INGLESE - Tesserin Francesca
Transcript
INGLESE - Tesserin Francesca
ISTITUTO D’ISTRUZIONE SUPERIORE "G.VERONESE – G. MARCONI" SEDE CENTRALE “G. VERONESE”: Via P. Togliatti, 833 - 30015 CHIOGGIA (VE) Indirizzi: liceo Scientifico – Scienze Applicate – Classico – Linguistico – Scienze Umane Tel. 041/5542997-5543371 – Fax 041/5548665 e-mail: [email protected] – C.F. 81002030278 - Cod. Min. VEIS00200G Programmazione annuale Anno scolastico 2015-2016 Disciplina: Lingua e cultura inglese Classe: 5A SU Insegnante: Prof. Francesca Tesserin Osservazioni sulla classe La classe è formata da 15 studenti, una delle quali ripete l’anno dalla scorsa 5 ASU. L'atmosfera è buona e i ragazzi seguono con impegno e partecipazione, pur dimostrando eterogeneità nel rendimento. Nell'ultimo anno, lo studio della lingua e della cultura straniera procede lungo due assi fondamentali tra loro correlati: lo sviluppo di competenze linguistiche comunicative e di conoscenze relative all’universo culturale legato alla lingua di riferimento. Si proporrà un approccio "misto" allo studio della letteratura, tematico, genericotestuale e storico-cronologico, con attenzione alla motivazione degli studenti e alla necessità di interessarli alla lettura, evitando la preoccupazione della quantità di autori studiati e della "completezza" del quadro storico-letterario. Si affronterà la lettura e analisi di diversi materiali linguistici (ad esempio articoli di giornale, testi di carattere scientifico, documenti audiovisivi, ecc.) che permettano agli studenti di confrontarsi con problematiche culturali e temi di attualità in ambito letterario, artistico, musicale, scientifico, sociale ed economico, al fine di ampliare le competenze di comprensione e produzione linguistica. Inoltre, si tenderà a raccordare la programmazione per competenze, la scelta dei contenuti e l'eventuale loro scansione temporale con quelli delle altre discipline, in particolare con quelle appartenenti all’asse dei linguaggi. 1 Si stimolerà l’uso delle “nuove tecnologie per fare ricerche, approfondire argomenti di natura non linguistica, esprimersi creativamente e comunicare con interlocutori stranieri”. Finalità educative generali - Acquisizione di un comportamento corretto e responsabile verso gli altri e verso l'ambiente scolastico; - Espressione della realtà interiore dell'allievo e socializzazione; - Formazione di una mentalità critica, aperta e tollerante; - Consapevolezza della propria realtà culturale; - Acquisizione del valore della collaborazione; - Ampliamento e approfondimento della cultura personale; - Consapevolezza dei processi di apprendimento e delle proprie conoscenze e competenze al fine di una corretta autovalutazione; - Acquisizione di autonomia progettuale; - Sviluppo di un proprio metodo di organizzazione del lavoro e di attitudini e abilità di ricerca; - Acquisizione di capacità espositive sempre più ricche e corrette; - Acquisizione della capacità di utilizzare in modo efficace e consapevole metodi e strumenti che facilitino l'apprendimento . Finalità educative specifiche - Acquisizione di competenza comunicativa in contesti diversi; Consapevolezza dei legami lingua-cultura; Educazione linguistica e riflessione sulla lingua; Comprensione interculturale; Comprensione del valore del pluralismo culturale; Utilizzo della lingua straniera come mezzo trasversale per la ricerca e la comprensione di contenuti e argomenti propri di altre discipline. Competenze: Alla fine del ciclo di studi si prevede che gli studenti saranno in grado di (cfr. il livello B 2 del Common European Framework del Consiglio d'Europa): - comprendere le idee principali di varie tipologie di testi sempre più complessi su argomenti sia concreti che astratti; - interagire con un certo grado di naturalezza, che renda possibile uno scambio comunicativo efficace anche con parlanti nativi; - produrre testi chiari e generalmente corretti nell'ambito degli argomenti studiati; 2 - illustrare punti di vista diversi su vari argomenti fornendo opinioni personali; - leggere e comprendere testi letterari di autori appartenenti a vari periodi, individuando gli elementi caratterizzanti dei vari generi cui appartengono; - comprendere e conoscere le linee di svolgimento storico-sociale della letteratura straniera; - riferire sui temi letterari studiati e integrarli con contributi personali; - operare collegamenti con contenuti di altre discipline; - comprendere testi non letterari e prodotti culturali relativi all'indirizzo di specializzazione e legati a temi di attualità, cinema, musica e arte. Metodologie Si cercherà di promuovere lo sviluppo della competenza comunicativa e l’acquisizione di strategie di apprendimento volte a promuovere l’autonomia nello studio attraverso una serie di compiti orali e scritti che vedranno coinvolte una o più abilità contemporaneamente. L’attività in classe sarà svolta con lezioni frontali (soprattutto per la parte introduttiva ai vari periodi o generi letterari affrontati) e con lezioni partecipate con interventi degli studenti (soprattutto per quanto riguarda l’analisi, traduzione, rielaborazione scritta ed orale ed il commento dei testi sottoposti alla loro attenzione). Materiali Il testo di letteratura in adozione è Literary Hyperlinks, vol. B, from the Victorian Age to the 20th century and Beyond, di S. Maglioni, G. Thompson, ed. Cideb Black Cat. In possesso degli student rimane inoltre il libro di S. Ballabio, A. Brunetti, P. Lynch, Roots, Culture, literature and society through texts and contexts, ed. Principato. La grammatica in uso è The New Burlington English Grammar, di P.Conti, E. Sharman e R. Zizzo, ed. Burlington Books. Saranno previsti anche sussidi didattici differenti quali materiali multimediali forniti dall’insegnante, quali dizionario bilingue e monolingue, video e film in lingua originale, saggi e libri in L2. Contenuti del programma Dal testo in adozione Literary Hyperlinks, vol. B, from the Victorian Age to the 20th century and Beyond: The Victorian Age. The Age of Empire. Victorian Literature: a selection of authors and texts: Emily Brontë, from Wuthering Heights; 3 Visione del film Wuthering Heights in lingua originale (versione del 1992, diretto da Peter Kosminsky ); Edgar Allan Poe: “The Oval Portrait”; Nathaniel Hawthorne, from The Scarlet Letter; Alfred Tennyson, “Ulysses”; Robert Browning, “My Last Duchess”; Alan Sinfield, “The Value of the Dramatic Monologue”, from Dramatic Monologue; Thomas Hardy, “The Ruined Maid”; Oscar Wilde, from The Picture of Dorian Gray; The Age of Modernism. A Time of War. Modern Literature: a selection of authors and texts: Joseph Conrad, from Heart of Darkness; James Joyce, from Ulysses; T.S. Eliot, from “The Waste Land”; Virginia Woolf, from Mrs. Dalloway; George Orwell, from Nineteen Eighty-Four; Una selezione di testi tratti dal testo Roots, tratti dalle varie sezioni quali: The Economic Context The Global Context The Literary Heritage Periodicamente la classe si recherà in aula informatica dove saranno proposti testi e video di cultura e civiltà inglese ad integrazione del programma. Dal testo The New Burlington English Grammar, di P.Conti, E. Sharman e R. Zizzo, ed. Burlington Books, si proporrà l’approfondimento delle strutture linguistiche incontrate in itinere durante la lettura dei testi in adozione. Verifiche e valutazione Oltre al costante monitoraggio della preparazione attraverso la quotidiana interazione con la classe, con la valutazione degli interventi e dei compiti assegnati per casa, si svolgeranno almeno tre prove nel I periodo (settembre - dicembre 2015) e quattro prove nel II periodo (gennaio – giugno 2016). Le prove scritte saranno corrette, consegnate e commentate con gli studenti di norma entro 15 giorni e comunque prima dello svolgimento della prova successiva. I docenti 4 valuteranno tempestivamente tutte le prove e saranno disponibili a esplicitare i criteri di valutazione agli studenti. La valutazione delle prove dipenderà dal livello di raggiungimento degli obiettivi cognitivi e didattici prefissati. Nelle verifiche orali si valuteranno la comprensione della lingua orale, la competenza comunicativa e la capacità di interazione degli allievi. Verranno considerate la conoscenza degli argomenti trattati, l’intelligibilità e la correttezza del discorso, la capacità di esprimersi in modo articolato e scorrevole. In relazione al tipo di prova si valuteranno inoltre l’ordine logico dell’esposizione, la coerenza, la capacità di operare collegamenti e confronti e di individuare idee essenziali e secondarie, la correttezza grammaticale e sintattica, ortografica o fonetica, la ricchezza lessicale, la pertinenza tematica e l’originalità, la capacità di effettuare una sintesi efficace dei contenuti studiati. Per le prove scritte come questionari, composizioni, riassunti, quesiti a risposta aperta, ecc. si considereranno i seguenti indicatori: conoscenza, comprensione e organizzazione logica dei contenuti correttezza e padronanza del mezzo espressivo capacità di sintesi e di rielaborazione personale dei contenuti creatività e originalità. Per la valutazione si userà tutta la scala dei voti a disposizione, a partire dai più bassi fino alle classificazioni massime, anche in vista della corretta attribuzione del credito scolastico negli scrutini finali. Per quanto riguarda la corrispondenza tra livello della prova e valutazione, si individuano i seguenti criteri, adattabili al tipo di prova: INDICATORI VALUTAZIONE Lo studente rifiuta di sottoporsi a verifica, non fornisce negativo/assolutamente alcuna risposta o soltanto elementi frammentari e insufficiente; voto 1, 2, 3 sconnessi A causa della scarsa conoscenza della lingua ai vari livelli e dei contenuti la prova risulta incomprensibile o difficilmente interpretabile Lo studente comprende male il quesito Commette frequenti e gravi errori formali Utilizza una pronuncia scorretta e un lessico carente Fornisce una risposta inadeguata e/o non pertinente Esprime un messaggio stentato e scarsamente comprensibile Lo studente si esprime con efficacia comunicativa compromessa da errori formali 5 gravemente insufficiente voto 4 Insufficiente voto 5 Utilizza una pronuncia imperfetta e un lessico troppo essenziale Conosce i contenuti in modo incompleto Fornisce una risposta a volte non pertinente, stentata, troppo mnemonica sufficiente Lo studente comprende sostanzialmente il quesito La sua comunicazione è efficace nonostante errori formali voto 6 e/o fonetici Utilizza un lessico essenziale ma complessivamente adeguato Conosce gli elementi informativi basilari Usa strutture morfo-sintattiche semplici ma generalmente corrette Rivela qualche difficoltà nell’applicare le conoscenze in situazioni affini a quelle proposte discreto Lo studente comprende la richiesta La sua comunicazione è efficace e abbastanza disinvolta voto 7 con pronuncia quasi sempre corretta, sostanziale precisione ortografica e sintattica. Utilizza un lessico non molto ricco ma generalmente preciso Conosce i contenuti nelle loro linee essenziali Sa applicare le conoscenze in situazioni analoghe a quelle proposte buono Lo studente comprende pienamente il quesito voto 8 La sua esposizione è complessivamente spigliata e sicura Utilizza un lessico generalmente appropriato, pronuncia e ortografia corrette Usa le strutture morfo-sintattiche con precisione Fornisce informazioni complete esposte in modo logicamente strutturato ed efficace Sa applicare le conoscenze in situazioni nuove Lo studente comprende immediatamente i quesiti proposti ottimo/eccellente voto 9/10 in tutti i loro aspetti La sua esposizione è scorrevole e vivace Utilizza un lessico ricco ed accurato Dimostra una buona pronuncia e un utilizzo disinvolto di strutture morfo-sintattiche anche elaborate Conosce i contenuti in modo approfondito, con spunti originali, frutto anche di ricerca personale Fa riferimenti interdisciplinari ed esprime autonomi giudizi critici Sa applicare le conoscenze in situazioni nuove 6 Si prevede il recupero delle carenze in seguito ai risultati ottenuti nel primo periodo secondo le seguenti modalità: recupero in itinere, pausa didattica. Chioggia, ottobre 2015 L’insegnante Prof. Francesca Tesserin 7