dossier in PDF - La France en Italie

Transcript

dossier in PDF - La France en Italie
La relazione
Francia-Italia
Presentazione
e
cifre chiave
Versione del 4 marzo 2016
Servizio Stampa e comunicazione
www.ambafrance-it.org
Indice
Indice.................................................................................................................... 2
La Francia e l’Italia ............................................................................................ 3
Economia e Commercio .................................................................................... 5
Fiscalità ................................................................................................................ 9
Trasporti ed energie, ambiente ..................................................................... 10
Agricoltura ........................................................................................................ 13
Sicurezza e Giustizia....................................................................................... 15
Difesa e armamento ........................................................................................ 18
Lingua francese, Educazione e Insegnamento superiore ........................ 22
Cultura ............................................................................................................... 25
Ricerca e innovazione ..................................................................................... 29
Cooperazione spaziale .................................................................................... 32
Turismo.............................................................................................................. 34
Crediti ................................................................................................................ 37
2
La Francia e l’Italia
La relazione italo-francese va ben oltre i soliti rapporti che esistono tra due paesi vicini.
L’Italia e la Francia sono nazioni sorelle, la cui relazione è il risultato di una lunga storia
comune e di una profonda e reciproca amicizia.
Quest’amicizia si è di nuovo manifestata dopo gli attentati del 2015 in Francia che hanno
suscitato in Italia gesti eccezionali di solidarietà. La Francia e i Francesi sono molto
riconoscenti di queste manifestazioni spontanee di solidarietà, che hanno testimoniato la
vicinanza dei nostri popoli in queste tragiche prove che hanno anche colpito una cittadina
italiana, Valeria Solesin, il 13 novembre.
La Francia e l’Italia hanno molto in comune. Esse condividono gli stessi valori e sono attive
in Europa e nel mondo per promuovere la pace e la sicurezza, preservare il pianeta e
contribuire alla sua organizzazione più armoniosa.
I nostri legami sono stretti nel settore economico. L’Italia e la Francia sono l’una per l’altra il
secondo partner economico e commerciale; la Francia è anche il primo investitore in Italia e
l’Italia il quinto in Francia.
I programmi di cooperazione sono numerosi e fruttuosi, in tutti i settori: le decine di festival e
di mostre, i lavori comuni nel campo della ricerca, soprattutto spaziale, l’esame francoitaliano chiamato EsaBac, la futura linea ad alta velocità Lione-Torino, per citarne solo
qualcuno, dimostrano l’intensità e l’ambizione delle nostre relazioni. Ancora molto
recentemente, un’équipe italo-francese ha svolto un ruolo chiave nell’individuazione delle
onde gravitazionali, predette da Einstein cento anni fa.
Un appuntamento annuale concretizza questa vicinanza dal 1982. La trentaduesima edizione
di questo vertice bilaterale, il 24 febbraio 2015 a Parigi, ha permesso al Presidente della
Repubblica francese e al Presidente del Consiglio della Repubblica italiana di riaffermare la
qualità dei legami e dell’amicizia senza eguali che uniscono i nostri due paesi e la loro
volontà di rinnovare e rafforzare ancora i numerosi progetti di cooperazione che abbiamo in
comune.
L’amicizia italo-francese si misura anche in base all’impegno dei nostri due paesi nella
costruzione europea. La Francia e l’Italia ne sono membri fondatori: membri della CECA poi
firmatari dei Trattati di Roma del 1957, esse hanno dato all’Europa parecchi dei suoi padri
fondatori, tra cui Alcide de Gasperi, Jean Monnet e Robert Schuman. Insieme hanno
contribuito alle tappe che hanno portato ad una più forte integrazione e continueranno a
difendere l’ambizione di un’ Unione sempre più stretta in particolare nella prospettiva del
sessantesimo anniversario dei Trattati di Roma, l’anno prossimo.
Di fronte alla crisi che colpisce l’economia europea di questi ultimi anni, la Francia e l’Italia
hanno messo in comune la loro energia e la loro determinazione per difendere la moneta
comune e la priorità data alla crescita e all’occupazione in Europa, nel rispetto delle regole
stabilite dai trattati. Esse continueranno ad adoperarsi in questo senso essendo forza
3
propositiva in materia d’approfondimento dell’Unione economica e monetaria e
dell’integrazione della zona euro.
Nello stesso modo, la Francia e l’Italia cooperano strettamente per far fronte all’importante
sfida rappresentata dai flussi migratori, in particolare nel Mediterraneo, e che riguardano tutta
l’Unione europea. Esse sono legate alla libertà di circolazione e al mantenimento dello spazio
Schengen e chiedono soluzioni europee, allo scopo di rafforzare i controlli alle frontiere
esterne e di realizzare una politica di ritorno europea per quei migranti che non rientrano
palesemente nell’ambito del diritto d’asilo.
La specificità della relazione che lega la Francia e l’Italia si esprime anche attraverso il
rapporto di gemellaggio esclusivo tra le nostre due capitali, Parigi e Roma. Il sessantesimo
anniversario del giuramento di gemellaggio, firmato il 30 gennaio1956 a Parigi, è stato al
centro di celebrazioni incrociate il 29 e 30 gennaio scorsi, testimoniando l’attenzione
reciproca che rivolgiamo a questa relazione unica.
Attraverso quest’importanti esempi, la Francia e l’Italia dimostrano ancora una volta quanto la
profondità della loro collaborazione conta in Europa e nel mondo.
Catherine Colonna
4
Economia e Commercio
I – Due economie strettamente legate
Scambi cospicui per i due paesi
La Francia e l’Italia sono l’una per l’altra dei partner economici fondamentali, con, circa 70
miliardi di euro di scambi nel 2015, ovvero circa 200 milioni di euro di scambi quotidiani tra i
due paesi. La Francia è il secondo cliente e il secondo fornitore della penisola. L’Italia è il
quarto importatore di prodotti agroalimentari francesi e costituisce uno dei mercati
privilegiati per le automobili francesi (il 7,8% delle esportazioni francesi si realizzano in
Italia) e i prodotti metallurgici (9,4%).
200 milioni di euro di scambi al giorno
La Francia è il secondo cliente e il secondo fornitore dell’Italia
Il peso degli investimenti reciproci
La Francia è il primo investitore in
Italia1: quasi 1/5 degli investimenti
internazionali in Italia (46 miliardi di euro)
è di provenienza francese. L’Italia è il
quinto investitore2 in Francia, dopo gli
Stati Uniti, il Regno Unito, la Germania, e
la Svizzera. In totale, più di 1.200 filiali
italiane con sede in Francia e che
impiegano circa 80.000 dipendenti. Per
quanto riguarda i progetti di creazione di
posti di lavoro in Francia, l'Italia è il terzo
paese al mondo dopo gli Stati Uniti e la
Germania.
Forte è la presenza francese in Italia che
risale a molto tempo fa, considerato che
alcune aziende si sono stabilite nella
penisola più di cento anni fa. In termini settoriali, i servizi rappresentano i tre quarti degli
investimenti totali, di cui un terzo circa fra banche ed assicurazioni. Le aziende francesi
sono molto presenti anche nel settore della grande distribuzione, nell’energia (il 10% degli
investimenti francesi) e nell’industria (in particolare nei beni strumentali, i beni intermedi,
e i trasporti).
La Francia è il primo investitore in Italia:
più di 1600 filiali francesi in Italia, che occupano più di 200 000 addetti.
1
Escludendo i Paesi Bassi, che sono piattaforme di investimenti stranieri (fonte : Eurostat).
Escludendo il Lussemburgo, il Belgio e i Paesi Bassi, che sono piattaforme di investimenti stranieri, e escludendo anche la
Francia, le cui filiali estere investono in Francia (fonte : Banca di Francia e Eurostat).
2
5
L’Italia è il quinto investitore in Francia:
più di 1200 filiali italiane in Francia, con circa 80 000 dipendenti.
Oltre ai grandi gruppi, non si
deve dimenticare la presenza in
entrambi i paesi di centinaia di
PMI, sia imprese italiane in
Francia, sia imprese francesi in
Italia, che, da entrambe le parti
delle Alpi, creano una fitta rete
di siti di produzione, di centri
decisionali e di punti di vendita.
Grandi progetti sostenuti dalla
cooperazione franco-italiana
La Francia e l’Italia possiedono
nel campo delle tecnologie di punta competenze riconosciute a livello mondiale:
aerospaziale, componentistica per l’automobile, chimica, meccanica, telecomunicazioni e
informatica, industria farmaceutica e biotecnologie. Per i due paesi l’economia digitale e la
collaborazione delle imprese francesi e italiane in questo campo sono fondamentali, in
particolare per la realizzazione delle “Smart Cities”.
Le aziende che animano la relazione franco-italiana
Sotto il patronato della Camera Francese di Commercio e Industria in Italia (CFCII), ogni
anno vengono premiate le aziende particolarmente dinamiche nell’ambito della relazione
franco-italiana. Di seguito, i vincitori del 2015:
Premio dell’investimento
francese in Italia (CFCII)
Premio dell’investimento
italiano in Francia (AFII)
Premio della Corporate
Social
Responsability
(CFCII)
Premio
dell’Impresa
italiana dell'Anno
Antoine Pigot, Directeur d’ARTELIA International, per il suo
sviluppo in Italia.
Alberto Marenghi, administrateur unique de CARTIERA
GALLIERA.
Assicurazioni Generali, per il suo impegno nella gestione di
progetti CSR.
Marco Capurso, Direttore Europa Occidentale della società
FERRERO
L’Ambasciata di Francia in Italia ha consegnato il 14 dicembre 2015 i premi Young
Entrepreneur Initiative Franci@Innovazione in occasione dell’evento StartupItalia! Open
Summit a Milano. Questo riconoscimento ha premiato sei startup selezionate nell’ambito del
Premio Nazionale per l’Innovazione, partner del progetto: Piezoskin, ERS Engineering,
SWindErgy, iXem, LARIVOC, PEGVax. Esse potranno entrare in contatto con
l’ecosistema francese, tramite un laboratorio di 5 giorni in uno dei sei incubatori pubblici
francesi partner del programma, allo scopo di valutare le possibilità di collaborazioni
tecnologiche, se non addirittura d’incubazione.
6
II – Delle istituzioni di cooperazione sempre più efficienti
La diplomazia economica è una priorità per il governo francese. In tale ambito, molte
iniziative sono state avviate per strutturare e rendere più dinamica la relazione economica
franco-italiana, in particolare durante i vertici bilaterali che si tengono annualmente. A
questo fine, per coinvolgere il più strettamente possibile le imprese in questo processo, sono
stati creati un Consiglio d’affari presieduto da Jean-Laurent Bonnafé (BNP Paribas) e da
Gabriele Galateri di Genola (Generali), incaricato di proporre delle soluzioni di
miglioramento delle relazioni economiche bilaterali e un Consiglio economico, presieduto
dall’Ambasciatrice. A livello amministrativo sono stati attivati un gruppo di lavoro bilaterale
sulle questioni commerciali e industriali (GTCI) e un polo di diplomazia economica, che
sotto l’autorità dell’Ambasciatrice e del servizio economico dell’Ambasciata, analizza le
istanze destinate a strutturare e vivacizzare la nostra relazione economica.
POLO DI DIPLOMAZIA ECONOMICA
AGENZIE NAZIONALI
Ubifrance e l’Agenzia Francese per gli Investimenti
Internazionali (AFII) si sono fuse il 1° gennaio 2015 per creare
Business France. Con sede a Milano, Business France
accompagna all’export le aziende francesi (informazione,
prospezione, gestione dei Volontari Internazionali in Azienda) e
promuove gli investimenti internazionali in Francia, agevolando
le pratiche e diffondendo informazioni in merito ai vantaggi
competitivi della Francia.
Atout France è l’agenzia incaricata di sviluppare l’industria
turistica, primo settore economico francese. Assicura tra
l’altro un’intensa attività di comunicazione, su Internet e i
social network, con la pubblicazione di incontri
interprofessionali.
Sopexa è il gruppo di riferimento del marketing
internazionale per il settore alimentare, Vino e “Art de
vivre”. In Italia, mira soprattutto ad accompagnare gli attori
del settore agroalimentare francese sul mercato italiano.
7
ALTRE AGENZIE
La Camera Francese di Commercio e d’Industria in Italia
(CFCII) raggruppa numerose società francesi con sede in Italia,
ma anche società italiane che intrattengono relazioni
commerciali con la Francia. La Camera segue la fase
amministrativa delle imprese che vogliono stabilirsi o svilupparsi
commercialmente in Francia e in Italia e assicura la
rappresentanza istituzionale dei suoi aderenti. La CFCII è inoltre
stata promotrice della fondazione di un Osservatorio francoitaliano sulla Responsabilità Sociale delle Aziende che mira a
diffondere la cultura della responsabilità sociale delle imprese
presso le aziende francesi in Italia e quelle italiane.
La sezione italiana dei Consiglieri del Commercio Estero della
Francia, che riunisce una cinquantina di dirigenti francesi in
Italia, mira a sviluppare i legami economici e commerciali tra la
Francia e l’Italia accompagnando i poteri pubblici francesi nella
loro valutazione della situazione economica e lo sviluppo dei
prodotti e delle imprese francesi in Italia.
Entreprise Rhône-Alpes International (ERAI) consiglia gli
imprenditori della Regione Rodano-Alpi sull’export e i
finanziamenti internazionali. Poiché la regione del Rodano-Alpi
è una delle prime nelle relazioni economiche franco-italiane,
l’ERAI partecipa pienamente all’intensificazione degli scambi
tra i due paesi.
I Saloni Internazionali Francesi, delegazione italiana di
Promosalons, agenzia che organizza i numerosi Saloni
Professionali Internazionali francesi.
8
Fiscalità
Le forti relazioni economiche tra la Francia e l’Italia vengono favorite dall’esistenza di una
stretta e fruttuosa cooperazione tra le amministrazioni fiscali dei due paesi.
Una cooperazione stretta in materia di lotta contro la frode e
l’evasione fiscale
Due trattati bilaterali sull’eliminazione delle doppie imposizioni e sulla lotta contro l’evasione
fiscale favoriscono sia lo sviluppo delle relazioni economiche tra i due paesi, sia la
prevenzione e la repressione delle operazioni fraudolenti:
Il 5 ottobre 1989: Convenzione fiscale al fine di evitare le doppie imposizioni in materia di
imposte sul reddito e sul patrimonio e di prevenire la frode e l’evasione fiscale.
Il 20 dicembre 1990: Convenzione fiscale in vista di evitare le doppie imposizioni in
materia di imposte sulle successioni e le donazioni e di prevenire l’evasione e la frode fiscale.
La cooperazione tra i due paesi consiste nello scambio di informazioni di natura fiscale nel
quadro delle procedure di assistenza amministrativa previste dai testi regolamentari e
comunitari.
Esistono forti convergenze tra la Francia e l’Italia in materia di lotta contro la frode e
l’evasione fiscale, in particolare in un contesto internazionale ed immateriale. I due paesi
operano congiuntamente per agire in questo senso nell’ambito del G20, così come a livello
comunitario e all’OCSE dove sono elaborate le normative fiscali internazionali.
L’Addetto fiscale presso l’Ambasciata di Francia
Collegato alla rete internazionale del Ministero delle Finanze e dei Conti Pubblici,
l’Addetto fiscale è un funzionario della Direzione Generale delle Finanze Pubbliche
incaricato della cooperazione bilaterale con le diverse amministrazioni del Ministero
dell’Economia incaricato degli affari fiscali: Dipartimento delle finanze, Agenzia
delle Entrate, Guardia di Finanza.
Gestisce dunque le relazioni con le autorità fiscali italiane, agevolando le relazioni
bilaterali. È incaricato di realizzare studi comparativi e di informare
l’amministrazione francese dell’evoluzione della legislazione fiscale e
dell’organizzazione amministrativa dell’Italia. Mette a disposizione di operatori
professionisti e privati informazioni generali in materia di fiscalità e applicazione
delle convenzioni fiscali.
9
Trasporti ed energie, ambiente
Tre grandi settori rappresentano i pilastri della cooperazione industriale: l’aerospaziale, i
trasporti e l’energia, mentre la cooperazione si sta rafforzando nel settore dell’ambiente. Ma
oltre a questi grandi settori industriali che strutturano la relazione bilaterale economica, vi
sono anche quattro settori promettenti per lo sviluppo delle imprese francesi in Italia:
l’agroalimentare e i prodotti agricoli (per ulteriori dettagli, vedasi la scheda sull’agricoltura);
tecniche e strumenti per il miglioramento in termini di produttività e sviluppo sostenibile; le
telecomunicazioni e le ICT; il settore della salute e del benessere.
I – Trasporti e corridoi alpini, oggetto di grandi progetti italo-francesi
Oltre alla cooperazione di lunga data con il gruppo ALSTOM, la relazione italo-francese nel
settore dei trasporti, oggi particolarmente intensa, si è sviluppata col passare degli anni
intorno a grandi progetti di infrastrutture ferroviarie e stradali di traversata alpina, fra cui i
principali sono i tunnel stradali del Fréjus e di Tenda, l’Autostrada Ferroviaria Alpina
(AFA) e la rete ferroviaria Torino-Lione, senza dimenticare la pianificazione del territorio
di Ventimiglia e del colle del Monginevro, altri punti chiave del valico transalpino. Lo scopo
è quello di ottimizzare i trasporti transalpini dei passeggeri e delle merci tra l’Italia e la
Francia, ma anche con la Svizzera e l’Austria.
Tunnel stradali del Monte-Bianco, del Fréjus e di Tende
Questi tre trafori che collegano il territorio francese a quello italiano sono essenziali sia per il
commercio, sia per il turismo. L’accento è stato posto sulla fluidità e la sicurezza del
traffico nei tunnel, come ribadito dai ministri dei trasporti francese e italiano durante il
vertice italo-francese del dicembre 2012. Una galleria di sicurezza è stata inaugurata, il 17
novembre 2014, per il tunnel del Fréjus e sarà operativa nel 2017; inoltre, una nuova galleria è
in costruzione per il tunnel di Tenda. Entrambi i progetti permetteranno di separare i flussi di
circolazione per migliorarne la sicurezza e l’efficacia.
10
Autostrada Ferroviaria Alpina (AFA)
Il servizio di Autostrada Ferroviaria Alpina (AFA) è costituito da 5 collegamenti quotidiani
che circolano 5 giorni su 7 tra le piattaforme di Aiton (Savoia) e d’Orbassano (Piemonte,
Italia). Questo servizio è gestito da Autostrada Ferroviaria Alpina, filiale comune della
SNCF, e Trenitalia, la più grande azienda ferroviaria francese. L’Autostrada Ferroviaria
Alpina permette di ridurre l’impatto ambientale del traffico transalpino e di migliorare la
sicurezza grazie al trasferimento modale dei TIR dalla strada attraverso la ferrovia.
Progetto di rete ferroviaria Lione-Torino
La Francia e l’Italia si sono impegnate nel
progetto Torino-Lione nell’ambito del trattato
di Torino del 29 gennaio 2001. Il 30 gennaio
2012 e il 24 febbraio 2015, la Francia e l’Italia
hanno firmato due accordi per la realizzazione
e l’esercizio della linea ferroviaria TorinoLione, che conferma il loro impegno nel
progetto di linea ad alta velocità e fissa tra
l’altro le modalità giuridiche e tecniche della
sua realizzazione.
Questa nuova linea, parte integrante del
progetto prioritario n°6 della rete transeuropea di trasporto (RTE-T) sull’asse ferroviario
Spagna-Europa centrale, ambisce a dare continuità al traffico di merci, su strada e ferrovia,
attraverso le Alpi. Si tratta quindi di un progetto molto sensibile da un punto di vista
ambientale. La quota del trasporto su rotaia sul totale del trasporto merci potrebbe
raggiungere il 50%, contro il solo 8,5% nel 2011. La nuova linea permetterà quindi il
trasporto di viaggiatori ad alta velocità, il trasporto di merci tradizionale e “l’autostrada
ferroviaria” di grande dimensione per il trasporto di camion completi o di rimorchi su vagoni
speciali.
Il progetto ambisce anche a migliorare i collegamenti tra i grandi centri abitati alpini di
Francia e Italia e a rendere sicuri gli spostamenti tra i due paesi. Permetterà tra l’altro di
andare da Torino a Lione in 2 ore anziché le attuali 3 ore e mezza e da Milano a Parigi in 4
ore anziché 7.
Il nuovo collegamento è costituito da parti ubicate in territorio francese e italiano (gli accessi)
e da una sezione transfrontaliera, composta dal tunnel principale (circa 57 km) e dai raccordi
alla linea storica, in Francia a Saint-Jean-de-Maurienne e in Italia a Susa-Bussoleno. I lavori
della galleria della Maddalena, nel comune di Chiomonte, in Valsusa, sono iniziati dal 2012.
In Francia, i lavori di scavo della galleria di Saint Martin La Porte sono iniziati dal 2015.
II – L’industria della Difesa
Gli scambi nel settore dell’industrie della difesa con l’Italia, primo partner industriale della
Francia per gli armamenti, si sviluppano nell’ambito di programmi di cooperazione e tramite
società transnazionali e raggruppamenti industriali ad hoc.
11
III – Il partenariato energetico italo-francese
La Francia e l’Italia, che hanno problematiche energetiche diverse, desiderano entrambe
contribuire allo sviluppo della politica europea dell’energia, fondata sulla sicurezza degli
approvvigionamenti, la protezione dell’ambiente e la competitività.
I grandi gruppi dei due paesi sono fortemente presenti da una parte e dall’altra delle Alpi:
EDF, ENGIE e TOTAL si sviluppano in Italia così come ENI, ENEL o SNAM in Francia.
La Francia e l’Italia favoriscono inoltre cooperazioni industriali nel settore del gas e
dell’elettricità, nonché dei progetti comuni di ricerca e sviluppo nelle nuove tecnologie
dell’energia.
Infine, la realizzazione di un’interconnessione elettrica è prevista nella futura galleria di
sicurezza del tunnel del Fréjus, attualmente in costruzione. Questa linea (190 km interrati tra
Piossasco in Piemonte e Grande-Ile in Savoia, il più grande collegamento di questo tipo al
mondo) rafforzerà la capacità di scambi dei due paesi e contribuirà a garantire la sicurezza
degli approvvigionamenti in elettricità e la stabilità della rete. Il progetto rientra nell’ambito
dell’integrazione del mercato europeo dell’elettricità. La fine dei lavori è prevista per il 2019.
IV – Azioni congiunte per la protezione dell’ambiente
La Francia e l’Italia sono partner in numerosi accordi di cooperazione bilaterale o
multilaterale per la protezione dell’ambiente.
Aree naturali protette
Nelle zone transfrontaliere terrestri, i due paesi
collaborono nel quadro della Convenzione Alpina,
primo trattato al mondo per la protezione di un'area
montana, vincolante a livello internazionale, e il
protocollo italo-franco-svizzero per la gestione della
popolazione dei lupi delle Alpi dell’Ovest, o la
creazione
della
Riserva
della
Biosfera
Transfrontaliera UNESCO del Monviso. Nelle zone
marittime, Francia e Italia sono cofondatrice di tre
santuari marini (le Bocche di Bonifacio e, in collaborazione con il Principato di Monaco,
Pelagos e Ramoge) e organizzano delle esercitazioni di alarme ambientali.
Lutte contre le changement climatique
La Francia e l’Italia sono i maggiori partner nella lotta contro il cambiamento climatico.
L’azione del governo italiano durante il suo semestre di Presidenza del Consiglio dell’Unione
Europea (luglio-dicembre 2014) ha avuto un ruolo importante nella definizione della
posizione comune dell’UE in vista della COP21, la XXI conferenza delle Nazioni Unite sul
cambiamento climatico che ha avuto luogo a Parigi dal 30 novembre all’11 dicembre 2015.
L’Italia ha contribuito attivamente alle negoziazioni internazionali che hanno portato
all’Accordo di Parigi sul Clima, primo accordo universale sul clima.
12
Agricoltura
La Francia e l’Italia vantano una lunga tradizione agricola e alimentare. Lungi dall’essere
uguali, le agricolture e le filiali agroalimentari di questi due paesi condividono tuttavia
obiettivi e valori, rendendo la loro relazione una realtà attuale e una necessità costante, in
un’ottica di collaborazione e sostegno reciproci a livello di Unione Europea e non solo, per la
difesa di interessi comuni.
I – Un legame indispensabile tra due pesi massimi dell’agricoltura
europea
La Francia è il primo produttore agricolo
dell’Unione Europea, l’Italia il terzo. Nel commercio
agroalimentare mondiale pesano rispettivamente per
5,0 % e 4,5 %. Gli scambi tra i due paesi hanno
raggiunto 9,0 miliardi di euro nel 2015 con
un’eccedenza per la Francia, il che fa del commercio
bilaterale una voce importante del commercio
agroalimentare francese.
La Francia e l’Italia sono rispettivamente al 1° e 3° posto
fra i produttori agricoli dell’UE.
Rappresentano il 5,0 % e il 4,5 %
del commercio agroalimentare mondiale..
I due paesi condividono una medesima cultura alimentare, in particolare per quanto riguarda
l’importanza data all’origine e alla qualità dei prodotti. L’Italia e la Francia sono infatti
molto attive nel controllo dei processi di produzione, con apposizione di marchi di
identificazione che certificano la qualità e l’origine di numerosi prodotti. L’Italia annovera il
numero più alto di denominazioni di origine protetta (DOP), di indicazioni geografiche
protette (IGP) e di specialità tradizionali garantite (STG) dell’Unione Europea con 280
prodotti non vitivinicoli, la Francia si colloca subito dopo con 257 prodotti. Inoltre, sono stati
classificati 523 vini italiani e 438 vini francesi.
Relazioni tra professionisti francesi e italiani
L’Italia fa parte dal 2010 del Comitato franco-spagnolo di
frutta e verdura che contribuisce a migliorare le relazioni tra i
professionisti dei tre paesi e riflette sui dispositivi europei del
settore. Diverse iniziative comuni sono inoltre state avviate nel
corso degli ultimi anni, ad esempio per quanto riguarda
l’Organizzazione Comune del Mercato ortofrutticolo o le
misure di gestione delle crisi che colpiscono talvolta i mercati.
Un incontro veterinario annuale permette, da più di 25 anni,
un dialogo approfondito tra i servizi dei due paesi, partner di
rilievo nel commercio degli animali vivi. Circa 800 000 capi di
animali della specie bovina sono venduti ogni anno dalla
Francia all’Italia, assicurando l’80% dell’approvvigionamento
italiano.
13
II. Cooperazione multilaterale
I due paesi sostengono la politica agricola dell’Unione Europea in modo da garantire la
sicurezza alimentare, la sostenibilità economica e ambientale dei settori agricoli.
Nell’ambito delle ultimi trattative comunitarie (2014-2020), i colloqui bilaterali (in
particolare, con incontri a livello ministeriale), hanno permesso di difendere delle posizioni
comuni in settori di rilievo, quali l’evoluzione dei diritti di piantagione viticola (la Francia e
l’Italia sono i primi due paesi produttori di vino al mondo), la permanenza di una parte di
aiuti “accoppiati” o ancora la cosidetta questione della convergenza degli aiuti.
Fuori dell’Europa, la Francia e l’Italia sono unite nelle trattative di accordi commerciali o
nella risoluzione di liti commerciali che riguardano i propri prodotti agroalimentari, ad
esempio durante le indagini cinesi antidumping e antisovvenzioni contro i vini dell’Unione
europea, settore particolarmente rilevante per la Francia e l’Italia. La trattativa commerciale
euro-atlantica rappresenta inoltre un’occasione di concertazione importante tra i due paesi,
che intendono difendere e proteggere la qualità e le indicazioni d’origine dei prodotti.
Nel corso degli ultimi anni, l’evoluzione dei prezzi delle materie prime agricole rimanda alla
necessità di lavorare a livello multilaterale alla lotta contro la volatilità dei prezzi e al
miglioramento della sicurezza alimentare. La convergenza di vedute tra l’Italia e la Francia
riguardo a queste sfide si è verificata nell’ambito dei lavori del G20 dell’anno 2011, sotto la
presidenza francese, impegnati sulla lotta contro la volatilità dei prezzi agricoli. È stata
ribadita durante la conferenza agricola Euro-Mediterranea che si è svolta a Palermo il 28
novembre 2014 durante la presidenza italiana del Consiglio dell’Unione Europea e di cui la
dichiarazione finale mette le politiche per la sicurezza alimentare, lo sviluppo sostenibile delle
zone rurali, l’occupazione dei giovani e l’innovazione al cuore della strategia per la crescita
economica.
EXPO MILAN 2015
Il tema dell’Esposizione universale del 2015 che
si è svolta a Milano, era “Nutrire il pianeta,
energia per la vita”. La Francia, come l’Italia, si
sono impegnate a favore della sicurezza e della
qualità alimentare e vi hanno assicurato una
presenza ambiziosa : oltre 2 milioni di persone
hanno visitato il padiglione francese.
Incontro tra François Hollande e Matteo Renzi
all’Expo 2015, il 21 guigno 2015, a Milano.
14
Sicurezza e Giustizia
Il vertice franco-italiano del 2012 si è concluso con un accordo amministrativo tra i due
ministri dell’Interno atto a rafforzare la cooperazione in materia di sicurezza interna. Sono
già stati ottenuti risultati in questo ambito grazie ad una cooperazione bilaterale che riposa su
ricchi scambi operativi. Tale collaborazione contribuisce a contrastare con efficacia la
delinquenza che colpisce i nostri due paesi e a fare fronte comune dinanzi alla minaccia
terroristica e alla tratta degli esseri umani. Infine, contribuisce a migliorare la sicurezza
stradale dai due lati delle Alpi.
I – Una cooperazione intensa in materia di sicurezza interna e di
giustizia
Quattro grandi accordi hanno favorito, da mezzo secolo, la cooperazione di polizia italofrancese:
1963: Creazione degli Uffici di controllo nazionali giustapposti, che facilitano l’azione delle
due polizie nella zona di frontiera.
1986: Accordo relativo alla lotta al terrorismo, al traffico di stupefacenti e alla criminalità
organizzata.
1990: Accordo sulla riammissione dei cittadini stranieri non ammessi alle frontiere.
1997: Accordo di Chambéry relativo alla cooperazione transfrontaliera, che ha permesso nel
1998 la creazione dei Centri di cooperazione di polizia e dogana di Ventimiglia et di Modane.
Tali centri uniscono poliziotti, gendarmi e doganieri francesi ed italiani al fine di facilitare gli
scambi di informazione e di accelerare le procedure ed i controlli.
15
La cooperazione tecnica consiste nello scambio di procedure su tematiche precise, spesso
finanziate dall’UE. Si ricordi la creazione nel 2011 dell’ European Union Police Services
Training, sotto il comando dell’Arma dei Carabinieri fra Italia, Francia, Spagna e Olanda,
composta dalle forze di polizia e di gendarmeria dell’UE in grado di intervenire in aree di
crisi. La Gendarmerie française e l’Arma dei Carabinieri sono anche raggruppate in seno alla
FIEP (nome dato in base ai quattro paesi fondatori di questa iniziativa: France, Italia,
España, Portugal), ente che organizza riunioni di scambi di informazioni tecniche tra forze
delle gendarmerie del mondo intero. Infine, l’Italia ospita a Vicenza lo Stato maggiore
permanente della Forza di Gendarmeria Europea, a cui la Francia e l’Italia partecipano
attivamente nel quadro della gestione di crisi internazionali.
La cooperazione giudiziaria tra la Francia e l’Italia è basata su numerosi testi tra cui i più
importanti sono:
1959: Convenzione Europea di reciproco aiuto giudiziario in materia penale del 20 aprile
1959.
1990: Convenzione applicativa dell’accordo di Shengen che consente la trasmissione diretta
da autorità giudiziaria ad autorità giudiziaria delle richieste di reciproco aiuto.
2000: Convenzione delle Nazioni Unite sulla criminalità organizzata transazionale.
2002: Decisione quadro relativa al mandato d’arresto europeo operativa dopo il 2005 tra
Francia e Italia.
2008 :Decisione quadro relativa alla reciproca conoscenza delle sentenze aventi ad oggetto
delle pronunce di pena detentiva operante dal 2013 anche in Italia.
II – Le istituzioni di cooperazione
Consigliere dell’Ambasciatore per tutte le questioni inerenti alla sicurezza interna e
rappresentante della polizia e della gendarmeria nazionale, l’Addetto alla Sicurezza Interna
organizza la cooperazione bilaterale e multilaterale di sicurezza. Dialoga con il Ministero
dell’Interno italiano e le forze di sicurezza (Polizia di Stato, Arma dei Carabinieri, Guardia
di Finanza, Polizia Penitenziaria e Corpo Forestale). Egli propone e mette in atto
programmi di cooperazione con il partner italiano e assiste la comunità francese per le
questioni di sicurezza.
L’ufficio scambia informazioni operative con le forze di polizia italiane, soprattutto per le
questioni di criminalità internazionale (immigrazione irregolare, criminalità organizzata,
terrorismo, traffico di droga, di armi e di esseri umani). Partecipa inoltre all’attuazione di
mandati di arresto europei emessi da magistrati francesi. Il Vice Addetto alla Sicurezza
Interna lo sostituisce, se necessario, nella sua azione e in quella dei 3 ufficiali di
collegamento francesi direttamente inseriti nelle forze di polizia italiane.
16
Il magistrato di collegamento
Il magistrato di collegamento francese in Italia – sui 18 magistrati di collegamento francesi
attualmente in carica nel mondo – è stato il primo ad essere creato negli anni 90. All’inizio
nel quadro della lotta alla mafia, la missione di questa nuova figura si è successivamente
estesa per facilitare la collaborazione giudiziaria tra i due paesi garantendo una più efficace
applicazione dei testi europei ed internazionali. L’intervento del magistrato di collegamento
contribuisce inoltre a risolvere alcuni problemi giuridici e ad accelerare, per quanto sia
possibile, l’esame di alcune domande giuridiche di reciproca assistenza in materia penale,
delle procedure di estradizione, di mandato di arresto europeo o del trasferimento di detenuti
condannati.
Nell’ambito delle sue funzioni, il magistrato di collegamento è in contatto permanente con i
diversi dipartimenti competenti del ministero di Giustizia italiano, nonché con i magistrati
delle Corti d’Appello e dei tribunali della penisola. Lavora in stretta collaborazione con
l’Ufficio di Sicurezza Interna e i consolati francesi presenti sul territorio.
17
Difesa e armamento
Italia e Francia sono partner da molto tempo nel settore della Difesa. Oggi, partecipano,
fianco a fianco, a diverse operazioni nell’ambito internazionale (Libano, EUnavforMED
Sophia), e intendono sviluppare la loro capacità ad agire insieme nelle operazioni tramite
progetti d’operazioni congiunte diversificate. Parigi e Roma sostengono anche tutte le
iniziative che contribuiscono a rafforzare la coesione dell’Alleanza atlantica nonché l’Europa
della Difesa, con delle iniziative bilaterali come all’interno del gruppo « Weimar + »
« Germania, Spagna, Francia, Italia e Polonia).
Dopo Roma nel 2013 e Parigi nel 2015, il vertice di Venezia permetterà di attualizzare
gli orientamenti politici e di fissare i grandi obiettivi della rilazione bilaterale di difesa.
I – Una relazione bilaterale attiva al servizio dell’Europa della difesa
La cooperazione delle forze armate italiane e francesi ricopre diversi aspetti:
Operazioni e addestramento: il progetto di stato maggiore (non permanente) della
brigata franco-italiana è diventata una realtà concreta fine 2015, con lo
dispiegamento in Libano della 27° Brigade d’infanterie de montagne nello stato
maggiore del settore Ovest della FINUL, armata dalla brigata alpina Taurinense.
Questa cooperazione favorirà l’uso congiunto delle nostre forze nell’ambito
multinazionale.
Nel settore navale, le Marine scambiano i loro programmi di attività per individuare
tutte le possibilità di addestramento e di supporto mutuale. Le nave italiane
vengono regolarmente a Tolone per beneficiare dei mezzi francesi. Per quanto
riguarda le nostre Aeronautiche militari, oltre alle attività regolari di addestramento
al rifornimento in volo, l’uso dei droni e la Personnal recovery sono tematiche
d’interesse comune. In fine, gli scambi di esperienza si sviluppano nell’ambito di
percorsi armonizzati fra le scuole di formazione iniziale o superiore, oppure grazie
agli scambi di personale nella formazione dei piloti da caccia.
18
Uso congiunto di armamenti: Francia e Italia condividono la loro esperienza per
l’elicottero NH90 (addestramento, scambi di personale, gemellaggio di flottiglie,
attività congiunte, supporto della flotta, ritorno d’esperienze logistiche e tecniche), e
cercano di rafforzare la capacità europea di rifornimento in volo, che potrà essere
utilizzata nell’ambito multinazionale sia di addestramento che operativo. L’accordo
tecnico firmato dai ministri della Difesa a proposito della gestione comune dei pezzi
di ricambio per le fregate Horizon costituisce un passo avanti, e ulteriormente
trasponibile alle fregate FREMM.
Scambio di informazioni ed armonizzazione delle regole: I due paesi aumentaranno
lo scambio di informazioni tra le loro forze sottomarine, per contrastare le attività
illecite perpetrate via mare, per proteggere la navigazione mercantile e assicurare la
loro difesa navale comune.
19
II – L’Italia e la Francia, primi partner nel campo dell’armamento
L’Italia è il primo partner industriale militare
della Francia. Un comitato bilaterale
« armamento » fra i direttori nazionali
dell’armamento (DGA/DNA) così come gli
incontri fra i direttori francesi e italiani
consolidano questa partnership.
Tante di queste cooperazioni sono svolte in nome
delle nazioni dall’Organismo congiunto di
cooperazione in materia di armamento (OCCAR)
La cooperazione per l’armamento si focalizza sui
temi maggiori che sono il tema navale, lo
sviluppo della difesa terra-aria e antimissili
balistici sulla base del missile ASTER, la
software-defined radio (ESSOR) ed il settore
spaziale (comunicazioni ed osservazione) così
come i droni aerei.
Queste realizzazioni sono la testimonianza del suo dinamismo:
La Fregata FREMM è una fregata prodotta da DCNS (Francia) e Fincantieri (Italia), mentre
la fregata Horizon, nave di difesa aerea, è costruita da Thalès e DCNS da parte francese e
Finmeccanica e Fincantieri da parte italiane. Questi due esempi sono i gioielli delle flotte
italiane e francesi. Il siluro leggero MU90 è prodotto da Eurotorp, consorzio franco-italiano,
e attrezza la maggiore parte delle flotte europee.
20
Il settore spaziale è anche al centro di una forte
cooperazione transalpina. La Francia e l’Italia
proseguono una cooperazione armamento radicata su
una base industriale comune attraverso l’Alleanza
Spaziale costituita da Thalès Alenia Space e
Telespazio :
- a proposito delle telecomunicazioni spaziali, la Francia gestisce con l’Italia il progetto
Athena-FIDUS (fornitura di telecomunicazione a banda larga, sotto la committenza del
CNES) e il progetto SICRAL 2 (complemento di capacità in materia di telecomunicazioni
militari protette, sotto la committenza italiana). Athena-FIDUS è stato avviato il 6 febbraio
2014 e SICRAL 2 il 26 aprile 2015. Tali progetti aprono la via per una cooperazione per 15
anni.
- per quanto riguarda l’osservazione della terra, l’Italia e la Francia cooperano sugli
scambi d’immagini radar (COSMO-Skymed) ed ottiche (Helios 2) come previsto dall’accordo
ORFEO, insieme all’interoperabilità nell’ambito del programma MUSIS.
Il settore dei droni MALE (Media Altitudine, Lunga Endurance), è anche l’oggetto di una
cooperazione ripartito in quatro con la Germania e la Spagna nello scopo di sviluppare, in
legame con l’Agenzia Europea di difesa, un drone MALE europeo di sorveglianza da qui al
2025.
Infine, in materia di difesa anti-missile, l’Italia e la Francia continuano il sostegno della filiera
industriale comune d’eccellenza di sistemi basati su missili ASTER sostenendo insieme lo
sviluppo del progetto B1NT avviato dalla Francia che permetterà di coprire un ampio spettro
di minacce e contribuirà alle capacità di DAMB dell’Europa e della NATO.
21
Lingua francese, Educazione e Insegnamento superiore
I – La cooperazione in materia di educazione : il successo dell’EsaBac
Simbolo della cooperazione italo-francese in materia di educazione, l’EsaBac è una
certificazione che prevede il rilascio di due titoli di studi, e che permette agli allievi italiani e
francesi di conseguire con un solo esame due diplomi: l’Esame di Stato italiano e il
Baccalauréat francese. L’EsaBac nasce da un accordo intergovernativo firmato il 24
febbraio 2009. Vi possono aderire gli allievi che hanno seguito durante gli ultimi tre anni del
liceo un insegnamento di 4 ore alla settimana di lingua e letteratura francese, nonché di 2 ore
settimanali di storia in lingua francese (disciplina non linguistica), ovvero un totale di 6 ore
settimanali.
Il numero di licei italiani che preparano a questa doppia certificazione è in aumento regolare
da 5 anni e, nel settembre 2015, l’apertura dal ministero italiano dell’Istruzione,
dell’Università e della Ricerca di nuove sezioni EsaBac ha portato il numero di licei a 366.
Nel 2014, 2225 Baccalauréats sono stati rilasciati agli alunni italiani. Il numero di diplomati
ammonta a 3338 nel 2015. Quindi sono attualmente 8387 alunni italiani in possesso del
Baccalauréat nell'ambito dell'EsaBac. Il tasso di successo all’esame francese che ammonta
al 90% (il 13% dei giudizi è “Molto Buono”) traduce il carattere d’eccellenza di questo
percorso bilingue. All'orizzonte 2018, più di 30 000 alunni italiani seguiranno il programma
EsaBac.
L’ESABAC: 366 licei – 30 000 alunni
5.000 candidati all’anno dal 2015-2016
Reciprocamente, anche gli alunni del sistema scolastico francese possono preparare l’EsaBac,
seguendo un insegnamento di letteratura italiana e di storia-geografia in lingua italiana. Tale
formazione è proposta in Francia da 47 licei e da 4 istituti francesi in Italia : il Liceo
Stendhal a Milano, il Liceo Victor Hugo a Firenze, il Liceo Chateaubriand e l’Istituto SaintDominique a Roma. Nel 2015, 589 alunni hanno sostenuto le prove dell'Esame di Stato.
II – Un partenariato linguistico ed educativo eccezionale
Imparare il francese
Un milione e ottocentomila giovani e adulti imparano ogni anno il francese su tutto il
territorio italiano: se a scuola l’inglese rimane la prima lingua straniera obbligatoria, tre
alunni su quattro scelgono il francese come seconda lingua alla scuola media.
Il sistema italiano è sostenuto dalla rete francese: infatti, nei 5 Istituti francesi (Milano,
Firenze, Napoli, Palermo e il centro San Luigi dei Francesi a Roma) e le 38 Alliances
françaises, l’offerta di corsi linguistici riguarda ogni anno oltre 10 000 iscritti che desiderano
imparare il francese. Inoltre, vi sono i corsi di preparazione alle certificazioni di lingua
francese DELF-DALF, il cui Centro pilota nazionale, integrato all’IFI, assicura la gestione
centrale. Nel 2015 l'Italia conta oltre 35 000 candidati alle certificazioni DELF-DALF.
22
In Italia, ¾ degli alunni scelgono il francese come seconda lingua.
L’Italia è al secondo posto a livello mondiale per le certificazioni
DELF-DALF
Imparare “in” francese
Cerimonia 2015 di consegna del baccalauréat agli studenti dei licei francesi di Roma
In Italia, è possibile imparare il francese ma è anche possibile imparare “in” francese. Sei
istituti scolastici francesi (Liceo Jean Giono a Torino, Liceo Stendhal a Milano, Liceo Victor
Hugo a Firenze, Liceo Chateaubriand e Istituto Saint Dominique a Roma, e la scuola
Alexandre Dumas a Napoli) accolgono più di 4 200 alunni francesi, italiani o provenienti da
paesi terzi. Dalla materna al liceo, essi preparano, seguendo i programmi francesi, ai diplomi
nazionali del Brevet e del Baccalauréat.
Il Label FrancEducation
Per la prima volta in Italia, nel 2014, il Label FrancEducation è stato attribuito dal ministero
francese degli Esteri all'Istituto Sacro Cuore di Roma, istituto scolastico italiano che propone
un insegnamento bilingue in francese alla scuola primaria.
In Italia, cinque istituti scolastici francesi
per studiare dalla materna al liceo
III – Una cooperazione universitaria dinamica
Gli studenti italo-francesi pronti per gli scambi
Ogni anno, circa 10.000 Italiani s’iscrivono nelle università e scuole superiori francesi. La
Francia è la terza destinazione preferita degli Italiani e la seconda nel quadro del
programma europeo Erasmus (dopo la Spagna). Ma i Francesi sono anche numerosi nelle
università italiane : ne registriamo circa 2.000 all’anno. Molti di loro vi soggiornano nel
quadro del programma Erasmus, facendo così dell’Italia la 4° destinazione degli studenti
Erasmus francesi (dopo la Spagna, il Regno Unito e la Germania).
10.000 Italiani nelle università francesi – 2000 Francesi nelle
università italiane – 260 diplomi italo-francesi
23
Campus France Italie
Presente in più di 90 paesi, Campus France è l’agenzia francese che accompagna gli studenti
stranieri che desiderano proseguire gli studi in Francia. Per la scelta della formazione,
l’iscrizione, la ricerca di borsa di studio e la sistemazione. Per assicurare questa missione in
Italia, l’agenzia Campus France di Roma informa il pubblico e mette a sua disposizione un
sito internet e della documentazione. L’agenzia si propone di incontrare persone nuove
durante eventi organizzati nelle università, licei e palazzi italiani.
Formazioni congiunte: corsi universitari italo-francesi
Si registrano più di 4 000
accordi firmati tra università
francesi e italiane. Si tratta
soprattutto di scambi di
docenti e di studenti in
entrambi i paesi, ad esempio,
nel quadro del programma
Erasmus. Alcuni accordi
propongono l’attuazione di
formazioni comuni: doppi
diplomi o diplomi congiunti
che permettono agli studenti
di conseguire due diplomi
(uno italiano, uno francese)
oppure uno solo (italofrancese) al termine di una scolarità in ognuno dei due paesi. Si registrano più di 260
formazioni italo-francesi di questo tipo, essenzialmente per il master e nel campo
dell’ingegneria, per la laurea e il dottorato e nel campo del diritto, delle lettere e del
management.
L’Università italo-francese
Creata nel 2001, l’UFI ha la sua sede a Grenoble e Torino. Sostiene la cooperazione italofrancese in materia d’insegnamento superiore e di ricerca. Inoltre sovvenziona gli studi
cosiddetti “binazionali”, concede borse di studio e finanzia la mobilità dei dottorandi e dei
ricercatori in entrambi i paesi.
Il Consigliere culturale, Direttore dell’Institut Français Italia (IFI), si appoggia,
per la cooperazione linguistica ed educativa, sulle sedi dell’IFI e sulla rete
dell’Addetto alla cooperazione educativa e dei cinque Addetti alla cooperazione
per il francese in missione a Milano, Firenze, Roma, Napoli e Palermo, e per la
cooperazione universitaria, sulla rete dell’Addetto alla cooperazione universitaria
e dei lettori di scambio accolti dalle università.
24
Cultura
E’ nota la storica intensità degli scambi culturali italo-francesi. Tale ricchezza è fondata in
particolare sulla forte presenza della Francia in Italia, tramite istituzioni riconosciute come
l’Accademia di Francia a Roma – Villa Medici, l’École française de Rome e gli Institut
Français in Italia. Tale presenza riguarda tutti i settori culturali, sostenendo in particolare lo
spettacolo dal vivo, il cinema (festival Rendez-vous) e la letteratura (Festival della
narrativa francese). Questa forte cooperazione culturale, avviata grazie ad un accordo italofrancese del 1949, è il risultato di una durevole volontà politica da parte dei due paesi.
I – Una relazione culturale radicata e dinamica
Dal punto di vista culturale e linguistico, l’obiettivo della diplomazia francese è quello di
rafforzare il ruolo e la posizione della Francia negli scambi internazionali, in particolare
assicurando la promozione delle produzioni francesi sulle scene artistiche straniere. Ogni
anno, stagioni artistiche animano l’attività culturale dei due paesi, organizzate da diversi
organismi di cooperazione. La Francia e l’Italia condividono eventi come la Festa della
musica, le Giornate del patrimonio, nonché giornate europee come la Notte europea dei
musei. Tali attività sono sostenute dalla Fondazione italo-francese per la creazione
contemporanea Nuovi Mecenati che raggruppa imprese che partecipano attivamente alla
promozione delle relazioni culturali tra i due paesi.
Una stagione artistica unica e multidisciplinare : La Francia in Scena
L'Institut français d'Italie propone dal 2015 una stagione artistica nazionale unica. Dopo
l’organizzazione di grandi Stagioni nazionali (Suona francese per la musica, FranceDanse per
la danza, Face à Face per il teatro), questo nuovo appuntamento privilegia le attività
multidisciplinari, l’innovazione e la tecnologia, grazie alla collaborazione di partner pubblici e
privati, accendendo i riflettori sul meglio della creazione contemporanea francese (musica,
danza, teatro, circo, performance, installazioni), forte di una rinnovata cooperazione
istituzionale tra i nostri due paesi, per esempio nell’ambito della musica.
Più di 100 eventi artistici rivolti in priorità a un pubblico giovane, ma anche ai più piccoli,
proposto in oltre 30 città italiane dal nord al sud della penisola, senza dimenticare la Sicilia e
la Sardegna.
Arti Visive
La cooperazione franco-italiana nell’ambito delle arti figurative si concretizzerà attraverso
numerosi prestiti di opere d’arte reciproci provenienti dai musei nazionali francesi nonché
tramite mostre eccezionali allestite in collaborazione tra i due paesi.
Nel 2016, il Design sarà al centro degli appuntamenti con il Salone del Mobile di Milano dal
12 al 17 aprile durante il quale saranno presentati numerosi designers ed editori del design
francese, di cui François Mangeol presso la Galleria dell’Institut français di Milano. Sarà poi
25
la volta della Cité du Design di Saint-Etienne che rappresenterà la Francia in occasione della
XXI Triennale del Design di Milano a settembre. A Venezia, in occasione della Biennale di
Architettura, il Padiglione francese proporrà il progetto di « Nouvelles du front, nouvelles
richesses ? » dell’équipe Obras-¬Frédéric Bonnet / Collectif AJAP14 . Inoltre l’artista
Camille Henrot realizzerà la sua prima grande esposizione personale in Italia, a Roma, con la
Fondazione Memmo, e avrà un posto d’onore al Museo Madre a Napoli e successivamente a
Stromboli.
Il settore dell’audiovisivo (cinema, televisione)

Cinema
In ambito cinematografico la presenza francese in
Italia è storicamente importante: nel 2014 un totale di
54 film francesi (di qualsivoglia produzione) è stato
distribuito in Italia realizzando 6,2 milioni di entrate
per una quota di mercato del 6,8% (in terza posizione
dopo il cinema nazionale e quello americano e davanti
al cinema britannico). L’Italia rappresenta quindi il
terzo mercato per l’export dei film francesi in Europa
(dopo Germania e Benelux) con 7,2 milioni di incassi.
Due film francesi figurano tra i primi 20 del 2014;
Belle et Sébastien (1,2 milioni di entrate) e Lucy (1,1 milioni di entrate).
Nel 2015, più di venti film francesi sono usciti al cinema (Les Combattants, Qu'est ce qu'on a
fait au Bon Dieu ?, La Famille Bélier, Le Dernier loup...) a testimonianza della vitalità e del
buono stato di salute del cinema francese.
Sei film ad oggi hanno registrato oltre 200.000 entrate: Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu
(632.000 entrate), Le Dernier loup (373.405 entrate), Astérix – Le Domaine des Dieux
(308.473 entrate), Mune, le gardien de la lune (306.826 entrate), La Famille Bélier (270.722
entrate), e Taken 3 (244.751 entrate).
Sotto il patrocinio dei due Ministri della Cultura, il Centre national du cinéma français et de
l'image animée e il suo omologo italiano hanno firmato, martedì 21 maggio a Cannes, un
accordo bilaterale atto a creare un fondo di sostegno allo sviluppo di lungometraggi, e
destinato a realizzare progetti ambiziosi in termini di coproduzione artistica, con un budget
annuo di 500.000 euro.
L’Institut français Italia, in occasione dell’apertura del festival di cinema Rendez-vous
(“Appuntamento con il nuovo cinema francese”), ha organizzato nel 2015 un incontro di coproduzione franco-italiano. Questo festival, organizzato con il supporto di Unifrance,
permette di mantenere e sviluppare i legami tra il cinema francese e il cinema italiano
presentando il meglio della creazione francese contemporanea in cinque città della penisola e
in versione originale sottotitolata.
26

Audiovisivo
Per quanto riguarda i programmi audiovisivi francesi – nel 2014 le vendite in Italia hanno
rappresentato 12,3 milioni di euro (terzo mercato europeo per l’export, dopo la Germania e il
Belgio). Il paese è divenuto inoltre il primo acquirente per i film di animazione francese
toccando i 6,9 milioni di euro.
Il settore librario e le mediateche della rete francese in Italia
L’Ufficio per il Libro dell’Institut français Italia ha come missione quella di promuovere
l’editoria e gli autori francesi in Italia.
Il suo incarico si articola su differenti tipologie di azioni, come l’organizzazione di « stagioni
culturali » o cicli incentrati sulla letteratura (FFF, il “festival della narrativa francese”) o la
saggistica e il dibattito delle idee (ciclo “Prospettive critiche”); la collaborazione con i
principali eventi librari italiani (la fiera del libro per ragazzi di Bologna, il festival delle
letterature di Mantova, Più libri più liberi a Roma, ecc.); il dispositivo di sostegno alla
traduzione dal francese verso l’italiano (Piano d’aiuto alla pubblicazione Casanova).
Inoltre, l’Ufficio per il Libro coordina la rete di biblioteche francesi degli Instituts français
di Milano, Firenze, Napoli e Palermo. Collabora con le biblioteche dell'Institut français Centre Saint-Louis a Roma e quelle delle Alliances françaises in Italia.
Il Festival de la fiction francese (Festival della Narrativa
Francese), organizzato dall’Ambasciata di Francia in Italia e
dall’Institut Français Italia, presenta da sei anni la letteratura di
lingua francese più contemporanea, con autori francesi e
francofoni recentemente pubblicati e tradotti in italiano. Con quasi
1500 traduzioni nel 2014, il francese è la seconda lingua più
tradotta in Italia, dopo l’inglese. L’italiano è la prima lingua di
traduzione per la narrativa francese ; in Francia, l’italiano è la quarta
lingua di traduzione dopo l’inglese, il giapponese e il tedesco.
II – Gli attori della diplomazia culturale
Gli attori della diffusione della cultura francese sul territorio italiano
L’Institut Français Italia
L’Institut Français Italia è stato creato il 1° gennaio 2012. Raggruppa il Servizio di
Cooperazione e d’Azione Culturale dell’Ambasciata in Italia (SCAC) ed i centri ed
istituti culturali francesi di Firenze, Milano, Napoli e Palermo. L’IFI ha per scopo quello
di contribuire alla cooperazione con le istituzioni culturali italiane e alla diffusione della
lingua e della cultura francese in Italia : manifestazioni artistiche, promozione del
patrimonio artistico e culturale, cooperazioni linguistiche e universitarie, politica del
libro e nuovi media.
27
Alliances Françaises
Le Alliances Françaises in Italia (sono 36) hanno lo scopo di favorire, non solo la
cooperazione linguistica, ma anche la cooperazione culturale. Favoriscono tutto l’anno gli
scambi tra la cultura locale e le culture francesi e francofone. Promuovono la diversità e il
dialogo delle culture. Presenti in 17 regioni, sviluppano, in partenariato con le collettività
locali, numerose azioni linguistiche e culturali.
Altre istituzioni culturali francesi in Italia
L’École Française de Rome e il Centro Jean
Bérard
L’École Française de Rome è un ente pubblico
di ricerca e di formazione alla ricerca sotto la
tutela del Ministero dell’Insegnamento
superiore e della Ricerca. Creata in primo
luogo come “pendant” dell’École Française
d’Athènes (1873), è stata fondata nel 1875
all’interno del Palazzo Farnese, che condivide
con l’Ambasciata di Francia in Italia. I suoi
ambiti di ricerca vanno dall’archeologia alle
scienze sociali, fino alla storia dell’arte. Lavora
in stretta collaborazione con il CNRS nel
quadro di progetti di ricerca come quelli del
Centro Jean Bérard di Napoli, che studia
l’archeologia della Magna Grecia e della
Sicilia. L’École Française de Rome ha
partecipato, nel 2012, ad un programma
dell’Institut Français Italia nel quadro della
preparazione dell’EsaBac, proponendo nei licei
partner un programma di conferenze di storia e
di storia dell’arte e di visite guidate condotte
dai suoi borsisti.
Villa Medici, Accademia di Francia a
Roma
Creata come luogo ideale di incontri italofrancesi, Villa Medici svolge un ruolo
decisivo nell’ambito della vita culturale
romana ed europea. Nel quadro di scambi
culturali e artistici, l’Accademia di
Francia organizza mostre, concerti,
convegni e seminari su argomenti legati
alle arti, alle lettere e alla loro storia.
Accoglie borsisti selezionati su concorso
per permettere ai giovani talenti della
scena artistica mondiale di beneficiare del
quadro e delle strutture della Villa e di
ispirarsi alla creazione romana, passata e
presente.
L’Institut Français – Centre Saint Louis
L’Institut Français – Centre Saint Louis
dipende dall’Ambasciata di Francia
presso la Santa Sede. Lavora in stretta
collaborazione con l’Institut Français
Italia su diversi progetti artistici (festival
della letteratura, promozione della
francofonia...)
28
Ricerca e innovazione
La Francia e l’Italia sono due potenze scientifiche riconosciute che condividono la stessa
volontà di utilizzare la ricerca e l’innovazione come strumento di sviluppo economico e
sociale, ma anche di diffusione. Cooperano quindi in questo settore sia in un ambito bilaterale
che europeo o internazionale.
I – Basi solide e passate
La cooperazione scientifica e tecnologica tra la Francia e l’Italia è sempre stata forte, sia per
ragioni geografiche e storiche che culturali. E’ stata formalizzata a livello istituzionale
attraverso un accordo firmato nel 2001 fra i due governi. In quest’ambito, vari accordi più
specifici sono stati firmati, come quelli sulla ricerca polare o spaziale.
II - Molteplici programmi comuni di ricerca scientifica
La Francia e l’Italia cooperano su progetti scientifici
diversi, come la ricerca polare, tramite la stazione
franco-italiana in Antartide “Concordia”, la sola
base di questo tipo, frutto di una collaborazione tra
l’Institut Polaire Paul-Emile Victor francese e il suo
omologo italiano, il Programma Nazionale
Ricerche in Antartide.
Nel settore della matematica, rapporti molto stretti
sono sfociati nella creazione del Laboratorio
Fibonacci, un’Unità Mista Internazionale fra la
Scuola Normale Superiore di Pisa e il CNRS
francese.
La fisica fondamentale è anch’essa oggetto
di una collaborazione intensa: il CNRS e
l’Istituto Nazionale di Fisica Nucleare
italiano (INFN), con l’aiuto di undici
laboratori e istituti, hanno dato vita, nel
2003, all’interferometro VIRGO, destinato
a verificare l’esistenza delle onde
gravitazionali predette dalla teoria della
relatività e osservate per la prima volta nel
settembre 2015.
29
Il settore spaziale costituisce uno zoccolo molto
importante della cooperazione bilaterale: sulla base
dell’accordo nel settore dell’osservazione della
Terra, una cooperazione più generale è stata
stabilita attraverso un accordo intergovernativo
sullo spazio (2007). Quest’ultimo ne definisce le
grandi linee, sia nel quadro dell’Agenzia Spaziale
Europea (osservazione della Terra, esplorazione
spaziale, vettori : l’Italia e la Francia sono, per
esempio, i partner principali del programma
VEGA : Vettore Europeo di Generazione
Avanzata), dell’Unione Europea (programmi di
navigazione Galileo & EGNOS, d’osservazione
della Terra Copernicus), che a livello multilaterale e
bilaterale. A livello bilaterale, oltre allo scambio di
dati tra i loro programmi nazionali duali
d’osservazione della Terra (Pleiadi per la Francia,
ottica e COSMOS Skymed per l’Italia, radar), la
Francia e l’Italia conducono progetti comuni nel
settore delle telecomunicazioni spaziali governative
(imbarco incrociato di carichi utili sui programmi
Sicral 2, Italia e Athena FIDUS, Francia). Inoltre, i
due paesi collaborano in seno al programma d’osservazione della Terra militare MUSIS
(MUltinational Space-based Imaging System), su un’entità suolo che deve collegare i loro
sistemi di prossima generazione.
Questa cooperazione istituzionale si trova rafforzata anche a livello industriale, in particolare
con l’Alleanza Spaziale stabilita dai gruppi francese Thales e italiano Finmeccanica, tramite
due società comuni, Thales Alenia e Telespazio.
III – Una visione e strumenti comuni messi a disposizione della
cooperazione scientifica e tecnologica e dell’innovazione
Il programma d’azioni integrate Galileo, sostenuto dal Ministero degli Affari Esteri e
dell’Università e della Ricerca francesi e italiani, mira a sviluppare gli scambi scientifici e
tecnologici d’eccellenza fra i laboratori di ricerca dei due paesi, favorendo la mobilità dei
giovani talenti, soprattutto con scambi tra giovani equipe su tematiche innovative d’interesse
comune, tanto in scienze umane che in fisica o biochimica, per esempio, sugli ecosistemi delle
alghe nel Mediterraneo o l’immagine digitale in archeologia.
Il programma di borse di ricerca scientifica, gestito per la parte francese dall’Ambasciata di
Francia in Italia, permette a giovani studenti italiani di effettuare un dottorato in co-tutela
con un’università francese oppure un soggiorno di qualche mese in un laboratorio francese.
Reciprocamente, il governo italiano finanzia un programma di borse equivalente per giovani
studenti francesi che desiderino studiare in Italia.
La diffusione della cultura scientifica fa parte, anch’essa, delle azioni comuni, tramite, per
esempio, conferenze organizzate in collaborazione con istituzioni e festival italiani. Cosi’, nel
2015 e all’inizio del 2016, è stato trattato il tema delle cellule staminali con una conferenza in
30
collaborazione con l’Académie des Sciences e l’Accademia Nazionale dei Lincei, una tavola
rotonda sul cambiamento climatico e le sfide della COP 21 è stata organizzata a Palazzo
Farnese con il CNR, varie azioni sono state realizzate in partenariato con l’Università Luigi
Bocconi sul tema dello sprecco alimentare nell’ambito di Expo 2015.
Il settore dell’innovazione corrisponde a una priorità comune dei due paesi. Per favorire gli
scambi, l’Ambasciata di Francia in Italia organizza due premi nell’ambito del programma del
MAEDI « Young Entrepreneur Initiative », con il sostegno della rete degli incubatori italiani
PNI Cube. Il primo premio, Franci@StartUp, è stato consegnato nel giugno 2015 alle società
Zehus (sistema per bicicletta a pedalata assistita), Safen Fluid (sistema innovativo di
risparmio energetico per le reti pneumattiche industriali) e JUSP (sistema di pagamento con
carta mobile) che hanno beneficiato di un soggiorno d’affari di 5 giorni organizzato
dall’agenzia Paris&Co. Il secondo premio, Franci@Innovazione, è stato consegnato a
dicembre 2015 dal Console generale di Milano
a sei startup italiane che saranno accolte
prossimamente da incubatori francesi partner
del programma : Piezoskin (sistema di
produzione di energia tramite l’uso di materiali
piezoelettrici), ERS Engineering (sistema di
cogenerazione di energia con l’utilizzo di scarti
agro-industriali e forestali), SWindErgy
(sistema di produzione di energia eolica), iXem
Consegna del premio Franci@Innovazione da
(sistema di monitoraggio dei vitigni),
parte del Console generale Olivier Brochet
LARIVOC (dispositivo portatile per la
riabilitazione di pazienti che hanno subito un
intervento chirurgico alle corde vocali), PEGVax (vaccini antitumorali utilizzando virus
geneticamente e chimicamente modificati). Questo programma di visite è organizzato da
Rétis, rete francese dell’innovazione, con il sostegno dello Studio Legale franco-italiano
Castaldi Mourre & Partners e delle società L’Oréal, Michelin e Altran.
31
Cooperazione spaziale
La cooperazione spaziale bilaterale franco-italiana è di gran lunga la più dinamica in
Europa, essendo in particolare le agenzie nazionali di questi due paesi le sole a
condurre attività legate alla dimensione duale civile/militare e allo sviluppo di
lanciatori completi.
Essa si basa oggi su programmi bilaterali strutturanti nel settore dell’osservazione
della Terra e delle telecomunicazioni ma anche nell’ambito di programmi condotti
insieme in seno all’Agenzia Spaziale Europea.
Questa cooperazione ha appena effettuato un nuovo passo avanti. Alla fine del 2014,
a Lussemburgo, la Francia e l’Italia hanno dato un impulso decisivo all’avvio di
lanciatori di nuova generazione, Ariane 6 e VEGA C, e hanno firmato, durante il
vertice bilaterale del 24 febbraio 2015, un accordo di cooperazione che la estende a
nuovi temi.
Solide base
La Francia e l’Italia sono i due paesi
europei che hanno le politiche spaziali
più simili: spiccato interesse strategico
per l’accesso allo spazio, importanti
programmi d’iniziativa nazionale al
servizio delle comunità pubbliche di
utenti, impegno per gli aspetti duali
dello spazio.
L’accordo
intergovernativo
di
cooperazione bilaterale nel settore
Satellite Pleaides
spaziale, firmato per la durata di 10 anni
nel 2007, testimonia la volontà comune
di consolidare la collaborazione italo-francese nella durata e di collocarla nel contesto dei
programmi dell’Agenzia Spaziale Europea (ASE) e dell’UE, che le dichiarazioni congiunte
(italo-francesi) esprimono sulla preferenza europea in materia di lanci di satelliti nazionali e
su Copernicus (programma europeo di osservazione della Terra).
A livello bilaterale, i due paesi collaborano nel settore civile e militare attraverso le proprie
agenzie spaziali (CNES e ASI) e tramite i propri ministeri della Difesa (DGA e SGD):
 in materia di osservazione della Terra, l’Italia e la Francia cooperano sulla
creazione di un futuro sistema di scambio d’immagini tra la componente spaziale
ottica francese (CSO) e la componente radar italiana (CSG) nell’ambito del
programma MUSIS. Questa cooperazione comprende le componenti spaziali CosmoSkymed (ASI), Hélios (FR) e Pléaides (CNES). Precursore indispensabile per il lancio
di Copernicus, questa cooperazione simbolizza perfettamente il ruolo guida della
coppia italo-francese nell’osservazione.
 in materia di telecomunicazioni spaziali, la Francia gestisce con l’Italia il progetto
Athena-FIDUS (satellite per fornire servizi civili e militari di telecomunicazioni a
banda larga, lanciato il 6 febbraio 2014) e il progetto SICRAL 2 (capacità in materia
di telecomunicazioni militari sicure, lanciato il 26 aprile 2015).
32


Oltre a queste cooperazioni bilaterali, la Francia e l’Italia cooperano anche
strettamente nell’ambito di programmi dell’Agenzia Spaziale Europea (ASE), in
particolare i programmi scientifici (partecipazioni sistematiche francesi a strumenti
sotto responsabilità italiana e viceversa) e relativi ai lanciatori (co-sviluppo del
lanciatore VEGA).
Infine questa cooperazione istituzionale è integrata al tempo stesso da un’importante
cooperazione industriale che si basa sull’alleanza spaziale formata tra le società italofrancesi Thales Alenia Space (67% Thales, 33% Finmeccanica, orientata verso lo
sviluppo e la fabbricazione di satelliti) e Telespazio (67% Finmeccanica e 33% Thales,
orientata verso i servizi).
Una visione comune del futuro
Su queste basi solide, la Francia e l’Italia hanno cercato di
rendere permanente la loro cooperazione, sia a livello
ASE che bilaterale.
E’ per questo che nel secondo semestre 2014 i due paesi si
sono consultati a tutti i livelli per elaborare posizioni
comuni sui temi che dovevano essere trattati durante la
conferenza ministeriale dei paesi membri dell’Agenzia
Spaziale Europea del dicembre 2014, in primo luogo nel
settore dell’accesso allo spazio. La convergenza
d’interessi ha cosi’ permesso di lanciare i programmi
Ariane 6 e VEGA C sullo sviluppo comune di un nuovo
stadio propulsivo a polvere, mobilitando a livello
nazionale le risorse finanziarie per permettere un alto
livello di partecipazione.
Essendo stata la parte europea superata con successo, i
Presidenti delle due agenzie spaziali nazionali hanno
deciso di tenere un seminario comune di riflessione per
ampliare la nostra cooperazione bilaterale ad altri settori. E’ cosi’ che esperti delle due
agenzie si sono ritrovati a Roma all’inizio del 2015 per identificare nuovi temi e, sulla base
del loro lavoro, un nuovo accordo quadro è stato dunque firmato durante il vertice bilaterale
del 24 febbraio 2015 per lanciare nuove iniziative comuni, soprattutto nei settori trasversali
come l’innovazione e il trasferimento tecnologico.
Siti web



CNES : http://www.cnes.fr/web/CNES-en/7114-home-cnes.php
ASI : http://www.asi.it/
ASE : http://www.esa.int/ita/ESA_in_your_country/Italy
33
Turismo
I – Il turismo è un’attività fondamentale della relazione italo-francese
Entrambe le economie si basano su vasti settori turistici molto simili, cioè: la cultura, il
patrimonio, l’enogastronomia, il turismo
balneare, verde e urbano.
La Francia amata dagli Italiani: ogni
anno, quasi 7,5 milioni d’Italiani si recano
in Francia per 42,7 millioni di
pernottamenti (a destinazione di Parigi,
della Costa azzurra, di Lourdes e della
Corsica, ma anche in altre regioni) ; i turisti
italiani rappresentano l’8,9 % della
clientela straniera per la Francia e
producono circa 3,5 miliardi di euro di
entrate turistiche. I Francesi rappresentano
7,7% dei turisti che vengono in Italia.
La Francia è la prima destinazione straniera degli Italiani.
L’Italia è la seconda destinazione straniera dei Francesi.
II – Politiche di cooperazione per rafforzare gli scambi turistici
I viaggi dalla Francia verso l’Italia e dall’Italia verso la Francia sono aumentati in maniera
significativa in questi ultimi anni grazie allo sviluppo delle linee low cost che collegano le
grandi città italiane e le
grandi città francesi,
facilitando in questo
modo i soggiorni brevi.
Ci sono almeno 721 rotte
aeree settimanali che
collegano l’Italia alla
Francia: 13 città italiane
sono collegate a 9 città
francesi,
Parigi
compresa. La Francia è
la destinazione straniera
preferita dagli Italiani.
La linea ad alta velocità Milano-Torino-Chambéry-Lione-Parigi è il collegamento
ferroviario più usato tra i nostri due paesi e rappresenta il 36% del traffico ferroviario
transfrontaliero dei passaggieri. Da dicembre 2011, più di 2,1 milioni di persone sono state
34
trasportate sulla rete TGV tra la Francia e l’Italia, il cui traffico è aumentato del 6,6% tra il
2013 e il 2014. Questi flussi dovrebbero ancora aumentare con l’avvio, il 14 dicembre 2014,
di un collegamento ferroviario ad alta velocità tra Marsiglia e Milano e, in seguito, con la
futura linea diretta Lione-Torrino, con lo scopo di alleggerire il traffico stradale e di
accorciare il tempo del tragitto tra la Francia e l’Italia con dei trasporti più sicuri e rispettosi
dell’ambiente.
Inoltre, dal 2014, la compagnia Thello assicura ogni giorno tre linee ferroviarie rapide tra
Milano e Nizza, Marsiglia e la Regione Provence Alpes Côte d’Azur.
“Atout France” al centro della relazione turistica italo-francese
“Atout France” è l’Ente per lo Sviluppo del Turismo Francese. Creato nel 2009, ha lo
scopo di contribuire allo sviluppo dell’industria turistica e dell’insieme dei suoi attori. È
stato creato in concomitanza con il marchio France e il suo logo, atto a unificare e
sviluppare l’immagine della Francia sul mercato turistico internazionale. Il suo ufficio
di rappresentanza in Italia si trova a Milano (www.france.fr ; www.atout-france.fr).
Atout France Italie ha addottato un approcio strategico tenendo conto della varietà della
clientela e valorizzando i marchi mondiali ed i contratti di destinazione. Gli strumenti digitali
e le reti sociali sono ampiamente usati, così come il portale www.france.fr.
Atout France indirizza le sue azioni in punti:
 OPINIONE PUBBLICA
Il grande pubblico è regolarmente informato sulle potenzialità turistiche della Francia grazie
all’invio delle e-newsletter,che ogni mese sono diffuse a 176 000 persone, alla rivista Rendezvous, la cui tiratura è di circa 100 000 esemplari, e alla pagina Facebook, che ha più di 80 000
fans francofoni italiani.
Il lancio della campagna multimediale “Viaggi Francia”, nel mese di marzo 2016,
raggrupperà diverse destinazioni e prodotti chiavi.
 STAMPA
Una rete di giornalisti è regolarmente informata sulle ultime novità sulle destinazioni in
Francia grazie ai viaggi organizzati “Mediatour”.
Gli scambi di informazioni tra la stampa francese e quella italiana vantano centinaia di
contatti e decine di manifestazioni in entrambi i Paesi, assicurando in questo modo
un’esposizione mediatica ottimale.
 PROFESSIONISTI
I professionisti, i tour-operator, le agenzie di viaggio o anche i diversi attori del settore del
turismo d’affari sono determinanti nella programmazione e nella presenza di gruppi italiani in
Francia. Le manifestazioni per la promozione del turismo commerciale in Italia e in Francia si
contano a decine.
35
L’agenzia per lo sviluppo turistico della Francia ha
contribuito alla realizzazione della manifestazione “Good
France” all’Ambasciata di Francia nel marzo scorso.
Esposta in molte città italiane in particolare presso le sedi
degli Istituti Francesi di Bologna, Napoli e Torina,
l’esposizione Good France è stata anche presentata a Milano
e a Roma.
Inoltre, l’Ente intrattiene un’intensa relazione con la stampa
italiana, nonché con le agenzie di viaggio.
36
Crediti
Questo dossier è stato realizzato dal servizio Stampa e comunicazione,
in collaborazione con i vari servizi dell’Ambasciata di Francia in Italia
Service de presse et de communication
+39 06 68 60 13 06
http://www.ambafrance-it.org
[email protected]
Ritrovateci su:
https://www.facebook.com/FranceenItalie
https://twitter.com/FranceenItalie
https://www.youtube.com/user/ambafrancerome
http://www.flickr.com/photos/95571881@N02/
© Foto : Ambassade de France en Italie, Atout France, MAE, Présidence de la République
© Ambassade de France en Italie.
Tutti diritti riservati.
Mars 2016
37