Estate

Transcript

Estate
DEGUSTAZIONE VEGETARIANO
Vegetarian tasting menu
Crema di grana, pomodoro speziato e melanzana alla soya
Grana cheese cream, spicy tomato and soy-flavored eggplant
***
Caprese tiepida, liquida e affumicata
Warm, liquid and smoked Caprese
***
Spaghettone cacio e pepe, fave e polvere di lime
“Cacio e pepe style” spaghettone pasta, broad beans and lime dust
***
Culurgiones di patate e ragusano, shiitake e peperoni arrostiti
Potato and ragusano cheese culurgiones pasta, shiitake mushrooms and roasted peppers
***
Cotoletta di zucchine e caprino, composta di cipollotti e kumquat alla birra
Breaded zucchini and goat-cheese cutlet, beer-flavored spring onions and kumquat compote
***
Bon-bon di mango e basilico in zuppetta esotica, sorbetto al cocco
Mango and basil Bon-Bon in cold exotic soup, coconut sorbet
€ 120.00
I CLASSICI IN DEGUSTAZIONE
Signature dishes tasting menu
Terrina di foie gras alle amarene, polvere di riso soffiato e Betelnut
Terrine of foie gras with Morello cherries, puffed rice powder and Betelnut
***
Tartare di gobbetti, pane olio e cedro
Baby prawn tartare, oil-flavored bread and citron
***
Capesante impanate ripiene di mozzarelle di bufala, foglie di sedano e tartufo nero
Breaded scallops stuffed with buffalo mozzarella, celery leaves and black truffle
***
Cappellotti di parmigiano in brodo freddo di tonno, doppio malto e 7spezie
Parmesan cheese ravioli in cold tuna broth, double malt and 7spices
***
Risotto allo spumante e blend di pepe e sesamo, caciotta e balsamico invecchiato
Sparkling wine risotto with pepper and sesame blend, caciotta cheese and balsamic vinegar
***
Capellini aglio, olio e peperoncino, anguilla affumicata e polvere di cacao
Capellini pasta with garlic, olive oil and chilli pepper, smoked eel and cocoa powder
***
Merluzzo carbonaro glassato al sake, verdurine in campo viola
Sake-glazed black cod, purple baby vegetables
***
MENU ISPIRAZIONE
Inspiration menu
Piccione arrostito al the nero e sherry, zolfini e porri piastrati
Roasted pigeon with black tea and sherry, zolfini beans
and grilled leeks
***
Menu Ispirazione a scelta dello Chef per tutto il tavolo
Tasting menu chosen by the Chef for the whole table
€ 110.00
Il nostro pesce crudo subisce un processo di abbattimento della temperatura
al fine di garantirne l’assoluta integrità alimentare.
Our raw fish undergoes a process of blast chilling
in order to guarantee the absolute integrity of the product
Menu and Specialities created by Chef Francesco Apreda
Ricordo di uovo allo zabaione, granita di orzata alla crema di caffè
A memory of Zabaione-flavoured egg, coffee cream and orgeat water ice
€ 140.00
Il menù degustazione è da intendersi per tutti gli ospiti del tavolo
The tasting menu is for all the guests of the table
Menu and Specialities created by Chef Francesco Apreda
ANTIPASTI
Caprese tiepida, liquida e affumicata
Warm, liquid and smoked Caprese
Crostacei in tre-tartare, pane olio e germogli
Three-tartare shellfish, oil-flavored bread and sprouts
Insalata di seppia e finocchi all’infuso di cetriolo, terra di olive e cumino
Cucumber-infusion-flavored cuttlefish and fennel salad, olive and cumin powder
Animelle di vitello all’olio di sesamo, misticanza e carciofini alla giudia
Sesame oil-flavored veal sweet breads, mixed salad and “Giudia Style” baby artichokes
Foie gras e sgombro strinato al miso rosso, radici e indivia amara
Red miso-seared foie gras and mackerel, roots and bitter endive
PRIMI PIATTI
SECONDI DI PESCE
Grigliata di sciabola e gamberi rossi al balsamico, patate e friggitelli al cartoccio
Grilled Scabbard fish and red prawns with balsamic vinegar, wrapped potatoes and sweet green peppers
Merluzzo carbonaro glassato al sake, verdurine in campo viola
Sake-glazed black cod, purple baby vegetables
Filetto di spigola alla Marinara fragrante, crescione e tataki di melanzana
Aromatic sea bass fillet Marinara style, water cress and eggplant tataki
Aragosta al vapore ai semi di nigella, verdure alla scapece
Steamed spiny lobster with nigella seeds, “scapece style” vegetables
L’INTRUSO
Cotoletta di zucchine e caprino, composta di cipollotti e kumquat alla birra
Breaded zucchini and goat-cheese cutlet, beer-flavored spring onions and kumquat compote
Fluido di zuppa di pesce e finocchiella, bignè di pane e cozze
Cream of fish stew and dill, bread and mussel bignè
Culurgiones di patate e ragusano, shiitake e peperoni arrostiti
Potato and ragusano cheese culurgiones pasta, shiitake mushrooms and roasted peppers
Pennoni al ragù di coniglio all’ischitana, spuma di sedano e alga kombu
Pennoni pasta with “Ischitana style” rabbit ragout, celery and kombu foam
Risotto burro, pane e alici
Butter risotto, bread and anchovies
Spaghettino al pomodoro e basilico!!!
Spaghettini pasta with tomato and basil sauce!!!
SECONDI DI CARNE
Petto d’anatra in stile Tandoori, lattughina e albicocche al vino
Duck breast Tandoori-style, baby lettuce and wine-flavored apricots
Tagliata di manzo alla brace inversa, fagioli borlotti, grana e rucola
Grilled beef sirloin steak, borlotti beans, grana cheese and rocket
Casseruola di quaglia e capesante alla lavanda e tartufo estivo, wok di vegetali
Lavender-flavored casserole of quail and sea scallops, summer truffle and wok cooked vegetables
Menu and Specialities created by Chef Francesco Apreda
Menu and Specialities created by Chef Francesco Apreda