BDA Lünettenschlüssel

Commenti

Transcript

BDA Lünettenschlüssel
Manuale d‘istruzioni
Kit per il cambio batteria del
trasmettitore di pressione Suunto
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto
Il trasmettitore di pressione wireless è adatto per il computer subacqueo: DX, D9tx, D9, D6i, D4i,
Vyper Air et HelO2.
Il Kit consiste in una nuova batteria, una guarnizione per la sede e una guarnizione per la chiusura ad
alta pressione. noltre si richiede l‘utilizzo di un cacciavite a croce Phillips, PH1.
Attenzione! Montare con calma e cura su superficie pulita.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
1
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
1.0 Scollegare il trasmettitore dalla porta ad alta pressione.
2.0 Rimuovere e gettare l‘O-Ring della porta ad alta pressione.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
2
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
3.0 Allentare le quattro viti del coperchio con un cacciavite a croce PH1.
3.1 Aprire il coperchio di 2/3 mm con un cacciavite piatto inserendolo nelle tacche.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
3
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
4.0 Rimuovere e gettare l‘O-Ring dalla sede senza danneggiare la superficie della stessa.
5.0 Rimuovere la batteria e smaltire professionalmente. Non gettare la vecchia batteria nella
pattumiera, ma smaltire nella raccolta differenziata.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
4
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
6.0 Controllare che la sede della guarnizione non sia danneggiata e se necessario pulire la scanalatura di posizionamento dell‘O-Ring con la punta di un panno. Non utilizzare attrezzi per evitare danni.
6.1 Attendere 30 secondi dopo aver rimosso la batteria, prima di inserire la nuova.
Fare attenzione alla polarità. Il lato negativo è dalla parte della porta ad alta pressione.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
5
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
6.2 Dopo aver installato la batteria, il trasmettitore invia per 10 secondi il codice 12 „---“ (sovrapressione) al computer subacqueo. Poi ritorna al funzionamento normale e si spegne dopo 5 minuti.
7.0 Posizionate il nuovo O-Ring nella scanalatura.
Attenzione! L‘O-Ring deve essere libero da grasso e da polvere.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
6
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
7.1 Controllare che anche il coperchio sia pulito e posizionatelo
con le quattro tacche sui pin del trasmettitore.
7.2 Serrare nuovamente le quattro viti con il cacciavite a croce PH1 con forza moderata.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
7
Kit per il cambio batteria del trasmettitore di pressione Suunto.
8.0 Alloggiare ora l‘O-Ring con attenzione sulla vite.
Attenzione! Anche qui l‘O-Ring deve essere libero da grasso e polvere.
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
8
Indice
1.0 Scollegare il trasmettitore dalla porta ad alta pressione.
2
2.0 Rimuovere e gettare l‘O-Ring della porta ad alta pressione.
2
3.0 Allentare le quattro viti del coperchio con un cacciavite a croce PH1.
3
3.1 Aprire il coperchio di 2/3 mm con un cacciavite piatto inserendolo nelle tacche.
3
4.0 Rimuovere e gettare l‘O-Ring dalla sede senza danneggiare la superficie della stessa.
4
5.0 Rimuovere la batteria e smaltire professionalmente. Non gettare la vecchia batteria nella
pattumiera, ma smaltire nella raccolta differenziata.
4
6.0 Controllare che la sede della guarnizione non sia danneggiata e se necessario
pulire la scanalatura di posizionamento dell‘O-Ring con la punta di un panno.
Non utilizzare attrezzi per evitare danni.
5
6.1 Attendere 30 secondi dopo aver rimosso la batteria, prima di inserire la nuova.
Fare attenzione alla polarità. Il lato negativo è dalla parte della porta ad alta pressione.
5
6.2 Dopo aver installato la batteria, il trasmettitore invia per 10 secondi il codice 12 „---“
(sovrapressione) al computer subacqueo. Poi ritorna al funzionamento normale e si
spegne dopo 5 minuti.
7.0 Posizionate il nuovo O-Ring nella scanalatura.
6
6
7.1 Controllare che anche il coperchio sia pulito e posizionatelo
con le quattro tacche sui pin del trasmettitore.
7
7.2 Serrare nuovamente le quattro viti con il cacciavite a croce PH1 con forza moderata.
7
8.0 Alloggiare ora l‘O-Ring con attenzione sulla vite. 8
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
9
Impressum
Technisches Büro Kühnhold
Ehestorfer Weg 155
21075 Hamburg
http://www.smartinterface.de · [email protected]
Copyright
Tutte le immagini e i testi presenti in questo manuale d´istruzioni, cosí
come il manuale stesso, sono protetti dai diritti d´autore; qualsiasi
ulteriore utilizzo necessita dell´approvazione scritta attraverso www.
smartinterface.de.
Diritto d´autore
Tutte le descrizioni contenute in questo manuele cosí come eventualmente marchi protetti e marchi di fabbrica sono soggetti a norme del
diritto di proprietà vigente rispettivamente di ogni proprietario registrato/depositato. Va sottolineato che anche se non viene indicato ogni
volta che il marchio è protetto, questo non significa che non è sotto
la protezione di terzi. I marchi protetti e i marchi di fabbrica usati in
questo libretto appartengono al proprietario di diritto del marchio e
vengono utilizzati solo come descrizione.
Esclusione di garanzia
Gli attrezzi, utensili ed interfacce sono stati esaminati abbondantemente prima della consegna. Il collegamento, l´utilizzo e l´esecuzione
avviene su proprio pericolo. Per danno, perdita di dati o perdita di
tenuta, la garanzia non risponde.
Avvertenze per il corretto smaltimento del
prodotto ai sensi della Direttiva Europea
2002/96/EC
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Puó essere consegnato presso gli appositi centri
di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali,
oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. La raccolta
differenziata consente di evitare possibili conseguenze negative per
l´ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e
permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere
un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l´obbligo
di smaltire separatamente, sul prodotto è riportato il marchio del
contenitore di spazzatura mobile barrato.
WEEE-Reg.-Nr. DE82497460
Rev. 1.0
www.smartinterface.de · [email protected]
10