Only in a magic place the colours of our soul live.

Transcript

Only in a magic place the colours of our soul live.
G
IORGIO PIOTTO,
titolare dell’omonima azienda di mobili di
Rossano Veneto (Vi) ha potuto apprendere
l’arte della lavorazione del legno, fin dall’infanzia,
nella bottega di famiglia. Trasferitosi in Canada,
durante l’adolescenza, ha qui potuto vivere a
stretto contatto con le sconfinate foreste di questo
continente, imparando, ben presto, a conoscerne
il “cuore” e tutti i segreti, specialmente quelli del
legno. Di tutta questa esperienza e di tutte queste
conoscenze Piotto ha fatto “tesoro”, un tesoro
che ha saputo trasferire poi sapientemente e con
maestria nel suo lavoro.
Tornato dal Canada infatti, negli anni ’70, ha
coltivato con passione i valori profondi della
tradizione veneta e con entusiasmo e tanta
dedizione ha saputo trasformare la bottega
di famiglia a conduzione familiare, in un’azienda
artigiana dall’impostazione moderna e di classe.
Da quel momento la sua è stata tutta una ricerca
verso la realizzazione del “bello” e del “gusto
estetico”, non disgiunti da quel grande amore
per il legno, per la natura che aveva scoperto
G
IORGIO PIOTTO,
owner of the company with the same
name in Rossano Veneto (Vicenza), was
able to learn the art of working wood, ever since
he was a child, in his family’s workshop. Moving to
Canada during the teen-age years, he lived in close
contact with the unending forests of the continent
and quickly learned to know the “heart” and the
secrets of these forests, and especially the secrets
of wood. Piotto has made a “treasure” out of all
this experience and knowledge, a treasure he has
been able to transfer with great knowledge and
craftsmanship into his work.
As a matter of fact, on returning from Canada in the
‘70s, he cultivated with passion the deep values
of Venetian tradition and, with enthusiasm and
great dedication, was able to transform the family
workshop into a modern and first-rate business.
From that moment on he has always sought to
realize “beauty” and “an aesthetic taste”, that
cannot be disjoined from his great love for wood and
for nature which he had discovered inside of himself
ever since he was young.
dentro di se fin da piccolo.
La ditta Giorgio Piotto si prefigge lo scopo di
soddisfare non solo le esigenze del cliente ma anche
quello di proporre mobili in un’epoca caratterizzata
da uno sfrenato consumismo e da una grande
varietà di stili e di scelte, mobili che durino nel
tempo e che riescano a trasmettere anche il gusto
creativo, l’ingegno, la passione, la maestria, l’arte
vera di tante persone che hanno saputo pensarli,
crearli e produrli.
Per l’azienda Giorgio Piotto l’arte di “arredare”,
“arredare bene” è diventata ormai una scelta di vita
ed un dialogo continuo ed interattivo con il cliente.
Il crescente successo di questa filosofia e direttiva
aziendale è testimoniato anche dai grandi consensi
ottenuti per la realizzazione di “arredamenti specifici”
per prestigiose ville venete dove la storia e la cultura
della Serenissima Repubblica Veneta si coniuga
anche con la storia e la cultura dei nostri padri.
La ditta Giorgio Piotto con gli anni si è consolidata
nei mercati esteri, esportando, in Europa, Giappone,
Russia e Stati Uniti.
The Giorgio Piotto company has set its goal to
satisfy not only the customer’s needs but also to
propose furniture that last long and that are able to
transmit a creative taste, ingeniousness, passion,
craftsmanship and real artistry of many people who
have been able to invent them, create them and
manufacture them in a time that is characterized
by unyielding consumerism and by a wide range of
styles and choices.
For the Giorgio Piotto company the art of “furniture”
and “furnishing well” has by now become the
choice of a lifetime and a continuous and interactive
dialogue with the customer.
The ever-growing success of this philosophy and
company orientation is proved by the grand approval
received for the realization of “specific furniture” for
prestigious Venetian villas when history and culture
of the Venetian Seneressima Republic is connected
to our forefathers’ history and culture.
The Giorgio Piotto company has established itself
on the foreign market during the years, exporting,
besides to Europe, Japan, Russia
and the United States.
1
Lo stile che non passa inosservato.
Lo scenario della nostra
casa diventa sempre più
libero da schemi e mode,
incontriamo mobili di stili
diversi che si esibiscono
per regalarci un ambiente
nuovo e personale, dove
l’arredamento cambia
tutte le regole….
The scenery of our house
gets every day more free
from models and fashions.
We meet furniture of different styles that perform to
give us a new and personal
environment, where furnishing changes all rules….
Style which doesn’t pass unobserved.
4
PG.04.032 - Tavolo ovale/Oval table DIAPASON - laccato/lacquered - 180x150x78 - aperto/open 380x150x78
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered
5
Ogni cosa e ogni oggetto della
nostra casa in parte si esibisce
e in parte rimane nascosta, per
potersi poi svelare al momento
opportuno.
The objects of our house either
show themselves or are hidden
to reveal themselves at the most
opportune time.
PG.04.032 - Tavolo ovale/Oval table DIAPASON - laccato/lacquered - 180x150x78 - aperto/open 380x150x78
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered
6
7
I colori della luce per ritrovare spazio ed armonia.
The colours of light to discover space and harmony.
PG.04.032 - Tavolo ovale/Oval table DIAPASON - laccato/lacquered 180x150x78 - aperto/open 380x150x78
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY Imbottita laccata/padding lacquered
PG.01.015 - Credenza/Sideboard CHOIX laccata/lacquered - 126x50x69
8
9
Aprire un cassetto e scoprire che nasconde il segreto di una vecchia spilla della nonna. Accarezzare con la mente il ricordo di sensazioni forse dimenticate.
È questo il mondo di “Tentazioni”. Tracce del tempo, piccole emozioni da vivere giorno per giorno, riscoprendo il piacere della memoria, la semplicità di gesti autentici, veri, vostri.
vostr Otto i tipi di gambe disponibili, quattro le varianti anta,
per personalizzare in modo unico la vostra casa. Ed esaudire i vostri sogni.
Solo in un luogo magico vivono i colori dell’anima.
Only in a magic place the colours of our soul live.
Particolare/Detail
FG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet SOURIRE - laccata/lacquered - 160x54x220
PG.04.026 - Tavolo ovale/Oval table SIZUN - laccato/lacquered - 160/180x110x79 - allungato/extendibile 240/260x110x79
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered
10
11
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered
FG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet SOURIRE - laccata/lacquered - 160x54x220
PG.04.026 - Tavolo ovale aperto/Oval table open SIZUN - laccato/lacquered - 240/260x110x79
Suggestioni del passato, emozioni del presente.
Suggestions from the past, emotions of the present.
12
13
Le cose si sistemano attorno a noi creando
un luogo ideale, in cui il nostro io più segreto
e autentico si riconosce.
Things surround us to create an ideal place,
where our deepest ego discloses itself.
PG.04.026 - Tavolo ovale aperto/Oval table open SIZUN - laccato/lacquered - 240/260x110x79
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered
14
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY - imbottita laccata/padding lacquered
15
PG.01.004 - Credenza/Sideboard MIDI laccata/lacquered - 207x54x104
PG.03.001 - Cristalliera/Glass cabinet MAISON laccata/lacquered - 130x47x212
PG.04.002 - Tavolo Rettangolare/Rectangular table ATELIER laccato/lacquered - 160x90x79 allungato/extendible 260x90x79
PG.06.008 - Sedia/Chair SULLY imbottita laccata/padding lacquered
Uno stile tanto atteso…
e finalmente realizzato.
A style so much waited for…
and finally reached.
PG.03.001 - Cristalliera/Glass cabinet MAISON laccata/lacquered - 130x47x212
16
17
Cercate il meglio di voi stessi
in un’ambiente dove è
bello vivere e ritrovarsi.
Search for the best in yourselves
in an environment where
it is beautiful to live and meet.
PG.01.004 - Credenza/Sideboard MIDI laccata/lacquered - 207x54x104
18
PG.04.002 - Tavolo Rettangolare/Rectangular Table ATELIER laccato/lacquered - 160x90x79
allungabile/extendible 260x90x79
PG.06.008 - Sedia/Chair SULLY imbottita - laccata/padding lacquered
19
Un magico mondo di luci, ombre e contrasti
per dare vita ad uno spazio che altrimenti
sembrerebbe troppo uniforme.
PG.01.001 - Credenza/Sideboard PLEIN AIR laccata/lacquered - 130x54x104
PG.02.001 - Piattaia/Plate rack SERVICE laccata/lacquered - 130x54x212
20
A magic world of lights, shades and
contrasts to give life to space which
would otherwise be uniform.
21
PG.04.001 - Tavolo quadrato/Square table SECRET - 100x100x79 - chiuso/closed - allungabile/extendible 200x100x79
PG.06.008 - Sedie imbottita SULLY - Padding chair
PG.04.002 - Tavolo rettangolare/Rectangular table ATELIER - 160x90x79 - allugabile/extendible 260x90x79
PG.06.008 - Sedie imbottita SULLY - Padding chair
PG.04.001 - Tavolo quadrato/Square table SECRET - 100x100x79 - aperto/open - allungabile/extendible 200x100x79
PG.06.008 - Sedie imbottita SULLY - Padding chair
22
23
In questa stanza, fra queste
alternanze di luci e colori,
puoi ritrovare le tue emozioni
perdute.
In this room, among these
alternatives of lights and colors,
you can re-nd lost emotions.
PG.04.031 - Tavolo Rotondo/Round Table SAISIR allungabile laccato/extendible lacquered - Ø 110/120x79
PG.06.018 - Sedia/Chair MAURICE laccata/lacquered
PG.03.008 - Cristalliera/Glass cabinet SAINT REMY laccata/lacquered - 158x44x204
Particolare sedia/Chair detail
24
25
Qualcosa di unico
e familiare
che assomigli
a ciò che siamo.
. Something unique
and familiar
which is similar
to what we are.
PG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet MARLYN laccata/lacquered - 130x49x210
PG.02.005 - Cristalliera/Glass cabinet PRIERE’ laccata/lacquered - 131x50x211
PG.04.021 - Tavolo Ovale/Oval table MELOIR laccato/lacquered - 160/180x110x79 - allungato/extendible 240/260x110x79
PG.06.007 - Sedia/Chair YORK Imbottita laccata/lacquered
26
27
PG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet MARLYN laccata/lacquered - 130x49x210
28
PG.01.012 - Credenza/Sideboard MARLY laccata/lacquered - 169x58x103
29
Nuove forme e nuove linee per opere
luminose e lontane dalla monotonia
della produzione artistica antecedente.
PG.01.012 - Credenza/Sideboard MARLY laccata/lacquered - 169x58x103
New forms and new lines for bright works of
art which are far from the monotony
of preceding artistic production.
PG.01.021 - Credenza/Sideboard ARREÉ laccata/lacquered - 212x60x101
PN.16.004 - Specchiera ELAGIN laccata/lacquered - 85x146
30
31
Uno stile “Favrille” che
appartiene alla vera
arte manuale.
A style (Favrille)
which belongs to real
manual art
PG.01.023 - Credenza/Sideboard ROSTOV laccata/lacquered - 207x58x103
Particolari Interni Credenza/Internal sideboard detail
32
33
PG.02.005 - Cristalliera/Glass cabinet PRIERÉ laccata/lacquered - 131x50x211
34
PG.01.011 - Credenza/Sideboard TRICOTER laccata/lacquered - 169x54x104
35
PG.04.028 - Tavolo Rettangolare piano fisso/Rectangular table ARTS - laccato/lacquered - 200x135x79
Opzioni allungabile e con gambe smontabili, consultare listino/Available with extensions and disassembled: see price list
PG.06.011 - Sedia/Chair SENLIS - imbottita laccata/padding lacquered
36
37
Un mix di tradizione
ed originalità.
Colori chiari come
il marmo: qualcosa
di antico e moderno,
di classico e romantico...
per sognare, pensare, e...
arrivare al cuore.
A blend of tradition and
originality: light colors like
marble. Something
of antique and modern,
classical and romantic…
to dream, think, and…
arrive to the heart.
FG.02.003 - Cristalliera/Glass cabinet SOURIRE - laccata/lacquered - 160x54x220
PG.04.019 - Tavolo Rettangolare/Rectangular table MENHIR - laccato/lacquered - 170x90x79 allungabile 270x90x79
PG.06.007 - Sedia/Chair YORK imbottita laccata/padding lacquered
38
39
Colori e particolari che
non possono passare
inosservati. Anche la tua
casa può trasformarsi
come un’isola in
una città giardino
d’imitazione romantica
e classica.
Colors and particulars
which are unable to
pass unobserved.
Also your house can
transform itself like an
island in a city garden
of romantic and classic
imitation.
Particolare Cestone Libreria/Particular
PG.07.015 - Poltroncina/Armchair BLANCHÉ - imbottita laccata/padding lacquered
40
M28 - Libreria/Library RIVIERE - laccata/lacquered - 350x41x254,5
Particolare boiserie legno laccato/Detail wood paneling lacquered
Particolare boiserie legno e specchio laccato/Detail wood paneling and mirror lacquered
PG.05.001 - Scrivania/Desk SAINT TROPEZ laccata/lacquered - 152x86x79
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES Imbottita laccata/lacquered
41
42
M30 Composizione Base/Base Composition SUIVRE laccata/lacquered - 210x60x54
M26 - Componibile/Modular CONGÉ laccato/lacquered - 350x41/60x254,5
Un mobile nato per portare a tutti
la possibilità di comprendere il prezioso
dono dell’interpretazione artistica.
Furniture created to give to all the possibility
of understanding the precious gift of artistic
interpretation.
43
Qualcosa che
supera anche
il potere della
comunicazione.
Something which
even overcomes
the power
of communication.
PG.18.001 - Libreria Smontabile/Library SABOR - laccata/lacquered - 243x43x230
PG.10.006 - Tavolino Rotondo/Round table IMPERO - laccato/lacquered - Diam. 60x75
44
45
Nel settore
dell’arredamento,
è importante saper
creare e realizzare
qualcosa di originale,
anche nei particolari,
per assecondare i mille
gusti del fruitore.
Particolare/Detail
Particolare/Detail
In the furniture sector,
it is important to know
how to create and realize something original,
even in the particulars,
to satisfy the thousand
tastes of the user.
Particolare/Detail
46
47
Particolare/Detail
PG.18.002 - Libreria/Library GIN laccata/lacquered - 168x43x210
48
49
Anche l’impegno dei
materiali caratterizza questa
particolare produzione di
mobili che non cederà mai
alle lusinghe della
produzione in serie ma
diffonderà la vera
produzione artigianale
di classe.
Also the utilization of the materials
characterize this particular
production of furniture and will
never fall into the attery of
custom built production, but will
diffuse classy actual craftsman
creation.
Particolare/Detail
PG.10.006 - Tavolino rotondo/Round table IMPERO - laccato/lacquered - Ø 60x75
PG.06.017 - Sedia/Chair CECILE - imbottita laccata/padding lacquered
PG.18.002A - Libreria/Library SONS - laccata/lacquered - 168x43x210
50
51
Mobili preziosi come opere d’arte
PG.18.004 - Libreria/Library SOPHIE laccata/lacquered - 116x34x170
52
Precious furniture like works of art.
PN.14.028 - Cassettone/Shape chest PEINTÉ laccato/lacquered - 110x61x86
Particolare/Detail
53
Un effetto decorativo
e cromatico che
semplica e attualizza
quelli del passato.
A decorative and
chromatic effect which
simplify and actualize
those of the past.
Particolari/Details
54
55
PG.18.003 - Libreria/Library JULES laccata lacquered- 100x43x210
56
PG.18.004 - Libreria/Library SOPHIE laccata/lacquered - 116x34x170
57
Semina i tuoi sogni,
crescerà la tua vita.
Sow your dreams,
you will grow your life.
M27 - Componibile/Modular EPATER laccato/lacquered - 305x41/60x254,5
58
59
PN.14.027 - Comò con decori floreali/Chest with decorative floral ANDRÉ - 131x59x106
Particolare Decori Floreali/Decorative floral detail
Painting is silent poetry,
poetry is expressive painting.
PN.14.027 - Comò con decori floreali/Chest with decorative floral ANDRÉ - 131x59x106
PN.16.016 - Specchiera/dressing table ALLER laccata/lacquered - 112x166
La pittura è poesia silenziosa,
la poesia è pittura che parla.
60
61
PN.15.014 - Comodino/Bedside table COPAIN laccato/lacquered - 60x42x65
PN.14.015 - Cassettone/Shape chest ALISON - 132x59x81
PN.16.017 - Specchiera/Dressing table ORSAY laccata/lacquered - 107x153
PG.11.009 - Tavolino salotto/Small table CADRÉ - 136x85x54
62
63
“La mente che si apre
ad una nuova idea
non torna mai
alla dimensione
precedente.”
TS.36A - Comoncino/Small bureau BOIS - 103x53x84
64
“A mind that opens
itself to a new idea
never comes
back to the
previous one.”
PG.10.006 - Tavolino Rotondo/Round table IMPERO - laccato lacquered - Ø 60x75
PG.06.015 - Sedia/Chair BLANCHÉ - imbottita laccata/padding lacquered
65
L’amore nasce
da ciò che si vede.
Particolari/Details
PG.01.026 - Credenza/Sideboard LISÉ - laccata/lacquered - 112x60x87
“É proprio la possibilità di realizzare un
Love springs
from what you see.
sogno che rende la vita interessante.”
“The possibility of a dream coming
true is what makes life interesting.”
66
67
Un design completamente
libero da ogni inuenza
del passato: oggetti
del desiderio di intere
generazione...
A design completely
free from every inuence
of the past: objects
of desire of entire
generations.
Particolare/Detail
PN.14.022 - Comoncino sagomato/Modelled small bureau PASCAL - 105x41x84
68
69
“Le passioni
non fanno mai
calcoli sbagliati.”
“Passions never
do wrong
calculations.”
Particolari cassetti/Drawers details
PN.14.026 - Comò/Chest ECOLÉ laccato/lacquered - 115x60x90
70
71
“Senza segreti non
si può vivere,
ogni uomo
ha il suo.”
“Without secrets it’s
impossible to live,
every man has
his own.”
PN.15.016 - Comodino/Bedside table Sagomato RICHY laccato/lacquered - 54x28x67
Particolare/Detail
PN.14.014 - Comò/Chest VERLAINE laccato/lacquered - 116x60x85
72
73
“La felicità spesso si insinua
attraverso una porta che
non sapevate di aver
lasciato aperta.”
“Happiness comes often from
a door which you didn’t
know you left opened.”
PN.14.005 - Comò sagomato/Chest modelled LAURUS 133x63x90
PN.16.007 - Specchiera/Dressing table SAMOVAR 85x100
74
75
L’ esp rit
F r ancese
“La grazia è la bellezza
in movimento.”
“Grace is beauty
in motion.”
T h e French
sp irit
PN.14.021 - Cassettone sagomato/Modelled shape chest CACHES - 150x55x92
PN.16.023 - Specchiera/Dressing table ECRAN - 92x90
PG.10.006 - Tavolino/Small table IMPERO laccato/lacquered Ø 60x75
76
Particolare/Detail
77
PG.10.003 - Mobiletto FANTASIE laccato/lacquered - 68x43x81
“L’arte non riproduce ciò che è
visibile, ma rende visibile
ciò che non sempre lo è.”
“Art doesn’t reproduce what is
visible and clear, but makes clear
what it’s not always visible.”
78
PN.14.005 - Comò sagomato/Modelled chest LAURUS - 133x63x90
PN.16.001 - Specchiera/Dressing table ORIGINAUX - 96x97
79
FG.10.005 - Cassettone/Shape chest MERCERIE - 153x52x79
80
81
“Posso resistere a tutto
tranne le tentazioni.”
“I can resist everything
but temptations.”
PN.14.011 - Bureau ONVITER - laccato/lacquered - 94x47x98
82
PN.14.011 - Bureau ONVITER aperto/open - laccato/lacquered - 94x47x98
83
PN.14.008 - Settimanale/Chest with seven drawers SEMAINE laccato/lacquered - 78x49x133
84
PG.03.012 - Argentiera/Silver cupboard GIVERNY - laccata/lacquered - 111x42x175
85
PG.10.003 - Mobiletto/Small furniture FANTASIE laccato/lacquered - 68x43x81
“Pensate da uomini saggi,
ma parlate da gente comune.”
“Think as wise men,
but talk as ordinary people.”
FN.14.010 - Settimanale/Chest with seven drawers PRODIGE laccato/lacquered - 74x49x130
86
87
PG.10.005 - Comoncino/Small bureau CYMOL laccato/lacquered - 80x45x80
88
TS.38 - Comoncino/Small bureau CISSUS laccato/lacquered - 84x46x85
89
“Nel campo dell’osservazione,
il caso favorisce soltanto la
mente preparata”.
“In matter of observation,
fate supports only
a trained mind”.
Particolare/Detail
Particolare/Detail
PN.14.018 - Comò/Chest DIVELLEC laccato/lacquered - 135x59x97
PN.16.003 - Specchiera/Dressing table ALLUYE - 117x126
90
91
Vetri trasparenti,
per capire l’essenza delle cose.
Transparent glass,
to understand the essence of things.
PG.03.010 - Argentiera/Silver cupboard OXFORD laccata/lacquered - 94x39x160
PG.03.010 - Argentiera/Silver cupboard OXFORD - laccata/lacquered 94x39x160
92
93
PG.10.001 - Etagere OUVERT laccata/lacquered - 52x52x166
PG.05.012 - Consolle ECRIRÉ laccata/ lacquered - 150x41x80
PN.16.002 - Specchiera UNIVERS laccata/lacquered - 125x135,5
94
95
PG.05.012 - Consolle ECRIRÉ laccata/lacquered - 150x41x80
PN.16.002 - Specchiera/Dressing table UNIVERS laccata/lacquered - 125x135,5
96
TS.9 - Consolle/Console EDERA - laccata/lacquered - 135x40x84
97
“La storia è una galleria di quadri
dove ci sono pochi originali
e molte copie.”
“History is a picture gallery
where there are few original paintings
and many reproductions.”
Particolari/Details
PG.05.019 - Consolle/Console MARTINE - laccata/lacquered - 165x55,5x94
PN.16.017 - Specchiera/Dressing table ORSAY laccata/lacquered - 107x153
98
99
“Ascolta il tuo cuore, esso
conosce tutte le cose.”
98
Pg.05.021
Laccata 126x46,5x98
98
Pn.16.016
Laccata 112x165
99
Specchiera
Consolle Viviane
Specchiera Aller
Particolari
Particolari/Detail
“Listen to your heart, it knows
everything about you.”
PG.05.021 - Consolle/Console VIVIANE laccata/lacquered - 126x46x98
PN.16.016 - Specchiera/Dressing table ALLER laccata/lacquered - 112x165
100
101
“Che cos’è l’arte se non un
modo di vedere.”
“What is art if not a
way of seeing.”
Particolari/Detail
PG.05.020 - Consolle/console AIGU laccata/lacquered - 133x51x100
PN.16.017 - Specchiera/Dressing table ORSAY laccata/lacquered - 107x153
102
103
Particolare/Detail
Particolari consolle
“Ama l’arte: fra tutte le
menzogne è ancora quella
che mente di meno.”
“Love art: among all lies,
it is still the one
that lies less.”
PG.05.019 - Consolle/Console MARTINE laccata/lacquered - 165x55,5x94
PN.16.016 - Specchiera/Dressing table ALLER laccata/lacquered - 112x165
104
105
PG.05.017 - Consolle/Console GILLES laccata/lacquered - 125x43x85
PN.16.018 - Specchiera/Dressing table BRETON laccata/lacquered - 76,5x140
106
PG.05.022 - Consolle/Console PARASOL laccata/lacquered - 150x53x93,5
107
“La semplicità è la forma
della vera grandezza.”
“Simplicity is the shape
of the true magnitude.”
Particolari/Detail
PG.05.018A - Consolle/Console SANDRINE laccata/lacquered - 115x36x95
PN.16.018 - Specchiera/Dressing table BRETON laccata/lacquered - 76,5x140
108
109
PG.05.011 - Consolle con Specchiera/Dressing table with console TRIOMPHE - 120x40x195
110
TS.13A - Consolle/Console PERLA laccata/lacquered - 110x55x79 aperta/open 110x200
111
112
TS.37 - Comoncino/Small bureau LIMONIUM laccato/lacquered - 104x46x85
TS.38 - Comoncino/Small bureau CISSUS laccato/lacquered - 84x46x85
“Spesso le persone fanno arte,
ma non se ne accorgono.”
“Often people make art,
but they are not aware of that.”
113
FN.14.001 - Bureau FLEURETTE laccato/lacquered - 105x54x107
“Quando sei diventato maestro in una cosa,
diventa subito allievo in un’altra.”
114
TS.22 - Scrittoio/Writing desk ACHEO laccato/lacquered - 115x58x78
“When you became master in something,
become immediately pupil in something else.”
115
PN.14.015 - Cassettone/Chest of drawers ALISON laccato/lacquered - 132x59x81
“Il tempo è la cosa più preziosa che un
uomo possa spendere.”
“T ime is the most precious thing
that a man can spend.”
PN.14.016 - Comò/Chest MESSIDOR - laccato/lacquered - 131x59x106
116
117
“La vita è quello che si fa
durante il giorno.”
PN.15.005A - Tavolino/Small table ALLEMANDE - laccato/lacquered - 54x40x74
“Life is what we do during the day.”
PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH - laccato/lacquered - Diam. 52x67,5
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES - imbottita laccata/Padding lacquered
118
119
“Creare è dare una forma al proprio destino.”
PN.14.009 - Comoncino/Small bureau SAPHIR aperto laccato/open lacquered - 93x46x95
120
“Create is to give a shape to our destiny.”
PG.10.005 - Comoncino/Small bureau CYMOL laccato/lacquered - 80x45x80
121
“Più si consumano gli anni,
più diventano preziosi.”
“The more we go through the years,
the more they become precious.”
Particolare/Detail
PN.14.004 - Comò/Chest PIPER - laccato/lacquered - 123x52x93
122
PN.14.009 . Comoncino/Small bureau SAPHIR aperto laccato/open lacquered - 93x46x95
123
Pn.14.014 - Comò/Chest VERLAINE - laccato/lacquered - 116x60x85
Particolare/Detail
“Even from a small window,
it’s possible to see the world.”
PG.10.005 - Comoncino/Small bureau CYMOL laccato/lacquered - 80x45x80
“Anche da una nestra piccola,
si può vedere il mondo.”
124
125
FN.14.010 - Settimanale/Chest with seven drawers PRODIGE
laccato/lacquered - 74x49x130
FG.10.001 - Cassettiera/Chest of drawers MIETTE laccata/lacquered - 59x43x90
“Parole e idee possono
cambiare il mondo.”
PN.14.006 - Comò/Chest BASILICUM - laccato/lacquered - 132x54x72
“Words and ideas can
change the world.”
126
127
PN.14.009 - Comoncino/Small bureau SAPHIR aperto laccato/open lacquered - 93x46x95
“Le cose migliori si ottengono solo con
il massimo della passione.”
128
PN.14.009 - Comoncino/Small table SAPHIR Chiuso laccato/Close lacquered - 93x46x95
“All the best things are achievable
only with the highest passion.”
129
“Non aspettare il momento
opportuno, crealo.”
Pg.05.012 - Consolle/Console ECRIRÈ laccata/lacquered - 150x41x80
Pg.10.002 - Porta TV/stand VISION 88x51x67
“Don’t wait for the right
time, make it right.”
130
131
PG.05.004 - Scrivania/Desk write INSPIRATION- laccata/lacquered - 120x70x79
PG.06.010 - Sedia/Chair PLUIÈ - imbottita laccata/padding lacquered
“L’arte è l’espressione del
pensiero più profondo
nel modo più semplice.”
“Art is the deepest
expression of thinking
in the easiest way.”
PG.01.013 - Credenza/Sideboard CHARCOT laccata/lacquered - 126x50x69
132
133
PN.15.005 - Comodino/Bedside table CABERNET laccato/lacquered - 54x40x68
PN.14.006 - Cassettone/Shape chest BASILICUM laccato/lacquered - 132x54x72
“Una macchina può fare il lavoro di cinquanta
uomini, ma nessuna può fare il lavoro
di un uomo eccezionale.”
PN.15.006 - Comodino/Bedside table CHARDONNAY laccato/lacquered - 54x40x68
134
“An automatic machine can do the work
of fty men, but none can do the work
of an extraordinary one.”
135
“La ricchezza della natura è
delimitata e facile da avere,
quella delle vane opinioni
si perde all’innito.”
“Wealth of nature is
bounded and easy to get,
wealth of vain opinions
goes endlessly.”
136
137
TN.31 - Letto/Bed MICENE - laccato/lacquered - misura rete/measures net 195x170
TN.7 - Comodino/Bedside table ANTARES - 49x36x65
“L’ozio è un’appendice
della nobiltà.”
138
Tn.50 - Comò/Chest KLEBER laccato/lacquered - 155x51x110
Pn.16.018 - Specchiera/Dressing table BRETON laccata/lacquered - 77x140
“Idleness is a nobleness
appendage.”
Particolari/Detail
139
“La bellezza delle
cose esiste nella
mente di chi le
osserva.”
TN.6 - Comò/Chest SIRIO laccato/lacquered - 120x50x90
PN.16.009 - Specchiera/Dressing table SOLEIS laccata/lacquered - Ø 87
“Beauty of things exists in
the mind of the man,
that look at them.”
TG.55 - Settimanale/Chest with seven drawers CROCUS laccato/lacquered - 65x43x145
140
TN.10 - Tavolino Notte/Bedside table MEROPE laccato/lacquered - 49x36x62
141
PN.15.013 - Comodino/Bed side table JOUER noce nazionale/walnut - 53x38x64,5
142
PN.14.024 - Comò/Chest SIMON noce nazionale/walnut - 128x59x102
143
PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Diam.52x67,5
PN.13.008 - Letto Matrimoniale/Double bed DOREC - measures net 170x195
144
PN.14.018 - Comò/Chest DIVELLEC - laccato/lacquered - 135x59x97
PN.16.003 - Specchiera/Dressing table ALLUYE laccata/lacquered - 117x126
145
Particolare/Detail
“Si usa uno specchio per
guardare il viso e si
usano le opere d’arte
per guardare
la propria anima.”
“We use a mirror to look
at our face and artcrafts to
look at our soul.”
PN.14.019 - Cassettone/Chest of drawers JEFF laccato/lacquered - 150x55x75
PN.16.015 - Specchiera/Dressing table ANNIE - 130x158
146
147
148
PN.17.003.S - Armadio/Wardrobe PATH laccato/lacquered - 300x67x252
PN.17.003.S - Armadio/Wardrobe PATH aperto laccato/open lacquered - 300x67x252
Tradizione e attualità.
Tradition and present.
149
“Il punto di osservazione
per capire e progredire
deve essere sempre
in movimento.”
“The observation aspect
to understand and
grow must always
be in motion.”
PN.17.003.S - Particolare Interno Armadio/Internal wardrobe detail
151
Se ti immergi nel silenzio
dei tuoi spazi, la tua casa
sarà solo e sempre “tua”.
Pn.13.010 - Letto singolo/Bed WINNIE laccato/lacquered
misura rete/measures net 90x190
Pn.17.004 - Armadio/Wardrobe TETÙ laccato/lacquered - 163x66x220
Pn.15.010 - Comodino/Bedside table CORDAY - 56x40x70
Pn.14.012 - Comò/Chest PAGERIE - laccato/lacquered - 128x55x100
If you immerge yourself in your
own space, your house will
always be yours.
152
153
Riessi azzurro
mare, in un’isola
tutta per noi.
Sea blue
reections,
on an island
all for us.
PN.14.012 - Comò/Chest PAGERIE
laccato/lacquered 128x55x100
PN.13.010 - Letto Singolo/Bed WINNIE
laccato/lacquered
misura rete/measures net 90x190
PN.17.004 - Armadio/Wardrobe
TETÙ laccato/lacquered
163x66x220
PN.15.010 - Comodino/Bedside table
CORDAY 56x40x70
Particolare/Detail
154
155
PN.14.010 - Comoncino con ribalta /Chest with top RUBIS chiuso/closed - laccato/lacquered - 93x45x119
156
TN.10 - Tavolino notte/Table MEROPE laccato/lacquered - 49x36x62
PN.13.011 - Letto Singolo/Bed DODO laccato/lacquered - misura rete/measures net 90x190
PN.17.005 - Armadio/Wardrobe JUMELLE laccato/lacquered - 160x63x220
157
Rifugiarsi nella pace dei boschi,
immergersi nel profumo dei pini,
al riparo dal vento freddo che
scava le rocce, in una casa
piena di idee che riscalda
l’ambiente.
To refuge oneself in the peace of the
woods, to immerse oneself in the perfume
of the pine trees, sheltered from the cold
wind which erodes the rocks, in a house full
of ideas that warms the atmosphere.
158
159
PG.11.003 - Tavolino salotto/Small table OCTAVE laccato/lacquered - 126x85x42
PG.07.007 - Poltrona/Armchair EUPHRASIA laccata/lacquered - 66x52x92
PG.11.003 - Tavolino salotto/Small table OCTAVE laccato/lacquered - 126x85x42
“Il valore di un’idea
sta nel metterla in pratica.”
“The value of an idea
is to make it real.”
160
161
PG.11.007 - Tavolo salotto rettangolare/Rectangular small table POTÈ laccato/lacquered - 127x183x47
“L’unico modo per liberarsi
da una tentazione è cederle.”
162
PG.11.008 - Tavolo salotto quadrato/Square small table LIEN laccato/lacquered - 127x127x47
“The only way to get rid of one temptation
is to surrender to it.”
163
164
PG.07.008 - Poltrona/Armchair ALTHAEA laccata/lacquered
PG.07.010 - Poltroncina/Armchair MARY imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.014 - Poltrona/Armchair FLORAL imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.015 - Poltroncina/Armchair BLANCHÈ imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.012 - Poltroncina/Armchair USSEL imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.013 - Poltroncina/Armchair TULLÈ imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.007 - Poltrona/Armchair EUPHRASIA laccata/lacquered
PG.07.007 - Poltrona/Armchair EUPHRASIA laccata/lacquered
165
166
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered
PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5
PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY laccata/lacquered
PG.06.011 - Sedia/Chair SENLIS imbottita laccata/padding lacquered
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacqueredPG.10.008 Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5
PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato/lacquered - Ø 52X67,5
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered
PG.06.011 - Sedia/Chair SENLIS imbottita laccata/padding lacquered
PG.07.011 - Poltroncina/Armchair VICHY laccata/lacquered
167
PG.06.008 - Sedia/Chair SULLY imbottita laccata/padding lacquered
PG.06.007 - Sedia/Chair YORK imbottita laccata/padding lacquered
PG.10.008 - Tavolino/Small table PHILIPH laccato - Ø 52X67,5
168
PG.10.004 - Tavolino/Small table ROULANT laccato/lacquered
PG.06.015 - Sedia/Chair HALLES imbottita laccata/padding lacquered
169
170
171
IL KIT DI MANUTENZIONE
Il legno, come la pelle, deve essere idratato e nutrito per conservare nel tempo il suo naturale
splendore, il calore e la morbidezza originari. Per mantenere a lungo e inalterata la bellezza
di ogni sua creazione, Giorgio Piotto consiglia ogni tanto un tocco delicato e magico di cera d’api.
Un rito antico da concludere con il prezioso gesto di un panno morbido che regalerà alle venature
lucentezza e fulgore squisiti, ripagandovi immediatamente del piccolo sforzo che richiede.
Il kit di manutenzione è inoltre corredato di un DVD contente un video che illustra tutte le fasi
di produzione dei nostri mobili.
MAINTENANCE KIT
Wood, just like leather, needs to be hydrated and nourished topreserve its original natural
splendour, warmth and softness over time. Giorgio Piotto thus suggests to resort from time to
time to a delicate and magic touch of beeswax to keep the beauty of his creations unaltered for
a long time. You only need to respect the ancient ritual of a simple but precious gesture: dusting
with a soft cloth.Thanks to this little effort you will immediately give the grains of your wood
furniture extraordinary gloss and brightness!
The kit of maintenance moreover a video is equipped with a content DVD that illustrates all is
made of production of our furnitures.
172
173
INDICE/INDEX
GIORGIO PIOTTO, COSTRUTTORE DI MOBILI
Entrare nella nostra azienda è come entrare nelle vostra
casa: i sentori del legno, la dolcezza delle patine lavorate a
mano, una calda atmosfera…
Proprio come i momenti più intimi della vostra vita,
proprio come la più bella delle emozioni quotidiane, ogni
creazione Giorgio Piotto è frutto di piccoli gesti, preziose
attenzioni, antichi segreti. Perché crediamo
che il vero fascino della materia
sia la storiA che si cela dietro di essa.
E la cosa più importante della nostra arte sia raccontare
attraverso il legno la vera essenza delle cose.
GIORGIO PIOTTO, Furniture constructor
Entering our company is like walking into your
house.There is a warm atmosphere imbued with the scent
of wood and the sweetness of hand polished patina. Just as
with the most private moments in your own life and the
most pleasant of every day emotions, each Giorgio Piotto
creation is the product of subtle gestures,care, attention
and secrets from the past. This is because we believe that
the real fasination of the work lies in the story contained
within. The most important part of our art is to use wood
to tell a s tory of the heart of things.
BOISERIE LEGNO .......................................................41
BOISERIE LEGNO SPECCHIO RIQUADRI..................41
FG.02.003.................SOURIRE........................ 10-12-39
FG.10.001.................MIETTE .................................... 126
FG.10.005.................MERCERIE ...........................80-81
FN.14.001.................FLEURETTE............................. 114
FN.14.010.................PRODIGE............................86-126
M26 ..........................CONGE’..................................... 43
M27 ..........................EPATER...................................... 58
M28 ..........................RIVIERE ................................40-41
M30 ..........................SOIVRE...................................... 42
PG.01.001 ................PLEIN AIR.................................. 21
PG.01.004 ................MIDI ......................................16-18
PG.01.011 ................TRICOTER ................................. 35
PG.01.012 ................MARLY..................................29-31
PG.01.013 ................CHARCOT ............................... 133
PG.01.015 ................CHOIX ....................................... 09
PG.01.021 ................ARREÉ....................................... 30
PG.01.023 ................ROSTOV .................................... 32
PG.01.026 ................LISÉ ......................................66-67
PG.02.001 ................SERVICE.................................... 20
PG.02.003 ................MARLYN ...............................26-28
PG.02.005 ................PRIERÉ .................................26-34
PG.03.001 ................MAISON ...............................16-17
PG.03.008 ................SAINT REMY ............................. 24
PG.03.010 ................OXFORD...............................92-93
PG.03.012 ................GIVERNY ................................... 85
PG.04.001 ................SECRET..................................... 22
PG.04.002 ................ATELIER.......................... 16-19-23
PG.04.019 ................MENHIR..................................... 39
PG.04.021 ................MELOIR ..................................... 26
PG.04.026 ................SIZUN............................. 10-12-14
PG.04.028 ................ARTS ....................................36-37
PG.04.031 ................SAISIR ....................................... 24
PG.04.032 ................DIAPASON............04-05-06-07-08
PG.05.001 ................SAINT TROPEZ ......................... 41
PG.05.004 ................INSPIRATION........................... 132
PG.05.011 ................TRIOMPHE .............................. 110
PG.05.012 ................ECRIRÉ......................... 94-96-130
PG.05.017 ................GILLES .................................... 106
PG.05.018A ..............SANDRINE........................108-109
PG.05.019 ................MARTINE............................98-104
PG.05.020 ................AIGU ........................................ 102
PG.05.021 ................VIVIANE ................................... 100
PG.05.022 ................PARASOL ................................ 107
PG.06.007 ................YORK............................ 26-39-169
PG.06.008 ................SULLY...................... 16-19-22-169
PG.06.010 ................PLUIÉ ...................................... 132
PG.06.011 ................SENLIS ......................... 36-37-167
PG.06.015 ................HALLES ..........41-65-118-166-169
PG.06.017 ................CECILE ...................................... 50
PG.06.018 ................MAURICE .................................. 24
PG.07.007 ................EUPHRASIA .....................160-165
PG.07.008 ................ALTHEA ................................... 164
PG.07.010 ................MARY ...................................... 164
PG.07.011 ................VICHY...................04-05-06-07-08
PG.07.011 ................VICHY.................10-13-14-15-167
PG.07.012 ................USSEL ..................................... 164
PG.07.013 ................TULLÉ...................................... 164
PG.07.014 ................FLORAL ................................... 165
PG.07.015 ................BLANCHÉ..................... 40-41-165
PG.10.001 ................OUVERT .................................... 95
PG.10.002 ................VISION..................................... 131
PG.10.003 ................FANTASIE .............................78-87
PG.10.004 ................ROULANT................................ 166
PG.10.005 ................CYMOL....................... 88-121-124
PG.10.006 ................IMPERO..................... 44-50-65-76
FOTO:
174
photodesign
STAMPA:
PG.10.008 ................PHILIPH............. 118-144-166-168
PG.11.003 ................OCTAVIE ...........................160-161
PG.11.007 ................POTÉ ....................................... 162
PG.11.008 ................LIEN......................................... 163
PG.11.009 ................CADRÉ ...................................... 63
PG.18.001 ................SABOR .................................44-45
PG.18.002 ................GIN ............................................ 48
PG.18.002A ..............SONS ........................................ 51
PG.18.003 ................JULES ....................................... 56
PG.18.004 ................SOPHIE ................................52-57
PN.13.008.................DOREC .................................... 144
PN.13.010.................WINNIE .............................152-153
PN.13.011.................DODO ...................................... 157
PN.14.004.................PIPER ...................................... 122
PN.14.005.................LAURUS ...............................74-79
PN.14.006.................BASILICUM ......................127-135
PN.14.008.................SEMAINE................................... 84
PN.14.009.................SAPHIR.............. 120-123-128-129
PN.14.010.................RUBIS...................................... 156
PN.14.011.................ONVITER ..............................82-83
PN.14.012.................PAGERIE...........................153-154
PN.14.014.................VERLAINE..................... 72-73-125
PN.14.015.................ALISON...............................62-117
PN.14.016.................MESSIDOR.............................. 116
PN.14.018.................DIVELLEC...........................90-145
PN.14.019.................JEFF ........................................ 147
PN.14.021.................CACHES...............................76-77
PN.14.022.................PASCAL................................68-69
PN.14.024.................SIMON..................................... 143
PN.14.026.................ECOLÉ..................................70-71
PN.14.027.................ANDRÉ .................................60-61
PN.14.028.................PEINTÉ ...................................... 53
PN.15.005.................CABERNET.............................. 134
PN.15.005A ..............ALLEMANDE ........................... 119
PN.15.006.................CHARDONNAY........................ 134
PN.15.010.................CORDAY.................................. 155
PN.15.013.................JOUER..................................... 142
PN.15.014.................COPAIN ..................................... 63
PN.15.016.................RICHY........................................ 73
PN.16.001.................ORIGINAUX ............................... 79
PN.16.002.................UNIVERS ..............................94-96
PN.16.003.................ALLUYE ..............................90-145
PN.16.004.................ELAGIN...................................... 30
PN.16.007.................SAMOVAR ................................. 74
PN.16.009.................SOLEIS .................................... 141
PN.16.015.................ANNIE...................................... 147
PN.16.016.................ALLER ........................ 60-100-104
PN.16.017.................ORSAY..................... 62-64-98-102
PN.16.018.................BRETON ................... 106-108-139
PN.16.023.................ECRAN ...................................... 76
PN.17.003.S .............PATH......................... 148-149-151
PN.17.004.................TETÙ.................................152-155
PN.17.005.................JUMELLE ................................ 157
TG.55........................CROCUS ................................. 140
TN.31........................MICENE................................... 138
TN.50........................KLEBER................................... 139
TN.6..........................SIRIO ....................................... 141
TN.7..........................ANTARES................................. 138
TN.10........................MEROPE ..........................141-157
TS.13A......................PERLA ..................................... 111
TS.22 ........................ACHEO .................................... 115
TS.36A......................BOIS .......................................... 64
TS.37 ........................LIMONIUM .............................. 112
TS.38 ........................CISSUS ..............................89-113
TS.9 ..........................EDERA....................................... 97
chinchio industria grafica spa
175
w w w. g i o r g i o p i o t t o . c o m
176
Giorgio Piotto s.r.l.
Produzione: Via Aldo Moro, 13 - 36028 Rossano Veneto (Vi) Italia
Tel. (+39) 0424 540368 - Fax (+39) 0424 540385 - [email protected] - www.giorgiopiotto.com
Show Room: Palazzo Brentari - Via Roma, 100 - 36028 Rossano Veneto (Vi) Italia