Come faremo spazio a Gesù in questo Natale?
Transcript
Come faremo spazio a Gesù in questo Natale?
RINTOCCHI Anno XXX, Numero 6 Novembre – Dicembre 2013 Come faremo spazio a Gesù in questo Natale? avel r T e l Canaervice er S umb n e n Pho 7 6444 335 RINTOCCHI VUOI TELEFONARE A DIO? • Controlla che il prefisso sia giusto. • Non comporre il numero senza pensarci bene per non fare una telefonata a vuoto. Periodico della Missione Scalabriniana di Brisbane Direzione e amministrazione: 24 Swinburne St, Lutwyche Qld 4030 tel. (07) 3162 4092 Stampa: Printing & Publishing Group Peter D. Scott Unit 1, N. 3 Valente Close, Kedron Q 4031 Ph. 3359 2378 Prossima stampa: Il prossimo numero uscirà a fine Agosto 2012 Il termine ultimo per presentare notizie e articoli è il 27 gennaio 2014 Tiratura: La tiratura è di 1200 copie Offerte: Offerte per sostenere la stampa di RINTOCCHI sono ben accette. Eventuali assegni devono essere intestati a “Scalabrini Fathers” Orario S. Messe domenicali in italiano in Brisbane e Gold Coast 8am - Wooloowin (Holy Cross) 8:15am - New Farm (Holy Spirit) • Non irritarti quando senti il segnale di “occupato”. Attendi e riprova. • Sei certo di avere composto il numero giusto? • Ricorda che una conversazione telefonica con Dio non è un monologo. • Non parlare continuamente tu, ma ascolta che cosa ha da dirti Lui. • Se la comunicazione si interrompe, verifica se sei stato tu ad aver interrotto il collegamento. • Non abituarti a chiamare Dio unicamente in casi di emergenza, scegliendo solo il numero di pronto intervento. • Non telefonare a Dio solo alle Se Maria partorisse Gesù oggi, gli Angeli da chi andrebbero ad annunciare la nascita? Andarono dai pastori, che avevano il cielo come tetto e le stelle come luci. 10:30am - Carina (Our Lady of Graces) Un augurio a noi tutti perché il tetto e i muri delle nostre case si aprano al cielo e alle stelle. Guido Canale e il personale della sua agenzia di viaggi di Lutwyche augura un BUON NATALE E UN FELICE ANNUOVO a tutti i propri clienti ed amici, a tutti i connazionali, oltre che a Padre Angelo dei Missionari Scalabriniani. dovrebbe esserti possibile una breve chiamata ad intervalli regolari. • Ricordati che le telefonate con Dio sono senza scatti. • Non dimenticarti di richiamare Dio che ti lascia incessantemente messaggi sulla tua segreteria telefonica. N.B. Se nonostante l’osservazione di queste norme, la comunicazione risulta difficile, rivolgiti con fiducia allo Spirito Santo: • Egli riattiverà la linea. • Se il tuo apparecchio non funziona per niente, portalo al seminario di riparazione che si chiama anche riparazione che si chiama anche il sacramento del perdono. • Qualsiasi apparecchio è garantito a vita e sarà rimesso a nuovo da un trattamento gratuito. ore della “tariff a ridotta”, ossia prevalentemente di domenica. 8:30am - Petrie Terrace (St Thomas More) 6:00pm - Broadbeach (Stella Maris) • Anche nei giorni feriali Si aprano alla libertà di chi sa che Dio veglia su di lui. Auguriamo a noi e agli amici di saper udire in questo modo l’annuncio degli angeli e di incamminarci - sempre, sempre di nuovo, ogni giorno - verso Gesù. BUON NATALE! Il Signore Gesù ci aiuti a guardare il mondo, ad amarlo e ci sorregga con la sua sapienza nell’interpretarlo e trovare possibili soluzioni. Felicità, pace e amore tutti i vostri progetti e desideri possano avverarsi nel 2014. Natale è il grande incontro di Dio con l’umanità. Chi ha fede lo sa ed esulti. Ogni altro ascolti e rifletta. Riconoscenti a Dio per questo grande dono, auguriamo un felice e santo Natale e un buon Anno Nuovo. RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 3 27 APRILE IL GIORNO DI WOJTYLA E RONCALLI, I PAPI SANTI Giacomo Galeazzi Città Del Vaticano Giovanni Paolo II e Giovanni XXIII saranno proclamati santi lo stesso giorno di primavera. Lo ha annunciato papa Francesco nel corso del Concistoro per la canonizzazione dei due beati. Santi insieme i due pontefici ai quali Bergoglio maggiormente si ispira nella sua azione riformatrice e di apostolato nelle “periferie” esistenziali e geografiche. Giovanni Paolo II e Giovanni XXIII saranno canonizzati il 27 aprile. Francesco ha comunicato la sua decisione nel corso di un Concistoro ordinario pubblico. Bergoglio ha annunciato la data parlando come di consueto in latino durante un concistoro ordinario pubblico per la canonizzazione dei beati Roncalli e Wojtyla, che si è svolto alle 10 nella sala del Concistoro del palazzo apostolico vaticano. Il cardinale Angelo Amato, prefetto della Congregazione dei santi, ha 4 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 dapprima ricordato, parlando in italiano, la figura dei due pontefici sottolineando i tempi di profonde trasformazioni nei quali hanno vissuto, la “mite fermezza” con cui hanno annunciato la “autentica dignità dell’uomo” il “dialogo” che hanno instaurato all’intero e all’esterno della Chiesa e, infine, il servizio alla “pace tra le nazioni” che hanno assicurato entrambi. Il porporato salesiano ha poi rammentato a grandi linee le biografie dei due futuri santi prima che Papa Bergoglio annunciasse la canonizzazione. Il papa argentino ha decretato che Giovanni XXIII e Giovanni Paolo II siano inscritti nell’albo dei santi il 27 aprile 2014, seconda domenica di Pasqua o domenica “della divina misericordia”. La scelta di Francesco è caduta sulla domenica in albis, che è la Festa della Misericordia, solennità istituita da Wojtyla che nel 2005 morì alle 21.37 del 2 aprile, cioè ai primi vespri di domenica 3, data in cui quell’anno ricorreva la proprio la Festa della Misericordia. Come è noto, in giugno il Pontefice ha approvato il miracolo, attribuito all’intercessione del Beato Giovanni Paolo II e ha dispensato Giovanni XXIII dal processo relativo a un secondo miracolo dopo quello che ha portato alla beatificazione del 2000: la grazia concessa a suor Caterina Capitani guarita inspiegabilmente il 25 maggio 1966 a dalle conseguenze di una grave emorragia dopo che, oltre un anno prima, era stata sottoposta ad una resezione gastrica quasi totale. Francesco ha deciso questa dispensa essendo così radicata e diffusa la fama della santità di Roncalli: a Sotto il Monte, ad esempio, nella casa natale, una stanza intera è colma di fiocchi rosa e azzurri inviati da coppie ritenute sterili che hanno avuto la gioia di un figlio dopo aver invocato il Papa Buono. Secondo il postulatore della causa, il francescano fra Giovangiuseppe Califano, la decisione «è il segno che il ricordo di Giovanni XXIII - il Papa che 50 anni fa ha convocato il Concilio Vaticano II - è sempre vivo in tutto il mondo. Anche se non viaggiò mai Oltreoceano, sappiamo che spesso inviò radiomessaggi ai Paesi dell’America Latina, si interessò dei problemi di quelle genti grazie anche ai missionari e alle nunziature. E poi sicuramente ci furono contatti con la presidenza degli Stati Uniti, testimoniata anche dal fatto che Giovanni ricevette fra gli altri la moglie di Kennedy, Jacqueline, e il presidente Lyndon Johnson». Per quanto riguarda la canonizzazione di Papa Wojtyla, essa avviene a meno di dieci anni dalla sua morte, quasi un record perché solo Sant’Antonio da Padova, morto il 13 giugno 1231, ha fatto più in fretta: la solenne cerimonia si tenne nella cattedrale di Spoleto il giorno di Pentecoste del 1232 alla presenza In April 8, 2005, something happened in Rome that hadn’t happened for more than 1,400 years: The congregation at a papal funeral Mass spontaneously proclaimed the deceased Pontiff a saint, writes George Weigel. CN Social Media (7.10.13 - 27.10.13) - Ethics and Public Policy Centre The honoree was a son of Poland, Karol Wojtyla, who, at the conclusion of the official canonization process on April di Papa Gregorio IX. In questo caso, l’istruttoria sul miracolo è stata accuratissima. Si tratta della guarigione di una signora del Costa Rica, Floribhet Mora, inspiegabilmente risanata da una paralisi cerebrale il primo maggio 2011, giorno della beatificazione di Wojtyla, una circostanza che è all’origine di numerose conversioni tra i testimoni del fatto. Anche su questo importante evento, infatti, la linea di Francesco è la stessa di Benedetto XVI che aveva concesso la dispensa papale, evitando un’attesa di cinque anni per l’inizio della causa, aperta dal cardinal Camillo Ruini, allora vicario di Roma, già nel giugno del 2005. Sei anni dopo è arrivata la beatificazione e domani sarà fissata la canonizzazione che, è evidente, non è stata dunque decisa «a furor di popolo», come era stato richiesto dalla folla fin dal giorno delle esequie del Papa polacco, quando l’allora cardinale Joseph Ratzinger invitò il mondo intero a rivolgere il suo sguardo alla «finestra del Cielo» da cui Giovanni Poalo II avrebbe continuato a parlarci, come per 27 anni ha fatto ogni domenica all’Angelus, affacciandosi su piazza San Pietro. «Santo subito» era infatti uno slogan affascinate ma anche rischioso. Il rigido iter fissato per le canonizzazioni proprio da Karol Wojtyla e aggiornato senza stravolgimenti da Benedetto XVI è stato dunque scrupolosamente rispettato. 27, 2014, will be known as Pope St John Paul II. The formalities notwithstanding, there was something instinctively and authentically Catholic about those cries of 'Santo subito! [A saint immediately!]' and 'Magnus' (or the Italian 'Magno') that reverberated around St Peter’s Square on April 8, 2005, at a volume that could be heard hundreds of yards away. Pope Benedict XVI’s agreement that the five-year waiting period for the introduction of a 'cause' would be waived. More than 120 witnesses gave formal testimony (full disclosure: I was one of them); an entire volume of the documentary record was given over to answering challenges to John Paul’s reputation for heroic virtue that arose after the cause was introduced. The people of the Catholic Church had made their judgment: John Paul II was a great man, a Christian who had displayed heroic virtue. And while some are wondering if eight years is too short a time for canonisation, the speed shouldn’t be cause for either alarm or surprise. There were no shortcuts taken, and the medical cures that satisfied the requirement of one miracle for beatification (the cure of a French nun from Parkinson’s disease) and another for canonisation (the cure of a Costa Rican woman from a cerebral aneurism) were certified as medically 'inexplicable' by a panel of scientists. The only concession made to the popular demand for an accelerated process for Pope John Paul II was FULL STORY John Paul II's canonisation wasn't too fast. RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 5 ANCHE L’AUSTRALIA HA LA SUA LAMPEDUSA di Anna Pascale la selezione degli immigrati maggiormente qualificati e con i più alti livelli d’istruzione, in modo che possano contribuire allo sviluppo economico australiano di lungo periodo. Oggi i lavoratori qualificati rappresentano il 68% dell’immigrazione totale verso l’Australia. Un approccio ancor più rigoroso, fomentato da preoccupazioni di minacce alla sicurezza, è stato d’altronde adottato per contrastare gli episodi d’immigrazione irregolare, costituiti principalmente dagli sbarchi sulle coste australiane delle così nominate boat people. direttore Messaggero di Sant’Antonio. Il 15 dicembre 2010, un barcone di legno con a bordo un centinaio di migranti si è schiantato contro gli scogli dell’isola provocando la morte di più di 40 persone, altrettanti feriti e un imprecisato numero di dispersi. L’allarme alla Marina è stato lanciato dagli isolani stessi quando ormai era però troppo tardi per effettuare un salvataggio completo con un mare in tempesta. più vicina all’Indonesia e la sua posizione geografica – a 360 chilometri da Giava e a più di 2000 dalle coste australiane – l’ha resa nell’ultimo decennio terra di approdo di un numero crescente di migranti che lasciano il loro paese per chiedere asilo presso il continente nuovissimo, dalle risorse sconfinate. Anche in questo caso a essere coinvolti sono gruppi – soprattutto di curdi, indonesiani, iraniani, iracheni e pachistani - che sfuggono da guerre, dittature, povertà e minacce. Potrebbe sembrare una di quelle tragedie consumatesi nel Mar Mediterraneo in questi anni e, invece, la vicenda in questione ha avuto luogo dall’altra parte del globo e “l’isola” menzionata non è Lampedusa. In Australia, da sempre gettonata terra di migranti, le politiche d’immigrazione rappresentano uno dei punti più dibattuti in ogni programma politico e la valutazione della quantità e “qualità” delle persone cui aprire i confini corrisponde a una precisa scelta di politica economica. Il numero di visti concessi viene valutato di anno in anno in base ai trend economici. Nell’autunno 2010 è stata persino varata una riforma finalizzata a favorire Si tratta di Christmas Island, un lembo di terra di 135 chilometri quadrati che, così come evoca il nome stesso, ha rappresentato per molti una speranza, la porta verso un nuovo inizio. Christmas è l’isola sotto giurisdizione australiana 6 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 Le basi della linea politica d’intransigenza praticata dall’Australia per contrastare il fenomeno sono state gettate già nel 1992, con l’introduzione da parte dell’allora governo laburista di Keating della procedura di detenzione obbligatoria e dell’elaborazione delle pratiche di richiesta d’asilo in mare aperto. Nel 2001, poi, il governo conservatore di John Howard ha inserito il provvedimento all’interno della Pacific Solution, che prevedeva, tra le altre cose, il trattenimento degli immigrati nelle isole di Manus e Nauru fino a quando le richieste d’asilo non venivano esaminate, la protezione militare delle frontiere e la rimozione delle isole e degli scogli dalla zona d’immigrazione australiana. Howard ebbe anche modo di dare una dimostrazione – definita dall’opinione pubblica come “scandalosa” – della sua politica dei respingimenti quando, nell’agosto 2001, rifiutò a un mercantile norvegese di sbarcare 434 naufraghi afghani che aveva raccolto in mare mentre cercavano di raggiungere l’Australia. Il cuore della Pacific Solution, nonostante le forti critiche raccolte per i suoi elevati costi economici (pari a quasi 310 milioni di dollari dal 2001 al 2008) e per la violazione degli impegni assunti a livello internazionale, è stato mantenuto nel secondo piano di contrasto all’immigrazione clandestina, stavolta di matrice laburista. L’Indian Ocean Solution, infatti, entrata in vigore nel 2009, ha rimosso alcuni eccessi della politica anti-profughi attuata dalla coalizione di governo precedente, continuando però a praticare la strategia chiave di deterrenza: la detenzione offshore. Il luogo scelto allora per trattenere ed elaborare le richieste di asilo era proprio Christmas Island, troppo lontana perché si potesse avere accesso alle informazioni e per essere facilmente raggiunta da attivisti e avvocati pronti a impugnare le richieste di protezione dei profughi. Negli ultimi due anni l’Isola di Natale è tornata sotto i riflettori e a essere uno dei principali terreni di scontro tra liberali e laburisti alle elezioni del 7 settembre 2013. Solo nel 2012 sono approdate sulle sue coste 14.000 profughi, di cui oltre 240 hanno perso la vita durante la traversata in mare. L’isola, nella quale si contano meno di 2000 residenti, è diventata la sede del più grande centro di detenzione australiano che oggi ospita oltre 3000 immigrati irregolari detenuti in condizioni al limite della sopravvivenza. Per fronteggiare i numerosi sbarchi settimanali, diventati più frequenti a giugno 2013, Canberra ha inizialmente reagito schierando la Marina per intercettare e, quando possibile, rimandare indietro i barconi. La strategia militare non ha però sortito risultati significativi così il primo ministro Tony Abbott – che aveva condotto la sua penultima campagna elettorale a suon dello slogan “Stop alle barche” – ha deciso di portare avanti il provvedimento che era già stato presentato dall’ex premier laburista Kevin Rudd pochi mesi prima delle elezioni: una linea molto conservatrice elaborata probabilmente nella speranza di attrarre i voti dei nazionalisti più intransigenti. Il 19 luglio 2013 Rudd ha sottoscritto un accordo col premier della Papua Nuova Guinea, Peter O’Neill, attraverso il quale si stabilisce che i richiedenti asilo non verranno più accolti su territorio australiano. L’intesa bilaterale – che sarà sottoposta a revisione annuale – prevede, infatti, che il governo papuano accetti automaticamente qualsiasi immigrato sbarcato sull’Isola di Natale; Canberra, di contro, si incarica di sostenere i costi di questa accoglienza forzata, che garantirà agli immigrati lo status di rifugiato, ma non l’asilo politico. L’obiettivo politico dichiarato per giustificare l’adozione di una linea a tal punto radicale è la volontà di porre una fine alle tragedie umane in acque australiane – che si stima abbiano causato più di un migliaio di morti negli ultimi anni – e il blocco dei trafficanti, per lo più indonesiani, di esseri umani. alcuni anni a questa parte. Dopo la pubblicazione del Libro Bianco della Difesa del 2009 – vero e proprio vademecum che elenca i piani di rafforzamento dei vari scomparti militari australiani – e i numerosi accordi di cooperazione regionale strategicamente stipulati con i vicini potenzialmente più pericolosi (primo fra tutti l’Indonesia), l’Australia ha trovato un nuovo fronte sul quale combattere la propria battaglia di controllo radicale sull’area ed ergersi a garante della sicurezza agli occhi dei partner più rilevanti, quali Stati Uniti e Cina, trasmettendo il messaggio che i loro interessi sul paese non corrono alcun rischio. A ricercare protezione è proprio, quindi, la ricca e potente Australia che, devolvendo le responsabilità di un grande stato a paesi piccoli e impoveriti, indebolisce la legge internazionale e vanifica decenni di lotta per i diritti umani di cui gli stati maggiori si sono sempre fatti promulgatori e garanti, distruggendo la facciata di una società benevola e fortunata pubblicizzata fino a ora al mondo See more at: http://www.ispionline. it/it/pubblicazione/anche-laustraliaha-la-sua-lampedusa-9252#sthash. TaylVFhJ.dpuf Dietro l’ostentato volto caritatevole del provvedimento s’intravede, tuttavia, chiaramente l’ennesima concretizzazione della linea di potenziamento alla sicurezza che l’Australia si adopera ad attuare da RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 7 L’ANGOLO DELLA FEDERAZIONE CATTOLICA ITALIANA DI NORTH BRISBANE Cari amici e lettori di Rintocchi, siamo quasi alla conclusione di un altro anno. Ringraziamo il Signore per tutto quello che ci ha dato, anche un altro anno di vita. Si avvicina il Santo Natale. Come cristiani dovremmo pensare alla venuta di Cristo; purtroppo invece si pensa principalmente ai regali, alle vacanze e magari dimentichiamo il vero senso del Natale. Abbiamo il dovere di ricordare e celebrare la nascita di Gesù. Chiediamo il dono della pace e un aumento di amore e di unione nelle nostre famiglie. Il mondo intero ha bisogno di pace e di luce. Vorrei ringraziare tutti i membri della Federazione Cattolica Italiana di North Brisbane che hanno lavorato sacrificando tempo ed energie durante il corso del 2013. Ringrazio Maria Toscano per il lavoro svolto per il gruppo del “Care & Concern”. Ringrazio la nostra fedelissima organista Sarina Nicotra, i membri del Coro “Santa Croce”, la Direttrice Antonella Curcuruto che animano sempre la nostra messa domenicale delle 8am nella chiesa di “Holy Cross”. Congratulazioni e tanti auguri di buon compleanno al signor Giuseppe Denaro che ha raggiunto la bella eta di 90 anni. Congratulazioni e tanti auguri di buon compleanno al signor Giuseppe Denaro che ha raggiunto la bella età di 90 anni. Colgo questa occasione per augurare a tutti i lettori di Rintocchi un BuonNatale ed uno prosper Anno Nuovo. Sedetevi comodamente e rilassatevi con una buona tazzadi caffe e godetevi le vacanze natalizie insieme alle vostre famiglie. Josie Miranda IL GRUPPO ITALIANO DELLA RADIO 4EB 98.1 FM RINGRAZIA TUTTI GLI ASCOLTATORI DEI NOSTRI PROGRAMMI RADIO. SIAMO MOLTO GRATI A TUTTI I NOSTRI SOCI E AGLI SPONSORS CHE SOSTENGONO QUESTA RADIO CON LA LORO GENEROSITÀ.VOGLIAMO AUGURARE A TUTTI UN BUON NATALE E UN FELICE ANNO NUOVO 2014 8 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 di Franco Bernardini Grazie a Padre Angelo Cagna (scalabriniano) per il suo lavoro tra la nostra comunità italiana, Giovedì 4 Luglio 2013 soprattutto per il lavoro certosino Woolowin, dopo la M di “imbastire e cucire insieme” mattutina celebrata d la rivista Rintocchi.Angelo Cagna, Scalab si è svolta Auguri di Buon Natale e Buon l’adunata annuale Anno Nuovo a tutti i lettori, della Federa Cattolica Italiana, se specialmente ai nostri amici di Nord Brisbane. Aspley-Geebung e al gruppo dei nostri bravissimi giovani Lo scopo“Friends principale era quel in Faith” (Amici nella Fede). il nuovo comitato della F una necessità dovuta a Auguri vivissimi a tutti e a ciascuno. sia la Presidente Anna Sa Cristo regni! Tesoriera Rosaria De Ami La vostra nuova presidente precedentemente manife Nerina La Spina intenzione di lasciare vacan ruoli. Nell’accettare le loro comprensibili per le valide che le hanno suscitate, o della Federazione ha ma delle donne sincera gratitudine e ricon il lavoro tramite ildiligentemente e svolto da entranbe. Il gruppo di Carina pranzo organizzato la Nel loro discorso di com domenica 17 novembre Sassu e Rosaria De Am manifestato la loro disp scorso ha potuto le persone elett raccogliere assistere la somma di comitato ed hanno este $5,550.00. Auguri La somma di un buon lavoro Federazione di $4,350.00 è stata Cattolica Itali Brisbane continui ben olt devoluta alla San al servizio dell di attività Italiana locale. Vincenzo de’ Paoli della riunione erano pre parrocchia, Alle $ 1,000 Frangiosa Presidente della all’Appello pro Filippine Cattolica Italiana di Geebu e $ 200 allaRotolone parrocchia. di “Giovani Insiem con il compito Un grazie di vero cuoredi condurr durante la votazione p a tutti i partecipanti comitato. per la loro generosità, un grazie ai vari sponsors, e un “bravo” a tutto il gruppo delle organizzatrici e degli aiutanti. CRYPTS OF THE SACRED HEART: PER LA PRIMA VOLTA NELLA REGIONE DELLA GOLD COAST Allambe Memorial Park, accanto al fiume Nerang, nel cuore della Gold Coast, è ogni anno scelto da migliaia di famiglie come luogo di sepoltura dei propri cari. I 21 ettari di giardini tropicali del parco sono caratterizzati da un’abbondanza di palme di grandi dimensioni, sentieri sinuosi e giardini alla giapponese, nonché dai tradizionali roseti e lussureggianti prati all’inglese. Oggi, la sepoltura nei mausolei o nelle cripte rappresenta una scelta moderna e diffusa per molte persone di religione cattolica. In precedenza questa possibilità era riservata soltanto alle famiglie più illustri, ma oggi l’architettura moderna e i metodi di costruzione hanno reso le cripte e i mausolei più paragonabili alla sepoltura in terra. Allambe Memorial Park è stato anche il primo cimitero della Gold Coast a prevedere cappelle di famiglia, con tre costruzioni in granito e bronzo completate nel 2010, ciascuna in grado di accogliere fino a 6 sepolture. “Le Crypts of the Sacred Heart offriranno cripte singole e doppie, nonché la possibilità di cappelle di famiglia e mausolei”, Ma ciò che attira maggiormente le famiglie, anche provenienti da zone più distanti, è l’ultimo progetto di Allambe Memorial Park. Ad agosto, il consiglio comunale della Gold Coast ha approvato formalmente la costruzione delle nuove Crypts of the Sacred Heart (Cripte del Sacro Cuore) di Allambe Memorial Park, e a ottobre si è svolta la cerimonia ufficiale di posa della prima pietra. Una volta completate, le cripte saranno l’unico complesso del genere nel sud del Queensland e nel nord del New South Wales, e già vi è un forte interesse nel pre-acquisto, con richieste in arrivo persino da Sydney. “Abbiamo incaricato uno studio di architettura specializzato, Arciuli Monumental Building, che già in passato ha progettato e costruito apprezzate cripte per Forest Lawn Memorial Park e Pinegrove Memorial Park a Sydney e ancora più a sud nel Wollogong’s Lakeside Memorial Park”. Le Crypts of the Sacred Heart sono state costruite in risposta a una crescente domanda di luoghi di sepoltura culturalmente adeguati nella Gold Coast. Secondo i dati dell’Australian Bureau of Statistics, quasi un quarto dei residenti della Gold Coast si identifica formalmente come cattolico, e molti di loro sono immigrati in Australia da paesi europei dove si preferiscono le cripte alle lapidi. “La nuova struttura è stata progettata come costruzione contemporanea open-air caratterizzata da cortili ombreggiati, cappelle intime, altari e aree per la contemplazione e la riflessione.” “Si troverà in una posizione elevata all’interno del territorio del parco e ospiterà un totale di 144 cripte sistemate su quattro livelli, chiamati Prayer, Heart, Eye e Heaven (Preghiera, Cuore, Occhio e Paradiso), nonché due cappelle di famiglia.” Dato il numero significativo di richieste ricevute per le cripte, le persone singole e le famiglie interessate alla nuova costruzione sono incoraggiati a visitare Allambe Memorial Park per visionare i progetti e assicurarsi anticipatamente la posizione preferita. Il completamento della costruzione delle cripte è previsto per la metà del 2014, al termine del quale verrà celebrata una Messa formale e una cerimonia di benedizione. Per ulteriori informazioni o per prenotare un appuntamento senza obbligo di acquisto e visionare i progetti o il sito delle Crypts of the Sacred Heart, contattare Allambe Memorial Park al numero 5578 1699. RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 9 L’angolo della Federazione Cattolica Italiana di Aspley - Geebung di Franco Bernardini Giovedì 4 Luglio 2013 Woolowin, dopo la M mattutina celebrata d Angelo Cagna, Scalab si è svolta l’adunata annuale della Federa Cattolica Italiana, se Nord Brisbane. Lo scopo principale era quel il nuovo comitato della F una necessità dovuta a sia la Presidente Anna Sa Tesoriera Rosaria De Ami precedentemente manife intenzione di lasciare vacan ruoli. FCI Aspley-Geebung Weekend Retreat 5th & 6th October 2013 THEME -“Caring, Giving & Humility” by Sister Mary Franzmann Caring for others God has no body but mine. I am the hands, feet, eyes and body of Jesus on Earth. Caring for others is to serve and to be served. We are the body of Christ. In us and through us God physically continues to walk the face of the earth – just as Jesus did. At the Ascension, Jesus left the earth and the body of Christ remains. We are the Body of Christ today. Giving to others “Like the Son of Man, who did not come to be served, but to serve” Matt 20: 26-28 *How can I show the human face of divine love on a personal and local level? *How do we ‘wash feet’ of members of our family, our neighbours & the community? 10 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 “Do nothing out of selfishness or vain glory; rather, humbly regard others as more important than yourselves” Phil 2: 3-7 *How do we in our following in the footsteps of Jesus ‘serve rather than be served’? Nell’accettare le loro comprensibili per le valide che le hanno suscitate, o della Federazione ha ma sincera gratitudine e ricon il lavoro diligentemente e svolto da entranbe. Nel loro discorso di com Sassu e Rosaria De Am manifestato la loro disp assistere le persone elett comitato ed hanno este Auguri di un buon lavoro Federazione Cattolica Itali Humility Brisbane continui ben olt di attività The meaning of humility is al servizio dell Italiana locale. acknowledging who we are – the truth of whoAlle we are – riunione erano pre Presidente della and accepting ourFrangiosa limitations, Cattolica but Italiana recognizing our strengths also di Geebu Rotolone di “Giovani Insiem our weaknesses. Humility means con il compito di condurr attentive listening.durante la votazione p *Do you considercomitato. yourself to be a humble person? Prayer – Help me, Lord, to accept your gifts in me with a humble heart. May I honour my limitations and the limitations of others as I grow in peace & serenity. L’angolo della Federazione Cattolica Italiana di Aspley - Geebung Wishing FCI members who are attending 2014 Congress in Sydney, an opportunity to refocus, UPCOMING EVENTS energise and a time to exchange ideas, may the weekend be productive and fruitful. Buon Lavoro La Santa Messa at St Kevin’s Church Sunday 8th December Bianca As another year comes to a close, I would like to take this opportunity, on behalf of the AspleyGeebung Committee and Care & Concern, to wish our spiritual Scalabrinian priests, family, friends of Rintocchi readers & our Italian community a Blessed & Holy Christmas. Monthly Rosary Open our homes to our Blessed Madonna with prayer, faith & devotion, praying the rosary. For Information please contact Bianca on 3263 6172. In Honour of the feast of The Immaculate Conception of Our Lady, after the Rosary at 10am, Padre Angelo will lead a procession into the church, celebrating La Santa Messa starting at 10.30am. Pasta lunch will follow the Mass. Bring along your Christmas Cheer as we celebrate the end of the year! BYO sweets to share. RSVP Bianca - ph 3263 6172 or Maria-Pia - ph 3265 6805 Messa della Vigilia di Natale Tuesday 24th December 10.30pm at St Kevin’s Church celebrated by Padre Angelo Cagna. 10pm Carols followed by procession into the Church for Christmas Mass Celebration. Panettone will be served after Mass. Changes to FCI General Meeting Every 1st Monday of the month starting February 2014, La Santa Messa at 9.30am celebrated by Padre Angelo Cagna at St Gerard Majellan Hall, followed by General Meeting & refreshments. All Welcome. Federazione Cattolica Italiana Sydney 2014 Congresso Nazionale 24th –27th January 2014 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 11 BALLO DI BENEFICENZA DELLA FCI a cura di Connie Massadi La prima generazione di italiani immigranti hanno fatto certamente una cosa giusta che è quella di passare la loro tradizione di celebrazioni familiari con amici, buon cibo, buon divertimento e danza con i loro figli, nipoti e pronipoti. Presentata come una serata a carattere familiare il Gran Ballo di Beneficenza 2013 della Federazione Cattolica Italiana di Brisbane, che ha avuto luogo nel salone del Kedron-Wavell RSL sabato sera 26 ottobre scorso, ha visto la partecipazione di oltre 260 Italo-Australiani per la maggior parte intere famiglie con i loro amici ed anche proprietari di piccole imprese ed orgogliosi “sponsors”. Hanno organizzato l’annuale evento di beneficenza le tre sezioni 12 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 di Brisbane: Aspley-Geebung, North Brisbane e Friends in Faith con i fondi ricavati destinati per la Borsa di Studio per i seminaristi Scalabriniani nelle Filippine, Indonesia e Vietnam. Durante i suoi 33 anni di vita la FCI ha svolto una parte attiva nella comunità italiana promuovendo il benessere religioso, culturale e sociale degli immigrati in congiunzione con la guida spirituale dei padri missionari Scalabriniani. In riconoscimento del grande sostegno spirituale e sociale dato da loro alla comunità le tre sezioni annualmente organizzano questo evento come parte del lavoro missionario e caritatevole della FCI. Come ogni volta è sempre stato importante per la FCI il sostegno ricevuto dagli sponsors. La FCI porge il suo apprezzamento a Sig Guido Canale e Canale Travel Service, Mussi Electrical, Elixir Coffee, Promenade Dance Studio, Moore Stephens, K M Smith Funeral Directors e Porta Lawyers. La FCI ringrazia sinceramente Maria Antonaglia e Antonio Reggi che li hanno sostenuti per un numero di anni ed anche tutti gli individui ed attività commerciali che hanno donato molti dei premi che hanno fatto parte della grande lotteria. Lo spettacolo della serata è stato offerto dal complesso Good-Bye Charlie, composto da quattro musicisti pieni di talento: Sam Hanuman, Denis Asnicar, George Turrisi e Stefano Panarello, tutti italiani di terza generazione e figli di immigranti italiani che vivono localmente. Quattro generazioni sono state intrattenute dai musicisti ed hanno cantato e ballato al suono delle canzoni degli anni sessanta e settanta. BALLO DI BENEFICENZA DELLA FCI 2 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 13 FESTA DELLA MADONNA DEL SUDORE La Madonna delle Grazie è la protettrice di Ari, in provincia di Chieti in Abruzzo, ed ogni anno la terza domenica di settembre viene celebrata in Italia con un festival in suo onore di tre giorni di durata. A Brisbane il comitato della Festa Paesana ha celebrato la 25esima festa annuale della Madonna delle Grazie, sabato 14 settembre scorso, con una festa sociale che ha avuto luogo all’Abruzzo Club di Carina. La serata a cui hanno partecipato oltre 150 soci e simpatizzanti, una trentina di meno dello scorso anno, è stata ugualmente un successo e si è conclusa con una grande e ricca lotteria. Le persone partecipanti sono state molto generose ed il ricavato netto della festa è stato pressoché il medesimo di quello dell’anno passato. La cifra raccolta è stata donata in beneficenza all’ente “White Cloud Foundation” 1 che è una associazione che aiuta le persone che soffrono a causa della depressione e con questi le loro famiglie e le persone che si prendono cura di loro. La cena è stata sontuosa con tre portate preparate dalle signore della cucina del Club. L’intrattenimento è stato compito del cantante ed artista Fortunato che ha portato i partecipanti ad unirsi al canto ed a danzare durante tutta la serata. Fortunato ha interpretato molte delle canzoni degli anni sessanta di Gianni Morandi, Adriano Celentano, Elvis Presley ed ha reso un tributo speciale a Little Tony. La lotteria finale, grazie ai numerosi doni di premi per questa, è stata un vero successo raccogliendo una riguardevole somma per la beneficenza. La mattina seguente, domenica 15 settembre alle ore 10.30, presso la chiesa cattolica di Our Lady of Graces a Carina 2 ha avuto luogo una santa messa celebrata dal padre scalabriniano Angelo Cagna in lingua italiana. Al termine della messa i fedeli presenti hanno accompagnato p.Angelo e due ragazze con l’immagine della Madonna delle Grazie in una breve processione nell’interno della chiesa. La celebrazione della Festa della Madonna delle Grazie è stata un successo soprattutto per l’impegno del nuovo comitato giovanile di Lucia Balzano, Lisa Broadby, Manuela Balzano, Lyn Pelgrave, Clara Balzano, Antonietta Balzano e Maria Teresa Cavallucci, che sono subentrate alcuni anni fa ai loro genitori nella direzione del comitato, e che con il sostegno della comunità arese, giovane ed anziana, continuano ogni anno a celebrare la loro grande festa paesana tradizionale di Ari. 3 1. A lcuni membri del comitato, da sinistra: Lisa Broadby, Lucia Balzano, Antonietta Balzano e Clara Balzano. 2. M olti dei partecipanti danzano alla musica e canto di Fortunato. 3. N el Club Abruzzo alcuni degli allegri partecipanti, da sinistra davanti: Roslyn Mecoli, Antonietta Balzano e Rosa Porreca, dietro Joe Cappiello e Joe Porreca. 4. T re bambine in costume abruzzese, davanti ad un quadro della Madonna delle Grazie e dei fiori, nella chiesa Our Lady of Graces di Carina. 4 5 5. A ll’ingresso dell’Abruzzo Club Arkina Di Gennaro ha sistemato il quadro della Madonna delle Grazie con davanti dei magnifici fiori in vasi bianchi. Visibile al lato del quadro Albina Giurastante che è arrivata alla festa da Millicent in South Australia. RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 15 CELEBRATO DAI LUCANI S.GERARDO MAIELLA A MARIAN VALLEY Sabato 19 ottobre scorso, in occasione del settimo anniversario della prima celebrazione e benedizione della cappella di San Gerardo a Marian Valley, costruita nel 2006 ed inaugurata da Don Giustino D’Addezio, monsignore di Muro Lucano, paese dove è nato S.Gerardo. Marian Valley è una magnifica vallata piena di verde e grandi alberi a pochi chilometri dalla cittadina di Canungra nell’entroterra della Gold Coast. Qui è presente il monastero dei padri Paolini, della confraternita di S. Paolo, il primo eremita, ed anche la chiesa cattolica di Marian Valley dove vengono celebrate delle sante messe in occasione di celebrazioni di santi, di cui sono presenti numerose cappelle costruite da diverse comunità etniche per la maggioranza da Brisbane. Un altro aspetto che è fonte di grande ispirazione è la presenza delle stazioni della Via Crucis con stutue, di misura naturale, rappresentanti i diversi momenti della passione di Cristo. A Marian Valley esiste anche il santuario di Our Lady Help of Christians, Patrona d’Australia. In una giornata piena di sole un centinaio di pellegrini, per la maggioranza lucani, sono arrivati con il pullman o con l’auto a celebrare il loro santo: S. Gerardo Maiella, patrono della Basilicata e protettore delle mamme e bambini. Il pellegrinaggio è stato organizzato da Vito Di Stasi, presidente dell’Associazione Lucania Qld, e dal suo abile comitato. Alle ore 10.30 della mattina un gruppo guidato dal padre scalabriniano Angelo Cagna ha percorso le stazioni della Via Crucis fino alla 15esima stazione, quella della risurrezione. Durante la strada del ritorno i pellegrini si sono fermati alla cappella di S Gerardo a prendere la statua del santo e, recitando il rosario, alle undici in punto sono arrivati alla chiesa di Marian Valley in tempo per la santa messa in onore del santo. Questa è stata celebrata da p. Angelo Cagna, giunto per l’occasione da Brisbane, e concelebrata dai padri paolini p. Columba e p. Gabriel. Alla conclusione della cerimonia religiosa ha avuto luogo una processione per ritornare la statua alla sua cappella, sita nel grande parco monumentale di Marian Valley. In apertura della processione ci sono stati p. Angelo e p. Gabriel, che ha portato la reliquia del santo, seguiti dai numerosi fedeli. Durante il cammino tutte le persone partecipanti alla processione hanno cantato con passione l’inno di San Gerardo “ Io sono pellegrino”. Arrivati alla cappella, dopo aver ricollocato la statua del santo nel suo speciale loculo, p. Angelo ha impartito la benedizione finale a tutte le persone presenti e soprattutto alle mamme e bambini presenti in quanto il santo è il loro protettore. Al termine della benedizione tutti i fedeli, che lo hanno desiderato, hanno avuto la possibilità di baciare la reliquia del santo. Conclusa la funzione religiosa, tutti si sono ritrovati per il pranzo, sotto la grande tettoia esistente a Marian Valley, e per trascorrere del tempo insieme. Prima della partenza Vito Di Stasi ha ringraziato sentitamente tutte le persone che hanno partecipato ed in particolar modo i sacerdoti per la loro presenza. Il presidente Di Stasi ha inoltre ricordato a tutti che il prossimo anno la festa a San Gerardo avrà luogo nuovamente a Marian Valley il terzo sabato di ottobre. Alla cappella del santo p.Angelo ha impartito la benedizione finale a tutte le persone presenti e soprattutto alle mamme e bambini, in quanto s.Gerardo è il loro protettore. Da sinistra: p.Gabriel, p. Angelo, fratello Luke, Anna Di Stasi e p. Columba . Alla Cappella di San Gerardo Maiella, dopo la ricollocazione della statua nel suo speciale loculo, tutti i fedeli, che lo hanno desiderato, hanno baciato la reliquia del santo che è tenuta da p. Columba Il coro di Carina accompagna con il suo bel canto la santa messa RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 17 NOTIZIE DI CASA NOSTRA Auguri di buon compleanno in ritardo Emily Sorbello di Tully ha compiuto il suo 80º compleanno il 23 ottobre scorso. Best wishes from family and friends. 80 anni suonati anche per Alec Lago & Nancy Marsillio ambedue di Tully, lo scorso 28 settembre. Con un po’ di ritardo… congratulazioni ed auguri da familiari ed amici, e anche da tutti i lettori di Rintocchi. Nozze di diamante Mary & Phillip Musumeci si sono uniti in matrimonio il 3 gennaio 1954 nella chiesa di St. Clare di Tully in North Queensland. In vista di questo meraviglioso traguardo i migliori auguri giungono dai familiari e da numerosi amici. Vivissime congratulazioni! La partecipazione del Gruppo Trevisani nel Mondo di Brisbane al Decimo Convegno Nazionale delle A.T.M. a Griffith L’associazione Trevisani nel Mondo Sezione di Brisbane, in collaborazione con l’Agenzia Canale Travel, ha organizzato un viaggio nell’ACT e NSW per i membri locali e dintorni, per partecipare al 10º Convegno Nazionale delle A.T.M. d’Australia ed al 40º della fondazione della Sezione di Griffith. Il Convegno si è tenuto proprio a Griffith dal giorno 11 al giorno 13 ottobre 2013. Da Brisbane vi hanno partecipato 26 persone, alcuni soci hanno viaggiato con i propri mezzi. Il Convegno è stata una manifestazione brillante 18 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 Alcuni participanti da Brisbane ed accogliente con una sala di invitati affollata, ricca di cultura e tre incontri magici. La domenica 13 don Eros Pellizzari, coadiuvato da altri sacerdoti, ha celebrato la Santa messa nella chiesa del “Sacred Heart”, gremita di gente e con un corteo di gonfalonieri composto dai Presidenti delle dieci sezioni d’Australia. Infine, una tradizionale foto di gruppo ha immortalato lo spirito di presenza e partecipazione. FRIENDS IN FAITH WHAT’S ON: We look forward to meeting you at our upcoming events! Look at what we have planned: 15 December, 8am: FIF led mass, Holy Cross, Wooloowin 15 December, 7pm: FCI Carols by Candlelight, Heritage Hall, Wooloowin What is your Favourite Colour? Reflection by Angelica La Spina The other day I was out at Sandgate with my family. As we were just sitting and relaxing, watching the water, a father and his four children passed by us. I couldn’t help over hear the little girl talking to her dad…..this is what she said: “Hey dad, what do you think God’s favourite colour is? I think it’s green, because there is so much green everywhere.” What a sweet little girl, she really made my heart smile. I started thinking about what she had said, and yes a lot of God’s creations are green eg. Grass, trees, fruit and vegetables, and even some animals like frogs. The biblical meaning of the colour green is represented as the colour of; praise, eternal life, vigour, prosperity, mercy, restoration, health, new beginning, freshness, God’s holy seed, harvest, sowing and reaping, immortality, fresh oil, new life, and joy in happiness. In the bible, in the beginning at the time of creation, God said: “……. to every beast of the earth, to every bird of the air, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food.” Gen 1:30 There are so many beautiful colours of the world that God has created for us, each with its own special meaning. Different colours also make us feel different things, for me the colour yellow makes me feel happy and the colour blue makes me feel relaxed. What do you think God’s favourite colour is? Announcements: Wishing a very Happy Birthday to Antonella Curcuruto (11th December), Lisa Reitano (22nd December), Michael Guida (15th January) and Michael De Salvo (27th January). Plus, a very special HAPPY 21st BIRTHDAY to Francesca Musumeci (24th January)!!! We hope you all have a lovely day, God Bless! Love from all your friends in FIF! FCI Friends in Faith would like to wish FCI North Brisbane, FCI Aspley-Geebung, Fr Angelo, family, friends and all dear readers of Rintocchi a very Happy and Holy Christmas and festive season. May the light of Christ shine brightly in our hearts. Thankyou for your support this year and we look forward to continuing our journey with you in 2014. FCI Carols by Candlelight Come join us for a night of Christmas Carols and Reflection at the annual FCI Christmas Concert led by FiF! The night will take us on a journey through Scripture towards the first Christmas, accompanied by the relevant Christmas carols in both English and Italian… followed by more of all your favourite carols and supper. Join us by the Crib: Sunday 15th December 2013, 7.00pm Heritage Hall, Wooloowin (Behind Holy Cross Church) Supper will be served following the carols. RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 19 NELLA CASA DEL PADRE Letizia Nave (sorella di Antonio Nave di Kedron) Nata a Ponte (Benevento) nel 1922 Deceduta a Ponte il 1º settembre 2013 Orazia (Grace) Coco Nata a Giarre (Catania), Italia il 4 settembre 1923 Deceduta a Brisbane il 28 settembre 2013 Leonardo Altavilla di 64 anni (formerly of Brisbane) Deceduto a Manfredonia (Foggia) all’inizio di ottobre 2013 Angelina Vicca Nata a Cervaro (Frosinone), Italia il 20 maggio 1930 Deceduta a Brisbane il 2 ottobre 2013 Sofia Tedesco Nata a Rocca Gloriosa (Salerno), Italia il 26 giugno 1953 Deceduta in Innisfail l’8 ottobre 2013 Josie Garufi Nata in Italia il 7 marzo 1924 Deceduta in Brisbane l’11 ottobre 2013 20 Angelo Bongiovanni di 88 anni Nato e deceduto ad Enna (Sicilia) (cognato di Marianna Panettiere di Chermside) Deceduto in ottobre 2013 in Italia Mons. Giuseppe Torresan Nato a Crespano d. Grappa (TV), Italia il 19 febbraio 1944 Deceduto a Crespano il 2 ottobre 2013 Emidio Cappelli Nato a Poggio di Bretta (Ascoli Piceno), Italia il 18 agosto 1925 Deceduto a Brisbane il 26 ottobre 2013 Carmela Maria Cheyne (nee Gullotta) Nata il 28 agosto 1962 Deceduta in Brisbane il 13 ottobre 2013 Michele Donataccio Nato a Cagnano Varano (FG), Italia il 23 gennaio 1925 Deceduto a Brisbane il 13 novembre 2013 Kate Frost (nee Garufi) Nata in Brisbane il 28 maggio 11927 Deceduta in Brisbane il 16 ottobre 2013 John Lawrence LePierres Born in Brisbane on 3rd July,1944 Died in Brisbane On 15 November, 2013 Innocenta Bosani in Girola di Pregnana Milanese (MI), Italia nata il 13 settembre 1912 deceduta il 19 di ottobre 2013 Domenico (Dominic) Gambaro Nato a Castiglione Marittimo (Catanzaro), Italia il 18 aprile 1923 Deceduto a Brisbane il 22 ottobre 2013 Maria Antonia Pica Nata a Sala Consolina (Salerno), Italia Il 1º marzo 1918 Deceduta in Brisbane il 18 settembre 2013 Antonio (Tony) De Amicis) Nato a Fossa (L’Aquila) il 19 maggio 1935 Deceduto in Brisbane il 23 ottobre 2013 Giovanna Pennisi Nata a Piedimeonte Etneo (Catania), Italia il 23 agosto 1932 Deceduta in North Queensland il 21 settembre 2013 Colomba Ciotti Nata a Rocca Pia (L’Aquila), Italia il 29 luglio 1930 Deceduta a Brisbane il 23 ottobre 2013 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 P. Valentino Lovatin, scalabriniano Nato a San Giovanni Ilarione (Verona), Italia il 2 marzo 1941 deceduto a Bassano del Grappa (Vicenza), Italia il 24 ottobre 2013 P. Danilo Guarato Missionario scalabriniano Nato a Campiglia dei Berici (VI) Italia il 5 ottobre 1937 Deceduto a Bassano del Grappa (VI) Italia il 19 novembre 2013 Camillo Boccalatte Nato a Conzano (Alessandria), Italia il 25 agosto 1923 Deceduto a Brisbane il 6 novembre 2013 Peter Cau nato a Pozzomaggiore (Sassari), Italia il 13 novembre 1922 Deceduto a Brisbane il 22 novembre 2013 Fondi raccolti per i disastrati del super tifone nelle Filippine $ 1,685.00 a Carina $ 770.00 a Wooloowin $ 350.00 alla Gold Coast. Grazie a tutti i donatori. IN MEMORIA ALLA CARA MEMORIA DI CONCETTA COSTA (ANGI) Il 16 Novembre ricorreva l‘11O anniversario della sua scomparsa. La ricordano con tanto affetto il marito Antonio, la figlia Connie e figlio Frank e famiglie. IN MEMORIA DI GIUSEPPE (JOE) NARDO Il 24 dicembre ricorre il quarto anniversario della sua scomparsa. “Ci manchi tanto! Sei sempre nei nostri pensieri. Ti ricordano con immenso affetto la moglie Rosina, i figli Rosa, Tina, Vince e le loro famiglie”. ALLA CARA MEMORIA DI GIOVANNI NICOLÒ Nel secondo anniversario della sua scomparsa avvenuta il 24 dicembre 2011, lo ricordano con amore la moglie Linda, i figli Connie, Gabriele e Angela, nipoti e parenti. “Riposa in pace”. IN MEMORIA DI PALMERINO LA MONACA A distanza di nove anni dalla sua scomparsa avvenuta il 23 novembre 2004, lo ricordano sempre con tanto amore e immenso affetto la moglie Liliana, i figli, i nipoti e tutti i familiari. IN MEMORIA DI SOFIA TEDESCO DI INNISFAIL, NORD QUEENSLAND Nata a Rocca Gloriosa (Salerno), Italia il 26 giugno 1953 Sofia Tedesco di soli 60 anni è perita tragicamente in un incidente stradale accaduto nel pomeriggio di martedì 8 ottobre 2013 sulla strada tra Babinda e Cairns. Alla guida dell’auto era il marito Cosimo. L’incidente è stato causato da un giovane che ha improvvisamente tagliato la strada, senza dare la precedenza all’auto che camminava regolarmente in direzione nord. L’impatto tra le due auto è stato tremendo. Purtroppo Sofia ha perso la vita, mentre l’autista ed altre persone che erano nell’auto sono rimaste ferite. I signori Cosimo e Sofia Tedesco sono state le persone che lo scorso mese di maggio hanno ospitato in casa loro don Marcello Zappalà, il sacerdote venuto da Carruba di Giarre, Catania, per la celebrazione della festa dei Tre Santi a Silkwood. E per contraccambiare l’ospitalità la famiglia Tedesco era stata invitata dal sacerdote a recarsi in Italia a novembre per incontrarsi con la comunità parrocchiale di Carruba e successivamente con il Vescovo locale e poi a Roma ad incontrare durante un’udienza il Papa Francesco. Purtroppo questo sogno si è infranto in un solo istante. “O Dio della vita, dona l’eterno riposo alla cara Sofia, per amore del tuo Figlio Gesù Cristo. Amen”. Gina Pia Tedesco in Cutuli (New Farm) CAPPELLA DI 8 POSTI IN VENDITA AL CIMITERO DI MT GRAVATT PREZZO NEGOZIABILE TELEFONARE AL 3848 8725 RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 21 DONAZIONI PER RINTOCCHI La Direzione di Rintocchi ringrazia vivamente coloro che hanno fatto la propria offerta negli ultimi dodici mesi (qualcuno anche due o tre volte all’anno). Ecco la lista dei donatori degli ultimi mesi (pervenute entro il 25 novembre 2013): Raccolti da Nicola Di Tullio Albanese Iolanda De Innocentis Mario Di Bartolomeo Maria Di Tullio Antonio Di Tullio Matilde Di Tullio Nicola & Maria Di Tullio Peppino Pollutri Maria Stefanic Giuseppina Raccolti da Salvatore Proietto Bond Philip Catalano Giovanni & Ada Cavallaro Venera Coco Luigi & Carmelina Coco Toni & Elena Contarino Carmela Contarino Egidia Contarino Grazia Contarino Rosa Di Prima Agostino Follari Anna Gambino Zina Di Francesco Giuseppe Grasso Rosa Greco Kathy Gullotta Lucia Maccarone Toni Nicolosi Angelina Parisi Giuseppe & maria Patanè Rosaria Patorniti Salvatore & Graziella Perfetto Maria Politi Giovanni & Francesco Politi Grace & Joe Proietto Salvatore & Maria Sanna Risa & Giuseppe Sciacca Philip Spatafora Angela Stagnitta Connie Vinci Charlie & Maria Raccolti da Lucia Raglione Bonaventura Giovannina Cossi Lina De Felicis Elvira Favaro Palma Fiumara Rosa Frassetto Olga Lentini Agata Maccarone Antonietta Masinello Rosa Mastrocola Normina Minasi Pina Nicolò Gabriele & Rina Nicolò Linda Poli Angela Raglione Lucia Russo Maria Salvatore Delia Donazioni raccolte da Cecilia Vecchio Celegato Teresa Chillemi Angela Collura Gina D’Alessando Rosa Dal Pra Lina Facini Ornella Faranda M. Germaine Loncaric Luisa Mondolo Lina Rosa Ernesto & Marisa Scida Lina Vecchio Cecilia Pervenute tramite altre persone Andreussi Ermida Artuso Bianca & Fiore Associazione Lucania Qld ATM di Brisbane Balzano Irene Barbagiovanni Giuseppe & Carmela Bartilomo Esterina Benincà Caterina Biron Lina Boccalatte Rosanna Borzillo Lidia Calvisi Gabriele & Bruna Caputo Angela & Donato Cau Lucia Cavallo Elena Chessa Maria & Giovanni Ciancio Rosa Civitarese Lucia Coasit di Brisbane Cotronese Franco D’Alessandro Rosa Di Mascio Giovanna Di Mauro Maria Di Nardo Maria & Giovanni Di Sano Sarina Di Stasi Vito & Anna Di Vaira Ida Faini Paolo & anna Faini Paolo & Anna FCI Aspley-Geebung FCI di Wollongong Ferretti Anna Giamichele Gardenia Grasso Raffaele Grasso Rosa Grimato Maria Gulisano Carmel Infanti Alfonso & Rina Ivicich Anna La Rosa Maria Lamonaca Liliana Leotta Maria Lo Monaco Emilio Macario Emma Marinucci Angelo & Cristina Marinucci Teresa Masci Camillo & Giuseppina Mastrantonio Elisabeth Medoro Rocco Miano Rosaria Mignemi Maria Miranda Josie Molinaro Carmela Moltoni Andreina & Bob Nave Antonio Nicolò Linda & Canale Connie Nobile Ada Pizzica Giovina Porro Emilia Querella Rita & Pompeo Raciti Antonietta Ragusa Maria Raiti Filippa Romano Angela Romeo Rosaria Sciasci Elda Servodio Michele Sichetti Anna Sorbello Vera St Gerard Tully Inc. Tini Sandra Toich Lina Valastro Giovanni & Iani Vanco Dr Victor Vico family Zaini Natale & Emma Zaini S & G Zanatta Maria Zenoni Irene Raccolti da Josie Miranda Bonomo Caterina Calini Maria Caruso Nella Contarino Carmela Denaro Giuseppina Futia Silvia Giaroli Emore Miranda Josie Puglisi Antonietta Turrisi Marcellina Qualsiasi assegno bancario o favore di Rintocchi va intestato a “SCALABRINI FATHERS” RINTOCCHI Novembre – Dicembre 2013 23