Only in a magic place the colours of our soul live.
Transcript
Only in a magic place the colours of our soul live.
G IORGIO PIOTTO, titolare dell’omonima azienda di mobili di Rossano Veneto (Vi) ha potuto apprendere l’arte della lavorazione del legno, fin dall’infanzia, nella bottega di famiglia. Trasferitosi in Canada, durante l’adolescenza, ha qui potuto vivere a stretto contatto con le sconfinate foreste di questo continente, imparando, ben presto, a conoscerne il “cuore” e tutti i segreti, specialmente quelli del legno. Di tutta questa esperienza e di tutte queste conoscenze Piotto ha fatto “tesoro”, un tesoro che ha saputo trasferire poi sapientemente e con maestria nel suo lavoro. Tornato dal Canada infatti, negli anni ’70, ha coltivato con passione i valori profondi della tradizione veneta e con entusiasmo e tanta dedizione ha saputo trasformare la bottega di famiglia a conduzione familiare, in un’azienda artigiana dall’impostazione moderna e di classe. Da quel momento la sua è stata tutta una ricerca verso la realizzazione del “bello” e del “gusto estetico”, non disgiunti da quel grande amore per il legno, per la natura che aveva scoperto G IORGIO PIOTTO, owner of the company with the same name in Rossano Veneto (Vicenza), was able to learn the art of working wood, ever since he was a child, in his family’s workshop. Moving to Canada during the teen-age years, he lived in close contact with the unending forests of the continent and quickly learned to know the “heart” and the secrets of these forests, and especially the secrets of wood. Piotto has made a “treasure” out of all this experience and knowledge, a treasure he has been able to transfer with great knowledge and craftsmanship into his work. As a matter of fact, on returning from Canada in the ‘70s, he cultivated with passion the deep values of Venetian tradition and, with enthusiasm and great dedication, was able to transform the family workshop into a modern and first-rate business. From that moment on he has always sought to realize “beauty” and “an aesthetic taste”, that cannot be disjoined from his great love for wood and for nature which he had discovered inside of himself ever since he was young. dentro di se fin da piccolo. La ditta Giorgio Piotto si prefigge lo scopo di soddisfare non solo le esigenze del cliente ma anche quello di proporre mobili in un’epoca caratterizzata da uno sfrenato consumismo e da una grande varietà di stili e di scelte, mobili che durino nel tempo e che riescano a trasmettere anche il gusto creativo, l’ingegno, la passione, la maestria, l’arte vera di tante persone che hanno saputo pensarli, crearli e produrli. Per l’azienda Giorgio Piotto l’arte di “arredare”, “arredare bene” è diventata ormai una scelta di vita ed un dialogo continuo ed interattivo con il cliente. Il crescente successo di questa filosofia e direttiva aziendale è testimoniato anche dai grandi consensi ottenuti per la realizzazione di “arredamenti specifici” per prestigiose ville venete dove la storia e la cultura della Serenissima Repubblica Veneta si coniuga anche con la storia e la cultura dei nostri padri. La ditta Giorgio Piotto con gli anni si è consolidata nei mercati esteri, esportando, in Europa, Giappone, Russia e Stati Uniti. The Giorgio Piotto company has set its goal to satisfy not only the customer’s needs but also to propose furniture that last long and that are able to transmit a creative taste, ingeniousness, passion, craftsmanship and real artistry of many people who have been able to invent them, create them and manufacture them in a time that is characterized by unyielding consumerism and by a wide range of styles and choices. For the Giorgio Piotto company the art of “furniture” and “furnishing well” has by now become the choice of a lifetime and a continuous and interactive dialogue with the customer. The ever-growing success of this philosophy and company orientation is proved by the grand approval received for the realization of “specific furniture” for prestigious Venetian villas when history and culture of the Venetian Seneressima Republic is connected to our forefathers’ history and culture. The Giorgio Piotto company has established itself on the foreign market during the years, exporting, besides to Europe, Japan, Russia and the United States. 1 Lo stile che non passa inosservato. Lo scenario della nostra casa diventa sempre più libero da schemi e mode, incontriamo mobili di stili diversi che si esibiscono per regalarci un ambiente nuovo e personale, dove l’arredamento cambia tutte le regole…. The scenery of our house gets every day more free from models and fashions. We meet furniture of different styles that perform to give us a new and personal environment, where furnishing changes all rules…. Style which doesn’t pass unobserved. 4 PG.04.032 - Tavolo ovale/Oval table DIAPASON - laccato/lacquered - 180x150x78 - aperto/open 380x150x78 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered 5 Ogni cosa e ogni oggetto della nostra casa in parte si esibisce e in parte rimane nascosta, per potersi poi svelare al momento opportuno. The objects of our house either show themselves or are hidden to reveal themselves at the most opportune time. PG.04.032 - Tavolo ovale/Oval table DIAPASON - laccato/lacquered - 180x150x78 - aperto/open 380x150x78 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered 6 7 I colori della luce per ritrovare spazio ed armonia. The colours of light to discover space and harmony. PG.04.032 - Tavolo ovale/Oval table DIAPASON - laccato/lacquered 180x150x78 - aperto/open 380x150x78 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY Imbottita laccata/padding lacquered PG.01.015 - Credenza/Sideboard CHOIX laccata/lacquered - 126x50x69 8 9 Aprire un cassetto e scoprire che nasconde il segreto di una vecchia spilla della nonna. Accarezzare con la mente il ricordo di sensazioni forse dimenticate. È questo il mondo di “Tentazioni”. Tracce del tempo, piccole emozioni da vivere giorno per giorno, riscoprendo il piacere della memoria, la semplicità di gesti autentici, veri, vostri. vostr Otto i tipi di gambe disponibili, quattro le varianti anta, per personalizzare in modo unico la vostra casa. Ed esaudire i vostri sogni. Solo in un luogo magico vivono i colori dell’anima. Only in a magic place the colours of our soul live. Particolare/Detail FG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet SOURIRE - laccata/lacquered - 160x54x220 PG.04.026 - Tavolo ovale/Oval table SIZUN - laccato/lacquered - 160/180x110x79 - allungato/extendibile 240/260x110x79 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered 10 11 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered FG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet SOURIRE - laccata/lacquered - 160x54x220 PG.04.026 - Tavolo ovale aperto/Oval table open SIZUN - laccato/lacquered - 240/260x110x79 Suggestioni del passato, emozioni del presente. Suggestions from the past, emotions of the present. 12 13 Le cose si sistemano attorno a noi creando un luogo ideale, in cui il nostro io più segreto e autentico si riconosce. Things surround us to create an ideal place, where our deepest ego discloses itself. PG.04.026 - Tavolo ovale aperto/Oval table open SIZUN - laccato/lacquered - 240/260x110x79 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered 14 PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered 15 PG.01.004 - Credenza/Sideboard MIDI laccata/lacquered - 207x54x104 PG.03.001 - Cristalliera/Glass cabinet MAISON laccata/lacquered - 130x47x212 PG.04.002 - Tavolo Rettangolare/Rectangular table ATELIER laccato/lacquered - 160x90x79 allungato/extendible 260x90x79 PG.06.008 - Sedia/Chair SULLY imbottita laccata/padding lacquered Uno stile tanto atteso… e finalmente realizzato. A style so much waited for… and finally reached. PG.03.001 - Cristalliera/Glass cabinet MAISON laccata/lacquered - 130x47x212 16 17 Cercate il meglio di voi stessi in un’ambiente dove è bello vivere e ritrovarsi. Search for the best in yourselves in an environment where it is beautiful to live and meet. PG.01.004 - Credenza/Sideboard MIDI laccata/lacquered - 207x54x104 18 PG.04.002 - Tavolo Rettangolare/Rectangular Table ATELIER laccato/lacquered - 160x90x79 allungabile/extendible 260x90x79 PG.06.008 - Sedia/Chair SULLY imbottita - laccata/padding lacquered 19 Un magico mondo di luci, ombre e contrasti per dare vita ad uno spazio che altrimenti sembrerebbe troppo uniforme. PG.01.001 - Credenza/Sideboard PLEIN AIR laccata/lacquered - 130x54x104 PG.02.001 - Piattaia/Plate rack SERVICE laccata/lacquered - 130x54x212 20 A magic world of lights, shades and contrasts to give life to space which would otherwise be uniform. 21 PG.04.001 - Tavolo quadrato/Square table SECRET - 100x100x79 - chiuso/closed - allungabile/extendible 200x100x79 PG.06.008 - Sedie imbottita SULLY - Padding chair PG.04.002 - Tavolo rettangolare/Rectangular table ATELIER - 160x90x79 - allugabile/extendible 260x90x79 PG.06.008 - Sedie imbottita SULLY - Padding chair PG.04.001 - Tavolo quadrato/Square table SECRET - 100x100x79 - aperto/open - allungabile/extendible 200x100x79 PG.06.008 - Sedie imbottita SULLY - Padding chair 22 23 In questa stanza, fra queste alternanze di luci e colori, puoi ritrovare le tue emozioni perdute. In this room, among these alternatives of lights and colors, you can re-nd lost emotions. PG.04.031 - Tavolo Rotondo/Round Table SAISIR allungabile laccato/extendible lacquered - Ø 110/120x79 PG.06.018 - Sedia/Chair MAURICE laccata/lacquered PG.03.008 - Cristalliera/Glass cabinet SAINT REMY laccata/lacquered - 158x44x204 Particolare sedia/Chair detail 24 25 Qualcosa di unico e familiare che assomigli a ciò che siamo. . Something unique and familiar which is similar to what we are. PG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet MARLYN laccata/lacquered - 130x49x210 PG.02.005 - Cristalliera/Glass cabinet PRIERE’ laccata/lacquered - 131x50x211 PG.04.021 - Tavolo Ovale/Oval table MELOIR laccato/lacquered - 160/180x110x79 - allungato/extendible 240/260x110x79 PG.06.007 - Sedia/Chair YORK Imbottita laccata/lacquered 26 27 PG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet MARLYN laccata/lacquered - 130x49x210 28 PG.01.012 - Credenza/Sideboard MARLY laccata/lacquered - 169x58x103 29 Nuove forme e nuove linee per opere luminose e lontane dalla monotonia della produzione artistica antecedente. PG.01.012 - Credenza/Sideboard MARLY laccata/lacquered - 169x58x103 New forms and new lines for bright works of art which are far from the monotony of preceding artistic production. PG.01.021 - Credenza/Sideboard ARREÉ laccata/lacquered - 212x60x101 PN.16.004 - Specchiera ELAGIN laccata/lacquered - 85x146 30 31 Uno stile “Favrille” che appartiene alla vera arte manuale. A style (Favrille) which belongs to real manual art PG.01.023 - Credenza/Sideboard ROSTOV laccata/lacquered - 207x58x103 Particolari Interni Credenza/Internal sideboard detail 32 33 PG.02.005 - Cristalliera/Glass cabinet PRIERÉ laccata/lacquered - 131x50x211 34 PG.01.011 - Credenza/Sideboard TRICOTER laccata/lacquered - 169x54x104 35 PG.04.028 - Tavolo Rettangolare piano fisso/Rectangular table ARTS - laccato/lacquered - 200x135x79 Opzioni allungabile e con gambe smontabili, consultare listino/Available with extensions and disassembled: see price list PG.06.011 - Sedia/Chair SENLIS - imbottita laccata/padding lacquered 36 37 Un mix di tradizione ed originalità. Colori chiari come il marmo: qualcosa di antico e moderno, di classico e romantico... per sognare, pensare, e... arrivare al cuore. A blend of tradition and originality: light colors like marble. Something of antique and modern, classical and romantic… to dream, think, and… arrive to the heart. FG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet SOURIRE - laccata/lacquered - 160x54x220 PG.04.019 - Tavolo Rettangolare/Rectangular table MENHIR - laccato/lacquered - 170x90x79 allungabile 270x90x79 PG.06.007 - Sedia/Chair YORK imbottita laccata/padding lacquered 38 39 Colori e particolari che non possono passare inosservati. Anche la tua casa può trasformarsi come un’isola in una città giardino d’imitazione romantica e classica. Colors and particulars which are unable to pass unobserved. Also your house can transform itself like an island in a city garden of romantic and classic imitation. Particolare Cestone Libreria/Particular PG.07.015 - Poltroncina/Armchair BLANCHÉ - imbottita laccata/padding lacquered 40 M28 - Libreria/Library RIVIERE - laccata/lacquered - 350x41x254,5 Particolare boiserie legno laccato/Detail wood paneling lacquered Particolare boiserie legno e specchio laccato/Detail wood paneling and mirror lacquered PG.05.001 - Scrivania/Desk SAINT TROPEZ laccata/lacquered - 152x86x79 PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES Imbottita laccata/lacquered 41 42 M30 Composizione Base/Base Composition SUIVRE laccata/lacquered - 210x60x54 M26 - Componibile/Modular CONGÉ laccato/lacquered - 350x41/60x254,5 Un mobile nato per portare a tutti la possibilità di comprendere il prezioso dono dell’interpretazione artistica. Furniture created to give to all the possibility of understanding the precious gift of artistic interpretation. 43 Qualcosa che supera anche il potere della comunicazione. Something which even overcomes the power of communication. PG.18.001 - Libreria Smontabile/Library SABOR - laccata/lacquered - 243x43x230 PG.10.006 - Tavolino Rotondo/Round table IMPERO - laccato/lacquered - Diam. 60x75 44 45 Nel settore dell’arredamento, è importante saper creare e realizzare qualcosa di originale, anche nei particolari, per assecondare i mille gusti del fruitore. Particolare/Detail Particolare/Detail In the furniture sector, it is important to know how to create and realize something original, even in the particulars, to satisfy the thousand tastes of the user. Particolare/Detail 46 47 Particolare/Detail PG.18.002 - Libreria/Library GIN laccata/lacquered - 168x43x210 48 49 Anche l’impegno dei materiali caratterizza questa particolare produzione di mobili che non cederà mai alle lusinghe della produzione in serie ma diffonderà la vera produzione artigianale di classe. Also the utilization of the materials characterize this particular production of furniture and will never fall into the attery of custom built production, but will diffuse classy actual craftsman creation. Particolare/Detail PG.10.006 - Tavolino rotondo/Round table IMPERO - laccato/lacquered - Ø 60x75 PG.06.017 - Sedia/Chair CECILE - imbottita laccata/padding lacquered PG.18.002A - Libreria/Library SONS - laccata/lacquered - 168x43x210 50 51 Mobili preziosi come opere d’arte PG.18.004 - Libreria/Library SOPHIE laccata/lacquered - 116x34x170 52 Precious furniture like works of art. PN.14.028 - Cassettone/Shape chest PEINTÉ laccato/lacquered - 110x61x86 Particolare/Detail 53 Un effetto decorativo e cromatico che semplica e attualizza quelli del passato. A decorative and chromatic effect which simplify and actualize those of the past. Particolari/Details 54 55 PG.18.003 - Libreria/Library JULES laccata lacquered- 100x43x210 56 PG.18.004 - Libreria/Library SOPHIE laccata/lacquered - 116x34x170 57 Semina i tuoi sogni, crescerà la tua vita. Sow your dreams, you will grow your life. M27 - Componibile/Modular EPATER laccato/lacquered - 305x41/60x254,5 58 59 PN.14.027 - Comò con decori floreali/Chest with decorative floral ANDRÉ - 131x59x106 Particolare Decori Floreali/Decorative floral detail Painting is silent poetry, poetry is expressive painting. PN.14.027 - Comò con decori floreali/Chest with decorative floral ANDRÉ - 131x59x106 PN.16.016 - Specchiera/dressing table ALLER laccata/lacquered - 112x166 La pittura è poesia silenziosa, la poesia è pittura che parla. 60 61 PN.15.014 - Comodino/Bedside table COPAIN laccato/lacquered - 60x42x65 PN.14.015 - Cassettone/Shape chest ALISON - 132x59x81 PN.16.017 - Specchiera/Dressing table ORSAY laccata/lacquered - 107x153 PG.11.009 - Tavolino salotto/Small table CADRÉ - 136x85x54 62 63 “La mente che si apre ad una nuova idea non torna mai alla dimensione precedente.” TS.36A - Comoncino/Small bureau BOIS - 103x53x84 64 “A mind that opens itself to a new idea never comes back to the previous one.” PG.10.006 - Tavolino Rotondo/Round table IMPERO - laccato lacquered - Ø 60x75 PG.06.015 - Sedia/Chair BLANCHÉ - imbottita laccata/padding lacquered 65 L’amore nasce da ciò che si vede. Particolari/Details PG.01.026 - Credenza/Sideboard LISÉ - laccata/lacquered - 112x60x87 “É proprio la possibilità di realizzare un Love springs from what you see. sogno che rende la vita interessante.” “The possibility of a dream coming true is what makes life interesting.” 66 67 Un design completamente libero da ogni inuenza del passato: oggetti del desiderio di intere generazione... A design completely free from every inuence of the past: objects of desire of entire generations. Particolare/Detail PN.14.022 - Comoncino sagomato/Modelled small bureau PASCAL - 105x41x84 68 69 “Le passioni non fanno mai calcoli sbagliati.” “Passions never do wrong calculations.” Particolari cassetti/Drawers details PN.14.026 - Comò/Chest ECOLÉ laccato/lacquered - 115x60x90 70 71 “Senza segreti non si può vivere, ogni uomo ha il suo.” “Without secrets it’s impossible to live, every man has his own.” PN.15.016 - Comodino/Bedside table Sagomato RICHY laccato/lacquered - 54x28x67 Particolare/Detail PN.14.014 - Comò/Chest VERLAINE laccato/lacquered - 116x60x85 72 73 “La felicità spesso si insinua attraverso una porta che non sapevate di aver lasciato aperta.” “Happiness comes often from a door which you didn’t know you left opened.” PN.14.005 - Comò sagomato/Chest modelled LAURUS 133x63x90 PN.16.007 - Specchiera/Dressing table SAMOVAR 85x100 74 75 L’ esp rit F r ancese “La grazia è la bellezza in movimento.” “Grace is beauty in motion.” T h e French sp irit PN.14.021 - Cassettone sagomato/Modelled shape chest CACHES - 150x55x92 PN.16.023 - Specchiera/Dressing table ECRAN - 92x90 PG.10.006 - Tavolino/Small table IMPERO laccato/lacquered Ø 60x75 76 Particolare/Detail 77 PG.10.003 - Mobiletto FANTASIE laccato/lacquered - 68x43x81 “L’arte non riproduce ciò che è visibile, ma rende visibile ciò che non sempre lo è.” “Art doesn’t reproduce what is visible and clear, but makes clear what it’s not always visible.” 78 PN.14.005 - Comò sagomato/Modelled chest LAURUS - 133x63x90 PN.16.001 - Specchiera/Dressing table ORIGINAUX - 96x97 79 FG.10.005 - Cassettone/Shape chest MERCERIE - 153x52x79 80 81 “Posso resistere a tutto tranne le tentazioni.” “I can resist everything but temptations.” PN.14.011 - Bureau ONVITER - laccato/lacquered - 94x47x98 82 PN.14.011 - Bureau ONVITER aperto/open - laccato/lacquered - 94x47x98 83 PN.14.008 - Settimanale/Chest with seven drawers SEMAINE laccato/lacquered - 78x49x133 84 PG.03.012 - Argentiera/Silver cupboard GIVERNY - laccata/lacquered - 111x42x175 85 PG.10.003 - Mobiletto/Small furniture FANTASIE laccato/lacquered - 68x43x81 “Pensate da uomini saggi, ma parlate da gente comune.” “Think as wise men, but talk as ordinary people.” FN.14.010 - Settimanale/Chest with seven drawers PRODIGE laccato/lacquered - 74x49x130 86 87 PG.10.005 - Comoncino/Small bureau CYMOL laccato/lacquered - 80x45x80 88 TS.38 - Comoncino/Small bureau CISSUS laccato/lacquered - 84x46x85 89 “Nel campo dell’osservazione, il caso favorisce soltanto la mente preparata”. “In matter of observation, fate supports only a trained mind”. Particolare/Detail Particolare/Detail PN.14.018 - Comò/Chest DIVELLEC laccato/lacquered - 135x59x97 PN.16.003 - Specchiera/Dressing table ALLUYE - 117x126 90 91 Vetri trasparenti, per capire l’essenza delle cose. Transparent glass, to understand the essence of things. PG.03.010 - Argentiera/Silver cupboard OXFORD laccata/lacquered - 94x39x160 PG.03.010 - Argentiera/Silver cupboard OXFORD - laccata/lacquered 94x39x160 92 93 PG.10.001 - Etagere OUVERT laccata/lacquered - 52x52x166 PG.05.012 - Consolle ECRIRÉ laccata/ lacquered - 150x41x80 PN.16.002 - Specchiera UNIVERS laccata/lacquered - 125x135,5 94 95 PG.05.012 - Consolle ECRIRÉ laccata/lacquered - 150x41x80 PN.16.002 - Specchiera/Dressing table UNIVERS laccata/lacquered - 125x135,5 96 TS.9 - Consolle/Console EDERA - laccata/lacquered - 135x40x84 97 “La storia è una galleria di quadri dove ci sono pochi originali e molte copie.” “History is a picture gallery where there are few original paintings and many reproductions.” Particolari/Details PG.05.019 - Consolle/Console MARTINE - laccata/lacquered - 165x55,5x94 PN.16.017 - Specchiera/Dressing table ORSAY laccata/lacquered - 107x153 98 99 “Ascolta il tuo cuore, esso conosce tutte le cose.” 98 Pg.05.021 Laccata 126x46,5x98 98 Pn.16.016 Laccata 112x165 99 Specchiera Consolle Viviane Specchiera Aller Particolari Particolari/Detail “Listen to your heart, it knows everything about you.” PG.05.021 - Consolle/Console VIVIANE laccata/lacquered - 126x46x98 PN.16.016 - Specchiera/Dressing table ALLER laccata/lacquered - 112x165 100 101 “Che cos’è l’arte se non un modo di vedere.” “What is art if not a way of seeing.” Particolari/Detail PG.05.020 - Consolle/console AIGU laccata/lacquered - 133x51x100 PN.16.017 - Specchiera/Dressing table ORSAY laccata/lacquered - 107x153 102 103 Particolare/Detail Particolari consolle “Ama l’arte: fra tutte le menzogne è ancora quella che mente di meno.” “Love art: among all lies, it is still the one that lies less.” PG.05.019 - Consolle/Console MARTINE laccata/lacquered - 165x55,5x94 PN.16.016 - Specchiera/Dressing table ALLER laccata/lacquered - 112x165 104 105 PG.05.017 - Consolle/Console GILLES laccata/lacquered - 125x43x85 PN.16.018 - Specchiera/Dressing table BRETON laccata/lacquered - 76,5x140 106 PG.05.022 - Consolle/Console PARASOL laccata/lacquered - 150x53x93,5 107 “La semplicità è la forma della vera grandezza.” “Simplicity is the shape of the true magnitude.” Particolari/Detail PG.05.018A - Consolle/Console SANDRINE laccata/lacquered - 115x36x95 PN.16.018 - Specchiera/Dressing table BRETON laccata/lacquered - 76,5x140 108 109 PG.05.011 - Consolle con Specchiera/Dressing table with console TRIOMPHE - 120x40x195 110 TS.13A - Consolle/Console PERLA laccata/lacquered - 110x55x79 aperta/open 110x200 111 112 TS.37 - Comoncino/Small bureau LIMONIUM laccato/lacquered - 104x46x85 TS.38 - Comoncino/Small bureau CISSUS laccato/lacquered - 84x46x85 “Spesso le persone fanno arte, ma non se ne accorgono.” “Often people make art, but they are not aware of that.” 113 FN.14.001 - Bureau FLEURETTE laccato/lacquered - 105x54x107 “Quando sei diventato maestro in una cosa, diventa subito allievo in un’altra.” 114 TS.22 - Scrittoio/Writing desk ACHEO laccato/lacquered - 115x58x78 “When you became master in something, become immediately pupil in something else.” 115 PN.14.015 - Cassettone/Chest of drawers ALISON laccato/lacquered - 132x59x81 “Il tempo è la cosa più preziosa che un uomo possa spendere.” “T ime is the most precious thing that a man can spend.” PN.14.016 - Comò/Chest MESSIDOR - laccato/lacquered - 131x59x106 116 117 “La vita è quello che si fa durante il giorno.” PN.15.005A - Tavolino/Small table ALLEMANDE - laccato/lacquered - 54x40x74 “Life is what we do during the day.” PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH - laccato/lacquered - Diam. 52x67,5 PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES - imbottita laccata/Padding lacquered 118 119 “Creare è dare una forma al proprio destino.” PN.14.009 - Comoncino/Small bureau SAPHIR aperto laccato/open lacquered - 93x46x95 120 “Create is to give a shape to our destiny.” PG.10.005 - Comoncino/Small bureau CYMOL laccato/lacquered - 80x45x80 121 “Più si consumano gli anni, più diventano preziosi.” “The more we go through the years, the more they become precious.” Particolare/Detail PN.14.004 - Comò/Chest PIPER - laccato/lacquered - 123x52x93 122 PN.14.009 . Comoncino/Small bureau SAPHIR aperto laccato/open lacquered - 93x46x95 123 Pn.14.014 - Comò/Chest VERLAINE - laccato/lacquered - 116x60x85 Particolare/Detail “Even from a small window, it’s possible to see the world.” PG.10.005 - Comoncino/Small bureau CYMOL laccato/lacquered - 80x45x80 “Anche da una nestra piccola, si può vedere il mondo.” 124 125 FN.14.010 - Settimanale/Chest with seven drawers PRODIGE laccato/lacquered - 74x49x130 FG.10.001 - Cassettiera/Chest of drawers MIETTE laccata/lacquered - 59x43x90 “Parole e idee possono cambiare il mondo.” PN.14.006 - Comò/Chest BASILICUM - laccato/lacquered - 132x54x72 “Words and ideas can change the world.” 126 127 PN.14.009 - Comoncino/Small bureau SAPHIR aperto laccato/open lacquered - 93x46x95 “Le cose migliori si ottengono solo con il massimo della passione.” 128 PN.14.009 - Comoncino/Small table SAPHIR Chiuso laccato/Close lacquered - 93x46x95 “All the best things are achievable only with the highest passion.” 129 “Non aspettare il momento opportuno, crealo.” Pg.05.012 - Consolle/Console ECRIRÈ laccata/lacquered - 150x41x80 Pg.10.002 - Porta TV/stand VISION 88x51x67 “Don’t wait for the right time, make it right.” 130 131 PG.05.004 - Scrivania/Desk write INSPIRATION- laccata/lacquered - 120x70x79 PG.06.010 - Sedia/Chair PLUIÈ - imbottita laccata/padding lacquered “L’arte è l’espressione del pensiero più profondo nel modo più semplice.” “Art is the deepest expression of thinking in the easiest way.” PG.01.013 - Credenza/Sideboard CHARCOT laccata/lacquered - 126x50x69 132 133 PN.15.005 - Comodino/Bedside table CABERNET laccato/lacquered - 54x40x68 PN.14.006 - Cassettone/Shape chest BASILICUM laccato/lacquered - 132x54x72 “Una macchina può fare il lavoro di cinquanta uomini, ma nessuna può fare il lavoro di un uomo eccezionale.” PN.15.006 - Comodino/Bedside table CHARDONNAY laccato/lacquered - 54x40x68 134 “An automatic machine can do the work of fty men, but none can do the work of an extraordinary one.” 135 “La ricchezza della natura è delimitata e facile da avere, quella delle vane opinioni si perde all’innito.” “Wealth of nature is bounded and easy to get, wealth of vain opinions goes endlessly.” 136 137 TN.31 - Letto/Bed MICENE - laccato/lacquered - misura rete/measures net 195x170 TN.7 - Comodino/Bedside table ANTARES - 49x36x65 “L’ozio è un’appendice della nobiltà.” 138 Tn.50 - Comò/Chest KLEBER laccato/lacquered - 155x51x110 Pn.16.018 - Specchiera/Dressing table BRETON laccata/lacquered - 77x140 “Idleness is a nobleness appendage.” Particolari/Detail 139 “La bellezza delle cose esiste nella mente di chi le osserva.” TN.6 - Comò/Chest SIRIO laccato/lacquered - 120x50x90 PN.16.009 - Specchiera/Dressing table SOLEIS laccata/lacquered - Ø 87 “Beauty of things exists in the mind of the man, that look at them.” TG.55 - Settimanale/Chest with seven drawers CROCUS laccato/lacquered - 65x43x145 140 TN.10 - Tavolino Notte/Bedside table MEROPE laccato/lacquered - 49x36x62 141 PN.15.013 - Comodino/Bed side table JOUER noce nazionale/walnut - 53x38x64,5 142 PN.14.024 - Comò/Chest SIMON noce nazionale/walnut - 128x59x102 143 PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Diam.52x67,5 PN.13.008 - Letto Matrimoniale/Double bed DOREC - measures net 170x195 144 PN.14.018 - Comò/Chest DIVELLEC - laccato/lacquered - 135x59x97 PN.16.003 - Specchiera/Dressing table ALLUYE laccata/lacquered - 117x126 145 Particolare/Detail “Si usa uno specchio per guardare il viso e si usano le opere d’arte per guardare la propria anima.” “We use a mirror to look at our face and artcrafts to look at our soul.” PN.14.019 - Cassettone/Chest of drawers JEFF laccato/lacquered - 150x55x75 PN.16.015 - Specchiera/Dressing table ANNIE - 130x158 146 147 148 PN.17.003.S - Armadio/Wardrobe PATH laccato/lacquered - 300x67x252 PN.17.003.S - Armadio/Wardrobe PATH aperto laccato/open lacquered - 300x67x252 Tradizione e attualità. Tradition and present. 149 “Il punto di osservazione per capire e progredire deve essere sempre in movimento.” “The observation aspect to understand and grow must always be in motion.” PN.17.003.S - Particolare Interno Armadio/Internal wardrobe detail 151 Se ti immergi nel silenzio dei tuoi spazi, la tua casa sarà solo e sempre “tua”. Pn.13.010 - Letto singolo/Bed WINNIE laccato/lacquered misura rete/measures net 90x190 Pn.17.004 - Armadio/Wardrobe TETÙ laccato/lacquered - 163x66x220 Pn.15.010 - Comodino/Bedside table CORDAY - 56x40x70 Pn.14.012 - Comò/Chest PAGERIE - laccato/lacquered - 128x55x100 If you immerge yourself in your own space, your house will always be yours. 152 153 Riessi azzurro mare, in un’isola tutta per noi. Sea blue reections, on an island all for us. PN.14.012 - Comò/Chest PAGERIE laccato/lacquered 128x55x100 PN.13.010 - Letto Singolo/Bed WINNIE laccato/lacquered misura rete/measures net 90x190 PN.17.004 - Armadio/Wardrobe TETÙ laccato/lacquered 163x66x220 PN.15.010 - Comodino/Bedside table CORDAY 56x40x70 Particolare/Detail 154 155 PN.14.010 - Comoncino con ribalta /Chest with top RUBIS chiuso/closed - laccato/lacquered - 93x45x119 156 TN.10 - Tavolino notte/Table MEROPE laccato/lacquered - 49x36x62 PN.13.011 - Letto Singolo/Bed DODO laccato/lacquered - misura rete/measures net 90x190 PN.17.005 - Armadio/Wardrobe JUMELLE laccato/lacquered - 160x63x220 157 Rifugiarsi nella pace dei boschi, immergersi nel profumo dei pini, al riparo dal vento freddo che scava le rocce, in una casa piena di idee che riscalda l’ambiente. To refuge oneself in the peace of the woods, to immerse oneself in the perfume of the pine trees, sheltered from the cold wind which erodes the rocks, in a house full of ideas that warms the atmosphere. 158 159 PG.11.003 - Tavolino salotto/Small table OCTAVE laccato/lacquered - 126x85x42 PG.07.007 - Poltrona/Armchair EUPHRASIA laccata/lacquered - 66x52x92 PG.11.003 - Tavolino salotto/Small table OCTAVE laccato/lacquered - 126x85x42 “Il valore di un’idea sta nel metterla in pratica.” “The value of an idea is to make it real.” 160 161 PG.11.007 - Tavolo salotto rettangolare/Rectangular small table POTÈ laccato/lacquered - 127x183x47 “L’unico modo per liberarsi da una tentazione è cederle.” 162 PG.11.008 - Tavolo salotto quadrato/Square small table LIEN laccato/lacquered - 127x127x47 “The only way to get rid of one temptation is to surrender to it.” 163 164 PG.07.008 - Poltrona/Armchair ALTHAEA laccata/lacquered PG.07.010 - Poltroncina/Armchair MARY imbottita laccata/padding lacquered PG.07.014 - Poltrona/Armchair FLORAL imbottita laccata/padding lacquered PG.07.015 - Poltroncina/Armchair BLANCHÈ imbottita laccata/padding lacquered PG.07.012 - Poltroncina/Armchair USSEL imbottita laccata/padding lacquered PG.07.013 - Poltroncina/Armchair TULLÈ imbottita laccata/padding lacquered PG.07.007 - Poltrona/Armchair EUPHRASIA laccata/lacquered PG.07.007 - Poltrona/Armchair EUPHRASIA laccata/lacquered 165 166 PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5 PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5 PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY laccata/lacquered PG.06.011 - Sedia/Chair SENLIS imbottita laccata/padding lacquered PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacqueredPG.10.008 Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5 PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5 PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered PG.06.011 - Sedia/Chair SENLIS imbottita laccata/padding lacquered PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY laccata/lacquered 167 PG.06.008 - Sedia/Chair SULLY imbottita laccata/padding lacquered PG.06.007 - Sedia/Chair YORK imbottita laccata/padding lacquered PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato - Ø 52X67,5 168 PG.10.004 - Tavolino/Small table ROULANT laccato/lacquered PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered 169 170 171 IL KIT DI MANUTENZIONE Il legno, come la pelle, deve essere idratato e nutrito per conservare nel tempo il suo naturale splendore, il calore e la morbidezza originari. Per mantenere a lungo e inalterata la bellezza di ogni sua creazione, Giorgio Piotto consiglia ogni tanto un tocco delicato e magico di cera d’api. Un rito antico da concludere con il prezioso gesto di un panno morbido che regalerà alle venature lucentezza e fulgore squisiti, ripagandovi immediatamente del piccolo sforzo che richiede. Il kit di manutenzione è inoltre corredato di un DVD contente un video che illustra tutte le fasi di produzione dei nostri mobili. MAINTENANCE KIT Wood, just like leather, needs to be hydrated and nourished topreserve its original natural splendour, warmth and softness over time. Giorgio Piotto thus suggests to resort from time to time to a delicate and magic touch of beeswax to keep the beauty of his creations unaltered for a long time. You only need to respect the ancient ritual of a simple but precious gesture: dusting with a soft cloth.Thanks to this little effort you will immediately give the grains of your wood furniture extraordinary gloss and brightness! The kit of maintenance moreover a video is equipped with a content DVD that illustrates all is made of production of our furnitures. 172 173 INDICE/INDEX GIORGIO PIOTTO, COSTRUTTORE DI MOBILI Entrare nella nostra azienda è come entrare nelle vostra casa: i sentori del legno, la dolcezza delle patine lavorate a mano, una calda atmosfera… Proprio come i momenti più intimi della vostra vita, proprio come la più bella delle emozioni quotidiane, ogni creazione Giorgio Piotto è frutto di piccoli gesti, preziose attenzioni, antichi segreti. Perché crediamo che il vero fascino della materia sia la storiA che si cela dietro di essa. E la cosa più importante della nostra arte sia raccontare attraverso il legno la vera essenza delle cose. GIORGIO PIOTTO, Furniture constructor Entering our company is like walking into your house.There is a warm atmosphere imbued with the scent of wood and the sweetness of hand polished patina. Just as with the most private moments in your own life and the most pleasant of every day emotions, each Giorgio Piotto creation is the product of subtle gestures,care, attention and secrets from the past. This is because we believe that the real fasination of the work lies in the story contained within. The most important part of our art is to use wood to tell a s tory of the heart of things. BOISERIE LEGNO .......................................................41 BOISERIE LEGNO SPECCHIO RIQUADRI..................41 FG.02.003.................SOURIRE........................ 10-12-39 FG.10.001.................MIETTE .................................... 126 FG.10.005.................MERCERIE ...........................80-81 FN.14.001.................FLEURETTE............................. 114 FN.14.010.................PRODIGE............................86-126 M26 ..........................CONGE’..................................... 43 M27 ..........................EPATER...................................... 58 M28 ..........................RIVIERE ................................40-41 M30 ..........................SOIVRE...................................... 42 PG.01.001 ................PLEIN AIR.................................. 21 PG.01.004 ................MIDI ......................................16-18 PG.01.011 ................TRICOTER ................................. 35 PG.01.012 ................MARLY..................................29-31 PG.01.013 ................CHARCOT ............................... 133 PG.01.015 ................CHOIX ....................................... 09 PG.01.021 ................ARREÉ....................................... 30 PG.01.023 ................ROSTOV .................................... 32 PG.01.026 ................LISÉ ......................................66-67 PG.02.001 ................SERVICE.................................... 20 PG.02.003 ................MARLYN ...............................26-28 PG.02.005 ................PRIERÉ .................................26-34 PG.03.001 ................MAISON ...............................16-17 PG.03.008 ................SAINT REMY ............................. 24 PG.03.010 ................OXFORD...............................92-93 PG.03.012 ................GIVERNY ................................... 85 PG.04.001 ................SECRET..................................... 22 PG.04.002 ................ATELIER.......................... 16-19-23 PG.04.019 ................MENHIR..................................... 39 PG.04.021 ................MELOIR ..................................... 26 PG.04.026 ................SIZUN............................. 10-12-14 PG.04.028 ................ARTS ....................................36-37 PG.04.031 ................SAISIR ....................................... 24 PG.04.032 ................DIAPASON............04-05-06-07-08 PG.05.001 ................SAINT TROPEZ ......................... 41 PG.05.004 ................INSPIRATION........................... 132 PG.05.011 ................TRIOMPHE .............................. 110 PG.05.012 ................ECRIRÉ......................... 94-96-130 PG.05.017 ................GILLES .................................... 106 PG.05.018A ..............SANDRINE........................108-109 PG.05.019 ................MARTINE............................98-104 PG.05.020 ................AIGU ........................................ 102 PG.05.021 ................VIVIANE ................................... 100 PG.05.022 ................PARASOL ................................ 107 PG.06.007 ................YORK............................ 26-39-169 PG.06.008 ................SULLY...................... 16-19-22-169 PG.06.010 ................PLUIÉ ...................................... 132 PG.06.011 ................SENLIS ......................... 36-37-167 PG.06.015 ................HALLES ..........41-65-118-166-169 PG.06.017 ................CECILE ...................................... 50 PG.06.018 ................MAURICE .................................. 24 PG.07.007 ................EUPHRASIA .....................160-165 PG.07.008 ................ALTHEA ................................... 164 PG.07.010 ................MARY ...................................... 164 PG.07.011 ................VICHY...................04-05-06-07-08 PG.07.011 ................VICHY.................10-13-14-15-167 PG.07.012 ................USSEL ..................................... 164 PG.07.013 ................TULLÉ...................................... 164 PG.07.014 ................FLORAL ................................... 165 PG.07.015 ................BLANCHÉ..................... 40-41-165 PG.10.001 ................OUVERT .................................... 95 PG.10.002 ................VISION..................................... 131 PG.10.003 ................FANTASIE .............................78-87 PG.10.004 ................ROULANT................................ 166 PG.10.005 ................CYMOL....................... 88-121-124 PG.10.006 ................IMPERO..................... 44-50-65-76 FOTO: 174 photodesign STAMPA: PG.10.008 ................PHILIPH............. 118-144-166-168 PG.11.003 ................OCTAVIE ...........................160-161 PG.11.007 ................POTÉ ....................................... 162 PG.11.008 ................LIEN......................................... 163 PG.11.009 ................CADRÉ ...................................... 63 PG.18.001 ................SABOR .................................44-45 PG.18.002 ................GIN ............................................ 48 PG.18.002A ..............SONS ........................................ 51 PG.18.003 ................JULES ....................................... 56 PG.18.004 ................SOPHIE ................................52-57 PN.13.008.................DOREC .................................... 144 PN.13.010.................WINNIE .............................152-153 PN.13.011.................DODO ...................................... 157 PN.14.004.................PIPER ...................................... 122 PN.14.005.................LAURUS ...............................74-79 PN.14.006.................BASILICUM ......................127-135 PN.14.008.................SEMAINE................................... 84 PN.14.009.................SAPHIR.............. 120-123-128-129 PN.14.010.................RUBIS...................................... 156 PN.14.011.................ONVITER ..............................82-83 PN.14.012.................PAGERIE...........................153-154 PN.14.014.................VERLAINE..................... 72-73-125 PN.14.015.................ALISON...............................62-117 PN.14.016.................MESSIDOR.............................. 116 PN.14.018.................DIVELLEC...........................90-145 PN.14.019.................JEFF ........................................ 147 PN.14.021.................CACHES...............................76-77 PN.14.022.................PASCAL................................68-69 PN.14.024.................SIMON..................................... 143 PN.14.026.................ECOLÉ..................................70-71 PN.14.027.................ANDRÉ .................................60-61 PN.14.028.................PEINTÉ ...................................... 53 PN.15.005.................CABERNET.............................. 134 PN.15.005A ..............ALLEMANDE ........................... 119 PN.15.006.................CHARDONNAY........................ 134 PN.15.010.................CORDAY.................................. 155 PN.15.013.................JOUER..................................... 142 PN.15.014.................COPAIN ..................................... 63 PN.15.016.................RICHY........................................ 73 PN.16.001.................ORIGINAUX ............................... 79 PN.16.002.................UNIVERS ..............................94-96 PN.16.003.................ALLUYE ..............................90-145 PN.16.004.................ELAGIN...................................... 30 PN.16.007.................SAMOVAR ................................. 74 PN.16.009.................SOLEIS .................................... 141 PN.16.015.................ANNIE...................................... 147 PN.16.016.................ALLER ........................ 60-100-104 PN.16.017.................ORSAY..................... 62-64-98-102 PN.16.018.................BRETON ................... 106-108-139 PN.16.023.................ECRAN ...................................... 76 PN.17.003.S .............PATH......................... 148-149-151 PN.17.004.................TETÙ.................................152-155 PN.17.005.................JUMELLE ................................ 157 TG.55........................CROCUS ................................. 140 TN.31........................MICENE................................... 138 TN.50........................KLEBER................................... 139 TN.6..........................SIRIO ....................................... 141 TN.7..........................ANTARES................................. 138 TN.10........................MEROPE ..........................141-157 TS.13A......................PERLA ..................................... 111 TS.22 ........................ACHEO .................................... 115 TS.36A......................BOIS .......................................... 64 TS.37 ........................LIMONIUM .............................. 112 TS.38 ........................CISSUS ..............................89-113 TS.9 ..........................EDERA....................................... 97 chinchio industria grafica spa 175 w w w. g i o r g i o p i o t t o . c o m 176 Giorgio Piotto s.r.l. Produzione: Via Aldo Moro, 13 - 36028 Rossano Veneto (Vi) Italia Tel. (+39) 0424 540368 - Fax (+39) 0424 540385 - [email protected] - www.giorgiopiotto.com Show Room: Palazzo Brentari - Via Roma, 100 - 36028 Rossano Veneto (Vi) Italia