlata al presente Contratto, ivi
compresa qualunque questione relativa all’esistenza, validità o risoluzione dello
stesso, deve essere sottoposta ad arbitrato e lodo finale secondo le Regole di
arbitrato del DIFC-LCIA Arbitration Centre, incorporate per riferimento nella
presente clausola. Il numero degli arbitri sarà uno. La sede, o luogo legale,
dell’arbitrato sarà il Dubai International Financial Centre. L’arbitrato si svolgerà
in lingua inglese. Il diritto applicabile al Contratto è il diritto sostanziale di
Inghilterra e Galles. Lei con la presente dichiara e garantisce di disporre della
facoltà di sottoscrivere un accordo di arbitrato conformemente alla presente
clausola e a qualunque diritto applicabile.
b.
Se Lei è residente in, o la Sua sede legale è situata in Bangladesh, qualsiasi
controversia derivante da o correlata al presente Contratto, ivi compresa
qualunque questione relativa all’esistenza, validità o risoluzione dello stesso,
deve essere sottoposta ad arbitrato e lodo finale secondo le Regole di arbitrato
del Singapore International Arbitration Centre, incorporate per riferimento nella
presente clausola. Il numero degli arbitri sarà uno. La sede, o luogo legale,
dell’arbitrato sarà il Singapore International Arbitration Centre. L’arbitrato si
svolgerà in lingua inglese. Il diritto applicabile al Contratto è il diritto sostanziale
di Inghilterra e Galles. Lei con la presente dichiara e garantisce di disporre della
facoltà di sottoscrivere un accordo di arbitrato conformemente alla presente
clausola e a qualunque diritto applicabile.
c.
c.
Se Lei è residente in, o la Sua sede legale è situata in Israele, qualsiasi
controversia derivante da o correlata al presente Contratto o alla sua violazione,
deve essere sottoposta ad arbitrato secondo le Regole dell'Istituto di Arbitrato
Commerciale dell'Israele, incorporate per riferimento nella presente clausola. Il
numero degli arbitri sarà uno. Le parti concordano inoltre di rispettare ed
eseguire la sentenza o il giudizio dell'arbitro, quale decisione finale in
riferimento a tale controversia. L’arbitrato si svolgerà in lingua inglese. Il diritto
applicabile al Contratto è il diritto sostanziale di Inghilterra e Galles. Lei con la
presente dichiara e garantisce di disporre della facoltà di sottoscrivere un
accordo di arbitrato conformemente alla presente clausola e a qualunque diritto
applicabile.
d.
Nei limiti massimi consentiti dalla legge applicabile, e subordinatamente alla
stipulazione valida di un accordo vincolante, l’inglese costituisce la lingua di
riferimento del presente Contratto e qualsiasi traduzione che Lei possa ricevere
ha il solo scopo di facilitarLe la comprensione. Nei limiti massimi consentiti
dalla legge applicabile, ogni corrispondenza o comunicazione fra Lei ed UPS
prevista dal presente Contratto deve essere redatta in inglese. Nel caso in cui Lei
abbia accettato questo Contratto tramite la visualizzazione via Internet di una
versione tradotta in una lingua diversa dall’inglese parlato negli Stati Uniti, Lei
può visualizzare una versione in inglese parlato negli Stati Uniti del presente
Contratto
all’indirizzo
https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/technology_agreement.
html”.
L’Articolo 12.16 viene aggiunto alle Clausole Generali come segue:
“12.16 Interpretazione. Il presente contratto è disciplinato dalle seguenti regole di
interpretazione:
a.
Le intestazioni degli
l’interpretazione del Contratto.
Articoli
e
degli
Allegati
non
influenzano
b.
Il termine “persona” indica persone fisiche, persone giuridiche e organismi
non riconosciuti (siano essi dotati o meno di personalità giuridica separata).
c.
Tolti i casi in cui il contesto richiede diversamente, le parole al singolare
includono il plurale e quelle al plurale includono il singolare.
d.
Tolti i casi in cui il contesto richiede diversamente, il riferimento a un
genere include un riferimento all’altro genere.
e.
Qualsiasi riferimento a un termine inglese nell’ambito di un’azione,
rimedio, metodologia giudiziaria, documento legale, stato legale, tribunale,
funzionario o qualunque altro concetto od oggetto legale deve essere ritenuto, in
qualunque giurisdizione diversa dall’Inghilterra, comprensivo di un riferimento al
termine di significato più vicino al termine inglese in quella giurisdizione.
f.
Il riferimento a uno statuto o a una disposizione di legge è un riferimento a
tale legge o disposizione e qualsiasi modifica, proroga o nuova promulgazione ad
essa relative, di volta in volta promulgate, sia prima che dopo la data del presente
Contratto, e nel caso di uno statuto il riferimento include tutta la legislazione sotto di
esso ricadente, sia prima che dopo la data del presente Contratto.
g.
Tutte le parole che seguono i termini “incluso”, “ivi compreso”, “in
particolare”, “per esempio” o altra formulazione analoga non limita la natura
generale delle parole correlate.
h.
Qualsiasi riferimento alla parola “commerciabilità” deve essere interpretato
come comprensivo del concetto “di qualità soddisfacente”.
d.
L’Articolo 12.17 viene aggiunto alle Clausole Generali come segue:
“12.17 Diritti di Terzi. Ai sensi della legge Contracts (Rights of Third Parties) Act
1999, una persona non parte contraente del presente Contratto non gode di alcuna
facoltà di far valere alcun termine del presente Contratto, sebbene ciò non infici alcun
altro diritto o rimedio riconosciuto o disponibile di tale soggetto terzo all’infuori
della summenzionata legge.”
e.
L’Articolo 12.18 viene aggiunto alle Clausole Generali come segue:
“12.18 Disposizioni antitangenti e anticorruzione. In relazione al presente
Contratto, Lei deve rispettare tutte le leggi, gli statuti, le normative e i codici vigenti
in materia di lotta alle tangenti e alla corruzione, ivi compreso a titolo non limitativo
lo UK Bribery Act 2010, e segnalare immediatamente a UPS qualsiasi richiesta o
pretesa di indebiti vantaggi, finanziari o di qualunque altro tipo, ricevuto da tale
soggetto in relazione agli adempimenti previsti dal presente Contratto”.
Diritti dell’Utente Finale
Versione EUR22072016
I presenti Diritti dell’Utente Finale sono parte integrante del Contratto per l’Uso delle Tecnologie UPS
(UPS Technology Agreement, “UTA”) stipulato fra Lei e UPS che comprende: (1) le Clausole Generali
(compreso l’Allegato A e l’Allegato B); (2) i presenti Diritti dell’Utente Finale (compresi l’Allegato A
(Definizioni), l’Allegato B (Tecnologia UPS), e l’Allegato C (Territori Ammessi)); e (3) la documentazione
indicata in ciascuno dei precedenti documenti, che mediante il suo riferimento è parte integrante di questo
documento. Lei ha accettato l’intero UTA facendo clic sulle Clausole Generali dello stesso oppure accedendo a
e/o utilizzando la Tecnologia UPS dopo aver ricevuto notifica per e-mail di modifiche apportate alle Clausole
Generali. Le Clausole Generali comprendono diritti e obblighi derivanti dall’utilizzo da parte Sua di tutta la
Tecnologia UPS.
Questi Diritti dell’Utente Finale sono stati previsti come guida alle condizioni che si applicano a
ciascuna Tecnologia UPS Lei possa utilizzare. I Diritti dell’Utente Finale contengono alcune clausole che si
applicano all’utilizzo da parte Sua di più di una Tecnologia UPS (ad es., Articolo 1 dei Diritti dell’Utente
Finale) e alcune clausole dedicate a specifiche Tecnologie UPS (ad es., Sezione 2.2(c) dei Diritti dell’Utente
Finale). Per determinare i Suoi diritti e doveri in merito al Suo utilizzo di una Tecnologia UPS, Lei deve per
prima cosa determinare quale Tecnologia UPS desidera utilizzare, e quindi individuare la sezione dell’Articolo 2
dei Diritti dell’Utente Finale delle relativa alle Tecnologie UPS prescelte e trovare la lista di tutte le sezioni
operative in questo Contratto che si applicano alla Tecnologia UPS desiderata. Ad esempio, per come disposto
nella Sezione 2.2 (c) dei Diritti dell’Utente Finale, le seguenti sezioni disciplinano l’accesso a e l’uso da parte
sua di UPS CampusShip technology: le Clausole Generali, tutto l’Articolo 1 dei Diritti dell’Utente Finale ad
eccezione della Sezione 1.4 e delle Sezioni 2.2(c) e 2.6(g) dei Diritti dell’Utente Finale.
Il Suo accesso alla e utilizzo della Tecnologia UPS è gratuito, salvo ulteriori disposizioni nel presente
documento. La Tecnologia UPS può dare accesso a servizi UPS a pagamento (ad es. servizi di spedizione cui si
accede tramite una delle Tecnologie UPS descritte nei Diritti dell’Utente Finale, Sezione 2.1(c)(v) e (x); Sezione
2.2(a) e (c) e Sezione 2.6(a) e (b)). Lei accetta che l’uso dei servizi UPS cui accede tramite la Tecnologia UPS,
che sia su commissione o non su commissione annua, sia conforme ai contratti che Lei ha stipulato con un
membro delle Parti UPS correlato a quel determinato servizio UPS, ivi comprese, ad esempio, le Norme di
Trasporto/Servizio UPS applicabili.
INDICE
ARTICOLO 1 – DIRITTI E RESTRIZIONI GENERALI ..................................................................................... 5
1.1 Accesso a e utilizzo delle informazioni. ........................................................................................................ 5
(a)
Informazioni. ......................................................................................................................................... 5
(b)
Informazioni specifiche del cliente. ....................................................................................................... 6
(c)
Tracking. ................................................................................................................................................ 7
(d)
Controllo degli indirizzi. ........................................................................................................................ 7
(e)
Immagini digitali della firma e lettere POD........................................................................................... 7
(f)
Restrizioni specifiche del data file Time in Transit™. .......................................................................... 8
(g)
Uso di indirizzi e-mail ottenuti da PLD. ................................................................................................ 9
1.2 Accesso a e utilizzo dei Materiali UPS. ........................................................................................................ 9
(a)
Accesso in conformità della legge. ........................................................................................................ 9
(b)
Terzo fornitore di servizi. ...................................................................................................................... 9
(c)
Conto di sistema. ................................................................................................................................. 10
(d)
Internet. ................................................................................................................................................ 10
(e)
Accesso automatico. ............................................................................................................................ 10
(f)
Virus. ................................................................................................................................................... 10
(g)
Cookie e siti web UPS. ........................................................................................................................ 10
1.3 Garanzia sulle informazioni; Utilizzo delle informazioni. ....................................................................... 11
(a)
Garanzia. .............................................................................................................................................. 11
(b)
Utilizzo. ............................................................................................................................................... 11
1.4 Termini e condizioni generali per il software. .......................................................................................... 11
(a)
Licenza limitata. .................................................................................................................................. 11
(b)
Restrizioni geografiche. ....................................................................................................................... 12
(c)
Retroanalisi. ......................................................................................................................................... 12
-1-
(d)
Subappaltatori. ..................................................................................................................................... 12
(e)
Risoluzione. ......................................................................................................................................... 12
(f)
Scarico di responsabilità per garanzia relativa all’assenza di virus. .................................................... 12
(g)
Utenti finali del governo degli Stati Uniti. ........................................................................................... 12
(h)
Rendicontazione delle applicazioni. .................................................................................................... 12
(i)
Responsabilità. ..................................................................................................................................... 13
1.5 Condizioni e termini generali per la spedizione. ....................................................................................... 13
(a)
Applicabilità dei contratti di servizi di spedizione. .............................................................................. 13
(b)
Libera circolazione e scali. .................................................................................................................. 13
(c)
Uso di LID. .......................................................................................................................................... 13
(d)
Informazioni incomplete e Addebiti aggiuntivi. .................................................................................. 13
(e)
Conclusione di una Transazione di Spedizione. .................................................................................. 13
(f)
Ricevuta di una Spedizione Affidata. .................................................................................................. 14
(g)
Informazioni per le spedizioni. ............................................................................................................ 14
(h)
Definizione dell'indirizzo residenziale/commerciale. .......................................................................... 14
1.6 Utilizzo del logo cliente................................................................................................................................ 14
1.7 Tecnologia Beta. .......................................................................................................................................... 14
(a)
Riservatezza. ........................................................................................................................................ 15
(b)
Uso delle Sue informazioni. ................................................................................................................. 15
(c)
Difetti ed errori. ................................................................................................................................... 15
(d)
Periodo di prova. .................................................................................................................................. 15
ARTICOLO 2 – TERMINI SPECIFICI PER LA TECNOLOGIA UPS ............................................................. 15
2.1 UPS Developer Kit API ............................................................................................................................... 15
(a)
Termini e condizioni di sviluppo. ........................................................................................................ 16
(b)
Termini e condizioni per l'uso. ............................................................................................................ 19
(c)
UPS Developer Kit API individuali. .................................................................................................... 20
(i)
UPS® Tracking API (HTML, XML e servizi Web) ......................................................................... 20
(iii)
UPS® Rating API (HTML, XML e servizi Web). ............................................................................ 20
(iii)
UPS® Address Validation API (XML) e UPS Street Level Address Validation API (XML e
servizi Web). .................................................................................................................................... 21
(iv)
UPS® Time in Transit API (XML e servizi Web). ........................................................................... 21
(v)
UPS® Shipping API (XML e servizi Web). ..................................................................................... 21
(vi)
UPS Signature Tracking™ API (XML e servizi Web)..................................................................... 22
(vii)
UPS Freight™ Shipping API (servizi Web). ................................................................................... 22
(viii)
UPS Freight™ Rating API (servizi Web)........................................................................................ 22
(ix)
UPS Freight™ Pickup API (servizi Web). ...................................................................................... 23
(x)
UPS® Locator API (XML) .............................................................................................................. 23
(xi)
UPS® File Download for Quantum View™ software. ................................................................... 23
(xii)
UPS® Pickup (Collection) API (servizi Web). ................................................................................ 23
(xiii)
UPS Delivery Intercept™ API (servizi Web). ................................................................................. 24
(xiv)
UPS® Air Freight Shipping API (servizi Web). .............................................................................. 24
(xv)
UPS® Air Freight Rating API (servizi Web). ................................................................................. 24
(xvi)
UPS Returns™ on the Web (ROW) API. ......................................................................................... 24
(xvii)
UPS TradeAbility™ API. ................................................................................................................ 25
(xviii) UPS® Electronic Manifest Service. ................................................................................................ 25
(xix)
UPS® Promo Discount API. ........................................................................................................... 26
(xx)
UPS® Account Validation API. ...................................................................................................... 26
(xxi)
UPS Smart Pickup™ API............................................................................................................... 26
(xxii)
UPS® Open Account API. .............................................................................................................. 27
(xxiii) UPS Paperless™ Document API. ................................................................................................... 27
(xxiv) UPS® Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web).................................................... 27
(xxv)
UPS® Customized Alert Retail API. ............................................................................................... 27
(xxvi) UPS Retail Application API. ........................................................................................................... 28
2.2 Gruppo UPS Shipping Systems. ................................................................................................................. 28
(a)
UPS WorldShip® software. ................................................................................................................. 28
(b)
UPS® CrossWare. ............................................................................................................................... 30
(c)
UPS CampusShip™ technology. ......................................................................................................... 30
(d)
UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool. ...................................................................................... 32
(e)
UPS® UPSlink. ................................................................................................................................... 32
(f)
UPS® Host Manifest Upload Service. ................................................................................................. 33
-2-
(g)
UPS® PLD Certification Tool. ............................................................................................................ 34
(h)
UPS® Hazardous Materials Functionality. .......................................................................................... 34
2.3 Gruppo UPS Visibility Services ................................................................................................................. 35
(a)
Quantum View. .................................................................................................................................... 35
(i)
Quantum View™ Data Service ....................................................................................................... 35
(ii)
Quantum View™ Manage Service .................................................................................................. 36
(iii)
Quantum View Manage™ for Importers Service ............................................................................ 36
(iv)
Quantum View Notify™ Service ..................................................................................................... 37
(v)
Consenso al Rilascio di Informazioni protette Quantum View ....................................................... 37
(vi)
Fornitori di Servizi .......................................................................................................................... 38
(b)
UPS® File Download for Quantum View™ software ......................................................................... 39
(c)
UPS® Claims on the Web Service. ..................................................................................................... 39
(d)
UPS My Choice™ Tools. .................................................................................................................... 39
(e)
UPS Shopping Companion™ tool. ...................................................................................................... 40
(f)
UPS® Customized Alerts Functionality. ............................................................................................. 40
2.4 UPS Billing Group. ...................................................................................................................................... 41
(a)
UPS® Billing Data and PDF Invoice. ................................................................................................. 41
(b)
UPS® Email Invoice. .......................................................................................................................... 42
(c)
UPS® Billing Center. .......................................................................................................................... 42
(d)
UPS® Billing Analysis Tool ............................................................................................................... 43
2.5 Gruppo UPS Data Exchange Services ....................................................................................................... 44
(a).
Terze parti Ammesse. .......................................................................................................................... 44
(b)
Formato del file e metodo di trasferimento. ......................................................................................... 44
(c)
Pagamento............................................................................................................................................ 44
(d)
Costi e Spese. ....................................................................................................................................... 44
(e)
Modifiche di Formato del File.. ........................................................................................................... 44
(f)
Termini specifici di EDI ...................................................................................................................... 45
2.6 Gruppo UPS.com. ........................................................................................................................................ 45
(a)
UPS.com™ Shipping ........................................................................................................................... 46
(b)
UPS.com™ Internet Freight Shipping. ................................................................................................ 46
(c)
UPS.com™ Tracking. .......................................................................................................................... 46
(d)
UPS.com™ Calculate Time and Cost. ................................................................................................. 47
(e)
UPS.com™ Void a Shipment. ............................................................................................................. 47
(f)
UPS.com™ Order Supplies. ................................................................................................................ 47
(g)
UPS.com™ Forms for Export. ............................................................................................................. 48
(h)
UPS.com™ Find Locations. ................................................................................................................ 48
(i)
UPS® Service Center Locator Maintenance Service. .......................................................................... 48
(j)
UPS TradeAbility™ services. .............................................................................................................. 49
(k)
UPS® Retail Package Drop Off........................................................................................................... 49
(l)
UPS Mobile™ Technology. ................................................................................................................. 50
(m)
UPS™ Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process. ........................................................... 50
(n)
UPS® Schedule a Pickup..................................................................................................................... 51
(o)
UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating. .................................................................................. 51
(p)
UPS.com™ Marketplace Shipping. ..................................................................................................... 51
(q)
UPS.com™ Alert Customization Tool. ............................................................................................... 52
(r)
UPS.com™ Manage Inbound Charges ................................................................................................ 52
2.7 UPS Technology for UPS Access Point Locations. ................................................................................... 53
(a)
UPS® Locator API for UPS Access Point™ Locations (XML). ......................................................... 53
(b)
UPS® Locator Plug-In for UPS Access Point™ Locations. ................................................................ 53
(c)
UPS® Locator APList File for UPS Access Point™ Locations. ......................................................... 54
2.8 My LTL Services. ........................................................................................................................................ 55
(a)
UPS Freight™ Bill of Lading. ............................................................................................................. 55
(b)
UPS Freight™ Tracking. ..................................................................................................................... 55
(c)
UPS Freight™ Rating. ......................................................................................................................... 55
(d)
UPS Freight™ Notify. ......................................................................................................................... 56
(e)
UPS Freight™ Billing.......................................................................................................................... 56
(f)
UPS Freight™ Images. ........................................................................................................................ 56
(g)
UPS Freight™ Reporting. .................................................................................................................... 57
(h)
UPS Freight™ Customize. ................................................................................................................... 57
ARTICOLO 3 – VARIE ............................................................................................................................................ 57
-3-
3.1 Modifiche ai Diritti dell’Utente Finale....................................................................................................... 57
3.2 Sopravvivenza dei Termini dopo la Risoluzione. ...................................................................................... 57
ALLEGATO A - DEFINIZIONI .............................................................................................................................. 58
ALLEGATO B – TECNOLOGIA UPS ................................................................................................................... 64
ALLEGATO C – TERRITORI AMMESSI ............................................................................................................ 66
-4-
ARTICLE 1 - DIRITTI E RESTRIZIONI GENERALI
1.1
Accesso a e utilizzo delle informazioni.
(a)
Informazioni.
(i)
Accesso. Lei può accedere alla Tecnologia UPS per ottenere Informazioni,
subordinatamente all’osservanza delle norme del Contratto. Se riceve Informazioni in qualità di Fornitore di
Servizi di un cliente UPS, Lei garantisce che tale cliente UPS La ha autorizzata a ricevere tali Informazioni.
(ii)
Uso. Subordinatamente all’osservanza delle divulgazioni consentite di cui alla
Sezione 1.1(a)(iii) dei Diritti dell’Utente Finale, Lei può usare le Informazioni (escluse le Informazioni che Lei
riceve quale Fornitore dei Servizi) per i Suoi scopi interni relativi a quanto segue: (x) trasporto a Suo vantaggio,
(y) istruzioni ad un fornitore che effettui un trasporto a Suo vantaggio, ovvero (z) ricevimento di pacchi
attraverso servizi di trasporto offerti dalle Parti UPS. Tale diritto di uso comprende il diritto che Lei ha di usare
le Informazioni (A) per fissare date di consegna, (B) per fornire informazioni sulla consegna ai Suoi clienti, (C)
nella gestione dei centri di assistenza ai Suoi clienti, e (D) per effettuare pagamenti di fatture UPS. In nessun
caso le Informazioni possono essere utilizzate a sostegno di attività destinate principalmente ad offrire servizi di
trasporto o servizi di informazione sui trasporti a terzi. Lei conviene e concorda che le Informazioni assolvono
esclusivamente una funzione di pianificazione e che non possono essere usate per un parziale pagamento a UPS
e non sono sufficienti per determinare se è dovuta una rettifica o un rimborso. Lei, pertanto, conviene che sono
necessari, oltre alle Informazioni, anche altri dati perché Lei o un terzo possiate ottenere un rimborso garantito,
ovvero una rettifica o il rimborso delle competenze delle Parti UPS per il servizio prestato, o per la
riconciliazione di fatture relative ai servizi forniti dalle Parti UPS. Per ulteriori informazioni sulle procedure e
sui dati richiesti per i rimborsi, si prega di consultare i Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS per il
paese di origine di una Spedizione Affidata, vigenti al momento dell’affidamento di tale Spedizione Affidata.
(iii)
Divulgazione. Lei può divulgare le Informazioni (ad esclusione delle Informazioni
che Lei riceve come Fornitore di Servizi) solamente ai Suoi Affiliati e alle Persone che abbiano una legittima
necessità di ottenere tali Informazioni (ad es. lo spedizioniere, il destinatario o un terzo pagante) a condizione
che Lei garantisca che i Suoi Affiliati e tutte le altre Persone che risultano essere destinatarie ai sensi della
presente frase convengano di utilizzare tali Informazioni conformemente a tutte le restrizioni di cui al presente
Contratto. Determinate Tecnologie UPS prevedono misure particolari volte a limitare l’accesso a quella
determinata Tecnologia UPS, e le informazioni ottenute da una Tecnologia UPS possono costituire la chiave per
rispondere a tali misure per una diversa Tecnologia UPS. Tramite l’accesso a Tecnologie UPS, è possibile
acquisire Informazioni aggiuntive circa le Sue spedizioni e modificare i servizi che Lei riceve dal proprio UPS.
Il Cliente ha la responsabilità di limitare l’accesso alle informazioni ricevute dalle Tecnologie UPS in modo da
non consentire ad altre persone, compresi i propri dipendenti, di accedere alle Tecnologie UPS senza la debita
autorizzazione. Il Cliente è unicamente responsabile in merito all’utilizzo di informazioni o Tecnologia UPS da
parte di Persone a cui lo stesso ha consentito l’accesso, compresi i dipendenti. Inoltre, Lei può distribuire, o dare
istruzioni a UPS perché distribuisca, le Informazioni ad un Fornitore di Servizi, se (1) fra quest’ultimo e Lei è
stato concluso un contratto che indichi UPS come terzo beneficiario (se “terzo beneficiario” è un termine
riconosciuto in base alla legislazione applicabile al contratto stipulato fra Lei e il Fornitore di Servizi), e che
limiti la gestione, l’uso e la conservazione delle Informazioni conformemente alla Sezione 1.1(a)(iv) dei Diritti
dell’Utente Finale, e (2) detto Fornitore di Servizi è stato approvato da UPS per iscritto. Lei conviene di restare
totalmente responsabile nei confronti di UPS del rispetto da parte di ciascun Fornitore di Servizi dell’accordo tra
Lei e il Fornitore di Servizi di cui alla frase precedente e del rispetto del Fornitore di Servizi ai sensi
dell’Articolo 1.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale di qualunque Accordo per l’Uso delle Tecnologie UPS tra
UPS e tale Fornitore di Servizi. Lei resterà pienamente responsabile nei riguardi di UPS per qualunque atto di un
Fornitore di Servizi che sarebbe stato in violazione del presente Accordo ove tale atto fosse stato intrapreso da
Lei.
(iv)
Informazioni ricevute come fornitore di servizi.
(1)
Uso e Divulgazione di Informazioni da Lei ricevute come Fornitore di Servizi. Lei
accetta: (A) di utilizzare le informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi esclusivamente a vantaggio del
cliente UPS associato a tali informazioni (I) per stabilire date di consegna, (II) per fornire informazioni sulla
consegna ai clienti di un cliente UPS associato con tali Informazioni, (III) nella gestione dei centri di assistenza
a supporto dei clienti del cliente UPS associato con tali Informazioni, e (IV) per effettuare pagamenti di fatture
UPS e, quindi, in maniera conforme a tutte le altre restrizioni del presente Contratto; (B) fornire tali
-5-
Informazioni al cliente UPS associato con tali Informazioni; (C) per archiviare informazioni che Lei riceve
come fornitore di servizi per ogni cliente UPS che supporta separatamente e non unire o combinare tali
informazioni che riceve come fornitore di servizi con altri dati, sia in forma elettronica o in altro modo; (D) per
porre in essere adeguate misure tecniche, fisiche e organizzative per proteggere tali informazioni che Lei riceve
come fornitore di servizi contro la distruzione accidentale o illecita o la perdita, alterazione, divulgazione non
autorizzata, elaborazione, accesso, e (E), a Suoi costi e spese, manlevare e tenere indenne i beneficiari UPS da e
contro qualsiasi e tutti i danni subiti e subendi dai beneficiari UPS derivanti da o in connessione con l'uso delle
informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi non conformi con le restrizioni applicabili ai sensi del
presente contratto compreso l'accesso non autorizzato a tali informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi
da parte di terzi.
(2)
Restrizioni aggiuntive sull'uso delle informazioni che Lei riceve come fornitore di
servizi. Nell'uso delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi ai sensi della Sezione
1.1(a)(iv)(1)(A), non può utilizzare le Informazioni ricevute come fornitore di servizi (A) per identificare una
terza parte, compresa fra l’altro la firma inclusa nelle informazioni, tranne che per ricercare un pacco e
verificarne la consegna, (B) per paragonare un servizio UPS, livello o tariffe UPS per servizi UPS con i servizi,
livelli di servizi o tariffe per servizi di qualsiasi spedizioniere o altra società di logistica di terze parti che non
sono membri di UPSI, o (C) per lo scopo di ottenere un rimborso per un servizio garantito, qualsiasi rettifica o
rimborso di spese imposte dalle parti UPS o per per riconciliazione di fatture per servizi forniti dalle parti UPS.
(3)
Restrizioni aggiuntive sull'archiviazione delle informazioni che Lei riceve come
fornitore di servizi. Quando archivia le informazioni da Lei ricevute come fornitore di servizi ai sensi della
Sezione 1.1(a)(iv)(1)(C), Lei potrebbe non archiviare tali informazioni che includano la riproduzione digitale
della firma.
(4)
Cancellazione delle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi. È tenuto a
distruggere le informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi associate a un cliente UPS non appena
accada quanto segue: (A) I Suoi servizi forniti come fornitore di servizi ai clienti UPS terminano, (B) il cliente
UPS non è più autorizzato ad accedere alle informazioni che Lei riceve come fornitore di servizi, (C) tutte le
chiavi di accesso per il cliente UPS sono disabilitate o non funzionanti, e (D) tredici (13) mesi dopo la ricezione.
(5)
Verifica. Dando un preavviso scritto di quindici (15) giorni, UPS può effettuare una
verifica, in data e orario reciprocamente concordati, presso la Sua struttura tramite UPS o un suo designato per
garantire la Sua conformità ai termini e alle limitazioni di questo Contratto allorché agisce in qualità di Fornitore
di Servizi, compresa, senza limitazione, la presente Sezione 1.1(a)(iv). Tale verifica sarà condotta in maniera
tale da minimizzare ragionevolmente qualsiasi interruzione della Sua attività. Lei accetta di fornire una
collaborazione ragionevole a UPS o al suo designato e fornirà un ragionevole accesso alle strutture e al
personale applicabile necessario per condurre una verifica sulla Sua conformità in qualità di Fornitore di Servizi.
Lei accetta di rispondere tempestivamente e appropriatamente a qualsiasi domanda da parte di UPS o del suo
designato.
(v)
Esclusioni. Senza limitazioni ai termini generali di tutte le esclusioni contenute nel
presente Accordo, UPS non garantisce che l’uso delle Informazioni sarà conforme a tutte le leggi, regole e/o
regolamenti vigenti, inclusi, senza limitazioni, tutte le leggi, regole o regolamenti che richiedono fatture cartacee
o IVA relativa.
(b)
Informazioni specifiche del cliente.
(i)
Informazioni sulle tariffe negoziate. La tecnologia UPS può fornire accesso a termini
di prezzo specifici e addebiti relativi a Spedizioni Affidate come risultato di negoziati riservate tra Lei e le parti
UPS (“Informazioni sulle Tariffe negoziate”). Le Informazioni sulle tariffe negoziate sono Informazioni e
pertanto, come tali, Informazioni Riservate delle Parti UPS. Nonostante l’Articolo 1.1(a) dei Diritti dell’Utente
Finale, Lei potrà usare le Informazioni sulle Tariffe Negoziate solo nelle Sue finanze e operazioni di
fatturazione interne per facilitare il pagamento di addebiti associati al Suo Conto UPS e non potrà rivelare le
Informazioni di Tariffe Negoziate ad alcuna persona diversa dal Fornitore di Servizi o un Suo Affiliato e quindi
consistente solo con l’Articolo 1.1(a) dei Diritti dell’Utente Finale. Lei potrà anche ricevere termini di prezzo
specifici e addebiti validi per un conto spedizioni UPS assegnato da UPS a un cliente UPS terzo, se Lei è
autorizzato a spedire con pagamento tramite fatturazione a terzi o fatturazione su porto assegnato a tale conto
UPS del cliente UPS (“Tariffe negoziate 3P/FC”). Le Tariffe negoziate 3P/FC sono Informazioni Riservate di
-6-
UPS e Lei acconsente a non usare le Tariffe negoziate 3P/FC per qualsiasi scopo e a non comunicare tali Tariffe
ad altre Persone.
(ii)
Tariffe di Riferimento. Lei riconosce e conviene che addebiti di spedizione attuali
fatturate dalle Parti UPS possono differire dalle tariffe fornite sotto forma di Informazioni dalla Tecnologia
UPS, anche quando la Tecnologia UPS fornisce Informazioni sulle Tariffe Negoziate. I fattori che possono
influenzare la Sua effettiva fattura includono ma non sono limitati ai seguenti: le caratteristiche attuali del pacco
sono diverse da quelle descritte a Parti UPS; le informazioni sull’etichetta di spedizione sono incomplete o
imprecise; le tariffe negoziate richiedono una previsione basata sul volume e Addebiti Aggiuntivi sono incorsi
durante la spedizione del pacco che erano impreviste o incalcolabili prima dell’affidamento a Parti UPS.
(c)
Tracking. Lei può usare le funzionalità di ricerca [“Tracking”] della Tecnologia UPS solo per
ottenere Informazioni relative ad una Spedizione Affidata. Alcune funzionalità di ricerca della Tecnologia UPS
Le possono permettere di richiedere ad UPS di fornirLe i risultati della ricerca ad un indirizzo e-mail da Lei
fornito. Lei accetta di richiedere alla Tecnologia UPS di inviare i risultati delle ricerche su una Spedizione
Affidata, soltanto ad un indirizzo e-mail controllato da una Persona connessa a tale Spedizione Affidata. Ove un
destinatario Le faccia sapere che non desidera più ricevere messaggi e-mail riguardanti le Spedizioni Affidate,
Lei si impegna a non usare più la Tecnologia UPS per indirizzare messaggi di e-mail a tale destinatario. UPS
non sarà in nessun caso responsabile per l’eventuale mancata o ritardata trasmissione o ricezione di una e-mail
con i risultati della ricerca. Lei è l’unico responsabile del contenuto dei testi da Lei forniti e trasmessi come
parte di messaggi e-mail relativi ai risultati della ricerca. Lei non dovrà inserire nelle e-mail con i risultati della
ricerca alcun contenuto molesto, diffamatorio, calunnioso o ingiurioso nei confronti di altre persone.
(d)
Controllo degli indirizzi.
(i)
Identificazione delle Spedizioni in Arrivo. Alcune Tecnologie UPS identificano le
Spedizioni in Arrivo verificando l’indirizzo di destinazione della spedizione rispetto ad un indirizzo da Lei
fornito nell’ambito di un servizio abilitato al controllo degli indirizzi, o tramite l’associazione di un LID alla
spedizione. Lei garantisce che tale indirizzo è sicuro, completo e preciso, e si impegna, non appena possibile, ad
informare UPS di qualsiasi cambiamento di tale indirizzo e che Lei è autorizzato ad ottenere Informazioni
relative ai pacchi consegnati dalle Parti UPS all’indirizzo da Lei fornito. Lei riconosce ed accetta che la
Tecnologia UPS (1) potrebbe non identificare e notificare tutte le spedizioni nel sistema di spedizione della
UPSI destinate all’indirizzo da Lei fornito o associate con un LID, (2) potrebbe identificare e notificare come
spedizioni destinate all’indirizzo da Lei fornito o associate con il LID, delle spedizioni affidate a UPSI che non
devono essere inviate all’indirizzo da Lei fornito o non associate con un LID, e (3) potrebbe identificare e
notificare spedizioni da Lei affidate a UPSI con indirizzamento errato, con un’errata corrispondenza
dell’indirizzo tramite la Tecnologia UPS, o LID non corretto associato a detta spedizione. Alle spedizioni
definite alle voci (2) e (3) del paragrafo precedente da ora in avanti si farà riferimento con il termine “Spedizioni
in Arrivo Erroneamente Indirizzate”. Le informazioni disponibili per una terza parte non affiliata tramite la
Tecnologia UPS relative alle Spedizioni in Arrivo Erroneamente Indirizzate possono includere una riproduzione
digitale della firma del destinatario della spedizione. UPS SARÀ DA RITENERSI RESPONSABILE
ESCLUSIVAMENTE IN CASO DI CATTIVA CONDOTTA INTENZIONALE O GRAVE NEGLIGENZA
PER QUALSIVOGLIA RECLAMO O DANNO BASATI SULLA RIVELAZIONE DELLE INFORMAZIONI
CONNESSE ALLE SPEDIZIONI IN ARRIVO ERRONEAMENTE INDIRIZZATE.
(ii)
Informazioni connesse a Spedizioni in Arrivo erroneamente indirizzate. Le
informazioni da Lei ricevute attraverso la Tecnologia UPS connesse alle Spedizioni in Arrivo erroneamente
indirizzate vengono definite “Informazioni”. Una volta che Lei abbia identificato una qualsivoglia informazione
concernente Spedizioni in Arrivo erroneamente indirizzate, Lei accetta di non conservare, rivelare o utilizzare
dette Informazioni, accetta di informare immediatamente UPS della ricezione di tali Informazioni e acconsente a
distruggere immediatamente tutte le copie delle suddette Informazioni. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e
spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di
UPS derivante o in connessione con la violazione di quanto previsto nella frase precedente.
(e)
Immagini digitali della firma e lettere POD. Le Informazioni possono includere immagini
digitali della firma. Immagini digitali della firma che non sono parte di una Lettera POD, non possono essere
immagazzinate, distribuite a terzi, copiate o modificate. Ciascuna Lettera POD generata o sviluppata in seguito
all’uso o all’accesso alla Tecnologia UPS può essere copiata e immagazzinata in formato elettronico non
modificabile, ovvero in formato fisico, stampato, in presenza o assenza di una firma digitalizzata. Può distribuire
una Lettera POD a terze parti in formato elettronico o non elettronico, in presenza o assenza di una firma
-7-
digitalizzata, solo per fornire una prova di consegna a tali terzi per merci spedite tramite la spedizione
menzionata nella Lettera POD, qualora la terza parte accetti di non distribuire la lettera POD ad alcuna altra
parte, né copiarla o modificarla. Ogni Lettera POD può essere immagazzinata per diciotto (18) mesi oltre la data
di consegna della spedizione indicata sulla Lettera POD, in presenza o assenza di una firma digitalizzata. Senza
il preventivo consenso scritto di UPS (consenso non espresso nel presente Contratto), nessuna Lettera POD, o
immagine digitale della firma fornita dalla Tecnologia UPS, può essere utilizzata per qualsiasi scopo che non sia
espressamente permesso dal presente Articolo 1.1(e) dei Diritti dell’Utente Finale. Lei è tenuto, a Suo esclusivo
costo e spesa a tenere indenni e manlevare i beneficiari UPS da qualsiasi danno, occorso o sofferto dai
beneficiari UPS derivanti o in connessione con (i) l’uso o la distribuzione di una Lettera POD, o qualsiasi
porzione di essa, indipendentemente dalla presenza di una firma digitalizzata, da parte di terzi che abbiano
ottenuto tale Lettera POD in maniera diretta o indiretta, o da parte Sua, o (ii) la violazione da parte Sua della
presente Sezione 1.1(e) dei Diritti dell’Utente Finale.
(f)
Restrizioni specifiche del data file Time in Transit™.
(i)
Conformemente ai termini e alle condizioni contenuti e forniti nel Contratto, UPS Le
mette a disposizione il Data File Time in Transit™ (“Data File TNT”) attraverso la Tecnologia UPS indicata
nella Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale. UPS, con la presente, Le concede, e Lei accetta, una licenza non
esclusiva, non trasferibile, a tempo indeterminato e limitata per l’installazione, il caricamento, la gestione e
l’utilizzo di un Data File TNT, nonché tutti i miglioramenti, le modifiche, le revisioni e gli aggiornamenti forniti
da UPS a norma del presente Contratto per una singola unità di elaborazione centrale che si trova all’indirizzo
approvato per iscritto da parte di UPS (“Sito Autorizzato”) con il solo scopo di calcolare il prezzo stimato e i
tempi di consegna delle spedizioni affidate. Le parti riconoscono che un Data File TNT può essere modificato
da UPS per eliminare i dati relativi ai codici di avviamento postale che non corrispondono ai Suoi siti di
spedizione.
(ii)
Tutti i dati di un Data File TNT verranno considerati Informazioni e saranno
conformi a tutte le restrizioni per le Informazioni contenute nel presente Contratto. In caso di conflitto tra i
diritti concessi e le limitazioni previste nella presente Sezione 1.1(f) dei Diritti dell’Utente Finale e gli altri
diritti concessi e le restrizioni sui Data File TNT come Informazioni in conformità a qualsiasi altra Sezione del
presente Contratto, si farà riferimento alla Sezione 1.1(f) dei Diritti dell’Utente Finale.
(iii)
In aggiunta alla licenza esposta in questa Sezione 2.5(g) dei Diritti dell’Utente Finale,
è possibile rendere un Data File TNT accessibile ai dipendenti nel paese associato a quello/i d’origine in un Data
File TNT attraverso una rete intranet o una rete locale con il solo scopo di calcolare il prezzo stimato e i tempi di
consegna delle spedizioni affidate. Bisogna assicurarsi che nessuna copia di un Data File TNT venga esportata
al di fuori degli STATI UNITI o si possa accedere da computer che si trovano al di fuori degli STATI UNITI.
(iv)
UPS di volta in volta può fornirLe una copia aggiornata di un Data File TNT. Alcuni
aggiornamenti potrebbero essere disponibili solo dietro pagamento di un costo aggiuntivo. Devono essere
cancellate tutte le copie della versione precedente di un Data File TNT subito dopo aver ricevuto un
aggiornamento. L’accettazione e l’uso dell’aggiornamento di un Data File TNT costituiscono la dichiarazione e
la garanzia di aver eliminato tutte le copie precedenti del Data File TNT.
(v)
Lei conviene e concorda che l’uso di un Data File TNT e di tutti gli elementi viene
fatto solo a scopo informativo. Lei si impegna a non indicare o suggerire a terzi che i tempi di consegna previsti
derivati da un Data File TNT sono garanzie di tempi di consegna effettivi per i servizi di spedizione UPS. Tali
eventuali garanzie o altre disposizioni rispetto al percorso della spedizione e i problemi ad esso associati sono
disciplinate in linea con gli accordi sulla Sua spedizione UPSI, e se presenti, in base alle Tariffe e alla Guida dei
Servizi UPS, ai Termini UPS e alle Condizioni Generali di Trasporto/Servizio applicabili e in vigore al
momento della spedizione.
(vi)
Lei si impegna a non utilizzare un Data File TNT o gli eventuali tempi di consegna in
esso contenuti e che sono stati stimati per lo scopo di creare, usare o prevenire paragoni tra servizi UPS, livelli
di servizi UPS o tariffe per servizi UPS con servizi, livelli di servizi o tariffe per servizi di qualsiasi
spedizioniere o società di logistica di terze parti che non sia membro di UPSI, di un'affiliata di UPS, inclusi
paragoni con medesimi schermi display, finestre, o browser, e paragoni sulla base di regole automatiche.
(vii)
Lei si impegna a non subautorizzare, concedere in licenza, affittare, vendere, dare in
prestito, regalare o distribuire in altro modo tutto o parte del Data File TNT a qualsiasi terza parte (a meno che
-8-
non sia un Fornitore di Servizi approvato per iscritto da UPS per la ricezione del Data File TNT) e di non
installare, caricare, operare, modificare o utilizzare un Data File TNT su qualsiasi sistema operativo diverso da
quello che si trova presso il Sito Autorizzato. Il Cliente si impegna a mantenere tutte le copie autorizzate di un
Data File TNT in ambienti protetti e prenderà tutte le misure ragionevolmente necessarie per impedire la
divulgazione o il rilascio non autorizzati di un Data File TNT.
(viii)
Lei si impegna a non modificare o alterare il Data File TNT o farne una copia,
parziale o totale. Non è possibile effettuare più di una copia di backup di un Data File TNT e questa copia di
back-up può essere utilizzata esclusivamente per consentire il ripristino di un Data File TNT in caso la copia del
Data File TNT originale sia stata danneggiata o distrutta.
(ix)
Tuttavia salvo accordo contrario al presente Contratto e solo nei casi espressamente
previsti dalla presente Sezione 2.5(g)(ix), i diritti e le licenze concesse ai sensi del presente Contratto nei
confronti di un Data File TNT non sono trasferibili o assegnabili, in tutto o in parte, senza il previo consenso
scritto da parte di UPS.
(x)
Si farà in modo che la seguente legenda compaia sulla schermata di apertura di
qualsiasi applicazione che permette di accedere ad un Data File TNT così da essere visibile a tutti gli utenti
dell’applicazione:
Notifica: il data file di UPS Time in Transit™, che è contenuto in questo programma di software o a
cui si accede, è di proprietà di UPS e viene fornito agli utenti di questo programma di software in
conformità alla licenza. Il data file di UPS Time in Transit™ non può essere copiato, in tutto o in
parte, senza il previo consenso scritto da parte di UPS.
(g)
Uso di indirizzi e-mail ottenuti da PLD. Un campo opzionale nel PLD che Lei fornisce a UPS
per le Sue Spedizioni in Uscita e Spedizioni con fatturazione alternativa è l'indirizzo e-mail del destinatario
(“Indirizzo e-mail PLD”). Lei riconosce e accetta che qualora fornisca un indirizzo e-mail PLD per una
spedizione, UPS può inviare notifiche correlate alla consegna della relativa spedizione agli indirizzi e-mail PLD
associati e riconosce che UPS può usare tali indirizzi e-mail PLD secondo l'Informativa sulla Privacy di UPS in
vigore al tempo della spedizione o secondo quanto stabilito dalla legge. Lei garantisce di avere ottenuto il
consenso informato e specifico del soggetto associato a ciascun indirizzo e-mail PLD per ricevere le notifiche
relative alla consegna di tale Spedizione in Uscita o Spedizione con Fatturazione Alternativa e che gli indirizzi
e-mail PLD sono corretti e controllati dal destinatario per le spedizioni a cui sono associati rispetto a quando
previsto nel PLD. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS
da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante o in connessione con la violazione delle
garanzie previste nella frase precedente.
1.2
Accesso a e utilizzo dei Materiali UPS.
(a)
Accesso in conformità della legge. Lei accetta di accedere ed usare i Materiali UPS solo in
totale conformità con tutte le leggi, norme e regolamenti applicabili. Lei non può utilizzare i Materiali UPS né
accedervi in alcun modo che, secondo un ragionevole criterio di valutazione di UPS, influisca negativamente
sulle prestazioni o sul funzionamento della Tecnologia UPS o interferisca con la possibilità per altri di accedere
alla Tecnologia UPS. Non è autorizzato, ed è anzi severamente vietato senza il previo consenso scritto di UPS,
l’accesso o utilizzo dei Materiali UPS non conforme a quanto previsto nel presente Contratto.
(b)
Terzo fornitore di servizi. Lei può accedere alla Tecnologia UPS tramite un terzo fornitore di
servizi ospitante (“Terzo fornitore di servizi”). Nell’utilizzare questo Terzo fornitore di servizi (i) Lei può
fornire, alla Persona che ospita il Terzo fornitore di servizi (“Ospite”), sia le informazioni che La identificano
che quelle che non La identificano; oppure (ii) l’Ospite può, mediante mezzi automatizzati, raccogliere e/o
aggregare tali informazioni (inclusi, a titolo non limitativo, gli indirizzi IP o l’ID dei dispositivi che Lei utilizza
per accedere al Terzo fornitore di servizi) (cui si fa collettivamente riferimento come le “Informazioni che La
riguardano”). Lei esplicitamente accetta e riconosce che l’Ospite possa condividere le Informazioni e gli
Elementi di Sicurezza che La riguardano con UPS e che UPS possa utilizzare le Informazioni che La riguardano
e gli Elementi di Sicurezza (i) in connessione con le transazioni che la riguardano presentate a UPS attraverso il
Terzo fornitore di servizi, e (ii) in una maniera consistente con l’Informativa sulla Privacy di UPS, come se Lei
avesse fornito le informazioni che la riguardano e gli Elementi di Sicurezza direttamente a UPS. Inoltre, Lei
accetta che UPS possa fornire all’Ospite tutte le informazioni concernenti le transazioni che La riguardano, che
-9-
sono presentate a UPS attraverso il Terzo fornitore di servizi affinché l’Ospite possa utilizzarle e distribuirle, in
modo tale che l’Ospite possa fornirLe il Terzo Fornitore di Servizi.
(c)
Conto di sistema. Alcune Tecnologie UPS richiedono che Lei definisca un Conto di sistema e
gli Elementi di Sicurezza, ad esempio una relativa ID e password di accesso. Il Conto di Sistema assegnato Le e
gli Elementi di Sicurezza dovranno essere usati al momento dell’accesso della Tecnologia UPS ad esso
associata. Non Le è permesso di accedere alla Tecnologia UPS usando un Conto di Sistema e gli Elementi di
Sicurezza assegnati ad un’altra Persona. Non può divulgare ad altri il suo Conto di Sistema e gli Elementi di
Sicurezza. LEI È L’UNICO ED ESCLUSIVO RESPONSABILE, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA,
DELL’INDENNIZZO DEI BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS PER I DANNI OCCORSI E SOFFERTI
DAI BENEFICIARI DI UPS DERIVANTI DA O COLLEGATI ALL’USO O ALL’ACCESSO ALLA
TECNOLOGIA UPS O AI DATI A QUESTA ASSOCIATI DA PARTE DI QUALUNQUE PERSONA CHE
ACCEDA ALLA TECNOLOGIA UTILIZZANDO IL SUO CONTO DI SISTEMA O GLI ELEMENTI DI
SICUREZZA, COMPRESI, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, GLI USI E
ACCESSI DIRETTI O INDIRETTI CHE SIANO O MENO AUTORIZZATI DA LEI. Un esempio di Conto di
Sistema è il conto Mio UPS.
(d)
Internet.
(i)
Dipendenza di Internet. Lei accetta il fatto che la Tecnologia UPS fornisce delle
funzionalità utilizzando Internet, che non è sotto il controllo di UPSI. DI CONSEGUENZA, LEI ACCETTA
CHE RESTA ESCLUSA OGNI RESPONSABILITÀ DIRETTA O INDIRETTA A CARICO DI UPS O UPSI
PER GLI EVENTUALI DANNI O PERDITE, ANCHE SOLO PRESUMIBILMENTE DETERMINATI DA
(X) UN UTILIZZO IMPROPRIO O ERRATO DI INTERNET DA PARTE SUA, (Y) DALL’AFFIDAMENTO
RIPOSTO DA PARTE SUA SU TALI CONTENUTI, BENI O SERVIZI DISPONIBILI TRAMITE
INTERNET O (Z) DAL FATTO DI NON ESSERE RIUSCITO AD ACCEDERE AI SISTEMI UPS, ALLA
TECNOLOGIA UPS OSPITATA O AD INTERNET O A UN QUALUNQUE SUO SITO WEB. Lei riconosce
inoltre che l’uso della Tecnologia UPS può incorrere in telecomunicazione di terzi o altri addebiti di
connessione per i quali Lei è interamente responsabile. Nessuna parte sarà responsabile per danni risultanti
dall’incapacità di una parte di ricevere o trasmettere ai Sistemi UPS Informazioni o altri dati relativi a
Spedizioni Affidate se sono causate da ragioni che esulano dal legittimo controllo di qualsiasi parte, compresi, a
mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, catastrofi, scioperi, problemi industriali, atti di terrorismo,
incendi, guasti elettrici, guasti considerevoli di hardware o software, ritardi nella consegna di attrezzature o atti
di terze parti.
(ii)
Collegamenti in uscita. La Tecnologia UPS può contenere dei collegamenti verso Siti
Collegati. L’accesso a tali Siti Collegati è fornito esclusivamente per Sua comodità e non come una
approvazione da parte di UPS del contenuto di questi Siti Collegati. UPS non offre nessuna assicurazione o
garanzia per quanto riguarda l’esattezza, la precisione, la prestazione o la qualità di eventuali contenuti,
programmi software, servizi od applicazioni disponibili su tali Siti Collegati. Qualora Lei decida di accedervi, lo
fa a Suo rischio e pericolo. UPS non è responsabile della disponibilità dei Siti Collegati. L’uso da parte Sua dei
suddetti Siti Collegati è inoltre soggetto alle prassi, termini e condizioni d’uso applicabili, fra cui, fra l’altro, la
prassi sulla privacy del sito stesso.
(e)
Accesso automatico. È espressamente vietato, senza alcuna limitazione, ogni accesso ai
Sistemi UPS o alla Tecnologia UPS ospitata tramite dispositivi di interrogazione automatici, robot, o strumenti,
routine, script o altri meccanismi di raccolta ed estrazione ripetitiva di dati o con funzionalità simili che non
siano di per se stessi una Tecnologia UPS munita di licenza per gli scopi indicati nel presente contratto.
(f)
Virus. Lei accetta di non associare, inserire o caricare sui Sistemi UPS o sulla Tecnologia UPS
ospitata alcun virus, Trojan, worm, bombe a tempo o altri programmi per computer (i) intesi a danneggiare,
interferire, intercettare o espropriare i Sistemi UPS o la Tecnologia UPS ospitata o (ii) che infrangano i diritti di
proprietà intellettuale di UPSI o di altri.
(g)
Cookie e siti web UPS.
(i)
I cookie sono piccoli file di testo che un sito Web può inviare al Suo browser perché
siano memorizzati sul disco rigido. I cookie possono rendere più semplice l’uso del Web registrando sia uno
stato che le preferenze dell’applicazione ed altre informazioni utente. La maggior parte dei browser sono
predisposti per accettare i cookie, ma Lei ha la possibilità di cambiarne la predisposizione rifiutandoli o
- 10 -
chiedendo di essere avvisati del loro invio. Per istruzioni sul modo di cambiare la predisposizione dei cookie,
vedere sul menu “Aiuto” del suo browser. Sebbene il rifiuto di cookie non interferisca con la Sua capacità di
interazione con i Siti Web UPS, sarà comunque per Lei necessario accettarli al fine di utilizzare certe
Tecnologie UPS fornite dai Siti Web UPS (ad esempio UPS.com Spedizioni).
(ii)
UPS utilizza i cookie (talvolta insieme ad altre tecnologie ad esempio i Web beacon)
(1) per tenere traccia ed amministrare il Suo stato, le sue preferenze, le informazioni aziendali ed altre
informazioni da Lei fornite, (2) per garantire la sicurezza, (3) per valutare in forma anonima l’uso dei Siti Web
UPS da parte dei visitatori e (4) per valutare l’efficacia di alcune campagne pubblicitarie.
(iii)
Oltre ai cookie usati per gli utenti registrati di un Sito Web UPS o per trasferire
informazioni da una applicazione ad un’altra su uno o più Siti Web UPS, le informazioni raccolte tramite i
cookie e i Web beacon utilizzati dai Siti Web UPS, non sono usate da UPS per identificare un individuo. I
cookie “UPS.com” sono creati ogni volta che Lei accede a UPS.com e sono disponibili soltanto per quella
sessione. I cookie usati per trasferire informazioni da un’applicazione all’altra sono disponibili solo nella
sessione di quel trasferimento. Altri cookie sono memorizzati indefinitamente sul Suo disco rigido.
1.3
Garanzia sulle informazioni; Utilizzo delle informazioni.
(a)
Garanzia. Lei dichiara e garantisce che (i) Ha il diritto di fornire le informazioni che
trasferisce a UPS attraverso la Tecnologia UPS, (ii) tutte le informazioni che Lei fornisce a UPS sulla Sua
persona attraverso la Tecnologia UPS sono informazioni vere, accurate, complete e aggiornate, e (iii) ha
ottenuto tutti i consensi effettivi, informati, specifici, volontari e adeguati, se del caso, da ogni soggetto
associato alle informazioni che fornisce a UPS, consentendo così il trattamento di tali informazioni come
previsto dalla Tecnologia UPS e dall'attuale Informativa sulla Privacy, incluso il trasferimento di tali
informazioni negli Stati Uniti o altre nazioni le cui leggi non potrebbero fornire lo stesso livello di protezione
dei dati personali della nazione di origine di tale individuo. Lei inoltre dichiara e garantisce di avere interessi in
buona fede sulle Informazioni che riceve attraverso la Tecnologia UPS e sulle spedizioni associate a tali
informazioni. Lei riconosce che tutti le informazioni che Lei trasferisce a UPS tramite la Tecnologia UPS
saranno usate dalle Parti UPS per fornire servizi relativi alle Tecnologie UPS secondo quanto indicato
nell’Informativa sulla Privacy UPS vigente al momento dell’invio dei dati. Qualora risulti, o qualora UPS abbia
motivi ragionevoli per ritenere, che Lei abbia fornito una o più informazioni non veritiere, non corrette,
incomplete o che divengono non veritiere, non corrette o incomplete, UPS avrà il diritto di sospendere o di
risolvere il Suo diritto di accedere ed utilizzare qualsiasi Tecnologia UPS. Lei riconosce e accetta che UPS non
sarà tenuta ad eseguire indagini o a fare domande in merito alla validità o all’accuratezza di qualsivoglia
informazione da Lei fornita a UPS.
(b)
Uso. Lei autorizza e dispone che UPS, UPS Supply Chain Solutions, Inc. e le loro affiliate,
aventi causa e assegnatarie condividano le registrazioni di cui al C.F.R. 19, Parti 111 e 163, compresi tutti i
documenti, i dati o le informazioni pertinenti alla Sua attività, con le consociate e/o divisioni della United Parcel
Service, Inc. (nel complesso, le “UPSI”). Le UPSI, che comprendono fra l'altro, a mero titolo esemplificativo
ma non esaustivo, UPS e UPS Supply Chain Solutions, Inc., possono incaricare una terza parte di fornire servizi
di procedure aziendali di routine ed amministrative (ad es. emissione di fatture, recupero crediti, servizi bancari,
servizi di trattamento immagini e memorizzazione di documenti) e Lei dà il Suo consenso alle UPSI per
rilasciare documenti, compresi quelli relativi alla Sua attività, allo scopo di permettere al destinatario di svolgere
tali procedure aziendali di routine ed amministrative. Lei riconosce, in accordo con le norme di Servizio, di
avere la responsabilità e di essere l’unico responsabile del mantenimento di tutte le registrazioni richieste in base
alla normativa doganale e/o altre leggi degli Stati Uniti e che il Contratto in nessun modo obbliga le UPSI ad
agire come registratario o ente di registrazione per Suo conto, per cui queste ultime non assumono alcun obbligo
al riguardo.
1.4
Termini e condizioni generali per il software.
Le seguenti clausole disciplinano l’uso da parte Sua di tutto il Software UPS a Lei distribuito.
(a)
Licenza limitata. In base alle clausole del presente Contratto, ivi compreso a titolo meramente
esemplificativo, l’Articolo 2 delle Clausole Generali, dopo che UPS Le ha fornito il Software, Lei può installare
ed utilizzare quest’ultimo esclusivamente in formato oggetto e il Software può essere esclusivamente utilizzato
sui computer da Lei posseduti, affittati o altrimenti sotto il Suo controllo. Lei riconosce che UPS Le concede
esclusivamente i diritti relativi al Software specificamente indicati nel presente Contratto. Con il presente atto
- 11 -
Lei accetta e riconosce che durante l’installazione, il Software può (1) identificare ed utilizzare il particolare
sistema operativo e i parametri dell’hardware su cui il Software è caricato e (2) accedere le Sue informazioni
riservate e di proprietà esclusiva e/o alle interfacce con alcuni dei Suoi database, e pertanto Lei acconsente a tale
identificazione, accesso, uso e/o interfaccia.
(b)
Restrizione.
Restrizioni geografiche. Non è possibile usare o accedere al Software dai Territori Soggetti a
(c)
Retroanalisi. Il Cliente non ha la facoltà di retroanalizzare il Software e non potrà
scientemente eludere o abbattere (o tentare di eludere o abbattere) tutte le misure tecnologiche attuate da UPS
per proteggere il diritto d'autore, segreti commerciali o altri diritti di proprietà intellettuale esistenti nel
Software. Nonostante quanto sopra e senza limitare la portata generale del paragrafo 2.2 delle Clausole
Generali, negli ordinamenti giuridici in cui la legge Le attribuisce il diritto di tradurre, decompilare,
retroanalizzare, smontare il Software, tale diritto di tradurre, decompilare, retroanalizzare, smontare, Le è
concesso unicamente nel limite necessario per ottenere l’interoperatività del Software con un programma creato
indipendentemente, ma esclusivamente nel caso in cui le informazioni necessarie per ottenere tale
interoperatività non Le siano state rese disponibili da UPS in un tempo ragionevole, dietro Sua richiesta scritta.
Tale retroanalisi deve essere limitata alle parti del Software che sono necessarie per ottenere l’interoperatività.
(d)
Subappaltatori. Lei ha la facoltà di utilizzare a Sue spese i servizi di un subappaltatore per
installare il Software, ove (1) Lei concluda un contratto con tale subappaltatore richiedendo la sua adesione ai
termini del presente Contratto, (2) tale subappaltatore non sia un Concorrente di UPS, (3) Lei rimanga
responsabile nei confronti di UPS per l’osservanza del presente Contratto da parte del subappaltatore e (4) nulla
nel contratto fra Lei e il subappaltatore sia vincolante per UPS.
(e)
Risoluzione. La Sua licenza Software termina alla scadenza o alla risoluzione del presente
Contratto o alla cessazione del Suo diritto di utilizzo della Tecnologia UPS associata al Software (ad es. alla
scadenza del Suo diritto di usare UPS CampusShip technology cessa anche il Suo diritto di utilizzo del Software
noto come Scheduled Import Tool). Alla scadenza del presente Contratto o alla cessazione della licenza di
utilizzo del Software avvenuta per qualsiasi motivo, Lei deve immediatamente eliminare dal Suo hardware, dal
Suo sistema e da ogni supporto e dispositivo di memorizzazione, tutte le copie del Software associate con la
licenza scaduta o revocata.
(f)
Scarico di responsabilità per garanzia relativa all’assenza di virus. UPS esclude esplicitamente
ogni garanzia espressa o implicita relativa all’assenza di virus dal Software.
(g)
Utenti finali del governo degli Stati Uniti. Il Software è considerato un “bene commerciale” ai
sensi della definizione descritta dalla Federal Acquisition Regulation (“FAR”) 48 C.F.R. 2.101, in quanto esso è
composto da un “software commerciale per computer” e da una “documentazione di software commerciale per
computer”, in base all’uso di questi termini in FAR 12.212 oppure DoD FAR Supp. 227.7202-1(a), come
applicabile. Secondo il FAR 12.212, il FAR par. 27.405(b)(2) e il DoD FAR Supp. 227.7202-1 fino a 227.72024, ed anche in presenza di ogni altro FAR o altra clausola contrattuale contraria presente in qualsiasi accordo cui
il presente Contratto possa essere incorporato, tutti gli utenti finali del governo degli Stati Uniti acquistano il
Software solo con i diritti indicati nel presente Contratto. L’uso del Software costituisce un’attestazione da parte
del governo degli Stati Uniti che il Software è “software commerciale per computer” e “documentazione di
software commerciale per computer” e comporta, quindi, un’accettazione dei diritti e delle restrizioni quivi
presenti. Se quanto sopra non è applicabile ad una particolare agenzia del governo degli Stati Uniti, il Software è
fornito a tale Agenzia con DIRITTI RISTRETTI e la sua documentazione di supporto è fornita con DIRITTI
LIMITATI e, in tal caso, l’uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti è
soggetta alle restrizioni indicate al sottoparagrafo “C” del Commercial Computer Software— clausola
Restricted Rights in FAR 52.227-19.
(h)
Rendicontazione delle applicazioni. UPS WorldShip software comprende funzionalità che
consentono a UPS di misurare l’utilizzo da parte Sua delle funzioni di queste applicazioni e informa UPS circa
tale utilizzo in modalità elettronica. In UPS WorldShip software, questa funzionalità è nota come “Feature
Stats” o “Support files” (collettivamente, “Rendicontazione delle applicazioni”). La funzionalità di
rendicontazione delle applicazioni raccoglie i dati di configurazione del Suo sistema e un registro delle Sue
attività mentre si utilizza UPS WorldShip software, compreso quanto segue: (1) i processi di UPS WorldShip
software usati per aggiungere, convalidare o classificare un indirizzo “consegna a”; (2) la frequenza di accesso
della funzione “Guida” di UPS WorldShip software; (3) la frequenza di elaborazione dei pacchetti tramite UPS
- 12 -
WorldShip software utilizzando caratteristiche predefinite. Ad esempio, UPSI usa tali informazioni per
stabilire quanto sia diffusa la funzionalità di UPS WorldShip software e per migliorare i servizi che UPSI
mette a Sua disposizione. I file di supporto sono utilizzati per condurre un’analisi della risoluzione dei problemi.
Se desidera disattivare la funzionalità Feature Stats per UPS WorldShip software, è necessario inviare una email a UPS all’indirizzo [email protected] (o contattare il Suo Rappresentante account) e UPS
provvederà a disattivare questa funzionalità in remoto.
(i)
Responsabilità. ACCETTA DI ESSERE RESPONSABILE UNICO ED ESCLUSIVO
DELL’UTILIZZO O DEI DANNI AL SOFTWARE CHE UPS LE DISTRIBUISCE E DEI DATI ASSOCIATI
A TALE SOFTWARE (AD ES. RISORSE DI ARCHIVIO) A CUI HA AVUTO ACCESSO IN MODO
DIRETTO O INDIRETTO QUALSIASI PERSONA DA LEI AUTORIZZATA O NON.
1.5
Condizioni e termini generali per la spedizione.
(a)
Applicabilità dei contratti di servizi di spedizione. Le Spedizioni Affidate, inviate tramite la
Tecnologia UPS per il tramite di un Conto UPS, sono soggette e disciplinate dal contratto di servizi di
spedizione in vigore in quel momento per il Conto UPS in oggetto. TUTTE LE SPEDIZIONI AFFIDATE,
COMPRESE MA NON LIMITATE A QUELLE NON SOGGETTE A UN CONTRATTO DI SERVIZI DI
SPEDIZIONE, SONO SOGGETTE A TERMINI E CONDIZIONI IMPOSTATE NELLE NORME DI
TRASPORTO/SERVIZIO UPS EFFETTIVI AL MOMENTO DELLA SPEDIZIONE. Non può utilizzare
nessuna Tecnologia UPS per offrire spedizioni come Fornitore di Servizi per conto del Cliente UPS da parti di
terzi a meno che UPS abbia già approvato che Lei possa essere un Fornitore di Servizi per questo Cliente UPS.
Tutti gli ordini relativi a servizi forniti tramite le Tecnologie UPS sono vincolanti e definitivi, fatto salvo il
contratto per servizi di spedizione applicabile al Conto UPS utilizzato.
(b)
Libera circolazione e scali. Le Spedizioni Affidate, inviate tramite la Tecnologia UPS, sono
limitate ai beni in Libera circolazione. Il termine “Libera circolazione” indica (1) beni che hanno origine nello
stesso paese dove il trasporto degli stessi ha inizio e termine, o (2) beni che hanno origine in un altro paese, ma
che sono sdoganati nel paese dove il trasporto dei beni ha inizio e termine.
(c)
Uso di LID. Lei conviene che può esserle richiesto da altri clienti UPS di includere un LID
nelle informazioni PLD per una Spedizione Affidata. Il LID permette ai clienti UPS di partecipare ad alcuni
Servizi di Visibilità UPS (ad es. ricerca delle Spedizioni in Arrivo attraverso i Quantum View Data). Lei inoltre
riconosce che, ove Lei scelga di includere il LID fra i Suoi dati PLD, UPS ha la facoltà, nel contesto della
prestazione dei Servizi di Visibilità UPS, di far pervenire al cliente di UPS che ha fornito il LID o a un terzo,
sempre su richiesta del predetto cliente di UPS, tali dati PLD, e che il ricevente può utilizzare e distribuire
ulteriormente tali informazioni ad altre Persone.
(d)
Informazioni incomplete e Addebiti aggiuntivi. Se le informazioni da Lei fornite relativamente
ad una Spedizione Affidata tramite la Tecnologia UPS sono incomplete o inaccurate in qualsiasi elemento, il
membro relativo delle Parti UPS può, senza alcun obbligo, completare o correggere tali informazioni per Suo
conto e modificare conseguentemente gli addebiti. Lei accetta di pagare tutte le spese di trasporto; le imposte; le
tasse; i supplementi; le sanzioni e le multe applicate dalla Pubblica amministrazione; le spese di
immagazzinamento; le spese doganali sostenute in conseguenza della mancata consegna di una documentazione
idonea o del mancato ottenimento di una licenza o di un permesso necessario, sia che ciò sia il risultato di un
inadempimento Suo che del destinatario; le spese prepagate dalle Parti UPS; le spese legali delle Parti UPS; ed
ogni altra spesa sostenuta o che sia avvenuta in connessione a Spedizioni Affidate effettuate tramite la
Tecnologia UPS (nel loro insieme “Addebiti Aggiuntivi”). Se il pagamento di Spedizioni Affidate effettuate
tramite la Tecnologia UPS è eseguito tramite carta di credito o carta di addebito, Lei esplicitamente autorizza le
Parti UPS a determinare ed ottenere il pagamento di ogni spesa relativa a tali Spedizioni Affidate, compresi fra
l’altro gli Addebiti Aggiuntivi, usando la stessa carta di credito o di addebito. Nel caso di altre opzioni di
pagamento come, ad esempio, il pagamento tramite fatturazione a terzi, che siano previsti dalla Tecnologia UPS,
Lei accetta di garantire il pagamento di tutte le spese, compreso ogni Addebito Aggiuntivo, relativo alle Sue
Spedizioni Affidate nel caso di mancato pagamento da parte del destinatario o terzo.
(e)
Conclusione di una Transazione di Spedizione. Lei accetta che la Sua carta di credito o il suo
Conto UPS siano addebitati per l’importo dei servizi di spedizione richiesti quando Lei completa una
transazione mediante una Tecnologia UPS e le è presentata un’etichetta per la stampa, indipendentemente dal
fatto che l’etichetta sia o non sia successivamente stampata, applicata ad un pacco e consegnata alle Parti UPS.
- 13 -
(f)
Ricevuta di una Spedizione Affidata. La scansione da parte delle Parti UPS di un’etichetta
relativa a una Spedizione Affidata costituisce l’unica prova inconfutabile che a UPS è stata effettivamente
affidata la spedizione di cui all’etichetta medesima.
(g)
Informazioni per le spedizioni{.
(i)
Aspetti generali. Lei si impegna, a Suo esclusivo costo e spese, a tenere indenni e
manlevare i Beneficiari della Manleva UPS per ciascun Danno occorso o sofferto derivante da una dichiarazione
incompleta, imprecisa, sbagliata o errata da Lei fornita in connessione con la Spedizione Affidata effettuata
tramite la Tecnologia UPS. Lei è l’unico responsabile che l’etichetta e l’identificazione del pacco siano eseguite
ai sensi delle norme di legge applicabili, compresa, fra l’altro, l’indicazione dell’origine, per tutte le Spedizioni
Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS, compresi, fra l’altro, singoli pacchi in spedizioni consolidate,
anche qualora le Parti UPS effettuino i servizi di etichettature per le Spedizioni Affidate effettuate tramite la
Tecnologia UPS.
(ii)
Internazionali. Quando una Spedizione Affidata è effettuata tramite la Tecnologia
UPS, Lei deve fornire le informazioni e i documenti richiesti per il controllo delle esportazioni, fornitura di dati
censuari e/o le operazioni di sdoganamento. Fornendo le informazioni e i documenti richiesti a UPS, Lei
certifica che tutte le dichiarazioni e le informazioni relative alla esportazione ed all’importazione di Spedizioni
Affidate effettuate tramite la Tecnologia UPS sono vere e corrette e ai sensi dei paragrafi 12.9 e 12.10 delle
Clausole Generali. Lei è altresì consapevole del fatto che potrebbero essere applicate delle sanzioni civili e
penali, inclusa la confisca e la vendita delle merci, qualora si rendesse responsabile di dichiarazioni false,
fraudolente o fuorvianti o della violazione delle leggi statunitensi in materia doganale e di controllo delle
esportazioni o fornitura di dati censuari e in particolare del 13 U.S.C. Sezione 305, 22 U.S.C. Sezione 2778, 50
U.S.C. App. 2410, e 15 U.S.C. Sezione 1125 s Se Lei è l’importatore registrato per una spedizione, Lei ha il
compito di autorizzare le parti UPS a divulgare le informazioni riguardo le spedizioni, che hanno origine con un
servizio di sdoganamento nazionale o transnazionale, a ogni persona che abbia un legittimo interesse nella
spedizione.
(h)
Definizione dell'indirizzo residenziale/commerciale. UPS applica una sovrattassa per le
spedizioni destinate a indirizzi ritenuti residenziali da UPS secondo quanto descritto nelle Clausole generali di
trasporto/servizio di UPS. La tecnologia UPS potrebbe utilizzare un indicatore sulla classificazione
dell’indirizzo come “residenziale” o “commerciale”, la quale potrebbe influire sui costi previsti visualizzati
dalla Tecnologia UPS. Questo indicatore fornito da UPS è provvisorio. Lei accetta che la determinazione finale
di un sovrapprezzo residenziale viene effettuata da UPS nella fattura della spedizione e che la classificazione
finale potrebbe portare a una differenza tra i costi di una spedizione come da fattura e i costi previsti visualizzati
dalla Tecnologia UPS.
1.6
Utilizzo del logo cliente.
Alcune Tecnologie UPS ospitate possono essere personalizzate con l’aggiunta di un’immagine grafica.
In virtù del presente atto, Lei concede a UPS una licenza non esclusiva, senza pagamento di royalty per tutta la
durata dei Termini per l’uso, la riproduzione e la visualizzazione del Suo nome e/o dei marchi di fabbrica, del
logo o di altri marchi da Lei forniti a UPS (i “Logo”) per essere impiegati come parte della Tecnologia UPS
utilizzata da Lei, da altri dipendenti del Cliente e altri utenti da Lei autorizzati (se applicabile), e di concedere
ulteriori sublicenze, se necessario, per ottenere tale scopo. Lei accetta di fornire il Logo nel formato e nelle
dimensioni indicate da UPS. Lei assicura di possedere tutti i diritti sul Logo e di avere il diritto di concederne
licenze secondo quanto indicato nel presente atto.
1.7
Tecnologia Beta.
In alcuni casi, durante un periodo di prova UPS Le può rendere disponibile alcuni miglioramenti per la
Tecnologia UPS o ulteriori nuove tecnologie che non sono normalmente disponibili (congiuntamente
“Tecnologia Beta”). Se la Tecnologia Beta è un miglioramento alla Tecnologia UPS esistente sarà considerata
parte della corrispondente Tecnologia UPS di base e gli Articoli di questo accordo che si applicano a tale
Tecnologia UPS saranno applicati alla Tecnologia Beta. Se la Tecnologia Beta è per un addizionale nuova
tecnologia, UPS Le farà sapere quali Articoli di questo accordo sono validi per il Suo uso della Tecnologia Beta.
NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE APPLICABILE, UPS NON AVRÀ NESSUNA
RESPONSABILITÀ NEI SUOI CONFRONTI IN RELAZIONE AL SUO USO DELLA TECNOLOGIA
- 14 -
BETA. In caso di conflitto tra altre disposizioni del presente Contratto e la Sezione 1.7 dei Diritti dell’Utente
Finale, farà fede questa Sezione 1.7 dei Diritti dell’Utente Finale.
(a)
Riservatezza. Lei (a) manterrà e conserverà (i) esistenza, caratteristiche, operazione, sicurezza,
prestazione, valutazione, capacità e contenuto della Tecnologia Beta; (ii) i Suoi commenti, domande e
suggerimenti relativi alla Tecnologia Beta; e (iii) tutte le altre informazioni e i dati relativi o rappresentati nella
Tecnologia Beta, riservati durante il periodo di prova per tale Tecnologia Beta impostato da UPS e per un
periodo di cinque (5) anni dopo di ciò, eccetto quanto diversamente stabilito dalla legge; (b) non consentirà a
terzi di ottenere accesso o usare la Tecnologia Beta senza la precedente approvazione scritta di UPS; (c)
ritornerà ogni informazione o documentazione riguardo alla Tecnologia Beta entro dieci (10) giorni dopo la
terminazione o la scadenza del periodo di prova per tale Tecnologia Beta impostata da UPS. Lei non ha alcun
obbligo di riservatezza rispetto a qualsiasi informazione di cui alla frase che precede che (x) già possiede senza
obbligo di riservatezza, (y) che sviluppa indipendentemente, o (z) riceve legittimamente senza alcun obbligo di
riservatezza da terzi, come dimostrato da Suoi documenti contemporanei. In aggiunta, Lei non ha alcun obbligo
di riservatezza per alcuna tecnologia Beta che diventa di pubblico dominio senza rescissione di questo Contratto
o altro contratto con UPS.
(b)
Uso delle Sue informazioni. La tecnologia Beta comprende funzionalità che consentono a
UPS di misurare l’utilizzo da parte Sua delle funzioni di queste applicazioni e informa UPS circa tale utilizzo in
modalità elettronica. UPS ha il diritto di raccogliere dal Suo computer, i Suoi dati di configurazione del sistema
e il registro delle attività durante l'utilizzo della tecnologia Beta (la “Relazione sulla tecnologia Beta”). UPS può
utilizzare la Relazione sulla tecnologia Beta per aiutare a condurre analisi della risoluzione dei problemi e
migliorare la funzionalità della tecnologia Beta. Lei accetta e riconosce che UPS potrà riprodurre, usare,
rivelare, esibire, mostrare, trasformare, creare lavori derivati dai suddetti, e distribuire ad altri, a mero titolo
esemplificativo ma non esaustivo o senza obblighi di alcun tipo verso di Lei tutti i commenti, informazioni, dati
e suggerimenti, compresi i dati di valutazione e la Relazione sulla tecnologia Beta (ma non inclusi dati
finanziari, piani finanziari o piani di prodotto normalmente non noti o disponibili al pubblico), che Lei fornisca a
UPS e siano relativi alla Tecnologia Beta. Inoltre, UPS potrà usare idee, concetti, conoscenze, o tecniche
contenute in tali informazioni senza limiti o obblighi di alcun tipo verso di Lei.
(c)
Difetti ed errori. IL CLIENTE RICONOSCE E CONVIENE CHE (A) LA TECNOLOGIA
BETA PUÒ CONTENERE DIFETTI ED ERRORI E, NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE
APPLICABILE, UPS NON FA ALCUNA RAPPRESENTAZIONE O GARANZIA CHE LA TECNOLOGIA
BETA SODDISFERÀ I SUOI REQUISITI O CHE IL SUO USO O OPERAZIONE SARÀ ININTERROTTA
O SENZA ERRORI; (B) LA TECNOLOGIA BETA NON È RILASCIATA COMMERCIALMENTE E CHE
UPS NON HA ALCUN OBBLIGO DI RENDERE LA TECNOLOGIA BETA DISPONIBILE PER LA
VENDITA O LA LICENZA IN FUTURO; E (C) UPS NON DOVRÀ PROVVEDERE AD ALCUNA
MANUTENZIONE, SUPPORTO, O ALTRI SERVIZI RELATIVI ALLA TECNOLOGIA BETA.
(d)
Periodo di prova. Il periodo di prova per la Tecnologia Beta andrà dal momento in cui Lei
riceve la Tecnologia Beta ad una data specificata da UPS a sua sola discrezione. UPS può terminare il periodo di
prova e tutti i diritti garantiti nella Tecnologia Beta allo stesso tempo per convenienza dopo averLa avvisata. Lei
accetta di terminare l’uso della Tecnologia Beta immediatamente alla fine del periodo di prova o alla
terminazione del periodo di prova da parte di UPS. La Tecnologia Beta può essere usata solo in relazione alle
Spedizioni Affidate.
ARTICLE 2 - TERMINI SPECIFICI PER LA TECNOLOGIA UPS
I diritti e le restrizioni indicate all’Articolo 2 dei Diritti dell’Utente Finale si applicano a determinate
Tecnologie UPS. Tali diritti e le restrizioni Le sono conseguentemente applicabili nella misura in cui Lei usi o
acceda alla Tecnologia UPS cui tali diritti e restrizioni di riferiscono. Prima di usare od accedere alla Tecnologia
UPS identificata nell’Articolo 2 dei Diritti dell’Utente Finale, La preghiamo di verificare i diritti e le restrizioni
applicabili per l’uso e l’accesso di tale Tecnologia UPS.
2.1
UPS Developer Kit API.
La Clausola 2.1 dei Diritti dell’Utente Finale indica specifici termini e condizioni per accedere ed
utilizzare la Tecnologia UPS, nota come UPS Developer Kit API.
Ci sono due metodi tramite i quali Lei può accedere agli UPS Developer Kit API.
- 15 -
Se ha ricevuto della documentazione tecnica API e i necessari Elementi di Sicurezza da UPS, Lei ha la
licenza per sviluppare Applicazioni incorporando gli UPS Developer Kit API nella Sua applicazione di ecommerce, per i Suoi fini interni, e tutti i diritti e tutte le restrizioni incluse nell’Articolo 2.1(a)-(b) dei Diritti
dell’Utente Finale si applicano ogni volta che Lei accede a ed usa gli UPS Developer Kit API, così come le
Clausole Generali e gli Articoli di questo accordo specificati nell’Articolo 2.1(c) dei Diritti dell’Utente Finale
per l’accesso e l’uso degli UPS Developer Kit API specifici.
Se Lei ottiene accesso agli UPS Developer Kit API come parte di una soluzione di terzi, ad esempio la
UPS Ready Solution sviluppata da una Persona diversa, Lei non riceverà della documentazione tecnica API da
UPS e non avrà diritto di sviluppare un’Applicazione o di distribuire un’Applicazione o una UPS Ready
Solution. Lei ha pieno titolo di accedere agli UPS Developer Kit API soltanto tramite quella UPS Ready
Solution per le Sue necessità interne. Lei ha pieno titolo di accedere agli UPS Developer Kit API soltanto
tramite quella soluzione di terzi per le Sue necessità interne. In questo caso, tutti i diritti e le restrizioni incluse
nella Sezione 2.1(b) dei Diritti dell’Utente Finale, si applicano in occasione del suo accesso ed uso degli UPS
Developer Kit API così come le Clausole Generali e quegli Articoli di questo accordo specificati nella Sezione
2.1(c) dei Diritti dell’Utente Finale per l’accesso e l’uso del/degli UPS Developer Kit API specifico/i.
(a)
Termini e condizioni di sviluppo.
(i)
Consenso all’Uso della documentazione tecnica API. Subordinatamente
all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a seguito della licenza concessaLe per la
Tecnologia UPS, UPS permette e acconsente all’uso da parte Sua della documentazione tecnica API, per la
durata dei termini, per un UPS Developer Kit API nei Territori Ammessi per tale UPS Developer Kit API,
all’unico scopo di sviluppare le Interfacce ed incorporarle nella Applicazione, secondo le istruzioni e restrizioni
contenute nel presente Contratto e nella documentazione tecnica API. Il Suo uso dell’UPS Developer Kit API
non si estende al Premium API in ambiente produttivo, previa revisione da parte di UPS e approvazione scritta
dell’Applicazione, compreso l’UPS Developer Kit API, ad esclusiva discrezione di UPS.
(ii)
Subappaltatori. Lei ha la facoltà di utilizzare un subappaltatore, a Sue spese, per
sviluppare Interfacce e di dare a tale subappaltatore accesso alla documentazione tecnica API, esclusivamente
allo scopo di incorporare tali Interfacce nell’Applicazione, soltanto se (1) stipula un contratto con tale
subappaltatore richiedendo la sua adesione alle parti del presente Contratto applicabili alla materia degli UPS
Developer Kit API, comprese, a puro titolo esemplificativo, le restrizioni sulla divulgazione della
documentazione tecnica API e delle Informazioni, (2) Lei rimane completamente responsabile nei confronti di
UPS per l’osservanza del subappaltatore delle parti del presente contratto applicabili alla materia degli UPS
Developer Kit API; e (3) nessuna clausola del contratto fra Lei e il subappaltatore sia vincolante per UPS. Le
Interfacce sviluppate o fornite da un subappaltatore in base al paragrafo 2.1(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale,
devono essere sviluppate esclusivamente per l’Applicazione e non divenire un prodotto standardizzato per la
commercializzazione al pubblico da parte del subappaltatore.
(iii)
Proprietà. Lei ha tutti i diritti, titoli ed interessi riguardo alle Applicazioni, nel limite
in cui queste ultime non incorporino i Materiali UPS o i loro derivati o le loro modifiche.
(iv)
Consenso all’Uso limitato del Marchio UPS. Per le finalità della presente Sezione
2.1(a)(iv), il termine “Applicazione” non comprende alcuna Applicazione UPS Direct to Retail (vedi Sezione 2.
7(a), (b) e (c)). Subordinatamente ai termini e alle condizioni del presente Contratto, UPS permette ed
acconsente che Lei usi il Marchio UPS nelle Applicazioni, esclusivamente secondo le modalità descritte in
questo Articolo 2.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale e di ciascuna documentazione tecnica API da Lei
ricevuta da UPS. Tale permesso e consenso da parte di UPS è limitato, revocabile, non esclusivo e non
trasferibile. Subordinatamente al paragrafo 2.1(a)(vii) di questo documento, UPS può revocare il proprio
permesso e consenso all’uso del Marchio UPS in qualsiasi momento con o senza giusta causa, con un preavviso
scritto di 90 (novanta) giorni. Alla scadenza del Suo diritto di uso della documentazione tecnica API a norma del
paragrafo 2.1(a)(i) dei Diritti dell’Utente Finale, a cessare è anche il permesso e consenso all’uso del Marchio
UPS.
Lei accetta e riconosce: (1) che UPS è proprietaria di tutti i diritti, a tutti gli effetti, sul
Marchio UPS e l’avviamento commerciale associato e (2) che l’uso da parte Sua del Marchio UPS e qualsiasi
utilizzo fatto da un subappaltatore ai sensi dell’Articolo 2.1(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale dovrà avvenire a
beneficio di UPS. Inoltre, Lei non deve adottare, usare o registrare nessuna ragione sociale, nome commerciale,
nome di dominio, marchio registrato, di servizio o di certificazione ovvero altre designazioni simili al Marchio
- 16 -
UPS ovvero che lo contengano in tutto o in parte. UPS detiene l’esclusivo diritto di avviare, perseguire o
difendere e controllare ogni azione relativa al Marchio UPS e lo può esercitare a propria discrezione. Lei è
tenuto a cooperare con UPS nella difesa dei diritti di quest’ultima identificati nel presente paragrafo.
Lei accetta di mantenere la qualità dell’Applicazione e il suo uso del Marchio UPS ad un
livello pari o superiore agli standard di qualità e di prestazioni generalmente accettati nel settore. Lei deve
correggere e porre rimedio ad ogni deficienza nell’uso da parte Sua del Marchio UPS e nell’adeguamento ai
requisiti della presente Sezione 2.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale dietro congruo preavviso da parte di
UPS. Dando un preavviso scritto di quindici (15) giorni, UPS ha la facoltà di effettuare una verifica, in data e
orario reciprocamente convenuti, presso la Sua sede ad opera di UPS o uno suo designato per assicurarsi che il
Suo utilizzo del Marchio UPS sia conforme ai termini e alle limitazioni del presente Contratto. Lei accetta di
permettere ai rappresentanti autorizzati di UPS di verificare ed esaminare, durante l’orario di ufficio e dietro
ragionevole preavviso, il Suo utilizzo del Marchio UPS in qualsiasi momento, al fine di determinare se il Suo
utilizzo del Marchio UPS sia conforme al presente Contratto. UPS La informerà di qualsiasi discrepanza relativa
alla qualità o all’aderenza richieste e Lei, dopo aver ricevuto tale comunicazione, con la presente accetta di
correggere tempestivamente qualsiasi discrepanza in maniera accettabile per UPS. Lei accetta di sostenere le
ragionevoli spese di tale ispezione, oppure quanto reciprocamente concordato tra Lei e UPS.
Tutte le schermate o i moduli generati dall’Applicazione che comprendono Informazioni, e
che devono essere visualizzati da Persone diverse dal Cliente e dai suoi dipendenti devono includere (1) il
Marchio UPS posizionato in ragionevole prossimità delle Informazioni e con una dimensione appropriata perché
si identifichi facilmente che la fonte delle Informazioni è UPS e (2) la frase che segue sulla parte inferiore di
ogni schermata su cui appare il Marchio UPS e precisamente: “UPS, il marchio registrato UPS e il Colore
Marrone sono marchi registrati della United Parcel Service of America, Inc. Tutti i Diritti Riservati”. Tranne che
per quanto indicato nella frase precedente, Lei non ha alcun diritto di utilizzare il Marchio UPS o altra Proprietà
intellettuale UPS senza una preventiva approvazione scritta dell’Ufficio affari legali di UPS. In particolare:

Il Marchio UPS non può essere usato in alcun modo che possa esplicitamente o
implicitamente indicare un’affiliazione, sponsorizzazione, approvazione, certificazione o
accettazione da parte di UPS. L’uso del Marchio UPS da parte Sua dovrà avvenire
esclusivamente in modo da fornire un accurato riferimento a UPS e ai suoi servizi.

Lei non ha la facoltà di utilizzare il Marchio UPS in alcun modo che, a giudizio di UPS,
sia suscettibile di svalutare o altrimenti danneggiare l’avviamento commerciale di UPS,
compreso e come rappresentato dal Marchio UPS. Lei non può usare il Marchio UPS in
connessione con alcun prodotto o servizio che violi un diritto di proprietà intellettuale di
UPS o di terzi o violi una legge, regolamento o altra norma statale, federale od
internazionale o sentenza o sia dannoso per la reputazione e l’attività imprenditoriale di
UPS.

Lei non deve utilizzare il Marchio UPS in associazione con marchi registrati di terzi in
modo da suggerire un co-branding o altrimenti creare potenziale confusione rispetto alla
fonte o alla sponsorizzazione dell’Applicazione o alla titolarità del Marchio UPS.

Il Marchio UPS deve essere usato solo nello stato in cui è fornito da UPS, in formato
elettronico o su supporto cartaceo. Il Marchio UPS non può essere in alcun modo
aggiunto o alterato, sia nelle proporzioni che nei colori, negli elementi, etc. nemmeno
animato, morfizzato o altrimenti distorto in prospettiva o dandogli un aspetto
tridimensionale.

Il Marchio UPS non può essere combinato con alcun altro simbolo, compresi parole, logo,
icone, disegni, foto, slogan, numeri o altri elementi pittorici. Uno spazio vuoto minimo
deve circondare il Marchio UPS, separandolo da ogni altro oggetto quale testo, fotografie,
bordi, etc. L’area di spazio vuoto richiesta intorno al Marchio UPS deve essere pari ad
1/3x, dove x è pari all’altezza del layout del Marchio UPS utilizzato.

Sono specificamente esclusi i diritti concessi ai licenziatari in base all’Articolo 26
dell’Australian Trade Marks Act del 1995 (Commonwealth), e all’Articolo 38 del South
Africa Trade Marks Act del 1993.
- 17 -
(v)
Accesso alle Applicazioni. A seguito di richiesta scritta, Lei si impegna a fornire ad
UPS accesso ovvero copia della Applicazione (e di ogni suo Aggiornamento) e l’URL di ogni locazione della
Applicazione su Internet (se l’applicazione è usata o resa disponibile tramite Internet), allo scopo di determinare
la compatibilità dell’Applicazione con la documentazione tecnica API, i Sistemi UPS e la Sua conformità con i
termini del presente Contratto. Se UPS determina che l’Applicazione non è compatibile con i Sistemi UPS o non
è conforme al presente Contratto o alla documentazione tecnica API, Lei si impegna ad apportare tutte le
modifiche alle Interfacce richieste da UPS e UPS può richiederLe di bloccare l’accesso e impedire l’uso
dell’Applicazione fino a quando la stessa non le indichi per iscritto che l’Applicazione è compatibile con i
Sistemi UPS nonché conforme ai termini del presente Contratto e della documentazione tecnica API.
(vi)
Sedi centrali. Lei dichiara e garantisce che, (1) se l’Applicazione non include accesso
ai UPS TradeAbility API, quindi il Suo ufficio è in un paese compreso tra i Territori Ammessi per ciascun
UPS Developer Kit API di tale Applicazione, (2) se l’Applicazione include solo l’accesso ai UPS
TradeAbility API, quindi il Suo ufficio è nei Territori Ammessi per UPS TradeAbility oppure (3) include
l’accesso ai TradeAbility API e ad almeno un altro UPS Developer Kit API, quindi il Suo ufficio è in uno dei
paesi fra i Territori Ammessi per ognuno degli UPS Developer Kit APIs di tale applicazione e di UPS
TradeAbility API.
(vii)
Risoluzione. Se Lei (A) distribuisce Applicazioni a terze parti, salvo per quanto
autorizzato nella Sezione 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale, (B) non aggiorna o conferma il Suo account
UPS assegnato ogni dodici (12) mesi, o (C) usa gli UPS Developer Kit API oltre al livello del volume di
transazioni autorizzate nei Termini e condizioni di spedizioniere/servizi UPS, UPS può cessare la Sua licenza
relativa al UPS Developer Kit API e Lei deve (1) immediatamente cessare la distribuzione a terze parti (e
richiamare le Applicazioni già distribuite) nonché disabilitare l’accesso alle Interfacce che ha concesso a terze
parti; (2) comunicare per iscritto a ciascuna terza parte che abbia ricevuto l’Applicazione o l’accesso alle
Interfacce, che la distribuzione da parte Sua è avvenuta al di fuori di una licenza di UPS ed ogni uso
dell’Applicazione non è autorizzato; il testo di tale comunicazione deve essere approvato in anticipo da UPS; e
(3) fornire a UPS un completo elenco di tutti i terzi cui l’Applicazione è stata distribuita o è stato concesso
accesso alle Interfacce.
(viii)
Visualizzazione delle Informazioni. Lei si impegna a progettare l’Applicazione in
modo tale che essa non visualizzi su nessuna pagina informazioni relative ad altri fornitori di servizi di
spedizione ovvero presenti tali servizi, anche se questa sia composta da più frame che visualizzino Informazioni.
Tale requisito non impedisce che l’Applicazione possa visualizzare un menu di fornitori di servizi di spedizione,
a condizione che tale menu o pagina non includa altre informazioni, compresi, fra l’altro, particolari che
permettano l’identificazione o siano relativi a particolari livelli di servizio di tali fornitori di servizi di
spedizione. Entro l’Applicazione, Lei deve presentare tutti i dati in ciascun campo senza omissioni,
cancellazioni o modifiche di qualsiasi tipo.
(ix)
Informazioni sulla Ricerca. Il seguente messaggio, ovvero ogni altro messaggio
periodicamente fornito da UPS, deve essere presentato con grande evidenza in ragionevole prossimità delle
schermate di input ed output delle informazioni di ricerca (anche in una finestra pop-up o una finestra collegata
del browser cui si accede da un collegamento ipertestuale posto in ragionevole prossimità delle schermate di
input ed output delle ricerche, ai sensi dei requisiti posti dalla documentazione tecnica API):
“AVVISO: i sistemi di ricerca dei pacchi UPS cui si accede tramite questo servizio (i
“Sistemi di Ricerca”) e le informazioni ottenute tramite il servizio (le “Informazioni”) sono
proprietà privata di UPS. UPS la autorizza ad usare i Sistemi di Ricerca al solo scopo di
rintracciare spedizioni affidate da Lei o per Lei a UPS per la spedizione, e per nessun altra
ragione. Lei non è autorizzato a rendere disponibili le Informazioni di spedizione su siti web o
comunque a riprodurre, distribuire, copiare, memorizzare, usare o vendere le Informazioni a
fini commerciali di lucro senza il previo ed esplicito consenso scritto di UPS. Avendo le
prestazioni che costituiscono l’oggetto del presente carattere personale, il Suo diritto a
utilizzare i Sistemi di Ricerca o l’Informazione non è trasferibile. Non è autorizzato, anzi è
severamente vietato, l’uso o l’accesso che non siano conformi a tali condizioni”.
Lei deve inoltre progettare l’Applicazione in modo che ogni Persona sia tenuta ad esprimere un’accettazione del
testo sopra indicato secondo i requisiti della documentazione tecnica API, prima di inviare una transazione di
ricerca ai Sistemi UPS.
- 18 -
(x)
Informazioni sulle Tariffe. Se Lei visualizza o pubblicizza tariffe differenti dalle
tariffe riportate da UPS tramite gli UPS Developer Kit, è necessario che in ragionevole prossimità di tali tariffe
sia mostrato il seguente messaggio, ovvero ogni altro messaggio periodicamente fornito da UPS: “Le presenti
tariffe non rappresentano esclusivamente le tariffe UPS e possono comprendere addebiti imposti da [Lei].”
(xi)
Avviso. Lei deve includere in ogni Lettera POD e in ogni copia del Contratto o delle
Interfacce che contengono il Marchio UPS, una evidente riproduzione delle comunicazioni relative al copyright
e alla proprietà esclusiva di UPS, nella forma e formato specificato periodicamente da UPS.
(xii)
Elementi di Sicurezza. Lei deve permanentemente integrare nelle Interfacce gli
Elementi di Sicurezza forniti da UPS, prima di ogni loro utilizzo per l’accesso ai Sistemi UPS, in base ai termini
del presente Contratto, a meno di diverse istruzioni da parte di UPS.
(xiii)
Nessun accordo precedente. Fatto salvo le Condizioni generali Sezione 12.12, ogni
precedente contratto “Limited Release” che può essere stato stipulato con UPS in base al quale Lei abbia
ricevuto una licenza per l’UPS Street Level Address Validation API e i contratti relativi a UPS Internet
Tools, compresi, a puro titolo esemplificativo, quelli relativi al Logo UPS e agli Interface License Agreement e
l’UPS Internet Tools Agreement per utenti finali, resta vigente ed efficace secondo quanto in questi indicato.
(b)
Termini e condizioni per l'uso.
(i)
Accesso ed Uso. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente
Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare: gli Standard
API e gli API approvati tramite (i) un’applicazione installata sui computer o ospitata in conformità all’Articolo
2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale e utilizzata tramite computer, da Lei posseduti o controllati, in uno
qualsiasi dei Suoi uffici o in una delle strutture nei Territori Ammessi per tale UPS Developer Kit API, oppure
(ii) una soluzione di terzi installata sui computer o ospitata in conformità all’Articolo 2.1(b)(ii) dei Diritti
dell’Utente Finale e utilizzata tramite computer, da Lei posseduti o controllati, situati in uno qualsiasi dei Suoi
uffici o in una delle strutture di quei Paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire
la UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali Paesi), in ciascun caso su base
limitata, revocabile, non esclusiva, non cedibile e non trasferibile per le Sue finalità interne. Nell’eventualità in
cui Lei scegliesse di accedere e utilizzare una UPS Ready Solution gestita dal Fornitore UPS Ready o da un suo
designato, Lei riconosce e accetta che le informazioni scambiate con UPS attraverso l’Applicazione saranno
divulgate a tale Fornitore UPS Ready o al suo designato.
(ii)
Limiti di Ospitazione. Per un’Applicazione che non comprende l’accesso ad UPS
TradeAbility API, Lei può (1) ospitare l’Applicazione nelle Sue strutture in ogni paese compreso fra quelli
indicati nei Territori Ammessi per ciascun UPS Developer Kit API di tale Applicazione oppure (2) stipulare un
contratto con un fornitore di servizi che non sia un Concorrente di UPS (“Fornitore Host”), a meno che tale
Concorrente UPS sia approvato tramite consenso scritto da UPS, perché l’Applicazione sia ospitata presso una
struttura del Fornitore Host in un paese che si trovi tra i Territori Ammessi per l’UPS Developer Kit API di tale
Applicazione, esclusivamente a Suo beneficio. Per una Applicazione che comprenda l’accesso solo ad UPS
TradeAbility API, Lei può (1) ospitare l’Applicazione nelle Sue strutture in ogni paese compreso fra quelli
indicati nei Territori Ammessi per UPS TradeAbility API, oppure (2) stipulare un contratto con un Fornitore
Host perché venga ospitata l’Applicazione esclusivamente a Suo beneficio. Per un’Applicazione che comprenda
sia l’accesso ad UPS TradeAbility API che ad almeno un altro UPS Developer Kit API, Lei può (1) ospitare
l’Applicazione nelle Sue strutture in un paese fra quelli indicati nei Territori Ammessi per ciascuno degli UPS
Developer Kit API della suddetta Applicazione e UPS TradeAbility API, oppure (2) stipulare un contratto con
un Fornitore Host perché l’Applicazione sia ospitata presso una struttura del Fornitore Host, in un paese che si
trovi entro i Territori Ammessi per ciascuno degli UPS Developer Kit API della suddetta Applicazione e UPS
TradeAbility API, esclusivamente a Suo beneficio. Lei può (1) ospitare una UPS Ready Solution presso una
Sua struttura in quei paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la UPS Ready
Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi), oppure (2) stipulare un contratto con un
Fornitore Host, che potrà essere il Fornitore UPS Ready, perché la UPS Ready Solution sia ospitata presso una
struttura del Fornitore Host in un paese in cui è stato concesso il diritto di distribuire la UPS Ready Solution
(cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi).
(iii)
Supporto e Assistenza. UPS non assume alcun obbligo di fornire supporto o
manutenzione ad alcuna Applicazione o UPS Ready Solution. Lei si impegna a contattare il licenziante per
ottenere supporto per tali UPS Ready Solution.
- 19 -
Nessun diritto sul Marchio UPS. La presente Sezione 2.1(b) dei Diritti dell’Utente Finale non Le
concede alcun diritto sui marchi di proprietà delle Parti UPS, compresi, ma senza limitazioni, il
marchio denominativo UPS, il logo dello scudo UPS e il marchio UPS Ready (collettivamente i
“Marchi globali UPS”). Per chiarezza, e senza in alcun modo limitare quanto precede, in merito ai
Marchi globali UPS mostrati in una UPS Ready Solution, non Le è consentito alterare in alcuna
maniera la rappresentazione dei Marchi globali UPS, tra cui, ma non solo, alterare le tonalità dei
Marchi globali UPS, abbinare i Marchi globali UPS con qualsiasi altro marchio o simbolo o dissociare i
Marchi globali UPS da quella parte di una rappresentazione a cui sono legati per via del contesto.
Qualsiasi uso improprio dei Marchi globali UPS costituisce una violazione sostanziale del presente
Contratto. Se le Parti UPS, a loro insindacabile discrezione, stabiliscono che il Suo uso dei Marchi
globali UPS contravviene alle disposizioni della presente Sezione, le Parti UPS possono risolvere il
Contratto e Lei deve cessare immediatamente qualsiasi e tutti gli usi dei Marchi globali UPS. Sono
specificamente esclusi i diritti a Lei concessi in base all’Articolo 26 dell’Australian Trade Marks Act
del 1995 (Commonwealth), e all’Articolo 38 del South Africa Trade Marks Act del 1993.
(iv)
(v) Elementi di Sicurezza. UPS può fornirLe degli Elementi di Sicurezza che saranno
inseriti in una UPS Ready Solution. Lei non può divulgare gli Elementi di Sicurezza ad alcuna parte terza,
tranne al licenziante di una UPS Ready Solution.
(c)
UPS Developer Kit API individuali.
(i)
UPS® Tracking API (HTML, XML e servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Tracking API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c)-(d); 1.2(a)-(f); 1.3;
2.1(b);
e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a)
dei Diritti dell’Utente Finale.
(ii)
UPS® Rating API (HTML, XML e servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Rating API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(f); 1.3 e 2.1(b);
e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a)
dei Diritti dell’Utente Finale.
- 20 -
(iii)
(XML e servizi Web).
UPS® Address Validation API (XML) e UPS Street Level Address Validation API
L'accesso a e l'uso di UPS® Tools Address Validation
e l'UPS Street Level Address Validation API sono regolati dalle
seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5(h); 2.1(b);
2.1(c)(iii);
e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a)
dei Diritti dell’Utente Finale.
Ogni richiesta a UPS Address Validation API o UPS Street Level Address Validation API sarà
esclusivamente allo scopo di convalidare un indirizzo in relazione alla spedizione di un collo inteso per
consegna tramite servizi offerti da UPSI. Lei disegnerà l’Applicazione, o Applicazioni, in modo che la lingua
seguente, o altra lingua fornita da UPS di volta in volta, sia mostrata in modo evidente sullo stesso schermo
visibile come, e in ragionevole vicinanza, i dati che mettono al corrente l’utente di un indirizzo invalido:
“AVVISO: UPS non assume alcuna responsabilità per le informazioni fornite dalla funzionalità di convalida
d’indirizzo. La funzionalità di convalida dell’indirizzo non supporta l’identificazione o la verifica degli
occupanti di un indirizzo”. Inoltre, Lei disegnerà l'Applicazione/le Applicazioni in modo che la lingua seguente,
o altra lingua fornita da UPS di volta in volta, sia mostrata in modo evidente sullo stesso schermo visibile come,
e in ragionevole vicinanza, alle Informazioni ritornate da UPS Address Validation API o Street Level
Address Validation API che informano l’utente che (a Sua scelta): (1) riguardo ad un indirizzo di Casella
Postale, o (2) riguardo ad indirizzi: “AVVISO: La funzionalità di convalida d’indirizzo convaliderà indirizzi di
Casella Postale, però UPS non effettua consegne a Caselle Postali, tentativi da parte del cliente di spedire ad una
Casella Postale tramite UPS possono risultare in addebiti aggiuntivi”.
(iv)
UPS® Time in Transit API (XML e servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Time in Transit API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a);1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b);
e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a)
dei Diritti dell’Utente Finale.
(v)
UPS® Shipping API (XML e servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Shipping API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (b); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3;
1.5; 2.1(b); 2.1(c)(v); 2.2(h) dei Diritti dell’Utente Finale; e se il diritto
di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Hazardous Materials Functionality. L’UPS Shipping API offre l’accesso alla UPS
Hazardous Materials Functionality, la quale facilita la spedizione di determinati beni e materiali pericolosi.
Lei riconosce e accetta che l’uso della UPS Hazardous Materials Functionality attraverso l’UPS Shipping
API è regolato dai termini dell’Articolo 2.2(h) dei Diritti dell’Utente Finale.
- 21 -
Fatturazione. Tutte le Spedizioni Affidate effettuate con l’UPS Shipping API devono essere
(1) fatturate al Suo Numero Mittente UPS; o (2) addebitate su una carta di credito accettata da UPS; o (3)
fatturate ad un conto UPS assegnato da UPS al destinatario (questo metodo di pagamento è anche noto come
Freight Collect Billing – Fatturazione su Porto Assegnato); o (4) fatturate ad un Conto UPS assegnato da UPS
ad un terzo che l’ha autorizzata ad usare tale conto UPS per una Spedizione Affidata (questo metodo di
pagamento è anche noto come Third Party Billing – Pagamento Tramite Terzi). Lei non può usare un conto UPS
per il quale non abbia autorizzazione. Per chiarezza, la Sua licenza le permette di usare ogni Applicazione o
UPS Ready Solution in tutte le sue sedi e strutture, subordinatamente alle restrizioni indicate nel paragrafo
2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale.
UPS Signature Tracking™ API (XML e servizi Web).
(vi)
L'accesso a e l'uso di UPS Signature Tracking™ API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c)-(e); 1.2(a)-(f); 1.3;
2.1(b);
e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a)
dei Diritti dell’Utente Finale.
UPS Freight™ Shipping API (servizi Web).
(vii)
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Shipping API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(f); 1.3;
1.5(a); 1.5(d); 1.5(f)-(g); e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato
concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(viii)
UPS Freight™ Rating API (servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Rating API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se
il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale
Sezioni 1.7 e 2.1(a).
- 22 -
(ix)
UPS Freight™ Pickup API (servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Pickup API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f); 1.3;
e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(x)
UPS® Locator API (XML).
L'accesso a e l'uso di UPS® Locator API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f); 1.3;
e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
L’UPS Locator API comprende la capacità di fornire informazioni sui siti in cui è possibile lasciare i pacchetti
UPS affinché siano ritirati da UPS. L’UPS Locator API comprende anche la capacità di fornire informazioni
relative a UPS Access Point Locations che è disciplinata dalla Sezione 2.7(a) dei Diritti dell’Utente Finale.
(xi)
UPS® File Download for Quantum View™ software(XML).
L'accesso a e l'uso di UPS® File Download per Quantum View™
software (XML)
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se
il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale
Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(xii)
UPS® Pickup (Collection) API (servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Pickup (Collection) API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se
il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale
Sezioni 1.7 e 2.1(a).
- 23 -
(xiii)
UPS Delivery Intercept™ API (servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS Delivery Intercept™ API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e
se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente
finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(xiv)
UPS® Air Freight Shipping API (servizi Web).
Accesso a e uso di UPS® Air Freight Shipping API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’utente finale Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; 2.1(b)
e 2.1(c)(xiv); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
Tutte le Spedizioni Affidate effettuate tramite UPS Air Freight Shipping API saranno regolate dalla
polizza di carico per tali spedizioni e dai Termini e Condizioni di contratto di Trasporto Aereo UPS per i Servizi
di Trasporto Aereo che si trovano negli Stati Uniti, nel Canada e Internazionali.
(xv)
UPS® Air Freight Rating API (servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Air Freight Rating API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; e 2.1(b); e se
il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente finale
Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(xvi)
UPS Returns™ on the Web (ROW) API.
L'accesso a e l'uso di UPS Returns™ on the Web API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5;
2.1(b); 2.1(c)(xvi); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS,
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a)
Contratto ROW. Lei riconosce ed accetta che UPS non Le fornirà gli Elementi di Sicurezza
ROW o non Le permetterà di scambiare informazioni con l’UPS Returns on the Web API attraverso le
Interfacce, fino al momento in cui tra Lei e UPS sia concluso il contratto UPS Returns on the Web™ Limited
Release Contract Carrier Agreement (“Contratto ROW”). A seguito della conclusione del Contratto ROW fra
Lei e UPS, questa Le permetterà ed consentirà di scambiare informazioni con l’UPS Returns on the Web API
tramite le Interfacce per quanto ragionevolmente necessario durante i Termini di validità del contratto e in
accordo con le altre clausole del presente Contratto.
- 24 -
Pagamento. Lei si impegna a pagare a UPS le cifre indicate nel Contratto ROW e secondo
tutti i termini del Contratto ROW per l’uso dell’UPS Returns on the Web API e dei Sistemi UPS come ivi
indicato.
Conto UPS. Tutte le Spedizioni Affidate effettuate tramite l’UPS Returns on the Web API
devono essere fatturate sul Suo Conto UPS o uno dei conti UPS concordati con il fornitore, che sono indicati
nell’Allegato A al Contratto ROW; tali conti UPS devono corrispondere al Suo indirizzo o a quello del servizio
di prelievo giornaliero UPS del fornitore.
(xvii)
UPS TradeAbility™ API.
L'accesso a e l'uso di UPS TradeAbility™ API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b) e 2.6(j); e
se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente
Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(xviii)
UPS® Electronic Manifest Service.
L'accesso a e l'uso di UPS® Electronic Manifest Service
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente finale Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5;
2.1(b) e 2.1(c)(xviii) dei Diritti dell’Utente Finale; e se il diritto di
sviluppo è stato concesso da UPS, Sezioni 1.7 e 2.1(a) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare la Tecnologia UPS nota come UPS Electronic
Manifest Service nei Territori Ammessi allo scopo di caricare PLD per una Spedizione in Uscita verso UPS,
esclusivamente per scopi interni. Lei non può permettere od autorizzare alcuna parte terza ad usare o accedere a
UPS Electronic Manifest Service tramite qualsiasi Interfaccia o altro software sviluppato da Lei o da terzi.
Requisiti per il Caricamento. Lei accetta di poter caricare PLD tramite l’UPS Electronic
Manifest Service esclusivamente (1) dopo aver eseguito una convalida preliminare di tutto il PLD con l’UPS
Rating API e aver convalidato l’indirizzo, con apposita funzione, verificando l’accuratezza della città, stato e
codice di avviamento postale (se applicabile), (2) al ricevimento di una certificazione scritta da parte di UPS
indicante che l’Applicazione ed ogni Interfaccia usata in connessione con l’Applicazione sia stata verificata ed
approvata da UPS, oppure (3) Lei ha ottenuto accesso a UPS Electronic Manifest Service attraverso una UPS
Ready Solution. Tale certificazione non è valida se l’Applicazione o le Interfacce sono in qualsiasi modo
modificate o alterate, od usate in connessione con qualsiasi software che modifichi le prestazioni
dell’Applicazione o delle Interfacce.
Smart Label. Lei potrà stampare esclusivamente le Smart Label da PLD che siano state
convalidate ai sensi del precedente comma intitolato “Requisiti per il Caricamento”. Lei potrà solamente
stampare un’unica Smart Label per ciascun pacco e ciascuna Smart Label può soltanto essere utilizzata in
collegamento allo specifico pacco per il quale tale Smart Label è stata creata. Non è consentito copiare,
fotocopiare, riprodurre, modificare, alterare, distribuire, trasferire, conservare, vendere, noleggiare, trasmettere o
divulgare le Smart Label a terzi, né elettronicamente né per altra via. Lei potrà utilizzare le Smart Label
esclusivamente in relazione a spedizioni affidate da Lei a UPS a scopo di consegna e per nessun altro scopo.
- 25 -
Scambio di Informazioni. Lei riconosce che UPS può avere accesso remoto all’Applicazione o
alla UPS Ready Solution per un periodo di tempo limitato esclusivamente allo scopo di fornire aggiornamenti e
modifiche legate ai servizi UPS, alle tariffe UPS, ai codici di spedizione UPS e/o ai Materiali UPS contenuti
nell’Applicazione o nella UPS Ready Solution.
Tempi per il caricamento di PLD. Lei deve trasmettere ad UPS il PLD per ogni Spedizione in
Uscita effettuata tramite l’UPS Electronic Manifest Service prima che il fattorino UPS prelievi tali pacchi. La
trasmissione di ciascun PLD inviato ad UPS tramite l’UPS Electronic Manifest Service può avvenire
esclusivamente dal Suo hardware che deve trovarsi fisicamente nelle Sue strutture entro i Territori Ammessi per
l’UPS Electronic Manifest Service e non nelle strutture di terzi o per loro tramite, ad eccezione di quei terzi
che agiscono come ISP o come Fornitore Host e, in tal caso, solo in quanto stiano agendo in tale veste. Ogni
Spedizione in Uscita effettuata tramite l’UPS Electronic Manifest Service e ricevuta dal servizio di prelievo
giornaliero di UPS deve essere fatturata su un Conto UPS e tale Conto UPS deve corrispondere all’indirizzo del
suo servizio di prelievo giornaliero UPS (UPS Daily Pick-Up service).
(xix)
UPS® Promo Discount API.
L'accesso a e l'uso di UPS® Promo Discount API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2(a)-(g); 1.3; 1.5; 2.1(b);
e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente
Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
(xx)
UPS® Account Validation API.
L'accesso a e l'uso di UPS® Account Validation API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b);1.2(a)-(g); 1.3; 1.5; 2.1(b);
2.1(c)(xx); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
Lei dichiara e garantisce che cercherà di convalidare i numeri di conto utilizzando UPS
Account Validation API solo nei casi in cui tale convalida Le sia stata consentita dal titolare del conto
autorizzato per tali numeri di conto. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i
beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante o in connessione con
la violazione da parte Sua di quanto previsto nella Sezione 2.1(c)(xx) dei Diritti dell'Utente Finale.
(xxi)
UPS Smart Pickup™ API.
L'accesso a e l'uso di UPS Smart Pickup™ API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b); e se il
diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti dell’Utente Finale
Sezioni 1.7 e 2.1(a).
- 26 -
(xxii)
UPS® Open Account API.
L'accesso a e l'uso di UPS® Open Account API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Clausole Generali; Articoli 1.1(a); 1.2(a)-(g); 1.3; 1.5; 2.1(b) dei Diritti
dell’Utente Finale
(xxiii)
UPS Paperless™ Document API.
L'accesso a e l'uso di UPS Paperless™ Document API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b);
2.1(c)(xxiii) e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
Lei riconosce che il Suo utilizzo di UPS Paperless Document API è disciplinato dalle
condizioni incluse in un accordo separato denominato Contratto di sottoscrizione della fatturazione
dematerializzata (Paperless Invoice Enrollment Agreement). Lei riconosce inoltre che tutte le Spedizioni
Affidate da Lei utilizzando UPS Paperless Document API saranno soggette alla descrizione e alle condizioni
del servizio indicate nella UPS Rate and Service Guide (Guida ai servizi e alle tariffe UPS) e in UPS Termini e
Condizioni di Trasporto/Servizio, incluse le Provisions for Custom Clearance of International Packages
(Disposizioni per lo sdoganamento di pacchi internazionali), per il paese d’origine della Spedizione Affidata
coperta dalla UPS Paperless Document API.
(xxiv)
UPS® Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web).
L'accesso a e l'uso di UPS® Customer Visibility Interface Solution
API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b);
2.1(c)(xxiv) e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a) (escluso 2.1(a) (iii))
(xxv)
UPS® Customized Alert Retail API.
L'accesso a e l'uso di UPS® Customized Alert Retail API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 2.1(b);
2.1(c)(xxv) e 2.3(f) e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS,
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.7 e 2.1(a).
L’ UPS Customized Alert Retail API fornisce l’accesso alla UPS Customized Alerts
Functionality, la quale facilita la personalizzazione dell’e-mail sullo stato della spedizione, come messaggi
QVN ed e-mail UPS My Choice. Lei riconosce e accetta che l’uso della UPS Customized Alerts Functionality
- 27 -
attraverso l’UPS Customized Alert Retail API è regolato dai termini della Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente
Finale. Lei accetta di inviare il Suo Contenuto personalizzato tramite l’UPS Customized Alert Retail API alla
UPS Customized Alerts Functionality in conformità con le istruzioni della Documentazione Tecnica API in
vigore al momento per l’UPS Customized Alert Retail API. Lei non può permettere, né autorizzare, che alcuna
parte terza usi o acceda all’UPS Customized Alert Retail API tramite qualsiasi Interfaccia o altro software
sviluppato da Lei o da terzi.
(xxvi)
UPS Retail Application API.
Accesso a e uso di UPS Retail Application API
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c), 1.1 (e)-(f), 1.2(a)-(f);
1.3; 2.1(a)(salvo (iv)), 2.1(b) e 2.1(d)(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei Termini e condizioni del presente Contratto e ai
sensi della licenza a Lei concessa sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare la documentazione
tecnica API per la Tecnologia UPS conosciuta come UPS Retail Application API per sviluppare un'interfaccia
(“Retail Interface”) nei Territori Ammessi per la UPS Retail Application API. Lei può accedere a UPS Retail
Application API utilizzando Retail Interface per adempiere la Sua obbligazione ai sensi dell'Addendum UPS
Access Point Location tra Lei e un membro di UPSI al fine di rendere Retail Interface disponibile solo ai siti
UPS Access Point contemplati. Il Suo diritto di accedere a UPS Retail Application API sussiste solo qualora
Lei sia una parte dell'Addendum UPS Access Point Location e dell'Addendum Ship to Store con un membro di
UPSI. Lei non utilizzerà o renderà disponibile alcuna versione del Retail Interface fino a quando UPS abbia
ricevuto accesso, ai sensi della Sezione 2.1(a)(v) dei Diritti dell'Utente Finale, a tale Retail Interface, ed abbia
testato con successo la compatibilità del Retail Interface con la Documentazione Tecnica API per UPS Retail
Application API, UPS Systems e il contratto.
2.2
Gruppo UPS Shipping Systems.
(a)
UPS WorldShip® software.
L'accesso a e l'uso di UPS WorldShip® software
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(d); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3-1.5; 1.7; 2.2(a); e 2.2(h) dei
Diritti dell’Utente Finale.
UPS WorldShip software offre l’accesso alla UPS Hazardous Materials Functionality, la quale facilita la
spedizione di determinati merci pericolose e materiali a rischio. Il Suo uso della UPS Hazardous Materials
Functionality attraverso UPS WorldShip softwareè regolato dai termini della Sezione 2.2(h) dei Diritti
dell’Utente Finale.
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, Lei può avere accesso e utilizzare a
scopi interni UPS WorldShip software, una Tecnologia UPS e un software globale di ricerca e spedizione
globale distribuito da UPS.
(ii)
Messa in Servizio. UPS WorldShip software deve essere messo in servizio
utilizzando il Suo Conto UPS o un conto UPS assegnato ad un terzo che La ha autorizzata ad usarlo in
associazione con i Trade Direct Cross Border, Ocean and Air Services richiesti dalla stessa terza parte (Conto
UPS e Conto di Terza Parte UPS sono nel complesso indicati come “Conto UPS Trade Direct”).
- 28 -
(iii)
Sede d’Utilizzo. UPS WorldShip software può essere usato su un qualsiasi numero
di computer da Lei posseduto, affittato o altrimenti sotto il Suo controllo nei Territori Ammessi per UPS
WorldShip software. Inoltre UPS WorldShip software può inoltre essere utilizzato esclusivamente con
Spedizioni Affidate (1) che abbiano un’origine dichiarata nel luogo di installazione di UPS WorldShip
software o all’indirizzo associato a un Conto UPS Trade Direct oppure (2) dove Lei ha firmato un Contratto
Master Services con UPS Supply Chain Solutions, Inc. per ricevere i Trade Direct Cross Border, Ocean or Air
Services. Tali pacchetti devono far parte di una spedizione consolidata secondo il Trade Direct Cross Border,
Ocean and Air Services da Lei messi in opera e, anche in tal caso, esclusivamente allo scopo di facilitare l’uso
dei servizi offerti dalle UPSI, compresi, fra l’altro, l’elaborazione e la ricerca di tali pacchi, escludendo qualsiasi
altro scopo.
(iv)
Database UPS. Insieme a UPS WorldShip software sono distribuiti i Database
UPS. È permesso usare tali Database UPS esclusivamente per predisporre etichette di spedizione con UPS
WorldShip software con il quale ciascun database è distribuito e per nessun altro scopo. Lei può accedere,
alterare o modificare questi Database UPS esclusivamente utilizzando UPS WorldShip software tramite l’uso
delle sue funzioni di (1) importazione dati e (2) mappatura e integrazione di database esterni dello stesso UPS
Worldship software. Per chiarezza, ma non in via restrittiva, Lei non può esportare, né tramite (i) la
funzionalità di esportazione dei dati integrata in UPS WorldShip software; né tramite (ii) l’estrazione
dall’interfaccia di UPS WorldShip software (ad esempio, screen scraping); né (iii) in altri modi, i dati dei
Database UPS e utilizzare tali dati per confrontare le tariffe di spedizione o i tempi di consegna con le tariffe di
spedizione o i tempi di consegna di soggetti terzi che non sono membri di UPSI.
(v)
Indirizzo di destinazione. L’indirizzo di destinazione per ciascuna etichetta generata
con UPS WorldShip software deve essere convalidato tramite la funzione UPS di convalida degli indirizzi di
UPS WorldShip software.
(vi)
Caricamento PLD. UPS WorldShip software include funzioni per effettuare il
caricamento di PLD ad UPS. Tale funzione di caricamento può essere utilizzata esclusivamente per trasferire
PLD ad UPS per Spedizioni Affidate effettuate utilizzando le funzioni di importazione da tastiera, di
importazione batch, autoimportazione XML, spedizione di consegna o di inserimento diretto di UPS
WorldShip software.
(vii)
Versione Corrente. Lei riconosce ed accetta che il non utilizzare la più recente
versione di UPS WorldShip software e dei Database UPS può comportare l’applicazione di un addebito per
elaborazione manuale, se applicabile, come disposto dai Termini e condizioni di Trasporto/servizio UPS in
vigore al momento della spedizione.
(viii)
Invio di Messaggi tramite WorldShip. UPS WorldShip software include funzionalità
per presentarLe messaggi da parte di UPS. Lei accetta, indipendentemente da qualsiasi altra scelta da Lei fatta
precedentemente riguardo all’invio di messaggi da parte di UPS, in considerazione della licenza per UPS
WorldShip software qui convenuta, che UPS può presentarLe messaggi attraverso UPS WorldShip software,
compresi, fra l’altro, messaggi funzionali, operazionali o di marketing per UPS WorldShip software, altre
Tecnologie UPS e servizi UPS.
(ix)
Bilance. In certi paesi dei Territori Ammessi, UPS WorldShip software può
accettare informazioni relative a pesi misurati su bilance collegate allo stesso computer o alla stessa rete di
computer su cui è installato UPS WorldShip software. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega
espressamente ogni responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di tali bilance.
(x)
Etichette di spedizione personalizzate. UPS WorldShip software consente la stampa
di etichette di spedizione. Un’etichetta personalizzata comprende nell’area superiore da 4’’ x 2’’ di un’etichetta
di spedizione da 4’’ x 8’’ le informazioni o il logo del Cliente da Lei forniti (“Contenuto etichetta
personalizzato”). UPS Le può chiedere di interrompere l’uso di qualsivoglia Contenuto etichetta personalizzato
a sua discrezione.
(xi)
Microsoft® Products. Le versioni precedenti di UPS WorldShip possono avere
installato Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition. Microsoft ha dichiarato che da aprile 2016, non
fornirà più assistenza estesa per Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition. L’uso continuato da parte Sua
di Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition con UPS WorldShip può comportare l’esposizione del
sistema a vulnerabilità della protezione ed errori che né UPS né Microsoft proveranno a risolvere. Verrà
- 29 -
proposta un’opzione durante un aggiornamento a UPS WorldShip 2016 per l’installazione di Microsoft® SQL
Server™ 2012 Express Edition al posto di Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition. Lei può effettuare
l’aggiornamento a UPS WorldShip 2016 e rimanere su Microsoft® SQL Server™ 2005 Express Edition ma
UPS raccomanda di scegliere l’opzione di aggiornare il database UPS WorldShip per evitare vulnerabilità della
protezione ed errori. Se Lei sceglie di non effettuare l’aggiornamento a Microsoft® SQL Server™ 2012 Express
Edition quando aggiorna a UPS WorldShip 2016, il database potrà essere aggiornato in seguito riavviando
l’installazione di UPS WorldShip e scegliendo l’opzione di aggiornare il database UPS WorldShip.
Lei dichiara e garantisce che nessun Contenuto etichetta personalizzato, o parte di esso: (a)
viola la proprietà intellettuale o i diritti sulla privacy/pubblicità di soggetti terzi; (b) viola qualsiasi legislazione
o normativa vigente; (c) è offensivo, osceno, dannoso per i minori o a sfondo pornografico; (d) è falso, inesatto
o fuorviante, o (e) influisce negativamente sulla reputazione delle Parti UPS.
Lei si impegna, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di
UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari di UPS derivante da o in connessione con il Contenuto
etichetta personalizzato, tra cui le rivendicazioni per violazione dei diritti di proprietà intellettuale, che possono
includere a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, diritti d’autore, brevetti, segreti commerciali, marchi
registrati, diritti di pubblicità, privacy o altri diritti proprietari.
(b)
UPS® CrossWare software.
L’accesso a e l’uso di UPS® CrossWare software
per uso con UPS WorldShip® software
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.4; 1.7 e 2.2(b).
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, Lei può accedere a UPS CrossWare
software, una Tecnologia UPS e middleware che consente a una determinata Tecnologia UPS di comunicare
con una determinata altra tecnologia, a scopi interni.
(c)
UPS CampusShip™ technology. Quanto segue si applica alla Tecnologia UPS nota come
UPS CampusShip technology.
L'accesso a e l'uso di UPS CampusShip™ technology
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Articoli 1.1-1.3; 1.5-1.7; 2.2(c) e 2.6(g) dei Diritti dell’Utente Finale.
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, a condizione che Le sia stato
assegnato un Conto di Sistema per UPS CampusShip technology:
1.
Può accedere a UPS CampusShip technology esclusivamente per effettuare
Spedizioni Affidate e ottenere Informazioni relative a tali spedizioni da Lei effettuate con un conto UPS tramite
UPS CampusShip technology per i Suoi Scopi interni e, se è stato autorizzato dal Suo Datore di Lavoro, Lei
come individuo può accedere a UPS CampusShip technology per registrare sul manifesto di carico le
spedizioni per i Suoi scopi personali non commerciali; e
2.
Se Lei è stato designato amministratore di UPS CampusShip (individuo
indicato come “Amministratore UPS CampusShip”) dal Cliente o da un altro Amministratore di UPS
- 30 -
CampusShip technology del Cliente autorizzato ha la facoltà di accedere: (i) al corrente menu di
amministrazione e alle relative funzioni amministrative diUPS CampusShip technology, e (ii) alle
Informazioni relative alle Spedizioni Affidate del Cliente fatte tramite UPS CampusShip technology.
(ii)
Risoluzione. Il suo diritto (come individuo) di accedere a UPS CampusShip
technology può essere revocato in qualsiasi momento da UPS o dal Cliente, a loro esclusiva discrezione. Il
diritto di accesso a UPS CampusShip technology dei Suoi dipendenti cessa inoltre automaticamente alla
scadenza o risoluzione del diritto del Cliente di utilizzare UPS CampusShip technology.
(iii)
Diritti dell’Amministratore. Lei riconosce ed accetta che gli Amministratori UPS
CampusShip possono designare come Amministratore di UPS CampusShip technology ogni altro utente di
UPS CampusShip, con diritti identici al primo Amministratore UPS CampusShip. Lei accetta inoltre di essere
responsabile delle azioni di tutti gli altri utenti che accedono a UPS CampusShip technology per suo conto e di
controllare e revocare, quando necessario, l’accesso a UPS CampusShip technology da parte di tali utenti.
(iv)
Indirizzario Aziendale. Le può essere data la possibilità di creare, accedere, usare o
modificare un indirizzario basato su gruppi (“Indirizzario Aziendale”) composto da indirizzi (“Dati
dell’Indirizzario Aziendale”). I Dati dell’Indirizzario Aziendale saranno memorizzati sui Sistemi UPS e resi
disponibili tramite UPS CampusShip technology. UPS farà tutto il possibile per proteggere i Dati
dell’Indirizzario Aziendale da alterazioni, perdite o accesso non autorizzato da parti diverse dal Cliente. Alla
revoca del diritto del Cliente di accesso a UPS CampusShip technology, tutti i Dati dell’Indirizzario Aziendale
saranno cancellati dai sistemi di UPS. Soltanto i Dati dell’Indirizzario Aziendale utilizzati successivamente per
effettuare Spedizioni Affidate UPS CampusShip technology, costituiranno Dati ai sensi della Sezione 12.10
delle Clausole Generali. Il Cliente si assume tutta la responsabilità per le azioni dei propri Amministratori e
degli altri utenti nella creazione, aggiunta, visualizzazione, divulgazione, uso e modifica dei Dati
dell’Indirizzario Aziendale, compreso il trasferimento di tali dati in tutte le giurisdizioni in cui il Cliente possa
utilizzare l’Indirizzario Aziendale (“Elaborazione”), comprese tutte le richieste di risarcimento relative a tali
trasferimenti nel quadro del rispetto delle leggi di ogni giurisdizione sulla protezione dei dati o sulla privacy
rispetto a tali trasferimenti.
(v)
External Address Book Plug-In/Thermal Printer Plug-In. In relazione a UPS
CampusShip technology, Lei è autorizzato ad installare ed utilizzare l’External Address Book Plug-In e il
Thermal Printer Plug-In sui computer presenti nei Territori Ammessi.
(vi)
Uso da parte dei Fornitori. UPS può autorizzare i clienti a permettere ad alcuni loro
fornitori di partecipare a UPS CampusShip technology tramite Utenti Fornitori. I Clienti accettano di essere
responsabili dell’uso di UPS CampusShip technology da parte degli Utenti Fornitori come se questi ultimi
fossero dipendenti del Cliente. UPS può immediatamente disabilitare o revocare qualsiasi Conto di Sistema UPS
CampusShip definito da un Cliente per un Utente Fornitore, a sua esclusiva discrezione o anche senza informare
il Cliente. I diritti di accesso di ciascun Utente Fornitore cessano inoltre automaticamente alla scadenza o
cessazione del diritto del Cliente di usare UPS CampusShip technology. UPS gestirà la creazione e la
manutenzione dei Conti di Sistema UPS CampusShip per i Clienti Fornitori, come indicato dal Cliente, secondo
i termini del presente Contratto. UPS non si assume alcuna responsabilità nei confronti del Cliente relativamente
all’amministrazione dei Conti di Sistema degli Utenti Fornitori, salvo se diversamente stabilito nel Contratto. IL
CLIENTE È OBBLIGATO, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, AD INDENNIZZARE, MANLEVARE,
E, SU RICHIESTA DI UPS, TENERE INDENNI I BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS DA
QUALSIASI DANNO (COMPRESE A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE
RICHIESTE FATTE DA UN FORNITORE O UTENTE FORNITORE), OCCORSO O SOFFERTO DAI
BENEFICIARI DI UPS, DERIVANTI O CORRELATI CON L’USO DI UPS CAMPUSSHIP
TECHNOLOGY, UPS SCHEDULED IMPORT TOOL (VEDERE ANCHE LA SEZIONE 2.2(d) DEI
DIRITTI DELL’UTENTE FINALE) O DELLE INFORMAZIONI DA PARTE DI QUALSIASI PERSONA O
ENTE CHE ACCEDA A TALI INFORMAZIONI TRAMITE L’USO DI UN CONTO DI SISTEMA UPS
CAMPUSSHIP DEFINITO DA UN CLIENTE PER UN UTENTE FORNITORE.
(vii)
Sede dei Conti. Fatto salvo quanto disposto della Sezione 1.2(b) dei Diritti
dell’Utente Finale, il Cliente, se UPS lo autorizza separatamente, può definire dei Conti di Sistema per
Localizzazione e permettere ai dipendenti autorizzati del Cliente di accedere a UPS CampusShip technology
tramite tali Conti al posto dei Conti di Sistema associati con ciascun dipendente del Cliente. Ove UPS abbia
autorizzato il Cliente a definire dei Conti di Sistema per Localizzazione, i dipendenti del Cliente possono
accedere ed usare UPS CampusShip technology tramite un Conto di Sistema per Localizzazione
- 31 -
esclusivamente per elaborare e effettuare ricerche di Spedizioni Affidate eseguite tramite UPS CampusShip
technology in qualsiasi Localizzazione associata con un Conto di Sistema per Localizzazione e, quindi,
visualizzare e stampare informazioni storiche sulle Spedizioni Affidate. UPS si impegna a gestire la creazione e
la manutenzione dei Conti di Sistema per Localizzazione come indicato dal Cliente, secondo i termini del
presente Contratto. UPS non assume alcuna responsabilità nei confronti del Cliente relativamente alla
amministrazione dei Conti di Sistema degli Utenti Fornitori, malgrado eventuali diverse disposizioni contenute
nel presente Contratto. UPS, a sua esclusiva discrezione e per qualsiasi motivo, può immediatamente disabilitare
o chiudere qualsiasi Conto di Sistema per Localizzazione previo avviso al Cliente.
(viii)
Bilance. In certi paesi dei Territori Ammessi, UPS CampusShip technology può
accettare informazioni relative a pesi misurati su bilance collegate allo stesso computer o alla rete di computer
da cui si accede a UPS CampusShip technology. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega
espressamente ogni responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di tali bilance.
(d)
UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool.
L'accesso a e l'uso di UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3-1.4; 1.7 e 2.2(d).
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e a seguito alla concessione della licenza per la Tecnologia UPS, Lei può avere accesso e utilizzare
UPS CampusShip Scheduled Import Tool, una Tecnologia UPS che permette il caricamento automatico di
indicazioni di centri di costo del Cliente su UPS CampusShip technology, ma Lei potrà utilizzarlo solo per
scopi interni sui computer posseduti, affittati o altrimenti controllati da Lei nei Territori Ammessi per UPS
CampusShip technology e non può essere utilizzato in rete o in ambienti condivisi.
(e)
UPS® UPSlink software.
L'accesso a e l'uso di UPS® UPSlink software
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a), (d)(i), (e)-(f); 1.3; 1.4 (a)-(g); 1.5; 2.1(b) e
2.2(e) dei Diritti dell’Utente Finale.
(i)
Licenza. Lei potrà avere accesso a UPS UPSlink software solamente in quanto parte
di una UPS Ready Solution. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare la Tecnologia UPS nota come UPS UPSlink
software solamente in quei paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la UPS
Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi) e solamente allo scopo di caricare
PLD per una Spedizione in Uscita verso UPS, esclusivamente per scopi interni. Lei non può permettere, né
autorizzare, che alcuna parte terza usi o acceda a UPS UPSlink software tramite qualsiasi Interfaccia o altro
software sviluppato da Lei o da terzi.
(ii)
Requisiti per il Caricamento. Lei accetta di poter caricare PLD a UPS tramite UPS
UPSlink software esclusivamente dopo aver eseguito una convalida preliminare di tutto il PLD con una
funzione di convalida dell’indirizzo che verifichi l’accuratezza di città, stato e codice di avviamento postale (se
applicabile).
(iii)
Smart Label. Lei potrà stampare esclusivamente le Smart Label da PLD che siano
state convalidate ai sensi del precedente comma intitolato “Requisiti per il Caricamento”. Lei potrà solamente
stampare un’unica Smart Label per ciascun pacco e ciascuna Smart Label può soltanto essere utilizzata in
collegamento allo specifico pacco per il quale tale Smart Label è stata creata. Non è consentito copiare,
fotocopiare, riprodurre, modificare, alterare, distribuire, trasferire, conservare, vendere, noleggiare, trasmettere o
- 32 -
divulgare le Smart Label a terzi, né elettronicamente né per altra via. Lei potrà utilizzare le Smart Label
esclusivamente in relazione a spedizioni affidate da Lei a UPS a scopo di consegna e per nessun altro scopo.
(iv)
Scambio di Informazioni. Lei riconosce che UPS può avere accesso remoto alla UPS
Ready Solution per un periodo di tempo limitato esclusivamente allo scopo di fornire aggiornamenti e modifiche
legate ai servizi UPS, alle tariffe UPS, ai codici di spedizione UPS e/o ai Materiali UPS contenuti nella UPS
Ready Solution.
(v)
Tempi per il caricamento di PLD. Lei deve trasmettere ad UPS il PLD per ogni
Spedizione in Uscita effettuata tramite UPS UPSlink software prima che il fattorino UPS prelievi tali pacchi.
La trasmissione di ciascun PLD inviato ad UPS tramite UPS UPSlink software può avvenire esclusivamente da
hardware che Lei controlla, oppure controllato dal Fornitore Host per la UPS Ready Solution, situato
fisicamente in strutture ubicate in paesi in cui UPS ha concesso al Fornitore UPS Ready il diritto di distribuire la
UPS Ready Solution (cfr. il Suo Fornitore UPS Ready per un elenco di tali paesi). Ogni Spedizione in Uscita
effettuata tramite UPS UPSlink software e ricevuta dal servizio di prelievo giornaliero di UPS (UPS Daily
Pick-Up service) deve essere fatturata sul Suo Conto UPS corrispondente all’indirizzo fisico di tale servizio di
prelievo giornaliero UPS.
(f)
UPS® Host Manifest Upload Service.
L'accesso a e l'uso di UPS® Host Manifest Upload Service
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a); 1.1(g); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.5; 1.7 e 2.2(f) dei Diritti
dell’Utente Finale.
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e usare UPS Host
Manifest Upload Service, una Tecnologia UPS che fornisce indicazioni per configurare file elettronici di dati
di PLD e di effettuare il caricamento di tali file su un sito web indicato da UPS, a scopi interni.
(ii)
Requisiti per il Caricamento. Lei accetta di poter esclusivamente caricare PLD
sull’UPS Host Manifest Upload Service se (1) effettua una convalida preliminare di tutto il PLD con l’UPS
Rating API e se una funzione di convalida dell’indirizzo abbia verificato l’accuratezza della città, stato e codice
di avviamento postale (se applicabile) prima di effettuare il caricamento di tali PLD verso UPS Host Manifest
Upload Service, oppure (2) abbia ricevuto una certificazione scritta da parte di UPS che indichi che
l’Applicazione sia stata verificata ed approvata da UPS. Tale certificazione non è valida se l’Applicazione è in
qualsiasi modo modificata o alterata od usata in connessione con un software che modifichi le prestazioni della
Sua Applicazione.
(iii)
Smart Label. Lei deve stampare esclusivamente Smart Label di PLD che siano state
convalidate secondo la Sezione 2.2(f)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale.
(iv)
Tempi per il caricamento di PLD. Lei deve trasmettere a UPS il PLD per ogni
Spedizione in Uscita effettuata tramite l’UPS Host Manifest Upload Service prima che il fattorino UPS
prelievi tali pacchi. La trasmissione di ciascun PLD inviato a UPS tramite l’UPS Host Manifest Upload
Service può avvenire esclusivamente dal Suo hardware che deve trovarsi fisicamente nelle Sue strutture entro i
Territori Ammessi per l’UPS Host Manifest Upload Service e non nelle strutture di terzi o per loro tramite, ad
eccezione di quei terzi che agiscono come ISP e, in tal caso, solo in quanto stiano agendo in tale veste. Tutte le
Spedizioni in Uscita effettuate tramite l’UPS Host Manifest Upload Service dal servizio di prelievo giornaliero
di UPS devono essere fatturate su un Conto UPS e tale Conto UPS deve corrispondere all’indirizzo del suo
servizio di prelievo giornaliero UPS.
- 33 -
(g)
UPS® PLD Certification Tool.
L'accesso a e l'uso di UPS® PLD Certification Tool
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2; 1.3 e 2.2(g).
(i)
Licenza. Subordinatamente alla conformità alle clausole generali del presente
Contratto e sulla base della licenza a Lei concessa relativamente alla Tecnologia UPS, Lei potrà accedere e
utilizzare la Tecnologia UPS, nota come UPS PLD Certification Tool nei Territori Ammessi per certificare il
formato dei file PLD che Lei intende inviare a UPS attraverso UPS UPSlink, UPS Host Manifest Upload
Service, o UPS Electronic Manifest Service per le Sue Finalità Interne, fermo restando che UPS Le abbia
precedentemente concesso il diritto di accedere e utilizzare UPS UPSlink, UPS Host Manifest Upload Service
o UPS Electronic Manifest Service.
(h)
UPS® Hazardous Materials Functionality.
L'accesso a e l'uso di UPS® Hazardous Materials Functionality
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; e 2.2(h)
(i)
Prerequisiti. UPS Shipping API e UPS WorldShip software offrono l’accesso alla
funzionalità per facilitare la spedizione di determinate merci pericolose e materiali a rischio. A condizione che
Lei sia al momento parte con UPSI di un Contratto di Servizio Materiali pericolosi, Lei può accedere e usare la
UPS Hazardous Materials Functionality.
(ii)
Restrizioni. Lei accetta di usare la UPS Hazardous Materials Functionality (1) per
facilitare la spedizione delle merci pericolose e materiali a rischio identificati nel Suo Contratto di Servizio
Materiali pericolosi durante il periodo in cui tale Contratto di Servizio Materiali pericolosi è in vigore e anche in
tal caso (2) soltanto nei Paesi indicati nel Suo Contratto di Servizio Materiali pericolosi ove il servizio materiali
pericolosi è disponibile.
(iii)
Esclusioni. UPS NON DICHIARA NÉ OFFRE GARANZIE IN ALCUNA
MANIERA: (1) CHE LA UPS HAZARDOUS MATERIALS FUNCTIONALITY TRASMETTA LE
NECESSARIE INFORMAZIONI A UPS O GENERI LA DOCUMENTAZIONE NECESSARIA SENZA
ERRORI O INTERRUZIONI O (2) CHE LA UPS HAZARDOUS MATERIALS FUNCTIONALITY SIA
CONFORME A TUTTE LE CONVENZIONI, CONTRATTI MULTILATERALI, CONTRATTI
BILATERALI, DIRETTIVE, LEGGI O REGOLAMENTI PERTINENTI E APPLICABILI AL TRASPORTO
DI MERCI PERICOLOSE VIA ARIA E TERRA, COMPRESE, FRA L’ALTRO, LA VERSIONE
CORRENTE DELLE SEGUENTI LEGGI CHE REGOLANO IL TRASPORTO SICURO DI MERCI
PERICOLOSE VIA AEREA NEI SEGUENTI PAESI:



Stati Uniti: TITLE 49 OF THE CODE OF FEDERAL REGULATIONS, THE INTERNATIONAL
CIVIL AVIATION ORGANIZATION’S TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR THE SAFE
TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR AND THE INTERNATIONAL AIR
TRANSPORT ASSOCIATION’S DANGEROUS GOODS REGULATIONS;
Canada: THE TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS ACT, 1992 AND THE
TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS REGULATIONS MADE UNDER THE
TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS ACT;
Hong Kong: DANGEROUS GOODS ORDINANCE (CAP 295), DANGEROUS GOODS
(APPLICATION AND EXEMPTION) REGULATIONS (CAP 295A), DANGEROUS GOODS
(GENERAL) REGULATIONS (CAP 295B), DANGEROUS GOODS (SHIPPING)
REGULATIONS (CAP 295C), DANGEROUS GOODS (GOVERNMENT EXPLOSIVES AND
DEPOTS) REGULATIONS (CAP 295D), DANGEROUS GOODS (CONSIGNMENT BY
- 34 -





AIR)(SAFETY) ORDINANCE (CAP 384), DANGEROUS GOODS (CONSIGNMENT BY
AIR)(SAFETY) REGULATIONS (CAP 384A), MERCHANT SHIPPING (SAFETY)
ORDINANCE (CAP 369), MERCHANT SHIPPING (SAFETY) (DANGEROUS GOODS AND
MARINE POLLUTANTS) REGULATION (CAP 413H);
Giappone: AVIATION LAW AND VESSEL SAFETY LAW;
Corea: AVIATION ACT;
Malesia: CUSTOMS ACT 1967, RAILWAYS ACT 1991, AND THE APPLICABLE PORT
AUTHORITY RULES AND/OR BY-LAWS;
Singapore: CUSTOMS ACT, REGULATION OF IMPORTS AND EXPORTS ACT, STRATEGIC
GOODS (CONTROL ACT), ELECTRONIC TRANSACTIONS ACT e COMPUTER MISUSE
ACT;
Taiwan: HANDBOOK FOR INSPECTORS OF DANGEROUS GOODS, RULES GOVERNING
CIVIL AVIATION TRANSPORTATION BUSINESS, RULES GOVERNING AIR CARGO
FORWARDER BUSINESS, RULES GOVERNING THE OPERATOR OF AIR CARGO
DISTRIBUTION TERMINAL, ROAD TRANSPORT SAFETY REGULATIONS, THE RULES
GOVERNING IMPORT AND EXPORT OF HUMAN ORGANS, TISSUES AND CELLS, THE
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION’S TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR
THE SAFE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS BY AIR AND THE INTERNATIONAL
AIR TRANSPORT ASSOCIATION’S DANGEROUS GOODS REGULATIONS.
(iv)
Indennizzo. LEI È OBBLIGATO, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, AD
TENERE INDENNE E MANLEVARE I BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS PER E DA OGNI DANNO
OCCORSO O SOFFERTO DAI BENEFICIARI UPS DERIVANTE O IN CONNESSIONE ALL’USO DA
PARTE SUA E/O DEI SUOI DIPENDENTI, AGENTI O FORNITORI DELLA UPS HAZARDOUS
MATERIALS FUNCTIONALITY.
2.3
Gruppo UPS Visibility Services.
(a)
Quantum View.
(i)
Quantum View™ Data Service.
L’accesso a e l’uso di Quantum View™ Data Service
}sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(f); -1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(i), (v) e (vi) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Licenza. Ove Le sia stato assegnato un Conto di Sistema Quantum View che preveda tale
diritto, subordinatamente ai termini e alle condizioni del presente Contratto e ai sensi della licenza concessaLe
sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare Quantum View Data (“QVD”) a scopi interni nei
Territori Ammessi applicabili, esclusivamente per ottenere Informazioni.
Amministratore Quantum View. Un utente autorizzato dal Cliente (“Amministratore QV”)
gestirà l’uso da parte Sua di QVD. Lei riconosce ed accetta che ogni Amministratore QV può designare
qualsiasi altro utente come Amministratore QV con gli stessi diritti del primo Amministratore QV. Se Lei, quale
Cliente, designa un utente come Amministratore QV, Lei conviene altresì di essere responsabile delle azioni di
tale Amministratore QV nel suo accesso ed utilizzo di QVD e per il monitoraggio e la risoluzione, se del caso,
di tali diritti di Amministratore QV.
Sospensione. I Suoi diritti di accesso a QVD come Cliente e/o come Amministratore QV,
possono essere sospesi in qualsiasi momento da UPS, a sua esclusiva discrezione, compreso, fra l’altro, il caso
di inattività. UPS può a sua esclusiva discrezione, riattivare, su richiesta, il Suo Conto di Sistema Quantum
View e permettere di continuare ad accedere ed usare QVD in base ai termini del presente Contratto. I conti di
Sistema Quantum View riattivati non conserveranno però le informazioni storiche precedenti alla data di
riattivazione. Il suo diritto di accesso a QVD cessa automaticamente alla scadenza o alla revoca dei diritti del
- 35 -
Cliente di usare QVD, ovvero con la cessazione del Suo rapporto di impiego o della autorizzazione per accedere
a QVD per conto del Cliente.
(ii)
Quantum View Manage™ Service.
L'accesso a e l’uso di Quantum View™ Manage Service
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(f); 1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(ii), (v) e (vi) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare a scopi interni, nei Territori
Ammessi applicabili, Quantum View Manage (“QVM”), esclusivamente per ottenere informazioni, a patto che
a Lei sia stato assegnato un Quantum View System Account che preveda tale diritto.
Amministratore Quantum View. Un Amministratore QV (definito sopra) amministrerà il suo
utilizzo di QVM. Lei riconosce ed accetta che ogni Amministratore QV può designare qualsiasi altro utente
come Amministratore QV con gli stessi diritti del primo Amministratore QV. Se Lei come Cliente designa
qualunque utente quale Amministratore QV, Lei conviene altresì di essere responsabile delle azioni di tale
Amministratore QV nel suo accesso e utilizzo di QVM e per il monitoraggio e la risoluzione, se del caso di tali
diritti di amministratore QV.
Sospensione. I Suoi diritti di accesso a QVM possono essere sospesi in qualsiasi momento da
UPS, dal Cliente e/o da un Amministratore QV, a loro esclusiva discrezione, compreso, fra l’altro, il caso di
inattività. UPS può a sua esclusiva discrezione, riattivare, su richiesta, il Suo Conto di Sistema Quantum View e
permettere di continuare ad accedere ed usare QVM in base ai termini del presente Contratto. I conti di Sistema
Quantum View riattivati non conserveranno però le informazioni storiche precedenti alla data di riattivazione. Il
suo diritto di accesso a QVM cessa automaticamente alla scadenza o alla revoca dei diritti del Cliente di usare
QVM, ovvero con la cessazione del Suo rapporto di impiego o della autorizzazione per accedere a QVM per
conto del Cliente.
(iii)
Quantum View Manage™ for Importers Service.
L’accesso a e l’uso di Quantum View Manage™
for Importers Service sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(f); 1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(iii), (v) e (vi) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare a scopi interni, dai Territori
Ammessi applicabili, Quantum View Manage for Importers (“QVMI”), esclusivamente per ottenere
informazioni, a patto che a Lei sia stato assegnato un Conto di Sistema Quantum View che preveda tale diritto.
Limitazioni di accesso. Lei accetta di accedere e utilizzare QVMI limitatamente per le
informazioni che riguardano le Spedizioni affidate delle quali Lei è l’Importatore registrato. Lei non concederà
l’accesso a QVMI a nessun altro a parte i suoi dipendenti. Lei garantisce di avere ottenuto l’approvazione dai
Suoi clienti ed entità associate o che altrimenti forniscono informazioni riguardo alle Spedizioni affidate
affinché UPS renda tali informazioni disponibili via QVMI.
Amministratore Quantum View. Un Amministratore QV (definito sopra) gestirà l’uso da parte
Sua di QVMI. Lei riconosce ed accetta che ogni Amministratore QV può designare qualsiasi altro utente come
Amministratore QV con gli stessi diritti del primo Amministratore QV. Se Lei, quale Cliente, designa un utente
come Amministratore QV, Lei conviene altresì di essere responsabile delle azioni di tale Amministratore QV
- 36 -
nel suo accesso ed utilizzo di QVMI e per il monitoraggio e la risoluzione, se del caso, di tali diritti di
Amministratore QV.
Sospensione. I Suoi diritti di accesso a QVMI, possono essere sospesi in qualsiasi momento
da UPS, dal Cliente e/o da un Amministratore QV a sua esclusiva discrezione, compreso, fra l’altro, il caso di
inattività. UPS può a sua esclusiva discrezione, riattivare, su richiesta, il Suo Conto di Sistema Quantum View e
permettere di continuare ad accedere ed usare QVMI in base ai termini del presente Contratto. I conti di Sistema
Quantum View riattivati non conserveranno però le informazioni storiche precedenti alla data di riattivazione. Il
suo diritto di accesso a QVMI cessa automaticamente alla scadenza o alla revoca dei diritti del Cliente di usare
QVMI, ovvero con la cessazione del Suo rapporto di impiego o della autorizzazione per accedere a QVMI per
conto del Cliente.
(iv)
Quantum View Notify™ Service.
L’accesso a e l’uso di Quantum View Notify™ Service
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(f); 1.2 – 1.3; 1.7; e 2.3(a)(iv) dei Diritti dell'Utente
Finale
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei Termini e condizioni del presente Contratto e ai
sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare a scopi interni, dai
Territori Ammessi, Quantum View Notify(“QVN”) applicabili, una tecnologia UPS che Le consente di
istruire UPS ad inviare un messaggio e-mail o SMS con informazioni su una spedizione ad un indirizzo e-mail
da Lei fornito. QVN è disponibile presso UPS.com o tramite altra tecnologia UPS abilitata QVN.
Restrizioni. Lei accetta di utilizzare QVN esclusivamente per trasmettere informazioni relative
a una Spedizione Affidata, ed esclusivamente agli interessati che sono connessi a tale Spedizione Affidata. Ove
un destinatario La informi di non desiderare più di ricevere messaggi e-mail o SMS riguardanti le Spedizioni
Affidate, Lei deve immediatamente cessare di utilizzare QVN per inviare e-mail o SMS al destinatario in
questione. UPS non sarà in nessun caso responsabile per un’eventuale mancata o ritardata trasmissione o
ricezione del messaggio e-mail o SMS. Lei rimane l’unico responsabile dei contenuti dei testi inclusi nei
messaggi QVN, ed è tenuto ad evitare qualunque contenuto molesto, diffamatorio, calunnioso o ingiurioso nei
confronti di altre persone.
Garanzia. Lei garantisce di richiedere solo tramite QVN che UPS invii un messaggio QVN
(1) a un indirizzo e-mail o telefono controllato da una Persona affiliata alla spedizione che è oggetto del
messaggio QVN e (2) al solo scopo di fornire un avviso dello stato della spedizione all’interno del sistema di
spedizione UPS e per nessun altro motivo. Lei inoltre garantisce che, prima di richiedere a UPS l’invio di un
messaggio QVN a una Persona affiliata alla spedizione Lei si assicuri il consenso di quella Persona a ricevere il
messaggio QVN.
(v)
Consenso al Rilascio di Informazioni protette Quantum View.
QVD, QVM, o QVMI (collettivamente, “QV Technologies”) possono fornire accesso alle
informazioni sulle importazioni e sulle spedizioni doganali o documenti di cui al 19 C.F.R., Parti 111 e 163 che
sono considerate riservate ai sensi del 19 C.F.R. 111.24 e tutte le altre leggi vigenti, compresi tra gli altri
l’immissione di dati, le quantità di merci, i valori, le classificazioni tariffarie, produttori o fornitori, dazi, tasse e
spese, dettagli di spedizione, punti di contatto, indirizzi e numeri di telefono (“Informazioni confidenziali
protette Quantum View”). Le QV Technologies possono includere l’opzione di designare fino a cinque
destinatari per ricevere rapporti contenenti informazioni riservate protette Quantum View (“Rapporti Protetti”).
Lei prende atto e conviene che: (a) La sua designazione di una Persona quale destinatario dei Rapporti protetti o
(b) dei diritti di accesso concessi alle QV Technologies da parte di un amministratore QV o di una Persona
tramite un Conto di Sistema Quantum View rappresenta il suo consenso a che UPS condivida le Informazioni
riservate protette Quantum View con tali Persone ed è una rinuncia al Suo diritto a qualunque restrizione sul
rilascio da parte di UPS, o di qualunque agente o rappresentante di UPS di informazioni riservate Protette
Quantum View o di altre informazioni riguardanti Lei, i suoi beni o le transazioni relative a o comprese in tali
rapporti protetti o nella tecnologia QV in base alle leggi della giurisdizione particolare o delle giurisdizioni che
- 37 -
conferiscono tali diritti e che governano Lei, i suoi beni, le transazioni e tali Rapporti Protetti e la QV
Technology, comprese le informazioni confidenziali protette Quantum View.
Lei ha facoltà con le QV Technologies di cancellare tale persona designata quale destinataria
dei rapporti che contengono le Informazioni confidenziali protette Quantum View e, se Lei è un Amministratore
QV, di fare sospendere l’accesso di una Persona designata alle QV Technologies. A meno che una Persona
designata sia cancellata per come disposto nella frase precedente, tale Persona designata continuerà ad avere
accesso alle Informazioni Protette Quantum View e alle QV Technologies, in base al caso. La sua adesione al
presente accordo fungerà da e costituirà un consenso scritto al rilascio da parte di UPS o di qualunque agente o
rappresentante di UPS delle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View o di altre informazioni relative
a Lei, ai suoi beni e alle transazioni previste o in relazione alle QV Technologies. Lei acconsente, a Suo
esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare i beneficiari di UPS da tutti gli eventuali danni occorsi e
sofferti dai beneficiari di UPS, derivanti da o in connessione al rilascio di Informazioni Confidenziali Protette
Quantum View relative a Lei, ai suoi beni e alle sue transazioni previste o in relazione alle QV Technologies e a
questo contratto. È esclusivamente Sua responsabilità limitare l’accesso alle Informazioni Confidenziali Protette
Quantum View inviate o ricevute dalle UPS Technologies di modo che Persone, comprese, tra gli altri, i Suoi
dipendenti, non possano accedere, direttamente, indirettamente o surrettiziamente, alle UPS Technologies o alle
Informazioni Confidenziali Protette Quantum View alle quali Lei non intende o desidera che essi abbiano
accesso. Lei è l’unico responsabile di qualunque uso delle Informazioni Confidenziali Protette Quantum View o
della UPS Technology da parte delle persone alle quali Lei permette l’accesso alle Informazioni Confidenziali
Protette Quantum View o alla UPS Technology. Nel caso in cui un destinatario da Lei designato per ricevere
Relazioni Protette Le rappresenti di non desiderare più tali informazioni, Lei cesserà immediatamente di usare la
UPS Technology per dare istruzioni a UPS di inviare Relazioni protette a tale destinatario. In nessun caso UPS
sarà responsabile di alcun insuccesso o ritardo nella trasmissione o ricezione delle Relazioni Protette.
(vi)
Fornitori di Servizi.
Se il Cliente aveva permesso la creazione di Conti di Sistema Quantum View per un
Dipendente di un Fornitore di Servizi, e tali conti erano operativi e vigenti al 1° febbraio 2005 e sono ancora
operativi alla data odierna, i Conti di Sistema Quantum View per un Dipendente di un Fornitore di Servizi sono
ancora validi. IL CLIENTE È OBBLIGATO, A SUO ESCLUSIVO COSTO E SPESA, A TENERE INDENNE
E MANLEVARE, SU RICHIESTA DI UPS, I BENEFICIARI DELLA MANLEVA UPS DA QUALSIASI
DANNO OCCORSO O SOFFERTO DAI BENEFICIARI DELLA MANLEVA DI UPS DERIVANTE DA IN
CONNESSIONE CON QUALSIASI AZIONE OD OMISSIONE DEL FORNITORE DI SERVIZI CHE
COSTITUISCE, O COSTITUIREBBE, OVE FOSSE STATO STIPULATO, INADEMPIMENTO DEL
CONTRATTO VIGENTE FRA LEI E IL FORNITORE DI SERVIZI DESCRITTO PIÙ SOPRA NELLA
SEZIONE 1.1(a)(iii) DEI DIRITTI DELL’UTENTE FINALE.
Se Lei è un Dipendente del Fornitore di Servizi, personalmente o per conto del Fornitore di
Servizi:
(A)
Garantisce di essere un Dipendente del Fornitore di Servizi autorizzato a
concludere contratti legalmente vincolanti in base alla legislazione applicabile per conto del Fornitore di Servizi;
e
(B)
Accetta che il Fornitore di Servizi possa usare le Informazioni
esclusivamente entro le restrizioni del presente Contratto a beneficio del cliente UPS cui fornisce detti servizi e
che, in ogni caso (1) non può utilizzare le Informazioni per identificare un terzo, compresa fra l’altro la firma
inclusa nelle Informazioni, tranne che per ricercare un pacco e verificarne la consegna, e (2) deve separatamente
memorizzare le Informazioni e non mescolarle o combinarle con qualsiasi altro dato, in forma elettronica o
altrimenti.
- 38 -
(b)
UPS® File Download for Quantum View™ software.
L'accesso a e l'uso di UPS® File Download for Quantum View™
software
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f) 1.3-1.4- 1.7; e 2.3
(b).
(i)
Licenza. Fatto salvo quanto diversamente previsto dalle clausole del presente
Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare il UPS File
Download for Quantum View software, una Tecnologia UPS che può essere utilizzata esclusivamente a scopi
interni su computer di proprietà, in leasing o altrimenti controllati da Lei nei Territori ammessi per UPS File
Download for Quantum View software.
(c)
UPS® Claims on the Web Service.
L'accesso a e l'uso di UPS® Claims on the Web Service
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7 e 2.3(c)
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e usare i servizi noti come
UPS Claims on the Web Service, per i Suoi Scopi interni.
(d)
UPS My Choice™ Tools.
L'accesso a e l'uso di UPS My Choice™ Tools
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7 e 2.3(d)
(i)
UPS My Choice™ Administration Tool at UPS.com
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto
e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ai e usare i servizi noti come UPS
My Choice Administration Tool per condurre operazioni amministrative per i servizi noti come UPS My
Choice™, per i Suoi Scopi interni.
(ii)
UPS My Choice™ Facebook App
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto
e ai sensi della licenza a Lei concessa nello stesso, Lei potrà accedere a e utilizzare UPS My Choice Facebook
App, una Tecnologia UPS che Le permette di accedere a diverse Tecnologie UPS per le Sue Finalità Interne.
Lei riconosce e accetta che il Suo utilizzo di qualsiasi Tecnologia UPS attraverso UPS My Choice Facebook
App è soggetto alle sezioni del presente Contratto applicabili a tale Tecnologia UPS.
Il suo utilizzo di Facebook. Lei riconosce e accetta che UPS My Choice Facebook App Le
viene fornita esclusivamente come strumento di convenienza e non rappresenta un’approvazione, da parte di
UPS, dei contenuti presenti su Facebook. UPS non fa alcuna dichiarazione né rende alcuna garanzia circa la
correttezza, accuratezza, prestazioni o qualità di alcun contenuto, software, servizio o applicazione trovati su
Facebook. Lei comprende e accetta che UPS My Choice Facebook App non è sponsorizzata o approvata da
- 39 -
Facebook. UPS non è responsabile per la disponibilità di Facebook. Inoltre, il Suo utilizzo di Facebook è
soggetto a qualsiasi politica, termine e condizione d’uso applicabili, compresi in via esemplificativa ma non
esaustiva,
l’informativa
sulla
privacy
di
Facebook,
attualmente
disponibile
all’indirizzo
<https://www.facebook.com/about/privacy/>.
(e)
UPS Shopping Companion™ tool.
L'accesso a e l'uso di UPS Shopping Companion™ tool
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.4 e 2.3 (e)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle Clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può utilizzare il software noto come UPS Shopping
Companion tool e accedere ai relativi servizi associati per gestire la selezione di prodotti, ordini e spedizioni,
ad esempio preparare gli ordini e conservare la documentazione di spedizione, per i Suoi fini interni.
Restrizioni. Lei non può: (i) accedere, manomettere o utilizzare sezioni non pubbliche dei
servizi UPS Shopping Companion tool; (ii) sondare, scansionare o testare la vulnerabilità dei Sistemi UPS né
violare od aggirare qualsiasi misura di autorizzazione o sicurezza dei Sistemi UPS; (iii) utilizzare in alcun modo
UPS Shopping Companion tool per inviare informazioni alterate, ingannevoli o con falsi identificativi
dell’origine.
(f)
UPS® Customized Alerts Functionality.
L'accesso a e l'uso di UPS® Customized Alerts Functionality
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezione 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; e 2.3(f)
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza delle clausole del presente Contratto e ai
sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e utilizzare la Tecnologia UPS nota
come UPS Customized Alerts Functionality nei Territori Ammessi per istruire UPS di includere il Suo
Contenuto personalizzato (“Contenuto personalizzato”) nell’e-mail sullo stato della spedizione, come messaggi
QVN ed e-mail UPS My Choice (“Avvisi personalizzati”), che UPS invia su Sua istruzione o su istruzione del
Destinatario delle Sue Spedizioni Affidate, a condizione che UPS le abbia concesso in licenza altra Tecnologia
UPS che offre accesso alla UPS Customized Alerts Functionality (come, UPS Customized Alert Retail API
e lo UPS.com Alert Customization Tool). Lei non può permettere, né autorizzare, che alcuna parte terza usi o
acceda alla UPS Customized Alerts Functionality tramite qualsiasi Interfaccia o altro software sviluppato da
Lei o da terzi. Con il presente Lei concede a UPS una licenza priva di royalty, perpetua e non esclusiva a
copiare, modificare e creare opere derivate del Suo Contenuto personalizzato, compresi, fra l’altro, immagini,
loghi, marchi di fabbrica, immagini aziendali, marchi di servizio, design e opere d’autore ivi contenute allo
scopo di inviare gli Avvisi personalizzati. UPS può, a sua unica discrezione, rifiutare il Contenuto
personalizzato, prima o dopo l’utilizzo di tale Contenuto personalizzato negli Avvisi personalizzati.
(ii)
Restrizioni. Lei può istruire UPS di inviare gli Avvisi personalizzati utilizzando il
Suo Contenuto personalizzato in merito ai seguenti eventi: il giorno prima della consegna di un collo, la
conferma della consegna di un collo o il reindirizzamento di un collo a un punto vendita UPS (se tale opzione è
disponibile per il destinatario degli Avvisi personalizzati). Gli Avvisi personalizzati devono essere per le
Spedizioni Affidate che hanno origine negli USA e una destinazione negli USA che sia un indirizzo
residenziale.
(iii)
Garanzia. Lei garantisce che non fornirà a UPS Contenuto personalizzato che: (1)
pubblicizzi o promuova direttamente i beni o servizi del Cliente; (2) infranga i diritti di proprietà intellettuale,
pubblicità o privacy di parti terze; (3) violi leggi o regolamenti; (4) sia diffamatorio, offensivo, vessatorio,
- 40 -
calunnioso o ingiurioso per altre persone, dannoso per minori o pornografico; (5) contenga tag, script o codici
per il rilevamento di utenti o utilizzo; (6) contenga virus, Cavalli di Troia o altri dati automatizzati che possono
danneggiare, interferire con o influire su computer, sistemi, dati o proprietà UPS; o (7) siano falsi, non accurati
o ingannevoli.
(iv)
Indennizzo. Lei è tenuto, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenne e manlevare
i beneficiari di UPS da qualsiasi danno occorso o sofferto dai beneficiari della manleva di UPS derivante o in
connessione con l'accesso UPSI a o utilizzo del contenuto personalizzato o alla violazione da parte Sua di
quanto previsto nella Sezione 2.3(f) dei Diritti dell'Utente Finale.
2.4
UPS Billing Group.
(a)
UPS® Billing Data and PDF Invoice.
L’accesso a e l’uso di UPS® Billing Data e PDF Invoice
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2; 1.7; e 2.4(a)
Questa clausola fornisce termini e condizioni specifici per l’accesso a e l’uso delle due (2) Tecnologie UPS note
come UPS Billing Data e PDF Invoice (cumulativamente “Billing Technology”) che forniscono i dati di
fatturazione.
(i)
Licenza. Fatto salvo quanto diversamente previsto dalle clausole del presente
Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, e a seguito della Sua registrazione alla
Billing Technology Lei può accedere ed utilizzare tale Billing Technology a scopi interni.
(ii)
Terzi Ammessi. I Billing Data saranno forniti elettronicamente come specificato nel
presente atto, sia direttamente a Lei o tramite Billing Data Service Provider. In nessun caso Lei è autorizzato a
fornire i Billing Data a terzi che non siano un Billing Data Service Provider. Nel caso in cui Lei utilizzi un
Billing Data Service Provider, Lei è l’unico responsabile nei confronti di UPS per l’adesione di detto Billing
Data Service Provider ai termini del presente Contratto.
(iii)
Usi Permessi. I Billing Data scambiati a norma del presente Contratto possono essere
utilizzati esclusivamente da Lei e/o da un Billing Data Service Provider, e soltanto nei Territori Ammessi per le
Sue necessità interne.
(iv)
Pagamento. A meno che non sia altrimenti concordato in un accordo diverso dal
presente Contratto firmato dalle parti, tutte le fatture Billing Data saranno liquide ed esigibili nei sette (7) giorni
dall’avvenuta trasmissione della comunicazione di disponibilità a Lei o ad un Billing Data Service Provider. I
pagamenti in ritardo saranno soggetti alle spese e interessi di mora.
(v)
Ulteriore esclusione di garanzie: SENZA LIMITARE LA GENERALITÀ DI
TUTTE LE ALTRE ESCLUSIONI DI GARANZIA INDICATE NEL PRESENTE CONTRATTO, UPS NON
GARANTISCE CHE L’USO DA PARTE SUA DEI BILLING DATA AVVENGA CONFORMEMENTE
ALLE LEGGI, NORME E/O REGOLAMENTI APPLICABILI NEI TERRITORI AMMESSI PER UPS
BILLING DATA, COMPRESE, FRA L’ALTRO, TUTTE LE LEGGI, NORME O REGOLAMENTI CHE
RICHIEDONO FATTURE CARTACEE O SI RIFERISCONO ALLE IMPOSTE SUL VALORE AGGIUNTO.
(vi)
Fatture Principali. Lei riconosce ed accetta che, nel caso in cui riceva da UPS sia i
Billing Data che le versioni cartacee delle fatture, la versione prevalente e ufficiale sarà quella cartacea, e che
ogni Billing Data da lei ricevuto è fornito solo per Sua comodità.
- 41 -
(b)
UPS® Email Invoice.
L'accesso a e l'uso di UPS® Email Invoice
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2; 1.7 e 2.4(b)
(i)
Licenza. Fatto salvo quanto previsto dalle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, e a seguito dell'approvazione da parte di UPS della Sua
registrazione per UPS Email Invoice Lei può utilizzare UPS Email Invoice per i suoi scopi interni.
(ii)
Invio di fatture. Una volta autorizzati da UPS ad utilizzare UPS Email Invoice, Lei
riceverà automaticamente le fatture contenenti i Billing Data in un formato elettronico da lei scelto da una lista
di formati elettronici disponibili (ad es. .csv, flat file e PDF) fatta eccezione per alcune nazioni in cui il formato
è richiesto dalla legge o deciso da UPS. Le verrà notificato tramite e-mail quando una fattura è pronta per essere
ricevuta. La Sua richiesta di utilizzare UPS Email Invoice costituisce la vostra accettazione a ricevere le fatture
in formato elettronico, fatta eccezione per alcune nazioni in cui viene richiesto per legge una altra forma di
consenso. Lei può chiedere di ricevere le Sue fatture in formato cartaceo.
(iii)
Terzi Ammessi. In nessun caso Lei è autorizzato a fornire fatture o i Billing Data a
terzi che non siano un Billing Data Service Provider. Nel caso in cui Lei utilizzi un Billing Data Service
Provider, Lei è l’unico responsabile nei confronti di UPS per l’adesione di detto Billing Data Service Provider ai
termini del presente Contratto.
(iv)
Pagamento. A meno che non sia altrimenti concordato in un accordo diverso dal
presente Contratto firmato dalle parti, tutte le fatture UPS Email Invoice saranno dovute ed esigibili nei sette
(7) giorni dall’avvenuta trasmissione della comunicazione via e-mail da parte di UPS. I pagamenti in ritardo
saranno soggetti alle spese e interessi di mora.
(v)
Ulteriore esclusione di garanzie: SENZA LIMITARE LA GENERALITÀ DI
TUTTE LE ALTRE ESCLUSIONI DI GARANZIA INDICATE NEL PRESENTE CONTRATTO, UPS NON
GARANTISCE CHE L’USO DA PARTE SUA DI UPS e-mail INVOICE O DELLE FATTURE GENERATE
DA UPS E-MAIL INVOICE AVVENGA CONFORMEMENTE ALLE LEGGI, NORME E/O
REGOLAMENTI APPLICABILI NEI TERRITORI AMMESSI PER I DATI DI FATTURAZIONE,
COMPRESE, FRA L’ALTRO, TUTTE LE LEGGI, NORME O REGOLAMENTI CHE RICHIEDONO
FATTURE CARTACEE O SI RIFERISCONO ALLE IMPOSTE SUL VALORE AGGIUNTO.
(vi)
Fatture Principali. Lei riconosce ed accetta che, nel caso in cui riceva da UPS sia le
fatture UPS Email Invoice che le versioni cartacee delle fatture, la versione ufficiale e prevalente sarà quella
cartacea, e che ogni fattura UPS e-mail Invoice da lei ricevuta è fornito solo per Sua comodità.
(c)
UPS® Billing Center.
L'accesso a e l'uso di UPS® Billing Center
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7 e 2.4(c)
(i)
Licenza. Fatto salvo quanto diversamente previsto dalle clausole del presente
Contratto e ai sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, e a condizioni che Lei si registri per l’UPS
Billing Center, Lei può accedere ed utilizzare, a scopi interni l’UPS Billing Center, una tecnologia UPS che
facilita la ricezione e il pagamento di fatture usando il trasferimento di fondi elettronico.
(ii)
Invio di fatture. Se Lei accede ed utilizza l’UPS Billing Center, riceverà
automaticamente le fatture in formato elettronico, ad eccezione di alcuni Paesi in cui la legge prevede l’uso di
- 42 -
altri formati, o secondo quanto stabilito da UPS. Tutte le fatture generate tramite l’UPS Billing Center saranno
disponibili in formato elettronico sul sito web di UPS Billing Center. Le verrà notificato tramite e-mail quando
una fattura è pronta per la visualizzazione. L’uso da parte Sua dell’UPS Billing Center, o, se valido, il
pagamento di fatture ricevute in formato elettronico, costituisce la Sua accettazione a ricevere fatture in formato
elettronico, eccetto in quei Paesi in cui la legge prevede altre forme di consenso. Lei può chiedere di ricevere le
Sue fatture in formato cartaceo. In questo caso, la Sua Licenza ai sensi della Sezione 2.4 (b)(i) dei Diritti
dell’Utente Finale per accedere e usare l’UPS Billing Center non avrà più valore, eccetto in alcuni Paesi in cui
la legge prevede altri formati o secondo quanto stabilito da UPS.
(iii)
Pagamento di Fatture. Lei accetta di rimettere il pagamento di tutte le fatture
generate tramite l’UPS Billing Center tramite internet (trasferimento elettronico di fondi, EFT), assegno o,
esclusivamente rispetto al pagamento di fatture di importazione, tramite carta di credito, ai sensi delle clausole
contenute nell’applicabile Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS e nel presente Contratto. Lei accetta
inoltre che se l’uso dell’ UPS Billing Center in qualsiasi modo porta alla generazione di una fattura che non
riflette Addebiti applicabili (compresi gli addebiti di cui ai Termini e Condizioni UPS applicabili del documento
di trasporto/servizio), UPS le fatturerà, e Lei si impegna a pagare ad UPS entro sette (7) giorni dalla data della
fattura, ogni ulteriore importo applicabile alla transazione. Eventuali restituzioni da Lei richieste rispetto a
qualsiasi spedizione dovranno essere eseguite in accordo con i Termini e le Condizioni di Trasporto/Servizio
UPS. Tutte le modifiche a fatture eseguite dal Cliente, sono soggette ad ulteriore verifica da parte di UPS.
L’applicazione di una modifica o di un credito al conto del Cliente in risposta ad una modifica di una fattura
generata dal Cliente non costituisce l’accettazione finale da parte di UPS della modifica richiesta o l’accordo di
UPS con le ragioni dichiarate per la modifica. Il Cliente non ha diritto ad alcuna modifica di fattura, credito o
restituzione se UPS determina che questa risulti dall’uso improprio dell’UPS Billing Center.
(iv)
Materiali Promozionali. UPS assume il diritto di elencarLa come cliente UPS in
materiali promozionali distribuiti a terzi con liste degli utenti dell’UPS Billing Center. Qualsiasi altro uso dei
Suo marchi registrati, marchi di servizio, nomi o logo da parte di UPS, potrà avvenire dietro Suo consenso
scritto.
(v)
Ulteriore esclusione di garanzie: SENZA LIMITARE LA GENERALITÀ DI
TUTTE LE ALTRE ESCLUSIONI DI GARANZIA INDICATE NEL PRESENTE CONTRATTO, UPS NON
GARANTISCE CHE L’USO DA PARTE SUA DEL BILLING CENTER O DELLE FATTURE GENERATE
DAL BILLING CENTER AVVENGA CONFORMEMENTE ALLE LEGGI, NORME E/O REGOLAMENTI
APPLICABILI NEI TERRITORI AMMESSI PER I DATI DI FATTURAZIONE, COMPRESE, FRA
L’ALTRO, TUTTE LE LEGGI, NORME O REGOLAMENTI CHE RICHIEDONO FATTURE CARTACEE
O SI RIFERISCONO ALLE IMPOSTE SUL VALORE AGGIUNTO.
(d)
UPS® Billing Analysis Tool.
L'accesso a e l'uso di UPS® Billing Analysis Tool
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.3-1.4; 1.7; e 2.4(d)
(i)
Licenza. Ai sensi della conformità con i termini e condizioni di questo Contratto e ai
sensi della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può utilizzare l’UPS Billing Analysis Tool, una
Tecnologia UPS entro i Territori Ammessi ed esclusivamente allo scopo di analizzare le Informazioni a Lei rese
disponibili tramite la Tecnologia UPS nota come UPS Billing Data e PDF Invoice e di generare rapporti in
base ad esse al fine di raggiungere i Suoi scopi interni.
(ii)
Resoconti. Lei accetta che ogni rapporto generato usando l’UPS Billing Analysis
Tool, qualunque ne sia la forma o il formato, sarà considerato come Informazioni.
(iii)
Registrazione. Lei riconosce che prima di poter utilizzare l’UPS Billing Analysis
Tool, deve effettuare l’upload e la trasmissione delle informazioni di registrazione richieste da UPS.
- 43 -
2.5
Gruppo UPS Data Exchange Services.
L'accesso a e l'uso di UPS Data Exchange Services
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Articoli 1.1 - 1.3; 1.5; 1.7 e 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale.
UPS può permettere, a sua discrezione, che le Informazioni Le siano trasferite (“Scambio Dati”) tramite l’uso,
senza limitazione, di uno o più dei seguenti metodi di trasferimento (ciascuno, un “Metodo di Trasferimento”):
(i) consegna su mezzo fisico (ad es., DVD); (ii) protocollo di rete standard noto come File Transfer Protocol
(“FTP”); oppure (iii) un metodo di scambio di fornitura di dati da computer a computer comunemente
conosciuto come Scambio Elettronico di Dati (“EDI”). Ogni Scambio di dati sarà stabilito coerentemente ad un
Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati tra Lei e UPS impostando le caratteristiche tecniche dello Scambio di
dati, compreso ad esempio, il metodo di trasferimento, il formato del file, il punto di consegna e il territorio in
cui lo Scambio Dati può essere da Lei utilizzato (il “Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati”). Lei potrà
utilizzare le Informazioni ottenute tramite Lo Scambio di dati solo a fini interni. Nessun precedente accordo tra
Lei e UPS in base al quale Lei riceverà servizi di scambio dati sarà sostituito dai termini e condizioni della
presente Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale. Lei e UPS concordate reciprocamente di rispettare la lista dei
Conti UPS per i quali le parti si scambieranno informazioni attraverso ogni metodo di trasferimento. Tali Conti
UPS potranno essere modificati periodicamente su reciproco consenso tra Lei ed UPS. Lei con la presente
dichiara e garantisce che ha l’autorità di autorizzare UPS a fornire le Informazioni a Lei o al Fornitore di
Servizi, se applicabile.
(a)
Terzi Ammessi. Il Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati può specificare la consegna delle
informazioni a Lei o a un Fornitore di Servizi laddove tale Fornitore di Servizi sia approvato in anticipo per
iscritto da UPS e se Lei e tale Fornitore di Servizi avete stipulato un accordo coerente con i Diritti dell’Utente
finale Sezione 1.1.(a)(iv).
(b)
Formato del file e metodo di trasferimento. Lei conviene che UPS non ha alcun obbligo di
supportare alcun metodo di trasferimento o formato di file tranne che la versione attuale in quel momento di
ciascuno di essi.
(c)
Pagamento. A meno che non sia altrimenti concordato in un accordo scritto diverso dal
presente Contratto firmato da Lei e UPS, tutte le fatture ricevute da Lei o da un Service Provider tramite il Data
Exchange saranno dovute ed esigibili nei sette (7) giorni dalla ricezione. I pagamenti in ritardo saranno soggetti
alle spese e interessi di mora.
(d)
Costi e Spese. Lei è responsabile dei costi per le telecomunicazioni associati alle informazioni
da Lei fornite o ricevute da UPS tramite il Punto di Consegna (definito sotto). Inoltre, Lei prende atto che sarà
responsabile di qualunque costo associato a ricerche eccessive o a rimborsi di servizi non validi richiesti da Lei
o da un Fornitore di Servizi per come previsto di seguito nelle Clausole relative a Trasporto/Servizio.
(e)
Modifiche di Formato del File. Lei ha trenta (30) giorni dal ricevimento della notifica di UPS
di una modifica al formato del file durante i quali potrà implementare tali cambiamenti. Lei accetta che UPS non
è obbligato a mantenere alcuna versione di formato di file diversa dalla versione corrente.
- 44 -
(f)
Termini specifici di EDI.
(i)
Costi e Spese VAN. Per gli Scambi Dati che utilizzano EDI quale Metodo di
consegna, gli addebiti di trasmissione VAN per l’invio di dati saranno sostenuti dalla parte in trasmissione,
mentre gli addebiti per il ricevimento dei dati saranno sostenuti dalla parte ricevente. Se Lei sceglie uno
Scambio Dati che usa EDI come metodo di consegna, Lei pagherà tutti i costi contratti da UPS per installare una
linea dedicata o i costi di telecomunicazione per connetterli a Lei o al Suo Fornitore di Servizi. Lei sarà
responsabile per il pagamento di ogni spesa di lavorazione contratta da UPS in seguito ad un cambio di sede di
un Fornitore di Servizi.
(ii)
Riconoscimento Funzionale. Dopo avere propriamente ricevuto le informazioni dalla
transazione EDI, la parte ricevente trasmetterà in risposta un riconoscimento che rappresenterà evidenza
conclusiva di ricevuta corretta che tutte le parti richieste della stessa sono state consegnate e sono corrette
sintatticamente, ma non conferma il contenuto sostanziale dei dati.
(iii)
Avviso di Applicazione. Se l’“avviso di applicazione” è abilitato in conformità a un
Modulo d’Ordinazione Scambio Dati per EDI, appena ricevuto il dato da UPS che contiene elementi di dati
invalidi o mancanti, UPS trasmetterà in risposta un avviso di applicazione. Se l’avviso di applicazione contiene
un messaggio di rigetto, Lei trasmetterà immediatamente a UPS dati nuovi e corretti entro ventiquattro (24) ore
dalla ricevuta dell’avviso di applicazione. Se l’avviso di applicazione contiene un messaggio di allarme, Lei
eseguirà un controllo diagnostico del sistema di tutte le attrezzature, software e servizi usati per trasmettere dati
entro quarantotto (48) ore dalla ricevuta dell’avviso di modo che susseguenti trasmissioni di dati siano trasmesse
correttamente. Lei non rinvierà gli stessi dati che hanno causato un avviso di applicazione. Un avviso di
applicazione indica solamente che UPS ha ricevuto dati trasmessi in modo incorretto, ma non conferma né nega
il contenuto sostanziale dei dati.
(iv)
Procedure per Imprevisti. Se un guasto di hardware, software o di comunicazione o
altro evento di forza maggiore (come descritto nella Sezione 12.7 delle Clausole Generali) impedisce ad una
parte di trasmettere e o ricevere elettronicamente dati via EDI, tale parte accetta di fare quanto segue appena
ragionevolmente possibile dopo avere scoperto tale problema: (i) notificare il coordinatore EDI dell’altra parte
per la determinazione e risoluzione del problema, e (ii) comunicare se possibile tutte le transazioni tramite
trasmissione di facsimile o altri ragionevoli metodi commercialmente disponibili.
(v)
Periodo di Prova EDI. Entrambe le parti accettano che per EDI, per un certo periodo
di tempo, come d’accordo da entrambe le parti (il “Periodo di Prova EDI”), i dati saranno trasmessi e ricevuti
elettronicamente a scopo di prova. Durante il periodo di prova EDI, la trasmissione e ricevuta elettronica di dati
supplementerà ma non sostituirà lo scambio di documenti di corrispondenza. Il periodo di prova EDI può essere
terminato in qualsiasi momento per mutuo accordo delle parti. I dati trasmessi e ricevuti elettronicamente
durante il periodo di prova EDI non avranno efficacia o effetto tra le parti. Il Periodo di Prova EDI non
comincerà prima che un Modulo d’Ordinazione di Scambio Dati per EDI sia stipulato dalle parti.
(vi)
Etichettatura UPS. Se Lei scambia informazioni sul manifesto di carico relative alle
Spedizioni Effettuate attraverso EDI, Lei accetta di applicare un’etichetta di spedizione Smart approvata da UPS
per ciascuna di tali Spedizioni Effettuate. Lei e UPS concordate che la definizione di un’etichetta Smart viene
fatta nell’attuale edizione della Guida UPS per l’Etichettatura al momento della firma del presente Contratto,
che include senza limitazione UPS MaxiCode (dove si trova l’indirizzo), il codice a barre del codice postale
americano ZIP+4 dove applicabile, l’attuale Codice di Instradamento di UPS, la corretta Icona dei Servizi UPS,
il codice a barre del codice identificativo della spedizione UPS 1Z, gli indirizzi convalidati e certificati dal
sistema CASS.
2.6
Gruppo UPS.COM.
Alcune delle Tecnologie UPS mirate a spedizioni di piccole confezioni o spedizioni cargo si possono trovare sui
siti web UPS. Di seguito si descrivono tali Tecnologie UPS:
- 45 -
(a)
UPS.com™ Shipping.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™Shipping
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(b); 1.1(g); 1.2-1.3; 1.5; 2.6(a); e 2.6(g) dei Diritti
dell’Utente Finale.
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare il UPS.com Shipping, una Tecnologia UPS
che Le permette di effettuare una Spedizione Affidata a scopi interni.
(ii)
Risoluzione. I Suoi diritti sulla Tecnologia UPS nota come UPS.com Shipping,
saranno automaticamente revocati in caso di mancato uso di UPS.com Shipping per generare un’etichetta
durante un periodo di centottanta (180) giorni consecutivi. Al momento della revoca, dovrà registrarsi
nuovamente come utente di UPS.com Shipping.
(iii)
External Address Book Plug-In/Thermal Printer Plug-In. In relazione ad UPS.com
Shipping, Lei è autorizzato ad installare ed utilizzare l’External Address Book Plug-In e il Thermal Printer
Plug-In sui computer presenti nei Territori Ammessi.
(iv)
Bilance. In certi paesi dei Territori Ammessi, UPS.com Shipping può accettare
informazioni relative a pesi misurati su bilance collegate allo stesso computer o alla rete di computer da cui si
accede a UPS.com Shipping. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega espressamente ogni
responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di tali bilance.
(b)
UPS.com™ Internet Freight Shipping.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Internet Freight Shipping
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.5; 2.6(b) e 2.6(g)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Internet Freight Shipping, una
Tecnologia UPS che Le permette di tracciare le spedizioni di piccoli pacchetti e di spedizioni cargo (se
disponibili) a scopi interni.
(c)
UPS.com™ Tracking.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Tracking
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.1(c)-(e); 1.2-1.3; e 2.6(c)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Tracking, una Tecnologia UPS che
Le permette di cercare piccoli pacchi e spedizioni cargo (se disponibili) a scopi interni.
- 46 -
(d)
UPS.com™ Calculate Time and Cost.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Calculate Time and Cost
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2-1.3 e 2.6(d)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Calculate Time and Cost, una
Tecnologia UPS che Le permette di richiedere e visionare informazioni sui tempi e sui costi di consegna per
piccoli pacchi e spedizioni cargo (se disponibili), a scopi interni.
(e)
UPS.com™ Void a Shipment.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Void a Shipment
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezione 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(e)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Void a Shipment, un servizio UPS
che Le permette di annullare determinate spedizioni, a scopi interni. Lei accetta di potere annullare una
spedizione tramite UPS.com Void a Shipment se (1) la spedizione è stata effettuata da un Conto UPS associato
con il suo Conto di Sistema UPS.com, ma non un conto fatturato direttamente su carta di credito; (2) UPS ha
ricevuto dei dati PLD validi per la spedizione, ma non ha preso il possesso della spedizione, e (3) la richiesta di
annullamento della spedizione è fatta entro ventiquattro (24) ore dalla valida ricezione del PLD da parte di UPS
se la spedizione è stata effettuata tramite le Tecnologie UPS note come UPS.com Shipping (UPS Internet
Shipping), tecnologia UPS CampusShip o UPS Developer Kit API. Lei inoltre garantisce di avere il potere
per annullare una qualsiasi spedizione da Lei inserita in UPS.com Void a Shipment.
(f)
UPS.com™ Order Supplies.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Order Supplies
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(f)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Order Supplies, un Servizio UPS
che permette di ordinare a UPS di spedire dei materiali per spedizioni a scopi interni. UPS di riserva il diritto, a
sua esclusiva discrezione, di eseguire una spedizione di materiali richiesta tramite UPS.com Order Supplies
completamente, in parte o affatto, comprese fra l’altro le limitazioni sul volume di spedizioni associate con il
Conto UPS presentato insieme all’ordine.
- 47 -
(g)
UPS.com™ Forms for Export.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Forms for Export
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(g)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Forms for Export, un servizio UPS
cui si può accedere da UPS.com, o tramite altre Tecnologie UPS per generare i moduli utilizzati per Spedizioni
Affidate internazionali a scopi interni. UPS per aiutarla, fornisce moduli per le spedizioni internazionali
[“International Shipping Forms”] tramite UPS.com Forms for Export. L’uso di tali moduli e del servizio
Moduli per Spedizioni Internazionali è in ogni caso a suo rischio e i moduli nonché le informazioni generate o
utilizzate in UPS.com Forms for Export possono essere cambiati o aggiornati senza preavviso. Rientra tra le
Sue responsabilità la selezione dei moduli appropriati e la corretta predisposizione di tutta la necessaria
documentazione. Il suggerimento di ricorrere a determinati moduli, da parte di UPS.com Forms for Export ,
non costituisce consulenza legale per Lei o per qualsiasi altra persona. Per garantire il passaggio del suo pacco
internazionale attraverso le dogane, può essere necessaria ulteriore documentazione non fornita da questa
applicazione. In nessun caso UPS può essere ritenuta responsabile nei confronti di qualsiasi persona o ente per
danni diretti, indiretti, conseguenti, incidentali o altri danni in base ad altre teorie giuridiche, per qualsiasi errore
nelle informazioni, moduli, o funzioni di questa applicazione, anche nei casi in cui Lei avesse informato UPS
della possibilità di tali danni. UPS ESPRESSAMENTE NEGA OGNI GARANZIA, COMPRESE, FRA
L’ALTRO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE.
(h)
UPS.com™ Find Locations.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Find Locations
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(h)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS.com Find Locations, una tecnologia
UPS che permette agli utenti di scambiare informazioni con UPS riguardo pacchi accettati dall’utente per
spedizione a UPS a scopi interni. Se UPS Le garantisce accesso a UPS.com Find Locations, Lei dichiara e
garantisce di avere stipulato una “Lettera di Contratto per Misuratori Commerciali UPS”, un “Contratto di
Uscita di Spedizione UPS” o altro contratto con UPS che Le dà il diritto di accettare pacchi dai clienti per
spedizione a UPS. Lei inoltre garantisce che tale contratto è e sarà corrente, valido ed esecutivo ogni volta che
Lei accede ed usa UPS.com Find Locations.
(i)
UPS® Service Center Locator Maintenance Service.
L’accesso a e l’uso di UPS® Service Center Locator Maintenance
Service sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(i)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle condizioni generali del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e utilizzare UPS Service Center Locator
Maintenance Service (“SCL”), una Tecnologia UPS che permette agli utenti di modificare e aggiornare le
informazioni contenute nel database SCL UPS controllato e mantenuto da UPS (“Database SCL”) e usato
dall’UPS Locator service, per i Suoi scopi interni. Se UPS Le garantisce accesso a SCL, Lei rappresenta e
- 48 -
garantisce di avere stipulato una “Lettera di Contratto per Misuratori Commerciali UPS”, un “Contratto di
Uscita di Spedizione UPS” o altro contratto con UPS che Le permette di accettare pacchi dai clienti per
spedizione a UPS. Lei inoltre garantisce che tale contratto è e sarà corrente valido ed esecutivo ogni volta che
Lei accede e usa SCL. Lei si impegna, a Suo esclusivo costo e spesa, a tenere indenni e manlevare i Beneficiari
della Manleva UPS per ogni Danno derivante o in connessione ad informazioni incorrette, fornite al Database
SCL tramite SCL, per inadempimento di fornire informazioni al database SCL o altre ragioni derivanti da
informazioni da Lei fornite al database SCL.
(j)
UPS TradeAbility™ services.
L'accesso a e l'uso di UPS TradeAbility™ services
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(j)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della
licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere agli UPS TradeAbility services al solo scopo di
assistenza nella preparazione delle Sue Spedizioni Assistite Internazionali per importo o esporto verso i Territori
Ammessi a scopi interni. Si può accedere agli UPS TradeAbility services tramite UPS.com o un’applicazione
abilitata di UPS TradeAbility API, sviluppata da Lei o da terzi. La Sezione dei Diritti dell’Utente Finale 2.6(j)
governa il Suo accesso e uso di UPS TradeAbility services per ogni metodo.
(ii)
Restrizioni su Informazioni TradeAbility. UPS conserverà le Informazioni UPS
TradeAbility services per un periodo non superiore a novanta (90) giorni dal momento queste sono messe a
Sua disposizione. Trascorso tale periodo, tali Informazioni UPS TradeAbility services non saranno più
disponibili.
(iii)
Risoluzione. Il Suo diritto di accesso ad UPS TradeAbility services scade
automaticamente se Lei non accede al Suo Conto di Sistema Mio UPS associato con UPS TradeAbility
services per un periodo di almeno quattordici (14) mesi consecutivi. Alla momento della revoca, dovrà
registrarsi nuovamente come utente di UPS TradeAbility services.
(iv)
Fornitore nominato. Il Cliente affida a UPS Supply Chain Solutions, Inc. (una
società affiliata alla UPS), compresi i suoi aventi causa e assegnatari, di effettuare e fornire i servizi UPS
TradeAbility services.
(v)
Assenza di consulenza legale. La stima delle tariffe o dei costi e la classificazione
delle merci da parte dei servizi UPS TradeAbility services non costituisce consulenza legale per Lei, lo
spedizioniere o qualsiasi altra persona. UPS non garantisce l'accuratezza della stima. Lei capisce che le direttive
per l'importazione o l'esportazione nei Territori Ammessi da UPS TradeAbility Services sono soggette alle
modifiche delle normative vigenti e delle regolamentazioni, che potrebbero non essere eseguiti da UPS
TradeAbility Services.
(k)
UPS® Retail Package Drop Off.
L'accesso a e l'uso di UPS® Retail Package Drop Off
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2-1.3; e 2.6(k)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della
licenza concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere e utilizzare UPS Retail Package Drop Off
(“RDO”) al solo scopo di scambiare informazioni con le Informazioni UPS relativamente alle Spedizioni
Assistite che Lei accetta dai Suoi clienti, a condizione che abbia concluso una “Lettera di Contratto per
Misuratori Commerciali UPS”, un “Contratto di Uscita di Spedizione UPS” o altro contratto con UPS che Le
- 49 -
permette di accettare pacchi dai Suoi clienti per spedizione a UPS e solo per i Suoi scopi interni. Lei garantisce
che tale contratto è e sarà corrente, valido ed esecutivo ogni volta che Lei accede e usa RDO.
(l)
UPS Mobile™ Technology.
L'accesso a e l'uso di UPS Mobile™ Technology
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Sezioni 1.1(a)-(e); 1.1(g); 1.2-1.5; e 2.6(l) dei Diritti dell’Utente
Finale
(i)
Licenza. Subordinatamente alle clausole del presente Contratto e ai sensi della
licenza concessaLe nella Tecnologia UPS, Le è consentito accedere, tramite l’UPS Mobile Technology , a
qualsiasi funzionalità UPS.com disponibile in UPS Mobile Technology dai paesi designati per la funzionalità
UPS.com di cui all’Allegato C, previo rispetto da parte Sua delle clausole del presente Contratto, compresi,
senza limitazione alcuna, i termini e le condizioni della funzionalità UPS.com identificati nella Sezione 2.6, dei
Diritti dell’Utente Finale per scopi interni. UPS non si assume alcuna responsabilità e nega espressamente ogni
responsabilità collegata al Suo uso o alla precisione di UPS Mobile Technology.
(m)
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process.
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.2; 1.3; e 2.6(m).
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere ed utilizzare UPS Paperless Invoice/Paperless Document
Setup Process, un Servizio UPS accessibile contestualmente all’utilizzo di un sistema compatibile con UPS
Paperless Invoice (ad es., UPS WorldShip software o UPS CampusShip technology) a scopi interni. UPS
Paperless Document Le consente di caricare documenti di fatturazione da utilizzare in relazione alla consegna
del pacco. UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process utilizza PLD per pacchi spediti tramite
UPS e da Lei inviati secondo modalità elettronica tramite un sistema compatibile con UPS Paperless Invoice per
creare fatture commerciali, come richiesto dal processo di consegna. Può registrarsi al servizio UPS Paperless
Invoice completando l’UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process disponibile tramite il sito
UPS.com nei Paesi inclusi nell’Allegato C e inviando una copia della Sua carta intestata, una firma autorizzata
in formato elettronico e i numeri del conto UPS che verranno utilizzati per UPS Paperless Invoice. Lei riconosce
che UPS utilizzerà la carta intestata e la firma autorizzata inviate per creare fatture commerciali come parte del
servizio UPS Paperless Invoice. Inoltre, riconosce che soltanto i pacchi spediti con i numeri di conto UPS inviati
conUPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process sono idonei al servizio UPS Paperless Invoice.
Nel caso in cui la firma inviata non sia più valida, Lei accetta di notificare UPS e di non utilizzare il servizio
UPS Paperless Invoice fino a quando una nuova firma opportunamente autorizzata venga da Lei fornita a UPS.
Inoltre, Lei riconosce che, per ricevere il servizio UPS Paperless Invoice/Paperless Document Setup Process
per un pacco, deve trasmettere un PLD UPS per tale pacco tramite un sistema compatibile con UPS Paperless
Invoice/Paperless Document Setup Process prima di affidare il pacco a UPS. L’utilizzo di UPS Paperless
Invoice e UPS Paperless Document è disciplinato dai termini dell’accordo separato denominato Contratto di
sottoscrizione della fatturazione dematerializzata (Paperless Invoice Enrollment Agreement). Riconosce, inoltre,
che tutte le spedizioni da Lei affidate tramite UPS Paperless Invoice sono soggette alla descrizione dei servizi e
ai termini e alle condizioni stabilite nella corrente UPS Rate and Service Guide (Guida ai servizi e alle tariffe
UPS) e in UPS Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio, incluse le Provisions for Custom Clearance of
International Packages (Disposizioni per lo sdoganamento di pacchi internazionali), per il paese di origine delle
Spedizioni Affidate coperte dal servizio UPS Paperless Invoice.
- 50 -
(n)
UPS® Schedule a Pickup.
L'accesso a e l'uso di UPS® Schedule a Pickup
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Articoli 1.1(a); 1.1(c)-(e); 1.2-1.3; e 2.6(n) dei Diritti dell’Utente Finale
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere a ed utilizzare UPS Schedule a Pickup, una Tecnologia
UPS che Le consente di programmare il ritiro di un pacco, a scopi interni.
(o)
UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating.
L'accesso a e l'uso di UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (b); 1.2-1.3; e 2.6(o)
(i)
Licenza. Subordinatamente alle norme del presente Contratto e ai sensi della licenza
concessaLe sulla Tecnologia UPS, Lei può accedere a ed utilizzare UPS Hundredweight Service (CWT)
Rating, una Tecnologia UPS che Le consente di richiedere e visualizzare informazioni relative ai tempi e ai
costi delle consegne per le spedizioni Less-Than-Pallet Load, per i Suoi scopi interni.
(p)
UPS.com™ Marketplace Shipping.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Marketplace Shipping
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (c); 1.1(e); 1.2-1.3; e 2.6(p)
(i)
Licenza. Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente
Contratto e ai sensi della licenza a Lei concessa relativamente alla Tecnologia UPS, Lei potrà accedere e
utilizzare UPS.com Marketplace Shipping, una Tecnologia UPS che Le permette di gestire i dettagli delle
spedizioni e della tracciatura per gli ordini inoltrati dai Suoi clienti per i Suoi prodotti presso un negozio virtuale
di terzi (ad. es. eBay e Amazon.com), per i Suoi scopi interni.
(ii)
La Sua Account Authorization.
Fornendo le informazioni del Suo account
associato con un negozio virtuale di terzi, compresi in via esemplificativa ma non esaustiva il nome utente, le
password e altre informazioni di log-in o contenuti a UPS attraverso UPS.com Marketplace Shipping, Lei
riconosce e accetta che UPS potrà utilizzare e archiviare le informazioni del Suo account, in conformità con
l’Informativa sulla Privacy di UPS, compreso l’utilizzo delle informazioni del Suo account al fine di fornirLe
UPS.com Marketplace Shipping. Fornendo le informazioni del Suo account a UPS, Lei dichiara che (1) Lei è
autorizzato ad accedere al negozio virtuale associato con qualsiasi informazione dell’account che Lei fornisce a
UPS e ad utilizzare tale negozio virtuale tramite detto account, e (2) Lei è autorizzato e ha il diritto ad inviare le
informazioni del Suo account a UPS e ad autorizzare UPS ad accedere e utilizzare il negozio virtuale associato
attraverso le informazioni del Suo account, in qualità di Suo agente, senza alcun obbligo da parte di UPS di
pagare alcun costo o di sottostare ad altre limitazioni.
Lei riconosce e accetta che, utilizzando UPS.com Marketplace Shipping, Lei autorizza
esplicitamente UPS ad accedere al Suo account gestito da un negozio virtuale di terzi per Suo conto in qualità di
Suo agente. UPS.com Marketplace Shipping accederà al negozio virtuale di terzi e invierà le informazioni del
Suo account per effettuare il log-in nel negozio virtuale di terzi e recuperare le informazioni associate al Suo
account. Per le finalità del Suo utilizzo di UPS.com Marketplace Shipping per Sue finalità interne, Lei
- 51 -
concede a UPS una delega limitata e nomina UPS come suo delegato e agente ad accedere al negozio virtuale di
terzi partecipante, a recuperare e utilizzare le Sue informazioni con pieno potere e autorità a svolgere qualsiasi
cosa sia necessaria in relazione a tali attività nella stessa maniera in cui Lei potrebbe farlo. LEI RICONOSCE E
ACCETTA CHE QUANDO UPS ACCEDE E RECUPERA LE INFORMAZIONI DEL SUO ACCOUNT DA
UN NEGOZIO VIRTUALE DI TERZI, UPS AGISCE IN QUALITÀ DI SUO AGENTE, E NON COME
AGENTE O IN NOME O PER CONTO DEL NEGOZIO VIRTUALE DI TERZI.
(iii)
Il Suo utilizzo di negozi virtuali di Terzi. Lei riconosce e accetta che UPS.com
Marketplace Shipping Le fornisce accesso a negozi virtuali di terzi e che tale accesso viene fornito
esclusivamente come Sua convenienza e non rappresenta un’autorizzazione, da parte di UPS, del contenuto dei
negozi virtuali di terzi. UPS non fa alcuna dichiarazione né rende alcuna garanzia circa la correttezza,
l’accuratezza, le prestazioni o la qualità di alcun contenuto, software, servizio o applicazione che si trovano in
qualsiasi negozio virtuale di terzi. Lei comprende e accetta che UPS.com Marketplace Shipping non è
sponsorizzato o autorizzato da alcun negozio virtuale di terzi accessibile attraverso UPS.com Marketplace
Shipping. Se Lei decide di accedere a qualsiasi negozio virtuale di terzi tramite UPS.com Marketplace
Shipping, Lei lo fa a Suo rischio e pericolo. UPS non è responsabile per la disponibilità di alcun sito internet di
terzi. Inoltre, il Suo utilizzo del negozio virtuale di terzi resta soggetto a qualsiasi normativa, termine e
condizione applicabili di tale negozio virtuale di terzi.
(q)
UPS.com™ Alert Customization Tool.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Alert Customization Tool
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(g); 1.3; 2.1(b); 2.3(f); e
2.6(q).
L’ UPS.com Alert Customization Tool fornisce l’accesso alla UPS Customized Alerts
Functionality, la quale facilita la personalizzazione dell’e-mail sullo stato della spedizione, come messaggi
QVN ed e-mail UPS My Choice. Lei riconosce e accetta che l’uso della UPS Customized Alerts Functionality
attraverso lo UPS.com Alert Customization Tool è regolato dai termini della Sezione 2.3(f) dei Diritti
dell’Utente Finale. Lei riconosce che, ove un Service Provider Ships ordini per Suo conto, gli Avvisi
personalizzati potrebbero non essere disponibili se il Service Provider non spedisce al Conto UPS appropriato.
UPS applicherà lo stesso set di Contenuto personalizzato a ogni Avviso personalizzato che Lei chiede di inviare.
Lei può rivedere periodicamente il Suo Contenuto personalizzato inviando a UPS un Contenuto personalizzato
nuovo o rivisto utilizzando lo UPS.com Alert Customization Tool. Lei non può richiedere una data di avvio
desiderata per il Contenuto personalizzato nuovo o rivisto che sia antecedente a tre (3) settimane dopo la data in
cui Lei fornisce a UPS tale Contenuto personalizzato.
(r)
UPS.com™ Manage Inbound Charges.
L'accesso a e l'uso di UPS.com™ Manage Inbound Charges
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.2; 1.3; e 2.6(r).
- 52 -
2.7
UPS Technology for UPS Access Point Locations.
(a)
UPS® Locator API for UPS Access Point™ Locations (XML).
L'accesso a e l'uso di UPS® Locator API per UPS Access Point™
Locations
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2 (a)-(f); 1.3;
e 2.1(b); e se il diritto di sviluppo è stato concesso da UPS, Diritti
dell’Utente finale Sezioni 1.7 e 2.1(a); e 2.7(a).
L’UPS Locator API comprende la capacità di inviare Informazioni relative alle UPS Access
Point locations (“UPS Access Point Functionality”). L’UPS Locator API comprende anche la capacità di
inviare informazioni che riguardano i siti in cui è possibile lasciare i pacchetti UPS affinché vengano ritirati da
UPS che è disciplinata dalla Sezione 2.1(c)(x) dei Diritti dell’Utente Finale.
Se richiesto, Lei deve fornire a UPS l’accesso a un’Applicazione UPS Access Point o
qualsiasi Aggiornamento della stessa prima che sia disponibile per la produzione o al pubblico, allo scopo di
stabilire la compatibilità dell’Applicazione UPS Access Point con i Sistemi UPS e le UPS Developer’s Kit API
e il Suo rispetto dei termini e delle condizioni e della documentazione tecnica dell’API. Se UPS determina che
l’Applicazione UPS Access Point non è compatibile con gli UPS Developer’s Kit API o i Sistemi UPS o non è
conforme alle clausole o alla documentazione tecnica API, Lei si impegna ad apportare tutte le modifiche alle
Interfacce e display dell’Applicazione UPS Access Point come richieste da UPS e UPS può richiederLe di
bloccare l’accesso e impedire l’uso dell’Applicazione fino a quando la stessa non le indichi per iscritto che
l’Applicazione è compatibile con gli UPS Developer’s Kit API e i Sistemi UPS, nonché conforme ai termini del
presente Contratto e della documentazione tecnica API.
Lei accetta di poter utilizzare la Funzionalità UPS Access Point solo per supportare o
rispondere alla richiesta generata da un cliente per ricevere informazioni sul manifesto di carico relativo alle
Spedizioni Affidate. Lei non può utilizzare le informazioni relative ai siti fornite dalla Funzionalità UPS Access
Point per fini diversi dall’adempimento di tale richiesta generata da un cliente. Lei deve eliminare tutte le
informazioni relative ai siti fornite dalla Funzionalità UPS Access Point al completamento di qualsiasi sessione
di comunicazione remota con il Suo cliente. Lei accetta di non utilizzare le informazioni relative ai siti fornite
dalla Funzionalità UPS Access Point, in toto o in parte, se non nelle modalità esplicitamente definite nella
presente Sezione 2.7(a) senza l’esplicito consenso scritto di UPS.
Fatta salva qualsiasi disposizione contraria qui contenuta, il presente Contratto non
L’autorizza ad usare marchi, parole, nomi, simboli o dispositivi o qualsiasi combinazione degli stessi di
proprietà o concessi in licenza da UPS in una qualsiasi Applicazione UPS Access Point. Qualora Lei chiederà di
usare i marchi UPS Access Point in relazione a tale Applicazione UPS Access Point, Lei deve compilare il
modulo di richiesta del marchio UPS Access Point dalla pagina UPS Brand Exchange all’indirizzo
<https://www.upsbrandexchange.com/brLanding.awsp> e ottenere una licenza per marchi da UPS, concessa a
esclusiva discrezione di UPS.
(b)
UPS® Locator Plug-In for UPS Access Point™ Locations.
L'accesso a e l'uso di UPS® Locator Plug-in for UPS Access Point™
Locations
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 2.7(b)
Subordinatamente all’osservanza dei termini e delle condizioni del presente Contratto e a
seguito della licenza concessaLe per la Tecnologia UPS, Lei può sviluppare un’Applicazione UPS Access Point
- 53 -
compreso l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations, una Tecnologia UPS, e utilizzare tale
Applicazione UPS Access Point per i Suoi scopi interni; a condizione che UPS Le rilasci l’associata
documentazione tecnica per l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations . Lei accetta che UPS
non garantisce l’accuratezza o la disponibilità dei dati a Lei restituiti attraverso il Suo utilizzo di UPS Locator
Plug-In per UPS Access Point Locations. Non è consentito apportare alcuna modifica alle Informazioni
inviate dall’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations, a condizione che Lei possa cambiare lo
schema dei colori delle informazioni di non-mappatura e aggiungere il Suo marchio in una maniera che non
sostituisca, alteri e oscuri alcun marchio UPS o implichi che UPS sostiene i Suoi beni e servizi. Lei deve fornire
a UPS l’accesso a un’Applicazione UPS Access Point che include l’UPS Locator Plug-In per UPS Access
Point Locations prima che sia disponibile per la produzione o al pubblico (e/o qualsiasi Aggiornamento della
stessa) allo scopo di stabilire la compatibilità dell’Applicazione UPS Access Point con i Sistemi UPS e il Suo
rispetto dei termini e delle condizioni e della documentazione tecnica dell’UPS Locator Plug-In per UPS
Access Point Locations. Se UPS stabilisce che tale Applicazione UPS Access Point non è compatibile con i
Sistemi UPS o non rispetta e termini e le condizioni o la documentazione tecnica dell’UPS Locator Plug-In per
UPS Access Point Locations, Lei deve apportare tutte le modifiche a qualsiasi visualizzazione
dell’Applicazione UPS Access Point Application richiesta da UPS e UPS può esigere che Lei impedisca
l’accesso a e l’uso di tale Applicazione UPS Access Point finché UPS non Le avrà rilasciato una dichiarazione
scritta secondo cui tale Applicazione UPS Access Point è compatibile con i Sistemi UPS e rispetta i termini e le
condizioni e la documentazione tecnica dell’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations.
Lei accetta di poter utilizzare l’UPS Locator Plug-In per UPS Access Point Locations solo
per supportare o rispondere alla richiesta generata da un cliente per ricevere informazioni sul manifesto di carico
relativo alle Spedizioni Affidate. Lei non può utilizzare le informazioni relative ai siti fornite dall’UPS Locator
Plug-In per UPS Access Point Locations per fini diversi dall’adempimento di tale richiesta generata da un
cliente. Lei deve eliminare tutte le informazioni relative ai siti fornite dall’UPS Locator Plug-In per UPS
Access Point Locations al completamento di qualsiasi sessione di comunicazione remota con il Suo cliente. Lei
accetta di non utilizzare o altrimenti distribuire le informazioni relative ai siti fornite dall’UPS Locator Plug-In
per UPS Access Point Locations, in tutto o in parte, se non nelle modalità esplicitamente definite nella presente
Sezione 2.7(b) senza l’esplicito consenso scritto di UPS.
Fatta salva qualsiasi disposizione contraria qui contenuta, il presente Contratto non
L’autorizza ad usare marchi, parole, nomi, simboli o dispositivi o qualsiasi combinazione degli stessi di
proprietà o concessi in licenza da UPS in tale UPS Access Point. Qualora Lei chiederà di usare i marchi UPS
Access Point in relazione a tale Applicazione UPS Access Point, Lei deve compilare il modulo di richiesta del
marchio
UPS
Access
Point
dalla
pagina
UPS
Brand
Exchange
all’indirizzo
<https://www.upsbrandexchange.com/brLanding.awsp> e ottenere una licenza per marchi da UPS, concessa a
esclusiva discrezione di UPS.
(c)
UPS® Locator APList File for UPS Access Point™ Locations.
L'accesso a e l'uso di UPS® Locator APList File per UPS Access
Point™ Locations
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Articoli 1.1(a); 1.2; 1.3; e 2.7(c) dei Diritti dell’Utente Finale.
All’atto dell’autorizzazione, a insindacabile discrezione di UPS, UPS può fornirLe un elenco
di tutti i siti UPS Access Point che, al momento della divulgazione, possono accettare dei pacchi (“APList”). Al
fine di assistere il Cliente nella selezione di un comodo UPS Access Point, Lei può presentare al Cliente alcune
parti dell’APList che riporti informazioni sui siti UPS Access Point entro una distanza definita in risposta a una
richiesta che comprenda un indirizzo e una distanza dall’indirizzo fornito da un Cliente attraverso
un’applicazione da Lei sviluppata o altri canali di servizio per i clienti (ad es. interazione tramite call center).
UPS renderà disponibile gli Aggiornamenti alla APList circa una volta al giorno. Lei accetta di poter utilizzare
l’APList solo per supportare o rispondere alla richiesta generata da un cliente per ricevere informazioni sul
manifesto di carico relativo alle Spedizioni Affidate. Lei non può utilizzare l’APList per fini diversi
dall’adempimento di tale richiesta generata da un cliente. Lei dovrà interrompere l’utilizzo di una APList entro
(1) un’ora dalla consegna di un Aggiornamento che cancella e sostituisce la APList precedente. Al ricevimento
di un aggiornamento dell’APList, lei deve immediatamente eliminare l’APList obsoleta. Lei accetta di non
- 54 -
utilizzare o altrimenti distribuire la APList, in toto o in parte, se non nelle modalità esplicitamente definite nella
presente Sezione 2.7(c) senza l’esplicito consenso scritto di UPS.
Fatta salva qualsiasi disposizione contraria qui contenuta, il presente Contratto non
L’autorizza ad usare marchi, parole, nomi, simboli o dispositivi o qualsiasi combinazione degli stessi di
proprietà o concessi in licenza da UPS in un’applicazione da Lei sviluppata comprendente parti dell’APList.
Qualora Lei chiederà di usare i marchi UPS Access Point in relazione a tale applicazione, Lei deve compilare il
modulo di richiesta del marchio UPS Access Point dalla pagina UPS Brand Exchange all’indirizzo
<https://www.upsbrandexchange.com/brLanding.awsp> e ottenere una licenza per marchi da UPS, concessa a
esclusiva discrezione di UPS.
2.8
My LTL Services.
(a)
UPS Freight™ Bill of Lading.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Bill of Lading
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b);1.2-1.3; 1.5; 1.7; e 2.8 (a)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Bill of
Lading, una Tecnologia UPS che Le consente di manifestare una spedizione affidata, a scopi interni.
(ii)
Risoluzione. I Suoi diritti nella Tecnologia UPS nota come UPS Freight Bill of
Lading possono essere annullati nel caso in cui Lei non utilizzi UPS Freight Bill of Lading per generare
un’etichetta per un periodo di centoventi (120) giorni consecutivi. Al momento della revoca, dovrà registrarsi
nuovamente come utente di UPS Freight Bill of Lading.
(b)
UPS Freight™ Tracking.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Tracking
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a)-(b); 1.1(c)-(e); 1.2-1.3; 1.7; e
2.8 (b)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Tracking,
una Tecnologia UPS che Le consente di cercare colli spediti, a scopi interni.
(c)
UPS Freight™ Rating.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Rating
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a) – (b); 1.2-1.3; 1.7 dei ; e 2.8 (c)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Rating, una
Tecnologia UPS che Le consente di richiedere e visionare le tariffe per le spedizioni di colli, a scopi interni.
- 55 -
(d)
UPS Freight™ Notify.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Notify
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a); 1.2(a)-(f); 1.3; 1.7; e 2.8 (d)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Notify, una
Tecnologia UPS che Le consente di istruire UPS a inviare un messaggio e-mail con le informazioni su una
spedizione a un indirizzo o indirizzi e-mail da Lei forniti, a scopi interni.
(ii)
Restrizioni. Lei può utilizzare UPS Freight Notify esclusivamente per trasmettere
informazioni relative a una Spedizione Affidata, ed esclusivamente agli interessati che sono connessi a tale
Spedizione Affidata. Ove un destinatario Le faccia sapere di non desiderare più di ricevere messaggi e-mail
riguardanti le Spedizioni Affidate, Lei deve immediatamente porre fine all’uso di UPS Freight Notify per
inviare tali messaggi e-mail al destinatario in questione. UPS non sarà in nessun caso responsabile per
un’eventuale mancata o ritardata trasmissione o ricezione del messaggio e-mail. Lei rimane l’unico responsabile
dei contenuti dei testi trasmessi da lei come parte di UPS Freight Notify, ed è tenuto ad evitare qualunque
contenuto molesto, diffamatorio, calunnioso o ingiurioso nei confronti di altre persone.
(iii)
Garanzia. Lei garantisce di richiedere solo tramite UPS Freight Notify che UPS
invii un messaggio UPS Freight Notify (a) a Lei, o (b) (1) a un indirizzo e-mail controllato da una Persona
affiliata alla spedizione che è oggetto del messaggio UPS Freight Notify e (2) al solo scopo di fornire un avviso
dello stato della spedizione all’interno del sistema di spedizione UPS e per nessun altro motivo. Lei inoltre
garantisce che prima di richiedere a UPS l’invio di un messaggio UPS Freight Notify a una Persona affiliata
alla spedizione Lei si assicuri il consenso di quella Persona a ricevere il messaggio UPS Freight Notify .
(e)
UPS Freight™ Billing.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Billing
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni1.1(a)-(b); 1.2-1.3; 1.7; e 2.8(e)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, nel territorio consentito applicabile Le sono conferiti l’accesso a e
l’uso di UPS Freight Billing, una Tecnologia UPS che Le consente di visionare le fatture aperte e la
documentazione associata tramite il sito web UPS Freight, a scopi interni. UPS Freight Billing non prevede la
funzione di consentirle di effettuare pagamenti.
(f)
UPS Freight™ Images.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Images
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni1.1(a), ed (e); 1.2; 1.3; 1.7; e 2.8 (f)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso di UPS Freight Images, una
Tecnologia UPS che Le consente di visionare immagini dei documenti di spedizione, a scopi interni.
- 56 -
(g)
UPS Freight™ Reporting.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Reporting
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a), (b), (c), ed (e); 1.2; 1.3; 1.7; e
2.8 (g)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, Le sono conferiti l’accesso a e l’uso, daI Territori Ammessi
applicabili, di UPS Freight Reporting, una Tecnologia UPS che Le consente di visionare immagini dei suoi
documenti di spedizione, a scopi interni.
(ii)
Immagini. Lei conviene che tutti i rapporti generati usando UPS Freight Reporting,
indipendentemente dalla loro forma o formato, saranno considerati Informazioni.
(h)
UPS Freight™ Customize.
L'accesso a e l'uso di UPS Freight™ Customize
sono regolati dalle seguenti:
Clausole Generali;
Diritti dell’Utente Finale Sezioni 1.1(a), (b), (c), ed (e); 1.2; 1.3; 1.7; e
2.8 (h)
(i)
Licenza. Subordinatamente al rispetto delle clausole del presente Contratto e ai sensi
della licenza concessaLe in UPS Technology, nel territorio permesso applicabile Le sono conferiti l’accesso a e
l’uso, dai Territori Ammessi applicabili, di UPS Freight Customize, una Tecnologia UPS che Le consente di
personalizzare le bolle di accompagnamento elettroniche con i suoi parametri personali, a scopi interni.
ARTICLE 3 - VARIE
3.1
Modifiche ai Diritti dell’Utente Finale.
UPS si riserva il diritto di modificare i Diritti dell’Utente Finale a sua esclusiva discrezione in qualsiasi
momento, pubblicando una versione modificata su https://www.ups.com/ o rendendola altrimenti disponibile.
Qualsiasi modifica ai presenti Diritti dell’Utente Finale, comprese fra l’altro le modifiche alle esclusioni di
garanzia o alle limitazioni di responsabilità, si sostituisce a tutti i precedenti Diritti dell’Utente Finale per
qualsiasi utilizzo della Tecnologia UPS avvenuto dopo la pubblicazione o messa a disposizione dei Diritti
dell’Utente Finale modificati, e l’uso continuato della Tecnologia UPS dopo la pubblicazione o la messa a
disposizione dei Diritti dell’Utente Finale modificati, costituisce da parte Sua accettazione a tali modifiche. Tali
modifiche non riguardano il Software. I Diritti dell’Utente Finale in essere al momento in cui Lei riceve una
particolare versione del Software disciplinano l’uso di tale versione del Software in ogni momento.
3.2
Sopravvivenza dei Termini dopo la Risoluzione.
Le Clausole 1.1(a)(ii)–(v), 1.1(b), 1.1(e)-(f), 1.2(c) (ultima frase), 1.3, 1.5(c)-(g), 1.7(b)-(c), 2.1(a)(iii),
2.1(c)(xxiv) (paragrafo dal titolo “Indennizzo”), 2.2(a)(vii), 2.2(h)(iii)-(iv), 2.3(a)(v), 2.3(f), 2.4(a)(ii) (seconda e
terza frase), 2.4(a)(iv), 2.4(a)(vi), 2.4(b)(ii), 2.4(b)(iv), 2.6(g) (ultime due frasi), 2.6(j) (iv)-(v) e Allegato A
(Definizioni) sopravvivranno alla risoluzione del presente Contratto per qualsiasi motivo.
- 57 -
ALLEGATO A AI DIRITTI DELL’UTENTE FINALE
DEFINIZIONI
I termini definiti di seguito sono utilizzati nel documento Clausole Generali e Diritti
dell’Utente Finale.
Ulteriori Addebiti è definito nella Sezione 1.5 (d) dei Diritti dell’Utente Finale.
Affiliati assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
Contratto è definito nel secondo paragrafo delle presenti Clausole Generali.
Spedizione con Fattura Alternativa assume il significato stabilito nell'Allegato A delle
Condizioni e termini generali.
API indica Application Programming Interface.
API Technical Documentation indica la documentazione tecnica, vale a dire le istruzioni, ivi
compresi i codici software campione, per la creazione di Interfacce del Developer Kit UPS
API messo a disposizione da UPS, ed eventuali aggiornamenti dello stesso, ivi compresa,
senza limitazione alcuna, la TradeAbility API Guide, tutti elementi che costituiscono Segreti
commerciali delle Parti UPS.
Applicazione(i) indica i prodotti software o i siti web che includono le Interfacce sviluppate
da Lei o da un subappaltatore secondo quando definito nella Sezione 2.1 o 2.7 dei Diritti
dell’Utente Finale, esclusivamente per i Suoi scopi interni e non per l’uso da parte di una altra
parte.
APList è definito nella Sezione 2.7(c) dei Diritti dell’Utente Finale.
Cessione è definita nella Sezione 12.4 del documento Clausole Generali.
Tecnologia Beta è definita nella Sezione 1.7 dei Diritti dell’Utente Finale.
Billing Data indica le Informazioni in forma elettronica che UPS Le invia (o ad un Fornitore
di Servizi Dati di Fatturazione, se applicabile) per ottenere il pagamento da parte Sua.
Billing Data Service Provider indica un terzo fornitore di servizi (1) da Lei assunto per
fornirle servizi per chiudere il Ciclo di Fatturazione Cliente, e (2) che è stato indicato da Lei a
UPS per ricevere i Dati di Fatturazione da UPS a Lei tramite i sistemi UPS, utilizzando lo
stesso metodo di trasferimento che potrà essere modificato di volta in volta da UPS ai sensi
del presente Contratto.
Billing Technology è definito alla Sezione 2.4(b) dei Diritti dell’utilizzatore finale.
Dati dell’Indirizzario Aziendale è definito nella Sezione 2.2(c)(iv) dei Diritti dell’Utente
Finale.
Informazioni Riservate assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e
termini generali.
Indirizzario Aziendale è definito nella Sezione 2.2(c)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale.
Cliente è definito nel terzo paragrafo delle Clausole Generali.
-58-
Ciclo di Fatturazione Cliente indica l’inizio della fatturazione elettronica da parte di UPS (o
di un Fornitore Servizi Dati di Fatturazione, se applicabile) per il pagamento di fatture a UPS
e, se applicabile, per la Sua fatturazione ai Suoi clienti per i pagamenti nei Suoi confronti.
Locazione del Cliente indica una locazione fisica in cui il Cliente conduce regolarmente la
propria attività (ad es. ufficio, negozio e struttura logistica).
Avviso personalizzato è definito nella Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente Finale.
Contenuto personalizzato è definito nella Sezione 2.3(f) dei Diritti dell’Utente Finale.
Danni assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
Modulo di ordinazione Scambio Dati viene definito alla Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente
Finale
Punto di consegna indica (i) per uno Scambio Dati EDI, ciascun VAN selezionato dalla
parte, (ii) per uno Scambio Dati FTP la URL appropriata, e (iii) per uno Scambio dati su
mezzo fisico un indirizzo di posta fisico, tutto per come specificato in un Modulo di
ordinazione Scambio dati.
EDI è definito nella Sezione 2.5 dei Diritti dell’Utente Finale.
Periodo di Prova EDI è definito nella Sezione 2.5(f)(v) dei Diritti dell’Utente Finale.
Diritti dell'Utente Finale assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e
termini generali.
FAR è definito nella Sezione 1.4(g) dei Diritti dell’Utente Finale.
Formato File indica uno o più dei formati file fra quelli disponibili e reciprocamente
convenuti tra Lei ed UPS. Ciascun formato di file può essere modificato periodicamente da
UPS ai sensi del presente Contratto.
Clausole Generali indica la parte del Contratto che ha firmato o che ha approvato facendovi clic.
La versione cliccabile delle Condizioni e termini generali è inclusa nel presente documento.
Marchi globali UPS assume il significato stabilito nella Sezione 2.1(b)(iv) dei Diritti dell’Utente
Finale.
Contratto di Servizio Materiali pericolosi indica un contratto stipulato tra Lei e UPSI per il
trasporto di merci pericolose o altri materiali a rischio, compresi, fra l’altro, il Contratto di
Trasporto di Materiali Pericolosi, Contratto per il Trasporto Internazionale di piccole confezioni
di Merci Pericolose, Contratto per il Trasporto Internazionali di Merci a Rischio, Contratto per il
Trasporto Internazionale di Quantità limitate di Merci a Rischio, o Contratto per il Trasporto di
Quantità limitate di Merci a Rischio.
Ospite è definito nella Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente Finale.
Fornitore Host è definito nella Sezione 2.1(b)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale.
Spedizione in arrivo assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Informazioni assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Interfacce indica le interfacce Developer Kit API gestite dai Sistemi UPS da Lei sviluppate ai
sensi della documentazione tecnica API e del presente Contratto.
- 59 -
Scopi Interni indica l’uso del Cliente all’interno della sua attività (o se Lei è un privato, l’uso
quale consumatore), per l’elaborazione e la gestione delle spedizioni assegnate ad UPSI a Suo
solo beneficio e non a beneficio di altri. Per chiarezza, gli Scopi Interni non includono la
rivendita, distribuzione, ridistribuzione o concessione di accesso alla Tecnologia o alle
Informazioni UPS a terzi, l’uso della Tecnologia o delle informazioni UPS nell’espletamento
di servizi come Fornitore di Servizi, a meno che UPS non abbia consentito tale uso per iscritto
separatamente (ad es., un Modulo di ordinazione Scambio Dati) o l’uso di Tecnologia o di
Informazioni UPS per fornire servizi di trasporto o logistici a terzi. Se gli affari del cliente
includono la fornitura di servizi di gestione dei trasporti per i propri clienti, come ad esempio
organizzare il trasporto di proprietà da parte dei vettori a motore autorizzati ("Cliente 3PL"),
tale cliente 3PL può utilizzare informazioni a beneficio dei propri clienti solo come fornitore
di servizi e ai sensi dei termini del presente contratto applicabile ai fornitori di servizi,
compresi, a mero titolo esemplificativo ma non esaustivo, i termini della Sezione 1.1(a)(iv).
ISP indica le terze parti che agiscono come fornitore di servizi Internet e anche in tal caso
unicamente in quanto agiscano in tale funzione (ciascuno è un “ISP”).
LID indica una designazione assegnata ad una locazione fisica.
Siti Collegati indica siti web e risorse di terze parti collegati tramite URL inseriti nei Siti Web
UPS o nella Tecnologia UPS.
Conto di Sistema per Locazione indica un Conto di Sistema UPS CampusShip associato con
una Locazione del Cliente.
Logo è definito nella Sezione 1.6 dei Diritti dell’Utente Finale.
Spedizioni in arrivo Erroneamente Indirizzate è definito nella Sezione 1.1(d) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Informazioni sulle Tariffe Negoziate è definito nella Sezione 1.1(b)(i) dei Diritti dell’Utente
Finale.
Spedizione in uscita assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Territori Ammessi assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Persona assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
PLD indica un insieme di informazioni di identificazione di un pacco, note anche come
Package Level Detail (Dettagli a Livello Pacco), definite e utilizzate dalle Parti UPS in alcune
Tecnologie UPS.
POD Letter indica una ricevuta di ritorno come descritto nella Documentazione Tecnica.
Premium API indica gli UPS Developer Kit API noti come UPS Shipping API, UPS Freight
Shipping API, UPS Air Freight Shipping API, UPS Delivery Intercept API, UPS Street Level
Address Validation API, UPS Pickup (Collection) API, UPS Freight Pickup API, UPS Freight
Rating API, UPS Locator API, UPS Electronic Manifest Service, UPS ROW API, UPS Air
Freight Rating API, UPS Promo Discount API, UPS Account Validation API, UPS Smart
Pickup API, UPS Paperless Document API, UPS Open Account API, UPS Customer
Visibility Interface Solution API, UPS Customized Alert Retail API e UPS Retail Application
API.
Elaborazione è definito nella Sezione 2.2(c)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale.
Amministratore QV è definito nella Sezione 2.3(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale.
- 60 -
QVD è definito nella Sezione 2.3(a)(i) dei Diritti dell’Utente Finale.
QVM è definito nella Sezione 2.3(a)(i) dei Diritti dell’Utente Finale.
QVN è definito nella Sezione 2.3(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale.
Territori Soggetti a Restrizione assume il significato stabilito nell'Allegato A delle
Condizioni e termini generali.
ROW indica Ritorni tramite il Web [“Returns on the Web”].
Contratto ROW è definito nella Sezione 2.1(c)(xvi) dei Diritti dell’Utente Finale.
SCL è definito nella Sezione 2.6(i) dei Diritti dell’Utente Finale.
SCL Database è definito nella Sezione 2.6(i) dei Diritti dell’Utente Finale.
Elementi di Sicurezza indica, nel loro insieme, la password e l’ID UPS e la Chiave di
Sviluppo UPS Developer Kit API e la Chiave di Accesso UPS Developer Kit API specifica
per Lei, che Le permette un accesso limitato agli UPS Developer Kit ospitati sui Sistemi UPS
a esclusiva discrezione di UPS.
Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo paragrafo delle Clausole
Generali.
Per Dipendente del Fornitore di Servizi si rimanda alla definizione fornita nel terzo
paragrafo delle Clausole Generali.
Informazioni del Fornitore di Servizi significa informazioni che Lei riceve come fornitore
di servizi.
Smart Labels indica tutte le etichette generate da computer e sviluppate da un’applicazione o
da una UPS Ready Solution, certificata o fornita da UPS che non sia stata modificata (ad es.
UPS WorldShip software, UPS CampusShip technology o UPS Shipping API), etichette che
seguono le specifiche della versione corrente della Guida all’Etichettatura UPS (generalmente
fornite da UPS).
Software assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
Standard API indica gli UPS Developer Kit API noti come UPS Tracking API, UPS
Signature Tracking API, UPS Rating API, UPS Address Validation API, UPS Time in Transit
API, UPS File Download for Quantum View API e UPS TradeAbility API.
Conto di Sistema indica un conto di accesso per una Tecnologia UPS assegnato ad un utente
della Tecnologia UPS.
Documentazione Tecnica assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e
termini generali.
Spedizione affidata assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Termine assume la definizione fornita nella Sezione 6.2 delle Clausole Generali.
Terzo Fornitore di Servizi è definito nella Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente Finale.
Conto UPS Trade Direct è definito nella Sezione 2.2(a)(ii) dei Diritti dell’Utente Finale.
- 61 -
Segreto Commerciale assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e
termini generali.
Metodo di Trasferimento ha il significato di cui alla Sezione 2.5 dei Diritti dell’utente finale,
tale sistema di trasferimento può essere soggetto a modifiche periodiche da parte di UPS ai
sensi del presente Contratto.
Aggiornamento/i assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
UPS Access Point indica qualsiasi sito UPS Access Point che riceve e conserva i pacchetti
spediti da UPS che devono essere prelevati dal destinatario finale.
Applicazione UPS Access Point indica un’Applicazione che comprende un’Interfaccia con la
Funzionalità UPS Access Point dell’UPS Locator API o che includa l’UPS Locator Plug-in o
una parte del file UPS Locator APList.
Funzionalità UPS Access Point assume il significato stabilito nella Sezione 2.7(a) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Account UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Amministratore CampusShip UPS è definito nella Sezione 2.2(c)(i)(2) dei Diritti
dell’Utente Finale.
Concorrente di UPS indica (i) una qualsiasi società di trasporti o di logistica; (ii) Federal
Express, United States Postal Service e DHL; oppure (iii) qualsiasi entità controllante,
controllata da o sotto controllo comune da qualsiasi delle entità nelle sezioni (i) o (ii) della
presente definizione.
Database UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
UPS Developer Kit APIs indica collettivamente i Premium API e gli Standard APIs.
UPSI è definito nella Sezione 1.3 dei Diritti dell’Utente Finale.
Beneficiari della Manleva UPS indica le Parti UPS attuali e passate e i loro aventi causa e
assegnatari.
UPS Internet Tools indica il precedente nome delle versioni HTML degli UPS OnLine Tools
(versioni HTML di Tracking, Rates & Service Selection e Quick Cost Calculator).
Marchio UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Materiali UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
UPS Mobile Technology indica il sito web di UPS mobile all’indirizzo m.ups.com e qualsiasi
applicazione software fornita da UPS da scaricare o eseguire sul sistema operativo di un
dispositivo mobile wireless (per es. Apple iOS, Google Android o Blackberry OS).
Parti UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
- 62 -
Informativa sulla Privacy UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e
termini generali.
UPS Ready Solution(s) indica ogni prodotto software o sito web identificato come UPS Ready
Solution e licenziato da una Parte non UPS che contiene interfacce verso i Sistemi UPS per
accedere all’UPS Developer Kit API.
Fornitore UPS Ready indica qualsiasi persona autorizzata da UPS a distribuire una UPS
Ready Solution.
Sistemi UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini generali.
Tecnologia UPS assume il significato stabilito nell'Allegato A delle Condizioni e termini
generali.
Termini e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS indica i documenti che descrivono i
servizi UPS per spedizioni di pacchi piccoli e spostamenti di spedizioni disponibili in un
determinato paese, i termini e le condizioni di tali servizi e le tariffe per tali servizi. I Termini
e Condizioni di Trasporto/Servizio UPS per molti paesi si possono trovare alla pagina del
paese nel sito UPS.com. Per esempio, negli Stati Uniti, i Termini e Condizioni di
Trasporto/Servizio UPS sono composte da: (1) UPS Tariffe/Termini e Condizioni di Servizio
per la spedizione di confezioni negli Stati Uniti che si trovano su
https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/service.html;; (2) i Termini e
Condizioni di contratto di Trasporto Aereo UPS per i Servizi di Trasporto Aereo che si
trovano negli Stati Uniti, nel Canada e Internazionali e che trovano su
https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/terms/service_freight.html; e (3) le Regole
e
tariffe
di
Trasporto
UPS
che
si
trovano
su
https://www.ups.com/content/us/en/resources/ship/freight_rules.html.
Siti Web UPS indica https://www.ups.com/ ed ogni altro sito web su Internet controllato o
gestito da Parti UPS cui si accede tramite la Tecnologia UPS.
Requisiti per l’Uso indica (1) i requisiti per l’uso del Marchio UPS come descritti nella
Sezione 2.1(a)(iv) dei Diritti dell’Utente Finale, e (2) ogni altro requisito per l’uso del
Marchio UPS o di qualunque altro Materiale UPS come a Lei indicato periodicamente da
UPS.
UTA è definito nel primo paragrafo di questo documento (Diritti dell’Utente Finale).
VAN indica una rete a valore aggiunto (Value-Added-Network) utilizzata in una trasmissione
EDI.
Fornitori indica i fornitori e rivenditori terzi del Cliente.
Utente Fornitore indica un dipendente del Fornitore autorizzato dal Cliente ad accedere ed
utilizzare UPS CampusShip technology a beneficio del Cliente tramite un Conto di Sistema
definito dal Cliente per tale Utente Fornitore, ove tale Conto di Sistema è associato ad una
sede del Fornitore ed è vincolato ad effettuare spedizioni solo ad una predefinita lista di Sedi
del Cliente.
Lei è definito nel terzo paragrafo delle Condizioni e termini Generali.
Informazioni che La riguardano è definito nella Sezione 1.2(b) dei Diritti dell’Utente
Finale.
- 63 -
ALLEGATO B
TECNOLOGIA UPS
UPS API (ivi compreso UPS Developer’s Kit)
UPS® Tracking API (HTML, XML e Servizi Web)
UPS® rating API (HTML, XML e Servizi Web)
UPS® Address Validation API (XML) e UPS Street Level Address Validation API (XML e Servizi
Web)
UPS® Time in Transit API (XML e Servizi Web)
UPS® Shipping API (XML e Servizi Web).
UPS Signature Tracking™ API (XML e Servizi Web)
UPS Freight™ Shipping API (Servizi Web).
UPS Freight™ Rating API (servizi Web)
UPS Freight™ Pickup API (servizi Web)
UPS® Locator API
UPS® File Download for Quantum View™ software (XML)
UPS® Pickup (Collection) API (servizi Web)
UPS® Delivery Intercept API (servizi Web)
UPS® Air Freight Shipping API (servizi Web)
UPS® Air Freight Rating API (servizi Web)
UPS Returns™ on the Web API
UPS TradeAbility™ API
UPS® Electronic Manifest Service
UPS® Promo Discount API
UPS® Account Validation API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Open Account API
UPS Paperless™ Document API
UPS® Customer Visibility Interface Solution API (servizi Web)
UPS® Customized Alert Retail API
UPS Retail Application API
UPS Retail Application API
UPS Shipping Systems Group
UPS WorldShip® software
UPS® CrossWare software
UPS CampusShip™ technology
UPS CampusShip™ Scheduled Import Tool
UPS® UPSlink software
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® PLD Certification Tool
Hazardous® Materials Functionality.
UPS Visibility Services Group
Quantum View™ Data Service
Quantum View Manage™ Service
Quantum View Notify™ Service
Quantum View Manage™ per Importers Service
Software UPS® File Download per Quantum View™
UPS® Claims on the Web Service
UPS My Choice™ Administration Tool
UPS My Choice™ Facebook App
UPS Shopping Companion™ tool
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Billing Group
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Email Invoice
UPS® Billing Center
UPS® Billing Analysis Tool
UPS Data Exchange Services Group
-64-
File Download (FTP)
Physical Delivery
Electronic Data Interchange
Gruppo UPS.com
UPS.com™ Shipping (UPS Internet Shipping)
UPS.com™ Internet Freight Shipping
UPS.com™ Tracking (compreso Signature Tracking) (pacchetti piccoli/spedizioni aeree)
UPS.com™ Calculate Time and Cost (pacchetti piccoli/spedizioni aeree)
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Find Locations
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS TradeAbility™ services
UPS® Retail Package Drop Off
UPS Mobile™ Technology
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS® Schedule a Pickup (small packages/air freight)
UPS Hundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS Technology per UPS Access Point Locations
UPS® Locator API per UPS Access Point™ Locations (XML)
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Locator APList File per UPS Access Point™ Locations
MY LTL Services
UPS Freight™ Bill of Lading
UPS Freight™ Tracking
UPS Freight™ Rating
UPS Freight™ Notify
UPS Freight™ Billing
UPS Freight™ Images
UPS Freight™ Reporting
UPS Freight™ Customize
- 65 -
Territorio
Albania
Algeria
Angola
Antigua
Argentina
Armenia
Aruba
Australia
Austria
Azerbaijan
Bahamas
Bahrein
Bangladesh
Barbados
Bielorussia
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS.com™ Shipping
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 66 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Internet Freight Shipping
UPS.com™ Calculate Time and Cost
X
UPS.com ™Tracking
X
X
Quantum View Manage™ per Importers Service
Quantum View Notify™ Service
Quantum View Manage™ Service
Quantum View™ Data Service
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
ALLEGATO C
TERRITORI AMMESSI*
X
X
X
X
Belgio
Bermuda
Bolivia
Bosnia
Brasile
Brunei
Bulgaria
Burundi
Cambogia
Camerun
Canada
Isole Cayman
Cile
Cina
Colombia
Costa Rica
Croazia
Curaçao
Cipro
Repubblica
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Software UPS® File Download per Quantum View™
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Billing Center
X
X
X
X
UPS® Billing Data and PDF Invoice
X
X
X
X
X
X
X
UPS.com™ Shipping
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 67 -
X
UPS.com™ Forms for Export
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Calculate Time and Cost
UPS.com ™Tracking
X
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
X
UPS.com™ Internet Freight Shipping
X
X
UPS® Claims on the Web
Quantum View Manage™ per Importers Service
X
X
X
X
X
Quantum View Notify™ Service
Quantum View Manage™ Service
Quantum View™ Data Service
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
Territorio
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Ceca
Repubblica
Democratica
del Congo
Danimarca
Gibuti
Repubblica
Dominicana
Ecuador
Egitto
El Salvador
Estonia
Etiopia
Isole Fiji
Finlandia
Franciaiii
Georgia
Germania
Ghana
Gibilterra
Grecia
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 68 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Calculate Time and Cost
UPS.com ™Tracking
UPS.com™ Internet Freight Shipping
UPS.com™ Shipping
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
Quantum View Manage™ per Importers Service
Quantum View Notify™ Service
Quantum View Manage™ Service
Quantum View™ Data Service
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
Territorio
X
X
X
X
X
Guam
Guatemala
Guinea
Haiti
Honduras
Hong Kong
Ungheria
Islanda
India
Indonesia
Iraq
Irlanda
Israele
Italia
Costa
d'Avorio
Giamaica
Giappone
Giordania
Kazakistan
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 69 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Calculate Time and Cost
X
X
UPS.com ™Tracking
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS.com™ Internet Freight Shipping
X
X
X
X
UPS.com™ Shipping
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
Quantum View Manage™ per Importers Service
Quantum View Notify™ Service
X
X
Quantum View Manage™ Service
Quantum View™ Data Service
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
Territorio
X
X
X
X
X
Kenya
Kuwait
Laos
Lettonia
Libano
Libia
Lituania
Lussemburgo
Macao
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malesia
Mali
Malta
Mauritania
Mauritius
Messico
Moldova
Marocco
X
X
X
Quantum View Notify™ Service
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS.com ™Tracking
UPS.com™ Calculate Time and Cost
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 70 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
Quantum View Manage™ per Importers Service
UPS.com™ Internet Freight Shipping
X
UPS.com™ Shipping
Quantum View™ Data Service
Quantum View Manage™ Service
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
Territorio
X
Mozambico
Nepal
Paesi Bassiiv
Nuova
Zelanda
Nicaragua
Nigeria
Norvegia
Oman
Pakistan
Panama
Paraguay
Perù
Filippine
Polonia
Portogallo
Portorico
Qatar
Reunion
Romania
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 71 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
X
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Calculate Time and Cost
UPS.com ™Tracking
UPS.com™ Internet Freight Shipping
UPS.com™ Shipping
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
Quantum View Manage™ per Importers Service
Quantum View Notify™ Service
Quantum View Manage™ Service
Quantum View™ Data Service
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
Territorio
X
X
X
X
Russia
Ruanda
Arabia
Saudita
Senegal
Serbia e
Montenegro
Singapore
Sint Maarten
Slovacchia
Slovenia
Sudafrica
Corea del Sud
Spagna
Sri Lanka
St. Kitts &
Nevis
St. Lucia
Svezia
Svizzera
Taiwan
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Quantum View Manage™ Service
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 72 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Calculate Time and Cost
UPS.com ™Tracking
UPS.com™ Internet Freight Shipping
X
UPS.com™ Shipping
X
X
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Data and PDF Invoice
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
Quantum View Manage™ per Importers Service
Quantum View Notify™ Service
Quantum View™ Data Service
X
X
X
UPS CampusShip™ technology
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
ROW
Territorio
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Quantum View Manage™ Service
Quantum View Notify™ Service
Quantum View Manage™ per Importers Service
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Billing Data and PDF Invoice
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 73 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Email Invoice
Hazardous® Materials Functionality.
UPS® Customized Alerts Functionality
UPS Shopping Companion™ tool
UPS.com™ Marketplace Shipping
UPS My LTL Services
UPS.com™ Manage Inbound Charges
UPS.com™ Alert Customization Tool
UPSHundredweight Service™ (CWT) Rating
UPS®Schedule a Pickup
X
UPS® PLD Certification Tool
UPS Paperless™ Invoice/Paperless Document Setup Process
UPS Mobile™ Technologyii
UPS® Locator Plug-In per UPS Access Point™ Locations
UPS® Retail Package Drop Off
UPS TradeAbility™ services
UPS® Service Center Locator Maintenance Service
UPS.com™ Find Locations
UPS.com™ Forms for Export
UPS.com™ Order Supplies
UPS.com™ Void a Shipment
UPS.com™ Calculate Time and Cost
UPS Data Exchange Servicesi
UPS® Billing Analysis Tool
UPS® Host Manifest Upload Service
UPS® Billing Center
UPS My Choice™ Administration Tool/My Choice Facebook
App
UPS® Claims on the Web
Software UPS® File Download per Quantum View™
UPS.com ™Tracking
X
UPS.com™ Internet Freight Shipping
X
X
X
UPS.com™ Shipping
UPS WorldShip® software/UPS® UPSlink/UPS® CrossWare
Quantum View™ Data Service
Tanzania
Thailandia
Trinidad &
Tobago
Tunisia
Turchia
Uganda
Ucraina
Emirati Arabi
Uniti
Gran
Bretagna
Stati Uniti
Uruguay
Isole Vergini
Uzbekistan
Venezuela
Vietnam
Zambia
Zimbabwe
UPS CampusShip™ technology
ROW
Territorio
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Paese
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 74 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS TradeAbility™ API
UPS Returns™ on the Web
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS Freight™ Pickup API
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS® Locator API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Pickup (Collection) API
UPS® Time in Transit API
UPS® Street Address
Validation API
UPS® Address Validation API
UPS® Rating API
UPS Signature Tracking™ API
UPS® Tracking API
Albania
Algeria
Antigua
Argentina
Armenia
Aruba
Australia
Austria
Azerbaijan
Bahamas
Bahrein
Bangladesh
Barbados
Bielorussia
Belgio
Bermuda
Bolivia
Bosnia
Brasile
Brunei
Bulgaria
Burundi
Canada
Cambogia
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Paese
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 75 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS TradeAbility™ API
UPS Returns™ on the Web
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS Freight™ Pickup API
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS® Locator API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Pickup (Collection) API
UPS® Time in Transit API
UPS® Street Address
Validation API
UPS® Address Validation API
UPS® Rating API
UPS Signature Tracking™ API
UPS® Tracking API
Isole Cayman
Cile
Cina
Colombia
Costa Rica
Croazia
Curaçao
Cipro
Repubblica
Ceca
Danimarca
Gibuti
Repubblica
Dominicana
Ecuador
Egitto
El Salvador
Estonia
Etiopia
Isole Fiji
Finlandia
Franciav
Georgia
Germania
Ghana
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Paese
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS® Address Validation API
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 76 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS TradeAbility™ API
UPS Returns™ on the Web
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS Freight™ Pickup API
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS® Locator API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Pickup (Collection) API
UPS® Time in Transit API
UPS® Street Address
Validation API
UPS® Rating API
UPS Signature Tracking™ API
UPS® Tracking API
Gibilterra
Grecia
Guam
Guernsey
Guinea
Guatemala
Haiti
Honduras
Hong Kong
Ungheria
Islanda
India
Indonesia
Iraq
Irlanda
Israele
Italia
Giamaica
Giappone
Jersey
Giordania
Kazakistan
Kenya
Kuwait
Laos
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs
X
X
X
X
X
Paese
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 77 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS TradeAbility™ API
UPS Returns™ on the Web
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS Freight™ Pickup API
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS® Locator API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Pickup (Collection) API
UPS® Time in Transit API
UPS® Street Address
Validation API
UPS® Address Validation API
UPS® Rating API
UPS Signature Tracking™ API
UPS® Tracking API
Lettonia
Libano
Libia
Liechtenstein
Lituania
Lussemburgo
Macao
Macedonia
Madagascar
Malawi
Malesia
Mali
Malta
Mauritania
Mauritius
Messico
Moldova
Marocco
Nepal
Paesi Bassivi
Nuova
Zelanda
Nicaragua
Nigeria
Norvegia
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Paese
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 78 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS TradeAbility™ API
UPS Returns™ on the Web
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS Freight™ Pickup API
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS® Locator API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Pickup (Collection) API
UPS® Time in Transit API
UPS® Street Address
Validation API
UPS® Address Validation API
UPS® Rating API
UPS Signature Tracking™ API
UPS® Tracking API
Oman
Pakistan
Panama
Paraguay
Perù
Filippine
Polonia
Portogallo
Portorico
Qatar
Reunion
Romania
Russia
Ruanda
San Marino
Arabia
Saudita
Senegal
Serbia e
Montenegro
Singapore
Sint Maarten
Slovacchia
Slovenia
Sudafrica
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs
X
X
X
X
UPS® Rating API
UPS® Address Validation API
UPS® Time in Transit API
UPS® Pickup (Collection) API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS® Locator API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS Returns™ on the Web
API
UPS TradeAbility™ API
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 79 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS Freight™ Pickup API
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Street Address
Validation API
UPS Signature Tracking™ API
Corea del Sud
Spagna
Sri Lanka
St. Kitts &
Nevis
St. Lucia
Svezia
Svizzera
Taiwan
Tanzania
Thailandia
Trinidad &
Tobago
Tunisia
Turchia
Uganda
Ucraina
Emirati Arabi
Uniti
Gran
Bretagna
Stati Uniti
Isole Vergini
degli Stati
Uniti
UPS® Tracking API
Paese
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Paese
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 80 -
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
* La Cartina dei Territori per gli UPS Developer Kit API è riportata nel presente Allegato C.
i
Data Exchange Services come disposto in ciascun Modulo di Ordine Dati.
ii
La tecnologia mobile UPS può essere usata per accedere a qualsiasi funzionalità UPS.com messa a disposizione nella tecnologia mobile UPS dai paesi indicati all’Allegato C per tale funzionalità UPS.com.
iii
Comprese le collettività francesi d’oltremare.
iv
Compreso Bonaire, Saba e Sint Eustatius.
v
Comprese le collettività francesi d’oltremare.
vi
Compreso Bonaire, Saba e Sint Eustatius.
UPS Retail Application API
API
UPS ®Customer Visibility
Interface Solution API (servizi
Web)
UPS® Customized Alert Retail
UPS Paperless™ Document
API
UPS® Open Account API
UPS Smart Pickup™ API
UPS® Account Validation API
UPS® Promo Discount API
UPS® Electronic Manifest
UPS Returns™ on the Web
API
UPS® Air Freight Rating API
UPS® Air Freight Shipping
API
UPS Freight™ Pickup API
UPS TradeAbility™ API
X
UPS Freight™ Rating API
UPS Freight™ Shipping API
UPS® Locator API
Software UPS® File Download
per Quantum View™
UPS Delivery Intercept™ API
UPS® Pickup (Collection) API
UPS® Time in Transit API
UPS® Street Address
Validation API
UPS® Address Validation API
X
UPS® Rating API
UPS Signature Tracking™ API
UPS® Tracking API
Uruguay
Uzbekistan
Venezuela
Vietnam
Zambia
Zimbabwe
UPS® Shipping API
UPS Developer Kit APIs