Transport Line
Transcript
Transport Line
Linea trasporto | Transport line Transport Line Linea trasporto per facilitare lo spostamento Transport line for facilitating transportation Biomatrix propone soluzioni efficaci per ottimizzare la qualità del lavoro e aumentare la sicurezza dei pazienti in ambito sanitario-assistenziale. Lavoriamo con ospedali pubblici e privati, case di riposo, centri di riabilitazione e servizi di assistenza domiciliare offrendo soluzioni innovative per il sollevamento, il trasferimento, il riposizionamento e la mobilizzazione dei pazienti non autosufficienti. Sempre al passo con esigenze di un mercato in continuo cambiamento, assicuriamo al paziente e al personale medico la garanzia del nostro nome. 03.04.4011 Biomatrix provides effective solutions for optimizing the work quality and for increasing the level of safety for patients in the healthcare and assisted living sectors. We work with public and private hospitals, rest homes, rehabilitation centers and assisted living services by offering innovative solutions for the lifting, transport, positioning and movement of patients who are not selfsufficient. We are always on the cutting edge of this ever changing market, and our name is a guarantee for patients and medical personnel alike. 03.04.4020 03.04.2070 Gurney Big Gurney Sit Rit Telo a 4 maniglie. Per trasferimenti e sollevamento dei pazienti. Telo a 10 maniglie. Per trasferimenti e sollevamento dei pazienti obesi. Cuscino antiscivolo. In cotone per pazienti seduti, ruota in un solo senso. Dimensioni 100x41 cm Portata peso 180 kg Dimensioni 152x87 cm Portata peso 280 kg Dimensioni 50x45 cm Padded sheet with 4 handles for transfering and lifting patient. Padded sheet with 10 handles for transfert and lift big patient. Cotton anti slip cushion for patient seated, goes only in one way. Dimension 100x41 cm Range weight 180 kg Dimension 152x87 cm Range weight 280 kg Dimension 50x45 cm 70 Sistemi e prodotti medicali Medical systems and products www.biomatrix.it Linea trasporto | Transport line 03.04.3030 03.04.6023/6024/6025 Sling Belt Fascia ergonomica con maniglie sui fianchi per trasferire e sollevare i pazienti. È dotato di maniglie doppie poste su entrambe i lati aiutano gli operatori nelle varie fasi di trasferimento e permettono una presa sicura all’operatore. Dimensioni 60x20 cm Cintura ergonomica. Con maniglie verticali e orizzontali per trasferimento pazienti. Ergonomic band, transfert seated to upright position. It is supplied of doubble handles on both sides that helps the displacement and give a safety hold to the nurse. Dimension 60x20 cm Ergonomic transfert belt with horizontal and vertical handles. 03.04.5080/5081 03.04.6023 misura piccola 03.04.6024 misura media 03.04.6025 misura grande 03.04.6023 size small 03.04.6024 size medium 03.04.6025 size large 03.04.5100 Pivot disc Pivot disc soft Pivot disc è un aiuto per alzare, ruotare e sedere i pazienti con grandi problemi di deambulazione. disco girevole con maniglia. • La sua rotazione impedisce brusche torsioni del tronco e favorisce gli spostamenti da seduto a seduto. • La rotazione deve essere guidata dall’operatore che con un piede fa ruotare Pivot disc nella direzione desiderata. Pivot disc soft è un aiuto per alzare, ruotare e sedere i pazienti con grandi problemi di deambulazione. • La sua rotazione impedisce brusche torsioni del tronco e favorisce gli spostamenti da seduto a seduto. • La rotazione deve essere guidata dall’operatore che girando il paziente fa ruotare Pivot disc soft nella direzione desiderata. 03.04.5100 soffice ø 40 cm 03.04.5080 misura grande ø 38 cm 03.04.5081 misura piccola ø 33 cm The Pivot disc helps to get up, rotate and sit down the patients with big problems of deambulation. Portable disk with handle. • Its rotation prevent bad torsions of the trunk and helps the displacements from seated to seated. • The rotation has to be follow up from the nurse that with a feet makes rotate the Pivot disc in the wanted position. 03.04.5080 size large ø 38 cm The Pivot disc soft helps to get up, rotate and sit down the patients with big problems of deambulation. • Its rotation prevent bad torsions of the trunk and helps the displacements from seated to seated. • The rotation has to be follow up from the nurse that turn the patient making rotate the Pivot disc soft in the wanted position. 03.04.5100 soft ø 40 cm 03.04.5081 size small ø 33 cm 71 Linea trasporto | Transport line Transport Line Linea trasporto per facilitare lo spostamento Transport line for facilitating transportation 03.04.9135 03.04.9137 03.04.9150 Scangliss pieghevole Scangliss rigido Minigliss Leggero, pieghevole, si trasporta facilmente da un servizio ad un’altro con l’aiuto delle maniglie. Dimensioni 180x50 cm Peso 4 kg 03.04.9136 Fodera di ricambio Asse rigido per utilizzo in Sala Operatoria, urgenza, X-ray, IRM. Ideale per il traferimento del corpo intero. Dimensioni 180x50 cm Peso 4 kg 03.04.9136 Fodera di ricambio Rigido per il trasferimento del paziente nel blocco operatorio, ginecologia, urgenza, pronto soccorso. Facile da posizionare a livello del tronco. Dimensioni 90x50 cm Peso 2 kg 03.04.9152 Fodera di ricambio Folding scangliss Rigid scangliss Minigliss Light, foldable and very easy to transport thanks to its handles. Dimension 180x50 cm Weight 4 kg 03.04.9136 Extra cover Rigid board for operating rooms, X-Ray, MRI and emergency department really adapted for the transfert of the full body. Minigliss for the transfert of the patient in emergency and gynecology department. To be positioned under the trunk. Dimension 180x50 cm Weight 4 kg 03.04.9136 Extra cover Dimension 90x50 cm Weight 2 kg 03.04.9152 Extra cover 03.04.1230/1231 03.04.2030/2031 03.04.1470 Midislide Minislide Turning slide Sacco morbido per il riposizionamento del paziente allettato. Per lungodegenza. Dimensioni 100x70 cm Cuscino per riposizionamento del paziente allettato. Grande sacco morbido. Con attacchi per letto, per il riposizionamento del paziente allettato. Per lungodegenze e domiciliari. 03.04.1230 MIDISLIDE in cotone + fodera Nylon 03.04.1231 MIDISLIDE in nylon 03.04.1251 Fodera Nylon Dimensioni 50x60 cm Soft sack for the repositioning of the patient. For bedridden patient. Cushion for the patient in the bed: bedridden and homecare. Soft big sack with laces for bed, for the bedridden patient and homecare. Dimension 100x70 cm Dimension 50x60 cm Dimension 190x90 cm 03.04.1230 MIDISLIDE in cotton + Nylon cover 03.04.1231 MIDISLIDE in nylon 03.04.1251 Extra Nylon cover 72 Per lungodegenza e uso domiciliare. Dimensioni 190x90 cm 03.04.2030 MINISLIDE in cotone + fodera Nylon 03.04.2031 MINISLIDE in nylon 03.04.2051 Fodera Nylon 03.04.2030 MINISLIDE in cotton + Nylon cover 03.04.2131 MINISLIDE in nylon 03.04.2151 Extra Nylon cover Sistemi e prodotti medicali Medical systems and products www.biomatrix.it Linea trasporto | Transport line 03.04.5020/5050 03.04.5031/5061 Board Board butterfly Asse rigido di scivolamento da seduto. Asse rigido di scivolamento da seduto. 03.04.5020 Board 03.04.5031 Board butterfly Dimensioni 59x32 cm Portata Peso 180 kg Dimensioni 59x32 cm Portata Peso180 kg 03.04.5050 Board 03.04.5061 Board butterfly Dimensioni 76x32 cm Portata Peso 180 kg Dimensioni 76x32 cm Portata Peso 180 kg Rigid board for the sliding from the sitting position. Rigid board for the sliding from the sitting position. 03.04.5020 Board 03.04.5031 Board Dimension 59x32 cm Range weight 180 kg Dimension 59x32 cm Range weight 180 kg 03.04.5050 Board 03.04.5061 Board Dimension 76x32 cm Range weight 180 kg Dimension 76x32 cm Range weight 180 kg 03.04.5015 Banana board Caratteristiche tecniche • Lastra rigida ma flessibile in polietilene realizzata con la classica forma a “banana” di cm 70x26, che facilita i trasferimanti da e per la carrozzina. • Portata massima in sospensione kg. 180. Come si usa Serve per potersi trasferire dalla carrozzina al letto, al sedile dell’auto, sul water e in tutte quelle occasioni in cui il trasferimento avviene sullo stesso livello o comunque su dislivelli minimi. Technical features • Rigid pliable plate on polyethylene realized with the classic bananàs shape cm 70x26, that makes the transfer easy from and to the wheelchair. • Max weight allowed during the transfer: kg 180. How to use it Could be used for transfer the patient from the wheelchair to the bed, from the seat of the car, from the wc and in all the situation where the transfer is on the same or similar high level. 03.04.8050 03.04.11430/33/50/53 03.04.11210/30/50/51 Comfort cushion Sheet Tubolar Il cuscino di posizionamento viene utilizzato per evitare lo scivolamento dal letto quando i pazienti sono in posizione seduta. Comfort cushion viene realizzato in plastica cellulare. Viene posizionato sotto il sedere e previene lo scivolamento dal letto del paziente e allo stesso tempo allevia la pressione sull’addome. Sheet è un telino usato per il posizionamento dei pazienti, realizzato in nylon ultra low friction particolare per questo tipo di utilizzo. Ha finiture doppie ribattute resistenti con maniglie, è radiotrasparente, resistente ai raggi UV, al cloro, alla disinfezione con alcool 70%. Serve per facilitare il posizionamento dei pazienti allettati. Tubolar è un telino usato per il posizionamento dei pazienti, realizzato in nylon ultra low friction particolare per questo tipo di utilizzo. Serve per facilitare il posizionamento dei pazienti allettati o per il trasferimento da seduto a bordo del letto. The comfort cushion is used to avoid sliding down-ward in bed when patients are in sitting positions. The comfort cushion is made of cellular plastic. It is placed under the buttocks and prevents patients from sliding down in bed and at the same time relieves pressure on the abdomen. Sheet is used for the positioning of the patients, made on ultra low friction nylon particular for this kind of use. It has strong double finishes with handles, it is radiolucent and resistant to radiography, to chlorine, to the disinfection with alcohol 70%. It is used to avoid the positioning of the patients on the bed. The tubolar is used for the positioning of the patients, made on ultra low friction nylon particular for this kind of use. It is used to avoid the positioning of the patients on the bed for the displacement from seated to the edge on the bed. 03.04.11430 SHEET 190x75 cm 03.04.11433 SHEET 160x70 cm 03.04.11450 SHEET 95x75 cm 03.04.11453 SHEET 65x55 cm 03.04.11210 TUBOLAR 190x75 cm 03.04.11230 TUBOLAR 110x75 cm 03.04.11250 TUBOLAR 70x75 cm 03.04.11251 TUBOLAR 65x55 cm 73 Linea trasporto | Transport line Transport Line Linea trasporto per facilitare lo spostamento Transport line for facilitating transportation 03.04.1030/1031/1051 03.04.35105/35106 03.04.PSS/PSN/PSL/PSC Maxislide È un sacco per il trasferimento dei pazienti dalla barella al letto, al tavolo operatorio anche in presenza di dislivelli fra i piani di appoggio. È adatto anche per effettuare gli spostamenti nel letto in modo autonomo o con l’aiuto dell’operatore. È molto morbido e confortevole e di facile pulizia. Realizzato con fibra Fiberfill ignifuga, trapuntato internamente con un materiale antiattrito ed esternamente in cotone (03.04.1030) oppure in nylon (03.04.1031). Su richiesta viene dotato con fodera lavabile in nylon (03.04.1051). Resistenza al carico di trasferimento circa kg 250 e in sospensione kg 160. It’s a sack for the transfert of the patients from the stretcher to the bed, to the operation table, can be used even when the shelfs have not the same height. It’s adapt also to move in the bed in an autonomous way or with the help of a nurse. It’s very soft, comfortable and easy to clean. Realized on fireproof Fiberfill fibre, internal quilted with low friction material and at the exterior with cotton (03.04.1030) or nylon (03.04.1031). Upon request is available the washable nylon cover (03.04.1051). During the transportation could carry almost 250 kg, on suspension 160 kg. Dimensioni 190x60 cm Dimension 190x60 cm 03.04.1030 MAXISLIDE in cotone + fodera Nylon 03.04.1031 MAXISLIDE in nylon 03.04.1051 Fodera Nylon 03.04.1030 MAXISLIDE cotton + Nylon cover 03.04.1031 MAXISLIDE nylon 03.04.1051 Extra Nylon cover Super roll Consente ad una o due persone di spostare un paziente da una superficie ad un’altra senza dover sollevare il paziente. Con pochissimo sforzo si fa rotolare il paziente da una superficie all’altra e con l’apparato rotante si potrà alzare il paziente fino ad una altezza di 7 cm. Facile da usare, leggero, resistente, favorisce la prevenzione di danni fisici alla schiena di colore che spostano i pazienti. It consent to one or two people to move the patient from a surface to another without raise him. With a minimal effort you roll the patient to a surface to another one and with the roll part you can raise the patient until 7 cm height. Easy to use, not heavy, it prevents the injuries at the back of those that move the patient. 03.04.35105 Super roll 03.04.35105 Super roll Dimensioni 370x620 cm N° rulli 4 Dimension 370x620 cm N° of rolls 4 03.04.35106 Super roll 03.04.35106 Super roll Dimensioni 430x620 cm N° rulli 5 Dimension 430x620 cm N° of rolls 5 Patient slider Plancia di trasferimento a rulli. Urgenza/blocco operatorio. Patient slider for operating room, emergency. 03.04.PSS Plancia di trasferimento Standard 03.04.PSS Standard patient slider Dimensioni 183x56 cm Peso 4 kg Dimension 183x56 cm Weight 4 kg 03.04.PSN Plancia di trasferimento Stretta 03.04.PSN Narrow patient slider Dimensioni 183x46 cm Peso 3,5 kg Dimension 183x46 cm Weight 3,5 kg 03.04.PSL Plancia di trasferimento Larga 03.04.PSL Large patient slider Dimensioni 183x56 cm Peso 4 kg 03.04.PSC Plancia di trasferimento Elettroconduttivo 74 Sistemi e prodotti medicali Medical systems and products Dimension 183x65 cm Weight 4,5 kg 03.04.PSC Conductible patient slider Dimensioni 183x65 cm Peso 4,5 kg Dimension 183x56 cm Weight 4 kg Colore bianco standard e stretto Colore nero elettroconduttivo White color standard and narrow Black color conductible www.biomatrix.it Linea trasporto | Transport line 03.04.1086 Supporto a muro per Scangliss Wall support for Scangliss Supporto murale per assi di trasferimento in filo di Acciaio Inox 18/10. Il primo supporto murale che permette di riporre e ottimizzare l’igiene di tutti i tipi di asse di trasferimento (rigidi e pieghevoli). Wall mounted stainless steel support for boards. It permits storing of every transfer board and foldable. Delivered with 4 polyamide caps for a better hygiene, without screws. Supporto inox 18/10 per assi di trasferimento Peso del supporto 1 kg - filo inox 18/10 Diametro 20 mm Support inox 18/10 Spessori 8 mm Diameter 20 mm Fori 7 mm Thickness 8 mm Support weight 1 kg - wire inox 18/10 Hole 7 mm 03.04.1085 Supporto murale per monouso Single use support Supporto murale per monouso in filo di Acciaio Inox 18/10. Semplice - efficace igienico. Simple, efficient, hygienic. Delivered with 4 polyamide caps for a better hygiene, without screws. Supporto inox 18/10 Peso del supporto 1 kg - filo inox 18/10 Spedito con 4 distanziatori di poliammide che permettono igiene perfetta Support inox 18/10 Diametro 20 mm Spessori 8 mm Fori 7 mm Support weight 1 kg - wire inox 18/10 Diameter 20 mm Thickness 8 mm Hole 7 mm Fodere monouso Single use covers Rotoli di fodere monouso in film di polietene 30 microns. Single use covers in polyethylene 30 microns. Dimensioni fodera 1) 2000x600 mm 2) 1000x600 mm 3) 600x600 mm Imballo individuale di ogni rotolo confezione 2 rotoli Dimension of cover 1) 2000x600 mm 2) 1000x600 mm 3) 600x600 mm 03.04.1055 1 rotoli 100 fodere 2000x600 mm 03.04.1155 1 rotoli 200 fodere 1000x600 mm 03.04.2055 1 rotoli 200 fodere 600x600 mm 03.04.1055 1 rolls 100 covers 2000x600 mm 03.04.1155 1 rolls 200 covers 1000x600 mm 03.04.2055 1 rolls 200 covers 600x600 mm Individual packing of the roll packaging 2 rolls 75