monitor professionale a colori 17” – 19” lcd a matrice attiva

Transcript

monitor professionale a colori 17” – 19” lcd a matrice attiva
MONITOR PROFESSIONALE A COLORI 17” – 19”
LCD A MATRICE ATTIVA
ART. 41627 - 41629
Prima di utilizzare questo dispositivo, si prega di leggere attentamente questo
manuale e di conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti.
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelit.it – E mail: [email protected]
AVVERTENZE E PRECAUZIONI:
AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCARICHE ELETTRICHE, NON ESPORRE
IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ. NON INFILARE OGGETTI
METALLICI ATTRAVERSO LA GRIGLIA DI VENTILAZIONE O NELLE ALTRE
APERTURE DELL'APPARECCHIO.
PRECAUZIONI
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCARICHE
ELETTRICHE, NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO
NON SONO PRESENTI COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE.
FAR EFFETTUARE LA MANUTENZIONE DA PERSONALE QUALIFICATO.
Descrizione dei simboli grafici
Il simbolo del fulmine con la punta della freccia in un triangolo equilatero avverte l'utente
della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto, con un
voltaggio tale da provocare scariche elettriche pericolose per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di
istruzioni importanti sull'uso e la manutenzione (assistenza) nella documentazione fornita
insieme al prodotto.
L'UTENTE E' TENUTO AD INFORMARSI ED A CONFORMARSI ALLA NORMATIVA
NAZIONALE E LOCALE RIGUARDANTE IL MONITORAGGIO E LA REGISTRAZIONE
AUDIO E VIDEO E NESSUN ALTRO VERRÀ PERTANTO RITENUTO RESPONSABILE
PER UN UTILIZZO IMPROPRIO DI QUESTO SISTEMA CHE POSSA VIOLARE LE
LEGGI IN VIGORE.
-2-
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCC.
INFORMAZIONI FCC: QUESTO DISPOSITIVO È STATO COLLAUDATO E
RISCONTRATO CONFORME AI LIMITI STABILITI PER I DISPOSITIVI DIGITALI DI
CLASSE B, IN BASE LA SEZIONE J, PARTE 15, DELLE NORME FCC. QUESTI LIMITI
HANNO LO SCOPO DI FORNIRE UNA PROTEZIONE ACCETTABILE CONTRO LE
INTERFERENZE DANNOSE ALLE COMUNICAZIONI IN AMBIENTI COMMERCIALI.
QUESTO DISPOSITIVO GENERA, UTILIZZA E PUÒ EMETTERE ENERGIA A RADIO
FREQUENZA E NEL CASO NON VENGA INSTALLATO IN CONFORMITÀ' CON LE
ISTRUZIONI DEL MANUALE, PUÒ CAUSARE
DANNOSE INTERFERENZE ALLE
COMUNICAZIONI RADIO. L'UTILIZZO DI QUESTO DISPOSITIVO IN ZONE
RESIDENZIALI PROBABILMENTE CAUSERÀ INTERFERENZE DANNOSE, NEL QUAL
CASO L'UTENTE DOVRÀ CORREGGERE DETTE INTERFERENZE A PROPRIE SPESE.
ATTENZIONE:
CAMBIAMENTI O MODIFICHE APPORTATE A QUESTO
DISPOSITIVO CHE NON SIANO STATE ESPRESSAMENTE APPROVATE DALLA
PARTE RESPONSABILE DELLA SUA CONFORMITÀ POTREBBERO RENDERE NULLA
L'AUTORITÀ' DELL'UTENTE AD UTILIZZARE QUESTO DISPOSITIVO.
QUESTA CLASSE DI DISPOSITIVI DIGITALI E' CONFORME A TUTTI I REQUISITI
RICHIESTI DALLA REGOLAMENTAZIONE CANADESE RIGUARDO AI DISPOSITIVI
CHE POSSONO CAUSARE INTERFERENZE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE
ATTENZIONE:
QUESTO E’ UN PRODOTTO DI CLASSE B. IN AMBIENTI DOMESTICI PUO’ CAUSARE
INTERFERENZE RADIO ED IN TAL CASO ALL’ UTENTE POTRA’ ESSERE RICHIESTO
DI PRENDERE LE ADEGUATE CONTROMISURE.
-3-
AVVERTENZE IMPORTANTI
1.
LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI
Leggere questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. Conservare questo manuale per futuro
riferimento.
2.
PULIZIA
Staccare il dispositivo dalla presa di alimentazione prima di pulire l'apparecchio.
Non utilizzare detergenti
liquidi o detergenti spray abrasivi. Utilizzare un panno umido per pulire questo apparecchio.
3.
PRESE, ATTACCHI, PROLUNGHE
Non utilizzare prese, cavi, attacchi che non siano stati raccomandati dal produttore del dispositivo dato che
questo potrebbe avere effetto sulla sua funzionalità e causare incendi, scossa elettriche o ferite.
4.
UMIDITÀ
Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua o ad altri tipi di liquidi.
5.
ACCESSORI
Non posizionare il dispositivo su di un piano precario e non sicuro. Qualsiasi apparecchio ausiliare montato sul
muro o scaffalatura dovrebbe essere installato in conformità con le istruzioni fornite dal costruttore di questi
dispositivi.
Prestare attenzione durante lo spostamento di dispositivi pesanti. Le fermate improvvise,
l'applicazione di forza eccessiva e l'utilizzo di superfici non piane possono causare la caduta dei dispositivi e
causare serie ferite a persone o danni agli oggetti.
6.
VENTILAZIONE
Se esistenti, le aperture o griglie del dispositivo sono state progettate con lo scopo di fornire ventilazione
all'apparecchio, di assicurare un'affidabile funzionamento dello stesso e per proteggerlo da surriscaldamento.
Queste aperture non devono essere bloccate o coperte.
7.
ALIMENTAZIONE
Il dispositivo dovrebbe operare utilizzando unicamente l'alimentazione indicata sulla targhetta. Consultare la
società erogatrice di energia elettrica, nel caso non si fosse sicuri del tipo di potenza fornita nel luogo
dell'installazione. Nel caso apparecchiature fornite di alimentazione a batteria, fare riferimento alle istruzioni di
funzionamento dei dispositivi.
8.
MASSA O POLARIZZAZIONE
Questo dispositivo è dotato di una presa a massa a tre piedini, un presa il cui terzo piedino è di terra. Questo
tipo di presa può essere inserito esclusivamente in una presa al muro apposita. Questo è un dispositivo di
sicurezza. Contattare un elettricista nel caso non fosse possibile inserire questo tipo di presa nella vostra presa
a muro.
9.
CAVI DI ALIMENTAZIONE E PROTEZIONE CAVI
Posizionare i cavi di alimentazione e di connessione in modo da non essere calpestati o schiacciati da altri
oggetti posizionati a contrasto.
10.
FULMINI
Disinserire la presa di alimentazione del dispositivo dal muro per proteggerlo durante i temporali o durante un
periodo lungo nel quale non viene utilizzato. Scollegare anche qualsiasi antenna o sistema di cablaggio che
può essere collegato al dispositivo. Questa misura precauzionale impedirà al dispositivo di essere danneggiato
a causa di fulmini o picchi di corrente elettrica.
11.
SOVRACCARICO
Non sovraccaricare le prese di corrente e le prolunghe elettriche per evitare incendi e scosse elettriche.
4
12.
RIPARAZIONI
Non cercare di riparare il dispositivo personalmente. L'apertura o lo spostamento delle coperture
dell'apparecchio potrebbero esporvi ad alti voltaggi o altri pericoli. Contattate personale qualificato per
qualsiasi intervento.
13.
DANNI CHE NECESSITANO DI ASSISTENZA
Staccare il dispositivo dalla presa al muro e richiedere l'assistenza di personale qualificato nei seguenti casi:
a.
Nel caso che il cavo di alimentazione o la presa di alimentazione siano stati danneggiati.
b.
Nel caso siano stati versati dei liquidi o siano caduti degli oggetti all'interno del dispositivo.
c.
Nel caso il prodotto sia stato a contatto con acqua o pioggia.
d.
Nel caso che il dispositivo non funzioni regolarmente pur avendo seguito le istruzioni di funzionamento del
manuale, regolare solo quei comandi spiegati nelle istruzioni di funzionamento. Una regolazione impropria
di altri comandi potrebbe danneggiare il dispositivo.
14.
e.
Nel caso il prodotto sia caduto o il contenitore sia stato danneggiato.
f.
Nel caso il prodotto mostri un marcato cambiamento nel modo di operare.
PARTI DI RICAMBIO
Quando si rende necessaria la sostituzione di alcuni pezzi, assicurarsi che il tecnico specializzato utilizzi le parti
di ricambio specificate dal fabbricante del dispositivo o che queste abbiano le stesse caratteristiche delle parti
originali. La sostituzione di parti di ricambio con altre non conformi può essere la causa di incendi, scosse
elettriche o di altri pericoli.
15.
VERIFICA DI SICUREZZA
Al termine di qualsiasi tipo di intervento o riparazione del dispositivo, richiedere al tecnico specializzato di
effettuare una verifica di sicurezza per controllare che il prodotto sia nelle condizioni di operare correttamente.
16.
INSTALLAZIONE IN LUOGHI PUBBLICI
Questo tipo di installazione dovrebbe essere fatta da personale qualificato ed essere conforme alle leggi locali.
5
TABLE OF CONTENTS
Caratteristiche
7
Istruzioni di funzionamento-controlli
8
Collegamenti
10
Comandi dell’utente
11
Specifiche Tecniche
14
Disegni quotati
16
6
Caratteristiche
Monitor LCD per applicazioni TVCC di alta qualità
Altissima risoluzione (540TVL)
Tecnologia deinterlacciata che elimina efficacemente le immagini sfuocate
Progressive Scan
Filtro 3D Comb per immagini più nitide
Riproduzione dei colori con qualità superiore
Montaggio a parete e soffitto con attacco tipo VESA
Riduzione del rumore
Interfaccia utente On-Screen Display a controllo singolo
7
Istruzioni di funzionamento - controlli
Comandi sul pannello anteriore
5
1
2
3
4
6
1. Menu / Uscita
Questo pulsante serve a visualizzare o a nascondere il menu.
Esce dal sistema OSD e dalla funzione selezionata
2. ▼(Giù) / (Luminosità)
Scende nella lista di menu nell’OSD
Seleziona e diminuisce il valore della luminosità
3. ▲(Su) / (Sorgente video)
Ci si sposta verso l’alto nella lista di menu nell’OSD
Durante la normale modalità attiva (non OSD), questo pulsante è utilizzato per far comparire il menu
di selezione della sorgente video (CVBS, S-VIDEO, RGB)
4.
(Selezione) /
(Freeze) / (AUTO)
Questo pulsante (
) serve a selezionare il menu; inoltre:
)
- quando si è in modalità CVBS o S-Video, premere questo pulsante per bloccare (FREEZE
l’immagine visualizzata.
Premerlo di nuovo per tornare alla visione normale
- quando si è in modalità RGB , premere questo pulsante per effettuare la regolazione automatica
dell’immagine.
5. LED
Una spia verde si illumina quando il monitor è acceso ed è presente il segnale in ingresso (la spia
lampeggia se il monitor è acceso e NON è presente il segnale in ingresso). Una spia rossa si illumina
se il monitor è spento
6. Accensione/Spegnimento
Quando è collegato all’alimentazione il monitor si accende. Questo pulsante serve ad accendere e
spegnere il monitor.
8
Collegamenti sulla parte posteriore
1
2
3
4
1. Presa DC
Inserire la spina dell’alimentatore fornito in dotazione nella presa DC 12V.
La tensione di alimentazione del monitor è 12V DC
2. Ingresso RGB
Collegare all’uscita video del PC o del DVR
3. Ingresso S-Video
Collegare all’uscita S-Video di una telecamera o di un DVR
4. Ingresso CVBS
Collegare il BNC all’uscita video di una telecamera o di un DVR
9
Collegamenti
Per effettuare una normale connessione, collegare il cavo coassiale di una telecamera o di un’ altra
sorgente video al connettore BNC o il cavo di un PC alla presa PC posta sul retro del monitor.
Come ingressi è possibile utilizzare sia la presa a sinistra sia quella a destra. L'altra presa può
essere collegata ad un'altra utenza dello stesso segnale.
Auto Terminazione: il circuito d'ingresso del monitor termina normalmente il cavo in entrata a 75Ω, ma
questi connettori BNC sono autoterminati. Collegando due cavi, la terminazione interna si disattiva, per cui
è l'apparecchio di ultima destinazione che fornisce la terminazione. Questa funzione è fornita in particolare
per le prese Y/C (S-Video).
Connettore di
alimentazione
Cavo BNC
Cavo Y/C
Cavo VGA
* Componenti forniti
Monitor LCD
Alimentatore (DC 12V) / Cavo di alimentazione
Cavo VGA
Manuale d’ istruzioni
10
Comandi dell’utente
Modo RGB (PC)
Premere il pulsante MENU e
per visualizzare il menu Regolazione Immagine.
Regolazione Immagine
Contrasto
55
Luminosità
55
Avanzate
►
Sorgente Video
RGB
Selezionare una delle voci con i pulsanti ▲ o ▼ e premere il pulsante
Regolare la voce selezionata con i pulsanti ▲ o ▼.
.
Contrasto, Luminosità
Regolare il Contrasto e la Luminosità secondo le preferenze personali.
Avanzate
Regolazione Immagine
►
Regolazione automatica
Posizione Orizzontale
Posizione Verticale
Fase
Dimensione
Orizzontale
►
Temperatura colore
Posizione Orizzontale regola la posizione orizzontale dell’immagine sullo schermo.
Posizione Verticale regola la posizione verticale dell’immagine sullo schermo.
Fase regola il fuoco dell’immagine sullo schermo.
Dimensione Orizzontale regola la dimensione in orizzontale dell’immagine sullo schermo.
Temperatura Colore regola la temperatura del colore (6500K / 9300K)
Sorgente Video
Seleziona la modalità del segnale in ingresso da visualizzare tra CVBS (Composito), S-Video
(Super Video) e RGB (PC).
Premere il pulsante MENU e ▼ per VISUALIZZARE il menu Regolazione Monitor.
Regolazione Monitor
Menu OSD
►
Lingua
Italiano
Impostazioni
No
di fabbrica
11
Premere il pulsante
per ACCEDERE al menu Regolazione Monitor.
Menu OSD
Regolazione Monitor
Posizione Orizzontale
Posizione Verticale
Miscellanea
3
Tempo
40 SEC
Posizione Orizzontale regola la posizione orizzontale del Menu OSD sullo schermo.
Posizione Verticale regola la posizione verticale del Menu OSD sullo schermo.
Miscellanea regola la trasparenza dello sfondo del Menu OSD sullo schermo.
Tempo regola il tempo di visualizzazione del Menu OSD.
Lingua
Cambia la lingua del Menu OSD
Impostazioni di fabbrica
Riporta il monitor alle impostazioni di fabbrica
Modo CVBS ( & S-Video)
Premere il pulsante MENU e
per visualizzare il menu Regolazione Immagine.
Regolazione Immagine
Contrasto
Luminosità
Nitidezza
Colore
Tinta
Avanzate
►
Under Scan
OFF
Sourgente Video
CVBS
Contrasto, Luminosità
Regolare il Contrasto e la Luminosità secondo le preferenze personali.
Nitidezza
Imposta il valore di nitidezza desiderata sull’immagine.
Colore
Regola dettagliatamente il colore.
Tinta
Regola tutti i colori dello schermo, ma è maggiormente evidente nei rossi e nei gialli e
viene solitamente utlizzato per migliorare il colore del viso. (Compare solo in modalità
NTSC).
12
Avanzate
Regolazione Immagine
Temporal NR
Adattabile
MPEG NR
Temporal NR riduce il rumore causato nell’immagine dal movimento.
MPEG NR riduce il rumore presente nelle immagini che hanno subito una compressione e una
decompressione MPEG o JPEG.
Regolazione Immagine
Noise Reduction
►
Contrasto Dinamico
1
Temperatura Colore
►
Contrasto Dinamico aumenta il contrasto dell’immagine.
Questa opzione rende i colori più neri e luminosi.
Temperatura Colore regola la temperatura del colore ( R / G / B )
Under Scan
Regola le dimensioni dell’immagine. ( Modo 1 / Modo 2 )
Sorgente Video
Seleziona la modalità del segnale in ingresso da visualizzare tra CVBS (Composito), S-Video (Super
Video) e RGB (PC).
13
SPECIFICHE TECNICHE
ART. 41627
NO
SPECIFICHE TECNICHE
Pannello LCD
Pannello LCD 17.0" TFT
2
Area attiva di visualizz. (diagonale)
17.0 pollici
3
Formato dei Pixel
1280 (H) x 1024(V), righe verticali (RGB)
4
Dimensione dei Pixel
0.264 mm x 0.264 mm
5
Profondità del colore
8 Bit / 16.7M Colori
6
Rapporto di contrasto
1000 : 1 (Tipico)
7
Luminosità
300 cd/m²
8
Angoli di visione (SX/DX/Alto/Basso)
80°/ 80°/ 80°/ 80°
9
Illuminazione / Durata
4CCFL / 50,000 Ore (Minimo)
Tempo di risposta (Tr/Td)
5ms
1
LCD
10
11
Video
12
13
14
15
Modalità Video
NTSC/PAL (Selezione Automatica)
Segnale Video in
Ingresso
Composito
1.0Vp-p, 75Ω
S-Video
0.7Vp-p (Luminanza), 0.3Vp-p (Crominanza), 75Ω
Connettore Ingresso
Video
Composito
BNC x 2
S-Video
4Pin Mini Din x 2
16
Chiusura
75Ω , Autoterminante
17
Risoluzione
Più di 540 TVL
Segnale in Ingresso
Analogico (RGB 0.714Vp-p,75Ω ), H&V Sync (TTL)
19
Connettore d’Igresso
15 pin D-sub
20
Risoluzione in Ingresso
VGA 640 x 480; 60~75Hz
18
PC
21
SVGA 800 x 600; 56~75Hz
22
XGA 1024 x 768; 60~75Hz
23
SXGA 1280 x 1024; 60~75Hz
Plug & Play
24
DDC 1/2B
25
Comandi dell’Utente
Luminosità, Contrasto, Tinta, Colore, Nitidezza, etc
26
Lingue OSD
Inglese / Francese / Tedesco / Italiano / Spagnolo / Polacco
27
Alimentazione DC
28
Dimensioni (L x H x D)
29
12V DC ±5%
Corpo
382.5 x 416 x 301.5 mm
Imballo
485 x 505 x 250 mm
30
Peso (Netto/Imballato)
5.3 / 7.45 kg
31
Temperatura di funzionamento
0°C ∼ 40℃
32
Materiale
Plastica
33
Accessori
Alimentatore, cavo di alim., cavo VGA, Manuale
14
ART. 41629
NO
SPECIFICHE TECNICHE
Pannello LCD
Pannello LCD 19.0" TFT
2
Area attiva di visualizz. (diagonale)
19.0 pollici
3
Formato dei Pixel
1280 (H) x 1024 (V), righe verticali (RGB)
4
Dimensione dei Pixel
0.294 mm x 0.294 mm
5
Profondità del colore
8 Bit / 16.7M Colori
6
Rapporto di contrasto
1000 : 1 (Tipico)
7
Luminosità
300 cd/ m²
8
Angoli di visione (SX/DX/Alto/Basso)
80°/ 80°/ 80°/ 80°
9
Illuminazione / Durata
4CCFL / 50,000 Ore (Minimo)
Tempo di risposta (Tr/Td)
5ms
Modalità Video
NTSC/PAL (Selezione Automatica)
1
LCD
10
11
Video
12
13
14
15
Segnale Video in
Ingresso
Composito
1.0Vp-p, 75Ω
S-Video
0.7Vp-p (Luminanza), 0.3Vp-p (Crominanza), 75Ω
Connettore Ingresso
Video
Composito
BNC x 2
S-Video
4Pin Mini Din x 2
Chiusura
75Ω ,Autoterminante
Risoluzione
Più di 540 TVL
Segnale in Ingresso
Analogico (RGB 0.714Vp-p,75Ω ), H&V Sync (TTL)
19
Connettore d’Igresso
15 pin D-sub
20
Risoluzione in Ingresso
VGA 640 x 480; 60~75Hz
16
17
18
PC
21
SVGA 800 x 600; 56~75Hz
22
XGA 1024 x 768; 60~75Hz
23
SXGA 1280 x 1024; 60~75Hz
Plug & Play
24
DDC 1/2B
25
Comandi dell’Utente
Luminosità, Contrasto, Tinta, Colore, Nitidezza, etc
26
Lingue OSD
Inglese / Francese / Tedesco / Italiano / Spagnolo / Polacco
27
Alimentazione DC
28
Dimensioni (L x H x D)
29
12VDC ±5%
Corpo
420 x 429 x 301.5 mm
Imballo
520 x 517 x 250 mm
30
Peso (Netto/Imballato)
5.65 / 7.95 Kg
31
Temperatura di funzionamento
0°C ∼ 40℃
32
Materiale
Plastica
33
Accessori
Alimentatore, cavo di alim., cavo VGA, Manuale
15
Disegni quotati
(art. 41627)
(art. 41629)
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelit.it – E mail: [email protected]
16