monitor professionale a colori 17” – 19” lcd a matrice attiva
Transcript
monitor professionale a colori 17” – 19” lcd a matrice attiva
MONITOR PROFESSIONALE A COLORI 17” – 19” LCD A MATRICE ATTIVA ART. 41627 - 41629 Prima di utilizzare questo dispositivo, si prega di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo a portata di mano per futuri riferimenti. Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo) http://www.comelit.it – E mail: [email protected] AVVERTENZE E PRECAUZIONI: AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCARICHE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ. NON INFILARE OGGETTI METALLICI ATTRAVERSO LA GRIGLIA DI VENTILAZIONE O NELLE ALTRE APERTURE DELL'APPARECCHIO. PRECAUZIONI ATTENZIONE PERICOLO DI SCARICHE ELETTRICHE, NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE. FAR EFFETTUARE LA MANUTENZIONE DA PERSONALE QUALIFICATO. Descrizione dei simboli grafici Il simbolo del fulmine con la punta della freccia in un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto, con un voltaggio tale da provocare scariche elettriche pericolose per le persone. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di istruzioni importanti sull'uso e la manutenzione (assistenza) nella documentazione fornita insieme al prodotto. L'UTENTE E' TENUTO AD INFORMARSI ED A CONFORMARSI ALLA NORMATIVA NAZIONALE E LOCALE RIGUARDANTE IL MONITORAGGIO E LA REGISTRAZIONE AUDIO E VIDEO E NESSUN ALTRO VERRÀ PERTANTO RITENUTO RESPONSABILE PER UN UTILIZZO IMPROPRIO DI QUESTO SISTEMA CHE POSSA VIOLARE LE LEGGI IN VIGORE. -2- DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCC. INFORMAZIONI FCC: QUESTO DISPOSITIVO È STATO COLLAUDATO E RISCONTRATO CONFORME AI LIMITI STABILITI PER I DISPOSITIVI DIGITALI DI CLASSE B, IN BASE LA SEZIONE J, PARTE 15, DELLE NORME FCC. QUESTI LIMITI HANNO LO SCOPO DI FORNIRE UNA PROTEZIONE ACCETTABILE CONTRO LE INTERFERENZE DANNOSE ALLE COMUNICAZIONI IN AMBIENTI COMMERCIALI. QUESTO DISPOSITIVO GENERA, UTILIZZA E PUÒ EMETTERE ENERGIA A RADIO FREQUENZA E NEL CASO NON VENGA INSTALLATO IN CONFORMITÀ' CON LE ISTRUZIONI DEL MANUALE, PUÒ CAUSARE DANNOSE INTERFERENZE ALLE COMUNICAZIONI RADIO. L'UTILIZZO DI QUESTO DISPOSITIVO IN ZONE RESIDENZIALI PROBABILMENTE CAUSERÀ INTERFERENZE DANNOSE, NEL QUAL CASO L'UTENTE DOVRÀ CORREGGERE DETTE INTERFERENZE A PROPRIE SPESE. ATTENZIONE: CAMBIAMENTI O MODIFICHE APPORTATE A QUESTO DISPOSITIVO CHE NON SIANO STATE ESPRESSAMENTE APPROVATE DALLA PARTE RESPONSABILE DELLA SUA CONFORMITÀ POTREBBERO RENDERE NULLA L'AUTORITÀ' DELL'UTENTE AD UTILIZZARE QUESTO DISPOSITIVO. QUESTA CLASSE DI DISPOSITIVI DIGITALI E' CONFORME A TUTTI I REQUISITI RICHIESTI DALLA REGOLAMENTAZIONE CANADESE RIGUARDO AI DISPOSITIVI CHE POSSONO CAUSARE INTERFERENZE. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE ATTENZIONE: QUESTO E’ UN PRODOTTO DI CLASSE B. IN AMBIENTI DOMESTICI PUO’ CAUSARE INTERFERENZE RADIO ED IN TAL CASO ALL’ UTENTE POTRA’ ESSERE RICHIESTO DI PRENDERE LE ADEGUATE CONTROMISURE. -3- AVVERTENZE IMPORTANTI 1. LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI Leggere questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. Conservare questo manuale per futuro riferimento. 2. PULIZIA Staccare il dispositivo dalla presa di alimentazione prima di pulire l'apparecchio. Non utilizzare detergenti liquidi o detergenti spray abrasivi. Utilizzare un panno umido per pulire questo apparecchio. 3. PRESE, ATTACCHI, PROLUNGHE Non utilizzare prese, cavi, attacchi che non siano stati raccomandati dal produttore del dispositivo dato che questo potrebbe avere effetto sulla sua funzionalità e causare incendi, scossa elettriche o ferite. 4. UMIDITÀ Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua o ad altri tipi di liquidi. 5. ACCESSORI Non posizionare il dispositivo su di un piano precario e non sicuro. Qualsiasi apparecchio ausiliare montato sul muro o scaffalatura dovrebbe essere installato in conformità con le istruzioni fornite dal costruttore di questi dispositivi. Prestare attenzione durante lo spostamento di dispositivi pesanti. Le fermate improvvise, l'applicazione di forza eccessiva e l'utilizzo di superfici non piane possono causare la caduta dei dispositivi e causare serie ferite a persone o danni agli oggetti. 6. VENTILAZIONE Se esistenti, le aperture o griglie del dispositivo sono state progettate con lo scopo di fornire ventilazione all'apparecchio, di assicurare un'affidabile funzionamento dello stesso e per proteggerlo da surriscaldamento. Queste aperture non devono essere bloccate o coperte. 7. ALIMENTAZIONE Il dispositivo dovrebbe operare utilizzando unicamente l'alimentazione indicata sulla targhetta. Consultare la società erogatrice di energia elettrica, nel caso non si fosse sicuri del tipo di potenza fornita nel luogo dell'installazione. Nel caso apparecchiature fornite di alimentazione a batteria, fare riferimento alle istruzioni di funzionamento dei dispositivi. 8. MASSA O POLARIZZAZIONE Questo dispositivo è dotato di una presa a massa a tre piedini, un presa il cui terzo piedino è di terra. Questo tipo di presa può essere inserito esclusivamente in una presa al muro apposita. Questo è un dispositivo di sicurezza. Contattare un elettricista nel caso non fosse possibile inserire questo tipo di presa nella vostra presa a muro. 9. CAVI DI ALIMENTAZIONE E PROTEZIONE CAVI Posizionare i cavi di alimentazione e di connessione in modo da non essere calpestati o schiacciati da altri oggetti posizionati a contrasto. 10. FULMINI Disinserire la presa di alimentazione del dispositivo dal muro per proteggerlo durante i temporali o durante un periodo lungo nel quale non viene utilizzato. Scollegare anche qualsiasi antenna o sistema di cablaggio che può essere collegato al dispositivo. Questa misura precauzionale impedirà al dispositivo di essere danneggiato a causa di fulmini o picchi di corrente elettrica. 11. SOVRACCARICO Non sovraccaricare le prese di corrente e le prolunghe elettriche per evitare incendi e scosse elettriche. 4 12. RIPARAZIONI Non cercare di riparare il dispositivo personalmente. L'apertura o lo spostamento delle coperture dell'apparecchio potrebbero esporvi ad alti voltaggi o altri pericoli. Contattate personale qualificato per qualsiasi intervento. 13. DANNI CHE NECESSITANO DI ASSISTENZA Staccare il dispositivo dalla presa al muro e richiedere l'assistenza di personale qualificato nei seguenti casi: a. Nel caso che il cavo di alimentazione o la presa di alimentazione siano stati danneggiati. b. Nel caso siano stati versati dei liquidi o siano caduti degli oggetti all'interno del dispositivo. c. Nel caso il prodotto sia stato a contatto con acqua o pioggia. d. Nel caso che il dispositivo non funzioni regolarmente pur avendo seguito le istruzioni di funzionamento del manuale, regolare solo quei comandi spiegati nelle istruzioni di funzionamento. Una regolazione impropria di altri comandi potrebbe danneggiare il dispositivo. 14. e. Nel caso il prodotto sia caduto o il contenitore sia stato danneggiato. f. Nel caso il prodotto mostri un marcato cambiamento nel modo di operare. PARTI DI RICAMBIO Quando si rende necessaria la sostituzione di alcuni pezzi, assicurarsi che il tecnico specializzato utilizzi le parti di ricambio specificate dal fabbricante del dispositivo o che queste abbiano le stesse caratteristiche delle parti originali. La sostituzione di parti di ricambio con altre non conformi può essere la causa di incendi, scosse elettriche o di altri pericoli. 15. VERIFICA DI SICUREZZA Al termine di qualsiasi tipo di intervento o riparazione del dispositivo, richiedere al tecnico specializzato di effettuare una verifica di sicurezza per controllare che il prodotto sia nelle condizioni di operare correttamente. 16. INSTALLAZIONE IN LUOGHI PUBBLICI Questo tipo di installazione dovrebbe essere fatta da personale qualificato ed essere conforme alle leggi locali. 5 TABLE OF CONTENTS Caratteristiche 7 Istruzioni di funzionamento-controlli 8 Collegamenti 10 Comandi dell’utente 11 Specifiche Tecniche 14 Disegni quotati 16 6 Caratteristiche Monitor LCD per applicazioni TVCC di alta qualità Altissima risoluzione (540TVL) Tecnologia deinterlacciata che elimina efficacemente le immagini sfuocate Progressive Scan Filtro 3D Comb per immagini più nitide Riproduzione dei colori con qualità superiore Montaggio a parete e soffitto con attacco tipo VESA Riduzione del rumore Interfaccia utente On-Screen Display a controllo singolo 7 Istruzioni di funzionamento - controlli Comandi sul pannello anteriore 5 1 2 3 4 6 1. Menu / Uscita Questo pulsante serve a visualizzare o a nascondere il menu. Esce dal sistema OSD e dalla funzione selezionata 2. ▼(Giù) / (Luminosità) Scende nella lista di menu nell’OSD Seleziona e diminuisce il valore della luminosità 3. ▲(Su) / (Sorgente video) Ci si sposta verso l’alto nella lista di menu nell’OSD Durante la normale modalità attiva (non OSD), questo pulsante è utilizzato per far comparire il menu di selezione della sorgente video (CVBS, S-VIDEO, RGB) 4. (Selezione) / (Freeze) / (AUTO) Questo pulsante ( ) serve a selezionare il menu; inoltre: ) - quando si è in modalità CVBS o S-Video, premere questo pulsante per bloccare (FREEZE l’immagine visualizzata. Premerlo di nuovo per tornare alla visione normale - quando si è in modalità RGB , premere questo pulsante per effettuare la regolazione automatica dell’immagine. 5. LED Una spia verde si illumina quando il monitor è acceso ed è presente il segnale in ingresso (la spia lampeggia se il monitor è acceso e NON è presente il segnale in ingresso). Una spia rossa si illumina se il monitor è spento 6. Accensione/Spegnimento Quando è collegato all’alimentazione il monitor si accende. Questo pulsante serve ad accendere e spegnere il monitor. 8 Collegamenti sulla parte posteriore 1 2 3 4 1. Presa DC Inserire la spina dell’alimentatore fornito in dotazione nella presa DC 12V. La tensione di alimentazione del monitor è 12V DC 2. Ingresso RGB Collegare all’uscita video del PC o del DVR 3. Ingresso S-Video Collegare all’uscita S-Video di una telecamera o di un DVR 4. Ingresso CVBS Collegare il BNC all’uscita video di una telecamera o di un DVR 9 Collegamenti Per effettuare una normale connessione, collegare il cavo coassiale di una telecamera o di un’ altra sorgente video al connettore BNC o il cavo di un PC alla presa PC posta sul retro del monitor. Come ingressi è possibile utilizzare sia la presa a sinistra sia quella a destra. L'altra presa può essere collegata ad un'altra utenza dello stesso segnale. Auto Terminazione: il circuito d'ingresso del monitor termina normalmente il cavo in entrata a 75Ω, ma questi connettori BNC sono autoterminati. Collegando due cavi, la terminazione interna si disattiva, per cui è l'apparecchio di ultima destinazione che fornisce la terminazione. Questa funzione è fornita in particolare per le prese Y/C (S-Video). Connettore di alimentazione Cavo BNC Cavo Y/C Cavo VGA * Componenti forniti Monitor LCD Alimentatore (DC 12V) / Cavo di alimentazione Cavo VGA Manuale d’ istruzioni 10 Comandi dell’utente Modo RGB (PC) Premere il pulsante MENU e per visualizzare il menu Regolazione Immagine. Regolazione Immagine Contrasto 55 Luminosità 55 Avanzate ► Sorgente Video RGB Selezionare una delle voci con i pulsanti ▲ o ▼ e premere il pulsante Regolare la voce selezionata con i pulsanti ▲ o ▼. . Contrasto, Luminosità Regolare il Contrasto e la Luminosità secondo le preferenze personali. Avanzate Regolazione Immagine ► Regolazione automatica Posizione Orizzontale Posizione Verticale Fase Dimensione Orizzontale ► Temperatura colore Posizione Orizzontale regola la posizione orizzontale dell’immagine sullo schermo. Posizione Verticale regola la posizione verticale dell’immagine sullo schermo. Fase regola il fuoco dell’immagine sullo schermo. Dimensione Orizzontale regola la dimensione in orizzontale dell’immagine sullo schermo. Temperatura Colore regola la temperatura del colore (6500K / 9300K) Sorgente Video Seleziona la modalità del segnale in ingresso da visualizzare tra CVBS (Composito), S-Video (Super Video) e RGB (PC). Premere il pulsante MENU e ▼ per VISUALIZZARE il menu Regolazione Monitor. Regolazione Monitor Menu OSD ► Lingua Italiano Impostazioni No di fabbrica 11 Premere il pulsante per ACCEDERE al menu Regolazione Monitor. Menu OSD Regolazione Monitor Posizione Orizzontale Posizione Verticale Miscellanea 3 Tempo 40 SEC Posizione Orizzontale regola la posizione orizzontale del Menu OSD sullo schermo. Posizione Verticale regola la posizione verticale del Menu OSD sullo schermo. Miscellanea regola la trasparenza dello sfondo del Menu OSD sullo schermo. Tempo regola il tempo di visualizzazione del Menu OSD. Lingua Cambia la lingua del Menu OSD Impostazioni di fabbrica Riporta il monitor alle impostazioni di fabbrica Modo CVBS ( & S-Video) Premere il pulsante MENU e per visualizzare il menu Regolazione Immagine. Regolazione Immagine Contrasto Luminosità Nitidezza Colore Tinta Avanzate ► Under Scan OFF Sourgente Video CVBS Contrasto, Luminosità Regolare il Contrasto e la Luminosità secondo le preferenze personali. Nitidezza Imposta il valore di nitidezza desiderata sull’immagine. Colore Regola dettagliatamente il colore. Tinta Regola tutti i colori dello schermo, ma è maggiormente evidente nei rossi e nei gialli e viene solitamente utlizzato per migliorare il colore del viso. (Compare solo in modalità NTSC). 12 Avanzate Regolazione Immagine Temporal NR Adattabile MPEG NR Temporal NR riduce il rumore causato nell’immagine dal movimento. MPEG NR riduce il rumore presente nelle immagini che hanno subito una compressione e una decompressione MPEG o JPEG. Regolazione Immagine Noise Reduction ► Contrasto Dinamico 1 Temperatura Colore ► Contrasto Dinamico aumenta il contrasto dell’immagine. Questa opzione rende i colori più neri e luminosi. Temperatura Colore regola la temperatura del colore ( R / G / B ) Under Scan Regola le dimensioni dell’immagine. ( Modo 1 / Modo 2 ) Sorgente Video Seleziona la modalità del segnale in ingresso da visualizzare tra CVBS (Composito), S-Video (Super Video) e RGB (PC). 13 SPECIFICHE TECNICHE ART. 41627 NO SPECIFICHE TECNICHE Pannello LCD Pannello LCD 17.0" TFT 2 Area attiva di visualizz. (diagonale) 17.0 pollici 3 Formato dei Pixel 1280 (H) x 1024(V), righe verticali (RGB) 4 Dimensione dei Pixel 0.264 mm x 0.264 mm 5 Profondità del colore 8 Bit / 16.7M Colori 6 Rapporto di contrasto 1000 : 1 (Tipico) 7 Luminosità 300 cd/m² 8 Angoli di visione (SX/DX/Alto/Basso) 80°/ 80°/ 80°/ 80° 9 Illuminazione / Durata 4CCFL / 50,000 Ore (Minimo) Tempo di risposta (Tr/Td) 5ms 1 LCD 10 11 Video 12 13 14 15 Modalità Video NTSC/PAL (Selezione Automatica) Segnale Video in Ingresso Composito 1.0Vp-p, 75Ω S-Video 0.7Vp-p (Luminanza), 0.3Vp-p (Crominanza), 75Ω Connettore Ingresso Video Composito BNC x 2 S-Video 4Pin Mini Din x 2 16 Chiusura 75Ω , Autoterminante 17 Risoluzione Più di 540 TVL Segnale in Ingresso Analogico (RGB 0.714Vp-p,75Ω ), H&V Sync (TTL) 19 Connettore d’Igresso 15 pin D-sub 20 Risoluzione in Ingresso VGA 640 x 480; 60~75Hz 18 PC 21 SVGA 800 x 600; 56~75Hz 22 XGA 1024 x 768; 60~75Hz 23 SXGA 1280 x 1024; 60~75Hz Plug & Play 24 DDC 1/2B 25 Comandi dell’Utente Luminosità, Contrasto, Tinta, Colore, Nitidezza, etc 26 Lingue OSD Inglese / Francese / Tedesco / Italiano / Spagnolo / Polacco 27 Alimentazione DC 28 Dimensioni (L x H x D) 29 12V DC ±5% Corpo 382.5 x 416 x 301.5 mm Imballo 485 x 505 x 250 mm 30 Peso (Netto/Imballato) 5.3 / 7.45 kg 31 Temperatura di funzionamento 0°C ∼ 40℃ 32 Materiale Plastica 33 Accessori Alimentatore, cavo di alim., cavo VGA, Manuale 14 ART. 41629 NO SPECIFICHE TECNICHE Pannello LCD Pannello LCD 19.0" TFT 2 Area attiva di visualizz. (diagonale) 19.0 pollici 3 Formato dei Pixel 1280 (H) x 1024 (V), righe verticali (RGB) 4 Dimensione dei Pixel 0.294 mm x 0.294 mm 5 Profondità del colore 8 Bit / 16.7M Colori 6 Rapporto di contrasto 1000 : 1 (Tipico) 7 Luminosità 300 cd/ m² 8 Angoli di visione (SX/DX/Alto/Basso) 80°/ 80°/ 80°/ 80° 9 Illuminazione / Durata 4CCFL / 50,000 Ore (Minimo) Tempo di risposta (Tr/Td) 5ms Modalità Video NTSC/PAL (Selezione Automatica) 1 LCD 10 11 Video 12 13 14 15 Segnale Video in Ingresso Composito 1.0Vp-p, 75Ω S-Video 0.7Vp-p (Luminanza), 0.3Vp-p (Crominanza), 75Ω Connettore Ingresso Video Composito BNC x 2 S-Video 4Pin Mini Din x 2 Chiusura 75Ω ,Autoterminante Risoluzione Più di 540 TVL Segnale in Ingresso Analogico (RGB 0.714Vp-p,75Ω ), H&V Sync (TTL) 19 Connettore d’Igresso 15 pin D-sub 20 Risoluzione in Ingresso VGA 640 x 480; 60~75Hz 16 17 18 PC 21 SVGA 800 x 600; 56~75Hz 22 XGA 1024 x 768; 60~75Hz 23 SXGA 1280 x 1024; 60~75Hz Plug & Play 24 DDC 1/2B 25 Comandi dell’Utente Luminosità, Contrasto, Tinta, Colore, Nitidezza, etc 26 Lingue OSD Inglese / Francese / Tedesco / Italiano / Spagnolo / Polacco 27 Alimentazione DC 28 Dimensioni (L x H x D) 29 12VDC ±5% Corpo 420 x 429 x 301.5 mm Imballo 520 x 517 x 250 mm 30 Peso (Netto/Imballato) 5.65 / 7.95 Kg 31 Temperatura di funzionamento 0°C ∼ 40℃ 32 Materiale Plastica 33 Accessori Alimentatore, cavo di alim., cavo VGA, Manuale 15 Disegni quotati (art. 41627) (art. 41629) Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo) http://www.comelit.it – E mail: [email protected] 16