Copia di FINAL- NCL11-2017 -IT+SW

Transcript

Copia di FINAL- NCL11-2017 -IT+SW
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
Classe
1
Numero
di base
10001
Versione Inglese - anno 2017
Versione Francese - anno 2017
combusting preparations
comburants [additifs chimiques pour
[chemical additives to motor fuel] carburants]
Versione Italiano - anno 2017
comburenti [additivi chimici per carburanti]
adhesives for industrial purposes adhésifs [matières collantes] pour
l'industrie
matières collantes pour l'industrie
adesivi [materie collanti] per l'industria
1
10002
1
10002
1
10003
salt for preserving, other than for sel pour conserver, autre que pour les sale per conservare, non per uso alimentare
foodstuffs
aliments
1
10004
fluides auxiliaires pour abrasifs
fluidi ausiliari per abrasivi
1
10005
auxiliary fluids for use with
abrasives
vulcanisation accelerators
accélérateurs de vulcanisation
acceleratori di vulcanizzazione
1
10006
anti-frothing solutions for
accumulators
solutions pour prévenir la formation
d'écume dans les accumulateurs
soluzioni per prevenire la formazione di
schiuma negli accumulatori
1
10006
1
10007
anti-frothing solutions for
batteries
acetates [chemicals]*
acétates [produits chimiques]*
acetati [prodotti chimici]
1
10008
acetate of cellulose, unprocessed acétate de cellulose à l'état brut
acetato di cellulosa allo stato grezzo
1
10009
preparati batteriologici per l'acetificazione
1
1
1
1
10010
10011
10012
10013
bacteriological preparations for
acetification
acetic anhydride
acetone
acetylene
acetylene tetrachloride
1
1
10014
10015
1
10016
1
10017
finishing preparations for use in
the manufacture of steel
préparations pour le perfectionnement preparati per il nobilitamento dell'acciaio
de l'acier
1
1
10018
10019
actinium
additifs chimiques pour boues de
forage
attinio
additivi chimici per fanghi di trivellazione
1
10019
1
10020
actinium
additives, chemical, to drilling
muds
chemical additives to drilling
muds
additives, chemical, to motor fuel
additifs chimiques pour carburants
additivi chimici per carburanti
1
10020
chemical additives to motor fuel
1
10021
additifs détergents pour l'essence
additivi detergenti per la benzina
1
10021
1
1
10021
10022
detergent additives to gasoline
[petrol]
detergent additives to petrol
[gasoline]
detergent additives to gasoline
adhesive preparations for
surgical bandages
adhésifs pour bandages chirurgicaux
materie collanti per fasciature chirurgiche
1
10022
1
10023
water-softening preparations
matières collantes pour bandages
chirurgicaux
produits pour adoucir l'eau
prodotti per addolcire l'acqua
1
10024
gomme adragante à usage industriel
gomma adragante per uso industriale
1
1
1
10025
10025
10026
gum tragacanth for industrial
purposes
activated carbon
activated charcoal
propellant gases for aerosols
charbon actif
carbone attivo
gaz propulseurs pour aérosols
gas propellenti per aerosols
1
10027
affaiblisseurs photographiques
indebolitori fotografici
1
1
10028
10029
colles pour affiches
agar-agar
colle per manifesti
agar-agar
préparations bactériologiques pour
l'acétification
anhydride acétique
acétone
acétylène
tétrachlorure d'acétylène
anidride acetica
acetone
acetilene
tetracloruro di acetilene
acids*
acides*
acidi
produits chimiques de condensation prodotti chimici di condensazione
chemical condensation
preparations
acid proof chemical compositions compositions chimiques résistant aux composizioni chimiche resistenti agli acidi
acides
reducing agents for use in
photography
adhesives for billposting
agar-agar
Pagina 1 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10030
agglutinants for concrete
agglutinants pour le béton
1
10031
agricultural chemicals, except
fungicides, herbicides,
insecticides and parasiticides
produits chimiques pour l'agriculture à prodotti chimici per l'agricoltura ad eccezione
l'exception des fongicides, herbicides, dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi
insecticides et parasiticides
1
10032
compositions for repairing inner
tubes of tires [tyres]
compositions pour la réparation des
chambres à air
composizioni per la riparazione delle camere
d'aria
1
10033
albumin [animal or vegetable,
raw material]
albumine [animale ou végétale,
matière première]
albumina [animale o vegetale, materia prima]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10043
10044
iodised albumen
malt albumen
albumenized paper
alkalies
caustic alkali
alkaline-earth metals
alcohol*
ethyl alcohol
aldehydes*
seaweeds [fertilizers]
seaweeds [fertilisers]
chemical substances for
preserving foodstuffs
albumine iodée
albumine de malt
papier albuminé
alcalis
alcali caustique
métaux alcalino-terreux
alcool*
alcool éthylique
aldéhydes*
algues [engrais]
albumina iodata
albumina di malto
carta albuminata
alcali
alcali caustico
metalli alcalino-terrosi
alcool
alcool etilico
aldeidi
alghe [fertilizzanti]
produits chimiques pour la
conservation des aliments
prodotti chimici per la conservazione degli
alimenti
1
10045
chemical preparations for
facilitating the alloying of metals
produits chimiques destinés à faciliter prodotti chimici destinati a facilitare la lega dei
l'alliage de métaux
metalli
1
1
1
1
1
1
1
1
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
alumina
aluminium alum
aluminium hydrate
aluminium silicate
aluminium chloride
aluminium iodide
alum
soil conditioning preparations
1
1
10054
10055
americium
starch for industrial purposes
alumine
alun d'alumine
hydrate d'alumine
silicate d'aluminium
chlorure d'aluminium
iodure d'aluminium
alun
préparations pour l'amendement des
sols
américium
amidon à usage industriel
1
1
10055
10056
starch-liquifying chemicals
[ungluing agents]
fécule à usage industriel
agents chimiques pour fluidifier
l'amidon [agents de décollage]
1
10056
ungluing agents [chemical
agents de décollage [agents
preparations for liquifying starch] chimiques pour fluidifier l'amidon]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10057
10058
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
sal ammoniac
spirits of salt
ammoniacal salts
ammonia*
ammonium aldehyde
ammonia alum
amyl acetate
amyl alcohol
anhydrous ammonia
anhydrides
animal charcoal
sel ammoniac
esprit-de-sel
sels ammoniacaux
ammoniaque*
aldéhyde-ammoniaque
alun d'ammoniaque
acétate d'amyle
alcool amylique
ammoniaque anhydre
anhydrides
noir animal
sale ammoniaco
spirito di sale
sali ammoniacali
ammoniaca
aldeide ammoniaca
allume di ammoniaca
acetato di amile
alcool amilico
ammoniaca anidra
anidridi
nero animale [carbone animale]
1
10069
animal albumen [raw material]
albumine animale [matière première]
albumina animale [materia prima]
1
1
10070
10071
10072
10073
10073
acide anthranilique
antidétonants pour moteurs à
explosion
antigels
anti-incrustants
produits antitartriques
acido antranilico
antidetonanti per motori a scoppio
1
1
1
anthranilic acid
anti-knock substances for
internal combustion engines
antifreeze
anti-incrustants
Pagina 2 di 226
agglutinanti per calcestruzzo
allumina
allume di allumina
idrato di allumina
silicato di alluminio
cloruro di alluminio
ioduro di alluminio
allume
prodotti chimici per la correzione dei terreni
americio
fecola per uso industriale
agenti chimici per rendere fluido l'amido
[agenti per togliere la bozzima]
antigelo
prodotti antitartaro
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
1
1
1
10074
10075
10076
10077
antimony
antimony oxide
antimony sulfide
size for use in the textile industry
antimoine
oxyde d'antimoine
sulfure d'antimoine
apprêts pour l'industrie textile
antimonio
ossido di antimonio
solfuro di antimonio
appretti per l'industria tessile
1
10078
gomme arabique à usage industriel
gomma arabica ad uso industriale
1
10079
produits d'engluement pour
l'arboriculture
preparati glutinosi per l'arboricoltura
1
10079
1
10079
1
10079
1
10080
gum arabic for industrial
purposes
glutinous tree-grafting
preparations
glutinous preparations for treebanding
glutinous preparations for treegrafting
glutinous tree-banding
preparations
tree cavity fillers [forestry]
mastic pour remplir les cavités des
arbres [arboriculture]
mastice per riempire le cavità degli alberi
[arboricoltura]
1
10081
silver salt solutions for silvering
solutions de sels d'argent pour
l'argenture
soluzioni di sali di argento per l'argentatura
1
1
1
1
1
1
1
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
argon
lead arsenate
arsenic
arsenious acid
astatine
fuel for atomic piles
1
10089
engine-decarbonising chemicals
1
10089
1
10090
chemical preparations for
decarbonising engines
self-toning paper [photography]
1
10091
textile-brightening chemicals
produits chimiques pour l'avivage des prodotti chimici per l'avvivaggio delle materie
matières textiles
tessili
1
1
1
1
1
1
1
1
10092
10093
10093
10093
10094
10094
10095
10096
nitrogen
nitrous oxide
azote
oxyde de diazote
oxyde nitreux
protoxyde d'azote
fertilisants azotés
azoto
protossido di azoto
ossido di diazoto
acide azotique
bactéricides œnologiques [produits
chimiques utilisés dans la fabrication
de vin]
acido nitrico
battericidi per enologia [prodotti chimici usati
nella produzione del vino]
1
10097
fixing baths [photography]
bains de fixage [photographie]
bagni di fissaggio [fotografia]
1
10098
galvanizing baths
bains de galvanisation
bagni di galvanizzazione
1
1
10098
10099
baths for galvanizing
toning baths [photography]
bains de virage [photographie]
bagni di viraggio [fotografia]
1
1
1
1
1
1
10100
10101
10102
10103
10104
10105
soda ash
barium
baryta
baryta paper
barium compounds
substances for preventing runs in
stockings
soude de barille
baryum
baryte
papier barytique
composés du baryum
produits pour empêcher le démaillage
des bas
soda di barilla
bario
barite
carta baritica
composti del bario
prodotti per impedire la smagliatura delle calze
1
1
10106
10107
bases [chemical preparations]
chemicals, except pigments, for
the manufacture of enamel
bases [produits chimiques]
basi [prodotti chimici]
produits chimiques pour la fabrication prodotti chimici per la preparazione degli
des émaux à l'exception des pigments smalti ad eccezione dei pigmenti
1
1
10108
10109
bauxite
bentonite
bauxite
bentonite
nitrogenous fertilisers
nitrogenous fertilizers
nitric acid
oenological bactericides
[chemical preparations for use in
wine making]
solutions pour l'argenture
argon
arséniate de plomb
arsenic
acide arsénieux
astate
combustibles pour piles atomiques
argon
arseniato di piombo
arsenico
acido arsenioso
astato
combustibili per pile atomiche
produits chimiques pour le
décalaminage des moteurs
prodotti chimici per la disincrostazione dei
motori
papier autovireur [photographie]
carta autovirante [fotografia]
Pagina 3 di 226
concimi azotati
bauxite
bentonite
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10110
benzene-based acids
acides de la série du benzène
acidi della serie del benzene
1
1
1
1
1
1
10111
10112
10113
10114
10115
10116
benzene derivatives
benzoic acid
benzoic sulfimide
saccharin
berkelium
concrete-aeration chemicals
dérivés du benzène
acide benzoïque
sulfimide benzoïque
saccharine
berkélium
produits chimiques pour l'aération du
béton
derivati del benzene
acido benzoico
solfimmide benzoica
saccarina
berkelio
prodotti chimici per l'aerazione del
calcestruzzo
1
10117
concrete preservatives, except
paints and oils
produits pour la conservation du
béton à l'exception des peintures et
des huiles
prodotti per la conservazione del calcestruzzo
ad eccezione delle pitture e degli olii
1
1
1
1
10118
10119
10120
10121
bichloride of tin
bichromate of potassium
bichromate of soda
beer-clarifying and preserving
agents
bichlorure d'étain
bichromate de potasse
bichromate de soude
produits pour la clarification et la
conservation de la bière
bicloruro di stagno
bicromato di potassio
bicromato di soda
prodotti per la chiarificazione e la
conservazione della birra
1
10122
biochemical catalysts
catalyseurs biochimiques
catalizzatori biochimici
1
1
10123
10124
potassium dioxalate
manganese dioxide
bioxalate de potasse
bioxyde de manganèse
biossalato di potassio
biossido di manganese
1
1
10125
10126
bismuth
basic gallate of bismuth
bismuth
gallate basique de bismuth
bismuto
gallato basico di bismuto
1
10127
moistening [wetting] preparations produits de mouillage [blanchisserie]
for use in bleaching
1
10127
1
10128
wetting preparations for use in
bleaching
wax-bleaching chemicals
1
1
1
1
10130
10131
10132
10133
produits chimiques pour blanchir les
cires
tan-wood
bois à tanner
wood alcohol
esprit-de-bois
wood pulp
pâte de bois
wood vinegar [pyroligneous acid] vinaigre de bois [acide pyroligneux]
1
10133
pyroligneous acid [wood vinegar] acide pyroligneux [vinaigre de bois]
1
1
10134
10135
borax
borax
boric acid for industrial purposes acide borique à usage industriel
borace
acido borico per uso industriale
1
10136
drilling muds
boues pour faciliter le forage
fanghi per facilitare la trivellazione
1
10137
brazing preparations
produits pour le brasage
prodotti per la brasatura
1
10138
produits chimiques anti-buée
prodotti per evitare il velo di vapore
1
1
1
10139
10140
10141
condensation-preventing
chemicals
catechu
kainite
calcium cyanamide [fertilizer]
cachou
kaïnite
cyanamide calcique [engrais]
catecu
cainite
cianamide calcica [concime]
1
10141
calcium cyanamide [fertiliser]
1
1
1
10142
10143
10145
californium
plasticizers
rubber preservatives
californium
plastifiants
produits pour la conservation du
caoutchouc
californio
plastificanti
prodotti per la conservazione del caucciu
1
1
1
1
1
1
1
1
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
carbonates
magnesium carbonate
carbon
carbon disulfide
carbonic acid
carbide
calcium carbide
lutetium [cassiopium]
carbonates
carbonate de magnésie
carbone
disulfure de carbone
acide carbonique
carbures
carbure de calcium
lutécium [cassiopeium]
carbonati
carbonato di magnesio
carbonio
solfuro di carbonio
acido carbonico
carburi
carburo di calcio
cassiopeo [lutezio]
Pagina 4 di 226
prodotti di inumidimento [lavanderia]
prodotti chimici per sbiancare le cere
legno per concia
spirito di legno
pasta di legno
aceto di legno [acido pirolegnoso]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10159
10160
cassiopium [lutetium]
catalysts
cellulose
paper pulp
viscose
cement [metallurgy]
fermium
ceramic glazings
cassiopeium [lutécium]
catalyseurs chimiques
cellulose
pâte à papier
viscose
céments
fermium [centurium]
centurium [fermium]
glaçures pour la céramique
vetrificazione per la ceramica
1
1
10161
10162
cerium
salts from rare earth metals
cérium
sels de métaux des terres rares
cerio
sali di metalli delle terre rare
1
1
1
10163
10164
10165
caesium
ketones
animal carbon preparations
césium
cétones
préparations de charbon animal
cesio
chetoni
preparazioni di carbone animale
1
1
1
1
10166
10167
10168
10169
carbon for filters
bone charcoal
blood charcoal
coal saving preparations
charbon pour filtres
charbon d'os
charbon de sang
produits pour économiser le charbon
carbone per filtri
carbone d'osso
carbone di sangue
prodotti per risparmiare carbone
1
1
1
1
1
10170
10171
10172
10173
10174
cement for footwear
lime acetate
lime carbonate
lime chloride
chimney cleaners, chemical
mastici per calzature
acetato di calce
carbonato di calce
cloruro di calce
prodotti chimici per la pulizia dei camini
1
10175
leather-renovating chemicals
1
10176
industrial chemicals
mastics pour chaussures
acétate de chaux
carbonate de chaux
chlorure de chaux
produits chimiques pour le nettoyage
des cheminées
produits chimiques pour rafraîchir le
cuir
produits chimiques pour l'industrie
1
10177
chemical preparations for
préparations chimiques à usage
prodotti chimici per uso scientifico non per uso
scientific purposes, other than for scientifique autres qu'à usage médical medico o veterinario
medical or veterinary use
ou vétérinaire
1
10178
chemical reagents, other than for réactifs chimiques autres qu'à usage
medical or veterinary purposes
médical ou vétérinaire
reattivi chimici non per uso medico o
veterinario
1
10179
moderatori per reattori nucleari
1
1
10180
10181
1
10181
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
moderating materials for nuclear
reactors
fissionable chemical elements
chemical substances for
analyses in laboratories, other
than for medical or veterinary
purposes
chemical preparations for
analyses in laboratories, other
than for medical or veterinary
purposes
chlorates
chlorine
hydrochlorates
hydrochloric acid
cholic acid
chromates
chrome alum
chromium oxide
chrome salts
chromic acid
mastic for leather
cement for pneumatic tires [tyres]
1
1
1
1
10193
10193
10193
10194
mastic for tires [tyres]
mastic for tires
mastic for tyres
cement for mending broken
articles
modérateurs pour réacteurs
nucléaires
éléments chimiques fissiles
produits chimiques pour analyses en
laboratoire autres qu'à usage médical
ou vétérinaire
catalizzatori
cellulosa
pasta per carta
viscosa
cementi [metallurgia]
centurio [fermio]
prodotti chimici per rinfrescare il cuoio
prodotti chimici per l'industria
elementi chimici fissili
prodotti chimici per analisi di laboratorio non
per uso medico o veterinario
chlorates
chlore
chlorhydrates
acide chlorhydrique
acide cholique
chromates
alun de chrome
oxyde de chrome
sels de chrome
acide chromique
mastics pour le cuir
mastics pour pneumatiques
clorati
cloro
cloridrati
acido clorìdrico
acido colico
cromati
allume di cromo
ossido di cromo
sali di cromo
acido cromico
mastici per il cuoio
mastici per pneumatici
ciments pour la réparation des objets
cassés
cementi per la riparazione degli oggetti rotti
Pagina 5 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10195
cement-waterproofing chemicals, produits chimiques pour
except paints
l'imperméabilisation du ciment à
l'exception des peintures
preparazioni per l'impermeabilizzazione del
cemento ad eccezione delle pitture
1
10196
cement preservatives, except
paints and oils
produits pour la conservation du
ciment à l'exception des peintures et
des huiles
prodotti per la conservazione del cemento ad
eccezione delle pitture e degli olii
1
10197
fluids for hydraulic circuits
liquides pour circuits hydrauliques
liquidi per circuiti idraulici
1
1
10197
10198
liquids for hydraulic circuits
grafting wax for trees
cire à greffer les arbres
cera per innestare gli alberi
1
10199
citric acid for industrial purposes
acide citrique à usage industriel
acido citrico per uso industriale
1
10200
must-fining preparations
produits pour le collage des moûts
prodotti per la chiarificazione dei mosti
1
1
10202
10203
size for finishing and priming
adhesives for wallpaper
colles [apprêts]
colles pour papiers peints
colle [apprettature]
colle per carte da parati
1
1
10203
10205
adhesives for paperhanging
wine finings
colle à vin
colla chiarificante per il vino
1
1
10206
10207
collodion*
sels pour colorer les métaux
collodio
sali per la colorazione dei metalli
1
10207
collodion*
salts for coloring [colouring]
metal
salts for coloring metal
1
1
10207
10208
salts for colouring metal
bate for dressing skins
1
1
10208
10209
dressing, except oils, for skins
flower preservatives
1
10210
1
10211
1
sels pour la coloration des métaux
confits [mégisserie]
soluzioni alcaline per la concia delle pelli
all'allume
prodotti per la conservazione dei fiori
preservatives for use in the
pharmaceutical industry
produits pour la conservation des
fleurs
agents de conservation pour
l'industrie pharmaceutique
10212
chemical preparations for use in
photography
sensitized cloth for photography
produits chimiques pour la
prodotti chimici per la fotografia
photographie
toile sensibilisée pour la photographie tela sensibilizzata per la fotografia
1
1
1
10213
10214
10215
photosensitive plates
corrosive preparations
currying preparations for leather
plaques photosensibles
produits corrosifs
produits pour le corroyage des cuirs
1
10216
currying preparations for skins
produits pour le corroyage des peaux prodotti per la concia delle pelli
1
10219
crème de tartre à usage chimique
crema di tartaro per uso chimico
1
1
1
1
10220
10221
10222
10223
cream of tartar for chemical
purposes
crotonic aldehyde
cryogenic preparations
leather glues
leather-dressing chemicals
aldéhyde crotonique
produits cryogéniques
colles pour le cuir
produits pour l'habillage des cuirs
aldeide crotonica
prodotti criogenici
colle per il cuoio
prodotti per il rivestimento dei cuoi
1
10224
leather-impregnating chemicals
produits chimiques pour
l'imprégnation du cuir
prodotti chimici per l'impregnazione del cuoio
1
1
10225
10225
blue vitriol
copper sulfate [blue vitriol]
vitriol bleu
sulfate de cuivre [vitriol bleu]
vetriolo blu
solfato di rame [vetriolo blu]
1
1
10226
10227
curium
solutions for cyanotyping
curium
solutions pour la cyanotypie
curio
soluzioni per la cianotipia
1
1
1
1
1
10228
10228
10229
10230
10231
cyanides [prussiates]
prussiates
ferrocyanides
cymene
degreasing preparations for use
in manufacturing processes
cyanures [prussiates]
prussiates
ferrocyanures
cymène
produits de dégraissage utilisés au
cours d'opérations de fabrication
cianuri
Pagina 6 di 226
agenti conservanti per l'industria farmaceutica
lastre fotosensibili
prodotti corrosivi
prodotti per la concia dei cuoi
ferrocianuri
cimene
prodotti di sgrassaggio utilizzati durante
operazioni di fabbricazione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10231
grease-removing preparations for
use in manufacturing processes
1
10232
1
1
10232
10232
1
10233
separating and unsticking
[ungluing] preparations
ungluing preparations
unsticking and separating
preparations
oil-separating chemicals
1
10234
1
1
1
produits pour décoller
preparati per togliere la bozzima
prodotti per la dissociazione degli olii
degumming preparations
produits pour la dissociation des
huiles
produits de décreusage
prodotti per sgommatura
10234
10236
10237
gum solvents
defoliants
mold-release preparations
défoliants
produits pour faciliter le démoulage
defolianti
prodotti per facilitare la sformatura
1
1
10237
10238
mould-release preparations
polish removing substances
matières à dépolir
sostanze per smerigliare
1
1
10238
10239
déshydratants à usage industriel
disidratanti per uso industriale
1
1
10240
10241
substances for removing polish
dehydrating preparations for
industrial purposes
disincrustants
detergents for use in
manufacturing processes
1
1
10242
10243
1
10244
1
1
désincrustants
disincrostanti
détergents [détersifs] utilisés au cours detergenti [detersivi] utilizzati durante
d'opérations de fabrication
operazioni di fabbricazione
dextrin [size]
diagnostic preparations, other
than for medical or veterinary
purposes
diastase for industrial purposes
dextrine [apprêt]
destrina [appretto]
préparations pour le diagnostic autres prodotti per la diagnosi non per uso medico o
qu'à usage médical ou vétérinaire
veterinario
diastases à usage industriel
diastasi per uso industriale
10245
10246
diazo paper
renovating preparations for
phonograph records
papier diazo
produits pour la rénovation des
disques acoustiques
carta diazo
prodotti per la rinnovazione dei dischi acustici
1
1
10247
10248
distilled water
dolomite for industrial purposes
eau distillée
dolomite à usage industriel
acqua distillata
dolomite per uso industriale
1
10249
metal hardening preparations
préparations pour durcir les métaux
preparazioni per la tempra dei metalli
1
1
10250
10251
dysprosium
acidulated water for recharging
accumulators
dysprosium
eau acidulée pour la recharge des
accumulateurs
disprosio
acqua acidula per la ricarica degli
accumulatori
1
10251
1
10252
acidulated water for recharging
batteries
glycerine for industrial purposes
glycérine à usage industriel
glicerina per uso industriale
1
1
10253
10254
heavy water
purification preparations
eau lourde
préparations de clarification
acqua pesante
preparazioni di chiarificazione
1
1
10254
10255
clarification preparations
ion exchangers [chemicals]
1
10256
flashlight preparations
1
10257
fuel-saving preparations
produits pour économiser les
combustibles
prodotti per risparmiare i combustibili
1
10259
reagent paper, other than for
medical or veterinary purposes
papier réactif autre qu'à usage
médical ou vétérinaire
carta reattiva, non per scopi medici o
veterinari
1
10260
antistatic preparations, other than produits contre l'électricité statique
for household purposes
non à usage ménager
prodotti contro l'elettricità statica per uso non
domestico
1
10261
salts for galvanic cells
sels pour éléments galvaniques
sali per elementi galvanici
1
1
10261
10262
salts for galvanic batteries
opacifiers for enamel
produits pour opacifier l'émail
prodotti per opacizzare lo smalto
1
10263
opacifiers for glass
produits pour opacifier le verre
prodotti per opacizzare il vetro
échangeurs d'ions [produits
scambiatori di ioni [prodotti chimici]
chimiques]
produits pour la production de flashes prodotti per la produzione di lampade a flash
Pagina 7 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10265
enamel-staining chemicals
produits chimiques pour la ternissure
des émaux
prodotti chimici per l'appannatura degli smalti
1
1
1
1
10267
10268
10268
10269
photographic emulsions
emulsifiers
emulsioni fotografiche
emulsionanti
1
10270
sizing preparations
émulsions photographiques
émulsifiants
émulsificateurs
plaques photographiques
sensibilisées
produits pour l'encollage
1
1
1
10271
10271
10272
1
10273
fertilizers
fertilisers
enzyme preparations for
industrial purposes
enzymes for industrial purposes
préparations enzymatiques à usage
industriel
enzymes à usage industriel
enzimi per uso industriale
1
10274
epoxy resins, unprocessed
résines époxy à l'état brut
resine epossidiche allo stato grezzo
1
10275
gas purifying preparations
produits pour l'épuration du gaz
prodotti per la depurazione del gas
1
10275
1
1
10276
10277
erbium
esprit de vinaigre
erbio
spirito di aceto
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
preparations for the purification
of gas
erbium
spirits of vinegar [dilute acetic
acid]
test paper, chemical
esters*
ethane
ethers*
ethyl ether
glycol ether
methyl ether
sulfuric ether
stain-preventing chemicals for
use on fabrics
papier chimique pour essais
esters*
éthane
éthers*
éther éthylique
éthers de glycol
éther méthylique
éther sulfurique
produits chimiques pour empêcher la
formation de taches sur les étoffes
carta chimica per test
esteri
etano
eteri
etere etilico
eteri di glicol
etere metilico
etere solforico
prodotti chimici per impedire la formazione di
macchie sulle stoffe
1
1
10287
10288
europium
fire extinguishing compositions
europium
compositions extinctrices
europio
composizioni per estinguere il fuoco
1
10289
flour for industrial purposes
farines à usage industriel
farine per uso industriale
1
1
10290
10291
iron salts
ferments for chemical purposes
sels de fer
ferments à usage chimique
sali di ferro
fermenti per uso chimico
1
10292
ferrotype plates [photography]
plaques ferrotypiques [photographie]
placche di ferrotipia [fotografia]
1
1
1
10293
10293
10294
fertilizing preparations
fertilising preparations
fireproofing preparations
préparations fertilisantes
preparati fertilizzanti
ignifuges
prodotti per la protezione contro il fuoco
1
10294
1
10295
compositions for threading
produits pour la protection contre le
feu
compositions pour le filetage
composizioni per la filettatura
1
10296
filtering preparations for the
beverages industry
agents de filtrage pour l'industrie des
boissons
agenti di filtrazione per l'industria delle
bevande
1
10297
corps fissiles pour l'énergie nucléaire
corpi fissili per l'energia nucleare
1
1
10298
10299
fixateurs [photographie]
fleur de soufre à usage chimique
fissatori [fotografia]
fior di zolfo per uso chimico
1
10301
fissionable material for nuclear
energy
fixing solutions [photography]
flowers of sulfur for chemical
purposes
limestone hardening substances
produits pour la fluatation
prodotti per l'impermeabilizzazione delle
superfici [costruzione]
1
1
1
1
10302
10303
10304
10305
fluorine
fluorspar compounds
hydrofluoric acid
graphite for industrial purposes
fluor
composés de fluor
acide fluorhydrique
graphite à usage industriel
fluoro
composti del fluoro
acido fluoridrico
grafite per uso industriale
1
10306
foundry binding substances
liants pour la fonderie
leganti per fonderia
sensitized photographic plates
Pagina 8 di 226
lastre fotografiche sensibilizzate
prodotti per imbozzimatura
concimi per i terreni
fertilizzanti
preparati enzimatici per uso industriale
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
1
10306
10307
1
1
1
10307
10307
10308
1
foundry molding [moulding]
preparations
liaisons pour la fonderie
produits de moulage pour la fonderie
prodotti di formatura [modellatura] per la
fonderia
additivi chimici agli insetticidi
10308
foundry molding preparations
foundry moulding preparations
additives, chemical, to
additifs chimiques aux insecticides
insecticides
chemical additives to insecticides
1
10309
additives, chemical, to fungicides additifs chimiques aux fongicides
additivi chimici ai fungicidi
1
10309
chemical additives to fungicides
1
1
10310
10311
1
10312
1
1
1
1
10313
10314
10315
10316
1
10317
1
1
1
10318
10319
10320
formic acid
formic aldehyde for chemical
purposes
fulling preparations for use in the
textile industry
fulling preparations
francium
brake fluid
lamp black for industrial
purposes
chemical preparations for
smoking meat
gadolinium
gallnuts
gallic acid for the manufacture of
ink
1
1
1
1
10321
10322
10323
10324
1
1
acide formique
aldéhyde formique à usage chimique
acido formico
aldeide formica per uso chimico
produits de foulage pour l'industrie
textile
matières à foulon
francium
liquides pour freins
noir de fumée à usage industriel
prodotti della follatura per l'industria tessile
materie per follature
francio
liquidi per freni
nerofumo per uso industriale
produits pour fumiger la viande
prodotti per affumicare la carne
gadolinium
noix de galle
acide gallique pour la fabrication de
l'encre
gadolinio
noci di galla
acido gallico per la fabbricazione
dell'inchiostro
gallium
photographic paper
gallotannic acid
galvanizing preparations
gallium
papier pour la photographie
acide gallotannique
produits pour la galvanisation
gallio
carta per la fotografia
acido gallotannico
prodotti per la galvanizzazione
10325
10326
gambier
protective gases for welding
gambir
gaz protecteurs pour le soudage
gambir
gas protettivi per la saldatura
1
10328
gaz solidifiés à usage industriel
gas solidificati per uso industriale
1
10329
gélatine à usage photographique
gelatina per uso fotografico
1
10330
solidified gases for industrial
purposes
gelatine for photographic
purposes
gelatine for industrial purposes
gélatine à usage industriel
gelatina per uso industriale
1
1
10331
10332
sel gemme
getters [matières réactives]
salgemma
gettero [materie reattive]
1
1
10332
10333
dry ice [carbon dioxide]
matières réactives [getters]
glace sèche [carbonique]
ghiaccio secco [carbonico]
1
1
1
1
1
10334
10335
10336
10337
10339
birdlime
glucosides
glycerides
glycol
fat-bleaching chemicals
glu
glucosides
glycérides
glycol
produits pour blanchir les graisses
pania
glucosidi
gliceridi
glicol
prodotti per sbiancare i grassi
1
1
10340
10341
fatty acids
grafting mastic for trees
acides gras
mastic à greffer les arbres
acidi grassi
mastice per innestare gli alberi
1
1
10342
10343
guano
guano
balm of gurjun [gurjon, gurjan] for baume de gurjun [gurgu, gurgum ou
making varnish
gurjum] pour la fabrication de vernis
1
10343
1
10343
1
1
10344
10345
rock salt
getters [chemically active
substances]
helium
holmium
baume de gurgu [gurgum] pour la
fabrication de vernis
baume de gurjum [gurjun] pour la
fabrication de vernis
hélium
holmium
Pagina 9 di 226
guano
balsamo di gurjun [gurgu, gurgum o gurjum]
per la fabbricazione delle vernici
elio
olmio
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10346
hormones for hastening the
ripening of fruit
hormones pour activer la maturation
des fruits
ormoni per accelerare la maturazione dei frutti
1
10347
horticultural chemicals, except
fungicides, herbicides,
insecticides and parasiticides
produits chimiques pour l'horticulture
à l'exception des fongicides,
herbicides, insecticides et
parasiticides
prodotti chimici per l'orticoltura ad eccezione
dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi
1
10348
oils for the preservation of food
huiles pour la conservation des
aliments
olii per la conservazione degli alimenti
1
10349
huiles pour l'habillage des cuirs
olii per il rivestimento dei cuoi
1
1
10350
10351
oils for preparing leather in the
course of manufacture
oils for tanning leather
petroleum dispersants
huiles pour la tannerie
dispersants de pétrole
olii per la concia
agenti disperdenti per distruggere il petrolio
1
10352
oil dispersants
dispersants d'huiles
agenti disperdenti per distruggere gli olii
1
10353
oil-bleaching chemicals
produits pour blanchir les huiles
prodotti per sbiancare gli olii
1
10354
oil-purifying chemicals
produits pour la purification des huiles prodotti per la purificazione degli olii
1
1
1
1
1
1
1
1
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
humus
hydrates
carbonic hydrates
hydrazine
hydrogen
hypochlorite of soda
hyposulfites
textile-waterproofing chemicals
terriccio [humus]
idrati
idrati di carbonio
idrazina
idrogeno
ipoclorito di soda
iposolfiti
prodotti chimici per l'impermeabilizzazione
delle materie tessili
1
10363
textile-impregnating chemicals
humus
hydrates
hydrates de carbone
hydrazine
hydrogène
hypochlorite de soude
hyposulfites
produits chimiques pour
l'imperméabilisation des matières
textiles
produits chimiques pour
l'imprégnation des matières textiles
1
10364
leather-waterproofing chemicals
produits chimiques pour
l'imperméabilisation du cuir
prodotti chimici per l'impermeabilizzazione del
cuoio
1
1
1
1
10365
10366
10367
10368
iodine for chemical purposes
iodised salts
iodic acid
iodine for industrial purposes
iode à usage chimique
sels d'iode
acide iodique
iodures à usage industriel
iodio per uso chimico
sali di iodio
acido iodico
ioduri per uso industriale
1
10369
isotopes for industrial purposes
isotopes à usage industriel
isotopi per uso industriale
1
1
1
1
1
1
1
1
10370
10370
10370
10371
10372
10372
10373
10374
kaolin
china clay
china slip
kieselgur
krypton
kaolin
caolino
kieselgur
krypton
crypton
acide lactique
ferments lactiques à usage chimique
kieselgur
cripto
1
1
10375
10377
lanthane
produits contre la ternissure des
lentilles
lantanio
prodotti contro l'appannatura delle lenti
1
1
1
10378
10379
10380
lithia [lithium oxide]
lithium
masonry preservatives, except
paints and oils
lithine
lithium
produits pour la conservation de la
maçonnerie à l'exception des
peintures et des huiles
litina
litio
prodotti per la conservazione della muratura
ad eccezione delle pitture e degli oli
1
10381
brickwork preservatives, except
paints and oils
produits pour la conservation des
prodotti per la conservazione dei mattoni ad
briques à l'exception des peintures et eccezione delle pitture e degli oli
des huiles
1
1
1
10382
10383
10384
magnesite
magnesium chloride
manganate
magnésite
chlorure de magnésium
manganate
lactic acid
milk ferments for chemical
purposes
lanthanum
preparations for preventing the
tarnishing of lenses
Pagina 10 di 226
prodotti chimici per l'impregnazione delle
materie tessili
acido lattico
fermenti lattici per uso chimico
magnesite
cloruro di magnesio
manganato
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10385
1
10386
1
1
1
1
1
10387
10388
10389
10390
10391
1
10393
1
1
10394
10395
1
1
1
10396
10397
10398
1
10398
1
1
1
1
1
10399
10400
10401
10402
10403
1
10404
1
10404
1
1
10405
10406
1
1
10407
10408
1
1
1
1
1
1
10409
10410
10411
10412
10413
10414
1
10414
1
1
1
1
1
1
10415
10416
10417
10418
10419
10420
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
mangrove bark for industrial
purposes
glass-frosting chemicals
écorce de manglier à usage industriel corteccia di mango per uso industriale
produits chimiques pour mater le
verre
mercury
mercure
mercury salts
sels de mercure
mercuric oxide
oxyde mercurique
metalloids
métalloïdes
salts of precious metals for
sels de métaux précieux à usage
industrial purposes
industriel
metal annealing preparations
préparations pour le recuit des
métaux
methane
méthane
chemical preparations to prevent produits chimiques pour la protection
mildew
contre le mildiou
mineral acids
salts for industrial purposes
moistening [wetting] preparations
for use in dyeing
wetting preparations for use in
dyeing
naphthalene
neodymium
neon
neptunium
toxic gas neutralizers
prodotti per smerigliare il vetro
mercurio
sali di mercurio
ossido mercurico
metalloidi
sali di metalli preziosi per uso industriale
preparati per la ricottura dei metalli
metano
prodotti chimici per la protezione contro la
peronospora
acides minéraux
sels à usage industriel
produits de mouillage [teinturerie]
acidi minerali
sali per uso industriale
prodotti di inumidimento [tintoria]
naphtalène
néodyme
néon
neptunium
neutralisants de gaz toxiques
naftalene
neodimio
neon
nettunio
neutralizzanti di gas tossici
produits chimiques pour la protection
contre la nielle
prodotti chimici per la protezione contro la
carie del grano
nitrate d'uranium
plaques sensibilisées pour offset
nitrato d'uranio
lastre sensibilizzate per offset
acide oléique
olivine [minéral silicaté]
acido oleico
olivina [minerale silicatico]
sels d'or
sel d'oseille
oxalates
acide oxalique
oxygène
peroxyde d'hydrogène à usage
industriel
eau oxygénée à usage industriel
sali di oro
sale di acetosella
ossalati
acido ossalico
ossigeno
perossido di idrogeno per uso industriale
palladium chloride
nitrate paper
photometric paper
sensitized paper
litmus paper
pectin [photography]
chlorure de palladium
papier nitré
papier photométrique
papier sensible
papier de tournesol
pectine à usage photographique
cloruro di palladio
carta nitrata
carta fotometrica
carta sensibile
carta al tornasole
pectina per uso fotografico
10421
10422
10423
10424
10425
10426
perborate of soda
percarbonates
perchlorates
persulfates
persulfuric acid
phenol for industrial purposes
perborate de soude
percarbonates
perchlorates
persulfates
acide persulfurique
phénol à usage industriel
perborato di soda
percarbonati
perclorati
persolfati
acido persolforico
fenolo per uso industriale
10427
10427
10428
10428
10429
10430
10431
10431
phosphates [fertilisers]
phosphates [fertilizers]
slag [fertilisers]
slag [fertilizers]
phosphatides
phosphorus
superphosphates [fertilisers]
superphosphates [fertilizers]
phosphates [engrais]
fosfati [concimi]
scories [engrais]
scorie [concimi]
phosphatides
phosphore
superphosphates [engrais]
fosfatidi
fosforo
superfosfati [concimi]
chemical preparations for
protection against wheat blight
[smut]
chemical preparations to prevent
wheat smut
uranium nitrate
sensitized plates for offset
printing
oleic acid
olivine [silicate mineral]
gold salts
sorrel salt
oxalates
oxalic acid
oxygen
hydrogen peroxide for industrial
purposes
Pagina 11 di 226
acqua ossigenata per uso industriale
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
1
1
1
1
10432
10433
10434
10435
10436
blueprint paper
phosphoric acid
blueprint cloth
photographic developers
photographic sensitizers
papier pour photocalques
acide phosphorique
tissu pour photocalques
révélateurs photographiques
sensibilisateurs photographiques
carta per fotocalchi
acido fosforico
tessuto per fotocalchi
rivelatori fotografici
sensibilizzatori fotografici
1
1
10437
10438
picric acid
plastics, unprocessed
acide picrique
matières plastiques à l'état brut
acido picrico
materie plastiche allo stato grezzo
1
1
1
1
1
1
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
plastisols
acétate de plomb
oxyde de plomb
plutonium
polonium
farine de pommes de terre à usage
industriel
pots en tourbe pour l'horticulture
plastisol
acetato di piombo
ossido di piombo
plutonio
polonio
farina di patate per uso industriale
1
plastisols
lead acetate
lead oxide
plutonium
polonium
potato flour for industrial
purposes
peat pots for horticulture
1
1
1
1
1
1
1
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
potash
potassium
potash water
praseodymium
promethium
protactinium
protein [raw material]
potasse
potassium
eaux potassiques
praséodyme
prométhium
protactinium
protéine [matière première]
potassa
potassio
acque potassiche
praseodimio
promezio
protoattinio
proteina [materia prima]
1
1
10453
10454
pyrogallic acid
acide pyrogallique
quebracho for industrial purposes quebracho à usage industriel
acido pirogallico
quebracho per uso industriale
1
10455
synthetic resins, unprocessed
résines synthétiques à l'état brut
resine sintetiche allo stato grezzo
1
10455
artificial resins, unprocessed
résines artificielles à l'état brut
resine artificiali allo stato grezzo
1
10456
10457
10458
éléments radioactifs à usage
scientifique
radon
radium à usage scientifique
elementi radioattivi per uso scientifico
1
1
radioactive elements for scientific
purposes
radon
radium for scientific purposes
1
1
1
10459
10459
10460
refrigerants
fluides frigorigènes
by-products of the processing of
cereals for industrial purposes
résidus du traitement des grains de
céréales à usage industriel
prodotti refrigeranti
fluidi refrigeranti
residui del trattamento dei grani di cereali per
uso industriale
1
10461
acrylic resins, unprocessed
résines acryliques à l'état brut
resine acriliche allo stato grezzo
1
1
10463
10464
rhenium
X-ray films, sensitized but not
exposed
rhénium
films radiographiques sensibilisés
mais non exposés
renio
pellicole per raggi X sensibilizzate ma non
esposte
1
10465
compositions for repairing tires
[tyres]
compositions pour la réparation des
pneumatiques
composizioni per la riparazione dei pneumatici
1
10465
tire repairing compositions
compositions pour la réparation des
bandages de roues
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10465
10466
10467
10468
10469
10469
10470
10471
10472
1
1
1
1
1
1
10473
10474
10475
10476
10477
10478
tyre repairing compositions
rubidium
foundry sand
salicylic acid
saltpeter
salpetre
samarium
sauce for preparing tobacco
soap [metallic] for industrial
purposes
scandium
sebacic acid
salts [chemical preparations]
salt, raw
chromic salts
salts [fertilisers]
rubidium
sable de fonderie
acide salicylique
salpêtre
vasi di torba per l'orticoltura
radon
radio per uso scientifico
rubidio
sabbia di fonderia
acido salicilico
salnitro
samarium
samario
sauce pour le tabac
sauce per il tabacco
savons métalliques à usage industriel saponi metallici per uso industriale
scandium
acide sébacique
sels [produits chimiques]
sel brut
sels chromiques
sels [engrais]
Pagina 12 di 226
scandio
acido sebacico
sali [prodotti chimici]
sale grezzo
sali cromici
sali [concimi]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
1
1
10478
10479
10480
salts [fertilizers]
selenium
seed preserving substances
sali [fertilizzanti]
sélénium
selenio
produits pour préserver les semences prodotti per preservare le sementi
1
1
1
1
1
1
10481
10483
10484
10485
10486
10487
silicates
silicon
silicones
sodium
sulfides
welding chemicals
silicates
silicium
silicones
sodium
sulfures
préparations chimiques pour le
soudage
silicati
silicio
siliconi
sodio
solfuri
preparazioni chimiche per saldare
1
1
1
10487
10488
10489
soldering chemicals
calcined soda
caustics for industrial purposes
soude calcinée
caustiques à usage industriel
soda calcinata
caustici per uso industriale
1
10490
soude caustique à usage industriel
soda caustica per uso industriale
1
10491
1
1
10493
10494
1
1
10495
10496
caustic soda for industrial
purposes
sodium salts [chemical
compounds]
sulfur
bismuth subnitrate for chemical
purposes
barytes
spinel [oxide mineral]
1
1
1
10497
10498
10499
1
10500
1
10500
1
1
1
1
sels de sodium [composés chimiques] sali di soda [composti chimici]
soufre
sous-nitrate de bismuth à usage
chimique
spath pesant
spinelles [minéral oxydé]
spato pesante
spinello [ossido minerale]
stearic acid
strontium
soot for industrial or agricultural
purposes
liquids for removing sulfates from
accumulators
liquids for removing sulfates from
batteries
acide stéarique
strontium
suie à usage industriel ou agricole
acido stearico
stronzio
fuliggine per uso industriale o agricolo
liquides pour désulfater les
accumulateurs électriques
liquidi per desolfatare le batterie
10501
10502
10503
10504
sulfonic acids
sulfurous acid
sulfuric acid
sumac for use in tanning
acides sulfoniques
acide sulfureux
acide sulfurique
sumac pour la tannerie
1
10505
chemicals for use in forestry,
except fungicides, herbicides,
insecticides and parasiticides
produits chimiques pour la sylviculture prodotti chimici per la silvicoltura ad eccezione
à l'exception des fongicides,
dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi
herbicides, insecticides et
parasiticides
1
10506
talc [magnesium silicate]
talc [silicate de magnésium]
talco [silicato di magnesio]
1
1
1
1
1
1
1
10507
10508
10508
10509
10510
10511
10512
tan
tannin
tan
tanin
tannin
matières tannantes
sels de calcium
acide tannique
farine de tapioca à usage industriel
concia
tannino
materie tannanti
sali di calcio
acido tannico
farina di tapioca per uso industriale
1
10514
tartre non à usage pharmaceutique
tartaro, non per uso farmaceutico
1
1
1
1
1
1
1
10515
10516
10517
10518
10518
10519
10521
acide tartrique
technétium
tellure
agents tensio-actifs
acido tartarico
tecnezio
tellurio
agenti tensioattivi
terbio
prodotti chimici per l'appannatura del vetro
1
10522
terbium
produits chimiques pour la ternissure
du verre
produits contre la ternissure du verre
1
10523
1
1
10524
10525
tanning substances
calcium salts
tannic acid
tapioca flour for industrial
purposes
tartar, other than for
pharmaceutical purposes
tartaric acid
technetium
tellurium
surface-active chemical agents
tensio-active agents
terbium
glass-staining chemicals
zolfo
sottonitrato di bismuto per uso chimico
liquidi per desolfatare gli accumulatori elettrici
preparations for preventing the
tarnishing of glass
anti-tarnishing chemicals for
produits contre la ternissure des vitres
windows
soil for growing
terre de culture
fuller's earth for use in the textile terre de foulage pour l'industrie textile
industry
Pagina 13 di 226
acido solfonico
acido solforoso
acido solforico
sommacco per la concia
prodotti contro l'appannatura del vetro
prodotti contro l'appannatura dei vetri
terra per la coltura
terra da follone per l'industria tessile
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
1
1
10526
10527
10528
rare earths
loam
carbon tetrachloride
terres rares
terre glaise
tétrachlorure de carbone
1
1
10529
10530
tetrachlorides
tétrachlorures
moistening [wetting] preparations produits de mouillage pour l'industrie
for use in the textile industry
textile
1
10530
1
1
1
1
1
10532
10533
10534
10535
10536
1
1
1
1
1
1
10537
10538
10538
10539
10539
10540
wetting preparations for use in
the textile industry
thallium
thiocarbanilide
thulium
thorium
titanium dioxide for industrial
purposes
titanite
toluene
toluol
peat [fertiliser]
peat [fertilizer]
preservatives for tiles, except
paints and oils
1
1
1
1
1
10541
10542
10543
10544
10545
1
terre rare
terra argillosa
tetracloruro di carbonio
tetracloruri
prodotti di inumidimento per l'industria tessile
thallium
thiocarbanilide
thulium
thorium
anhydride titanique à usage industriel
tallio
tiocarbanilide
tulio
torio
anidride titanica per uso industriale
titanite
toluène
toluol
tourbe [engrais]
titanite
toluene
produits pour la conservation des
tuiles à l'exception des peintures et
des huiles
prodotti per la conservazione delle tegole ad
eccezione delle pitture e degli oli
tungstic acid
uranium
uranium oxide
water glass [soluble glass]
meat tenderizers for industrial
purposes
acide tungstique
uranium
urane
verre soluble [silicate]
produits pour attendrir la viande à
usage industriel
acido tungstico
uranio
ossido di uranio
vetro solubile [silicato]
prodotti per intenerire la carne per uso
industriale
10546
vine disease preventing
chemicals
produits chimiques pour la protection
contre les maladies de la vigne
prodotti chimici per la protezione contro le
malattie della vite
1
10547
vinic alcohol
alcool vinique
alcool che deriva dal vino
1
10548
toning salts [photography]
sels de virage [photographie]
sali di viraggio [fotografia]
1
10549
vulcanising preparations
produits de vulcanisation
prodotti di vulcanizzazione
1
1
1
1
1
1
1
1
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
witherite
xenon
ytterbium
yttrium
chlorides
sulfates
zirconia
preparations for stimulating
cooking for industrial purposes
withérite
xénon
ytterbium
yttrium
chlorures
sulfates
zircone
produits pour activer la cuisson à
usage industriel
witherite
xeno
itterbio
ittrio
cloruri
solfati
zirconia
prodotti per attivare la cottura per uso
industriale
1
10558
ammonia [volatile alkali] for
industrial purposes
ammoniaque [alcali volatil] à usage
industriel
alcali volatile [ammoniaca] per uso industriale
1
10558
1
10559
alcali volatil [ammoniaque] à usage
industriel
iodures alcalins à usage industriel
ioduri alcalini per uso industriale
1
1
1
1
10560
10561
10562
10564
volatile alkali [ammonia] for
industrial purposes
alkaline iodides for industrial
purposes
alkaline metals
salts of alkaline metals
alkaloids*
alginates for industrial purposes
métaux alcalins
sels de métaux alcalins
alcaloïdes*
alginates à usage industriel
metalli alcalini
sali di metalli alcalini
alcaloidi
alginati per uso industriale
1
1
10565
10566
acétate d'alumine*
colle d'amidon autre que pour la
papeterie ou le ménage
acetato d'allumina
colla di amido non per la cartoleria nè per uso
domestico
1
1
1
1
10567
10568
10569
10569
sels d'ammonium
charbon animal
nitrate d'argent
azotate d'argent
sali di ammonio
carbone animale
nitrato d'argento
aluminium acetate*
starch paste [adhesive], other
than for stationery or household
purposes
ammonium salts
animal carbon
silver nitrate
Pagina 14 di 226
torba [concime]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10570
color- [colour-] brightening
produits chimiques pour l'avivage des prodotti chimici per l'avvivaggio di colori per
chemicals for industrial purposes couleurs à usage industriel
uso industriale
1
10570
1
10570
1
10571
color-brightening chemicals for
industrial purposes
colour-brightening chemicals for
industrial purposes
anti-sprouting preparations for
vegetables
1
1
1
10572
10572
10573
nitrates
adhesives for wall tiles
nitrates
nitrati
azotates
adhésifs pour carreaux de revêtement adesivi per piastrelle di rivestimento
1
1
10574
10575
1
1
10576
10577
barium sulfate
chemicals for the manufacture of
paints
methyl benzol
methyl benzene
sulfate de baryum
produits chimiques pour la fabrication
de peintures
benzol méthylé
benzène méthylé
1
10578
1
10579
bicarbonate de soude à usage
chimique
préparations biologiques autres qu'à
usage médical ou vétérinaire
1
10580
1
10580
1
10581
bicarbonate of soda for chemical
purposes
biological preparations, other
than for medical or veterinary
purposes
bleaching preparations
[decolorants] for industrial
purposes
decolorants for industrial
purposes
sensitized films, unexposed
films sensibilisés mais non exposés
pellicole sensibilizzate ma non esposte
1
10581
1
10582
prodotti di distillazione dello spirito di legno
1
10583
preparations of the distillation of
wood alcohol
brazing fluxes
pellicules sensibilisées mais non
exposées
produits de distillation de l'esprit-debois
fondants pour le brasage
fondenti per la brasatura
1
10584
soldering fluxes
fondants pour le soudage
fondenti per la saldatura
1
10585
bromine for chemical purposes
brome à usage chimique
bromo per uso chimico
1
10586
10587
10588
carbonyle pour la protection des
plantes
floculants
lécithine [matière première]
carbolineum per la protezione delle piante
1
1
carbolineum for the protection of
plants
flocculants
lecithin [raw material]
flocculanti
lecitina [materia prima]
1
10589
substrates for soil-free growing
[agriculture]
substrats pour la culture hors sol
[agriculture]
substrati per la coltivazione senza terra
[agricoltura]
1
10590
esters de cellulose à usage industriel
esteri di cellulosa per uso industriale
1
10591
cellulose esters for industrial
purposes
casein for industrial purposes
caséine à usage industriel
caseina per uso industriale
1
10592
cellulose derivatives [chemicals]
dérivés chimiques de la cellulose
derivati chimici della cellulosa
1
10593
éthers de cellulose à usage industriel eteri di cellulosa per uso industriale
1
10594
1
10595
cellulose ethers for industrial
purposes
bacterial preparations, other
than for medical and veterinary
use
bacteriological preparations,
other than for medical and
veterinary use
1
10596
cultures of microorganisms, other cultures de micro-organismes autres
than for medical and veterinary
qu'à usage médical ou vétérinaire
use
1
10597
1
10598
noir de charbon à usage industriel
nero di carbone per uso industriale
carbon black for industrial
purposes
cinematographic films, sensitized films cinématographiques sensibilisés pellicole cinematografiche sensibilizzate ma
but not exposed
mais non exposés
non impressionate
produits contre la germination des
légumes
prodotti contro la germinazione dei legumi
solfato di bario
prodotti chimici per la fabbricazione di pitture
metilbenzolo
benzene metilato [metilbenzene]
bicarbonato di soda per uso chimico
preparazioni biologiche non per uso medico o
veterinario
produits de blanchiment [décolorants] prodotti di sbianca [decoloranti] per uso
à usage industriel
industriale
décolorants à usage industriel
préparations bactériennes autres qu'à preparazioni batteriche, non per uso
usage médical ou vétérinaire
medico o veterinario
préparations bactériologiques autres
qu'à usage médical ou vétérinaire
Pagina 15 di 226
preparazioni batteriologiche, non per uso
medico o veterinario
colture di microrganismi non per uso medico o
veterinario
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10598
oxyde de cobalt à usage industriel
ossido di cobalto per uso industriale
10600
10601
cinematographic film, sensitized
but not exposed
cobalt oxide for industrial
purposes
glue for industrial purposes
oils for currying leather
1
10599
1
1
colles pour l'industrie
huiles pour le corroyage des cuirs
colle per l'industria
olii per la concia dei cuoi
1
10602
creosote for chemical purposes
créosote à usage chimique
creosoto per uso chimico
1
10603
compositions for the manufacture compositions pour la fabrication de
of phonograph records
disques acoustiques
composizioni per la fabbricazione di dischi
acustici
1
10604
preparations for the separation of produits pour la dissociation des
greases
graisses
prodotti per la dissociazione di grassi
1
10605
dispersions of plastics
dispersions de matières plastiques
dispersioni di materie plastiche
1
1
10606
10607
1
10608
solvents for varnishes
artificial sweeteners [chemical
preparations]
water-purifying chemicals
dissolvants pour vernis
solventi per vernici
édulcorants artificiels [produits
edulcoranti artificiali [prodotti chimici]
chimiques]
produits chimiques pour la purification prodotti chimici per la purificazione dell'acqua
de l'eau
1
10609
emollients for industrial purposes émollients pour l'industrie
emollienti per l'industria
1
10610
filtering materials [unprocessed
plastics]
matières filtrantes [matières
plastiques à l'état brut]
materie filtranti [materie plastiche allo stato
grezzo]
1
10611
10612
1
10613
1
10614
matières filtrantes [produits
chimiques]
matières filtrantes [substances
minérales]
matières filtrantes [substances
végétales]
glucose à usage industriel
materie filtranti [prodotti chimici]
1
filtering materials [chemical
preparations]
filtering materials [mineral
substances]
filtering materials [vegetable
substances]
glucose for industrial purposes
1
10615
gluten [glue], other than for
gluten [colle] autre que pour la
stationery or household purposes papeterie ou le ménage
1
10616
1
10617
gommes [adhésifs] à usage industriel gomme [adesivi] per uso industriale
gums [adhesives] for industrial
purposes
damp-proofing chemicals, except produits chimiques hydrofuges pour la prodotti chimici idrofughi per la muratura ad
paints, for masonry
maçonnerie à l'exception des
eccezione delle pitture
peintures
1
10617
1
10618
isinglass, other than for
stationery, household or
alimentary purposes
ichtyocolle autre que pour la papeterie ittiocolla, non per la cartoleria, nè per uso
ou le ménage ou à usage alimentaire domestico o alimentare
1
10619
beer preserving agents
produits pour la conservation de la
bière
prodotti per la conservazione della birra
1
10620
10621
matières synthétiques pour
l'absorption d'huile
matériaux céramiques en particules
utilisés en tant que milieux filtrants
materie sintetiche per l'assorbimento di olio
1
synthetic materials for absorbing
oil
ceramic materials in particulate
form, for use as filtering media
1
10622
compost
compost
pacciamatura [concime]
1
1
10622
10631
paillis [engrais]
compositions for the manufacture compositions pour la fabrication de la composizioni per la fabbricazione della
of technical ceramics
céramique technique
ceramica tecnica
1
1
1
10632
10633
10634
diatomaceous earth
mordants for metals
plant growth regulating
preparations
terre à diatomées
mordants pour métaux
préparations pour la régulation de la
croissance des plantes
terra di diatomee
mordenti per metalli
preparazioni per regolare la crescita delle
piante
1
10635
descaling preparations, other
than for household purposes
détartrants, autres qu'à usage
domestique
preparati disincrostanti, non per uso
domestico
produits chimiques contre l'humidité
de la maçonnerie à l'exception des
peintures
Pagina 16 di 226
materie filtranti [sostanze minerali]
materie filtranti [sostanze vegetali]
glucosio per uso industriale
glutine [colla] non per la cartoleria né per uso
domestico
prodotti chimici contro l'umidità della muratura
ad eccezione delle pitture
materiali ceramici in particelle usati come filtri
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10636
seawater for industrial purposes
eau de mer à usage industriel
1
10637
preparations of trace elements
for plants
préparations d'oligo-éléments pour les preparazioni di oligoelementi per le piante
plantes
1
10638
camphor, for industrial purposes
camphre à usage industriel
canfora per uso industriale
1
10639
chemical intensifiers for paper
renforçateurs chimiques pour papier
rinforzanti chimici per carta
1
10640
chemical intensifiers for rubber
rinforzanti chimici per caucciù
1
1
10641
10642
coperture per l'humus
fluido magnetico per uso industriale
1
1
1
1
10643
10644
10644
10645
humus top dressing
magnetic fluid for industrial
purposes
power steering fluid
transmission fluid
renforçateurs chimiques pour
caoutchouc
couvertures d'humus
fluide magnétique à usage industriel
fluides pour direction assistée
fluides de transmission
liquides de transmission
préparations contre l'ébullition pour
agents de refroidissement de moteurs
fluidi per servosterzi
fluidi di trasmissione
liquidi di trasmissione
preparati contro l'ebollizione di refrigeranti per
motori
1
10646
ceramic compositions for
compositions céramiques pour le
sintering [granules and powders] frittage [granules et poudres]
composti in ceramica per sinterizzazione
[granuli e polveri]
1
10647
coolants for vehicle engines
refrigeranti per motori di veicoli
1
10648
radiator flushing chemicals
1
10649
1
1
1
1
anti-boil preparations for engine
coolants
acqua marina per uso industriale
fillers for automobile bodies
agents de refroidissement pour
moteurs de véhicules
produits chimiques de curage pour
radiateurs
mastic pour carrosseries
mastice per carrozzerie
10649
10649
10649
10650
automobile body fillers
car body fillers
fillers for car bodies
electrophoresis gels
gels électrophorétiques
gel elettroforetici
1
1
10651
10652
1
10653
glaziers' putty
expanded clay for hydroponic
plant growing [substrate]
wallpaper removing preparations
1
1
1
10654
10655
10656
1
10657
1
10658
1
10659
1
1
10659
10660
fish meal fertilisers
enzyme preparations for the food préparations enzymatiques pour
industry
l'industrie alimentaire
preparati enzimatici per l'industria alimentare
1
10661
enzymes for the food industry
enzymes pour l'industrie alimentaire
enzimi per l'industria alimentare
1
10662
glucose for the food industry
glucose pour l'industrie alimentaire
glucosio per l'industria alimentare
1
10663
lecithin for the food industry
lécithine pour l'industrie alimentaire
lecitina per l'industria alimentare
1
10664
lecithin for industrial purposes
lécithine à usage industriel
lecitina per uso industriale
1
10665
pectin for the food industry
pectine pour l'industrie alimentaire
pectina per l'industria alimentare
1
10666
pectin for industrial purposes
pectine à usage industriel
pectina per uso industriale
1
10667
10668
crème de tartre pour l'industrie
alimentaire
crème de tartre à usage industriel
crema di tartaro per l'industria alimentare
1
crema di tartaro per uso industriale
1
10669
cream of tartar for the food
industry
cream of tartar for industrial
purposes
alginates for the food industry
alginates pour l'industrie alimentaire
alginati per l'industria alimentare
mastic de vitrier
argile expansée pour la culture
hydroponique [substrat]
produits pour l'enlèvement des
papiers peints
chemical additives for oils
additifs chimiques pour huiles
oil cement [putty]
mastic à l'huile
genes of seeds for agricultural
gènes de semences pour la
production
production agricole
cellules souches autres qu'à usage
stem cells, other than for
medical or veterinary purposes médical ou vétérinaire
biological tissue cultures,
other than for medical or
veterinary purposes
fish meal fertilizers
prodotti chimici di spurgo per radiatori
mastice da vetraio
argilla espansa per l'idrocoltura [substrato]
prodotti per staccare le carte da parati
additivi chimici per oli
mastice all'olio
geni di semi per la produzione agricola
cellule staminali, non per scopi medici o
veterinari
cultures de tissus biologiques autres
qu'à usage médical ou vétérinaire
colture di tessuti biologici, non per scopi
medici o veterinari
engrais de farine de poisson
farina di pesce fertilizzante
Pagina 17 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10670
gluten for the food industry
gluten pour l'industrie alimentaire
glutine per l'industria alimentare
1
10671
gluten for industrial purposes
gluten à usage industriel
glutine per uso industriale
1
10672
lactose for the food industry
lactose pour l'industrie alimentaire
lattosio per l'industria alimentare
1
10673
lactose for industrial purposes
lactose à usage industriel
lattosio per uso industriale
1
10674
lactose [raw material]
lactose [matière première]
lattosio [materia prima]
1
10675
10676
ferments lactiques pour l'industrie
alimentaire
ferments lactiques à usage industriel
fermenti lattici per l'industria alimentare
1
fermenti lattici per uso industriale
1
10677
milk ferments for the food
industry
milk ferments for industrial
purposes
casein for the food industry
caséine pour l'industrie alimentaire
caseina per l'industria alimentare
1
1
10678
10679
sal ammoniac spirits
esprit de sel ammoniac
cloruro di ammonio
chemicals for the manufacture of produits chimiques pour la fabrication prodotti chimici per la fabbricazione di
pigments
de pigments
sostanze coloranti
1
10680
preparations of microorganisms,
other than for medical and
veterinary use
préparations de micro-organismes
autres qu'à usage médical ou
vétérinaire
preparazioni a base di microorganismi, non
per uso medico o veterinario
1
1
10681
10682
potting soil
metal tempering preparations
terriccio
preparati per la tempra dei metalli
1
10683
acido glutammico per scopi industriali
1
10684
glutamic acid for industrial
purposes
tea extracts for use in the
manufacture of pharmaceuticals
terreau
préparations pour la trempe de
métaux
acide glutamique à usage industriel
extraits de thé pour la fabrication de
produits pharmaceutiques
estratti di tè per la fabbricazione di prodotti
farmaceutici
1
10685
tea extracts for the food industry
estratti di tè per l'industria alimentare
1
10686
organic digestate [fertilizer]
extraits de thé pour l'industrie
alimentaire
digestat organique [engrais]
1
1
10686
10687
organic digestate [fertiliser]
tea extracts for use in the
manufacture of cosmetics
extraits de thé pour la fabrication de
cosmétiques
estratti di tè per la fabbricazione di prodotti
cosmetici
1
10688
collagen for industrial purposes
collagène à usage industriel
collagene per uso industriale
1
10689
silicon carbide [raw material]
carbure de silicium [matière première] carburo di silicio [materia prima]
1
10690
adjuvants, other than for medical adjuvants autres qu'à usage médical
or veterinary purposes
ou vétérinaire
1
10691
vitamines pour la fabrication de
compléments alimentaires
vitamine per la fabbricazione di integratori
alimentari
1
10692
vitamins for use in the
manufacture of food
supplements
vitamins for the food industry
vitamines pour l'industrie alimentaire
vitamine per l'industria alimentare
1
10693
antioxidants for use in
manufacture
antioxydants utilisés au cours
d'opérations de fabrication
antiossidanti utilizzati in attività di produzione
1
10694
antioxidants for use in the
manufacture of cosmetics
antioxydants pour la fabrication de
cosmétiques
antiossidanti per la fabbricazione di cosmetici
1
10695
antioxidants for use in the
manufacture of pharmaceuticals
antioxydants pour la fabrication de
produits pharmaceutiques
antiossidanti per la fabbricazione di prodotti
farmaceutici
1
10696
antioxydants pour la fabrication de
compléments alimentaires
antiossidanti per la fabbricazione di integratori
alimentari
1
10697
antioxidants for use in the
manufacture of food
supplements
proteins for use in manufacture
proteine utilizzate nella manifattura
1
10698
protéines utilisées au cours
d'opérations de fabrication
protéines pour la fabrication de
compléments alimentaires
1
10699
protéines pour l'industrie alimentaire
proteine per l'industria alimentare
1
1
10700
10701
nitrate d'ammonium
vitamines pour la fabrication de
produits pharmaceutiques
nitrato di ammonio
vitamine per la fabbricazione di prodotti
farmaceutici
proteins for use in the
manufacture of food
supplements
proteins for the food industry
ammonium nitrate
vitamins for use in the
manufacture of pharmaceuticals
Pagina 18 di 226
digestato organico [fertilizzante]
coadiuvanti, non per uso medico o veterinario
proteine per la fabbricazione di integratori
alimentari
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
1
10702
vitamins for use in the
manufacture of cosmetics
vitamines pour la fabrication de
cosmétiques
1
10703
flavonoidi per uso industriale [composti
polifenolici]
1
10704
flavonoides à usage industriel
flavonoids for industrial
[composés phénoliques]
purposes [phenolic
compounds]
thymol for industrial purposes thymol à usage industriel
1
1
1
10705
10706
10707
topsoil
transmission oil
polymer resins, unprocessed
terre végétale
huiles de transmission
résines polymères à l'état brut
terriccio
olio di trasmissione
resine polimeriche allo stato grezzo
1
10708
10709
revêtements chimiques pour
lentilles ophtalmiques
calomel [chlorure mercureux]
rivestimenti chimici per lenti oftalmiche
1
chemical coatings for
ophthalmic lenses
calomel [mercurous chloride]
calomelano [cloruro mercuroso]
1
1
10710
10711
animal manure
xylol
fumier
xylol
concime animale
xilolo
1
10712
xylene
xylène
xilene
1
10713
benzene
benzène
benzene
1
10714
benzol
benzol
benzolo
2
2
2
2
2
2
2
2
2
20001
20002
20003
20004
20005
20005
20006
20007
20008
paints*
mordants*
varnishes*
colorants for beverages
food dyes
food colorants
alizarine dyes
aluminium paints
aluminium powder for painting
peintures*
mordants*
vernis*
colorants pour boissons
colorants pour aliments
teintures pour aliments
colorants d'alizarine
peintures aluminium
poudre d'aluminium pour la peinture
pitture
mordenti
vernici
coloranti per bevande
coloranti per alimenti
coloranti di alizarina
vernici all'alluminio
polvere di alluminio per vernici
2
2
20009
20010
asbestos paints
anti-corrosive preparations
peintures à l'amiante
préparations anticorrosion
vernici all'amianto
prodotti contro la corrosione
2
20011
fixatifs pour l'aquarelle
fissativi per acquarello
2
2
2
2
20011
20011
20014
20015
fixatives for watercolors
[watercolours]
fixatives for watercolors
fixatives for watercolours
silver paste
silver emulsions [pigments]
argent sous forme de pâte
émulsions d'argent [pigments]
argento in pasta
emulsioni di argento [pigmenti]
2
2
2
2
2
2
20016
20017
20018
20019
20020
20021
silvering powders
black japan
auramine
bactericidal paints
badigeon
anti-corrosive bands
polvere per argentare
vernici d'asfalto
auramina
pitture battericide
tinte per muri
nastri protettori contro la corrosione
2
2
2
2
2
20022
20023
20024
20025
20026
Canada balsam
colorants for butter
colorants for beer
bitumen varnish
wood coatings [paints]
poudres à argenter
vernis d'asphalte
auramine
peintures bactéricides
badigeons
bandes protectrices contre la
corrosion
baume du Canada
colorants pour le beurre
colorants pour la bière
vernis au bitume
enduits pour le bois [peintures]
2
2
2
2
2
20027
20028
20029
20031
20032
wood mordants
wood stains
sienna earth
bronzing lacquers
bronze powder for painting
mordants pour le bois
teintures pour le bois
terre de Sienne
laques de bronzage
poudre de bronze pour la peinture
mordenti per il legno
tinture per il legno
terra di siena
lacche di bronzatura
polvere di bronzo per la pittura
2
2
20033
20034
ink for leather
caramel [food colorant]
encres pour le cuir
caramels [colorants alimentaires]
inchiostri per il cuoio
caramello [colorante per alimenti]
2
20035
malt caramel [food colorant]
malt caramélisé [colorant alimentaire] malto caramellato [colorante per alimenti]
Pagina 19 di 226
vitamine per la fabbricazione di cosmetici
timolo per uso industriale
balsamo del Canada
coloranti per il burro
coloranti per la birra
vernice al bitume
rivestimenti per il legno
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
2
20036
coatings for roofing felt [paints]
enduits pour le carton bitumé
[peintures]
rivestimenti per il cartone bituminoso [pitture]
2
2
2
2
20036
20037
20038
20039
coatings for tarred felt [paints]
ceramic paints
white lead
carbon black [pigment]
peintures pour la céramique
céruse
noir de charbon [pigment]
colori per la ceramica
biacca
nero di carbonio [pigmento]
2
20040
undercoating for vehicle chassis
revêtements de protection pour
châssis de véhicules
rivestimenti di protezione per telai di veicoli
2
20040
undersealing for vehicle chassis
2
2
2
20041
20042
20043
shoe dyes
lime wash
printers' pastes [ink]
teintures pour chaussures
lait de chaux
pâtes d'imprimerie [encres]
tinture per calzature
latte di calce
paste tipografiche [inchiostri]
2
20044
cobalt oxide [colorant]
oxyde de cobalt [colorant]
ossido di cobalto [colorante]
2
2
2
2
2
2
20045
20046
20047
20047
20048
20049
cochineal carmine
colophony
colorants*
dyestuffs
malt colorants
wood preservatives
carmin de cochenille
colophane
colorants*
matières tinctoriales
malt-colorant
produits pour la conservation du bois
carminio di cocciniglia
pece greca
coloranti*
malto-colorante
prodotti per la conservazione del legno
2
2
2
2
2
2
20050
20052
20053
20054
20055
20056
copal
aniline dyes
thinners for paints
thinners for lacquers
thickeners for paints
creosote for wood preservation
copal
colorants d'aniline
diluants pour peintures
diluants pour laques
épaississants pour peintures
créosote pour la conservation du bois
coppale
coloranti di anilina
diluenti per colori
diluenti per lacche
addensanti per colori
creosoto per la conservazione del legno
2
2
2
2
2
2
20057
20057
20058
20059
20060
20061
mordants for leather
stains for leather
dyes*
pigments
turmeric [colorant]
natural resins, raw
mordants pour le cuir
mordenti per il cuoio
teintures*
pigments
curcuma [colorant]
résines naturelles à l'état brut
tinture
pigmenti
curcuma [colorante]
resine naturali allo stato grezzo
2
2
2
2
2
2
20062
20064
20065
20065
20066
20067
distempers
enamels [varnishes]
enamels for painting
enamel paints
printing ink
marking ink for animals
détrempes
émaux [vernis]
émaux pour la peinture
tempere
smalti [vernici]
smalti per la pittura
encres d'imprimerie
encres pour marquer les animaux
inchiostri di stampa
inchiostri per marchiare gli animali
2
20068
siccatifs pour peintures
essiccanti per colori
2
20069
siccatives [drying agents] for
paints
ink for skin-dressing
encres pour la peausserie
inchiostri per pelli e cuoi
2
2
2
2
2
2
20070
20072
20073
20074
20075
20076
coatings [paints]
fixatives [varnishes]
lamp black [pigment]
yellowwood [colorant]
glazes [paints, lacquers]
gamboge for painting
enduits [peintures]
fixatifs [vernis]
noir de fumée [pigment]
fustine [colorant]
glaçures [enduits]
gommes-guttes pour la peinture
rivestimenti [pitture]
fissativi [vernici]
nerofumo [pigmento]
fustina [colorante]
smalti [rivestimenti]
gomma-gutta per la pittura
2
2
2
2
2
2
2
20077
20077
20078
20079
20080
20081
20082
gum-lac
shellac
gum resins
anti-rust greases
engraving ink
zinc oxide [pigment]
oils for the preservation of wood
gommes-laques
gomma-lacca
gommes-résines
graisses antirouille
encres pour la gravure
gris de zinc [pigment]
huiles pour la conservation du bois
gommoresine
grassi antiruggine
inchiostri per incisioni
grigio zinco [pigmento]
oli per la conservazione del legno
2
20083
anti-rust oils
huiles antirouille
oli antiruggine
Pagina 20 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
2
2
2
2
2
2
2
2
20085
20086
20087
20087
20088
20089
20089
20090
fireproof paints
indigo [colorant]
binding preparations for paints
agglutinants for paints
colorants for liqueurs
litharge
orange lead
metals in powder form for use in
painting, decorating, printing and
art
peintures ignifuges
indigo [colorant]
liants pour peintures
agglutinants pour peintures
colorants pour liqueurs
litharge
pitture ignifughe
indaco [colorante]
agglutinanti per pitture
agglutinati per pitture
coloranti per liquori
litargirio
2
20091
mastic [natural resin]
mastic [résine naturelle]
2
20092
metal foil for use in painting,
decorating, printing and art
métaux en feuilles pour la peinture, la metalli in fogli perla pittura, la decorazione, la
décoration, l'imprimerie et les travaux tipografia e l'arte
d'art
2
20093
anti-tarnishing preparations for
metals
produits contre la ternissure des
métaux
2
20094
2
2
2
20095
20095
20096
2
2
2
2
2
2
20098
20098
20099
20100
20101
20102
protective preparations for metals produits pour la protection des
métaux
minium
minium
red lead
paper for dyeing Easter eggs
papier pour teindre les œufs de
Pâques
annatto [dyestuff]
rocou
annotto [dyestuff]
saffron [colorant]
safran [colorant]
sandarac
sandaraque
soot [colorant]
suie [colorant]
sumac for varnishes
sumac pour les vernis
zafferano [colorante]
sandracca
fuliggine [coloranti]
sommacco per le vernici
2
20106
titanium dioxide [pigment]
anhydride titanique [pigment]
anidride titanica [pigmento]
2
20107
anti-rust preparations
préparations antirouille
preparazioni antiruggine
2
2
2
2
2
20108
20110
20111
20111
20112
primers
whitewash
dyewood
dye-wood
dyewood extracts
apprêts [peintures]
blanc de chaux
bois de teinture
colori per appretto
bianco di calce
legno colorante
extraits de bois colorant
estratti di legno colorante
2
2
20112
20113
wood dyestuffs
carbonyl [wood preservative]
carbonyle pour la préservation du bois carbonile per preservare il legno
2
2
2
20114
20115
20121
copal varnish
lacquers
toners [ink] for photocopiers
vernis au copal
laques*
encres [toner] pour photocopieurs
vernice al coppale
lacche
inchiostri [toner] per fotocopiatrici
2
20121
ink [toner] for photocopiers
2
20122
anti-fouling paints
encres [toner] pour appareils et
machines à photocopier
peintures antifouling
vernici coloranti antivegetative
2
20123
toner cartridges, filled, for printers cartouches de toner remplies pour
and photocopiers
imprimantes et photocopieurs
cartucce di toner riempite per stampanti e
fotocopiatrici
2
20124
turpentine [thinner for paints]
térébenthine [diluant pour peintures]
trementina [diluenti per vernici]
2
20125
repositionable paint patches
pastilles de peinture repositionnables macchie di vernice riposizionabili
2
20126
watercolor paints for use in art
peintures à l'eau pour travaux d'art
2
20126
watercolour paints for use in art
2
20127
oil paints for use in art
peintures à l'huile pour travaux d'art
colori ad olio per uso artistico
2
2
20128
20129
edible inks
edible ink cartridges, filled, for
printers
encres comestibles
cartouches d'encre comestible
remplies pour imprimantes
inchiostri commestibili
cartucce di inchiostro commestibili, cariche,
per stampanti
métaux en poudre pour la peinture, la metalli in polvere per la pittura, la decorazione,
décoration, l'imprimerie et les travaux la tipografia e l'arte
d'art
mastice [resina naturale]
prodotti contro l'offuscamento dei metalli
prodotti per la protezione dei metalli
minio
carta per colorare le uova pasquali
oriana
colori ad acquarello per uso artistico
colori ad acquarello per uso nel campo
dell'arte
Pagina 21 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
3
30001
adhesives for affixing false hair
adhésifs pour fixer les postiches
adesivi per fissare i posticci
3
3
3
3
30002
30003
30003
30005
smoothing stones
grinding preparations
sharpening preparations
shaving stones [astringents]
pierres à adoucir
produits pour aiguiser
produits pour l'affûtage
pierres à barbe [astringents]
pietra per levigare
prodotti per affilare
3
3
3
3
30006
30007
30008
30009
almond oil
almond soap
amber [perfume]
starch glaze for laundry purposes
huile d'amandes
savon d'amandes
ambre [parfumerie]
amidon à lustrer
olio di mandorle
sapone alla mandorla
ambra [profumeria]
amido per dare il lustro
3
3
3
3
3
3
3
3
30010
30010
30010
30011
30011
30012
30013
30014
laundry starch
starch for laundry purposes
amidon [apprêt]
apprêt d'amidon
empois
rouge à polir
salda d'amido
rosso per lucidare
savons*
savons d'avivage
bleu de lessive
saponi*
saponi per ravvivare
blu per azzurrare la biancheria
3
30015
badian essence
essence de badiane
essenza di anice stellato
3
30016
cosmetic preparations for baths
preparati cosmetici per il bagno
3
3
3
30017
30018
30019
sapone da barba
rossetti
bastoncini ovattati per uso cosmetico
3
30019
3
3
30020
30021
shaving soap
lipsticks
cotton sticks for cosmetic
purposes
cotton swabs for cosmetic
purposes
beauty masks
bergamot oil
préparations cosmétiques pour le
bain
savon à barbe
rouge à lèvres
bâtonnets ouatés à usage cosmétique
masques de beauté
essence de bergamote
maschere di bellezza
essenze di bergamotto
3
3
30022
30023
whiting
skin whitening creams
blanc de craie
crème pour blanchir la peau
bianco di gesso
creme per sbiancare la pelle
3
3
30023
30025
cream for whitening the skin
leather bleaching preparations
produits pour blanchir le cuir
prodotti per sbiancare il cuoio
3
3
3
3
30026
30027
30028
30028
bleaching salts
bleaching soda
laundry bleach
laundry bleaching preparations
sali per sbiancare
soda per sbiancare
prodotti per il bucato
3
30029
laundry glaze
sels pour blanchir
soude pour blanchir
produits de blanchissage
produits de blanchiment pour la
lessive
produits de glaçage pour le
blanchissage
3
3
30030
30031
3
3
3
3
3
30032
30032
30033
30034
30035
scented wood
mouthwashes, not for medical
purposes
nail polish
nail varnish
make-up preparations
hair lotions*
carbides of metal [abrasives]
laques pour les ongles
smalti per le unghie
produits de maquillage
lotions capillaires*
carbures métalliques [abrasifs]
prodotti per il trucco
lozioni per i capelli*
carburi metallici [abrasivi]
3
30036
silicon carbide [abrasive]
carbure de silicium [abrasif]
carburo di silicio [abrasivo]
3
3
30037
30038
essential oils of cedarwood
volcanic ash for cleaning
oli essenziali di cedro
cenere vulcanica per pulire
3
3
3
3
30039
30040
30040
30041
shoe cream
hair dyes
hair colorants
hair waving preparations
huiles essentielles de cèdre
cendres volcaniques pour le
nettoyage
crèmes pour chaussures
teintures pour cheveux
colorants pour cheveux
préparations pour l'ondulation des
cheveux
3
3
3
30041
30042
30043
waving preparations for the hair
false eyelashes
cosmetic preparations for
eyelashes
cils postiches
cosmétiques pour cils
ciglia posticce
cosmetici per le ciglia
polishing rouge
jewellers' rouge
soap*
soap for brightening textile
laundry blueing
pietre da barba [astringenti]
preparati per l'apprettatura del bucato
bois odorants
legno aromatico
bains de bouche non à usage médical collutori non per uso medico
Pagina 22 di 226
creme per calzature
coloranti per capelli
preparati per ondulare i capelli
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
30044
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30052
30053
30054
30055
30056
30058
30060
30060
30061
furbishing preparations
matières à astiquer
polishing preparations
shoe wax
polish for furniture and flooring
shining preparations [polish]
shoemakers' wax
cobblers' wax
laundry wax
mustache wax
moustache wax
wax for parquet floors
polishing wax
tailors' wax
essential oils of lemon
eau de Cologne
colorants for toilet purposes
préparations pour polir
cire à chaussures
encaustiques
produits pour faire briller
cire pour cordonniers
poix pour cordonniers
cire pour la blanchisserie
cire à moustaches
3
3
3
3
sostanze per lucidare
sostanze per pulire
preparati per lucidare
cera per scarpe
cere per lucidare
prodotti per lucidare
cera per calzolai
pece per calzolai
cera per il bucato
cera per i baffi
cera per pavimenti in parquet
cera per lucidare
cera per sarti
oli essenziali di limone
acqua di colonia
coloranti per la toilette
preservatives for leather
[polishes]
cire à parquet
cire à polir
cire pour tailleurs
huiles essentielles de citrons
eau de Cologne
colorants pour la toilette
teintures pour la toilette
produits pour la conservation du cuir
[cirages]
30061
30062
30063
30064
leather preservatives [polishes]
corundum [abrasive]
cosmetics for animals
cosmetic kits
corindon [abrasif]
cosmétiques pour animaux
nécessaires de cosmétique
corindone [abrasivo]
cosmetici per animali
nécessaires di cosmetica
3
3
30065
30066
cosmétiques
ouate à usage cosmétique
cosmetici
ovatta per uso cosmetico
3
3
3
30067
30068
30069
cosmetics
cotton wool for cosmetic
purposes
cleaning chalk
stain removers
cosmetic pencils
craie pour le nettoyage
détachants
crayons à usage cosmétique
gesso per la pulizia
smacchiatori
matite per uso cosmetico
3
3
3
30070
30071
30072
polishing creams
cosmetic creams
washing soda, for cleaning
crèmes à polir
crèmes cosmétiques
cristaux de soude pour le nettoyage
creme per lucidare
creme cosmetiche
cristalli di soda per la pulizia
3
3
3
3
30073
30074
30074
30075
pastes for razor strops
creams for leather
waxes for leather
detergents, other than for use
in manufacturing operations
and for medical purposes
pâtes pour cuirs à rasoir
crèmes pour le cuir
paste per le coramelle
creme per il cuoio
3
3
30076
30077
scouring solutions
décapants
agenti decapanti
degreasers, other than for use produits de dégraissage autres que
prodotti per sgrassare, eccetto quelli
ceux utilisés au cours d'opérations de utilizzati nei procedimenti di fabbricazione
in manufacturing processes
fabrication
3
30078
make-up removing preparations
produits de démaquillage
prodotti per togliere il trucco
3
3
30079
30081
dentifrices*
descaling preparations for
household purposes
dentifrices*
détartrants à usage domestique
dentifrici*
preparati disincrostanti per uso domestico
3
3
30082
30083
diamantine [abrasive]
antistatic preparations for
household purposes
diamantine [abrasif]
produits contre l'électricité statique à
usage ménager
diamantina [abrasivo]
prodotti contro l'elettricità statica per uso
domestico
3
3
30084
30085
emery paper
lacquer-removing preparations
papier émeri
produits pour enlever les laques
carta smeriglio
prodotti per togliere le lacche
3
3
30086
30087
emery cloth
color-removing preparations
toile émeri
produits pour enlever les teintures
tela smeriglio
prodotti per togliere le tinture
3
3
30087
30088
colour-removing preparations
varnish-removing preparations
produits pour enlever les vernis
prodotti per togliere le vernici
3
30089
Javelle water
eau de Javel
candeggina
prodotti per la conservazione del cuoio [lucidi]
détergents [détersifs] autres que ceux detergenti, eccetto quelli utilizzati nei
utilisés au cours d'opérations de
procedimenti di fabbricazione e quelli per
fabrication et ceux à usage médical
uso medico
Pagina 23 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
3
3
3
3
3
30089
30090
30091
30092
30093
potassium hypochloride
lavender water
scented water
toilet water
quillaia bark for washing
eau de lavande
eaux de senteur
eaux de toilette
écorce de quillaja pour le lavage
acqua di lavanda
acque odorose
acque da toilette
corteccia di quillaia per lavaggio
3
3
3
3
3
3
30094
30095
30096
30096
30097
30098
emery
incense
depilatory preparations
depilatories
depilatory wax
laundry soaking preparations
émeri
encens
dépilatoires
produits épilatoires
cire à épiler
matières à essanger le linge
smeriglio
incenso
prodotti depilatori
3
30098
preparations for soaking laundry
3
3
3
3
30099
30100
30100
30101
ethereal essences
essential oils
ethereal oils
extracts of flowers [perfumes]
essences éthériques
huiles essentielles
huiles éthérées
extraits de fleurs [parfumerie]
essenze eteriche
oli essenziali
3
3
3
3
30102
30104
30105
30106
fards
produits de nettoyage
bases pour parfums de fleurs
produits pour fumigations [parfums]
trucchi
prodotti per la pulizia
basi per profumi di fiori
prodotti per fumigazioni [profumi]
3
30107
make-up
cleaning preparations
bases for flower perfumes
fumigation preparations
[perfumes]
cake flavorings [essential oils]
arômes pour gâteaux [huiles
essentielles]
aromi per dolci [oli essenziali]
3
30107
cake flavourings [essential oils]
3
3
30108
30109
huile de gaulthérie
gelée de pétrole à usage cosmétique
olio di gaultheria
gelatina di petrolio per uso cosmetico
3
3
30110
30111
gaultheria oil
petroleum jelly for cosmetic
purposes
geraniol
greases for cosmetic purposes
géraniol
graisses à usage cosmétique
geraniolo
grassi per uso cosmetico
3
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
peroxyde d'hydrogène à usage
cosmétique
héliotropine
huiles à usage cosmétique
huile de jasmin
huile de lavande
huiles de nettoyage
huiles pour la parfumerie
huile de rose
huiles de toilette
ionone [parfumerie]
lotions à usage cosmétique
perossido d'idrogeno per uso cosmetico
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
hydrogen peroxide for cosmetic
purposes
heliotropine
oils for cosmetic purposes
jasmine oil
lavender oil
oils for cleaning purposes
oils for perfumes and scents
rose oil
oils for toilet purposes
ionone [perfumery]
lotions for cosmetic purposes
3
30123
cleansing milk for toilet purposes laits de toilette
latte per la toilette
3
30124
laundry preparations
lessives
prodotti di sbianca [bucato]
3
3
3
3
30125
30126
30126
30127
préparations de toilette*
liquides pour lave-glaces
preparati per la toilette*
liquidi per lavacristalli
produits pour lisser
prodotti per lisciare
3
30128
toiletry preparations*
windshield cleaning liquids
windscreen cleaning liquids
smoothing preparations
[starching]
mint essence [essential oil]
essenza di menta [olii essenziali]
3
30129
mint for perfumery
essence de menthe [huile
essentielle]
menthe pour la parfumerie
menta per la profumeria
3
30131
eyebrow cosmetics
cosmétiques pour les sourcils
cosmetici per le sopracciglia
3
3
30132
30133
musc [parfumerie]
neutralisants pour permanentes
muschio [profumeria]
neutralizzanti per permanenti
3
3
3
30134
30135
30136
musk [perfumery]
neutralizers for permanent
waving
shampoos*
perfumes
false nails
shampooings*
parfums
ongles postiches
shampoo*
profumi
unghie posticce
cera per depilare
prodotti per mettere a bagno la biancheria per
il bucato
estratti di fiori [profumeria]
aromi per dolci (oli essenziali)
Pagina 24 di 226
eliotropina
oli per uso cosmetico
olio di gelsomino
olio di lavanda
oli per pulire
oli per la profumeria
olio di rose
oli da toilette
ionone [profumeria]
lozioni per uso cosmetico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
3
30137
nail care preparations
produits pour le soin des ongles
prodotti per la cura delle unghie
3
30138
wallpaper cleaning preparations
prodotti per pulire la carta da parati
3
3
3
3
3
30139
30140
30140
30141
30142
3
30143
polishing paper
sandpaper
glass paper
perfumery
cosmetic preparations for skin
care
soap for foot perspiration
3
3
3
30144
30145
30146
polishing stones
pumice stone
pomades for cosmetic purposes
produits pour le nettoyage des
papiers peints
papier à polir
papier de verre [verré]
papier de verre
produits de parfumerie
produits cosmétiques pour les soins
de la peau
savons contre la transpiration des
pieds
pierre à polir
pierre ponce
pommades à usage cosmétique
pietra per lucidare
pietra pomice
pomate per uso cosmetico
3
3
3
3
30147
30148
30149
30150
make-up powder
shaving preparations
deodorant soap
sachets for perfuming linen
poudre pour le maquillage
produits de rasage
savons désodorisants
produits pour parfumer le linge
cipria per il trucco
prodotti per la rasatura
saponi deodoranti
prodotti per profumare la biancheria
3
3
3
3
3
30151
30152
30152
30153
30154
safrol
cakes of toilet soap
cakes of soap
soda lye
eyebrow pencils
safrol
savonnettes
safrolo
saponette
lessive de soude
crayons pour les sourcils
liscivia di soda
matite per le sopracciglia
3
3
3
30155
30156
30157
talcum powder, for toilet use
cosmetic dyes
turpentine for degreasing
talc pour la toilette
teintures cosmétiques
térébenthine pour le dégraissage
talco per toilette
tinture cosmetiche
trementina per sgrassare
3
30158
oil of turpentine for degreasing
essence de térébenthine pour le
dégraissage
essenza di trementina per sgrassare
3
30159
terpenes [essential oils]
terpènes [huiles essentielles]
terpeni [olii essenziali]
3
30160
abrasive cloth
toile à polir [rendre lisse]
tela per lucidare [rendere liscio]
3
3
30160
30161
sandcloth
glass cloth [abrasive cloth]
toile de verre [toile abrasive]
tela vetrata [tela abrasiva]
3
30162
antiperspirants [toiletries]
prodotti di toilette contro il sudore
3
30163
antiperspirant soap
produits de toilette contre la
transpiration
savons contre la transpiration
saponi contro la traspirazione
3
3
3
3
30164
30165
30166
30167
tripoli stone for polishing
abrasives*
abrasive paper
ammonia [volatile alkali]
[detergent]
tripoli pour le polissage
abrasifs*
papiers abrasifs
ammoniaque [alcali volatil] utilisé
comme détergent
tripolo per lucidare
abrasivi
carte abrasive
alcali volatile [ammoniaca] utilizzato come
detergente
3
30167
3
30168
volatile alkali [ammonia]
[detergent]
alum stones [astringents]
alcali volatil [ammoniaque] utilisé
comme détergent
pierres d'alun [astringents]
pietre d'allume [astringenti]
3
30169
lait d'amandes à usage cosmétique
latte di mandorle per uso cosmetico
3
30170
almond milk for cosmetic
purposes
rust removing preparations
prodotti per rimuovere la ruggine
3
30171
3
3
30172
30173
produits pour l'enlèvement de la
rouille
préparations cosmétiques pour le
bronzage de la peau
aromates [huiles essentielles]
arômes pour boissons [huiles
essentielles]
3
30173
3
30174
3
30174
sun-tanning preparations
[cosmetics]
aromatics [essential oils]
flavorings for beverages
[essential oils]
flavourings for beverages
[essential oils]
color- [colour-] brightening
chemicals for household
purposes [laundry]
carta per lucidare
carta vetro [vetrata]
prodotti di profumeria
prodotti cosmetici per la cura della pelle
saponi contro il sudore dei piedi
preparati abbronzanti [cosmetici]
aromi [oli essenziali]
aromi per bevande [oli essenziali]
produits chimiques pour l'avivage des prodotti chimici per il ravvivamento dei colori
couleurs à usage domestique
per uso domestico [bucato]
[blanchisserie]
color-brightening chemicals for
household purposes [laundry]
Pagina 25 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
3
30174
colour-brightening chemicals for
household purposes [laundry]
3
30175
3
3
30176
30177
bath salts, not for medical
purposes
beard dyes
cosmetic preparations for
slimming purposes
3
30178
3
30179
3
30180
3
30181
3
30191
3
30192
3
3
30193
30194
3
30195
3
30195
3
30196
shampoos for pets [nonmedicated grooming
preparations]
3
30197
3
30198
tissues impregnated with
cosmetic lotions
denture polishes
3
30199
3
3
3
3
3
30200
30201
30202
30203
30204
after-shave lotions
hair spray
mascara
potpourris [fragrances]
breath freshening sprays
lotions après-rasage
laques pour les cheveux
mascara
pots-pourris odorants
aérosols pour rafraîchir l'haleine
lozioni dopo barba
lacche per capelli
mascara
pots-pourris profumati
spray per rinfrescare l'alito
3
30205
dry-cleaning preparations
produits de nettoyage à sec
prodotti per il lavaggio a secco
3
30206
décapants pour cire à parquet
sverniciatore per cera di pavimenti di legno
3
30207
floor wax removers [scouring
preparations]
non-slipping wax for floors
cire antidérapante pour planchers
cera antiscivolo per pavimenti
3
30207
cera antisdrucciolevole per pavimenti
3
30207
cera antisdrucciolo per pavimenti
3
30208
3
30208
3
30209
canned pressurized air for
cleaning and dusting purposes
air pressurisé, conservé en boîte,
pour le nettoyage et l'époussetage
aria compressa, conservata in scatola, per la
pulizia e la spolveratura
3
30210
dental bleaching gels
gels pour blanchir les dents
gel per sbiancare i denti
3
30211
cloths impregnated with a
detergent for cleaning
torchons imprégnés d'un détergent
pour le nettoyage
strofinacci impregnati con un detergente per
pulire
3
30212
produits pour faire briller les feuilles
des plantes
prodotti per far brillare le foglie delle piante
3
30212
3
30213
preparations to make the leaves
of plants shiny
preparations to make shiny the
leaves of plants
joss sticks
bâtons d'encens
bastoncini di incenso
sels pour le bain non à usage médical sali da bagno non per uso medico
teintures pour la barbe
préparations cosmétiques pour
l'amincissement
tinture per la barba
preparazioni cosmetiche per trattamenti
dimagranti
adhésifs pour fixer les cils postiches
adesivi per fissare le ciglia posticce
produits pour enlever la peinture
prodotti per togliere la pittura
deodorants for human beings or
for animals
déodorants [parfumerie]
deodoranti per uso umano o animale
[profumeria]
decorative transfers for cosmetic
purposes
astringents for cosmetic
purposes
bleaching preparations
[decolorants] for cosmetic
purposes
fabric softeners for laundry use
preparations for cleaning
dentures
preparations for unblocking drain
pipes
motifs décoratifs à usage cosmétique motivi decorativi per uso cosmetico
adhesives for affixing false
eyelashes
paint stripping preparations
astringents à usage cosmétique
astringenti per uso cosmetico
décolorants à usage cosmétique
decoloranti per uso cosmetico
assouplisseurs
préparations pour le nettoyage des
prothèses dentaires
préparations pour déboucher les
tuyaux de drainage
ammorbidenti
preparati per la pulizia delle protesi dentarie
preparati per sturare i tubi di scarico
preparati per sturare tubi di scarico
shampooings pour animaux de
shampoo per animali da compagnia
compagnie [préparations d'hygiène [preparati di toelettatura non medicati]
non médicamenteuses]
tovaglioli imbevuti di lozioni cosmetiche
serviettes imprégnées de lotions
cosmétiques
préparations pour polir les prothèses preparati per pulire le protesi dentarie
dentaires
adhesives for cosmetic purposes adhésifs [matières collantes] à usage adesivi [materie collanti] per uso cosmetico
cosmétique
non-slipping liquids for floors
liquides antidérapants pour planchers liquidi antiscivolo per pavimenti
liquidi antisdrucciolevoli per pavimenti
Pagina 26 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
3
30214
3
3
30215
30216
drying agents for dishwashing
machines
air fragrancing preparations
breath freshening strips
3
30217
deodorants for pets
3
30218
3
30219
3
30220
3
3
30221
30222
3
3
30223
30224
douching preparations for
personal sanitary or deodorant
purposes [toiletries]
aloe vera preparations for
cosmetic purposes
massage gels, other than for
medical purposes
lip glosses
balms, other than for medical
purposes
dry shampoos*
nail art stickers
3
30225
3
3
agents de séchage pour lavevaisselle
parfums d'ambiance
bandelettes rafraîchissantes pour
l'haleine
déodorants pour animaux de
compagnie
préparations de lavage pour la toilette
intime, déodorantes ou pour l'hygiène
essiccanti per lavastoviglie
profumi per ambiente
strisce per rinfrescare l'alito
deodoranti per animali domestici
preparati per igiene intima o sanitaria,
deodoranti intimi
préparations d'aloe vera à usage
cosmétique
gels de massage autres qu'à usage
médical
brillants à lèvres
baumes autres qu'à usage médical
lucidalabbra
balsamo, non per uso medico
shampooings secs*
autocollants de stylisme ongulaire
shampoo secco*
adesivi decorativi per unghie
sunscreen preparations
préparations d'écrans solaires
preparati per schermi solari
30226
30227
essential oils of citron
henna [cosmetic dye]
huiles essentielles de cédrats
henné [teinture cosmétique]
olii essenziali di cedro
henné [tintura cosmetica]
3
3
3
30228
30229
30230
30231
30232
3
30233
3
30234
3
30235
tissues impregnated with makeup removing preparations
collagen preparations for
cosmetic purposes
teeth whitening strips
cirages pour chaussures
étuis pour rouges à lèvres
préparations pour le bain, non à
usage médical
après-shampooings
préparations pour le lissage des
cheveux
lingettes imprégnées de préparations
démaquillantes
préparations de collagène à usage
cosmétique
bandelettes de blanchiment dentaire
lucido da scarpe
astucci per rossetti
preparati per il bagno, non per uso medico
3
3
shoe polish
lipstick cases
bath preparations, not for
medical purposes
hair conditioners
hair straightening preparations
3
30236
food flavorings [essential oils]
3
3
30236
30237
food flavourings [essential oils]
phytocosmetic preparations
3
30238
3
30239
3
30240
cleansers for intimate personal
hygiene purposes, non
medicated
herbal extracts for cosmetic
purposes
nail varnish removers
3
3
3
30240
30241
30242
3
30243
3
30244
4
4
4
nail polish removers
floor wax
shampoos for animals [nonmedicated grooming
preparations]
eye-washes, not for medical
purposes
preparati di aloe vera per uso cosmetico
gel per massaggi, non ad uso medico
balsamo per capelli
preparati per lisciare i capelli
salviette impregnate struccanti
preparati di collagene per uso cosmetico
strisce sbiancanti per i denti
arômes alimentaires [huiles
essentielles]
aromi alimentari [olii essenziali]
préparations phytocosmétiques
preparati fitocosmetici
nettoyants non médicamenteux
pour l'hygiène intime
detergenti per uso igienico intimo
personale, non medicanti
extraits de plantes à usage
cosmétique
dissolvants pour vernis à ongles
estratti di erbe ad uso cosmetico
solventi per rimuovere lo smalto dalle
unghie
cera per pavimenti
shampoo per animali [preparati per la
toelettatura non medicati]
40001
40002
40003
vaginal washes for personal
sanitary or deodorant
purposes
beeswax
methylated spirit
alcohol [fuel]
cires pour sols
shampooings pour animaux
[préparations d'hygiène non
médicamenteuses]
préparations pour lavages
oculaires, autres qu'à usage
médical
bains vaginaux pour la toilette
intime ou en tant que déodorants
cire d'abeilles
alcool à brûler
alcool [combustible]
cera d'api
spirito da bruciare
alcool [combustibile]
4
40004
fuel with an alcoholic base
combustibles à base d'alcool
combustibili a base d'alcool
4
40005
paper spills for lighting
bandes de papier pour l'allumage
strisce di carta per l'accensione
4
40006
wood spills for lighting
copeaux de bois pour l'allumage
trucioli di legna per l'accensione
4
4
40007
40008
firelighters
anthracite
allume-feu
anthracite
accendi fuoco
antracite
Pagina 27 di 226
preparati per lavaggi oculari, non per uso
medico
detergenti intimi personali per l'igiene e per
deodorare
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
4
40009
non-slipping preparations for
belts
Christmas tree candles
antidérapants pour courroies
[préparations]
bougies pour arbres de Noël
4
40010
4
4
candele per alberi di natale
40011
40012
grease for arms [weapons]
dust binding compositions for
sweeping
graisse pour armes
compositions pour le balayage pour
lier la poussière
grasso per armi
composizione per la scopatura per legare la
polvere
4
4
4
40013
40013
40014
firewood
legna da ardere
charcoal [fuel]
bois à brûler
bois de feu
charbon de bois [combustible]
carbone di legna [combustibile]
4
40015
candles
bougies [éclairage]
candele [illuminazione]
4
4
4
40015
40015
40016
tapers
coal briquettes
chandelles
cierges
boulets de charbon
ovuli di polvere di carbone
4
40017
peat briquettes [fuel]
briquettes de tourbe [combustibles]
mattonelle di torba [combustibili]
4
4
40018
40019
wood briquettes
combustible briquettes
briquettes de bois
briquettes combustibles
mattonelle di legno
mattonelle combustibili
4
40020
vaporized fuel mixtures
mélanges carburants gazéifiés
miscele carburanti gasificate
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
40021
40022
40023
40023
40024
40025
40026
40027
40028
40029
40030
carnauba wax
ceresine
coal
cire de carnauba
cérésine
charbon [combustible]
houille
tourbe [combustible]
combustibles
graisses pour chaussures
cires [matières premières]
cire pour courroies
cire pour l'éclairage
cires à usage industriel
cera di carnauba
ceresina
carbone [combustibile]
torba [combustibile]
combustibili
grassi per scarpe
cere [materie prime]
cera per cinghie
cera per l'illuminazione
cere per uso industriale
4
4
4
4
4
4
40031
40032
40033
40034
40035
40036
coke
combustibles minéraux
graisse pour courroies
graisses pour le cuir
graisses industrielles
huiles de décoffrage
coke
combustibili minerali
grasso per cinghie
grassi per il cuoio
grassi industriali
olii per liberare gli stampi
4
4
40037
40038
coke
mineral fuel
grease for belts
grease for leather
industrial grease
oils for releasing form work
[building]
tallow
dust removing preparations
dégras
produits pour le dépoussiérage
sego
prodotti per la rimozione della polvere
4
40039
illuminating grease
graisses pour l'éclairage
grassi per l'illuminazione
4
4
4
4
4
4
4
4
40040
40041
40042
40043
40044
40045
40046
40047
gaz d'éclairage
matières éclairantes
huiles de graissage
essences [carburants]
éther de pétrole
ligroïne
mèches pour bougies
gelée de pétrole à usage industriel
gas d'illuminazione
materie illuminanti
olii da ingrassaggio
essenze [carburanti]
etere di petrolio
ligroina
stoppini per candele
gelatina di petrolio per uso industriale
4
4
4
4
4
4
4
40048
40048
40049
40050
40051
40052
40053
gas for lighting
lighting fuel
lubricating oil
petrol
petroleum ether
ligroin
wicks for candles
petroleum jelly for industrial
purposes
diesel oil
gas oil
fuel gas
oil-gas
gasoline
lubricating graphite
coal tar oil
gasoil
gasolio
gaz combustibles
gaz d'huile
gazoline
graphite lubrifiant
huile de goudron de houille
gas combustibile
gas d'olio
gasolina
grafite lubrificante
olio di catrame di carbone
4
4
40054
40055
coal naphtha
oils for the preservation of
masonry
huile de houille
huiles pour la conservation de la
maçonnerie
olio di carbone
olii per la conservazione della muratura
peat [fuel]
fuel
grease for footwear
wax [raw material]
belting wax
illuminating wax
industrial wax
Pagina 28 di 226
antisdrucciolevoli per cinghie [preparazioni]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
4
4
40056
40057
moistening oil
fish oil, not edible
huiles de mouillage
huile de poisson non comestible
olii per bagnatura
olio di pesce non commestibile
4
40058
soya bean oil preparations for
non-stick treatment of cooking
utensils
préparations d'huile de soja pour le
revêtement anti-adhésif des
ustensiles de cuisson
preparazioni d'olio di soia per il rivestimento
antiadesivo degli utensili di cottura
4
4
4
4
4
4
40059
40060
40061
40062
40063
40064
kerosene
lubricating grease
lamp wicks
lignite
lubricants
mazut
kérosène
graisses de graissage
mèches de lampes
lignite
lubrifiants
mazout
cherosene
grassi lubrificanti
stoppini per lampade
lignite
lubrificanti
nafta [per riscaldamento]
4
40065
rape oil for industrial purposes
huile de colza à usage industriel
olio di colza ad uso industriale
4
40065
4
4
4
4
4
4
40066
40067
40068
40069
40070
40071
colza oil for industrial
purposes
naphtha
bone oil for industrial purposes
oleine
ozocerite [ozokerite]
paraffin
petroleum, raw or refined
naphte
huile d'os industrielle
oléine
ozocérite [ozokérite]
paraffine
pétrole brut ou raffiné
nafta
olio di ossa industriale
oleina
ozocerite
paraffina
petrolio grezzo o raffinato
4
4
4
4
4
40072
40073
40074
40074
40075
4
poussier [combustible]
stéarine
lanoline
suint
huile de tournesol industrielle
polvere [combustibile]
stearina
grasso di lana
40076
coal dust [fuel]
stearine
lanolin
wool grease
sunflower oil for industrial
purposes
nightlights [candles]
veilleuses [bougies]
lumini da notte [candele]
4
40079
dust laying compositions
agglomérants de poussière
agglomeranti di polvere
4
4
4
4
4
4
4
40080
40080
40081
40081
40084
40084
40085
textile oil
huiles d'ensimage
huiles pour les tissus
carburants
olii per i tessuti
huiles combustibles
olii combustibili
additivi non chimici per carburanti
4
40086
additifs non chimiques pour
carburants
graisses pour la conservation du
cuir
4
4
40087
40088
industrial oil
solidified gases [fuel]
huiles industrielles
gaz solidifiés [combustibles]
olii industriali
gas solidificati [combustibili]
4
40089
castor oil for industrial purposes
huile de ricin industrielle
olio di ricino per uso industriale
4
40090
oils for the preservation of
leather
huiles pour la conservation du cuir
olii per la conservazione del cuoio
4
4
4
4
4
4
4
4
4
40101
40102
40103
40104
40105
40106
40107
40108
40109
cutting fluids
oils for paints
producer gas
motor oil
perfumed candles
electrical energy
ethanol [fuel]
tinder
dust absorbing compositions
olio da taglio
olii per la pittura
gas povero
oli per motori
candele profumate
energia elettrica
etanolo [carburante]
esca infiammabile
composti per assorbire la polvere
4
4
4
4
4
40110
40111
40112
40113
40114
benzine
biomass fuel
benzene fuel
xylene fuel
wax for skis
huile de coupe
huiles pour la peinture
gaz pauvre
huiles pour moteurs
bougies parfumées
énergie électrique
éthanol [carburant]
amadou
compositions pour absorber la
poussière
benzine
biocombustibles
carburant au benzène
carburant au xylène
fart
carburants
motor fuel
fuel oil
combustible oil
additives, non-chemical, to motor
fuel
greases for the preservation of
leather
Pagina 29 di 226
olio di girasole industriale
carburanti
ingrassatori per la conservazione del cuoio
benzine
biocombustibili
carburante al benzene
carburante allo xilene
sciolina
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50001
dental abrasives
abrasifs à usage dentaire
abrasivi per uso dentario
5
5
50002
50003
aconitine
adhesives for dentures
aconitine
adhésifs pour prothèses dentaires
aconitina
adesivi per protesi dentarie
5
50005
air purifying preparations
produits pour la purification de l'air
prodotti per la purificazione dell'aria
5
50006
albuminous foodstuffs for
medical purposes
aliments à base d'albumine à usage
médical
alimenti a base di albumina per uso medico
5
50007
albuminous preparations for
medical purposes
préparations albumineuses à usage
médical
preparazioni albuminose per uso medico
5
5
50008
50009
alcools médicinaux
aldéhydes à usage pharmaceutique
alcooli medicinali
aldeidi per uso farmaceutico
5
50010
medicinal alcohol
aldehydes for pharmaceutical
purposes
alloys of precious metals for
dental purposes
alliages de métaux précieux à usage
dentaire
leghe di metalli preziosi per uso dentario
5
5
50012
50013
dental amalgams
starch for dietetic or
pharmaceutical purposes
amalgames dentaires
amidon à usage diététique ou
pharmaceutique
amalgami dentarie
amido per uso dietetico o farmaceutico
5
5
50017
50018
anaesthetics
dill oil for medical purposes
anesthésiques
essence d'aneth à usage médical
anestetici
essenza d'aneto per uso medico
5
5
5
50019
50019
50020
adhesive plasters
sticking plasters
angostura bark for medical
purposes
sparadrap
cerotti adesivi
écorce d'angusture à usage médical
scorza di angostura per uso medico
5
50020
5
50021
preparations for destroying
noxious animals
produits pour la destruction des
animaux nuisibles
prodotti per la distruzione degli animali nocivi
5
5
50022
50023
50025
thé antiasthmatique
baume antigel à usage
pharmaceutique
produits antihémorroïdaux
tè antiasmatico
balsamo antigeloni per uso farmaceutico
5
asthmatic tea
frostbite salve for pharmaceutical
purposes
hemorrhoid preparations
prodotti antiemorroidari
5
5
50025
50026
antimérule
prodotti contro i funghi
5
5
5
5
5
5
5
5
5
50028
50029
50030
50031
50032
50033
50034
50035
50036
produits antimites
produits antiparasitaires
antiseptiques
coton antiseptique
produits antiuriques
crayons antiverrue
coton aseptique
attrape-mouches
bouillons de culture pour la
bactériologie
prodotti antitarme
prodotti antiparassitari
antisettici
cotone antisettico
prodotti antiurici
matite antiverruche
cotone asettico
acchiappa-mosche
brodi di cultura per la batteriologia
5
50036
5
50036
5
50037
bacteriological preparations for
medical and veterinary use
5
5
50038
50039
bacterial poisons
poisons bactériens
bacterial preparations for medical préparations bactériennes à usage
and veterinary use
médical ou vétérinaire
veleni batterici
preparazioni batteriche per uso medico o
veterinario
5
5
5
50040
50040
50041
corn rings for the feet
anelli per calli ai piedi
5
5
5
écorce d'angosture à usage médical
haemorrhoid preparations
preparations for destroying dry
rot fungus
mothproofing preparations
antiparasitic preparations
antiseptics
antiseptic cotton
anti-uric preparations
wart pencils
aseptic cotton
fly catching paper
media for bacteriological cultures
bouillons for bacteriological
cultures
bacteriological culture mediums
préparations bactériologiques à usage preparazioni batteriologiche per uso medico o
médical ou vétérinaire
veterinario
50042
bath preparations for medical
purposes
salts for mineral water baths
anneaux pour cors aux pieds
bagues pour cors aux pieds
préparations pour le bain à usage
médical
sels pour bains d'eaux minérales
sali per bagni di acque minerali
50043
50044
oxygen baths
sea water for medicinal bathing
bains d'oxygène
eau de mer pour bains médicinaux
bagni d'ossigeno
acqua di mare per bagni medicinali
Pagina 30 di 226
preparati per il bagno ad uso medico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50045
therapeutic preparations for the
bath
préparations thérapeutiques pour le
bain
preparazioni terapeutiche per il bagno
5
50046
balsamiques à usage médical
essenze balsamiche per uso medico
5
50049
balsamic preparations for
medical purposes
bandages for dressings
bandes pour pansements
bendaggi per medicazioni
5
50050
balms for medical purposes
baumes à usage médical
balsami per uso medico
5
50051
cattle washes [insecticides]
prodotti per lavare il bestiame [insetticidi]
5
5
50052
50053
biocides
bismuth preparations for
pharmaceutical purposes
produits pour laver les bestiaux
[insecticides]
biocides
préparations de bismuth à usage
pharmaceutique
5
5
5
5
50054
50054
50055
50056
5
50057
lead water
Goulard water
insecticides
charcoal for pharmaceutical
purposes
candy, medicated
5
5
5
5
50058
50058
50059
50061
5
50062
5
biocidi
preparazioni di bismuto per uso farmaceutico
eau blanche
acqua vegetominerale
insecticides
charbon de bois à usage
pharmaceutique
bonbons médicamenteux
insetticidi
carbone di legna per uso farmaceutico
caramelle per uso medico
boues médicinales
fanghi medicinali
boue pour bains
produits contre les brûlures
fanghi per bagni
prodotti contro le bruciature
cachou à usage pharmaceutique
tubo di gomma per uso farmaceutico
50063
medicinal mud
medicinal sediment [mud]
mud for baths
preparations for the treatment of
burns
cachou for pharmaceutical
purposes
preparations for callouses
produits contre la callosité
prodotti contro la callosità
5
5
5
50064
50065
50066
calomel [fungicide]
powder of cantharides
rubber for dental purposes
calomel [fongicide]
poudre de cantharide
caoutchouc à usage dentaire
calomelano [funghicida]
polvere di cantaride
caucciù per uso dentario
5
50067
sirops à usage pharmaceutique
sciroppi per uso farmaceutico
5
50068
syrups for pharmaceutical
purposes
capsules for medicines
capsules pour médicaments
capsule per medicamenti
5
50069
pharmaceutical preparations
préparations pharmaceutiques
preparazioni farmaceutiche
5
5
50070
50071
poultices
cataplasmes
belts for sanitary napkins [towels] ceintures pour serviettes périodiques
5
5
5
50072
50073
50074
wadding for medical purposes
lint for medical purposes
lime-based pharmaceutical
preparations
ouate à usage médical
ovatta per uso medico
charpie
garza per uso medico
préparations pharmaceutiques à base preparazioni farmaceutiche a base di calce
de chaux
5
50075
dog washes [insecticides]
5
5
50076
50077
5
50079
5
5
50080
50081
repellents for dogs
chemico-pharmaceutical
preparations
hydrated chloral for
pharmaceutical purposes
chloroform
tobacco-free cigarettes for
medical purposes
produits pour laver les chiens
[insecticides]
répulsifs pour chiens
préparations chimicopharmaceutiques
chloral hydraté à usage
pharmaceutique
chloroforme
cigarettes sans tabac à usage
médical
5
5
50082
50083
dental cements
cement for animal hooves
ciments dentaires
ciment pour sabots d'animaux
cementi dentari
cementi per zoccoli di animali
5
50084
molding wax for dentists
cires à modeler à usage dentaire
cere da modellare per uso dentario
5
5
5
5
5
50084
50085
50085
50086
50087
moulding wax for dentists
fumigating sticks
fumigating pastilles
cocaine
antiparasitic collars for animals
clous fumants
bastoncini fumiganti
cocaïne
cocaina
colliers antiparasitaires pour animaux collari antiparassitari per animali
5
5
50088
50089
collyrium
compresses
collyre
compresses
Pagina 31 di 226
cataplasmi
cinture per assorbenti igienici
prodotti per lavare i cani [insetticidi]
repulsivi per cani
prodotti chimico-farmaceutici
idrato di cloralio per uso farmaceutico
cloroformio
sigarette senza tabacco per uso medico
collirio
compresse
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50090
vitamin preparations*
préparations de vitamines*
preparazioni di vitamine
5
50091
chemical conductors for
electrocardiograph electrodes
conducteurs chimiques pour
électrodes d'électrocardiographe
conduttori chimici per elettrodi di
elettrocardiografi
5
50092
écorce de condurango
scorza di condurango per uso medico
5
50093
remèdes contre la constipation
rimedi contro la costipazione
5
50094
condurango bark for medical
purposes
medicines for alleviating
constipation
solutions for contact lenses
solutions pour verres de contact
soluzioni per lenti a contatto
5
50094
5
5
50095
50096
solutions for use with contact
lenses
chemical contraceptives
radiological contrast substances
for medical purposes
contraceptifs chimiques
contraccettivi chimici
substances de contraste radiologique sostanze di contrasto radiologico per uso
à usage médical
medico
5
50098
corn remedies
produits contre les cors aux pieds
callicidi
5
5
50098
50099
cotton for medical purposes
coricides
coton à usage médical
cotone per uso medico
5
50100
pharmaceutical preparations for
treating sunburn
préparations pharmaceutiques pour le preparazioni farmaceutiche per il trattamento
traitement d'érythèmes solaires
di eritemi solari
5
5
5
5
5
5
5
5
50102
50103
50104
50104
50105
50106
50107
50108
caustic pencils
chilblain preparations
hemostatic pencils
haemostatic pencils
croton bark
curare
vaccines
detergents for medical purposes
crayons caustiques
produits contre les engelures
crayons hémostatiques
matite caustiche
prodotti contro i geloni
matite emostatiche
écorce de croton
curare
vaccins
détergents [détersifs] à usage médical
scorza di croton
curaro
vaccini
detergenti [detersivi] per uso medico
5
50109
décoctions à usage pharmaceutique
decotti per uso farmaceutico
5
50110
decoctions for pharmaceutical
purposes
teeth filling material
matières pour plomber les dents
materie per piombare i denti
5
50111
dental impression materials
matières pour empreintes dentaires
materie per impronte dentarie
5
5
5
50112
50113
50114
dental lacquer
dental mastics
dressings, medical
laques dentaires
mastics dentaires
articles pour pansements
lacche dentarie
mastici dentari
articoli per medicazioni
5
50115
porcelain for dental prostheses
porcelaine pour prothèses dentaires
porcellana per protesi dentarie
5
50116
preparations to facilitate teething préparations pour faciliter la dentition
preparazioni per facilitare la dentizione
5
5
50117
50118
dépuratifs
désinfectants à usage hygiénique
depurativi
disinfettanti per uso igienico
5
50119
depuratives
disinfectants for hygiene
purposes
deodorants, other than for
human beings or for animals
désodorisants
deodoranti, eccetto quelli per uso personale o
per gli animali
5
50120
preparations for destroying mice
produits pour détruire les souris
prodotti per distruggere i topi
5
50121
50122
pain pour diabétiques à usage
médical
digestifs à usage pharmaceutique
pane per diabetici per uso medico
5
digestivi per uso farmaceutico
5
5
5
50123
50124
50125
diabetic bread adapted for
medical use
digestives for pharmaceutical
purposes
digitalin
analgesics
drugs for medical purposes
digitaline
analgésiques
drogues à usage médical
digitalina
analgesici
droghe per uso medico
5
50126
medicine cases, portable, filled
droguiers de voyage
borse medicinali da viaggio
5
50127
magnésie à usage pharmaceutique
magnesia per uso farmaceutico
5
50128
50129
eau de mélisse à usage
pharmaceutique
eaux minérales à usage médical
acqua di melissa per uso farmaceutico
5
magnesia for pharmaceutical
purposes
melissa water for pharmaceutical
purposes
mineral waters for medical
purposes
Pagina 32 di 226
acque minerali per uso medico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
5
5
50130
50131
50132
5
50133
5
50134
5
50135
5
5
5
50136
50137
50138
5
50139
5
5
50140
50141
5
50142
5
5
5
50143
50143
50144
5
50144
5
mineral water salts
thermal water
barks for pharmaceutical
purposes
elixirs [pharmaceutical
preparations]
solvents for removing adhesive
plasters
anticryptogamic preparations
sels d'eaux minérales
eaux thermales
écorces à usage pharmaceutique
sali di acque minerali
acque termali
cortecce per uso farmaceutico
élixirs [préparations pharmaceutiques] elisir [preparazioni farmaceutiche]
solvants pour enlever le sparadrap
solventi per levare il cerotto
produits anticryptogamiques
prodotti anticrittogamici
éponges vulnéraires
sels à usage médical
esters à usage pharmaceutique
spugne cicatrizzanti
sali per uso medico
esteri per uso farmaceutico
éthers à usage pharmaceutique
eteri per uso farmaceutico
étoffes pour pansements
eucalyptol à usage pharmaceutique
stoffe per medicazioni
eucaliptolo per uso farmaceutico
vulnerary sponges
salts for medical purposes
esters for pharmaceutical
purposes
ethers for pharmaceutical
purposes
surgical dressings
eucalyptol for pharmaceutical
purposes
eucalyptus for pharmaceutical
purposes
purgatives
evacuants
flour for pharmaceutical purposes
eucalyptus à usage pharmaceutique
eucalipto per uso farmaceutico
purgatifs
évacuants
farines à usage pharmaceutique
purganti
farine per uso farmaceutico
50145
meal for pharmaceutical
purposes
lacteal flour for babies
farines lactées pour bébés
farine lattee per neonati
5
5
50146
50147
febrifuges
fennel for medical purposes
fébrifuges
fenouil à usage médical
febbrifughi
finocchio per uso medico
5
5
5
50148
50149
50150
medicinal infusions
medicinal tea
cod liver oil
infusions médicinales
thé médicinal
huile de foie de morue
infusioni medicinali
tè medicinale
olio di fegato di merluzzo
5
5
5
50151
50152
50153
fungicides
nervines
guaiacol for pharmaceutical
purposes
fongicides
nervins
gaïacol à usage pharmaceutique
fungicidi
nervini
guaiacolo per uso farmaceutico
5
50153
5
5
5
5
5
50154
50154
50155
50156
50157
vermifuges
anthelmintics
gauze for dressings
laxatives
gelatine for medical purposes
5
50158
5
5
5
50159
50160
50161
gentian for pharmaceutical
purposes
germicides
glycerophosphates
gum for medical purposes
5
50162
5
50162
5
5
50163
50164
5
5
5
5
5
5
5
5
gayacol à usage pharmaceutique
vermifuges
vermifughi
gaze pour pansements
laxatifs
gélatine à usage médical
garza per medicazioni
lassativi
gelatina per uso medico
gentiane à usage pharmaceutique
genziana per uso farmaceutico
germicides
glycérophosphates
gommes à usage médical
germicidi
glicerofosfati
gomme per uso medico
linseed for pharmaceutical
purposes
flaxseed for pharmaceutical
purposes
greases for medical purposes
greases for veterinary purposes
graines de lin à usage
pharmaceutique
semi di lino per uso farmaceutico
graisses à usage médical
graisses à usage vétérinaire
grassi per uso medico
grassi per uso veterinario
50165
50166
milking grease
chemical preparations for the
diagnosis of pregnancy
graisse à traire
préparations chimiques pour
diagnostiquer la grossesse
grasso per mungere
preparati chimici per diagnosticare la
gravidanza
50167
50168
50168
50169
50169
50170
medicinal oils
hematogen
haematogen
hemoglobin
haemoglobin
medicinal herbs
huiles à usage médical
hématogène
olii per uso medicinale
ematogeno
hémoglobine
emoglobina
herbes médicinales
erbe medicinali
Pagina 33 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50171
hormones for medical purposes
hormones à usage médical
ormoni per uso medico
5
50172
mustard oil for medical purposes huile de moutarde à usage médical
olio di mostarda per uso medico
5
5
5
5
5
50174
50175
50176
50176
50177
hydrastine
hydrastinine
absorbent cotton
absorbent wadding
semen for artificial insemination
hydrastine
hydrastinine
coton hydrophile
ouate hydrophile
sperme pour l'insémination artificielle
idrastina
idrastinina
ovatta idrofila
sperma per l'inseminazione artificiale
5
5
5
50178
50179
50180
insectifuges
teinture d'iode
peptones à usage pharmaceutique
insettifughi
tintura di iodio
peptoni per uso farmaceutico
5
5
50181
50182
insect repellents
tincture of iodine
peptones for pharmaceutical
purposes
iodoform
Irish moss for medical purposes
iodoforme
mousse d'Irlande à usage médical
iodoformio
muschio d'irlanda per uso medico
5
5
5
50183
50184
50185
jalap
pâte de jujube
réglisse à usage pharmaceutique
gialappa
pasta di giuggiole
liquirizia per uso farmaceutico
5
50186
jalap
jujube, medicated
liquorice for pharmaceutical
purposes
tobacco extracts [insecticides]
extraits de tabac [insecticides]
estratti di tabacco [insetticidi]
5
50187
50188
ferments lactiques à usage
pharmaceutique
lait malté à usage médical
fermenti lattici per uso farmaceutico
5
5
50189
milk ferments for pharmaceutical
purposes
malted milk beverages for
medical purposes
animal washes [insecticides]
5
50190
5
50190
5
50191
5
50192
5
50192
5
50193
5
50194
5
50195
5
5
50196
50197
5
50198
5
50199
5
5
5
5
5
50200
50200
50200
50200
50201
5
latte maltato per uso medico
produits pour laver les animaux
prodotti per lavare gli animali [insetticidi]
[insecticides]
farine de lin à usage pharmaceutique farina di lino per uso farmaceutico
linseed meal for pharmaceutical
purposes
flaxseed meal for pharmaceutical
purposes
lotions à usage pharmaceutique
lotions for pharmaceutical
purposes
lactose for pharmaceutical
lactose à usage pharmaceutique
purposes
lozioni per uso farmaceutico
zucchero di latte [lattosio] per uso
farmaceutico
sucre de lait à usage pharmaceutique lattosio per uso farmaceutico
milk sugar for pharmaceutical
purposes
larvae exterminating preparations produits pour détruire les larves
prodotti per distruggere le larve
yeast for pharmaceutical
purposes
slug exterminating preparations
levure à usage pharmaceutique
lievito per uso farmaceutico
produits pour détruire les limaces
prodotti per distruggere le lumache
liniments
lupuline à usage pharmaceutique
linimenti
luppolina per uso farmaceutico
gommes à mâcher à usage médical
gomme da masticare per uso medico
écorce de manglier à usage
pharmaceutique
culottes hygiéniques
slips périodiques
corteccia di mangrovia per uso farmaceutico
liniments
lupulin for pharmaceutical
purposes
chewing gum for medical
purposes
mangrove bark for
pharmaceutical purposes
sanitary panties
menstruation knickers
sanitary knickers
sanitary pants
mint for pharmaceutical purposes
menthe à usage pharmaceutique
menta per uso farmaceutico
50202
chemical preparations to treat
mildew
produits chimiques pour le traitement
du mildiou
prodotti chimici per il trattamento della
peronospora
5
50203
malt for pharmaceutical purposes malt à usage pharmaceutique
malto per uso farmaceutico
5
5
50204
50204
erbicida
5
5
50204
50204
herbicides
preparations for destroying
noxious plants
weedkillers
5
50204
herbicides
produits pour la destruction des
herbes
désherbants
produits pour la destruction des
plantes
produits pour la destruction des
végétaux
Pagina 34 di 226
mutandine igieniche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50205
sulfur sticks [disinfectants]
mèches soufrées pour la désinfection stoppini solforati per la disinfezione
5
50207
pomades for medical purposes
pommades à usage médical
pomate per uso medico
5
5
5
5
5
50208
50209
50210
50211
50212
50213
teintures à usage médical
sérums
menthol
onguents mercuriels
substances nutritives pour microorganismes
cultures de micro-organismes à
usage médical ou vétérinaire
tinture per uso medico
sieri
mentolo
unguenti mercuriali
sostanze nutritive per micro-organismi
5
tinctures for medical purposes
serums
menthol
mercurial ointments
nutritive substances for
microorganisms
cultures of microorganisms for
medical or veterinary use
5
50214
pastilles à usage pharmaceutique
pastiglie per uso farmaceutico
5
50214
5
5
50216
50217
pastilles for pharmaceutical
purposes
lozenges for pharmaceutical
purposes
rat poison
fly glue
mort-aux-rats
glu contre les mouches
topicida
carta adesiva contro le mosche
5
5
5
50217
50218
50219
tue-mouches
moutarde à usage pharmaceutique
moschicidi
mostarda per uso farmaceutico
5
50220
lotions à usage vétérinaire
lozioni per uso veterinario
5
50221
myrobalan bark for
pharmaceutical purposes
écorce de myrobalan [myrobolan] à
usage pharmaceutique
scorza di mirabolano per uso farmaceutico
5
50222
chemical preparations to treat
wheat blight [smut]
produits chimiques pour le traitement
de la nielle
prodotti chimici per il trattamento della carie
del grano
5
50222
5
5
5
5
50223
50224
50224
50225
chemical preparations to treat
wheat smut
narcotics
smelling salts
narcotiques
sels contre l'évanouissement
sels odorants
onguents à usage pharmaceutique
narcotici
sali odoranti
5
5
5
5
5
5
50226
50227
50228
50229
50229
50230
opiats
opium
opodeldoch
produits opothérapiques
oppiacei
oppio
opodeldoch
prodotti opoterapici
amalgames dentaires en or
amalgami dentarie in oro
5
50231
5
fly catching adhesives
fly destroying preparations
mustard for pharmaceutical
purposes
lotions for veterinary purposes
ointments for pharmaceutical
purposes
opiates
opium
opodeldoc
opotherapy preparations
organotherapy preparations
dental amalgams of gold
colture di micro-organismi per uso medico o
veterinario
unguenti per uso farmaceutico
pectine à usage pharmaceutique
pectina per uso farmaceutico
50232
pectin for pharmaceutical
purposes
sanitary tampons
tampons hygiéniques
tamponi per la mestruazione
5
50232
menstruation tampons
tampons pour la menstruation
tamponi per mestruazioni
5
5
5
5
5
50233
50233
50234
50234
50236
bandes périodiques
assorbenti periodici
serviettes hygiéniques
serviettes périodiques
phénol à usage pharmaceutique
assorbenti igienici
5
5
5
5
50237
50237
50238
50239
papier à sinapismes
carta per senapismi
50240
parasiticides
préparations pharmaceutiques pour
soins cutanés
tisanes
parassiticidi
prodotti farmaceutici per le cure della pelle
5
5
50241
50242
préparations pharmaceutiques de
traitement antipelliculaire
pepsines à usage pharmaceutique
prodotti farmaceutici contro la forfora
5
pepsine per uso farmaceutico
5
50243
cachets à usage pharmaceutique
compresse per uso farmaceutico
5
50244
sanitary pads
menstruation bandages
sanitary towels
sanitary napkins
phenol for pharmaceutical
purposes
paper for mustard plasters
paper for mustard poultices
parasiticides
pharmaceutical preparations for
skin care
herbal teas for medicinal
purposes
pharmaceutical preparations for
treating dandruff
pepsins for pharmaceutical
purposes
cachets for pharmaceutical
purposes
first-aid boxes, filled
pharmacies portatives
cassette di pronto soccorso
Pagina 35 di 226
fenolo per uso farmaceutico
tisane per uso medico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
phosphates à usage pharmaceutique fosfati per uso farmaceutico
phosphates for pharmaceutical
purposes
chemical preparations for treating produits chimiques pour le traitement prodotti chimici per il trattamento della
phylloxera
du phylloxéra
fillossera
5
50245
5
50246
5
50247
remedies for foot perspiration
5
5
5
50248
50249
50251
5
5
rimedi contro la traspirazione dei piedi
plasma sanguigno
veleni
sali di potassio per uso medico
50252
50253
blood plasma
poisons
potassium salts for medical
purposes
pyrethrum powder
quebracho for medical purposes
remèdes contre la transpiration des
pieds
plasma sanguin
poisons
sels de potassium à usage médical
poudre de pyrèthre
quebracho à usage médical
polvere di piretro
quebraco per uso medico
5
50254
quassia for medical purposes
quassia à usage médical
quassia per uso medico
5
5
5
50255
50255
50256
quinquina for medical purposes
cinchona for medical purposes
quinine for medical purposes
quinquina à usage médical
china per uso medico
quinine à usage médical
chinino per uso medico
5
50257
chinoline for medical purposes
quinoléine à usage médical
chinolina per uso medico
5
50258
produits radioactifs à usage médical
prodotti radioattivi per uso medico
5
50259
radioactive substances for
medical purposes
radium for medical purposes
radium à usage médical
radium per uso medico
5
5
50260
50261
50262
racines médicinales
racines de rhubarbe à usage
pharmaceutique
reconstituants [médicaments]
radici medicinali
radici di rabarbaro per uso farmaceutico
5
medicinal roots
rhubarb roots for pharmaceutical
purposes
tonics [medicines]
5
50263
5
ricostituenti [medicamenti]
50264
sous-nitrate de bismuth à usage
bismuth subnitrate for
pharmaceutical purposes
pharmaceutique
sarsaparilla for medical purposes salsepareille à usage médical
sottonitrato di bismuto per uso farmaceutico
salsapariglia per uso medico
5
50265
blood for medical purposes
sang à usage médical
sangue per uso medico
5
50266
leeches for medical purposes
sangsues à usage médical
sanguisughe per uso medico
5
50267
scapulars for surgical purposes
scapulaires à usage chirurgical
scapolari per uso chirurgico
5
5
5
50268
50268
50269
50270
sédatifs
calmants
seigle ergoté à usage
pharmaceutique
médicaments sérothérapiques
calmanti
sedativi
segale cornuta per uso farmaceutico
5
sedatives
tranquillizers
ergot for pharmaceutical
purposes
serotherapeutic medicines
medicamenti sieroterapici
5
5
5
50271
50271
50272
mustard plasters
mustard poultices
soil-sterilising preparations
sinapismes
senapismi
produits stérilisants pour sols
prodotti sterilizzanti per suoli
5
5
50273
50274
somnifères
sels de soude à usage médical
sonniferi
sali di soda per uso medico
5
50275
soporifics
sodium salts for medical
purposes
sterilising preparations
produits pour la stérilisation
prodotti per la sterilizzazione
5
5
5
50276
50277
50278
strychnine
styptic preparations
sugar for medical purposes
strychnine
styptiques
sucre à usage médical
stricnina
astringenti
zucchero per uso medico
5
50279
sulfonamides [medicines]
sulfamides [médicaments]
sulfamidici [medicamenti]
5
5
50280
50281
suppositoires
tartre à usage pharmaceutique
supposte
tartaro per uso farmaceutico
5
50282
5
50283
5
50284
essence de térébenthine à usage
pharmaceutique
thymol à usage pharmaceutique
timolo per uso farmaceutico
5
50285
suppositories
tartar for pharmaceutical
purposes
turpentine for pharmaceutical
purposes
oil of turpentine for
pharmaceutical purposes
thymol for pharmaceutical
purposes
remedies for perspiration
remèdes contre la transpiration
rimedi contro la traspirazione
5
50286
mothproofing paper
papier antimite
carta antitarme
térébenthine à usage pharmaceutique trementina per uso farmaceutico
Pagina 36 di 226
essenza di trementina per uso farmaceutico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
5
5
50286
50287
50288
mothproof paper
veterinary preparations
vine disease treating chemicals
5
50289
vermin destroying preparations
5
50289
5
5
50290
50291
5
50292
5
50294
5
50294
5
50296
5
50297
5
5
50298
50299
5
50300
5
50301
5
50301
5
50302
bath salts for medical purposes
sels pour le bain à usage médical
sali per il bagno per uso medico
5
50303
50304
5
50305
5
50306
bâtons de réglisse à usage
pharmaceutique
bicarbonate de soude à usage
pharmaceutique
préparations biologiques à usage
médical
brome à usage pharmaceutique
bastoni di liquirizia per uso farmaceutico
5
5
50307
5
50308
stick liquorice for pharmaceutical
purposes
bicarbonate of soda for
pharmaceutical purposes
biological preparations for
medical purposes
bromine for pharmaceutical
purposes
dietetic beverages adapted for
medical purposes
camphor oil for medical purposes
huile camphrée à usage médical
olio canforato per uso medico
5
50309
camphor for medical purposes
camphre à usage médical
canfora per uso medico
5
50310
candy for medical purposes
sucre candi à usage médical
zucchero candito per uso medico
5
50311
carbolineum [parasiticide]
carbonyle [antiparasitaire]
carbonile [antiparassitario]
5
5
50312
50313
algicides
lecithin for medical purposes
algicides
lécithine à usage médical
algicidi
lecitina per uso medico
5
5
50314
50315
gases for medical purposes
panty liners [sanitary]
gaz à usage médical
protège-slips [produits hygiéniques]
gas per uso medico
proteggi-slip [prodotti igienici]
5
50316
gelée royale à usage pharmaceutique pappa reale per uso medico
5
50317
5
50318
5
50319
5
50320
5
50321
royal jelly for pharmaceutical
purposes
medical preparations for
slimming purposes
cellulose esters for
pharmaceutical purposes
caustics for pharmaceutical
purposes
cellulose ethers for
pharmaceutical purposes
by-products of the processing of
cereals for dietetic or medical
purposes
5
50321
produits vétérinaires
produits chimiques pour le traitement
des maladies de la vigne
prodotti veterinari
prodotti chimici per il trattamento delle malattie
della vite
produits pour détruire la vermine
prodotti per distruggere i parassiti dell'uomo
prodotti per la distruzione degli animali nocivi
vesicants
acetates for pharmaceutical
purposes
acids for pharmaceutical
purposes
adhesive tapes for medical
purposes
adhesive bands for medical
purposes
alkaloids for medical purposes
dietetic foods adapted for
medical purposes
food for babies
aluminium acetate for
pharmaceutical purposes
almond milk for
pharmaceutical purposes
sunburn ointments
vésicants
acétates à usage pharmaceutique
vescicanti
acetati per uso farmaceutico
acides à usage pharmaceutique
acidi per uso farmaceutico
rubans adhésifs pour la médecine
nastri adesivi per la medicina
bandes adhésives pour la médecine
alcaloïdes à usage médical
alcaloidi per uso medico
aliments diététiques à usage médical
alimenti dietetici per uso medico
aliments pour bébés
acétate d'alumine à usage
pharmaceutique
lait d'amandes à usage
pharmaceutique
produits antisolaires [onguents contre
les brûlures du soleil]
alimenti per neonati
acetato di allumina per uso farmaceutico
latte di mandorle per uso farmaceutico
prodotti antisolari [unguenti contro le
bruciature da sole]
onguents contre les brûlures du soleil
bicarbonato di sodio per uso farmaceutico
prodotti biologici per uso medico
bromo per uso farmaceutico
boissons diététiques à usage médical bevande dietetiche per uso medico
préparations médicales pour
l'amincissement
esters de cellulose à usage
pharmaceutique
caustiques à usage pharmaceutique
éthers de cellulose à usage
pharmaceutique
résidus du traitement des grains de
céréales à usage diététique ou
médical
preparazioni mediche dimagranti
esteri di cellulosa per uso farmaceutico
caustici per uso farmaceutico
eteri di cellulosa per uso farmaceutico
residui dal trattamento dei semi di cereali per
uso dietetico o medico
residui del trattamento dei semi di cereali per
uso dietetico o medico
Pagina 37 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50323
5
50324
5
50325
5
50326
5
50327
chemical preparations for
pharmaceutical purposes
collodion for pharmaceutical
purposes
cream of tartar for
pharmaceutical purposes
creosote for pharmaceutical
purposes
medicines for dental purposes
5
5
50327
50328
medicines for human purposes
5
50328
5
50329
5
5
50329
50330
5
medicines for veterinary
purposes
préparations chimiques à usage
pharmaceutique
collodion à usage pharmaceutique
preparati chimici per uso farmaceutico
collodio per uso farmaceutico
crème de tartre à usage
pharmaceutique
créosote à usage pharmaceutique
creosoto per uso farmaceutico
médicaments à usage dentaire
medicamenti per uso dentario
remèdes à usage dentaire
médicaments pour la médecine
humaine
remèdes pour la médecine humaine
cremore di tartaro per uso farmaceutico
medicamenti per la medicina umana
médicaments à usage vétérinaire
medicamenti per uso veterinario
diagnostic preparations for
medical purposes
remèdes à usage vétérinaire
préparations pour le diagnostic à
usage médical
preparazioni per la diagnostica per uso
medico
50331
glycerine for medical purposes
glycérine à usage médical
glicerina per uso medico
5
5
50332
50333
potions médicinales
ferments à usage pharmaceutique
pozioni medicinali
fermenti per uso farmaceutico
5
50334
50335
5
50336
fleur de soufre à usage
pharmaceutique
aldéhyde formique à usage
pharmaceutique
herbes à fumer à usage médical
fiori di zolfo per uso farmaceutico
5
5
50337
medicinal drinks
ferments for pharmaceutical
purposes
flowers of sulfur for
pharmaceutical purposes
formic aldehyde for
pharmaceutical purposes
smoking herbs for medical
purposes
fumigation preparations for
medical purposes
produits pour fumigations à usage
médical
prodotti per fumigazioni per uso medico
5
50338
50339
acide gallique à usage
pharmaceutique
gelée de pétrole à usage médical
acido gallico per uso medico
5
gelatina di petrolio per uso medico
5
50340
gallic acid for pharmaceutical
purposes
petroleum jelly for medical
purposes
glucose for medical purposes
glucose à usage médical
glucosio per uso medico
5
50341
gamboge for medical purposes
gommes-guttes à usage médical
gomma-gutta per uso medico
5
50342
gurjun [gurjon, gurjan] balsam for baume de gurjun [gurgu, gurgum ou
medical purposes
gurjum] à usage médical
5
50342
5
50342
5
50343
5
50344
5
50345
5
50346
5
50347
5
50348
5
5
50349
50350
5
50351
hydrogen peroxide for medical
purposes
iodine for pharmaceutical
purposes
iodides for pharmaceutical
purposes
alkaline iodides for
pharmaceutical purposes
isotopes for medical purposes
dietetic substances adapted for
medical use
diapers for incontinents
5
50351
napkins for incontinents
5
50361
5
50362
5
50363
biological preparations for
veterinary purposes
chemical preparations for
medical purposes
chemical preparations for
veterinary purposes
extracts of hops for
pharmaceutical purposes
castor oil for medical purposes
baume de gurgu [gurgum] à usage
médical
baume de gurjum [gurjun] à usage
médical
extraits de houblon à usage
pharmaceutique
huile de ricin à usage médical
aldeide formica per uso farmaceutico
erbe da fumare per uso medico
balsamo di gurjum per uso medico
estratti di luppolo per uso farmaceutico
olio di ricino per uso medico
peroxyde d'hydrogène à usage
médical
iode à usage pharmaceutique
perossido d'idrogeno per uso medico
iodio per uso farmaceutico
iodures à usage pharmaceutique
ioduri per uso farmaceutico
iodures alcalins à usage
pharmaceutique
isotopes à usage médical
substances diététiques à usage
médical
couches hygiéniques pour
incontinents
ioduri alcalini per uso farmaceutico
isotopi per uso medico
sostanze dietetiche per uso medico
pannolini igienici per incontinenti
assorbenti per incontinenti
préparations biologiques à usage
vétérinaire
préparations chimiques à usage
médical
préparations chimiques à usage
vétérinaire
Pagina 38 di 226
preparati biologici per uso veterinario
preparati chimici per uso medico
preparati chimici per uso veterinario
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50364
chemical reagents for medical or réactifs chimiques à usage médical
veterinary purposes
ou vétérinaire
reagenti chimici per uso medico o veterinario
5
50365
50366
préparations pour le nettoyage des
verres de contact
diastases à usage médical
preparati per la pulizia delle lenti a contatto
5
contact lens cleaning
preparations
diastase for medical purposes
diastasi per uso medico
5
50367
dietary fiber
fibres alimentaires
fibre vegetali alimentari dietetiche
5
50367
dietary fibre
fibre vegetali alimentari [dietetiche]
5
5
50368
50369
enzymes for medical purposes
enzymes à usage médical
enzymes for veterinary purposes enzymes à usage vétérinaire
enzimi per uso medico
enzimi per uso veterinario
5
50370
5
50371
5
50372
enzyme preparations for medical
purposes
enzyme preparations for
veterinary purposes
pants, absorbent, for incontinents
préparations enzymatiques à usage
preparati enzimatici per uso medico
médical
préparations enzymatiques à usage
preparati enzimatici per uso veterinario
vétérinaire
culottes hygiéniques pour incontinents mutande igieniche per incontinenti
5
50373
siccatifs à usage médical
essiccanti per uso medico
5
50374
50375
serviettes imprégnées de lotions
pharmaceutiques
préparations d'oligo-éléments pour la
consommation humaine et animale
tovaglioli imbevuti di lozioni farmaceutiche
5
siccatives [drying agents] for
medical purposes
tissues impregnated with
pharmaceutical lotions
preparations of trace elements
for human and animal use
5
50376
aminoacides à usage médical
aminoacidi per uso medico
5
50377
aminoacides à usage vétérinaire
aminoacidi per uso veterinario
5
50378
coussinets d'allaitement
cuscinetti per l'allattamento
5
50379
5
50380
5
50381
5
50382
5
amino acids for medical
purposes
amino acids for veterinary
purposes
breast-nursing pads
preparati di oligo-elementi per il consumo
umano e animale
cedar wood for use as an insect
repellent
disinfectants for chemical toilets
bois de cèdre anti-insectes
legno di cedro insetticida
désinfectants pour W.-C. chimiques
disinfettanti per w.c. chimici
fish meal for pharmaceutical
purposes
mineral food supplements
farine de poisson à usage
pharmaceutique
suppléments alimentaires minéraux
farina di pesce per uso farmaceutico
50383
mouthwashes for medical
purposes
bains de bouche à usage médical
prodotti per la cura della bocca per uso
medico
5
50384
nutritional supplements
compléments nutritionnels
additivi nutrizionali per uso medico
5
50385
bone cement for surgical and
orthopaedic purposes
ciment d'os pour la chirurgie et
l'orthopédie
cemento di ossa per uso chirurgico e
ortopedico
5
50385
5
50386
bone cement for surgical and
orthopedic purposes
insect repellent incense
encens répulsif pour insectes
incenso repellente contro gli insetti
5
5
5
50387
50388
50389
5
integratori alimentari minerali
acaricides
antibiotiques
coupe-faim à usage médical
acaricidi
antibiotici
farmaci anoressizzanti
50390
acaricides
antibiotics
appetite suppressants for
medical purposes
bronchodilating preparations
préparations pour bronchodilatateurs
preparati per broncodilatatori
5
5
50391
50392
bunion pads
moleskin for medical purposes
coussinets pour oignons
moleskine à usage médical
cuscinetti per duroni
moleskin [tessuto] per uso medico
5
50393
bains vaginaux à usage médical
lavaggi vaginali per uso medico
5
50394
50395
50396
préparations médicinales pour la
croissance des cheveux
stéroïdes
adjuvants à usage médical
preparati medici per la crescita dei capelli
5
5
vaginal washes for medical
purposes
medicinal hair growth
preparations
steroids
adjuvants for medical purposes
5
50397
surgical implants comprised of
living tissues
implants chirurgicaux composés de
tissus vivants
5
50398
eyepatches for medical purposes caches oculaires à usage médical
Pagina 39 di 226
steroidi
coadiuvanti ad uso medico
impianti chirurgici composti da tessuti viventi
mascherine oculari ad uso medico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50399
oxygen for medical purposes
oxygène à usage médical
ossigeno per uso medico
5
50400
deodorants for clothing and
textiles
désodorisants pour vêtements ou
matières textiles
deodoranti per indumenti o materie tessili
5
50401
air deodorising preparations
désodorisants d'atmosphère
deodoranti per ambienti
5
50402
douching preparations for
medical purposes
préparations de lavage vaginal à
usage médical
preparati per lavande vaginali per uso medico
5
50403
stem cells for medical purposes
cellules souches à usage médical
cellule staminali per uso medico
5
50404
cellules souches à usage vétérinaire
cellule staminali per uso veterinario
5
50405
stem cells for veterinary
purposes
biological tissue cultures for
medical purposes
5
50406
biological tissue cultures for
veterinary purposes
cultures de tissus biologiques à usage colture di tessuti biologici per uso veterinario
vétérinaire
5
50407
sprays réfrigérants à usage médical
spray refrigeranti per uso medico
5
5
50408
50409
50410
lubrifiants sexuels
préparations d'aloe vera à usage
pharmaceutique
poudre de perles à usage médical
lubrificanti sessuali
preparati di aloe vera per uso farmaceutico
5
5
50411
cooling sprays for medical
purposes
personal sexual lubricants
aloe vera preparations for
pharmaceutical purposes
pearl powder for medical
purposes
preparations for reducing sexual
activity
préparations pour réduire l'activité
sexuelle
prodotti per la riduzione dell'attività sessuale
5
50412
babies' diapers [napkins]
couches pour bébés
pannolini per bambini usa e getta
5
50412
babies' napkins [diapers]
5
50413
5
5
5
50413
50413
50414
babies' napkin-pants [diaperpants]
babies' diaper-pants
babies' napkin-pants
medicated eye-washes
5
5
5
5
5
5
50415
50416
50416
50417
50418
50419
appetite suppressant pills
slimming pills
5
50420
albumin dietary supplements
5
50421
linseed dietary supplements
5
5
50421
50422
flaxseed dietary supplements
linseed oil dietary supplements
5
50422
flaxseed oil dietary supplements
5
50423
5
50424
wheat germ dietary supplements compléments alimentaires de germes integratori alimentari di germe di grano
de blé
yeast dietary supplements
compléments alimentaires de levure integratori alimentari di lievito
5
50425
royal jelly dietary supplements
5
50426
5
50427
propolis for pharmaceutical
purposes
propolis dietary supplements
5
50428
pollen dietary supplements
compléments alimentaires de pollen
5
50429
enzyme dietary supplements
compléments alimentaires d'enzymes integratori alimentari di enzimi
5
50430
glucose dietary supplements
compléments alimentaires de glucose integratori alimentari di glucosio
5
50431
lecithin dietary supplements
compléments alimentaires de
lécithine
tanning pills
antioxidant pills
dietary supplements for animals
cultures de tissus biologiques à usage colture di tessuti biologici per uso medico
médical
polvere di perle per uso medico
pannolini usa e getta [per bambini]
couches-culottes
pannolini a mutandina per bebè [usa e getta]
préparations médicinales pour
lavages oculaires
pilules coupe-faim
pilules amaigrissantes
pilules amincissantes
pilules autobronzantes
pilules antioxydantes
compléments alimentaires pour
animaux
compléments alimentaires d'albumine
preparati medicamentosi per lavaggi
oculari
pillole anoressizzanti
pillole dimagranti
dimagranti [pillole]
abbronzanti [pillole]
antiossidanti [pillole]
complementi alimentari per animali
complementi alimentari di albumina
compléments alimentaires de graines semi di lino [integratori alimentari]
de lin
compléments alimentaires d'huile de
graines de lin
compléments alimentaires de gelée
royale
propolis à usage pharmaceutique
integratori alimentari di olio di semi di lino
integratori alimentari di pappa reale
propoli per uso farmaceutico
compléments alimentaires de propolis integratori alimentari di propoli
Pagina 40 di 226
integratori alimentari di polline
integratori alimentari di lecitina
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50432
alginate dietary supplements
compléments alimentaires d'alginates integratori alimentari di alginati
5
50433
alginates à usage pharmaceutique
5
50434
alginates for pharmaceutical
purposes
casein dietary supplements
compléments alimentaires de caséine integratori alimentari di caseina
5
50435
protein dietary supplements
compléments alimentaires de protéine integratori alimentari di proteine
5
50436
protein supplements for animals
5
50437
carta reattiva per scopi medici
5
50438
alcools à usage pharmaceutique
alcool per uso farmaceutico
5
5
50439
50440
reagent paper for medical
purposes
alcohol for pharmaceutical
purposes
pesticides
diapers for pets
compléments de protéine pour
animaux
papier réactif à usage médical
5
5
5
50441
50442
50443
disinfectants
surgical glues
diagnostic biomarker reagents for
medical purposes
désinfectants
colles chirurgicales
réactifs de biomarquage pour le
diagnostic à usage médical
disinfettanti
colle chirurgiche
reagenti diagnostici biomarcatori per uso
medico
5
50444
acne treatment preparations
préparations pour traitements
antiacnéiques
preparazioni per il trattamento contro l'acne
5
50445
medicated animal feed
mangimi medicati per animali
5
50446
diagnostic preparations for
veterinary purposes
aliments médicamenteux pour
animaux
préparations pour le diagnostic à
usage vétérinaire
5
50447
bâtonnets ouatés à usage médical
bastoncini di cotone per uso medico
5
50447
5
50448
cotton sticks for medical
purposes
cotton swabs for medical
purposes
infant formula
5
50449
5
5
alginati per uso farmaceutico
integratori di proteine per gli animali
pesticides
pesticidi
couches pour animaux de compagnie pannolini per animali domestici
preparazioni diagnostici per uso veterinario
tamponi di cotone per uso medico
powdered milk for babies
préparations alimentaires pour
nourrissons
lait en poudre pour bébés
prodotti alimentari per lattanti
latte in polvere per neonati
50450
50451
transplants [living tissues]
collagen for medical purposes
greffons [tissus vivants]
collagène à usage médical
innesti [tessuti vivi]
collagene per uso medico
5
50452
50453
50454
extraits de plantes à usage
pharmaceutique
produits pharmaceutiques
préparations de micro-organismes à
usage médical ou vétérinaire
estratti di piante per uso farmaceutico
5
5
plant extracts for pharmaceutical
purposes
pharmaceuticals
preparations of microorganisms
for medical or veterinary use
5
50455
phytotherapy preparations for
medical purposes
préparations de phytothérapie à
usage médical
5
50456
extraits de plantes à usage médical estratti di erbe ad uso medico
5
5
5
50457
50458
50459
5
50460
5
50460
5
50460
5
50461
5
50462
5
50463
5
50463
5
50463
5
50464
herbal extracts for medical
purposes
sexual stimulant gels
immunostimulants
nutraceutical preparations for
therapeutic or medical
purposes
freeze-dried food adapted for
medical purposes
lyophilized food adapted for
medical purposes
lyophilised food adapted for
medical purposes
homogenized food adapted for
medical purposes
pre-filled syringes for medical
purposes
freeze-dried meat adapted for
medical purposes
lyophilized meat adapted for
medical purposes
lyophilised meat adapted for
medical purposes
reagent paper for veterinary
purposes
prodotti farmaceutici
preparati di microorganismi per uso medico o
veterinario
preparati fitoterapici per uso medico
gels de stimulation sexuelle
immunostimulants
préparations nutraceutiques à
usage thérapeutique ou médical
gel per la stimolazione sessuale
immunostimolanti
preparati nutraceutici per uso terapeutico o
medico
nourriture lyophilisée à usage
médical
alimenti liofilizzati per uso medico
nourriture homogénéisée à usage alimenti omogeneizzati per uso medico
médical
seringues préremplies à usage
siringhe preriempite per uso medico
médical
viande lyophilisée à usage médical carne liofilizzata per uso medico
papier réactif à usage vétérinaire
Pagina 41 di 226
carta reagente ad uso veterinario
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
5
50465
5
5
50466
50467
5
5
50468
50469
5
50470
5
5
astringents for medical
purposes
medicated dentifrices
lice treatment preparations
[pediculicides]
pediculicidal shampoos
insecticidal animal shampoo
astringents à usage médical
astringenti per uso medico
dentifrices médicamenteux
préparations de traitement antipoux [pédiculicides]
shampooings pédiculicides
shampooings insecticides pour
animaux
insecticidal veterinary washes produits de lavage insecticides à
usage vétérinaire
dentrifici medicamentosi
preparati per trattamento contro i pidocchi
[pediculicide]
shampoo contro i pidocchi
shampoo insetticida per animali
50471
50472
antibacterial soap
antibacterial handwashes
saponi antibatterici
prodotti antibatterici per lavare le mani
5
50473
medicated after-shave lotions
5
50474
medicated shampoos
5
50475
5
50476
5
50477
medicated toiletry preparations préparations de toilette
preparati medicamentosi per la toeletta
médicamenteuses
medicated hair lotions
lotions capillaires
lozioni medicamentose per capelli
médicamenteuses
medicated dry shampoos
shampooings secs médicamenteux shampoo secco medicamentoso
5
50478
medicated shampoos for pets
shampooings médicamenteux pour shampoo medicamentosi per animali da
animaux de compagnie
compagnia
5
50479
disinfectant soap
savons désinfectants
saponi disinfettanti
5
50480
medicated soap
savons médicinaux
saponi medicamentosi
6
60001
steel, unwrought or semi-wrought acier brut ou mi-ouvré
acciaio grezzo o semilavorato
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60002
60003
60003
60004
60005
60006
60009
60010
60011
60011
60012
steel alloys
steel strip
hoop steel
steel wire
cast steel
steel masts
roller blinds of steel
steel sheets
steel pipes
steel tubes
machine belt fasteners of metal
leghe d'acciaio
nastri di acciaio
cerchi di acciaio
fili d'acciaio
acciaio fuso
pali d'acciaio
stuoie in acciaio
lamiere d'acciaio
tubi d'acciaio
6
6
60013
60013
railway points
railway switches
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60014
60016
60017
60018
60019
60020
60020
60021
60022
nozzles of metal
nickel silver
aluminium
bronze
aluminium wire
anchor plates
tie plates
jets of metal
latch bars of metal
6
6
6
60023
60024
60025
6
savons antibactériens
produits antibactériens pour le
lavage des mains
lotions après-rasage
médicamenteuses
shampooings médicamenteux
alliages d'acier
feuillards d'acier
fils d'acier
fonte d'acier
mâts en acier
stores en acier
tôles d'acier
tuyaux d'acier
tubes d'acier
agrafes de courroies de machines
métalliques
aiguilles de chemins de fer
changements de voie [chemins de
fer]
tuyères métalliques
argentan
aluminium
bronze
fils d'aluminium
plaques d'ancrage
prodotti per lavaggi con insetticida ad uso
veterinario
lozioni dopo-barba medicate
shampoo medicamentosi
ganci di cinghie per macchine in metallo
scambi ferroviari
boccolari metallici
argentata
alluminio
bronzo
fili d'alluminio
piastre d'ancoraggio
ajutages métalliques
clenches
becchi in metallo
saliscendi [parti di chiavistelli]
masts of metal
poles of metal
traps for wild animals*
mâts [poteaux] métalliques
perches métalliques
pièges pour animaux sauvages*
aste metalliche
pertiche metalliche
trappole per animali selvaggi
60026
braces of metal for handling
loads
bretelles métalliques pour la
manutention de fardeaux
bretelle in metallo per il trasporto interno di
carichi
6
60026
braces of metal for load handling
6
60026
6
60026
6
60027
harness of metal for handling
loads
harness of metal for load
handling
anti-friction metal
métal antifriction
metallo antifrizione
Pagina 42 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60028
tree protectors of metal
protections d'arbres métalliques
6
60029
cashboxes [metal or nonmetal]
caisses à monnaie [métalliques ou cassette per denaro [metalliche o non
non métalliques]
metalliche]
6
6
6
60030
60031
60032
silver solder
German silver
silver-plated tin alloys
soudure d'argent
maillechort
alliages d'étain argenté
6
60033
armature metalliche per calcestruzzo
6
60034
6
60034
reinforcing materials, of metal, for armatures métalliques pour béton
concrete
safes [metal or non-metal]
coffres-forts [métalliques ou non
métalliques]
strongboxes [metal or noncoffres de sécurité [métalliques ou
metal]
non métalliques]
6
60035
window stops of metal
arrêts métalliques pour fenêtres
fermi per finestre metallici
6
60036
door stops of metal
arrêts métalliques pour portes
fermi per porte metallici
6
6
6
6
6
60037
60038
60038
60039
60040
washers of metal
rings of metal*
stop collars of metal*
strap-hinges of metal
floor tiles of metal
rondelles en métal
anneaux métalliques*
bagues métalliques
pentures
carreaux métalliques pour sols
rondelle in metallo
anelli metallici
6
6
60041
60042
barbed wire
bars for metal railings
fil de fer barbelé
barreaux de grilles métalliques
filo di ferro spinato
sbarre in metallo per cancellate
6
6
6
6
6
6
6
6
60043
60043
60044
60045
60046
60047
60047
60048
beryllium [glucinium]
glucinium [beryllium]
cattle chains
beak-irons [bick-irons]
white metal
armor-plating of metal
armour-plating of metal
box fasteners of metal
beryllium [glucinium]
glucinium [beryllium]
chaînes pour bestiaux
bigornes
métal blanc
blindages métalliques
berilio [glucinio]
fermetures de boîtes métalliques
chiusure per scatole in metallo
6
6
60049
60050
bolts of metal
bottles [metal containers] for
compressed gas or liquid air
boulons métalliques
otturazioni metalliche
bouteilles [récipients métalliques] pour bottiglie [recipienti in metallo] per gas
le gaz sous pression ou l'air liquide
compressi o aria liquida
6
60051
identification bracelets of metal
bracelets d'identification métalliques
braccialetti d'identificazione in metallo
6
6
6
60052
60053
60054
iron slabs
brazing alloys
flanges of metal [collars]
brames
brasures
brides [colliers] métalliques
masselli
leghe per brasatura
sottogola [collari] in metallo
6
60055
monuments of bronze for tombs
bronzes [monuments funéraires]
bronzo [monumenti sepolcrali]
6
6
6
6
6
6
60055
60056
60057
60058
60058
60059
bronzes for tombstones
bronzes [works of art]
telpher cables
rope thimbles of metal
6
60059
6
6
6
60061
60062
60063
6
6
60063
60064
6
60064
6
60065
bronzes [objets d'art]
câbles téléphériques
cosses de cordages
cosses de câbles
cable joints of metal, non-electric raccords métalliques de câbles non
électriques
cable linkages of metal, nonelectric
cadmium
cadmium
padlocks
cadenas
shims
plaques métalliques de calage
ferrules of metal for walking
sticks
lames métalliques de calage
embouts de cannes métalliques
protezioni di alberi in metallo
saldature in argento
argentone
leghe di stagno argentato
casseforti [metalliche o non metalliche]
cassette di sicurezza [metalliche o non
metalliche]
bandelle
piastrelle metalliche per pavimenti
catene per bestiame
bicornie
metallo bianco
blindature in metallo
bronzi [oggetti d'arte]
cavi per teleferiche
gomiti di cordami
giunti metallici di cavi non elettrici
cadmio
lucchetti
piastre metalliche di bloccaggio
puntali di bastoni in metallo
embouts métalliques de cannes
containers of metal for storing
acids
récipients métalliques pour acides
Pagina 43 di 226
recipienti in metallo per acidi
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
6
6
6
6
6
6
60066
60067
60067
60068
60071
60073
60074
safety cashboxes
hafnium [celtium]
celtium [hafnium]
chains of metal*
safety chains of metal
couplings of metal for chains
frames of metal for building
cassettes de sûreté
hafnium [celtium]
celtium [hafnium]
chaînes métalliques*
chaînes de sûreté
raccords pour chaînes
châssis métalliques pour la
construction
galets de fenêtres
6
6
6
60075
60075
60076
window pulleys
sash pulleys
ducts of metal, for central heating conduits métalliques de chauffage
installations
central
6
60076
6
60076
6
60077
ducts and pipes of metal for
central heating installations
pipes of metal, for central heating
installations
horseshoe nails
crampons pour fers à cheval
ramponi per ferri di cavallo
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60078
60079
60080
60081
60082
60083
60085
60085
60086
60086
60087
pegs of metal
chromium
chrome iron
chrome ores
cotter pins of metal
keys of metal
nails
perni metallici
cromo
ferro-cromo
minerale di cromo
chiavette metalliche
chiavi in metallo
chiodi
tacks [nails]
brads
wall plugs of metal
chevilles métalliques
chrome
ferrochrome
minerais de chrome
clavettes métalliques
clés métalliques
clous
articles de clouterie
pointes [clous]
semences [clous]
tampons [chevilles] en métal
6
60088
cobalt, raw
cobalt brut [métal]
cobalto grezzo [metallo]
6
60089
railway material of metal
6
60090
pillars of metal for building
matériaux pour voies ferrées
materiale per strade ferrate [in metallo]
métalliques
piliers métalliques pour la construction colonne metalliche per la costruzione
6
60091
water-pipes of metal
conduites d'eau métalliques
condotte d'acqua in metallo
6
60092
sleeves [metal hardware]
manchons [quincaillerie métallique]
manicotti [chincaglieria metallica]
6
60093
tin cans
boîtes à conserves métalliques
scatole per conserve in metallo
6
6
6
60093
60093
60094
conteneurs métalliques
container metallici
6
6
6
6
6
60095
60096
60096
60097
60098
preserving boxes of metal
preserve tins
containers of metal [storage,
transport]
guard rails of metal
chill-molds [foundry]
chill-moulds [foundry]
anvils
roof flashing of metal
contre-rails
coquilles [fonderie]
guard-rail
conchiglie [fonderia]
enclumes
cornières pour toitures métalliques
incudini
converse per coperture in metallo
6
60099
elbows of metal for pipes
coudes métalliques pour tuyaux
gomiti di tubi metallici
6
6
60100
60101
doors of metal*
belt stretchers of metal
portes métalliques*
tendeurs de courroies métalliques
porte metalliche
tenditori per cinghie in metallo
6
6
6
6
60102
60102
60103
60104
crampons of metal [cramps]
cramps of metal [crampons]
pot hooks of metal
window casement bolts
crampons métalliques
ramponi metallici
crémaillères
crémones
cremagliera
cremonesi [per serrature]
6
60105
hooks [metal hardware]
crochets [quincaillerie métallique]
uncini [chincaglieria in metallo]
6
60106
ironwork for windows
ferrures de fenêtres
guarnizioni in ferro di finestre
6
6
60108
60109
fils métalliques
cuivre brut ou mi-ouvré
fili metallici
rame grezzo o semilavorato
6
60110
wire of common metal
copper, unwrought or semiwrought
copper rings
anneaux de cuivre
anelli di rame
Pagina 44 di 226
cassette di sicurezza
celtio [afnio]
catene metalliche
catene di sicurezza
raccordi per catene
telai metallici per la costruzione
rullini di finestre
condotte metalliche per riscaldamento centrale
puntine [chiodi]
tamponi [perni] in metallo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60111
tubbing of metal
cuvelages métalliques
rivestimenti in metallo [pozzi minerari]
6
60112
containers of metal for
compressed gas or liquid air
récipients métalliques pour le gaz
sous pression ou l'air liquide
recipienti metallici per gas compressi o aria
liquida
6
60112
6
6
6
60113
60113
60114
foot scrapers
door scrapers
drain pipes of metal
récipients pour le gaz sous pression
métalliques
décrottoirs
raschietti
tuyaux de drainage métalliques
tubi di drenaggio metallici
6
60115
iron, unwrought or semi-wrought
fer brut ou mi-ouvré
ferro grezzo o semilavorato
6
6
6
60116
60118
60119
fish plates [rails]
screws of metal
tinplate packings
éclisses de rails
vis métalliques
emballages en fer-blanc
stecche di rotaie
viti in metallo
imballaggi in ferro bianco
6
60120
letter boxes of metal
boîtes aux lettres métalliques
cassette per lettere in metallo
6
60121
door bells of metal, non-electric
campanelli per porte in metallo, non elettrici
6
6
60122
60123
spurs
brackets of metal for building
6
60124
staircases of metal
sonnettes métalliques de portes, non
électriques
éperons
équerres métalliques pour la
construction
escaliers métalliques
6
60125
window fasteners of metal
6
6
6
6
60127
60127
60129
60130
pipes of metal
tubes of metal
rails of metal
fittings of metal for windows
6
6
6
6
60131
60131
60132
60133
6
6
60134
60135
iron strip
hoop iron
iron wire
cast iron, unwrought or semiwrought
iron ores
door closers, non-electric
6
6
6
6
6
6
6
60135
60136
60137
60138
60138
60139
60140
door springs, non-electric
molybdenum iron
silicon iron
titanium iron
ferrotitanium
tungsten iron
fittings of metal for building
6
6
6
6
60141
60143
60143
60144
spilli [chincaglieria]
caviglie
6
60145
pins [hardware]
fiches [quincaillerie]
eye bolts
tire-fond
screw rings
locks of metal, other than electric serrures métalliques autres
qu'électriques
galena [ore]
galène [minerai]
6
6
6
60146
60147
60148
lead seals
germanium
weather- or wind-vanes of metal
plombs de garantie
germanium
girouettes
piombi di garanzia
germanio
banderuole
6
6
6
60148
60148
60149
weather vanes of metal
wind vanes of metal
crampons [climbing irons]
crampons d'escalade
ramponi per arrampicata
6
60150
ice moulds of metal
moules à glace métalliques
stampi per ghiaccio in metallo
6
60151
grease nipples
raccords de graissage
raccordi di lubrificazione
6
6
6
6
60152
60152
60153
60154
grilles of metal
gratings of metal
spring locks
indium
grilles métalliques
cancellate in metallo
houssets [serrures]
indium
serrature a scatto
indio
speroni
mensole in metallo [costruzione]
scale in metallo [costruzione]
spagnolette metalliche
éléments de fermeture métalliques
pour fenêtres
tuyaux métalliques
tubes métalliques
rails
garnitures de fenêtres métalliques
rotaie
guarnizioni di finestre in metallo
feuillards de fer
moiette di ferro
fil de fer
fonte brute ou mi-ouvrée
filo di ferro
ghisa grezza o semilavorata
minerais de fer
ferme-porte non électriques
minerali di ferro
chiusure per porte non elettriche
ferromolybdène
ferrosilicium
ferrotitane
ferro-molibdeno
ferro-silicio
ferro-titanio
ferrotungstène
ferrures pour la construction
ferro-tungsteno
guarnizioni in ferro per la costruzione
Pagina 45 di 226
tubi metallici
serrature in metallo non elettriche
galena [minerale grezzo]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60155
badges of metal for vehicles
écussons métalliques pour véhicules
scudetti per veicoli in metallo
6
6
60156
60157
jalousies métalliques
laiton brut ou mi-ouvré
persiane metalliche
ottone grezzo o semilavorato
6
60158
jalousies of metal
brass, unwrought or semiwrought
outdoor blinds of metal
stores d'extérieur métalliques
tende per l'esterno in metallo
6
60159
60160
rampes de lancement de fusées
métalliques
lattes métalliques
rampe di lancio di razzi in metallo
6
rocket launching platforms of
metal
laths of metal
6
6
60161
60162
6
6
60163
60164
filings of metal
stringers [parts of staircases] of
metal
limonite
ingots of common metal
limailles
limons [parties d'escaliers]
métalliques
limonite
lingots de métaux communs
limonite
lingotti di metalli comuni
6
6
60165
60166
lintels of metal
bed casters of metal
linteaux métalliques
roulettes de lits métalliques
architravi in metallo
rotelle di letti in metallo
6
6
6
6
60167
60168
60169
60170
latches of metal
blooms [metallurgy]
magnesium
buildings, transportable, of metal
saliscendi metallici
masselli [metallurgia]
magnesio
costruzioni metalliche trasportabili
6
6
60172
60173
ferrules of metal for handles
pipe muffs of metal
loquets métalliques
loupes [métallurgie]
magnésium
constructions transportables
métalliques
viroles pour manches
manchons métalliques pour tuyaux
ghiere per manici
manicotti di tubi in metallo
6
6
60174
60175
manganese
handling pallets of metal
manganèse
palettes de manutention métalliques
manganese
pale per trasporto interno di carichi [in metallo]
6
60176
transport pallets of metal
palettes de transport métalliques
pale di trasporto in metallo
6
6
60177
60179
steps [ladders] of metal
porches [structures] of metal
escabeaux métalliques
scalei metallici
marquises [constructions] métalliques porticati [costruzione] metallici
6
60180
door knockers of metal
marteaux de portes métalliques
6
6
60181
60182
menottes
manette
métaux communs bruts ou mi-ouvrés metalli comuni grezzi o semilavorati
6
60183
handcuffs
common metals, unwrought or
semi-wrought
ores of metal
minerais métalliques
minerali grezzi metallici
6
6
6
6
60184
60184
60185
60187
wire cloth
wire gauze
pyrophoric metals
furniture casters of metal
tissus métalliques
toiles métalliques
métaux pyrophoriques
roulettes de meubles métalliques
tessuti metallici
metalli piroforici
rotelle di mobili in metallo
6
6
6
6
6
60188
60188
60189
60190
60191
sheet piles of metal
pilings of metal
molybdenum
monuments of metal
vice claws of metal
palplanches métalliques
palancole metalliche
molybdène
monuments métalliques
mordaches [quincaillerie métallique]
molibdeno
monumenti in metallo
mordaci [chincagleria metallica]
6
60192
wall claddings of metal for
building
revêtements muraux de placage
métalliques pour la construction
rivestimenti di muri metallici per la costruzione
6
6
6
60193
60194
60195
nickel
niobium
flashing of metal for building
nichel
niobio
converse metalliche per la costruzione
6
60196
6
6
6
6
6
60197
60198
60199
60199
60200
house numbers of metal, nonluminous
shutters of metal
palings of metal
baskets of metal
nickel
niobium
noues métalliques pour la
construction
numéros de maisons métalliques, non
lumineux
volets métalliques
palissades métalliques
paniers métalliques
corbeilles métalliques
panneaux de signalisation
métalliques, ni lumineux, ni
mécaniques
signalling panels, non-luminous
and non-mechanical, of metal
Pagina 46 di 226
assi in metallo [rivestimento]
limature
montanti [parti di scale] in metallo
batacchi per porte in metallo
numeri di case non luminosi in metallo
imposte metalliche
palizzate in metallo
panieri in metallo
pannelli di segnalazione non luminosi, non
meccanici in metallo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60201
wall linings of metal for building
revêtements muraux de doublage
métalliques pour la construction
rivestimenti di pareti metallici per la
costruzione
6
60202
clothes hooks of metal
patères [crochets] métalliques pour
vêtements
patere [ganci] per abbigliamento [in metallo]
6
60203
skating rinks [structures] of metal patinoires [constructions] métalliques
pattinatoi [costruzioni] in metallo
6
6
6
60204
60205
60206
lock bolts
posts of metal
springs [metal hardware]
pênes de serrures
poteaux métalliques
ressorts [quincaillerie métallique]
catenacci di serrature
pali metallici
molle [chincaglieria metallica]
6
60207
60208
poulies métalliques autres que pour
machines
piquets de tente métalliques
pulegge metalliche non per macchine
6
pulleys of metal, other than for
machines
tent pegs of metal
6
6
6
60209
60210
60211
ceilings of metal
floors of metal
linings of metal for building
plafonds métalliques
soffitti in metallo
planchers métalliques
pavimenti in metallo
revêtements de doublage métalliques rivestimenti metallici per la costruzione
pour la construction
6
6
6
60212
60213
60214
turntables [railways]
plaques tournantes
roofing tiles of metal
tuiles métalliques pour toitures
lead, unwrought or semi-wrought plomb brut ou mi-ouvré
piattaforme girevoli
tegole metalliche
piombo grezzo o semilavorato
6
6
60215
60216
diving boards of metal
door handles of metal
plongeoirs métalliques
poignées de portes en métal
trampolini metallici
maniglie di porte in metallo
6
6
6
60217
60218
60219
rivets of metal
gates of metal
door panels of metal
rivets métalliques
portails métalliques
panneaux de portes métalliques
ribattini metallici
portali in metallo
pannelli di porte metallici
6
60220
door bolts of metal
verrous de porte métalliques
chiavistelli metallici per porte
6
60221
split rings of common metal for
keys
anneaux brisés en métaux communs
pour clés
anelli a spirale in metallo comune per chiavi
6
60222
telegraph posts of metal
poteaux télégraphiques métalliques
pali telegrafici in metallo
6
6
6
6
6
60223
60224
60224
60225
60226
zinc
beams of metal
girders of metal
joists of metal
platforms, prefabricated, of metal
zinc
poutres métalliques
zinco
travi in metallo
poutrelles métalliques
quais préfabriqués métalliques
putrelle in metallo
banchine prefabbricate in metallo
6
60227
hardware* of metal, small
quincaillerie métallique*
chincaglieria in metallo
6
6
60227
60228
ironmongery*
road signs, non-luminous and
non-mechanical, of metal
bornes routières métalliques, non
lumineuses et non mécaniques
paracarri stradali in metallo non luminosi e non
meccanici
6
60229
junctions of metal for pipes
raccords métalliques pour tuyaux
raccordi di tubi in metallo
6
60230
wire stretchers [tension links]
6
60230
tendeurs de fils métalliques [étriers de tenditori [chincaglieria metallica]
tension]
raidisseurs [quincaillerie métallique]
6
60231
packaging containers of metal
récipients d'emballage en métal
recipienti per imballaggio in metallo
6
6
6
6
60232
60232
60233
60235
tanks of metal
reservoirs of metal
sills of metal
signs, non-luminous and nonmechanical, of metal
réservoirs en métal
seuils métalliques
signalisation métallique, non
lumineuse et non mécanique
recipienti in metallo
serbatoi di metallo
soglie metalliche
segnaletica in metallo non luminosa e non
meccanica
6
60236
serres transportables métalliques
serre trasportabili in metallo
6
60237
greenhouses of metal,
transportable
locks of metal for vehicles
serrures métalliques pour véhicules
serrature in metallo per veicoli
6
60237
6
6
60238
60239
picchetti di tenda in metallo
serrures pour véhicules métalliques
stops of metal
silos of metal
butoirs en métal
silos métalliques
Pagina 47 di 226
paraurti in metallo
silos in metallo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
6
6
6
6
6
60240
60241
60241
60241
60241
60242
bells for animals
bells*
sonagli
campanelli
soldering wire of metal
sonnailles
cloches
sonnettes*
clochettes
grelots
fils à souder en métal
6
60243
valves of metal, other than parts
of machines
soupapes métalliques autres que
parties de machines
valvole diverse dalle parti di macchine in
metallo
6
60243
60244
statues of common metal
vannes métalliques autres que parties
de machines
statues en métaux communs
statue in metalli comuni
6
6
60245
railroad ties of metal
6
6
6
6
60245
60246
60247
60248
railway sleepers of metal
tantalum [metal]
bolts, flat
anvils [portable]
6
6
6
6
6
6
60249
60251
60252
60253
60254
60255
tension links
titanium
roofing of metal
tombac
tombs of metal
turnstiles of metal
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60256
60256
60257
60257
60258
60259
60260
60262
60263
trellis of metal
latticework of metal
tungsten
6
6
6
6
6
60264
60265
60265
60266
60267
zirconium
balls of steel
steel buildings
fittings of metal for compressed
air lines
zirconium
billes d'acier
boules d'acier
constructions en acier
armatures métalliques pour conduites
d'air comprimé
6
60268
wire of common metal alloys,
except fuse wire
fils en alliages de métaux communs à fili in leghe di metalli comuni tranne i fusibili
l'exception des fusibles
6
60269
alloys of common metal
alliages de métaux communs
leghe di metalli comuni
6
6
60270
60271
aluminium foil*
mooring bollards of metal
feuilles d'aluminium*
pieux d'amarrage métalliques
fogli d'alluminio
pali d'ormeggio in metallo
6
60272
floating docks of metal, for
mooring boats
quais flottants métalliques pour
l'amarrage des bateaux
banchine galleggianti in metallo per l'ormeggio
dei battelli
6
6
60273
60274
anchors*
wainscotting of metal
ancres*
lambris métalliques
ancore
rivestimenti di pareti in metallo
6
60275
armatures métalliques pour conduites armature metalliche per condotte
6
60276
6
60277
6
60278
reinforcing materials of metal for
pipes
reinforcing materials of metal for
building
reinforcing materials of metal for
machine belts
works of art of common metal
6
60279
6
60280
pipework of metal
vanadium
casement windows of metal
ferrules of metal
aviaries [structures] of metal
troughs of metal for mixing
mortar
bird baths [structures] of metal
fili per saldare in metallo
traverses de chemins de fer
métalliques
traverse in metallo per ferrovia
tantale [métal]
targettes
tasseaux [enclumes portatives]
tantalio [metallo]
paletti [chiavistelli]
tasselli [incudini portabili]
étriers de tension
titane
toitures métalliques
tombac
tombes métalliques
tourniquets [portillons tournants]
métalliques
treillis métalliques
staffe di tensione
titanio
coperture in metallo
tombacco
tombe in metallo
cancelletti girevoli [tornelli] in metallo
tungstène
wolfram
tuyauteries métalliques
vanadium
vasistas métalliques
viroles
volières [constructions] métalliques
tralicci in metallo
tungsteno
tubatura in metallo
vanadio
finestrini metallici
ghiere
uccelliere [costruzioni] metalliche
zirconio [metallo]
palle d'acciaio
costruzioni in acciaio
armature metalliche per condotte d'aria
compressa
armatures métalliques pour la
armature metalliche per la costruzione
construction
armatures métalliques pour courroies armature metalliche per cinghie
objets d'art en métaux communs
oggetti d'arte in metalli comuni
auges à mortier métalliques
vasche metalliche da calcina
baignoires d'oiseaux [constructions]
métalliques
bacinelle da bagno per uccelli [costruzioni]
metalliche
Pagina 48 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60282
beacons of metal, non-luminous
6
60284
stretchers for iron bands [tension tendeurs de bandes de fer [étriers de
links]
tension]
tenditori di strisce di ferro [staffe di tensione]
6
60285
bandes à lier métalliques
strisce metalliche per legare
6
60285
6
60286
fils à lier métalliques
fili per legare [metallici]
6
6
6
60287
60287
60288
wrapping or binding bands of
metal
bands of metal for tying-up
purposes
thread of metal for tying-up
purposes
barrels of metal
barils métalliques
tonneaux métalliques
cerceaux métalliques pour barils
barili in metallo
6
60288
6
6
60289
60290
6
barrel hoops of metal
balises métalliques, non lumineuses
boa da segnale metallica non luminosa
cerchi per barili in metallo
cercles métalliques pour tonneaux
60291
casks of metal
swimming pools [structures] of
metal
building materials of metal
barriques métalliques
piscines [constructions] métalliques
matériaux de construction métalliques materiali da costruzione in metallo
6
6
60291
60292
shuttering of metal for concrete
matériaux à bâtir métalliques
coffrages pour le béton métalliques
casseri metallici per il calcestruzzo
6
60293
bicycle parking installations of
metal
installations métalliques pour le
stationnement de bicyclettes
installazioni in metallo per parcheggiare le
biciclette
6
6
60294
60295
paving blocks of metal
boxes of common metal
pavés métalliques
boîtes en métaux communs
lastricati in metallo
scatole in metalli comuni
6
6
6
60296
60296
60297
bungs of metal
plugs of metal
sealing caps of metal
bondes métalliques
cocchiumi [in metallo]
capsules de bouchage métalliques
capsule d'otturazione in metallo
6
60298
60299
boucles en métaux communs
[quincaillerie]
capsules de bouteilles métalliques
borchie in metalli comuni [chincaglieria]
6
buckles of common metal
[hardware]
bottle caps of metal
capsule metalliche di bottiglie
6
6
60299
60299
capsules of metal for bottles
sealing caps of metal for bottles
6
60300
bottle closures of metal
fermetures de bouteilles métalliques
chiusure metalliche di bottiglie
6
6
60300
60301
bottle fasteners of metal
knobs of metal
boutons [poignées] en métal
pomelli [maniglie] in metallo
6
60302
rods of metal for brazing
bacchette metalliche per la brasatura
6
60303
rods of metal for brazing and
welding
baguettes métalliques pour le
brasage
baguettes métalliques pour le
brasage et le soudage
6
60304
rods of metal for welding
bacchette metalliche per la saldatura
6
60305
baguettes métalliques pour le
soudage
straps of metal for handling loads sangles métalliques pour la
manutention de fardeaux
6
60305
belts of metal for handling loads
6
60305
straps of metal for load handling
6
60306
slings of metal for handling loads élingues métalliques pour la
manutention de fardeaux
brache metalliche per il trasporto interno di
carichi
6
6
60307
60308
busts of common metal
cabanas of metal
bustes en métaux communs
cabines de bain métalliques
busti in metalli comuni
cabine metalliche per bagno
6
60310
paint spraying booths of metal
cabines pour la peinture au pistolet
métalliques
cabine per la verniciatura a spruzzo [in
metallo]
6
60310
booths of metal for spraying paint
6
60311
cables of metal, non-electric
câbles métalliques non électriques
cavi metallici non elettrici
Pagina 49 di 226
taniche in metallo
piscine [costruzioni] metalliche
bacchette metalliche per brasatura e saldatura
cinghie metalliche per il trasporto interno dei
carichi
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
collars of metal for fastening
pipes
clips of metal for cables and
pipes
colliers d'attache métalliques pour
tuyaux
pattes d'attache métalliques pour
câbles et tuyaux
collari d'attacco per tubi [in metallo]
serre-câbles métalliques
serra-cavi metallici
60315
binding screws of metal for
cables
window frames of metal
châssis de fenêtres métalliques
telai di finestre in metallo
6
6
6
6
60315
60316
60317
60318
greenhouse frames of metal
duckboards of metal
chimney cowls of metal
cadres de fenêtres métalliques
châssis de serres métalliques
telai di serre in metallo
caillebotis métalliques
graticci metallici
capuchons de cheminées métalliques cappucci di camini in metallo
6
60319
6
60320
binding thread of metal for
agricultural purposes
door openers, non-electric
6
60321
6
6
60312
6
60313
6
60314
6
linguette di fissaggio metalliche per cavi e
tubi
liens métalliques à usage agricole
legacci metallici per uso agricolo
dispositifs non électriques pour
l'ouverture des portes
dispositivi non elettrici per l'apertura delle
porte
tiles of metal for building
carreaux métalliques pour la
construction
piastrelle/mattonelle in metallo per la
costruzione
60322
tile floorings of metal
carrelages métalliques pour sols
pavimentazioni a mattonelle in metallo
6
6
60323
60324
burial vaults of metal
fittings of metal for coffins
caveaux métalliques
garnitures de cercueils métalliques
cripta in metallo
guarnizioni per bare in metallo
6
60325
loading pallets of metal
pale [piatti] di caricamento in metallo
6
60325
6
60326
loading gauge rods, of metal, for
railway waggons
palettes [plateaux] de chargement
métalliques
plateaux [palettes] de chargement
métalliques
gabarits de chargement métalliques
pour chemins de fer
6
60326
6
6
60327
60328
loading gauge rods, of metal, for
railway wagons
hinges of metal
framework of metal for building
cerniere metalliche
strutture metalliche per la costruzione
6
60329
door frames of metal
charnières métalliques
charpentes métalliques pour la
construction
châssis de portes métalliques
6
60329
door casings of metal
armatures de portes métalliques
6
6
6
60329
60329
60330
6
60331
6
6
6
60332
60332
60335
6
6
60336
60337
6
60338
6
6
60339
60340
buildings of metal
floating containers of metal
constructions métalliques
conteneurs flottants métalliques
costruzioni metalliche
container galleggianti in metallo
6
6
6
60341
60343
60344
ropes of metal
cornices of metal
moldings of metal for cornices
cordages métalliques
corniches métalliques
moulures de corniches métalliques
cordami metallici
cornicioni metallici
modanature di cornicioni in metallo
6
6
6
6
60344
60345
60346
60347
mouldings of metal for cornices
angle irons of metal
windows of metal
ironwork for doors
cornières métalliques
fenêtres métalliques
ferrures de portes
angolari metallici
finestre metalliche
guarnizioni in ferro di porte
6
60348
runners of metal for sliding doors galets métalliques pour portes
coulissantes
materials of metal for funicular
railway permanent ways
chimney pots of metal
sagome di carico per ferrovia in metallo
armature di porte metalliche
cadres de portes métalliques
huisseries métalliques
matériel fixe de funiculaires
materiale fisso per funicolari
mitres de cheminées métalliques
mitre di camini in metallo
roof gutters of metal
chéneaux métalliques
gouttières métalliques
drain traps [valves] of metal
clapets de tuyaux de drainage en
métal
partitions of metal
cloisons métalliques
casings of metal for oilwells
coffrages métalliques pour puits de
pétrole
containers of metal for liquid fuel récipients métalliques pour
combustibles liquides
Pagina 50 di 226
grondaie metalliche
valvole di tubi di drenaggio in metallo
tramezzi metallici
casserature metalliche per pozzi di petrolio
recipienti per combustibili liquidi in metallo
rullini metallici per porte scorrevoli
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60349
manhole covers of metal
6
60350
roof coverings of metal
6
60351
hooks of metal for roofing slates
6
60352
hooks of metal for clothes rails
6
6
6
60353
60354
60355
6
60355
6
couvercles de trous d'homme
métalliques
couvertures de toits métalliques
coperchi di passo d'uomo metallici
coperture di tetti metalliche
copper wire, not insulated
vats of metal
stair treads [steps] of metal
crochets métalliques pour ardoises de
toiture
crochets de portemanteaux
métalliques
fils de cuivre non isolés
cuves métalliques
marches d'escaliers métalliques
fili di rame non isolati
tinozze metalliche
gradini [scalini] in metallo
60356
gutter pipes of metal
degrés [marches] d'escaliers
métalliques
tuyaux de descente métalliques
tubi di discesa metallici
6
60357
reels of metal, non-mechanical,
for flexible hoses
dévidoirs métalliques, non
mécaniques, pour tuyaux flexibles
arcolai non meccanici in metallo per tubi
flessibili
6
60358
towel dispensers, fixed, of metal
distributori fissi di tovaglioli in metallo
6
60359
water-pipe valves of metal
distributeurs fixes de serviettes
métalliques
clapets de conduites d'eau en métal
valvole delle condotte d'acqua in metallo
6
6
6
60360
60361
60362
scaffolding of metal
ladders of metal
mobile boarding stairs of metal
for passengers
échafaudages métalliques
échelles métalliques
escaliers mobiles métalliques pour
l'embarquement de passagers
impalcature metalliche
scale in metallo
scale trasportabili in metallo per l'imbarco dei
passeggeri
6
6
6
60363
60364
60365
bindings of metal
nuts of metal
poles of metal for power lines
liens métalliques
écrous métalliques
poteaux métalliques pour lignes
électriques
legacci in metallo
dadi metallici
pali per linee elettriche in metallo
6
6
60365
60366
posts of metal for power lines
branching pipes of metal
tuyaux d'embranchement métalliques tubi di biforcazione in metallo
6
60367
enclosures of metal for tombs
encadrements de tombes métalliques incorniciature di tombe in metallo
6
6
60368
60369
fences of metal
winding spools of metal, nonmechanical, for flexible hoses
clôtures métalliques
enrouleurs métalliques, non
mécaniques, pour tuyaux flexibles
recinti metallici
avvolgitori non meccanici per tubi flessibili in
metallo
6
6
6
6
6
6
6
6
60370
60372
60372
60373
60374
60375
60376
60379
signboards of metal
props of metal
insegne in metallo
sostegni metallici
tin
tinplate
tinfoil
sheets and plates of metal
locks of metal for bags
enseignes en métal
étançons métalliques
étais métalliques
étain
fer-blanc
feuilles d'étain
tôles
fermetures pour sacs métalliques
6
60380
fittings of metal for furniture
garnitures de meubles métalliques
guarnizioni di mobili in metallo
6
60381
building panels of metal
pannelli in metallo per la costruzione
6
60382
6
60382
figurines [statuettes] of common
metal
statuettes of common metal
panneaux métalliques pour la
construction
figurines [statuettes] en métaux
communs
statuettes en métaux communs
6
60383
stretchers for metal bands
[tension links]
tendeurs de bandes métalliques
[étriers de tension]
tenditori di strisce metalliche [staffe di
tensione]
6
60384
foundry molds [moulds] of metal
moules pour la fonderie métalliques
stampi per la fonderia in metallo
6
60385
grave slabs of metal
dalles funéraires métalliques
lapidi tombali in metallo
6
6
60385
60386
tomb slabs of metal
monuments of metal for tombs
dalles tumulaires métalliques
monuments funéraires métalliques
monumenti funerari metallici
6
60387
tombstone plaques of metal
plaques funéraires métalliques
placche funerarie in metallo
6
6
60388
60389
tombstone stelae of metal
memorial plates of metal
stèles funéraires métalliques
steli funerari metallici
plaques commémoratives métalliques targa commemorativa in metallo
6
60389
memorial plaques of metal
Pagina 51 di 226
ganci metallici per ardesie di tetti
ganci per attaccapanni in metallo
stagno
ferro bianco
fogli di stagno
lamiere
chiusure per sacchi in metallo
statuette in metalli comuni
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60390
furnace fireguards of metal
garde-feu métalliques pour fourneaux parafuochi in metallo per forni
6
60391
cask stands of metal
6
60391
6
60393
fittings of metal for beds
chantiers [supports] métalliques pour
fûts
chantiers [supports] métalliques pour
tonneaux
garnitures de lits métalliques
guarnizioni di letti in metallo
6
60394
door fittings of metal
garnitures de portes métalliques
guarnizioni di porte in metallo
6
60395
closures of metal for containers
fermetures de récipients métalliques
chiusure di recipienti in metallo
6
60396
sheaf binders of metal
liens de gerbes métalliques
legacci per covoni in metallo
6
60397
crash barriers of metal for roads
6
60398
chests of metal
glissières de sécurité métalliques pour guide di sicurezza per strade in metallo
routes
coffres métalliques
cassepanche [cofani] metalliche
6
6
6
6
60398
60398
60398
60399
bins of metal
identity plates of metal
bahuts [coffres] métalliques
caisses en métal
huches métalliques
plaques d'identité métalliques
6
6
60399
60400
nameplates of metal
registration plates of metal
plaques d'immatriculation métalliques targhe d'immatricolazione [in metallo]
6
60400
numberplates of metal
plaques minéralogiques métalliques
6
6
60401
60402
cermets
taps of metal for casks
cermets
robinets métalliques pour tonneaux
6
60402
6
60411
advertisement columns of metal
colonnes d'affichage métalliques
colonne per affissione in metallo
6
60412
mooring buoys of metal
bouées de corps-morts en métal
[amarrage]
gavitello di corpo morto in metallo [ormeggio]
6
6
60413
60414
chimneys of metal
chimney shafts of metal
cheminées métalliques
tuyaux de cheminées métalliques
caminetti in metallo
canne fumarie in metallo
6
60415
6
60416
ducts of metal for ventilating
and air-conditioning
installations
foils of metal for wrapping and
packaging
condotti in metallo per impianti di ventilazione
conduits métalliques pour
e di climatizzazione
installations de ventilation et de
climatisation
feuilles métalliques pour emballage et fogli in metallo per imballaggio e impaccatura
empaquetage
6
6
60417
60418
soudure d'or
trémies métalliques non mécaniques
6
60419
gold solder
hoppers of metal, nonmechanical
letters and numerals of common
metal, except type
6
60420
manifolds of metal for pipelines
6
60421
penstock pipes of metal
manifolds métalliques pour
canalisations
conduites forcées métalliques
condotte forzate in metallo
6
60422
telephone booths of metal
cabines téléphoniques en métal
cabine telefoniche in metallo
6
6
60422
60423
telephone boxes of metal
tool boxes of metal, empty
boîtes à outils vides en métal
cassette vuote degli arnesi in metallo
6
60424
tool chests of metal, empty
coffres à outils vides en métal
cassoni vuoti degli attrezzi in metallo
6
6
6
6
60425
60426
60427
60428
chicken-houses of metal
wheel clamps [boots]
wire rope
insect screens of metal
pollai metallici
ceppi bloccaruote
gherlini
zanzariere [telai] in metallo
6
60430
pitons of metal
poulaillers métalliques
sabots de Denver
filins d'acier
moustiquaires [châssis]
métalliques
pitons métalliques
6
60431
firedogs [andirons]
chenets
alari
impalcature [supporti] per fusti in metallo
piastrine di riconoscimento in metallo
cermet
rubinetti in metallo per botti
cannelles métalliques pour tonneaux
saldatura in oro
tramogge in metallo non meccaniche
lettres et chiffres en métaux communs lettere e cifre in metalli comuni ad eccezione
à l'exception des caractères
dei caratteri per la stampa
d'imprimerie
Pagina 52 di 226
collettori metallici per canalizzazioni
chiodi da roccia in metallo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60432
wind-driven bird-repelling devices dispositifs métalliques répulsifs
made of metal
actionnés par le vent contre les
oiseaux
6
60433
metal cages for wild animals
6
6
60434
60435
metals in powder form*
refractory construction materials
of metal
cages métalliques pour animaux
gabbie metalliche per animali selvaggi
sauvages
métaux en poudre*
metalli in polvere
matériaux de construction réfractaires materiali da costruzione refrattari in metallo
métalliques
6
60436
arbours [structures] of metal
tonnelles [constructions] métalliques
pergolati [costruzioni] in metallo
6
6
6
60437
60438
60439
stables of metal
pigsties of metal
prefabricated houses [kits] of
metal
étables métalliques
porcheries métalliques
maisons préfabriquées [prêts-àmonter] métalliques
stalle in metallo
porcili in metallo
case prefabbricate [kits di montaggio] in
metallo
6
6
60440
60441
trays of metal*
street gutters of metal
plateaux métalliques*
caniveaux métalliques
vassoi in metallo
canalette di scolo in metallo
6
60442
screw tops of metal for bottles
tappi a vite per bottiglie in metallo
6
60443
window openers, non-electric
bouchons à vis métalliques, pour
bouteilles
dispositifs non électriques pour
l'ouverture de fenêtres
6
60444
window closers, non-electric
dispositifs non électriques pour la
fermeture de fenêtres
dispositivi non elettrici per la chiusura delle
finestre [in analogia con "dispositivi elettrici per
la chiusura delle finestre"]
6
60445
wall tiles of metal
carreaux métalliques pour murs
piastrelle metalliche per pareti [in analogia a
'piastrelle per pareti non di metallo]
6
60446
paving slabs of metal
dalles de pavage métalliques
pavimenti in lastre di metallo
6
60447
slabs of metal for building
dalles métalliques pour la construction lastre in metallo per costruzioni
6
6
60448
60449
step stools of metal
marchepieds métalliques
roofing of metal, incorporating toitures métalliques incorporant des
cellules photovoltaïques
photovoltaic cells
scalette in metallo
coperture in metallo, incorporanti celle
fotovoltaiche
6
60450
armored doors of metal
portes blindées métalliques
porte blindate in metallo
6
6
60450
60451
armoured doors of metal
bathtub grab bars of metal
barres d'appui métalliques pour
baignoires
barre d'appiglio per vasche da bagno in
metallo
6
60452
dispensers for dog waste bags,
fixed, of metal
distributeurs métalliques fixes de sacs distributori fissi in metallo di sacchetti per rifiuti
pour déjections canines
per la raccolta di deiezioni canine
6
60453
metals in foil or powder form for
3D printers
métaux en feuilles ou en poudre pour metalli in fogli o in polvere per stampanti 3D
imprimantes 3D
6
60454
loqueteaux métalliques pour fenêtres
chiusure per battenti di finestre in metallo
6
60455
sash fasteners of metal for
windows
door fasteners of metal
chiusure per porte in metallo
6
60456
pantiles of metal
éléments de fermeture métalliques
pour portes
tuiles pannes métalliques
6
6
60457
60458
balustrades of metal
cladding of metal for building
balustrades métalliques
revêtements de placage métalliques
pour la construction
balaustre in metallo
rivestimenti per la costruzione in metallo
6
60459
hot-rolled steel bars
barres d'acier laminées à chaud
barre di acciaio laminate a caldo
6
6
60460
60461
bright steel bars
peeled metal bars
barres en acier clair
barres métalliques écroutées
barre di acciaio lucide
barre metalliche pelate
Pagina 53 di 226
dispositivi metallici repulsivi azionati tramite il
vento contro gli uccelli
dispositivi non elettrici per l'apertrua delle
finestre [in analogia con "dispositivi elettrici per
l'apertura delle finestre"]
tegole curve (coppi) in metallo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
6
60462
drawn and polished metal bars barres métalliques étirées et polies barre di metallo trafilate e lucidate
6
60463
bag hangers of metal
accroche-sacs métalliques
6
60464
brackets of metal for furniture
équerres métalliques pour meubles staffe di metallo per mobili
6
6
6
60465
60466
60467
6
60468
labels of metal
jerrycans of metal
stakes of metal for plants or
trees
flagpoles of metal
étiquettes métalliques
jerricanes métalliques
tuteurs métalliques pour plantes ou
arbres
mâts de drapeau métalliques
6
60469
clips of metal for sealing bags
6
60470
6
60471
6
6
6
60472
60473
60474
6
60474
pinces métalliques pour la
fermeture de sacs
shoe pegs of metal
chevilles de cordonnerie
métalliques
shoe dowels of metal
bonbouts de cordonnerie
métalliques
safes, electronic
coffres-forts électroniques
folding doors of metal
portes battantes métalliques
mouldings of metal for building moulures métalliques pour la
construction
moldings of metal for building
6
60475
fireplace mantles of metal
manteaux de cheminée métalliques mantelli di camini in metallo
7
70001
shaft couplings [machines]
accouplements d'arbres [machines]
giunti di alberi [macchine]
7
70002
acetylene cleaning apparatus
appareils pour la purification de
l'acétylène
apparecchi per la purificazione dell'acetilene
7
70003
converters for steelworks
convertisseurs d'aciéries
convertitori di acciaierie
7
70004
70005
distributeurs de ruban adhésif
[machines]
pompes d'aération pour aquariums
distribuitori di nastro adesivo [macchine]
7
adhesive tape dispensers
[machines]
aerating pumps for aquaria
pompe d'aerazione per acquari
7
7
7
7
70006
70007
70008
70009
aerocondensers
agitators
agricultural machines
agricultural elevators
aérocondenseurs
agitateurs
machines agricoles
élévateurs pour l'agriculture
aerocondensatori
agitatori
macchine agricole
elevatori per l'agricoltura
7
70010
filters for cleaning cooling air, for filtres pour le nettoyage de l'air de
engines
refroidissement pour moteurs
filtri per la pulitura dell'aria di raffreddamento
per motori
7
7
70011
70012
air condensers
apparatus for drawing up beer
under pressure
condenseurs à air
appareils pour tirer la bière sous
pression
condensatori ad aria
apparecchi per spillare la birra sotto pressione
7
70013
sizing machines
machines à ajuster
macchine per aggiustaggio
7
7
7
70014
70014
70015
steamrollers
road rollers
carburetter feeders
rouleaux compresseurs
rulli compressori
alimentateurs pour carburateurs
alimentatori per carburatori
7
70016
7
7
70018
70019
igniting devices for internal
combustion engines
alternators
valves [parts of machines]
dispositifs d'allumage pour moteurs à accenditori per motori a scoppio
explosion
alternateurs
alternatori
soupapes [parties de machines]
valvole [parti di macchine]
7
7
7
7
70019
70020
70021
70022
7
7
7
7
70023
70024
70026
70027
axles for machines
crank shafts
transmission shafts, other than
for land vehicles
lifts, other than ski-lifts
elevators [lifts]
mixing machines
self-oiling bearings
vannes [parties de machines]
arbres de machines
arbres à manivelle
arbres de transmission autres que
pour véhicules terrestres
ascenseurs
élévateurs
malaxeurs
paliers autograisseurs
ascensori
elevatori
impastatrici
cuscinetti autolubrificanti
7
7
70028
70029
ploughs
aeroplane engines
charrues
moteurs d'avions
aratri
motori di aerei
Pagina 54 di 226
ganci in metallo per appendere le borse
etichette in metallo
taniche in metallo
paletti in metallo per piante o alberi
aste per bandiere in metallo
clips in metallo per le chiusure delle borse
puntini per scarpe in metallo
tasselli per scarpe in metallo
cassaforti elettroniche
porte a soffietto metalliche
modanature in metallo per la costruzione
alberi di macchine
alberi a manovella
alberi di trasmissione non per veicoli terrestri
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70030
whitewashing machines
7
7
70030
70031
colour-washing machines
grease rings [parts of machines]
7
7
7
7
70032
70032
70033
70034
7
70035
7
7
7
7
7
7
7
7
70036
70036
70037
70037
70038
70039
70040
70041
piston segments
piston rings
dynamo brushes
road sweeping machines, selfpropelled
saw benches [parts of machines] chevalets pour scier [parties de
machines]
belts for conveyors
courroies de transporteurs
bandes transporteuses
belt conveyors
transporteurs à courroie
transporteurs à bande
churns
barattes
drums [parts of machines]
tambours de machines
housings [parts of machines]
cages de machines
stands for machines
bâtis [machinerie]
7
7
7
7
70042
70043
70044
70045
mills [machines]
threshing machines
beating machines
concrete mixers [machines]
7
7
7
7
70045
70046
70047
70048
7
7
7
7
70049
70049
70049
70050
7
7
7
7
70051
70051
70052
70054
harvesting machines
mowing and reaping machines
sheaf-binding machines
bobbins for weaving looms
7
7
70054
70055
reels for weaving looms
woodworking machines
7
70056
apparatus for aerating beverages appareils pour la gazéification de
boissons
7
70056
7
7
7
7
70057
70058
70058
70059
7
70061
hosiery looms
binding apparatus for hay
trussing apparatus for hay
mud catchers and collectors
[machines]
glow plugs for Diesel engines
7
7
7
7
70062
70063
70064
70065
threading machines
rinsing machines
bottle filling machines
bottle washing machines
machines à fileter
rinceuses
remplisseuses
rince-bouteilles
macchine per filettare
lavabottiglie
riempitrici per liquidi
macchine per lavare le bottiglie
7
7
70066
70067
machines de brasserie
tambours pour machines à broder
macchine per birreria
telai per macchine da ricamo
7
70068
brewing machines
tambours for embroidery
machines
brushes [parts of machines]
brosses [parties de machines]
spazzole [parti di macchine]
7
7
7
7
70069
70069
70070
70071
bulldozers
bouteurs [bouldozeurs]
bouldozeurs
pelles mécaniques
mortaiseuses
bulldozer
butter machines
bicycle dynamos
connecting rods for machines,
motors and engines
ball-bearings
bitumen making machines
machines pour le badigeonnage
macchine per l'imbiancatura
bagues de graissage [parties de
machines]
segments de pistons
bagues de pistons
balais de dynamo
balayeuses automotrices
anelli di lubrificazione [parti di macchina]
anelli di pistoni
spazzole di dinamo
macchine spazzatrici automotrici
cavalletti per segare [parti di macchine]
nastri trasportatori
trasportatori a nastro
zangole
tamburi di macchine
gabbie di macchine
incastellature [macchinari]
moulins [machines]
batteuses
machines à battre
bétonnières de chantier
mulini [macchine]
trebbiatrici
macchine per battere
impastatrici di calcestruzzo
malaxeurs de béton
machines à beurre
dynamos pour bicyclettes
bielles de machines ou de moteurs
macchine per burro
dinamo per biciclette
bielle di macchine o di motori
roulements à billes
butées à billes
paliers à billes
machines à faire le bitume
cuscinetti a sfere
macchine per fare il bitume
faucheuses
falciatrici
lieuses
bobines de métiers à tisser
accovonatrici
bobine di telai per tessitura
machines à travailler le bois
macchine per lavorare il legno
apparecchi per gasare le bevande
apparecchi per la fabbricazione di bevande
gassate
shovels, mechanical
mortising machines
métiers pour bonneterie
botteleuses
telai per maglieria
legatrici
collecteurs de boue [machines]
collettori di fango [macchine]
bougies de réchauffage pour moteurs candele di riscaldamento per motori diesel
Diesel
Pagina 55 di 226
pale meccaniche
macchine per bulinare
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
7
7
70071
70072
70073
7
7
70074
70075
paring machines
capstans
automatic grapnels for marine
purposes
belts for machines
cowlings [parts of machines]
machines à buriner
cabestans
grappins automatiques [marine]
mortasatrici
cabestani
rampini automatici [marina]
courroies de machines
capots [parties de machines]
cinghie di macchine
cofani [parti di macchine]
7
7
7
70075
70075
70076
guards [parts of machines]
hoods [parts of machines]
type-setting machines [printing]
composeuses [imprimerie]
macchine per comporre i caratteri [stampa]
7
7
7
70077
70078
70079
injecteurs pour moteurs
carburateurs
garnitures de cardes
iniettori per motori
carburatori
guarnizioni di carde
70080
injectors for engines
carburetters
card clothing [parts of carding
machines]
knives [parts of machines]
7
couteaux [parties de machines]
coltelli [parti di macchine]
7
70081
boxes for matrices [printing]
cassettes pour matrices [imprimerie]
cassette per matrici [stampa]
7
70082
cinder sifters [machines]
tamiseurs de cendres [machines]
setacci per ceneri [macchine]
7
7
7
7
70083
70083
70084
70085
cream/milk separators
écrémeuses
séparateurs de crème
essoreuses
graisseurs [parties de machines]
separatori di panna
essiccatori
lubrificatori [parti di macchine]
7
7
7
7
7
7
70086
70086
70087
70088
70089
70089
centrifugal machines
centrifuges [machines]
centrifugal mills
centrifugal pumps
grain husking machines
corn and grain husking machines
centrifugeuses [machines]
centrifughe [macchine]
moulins centrifuges
pompes centrifuges
décortiqueurs de céréales
mulini centrifughi
pompe centrifughe
decorticatori di cereali
7
7
7
70089
70090
70091
corn husking machines
milling machines
bearing brackets for machines
fraiseuses
chaises de paliers [machines]
fresatrici
sedie di supporto [macchine]
7
7
70092
70093
hangers [parts of machines]
carbon brushes [electricity]
chaises pour machines
balais de charbon [électricité]
sedie per macchine
spazzole di carbone [elettricità]
7
7
7
7
7
70094
70094
70095
70096
70097
coal-cutting machines
haveuses
découpeurs de charbon
monte-charge
ponts de chargement
chariots pour machines à tricoter
tagliatrici per carbone
7
7
7
70097
70097
70098
sliders for knitting machines
slides for knitting machines
lathes [machine tools]
coulisseaux de tricoteuses
tours [machines-outils]
torni [macchine-utensili]
7
7
7
7
7
70099
70099
70100
70100
70101
pulleys*
pulegge [meccanica]
7
7
7
70102
70102
70103
wine presses
palans
moufles [mécanique]
socs
socs de charrues
garnitures de chaudières de
machines
pressoirs à vin
cigarette machines for industrial
purposes
machines à cigarettes à usage
industriel
7
7
7
7
7
70104
70105
70106
70107
70108
bending machines
shears, electric
scissors, electric
chisels for machines
clack valves [parts of machines]
cintreuses
cisailles électriques
ciseaux électriques
ciseaux de machines
clapets de machines
curvatrici
cesoie elettriche
forbici elettriche
forbici di macchine
valvole di macchine
7
70109
filter presses
filtres-presses
filtropresse
spin driers [not heated]
lubricators [parts of machines]
hoists
loading ramps
carriages for knitting machines
ploughshares
fittings for engine boilers
Pagina 56 di 226
montacarichi
ponti caricatori
carrelli per macchine da maglieria
vomeri di aratri
guarnizioni di caldaie di macchine
torchi per vino
torchi [per vino]
macchine per sigarette per uso industriale
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70110
scale collectors for machine
boilers
collecteurs d'incrustations pour
chaudières de machines
7
70111
7
70112
7
70113
pedal drives for sewing machines commandes à pédale pour machines
à coudre
machines pour la photocomposition
type-setting machines
[photocomposition]
compressors [machines]
compresseurs [machines]
7
7
70114
70115
7
collettori d'incrostazione per caldaie di
macchine
comandi a pedale per macchine da cucire
macchine per la fotocomposizione
compressori [macchine]
70116
turbocompressors
steam condensers [parts of
machines]
condensing installations
turbocompresseurs
condenseurs de vapeur [parties de
machines]
installations de condensation
impianti di condensazione
7
70117
pulleys [parts of machines]
poulies [parties de machines]
pulegge [parti di macchine]
7
7
7
70118
70118
70119
joints [parts of engines]
sealing joints [parts of engines]
cord making machines
joints [parties de moteurs]
giunti [parti di motori]
machines à cordonner
macchine per accordellare
7
70120
typecasting machines
7
7
7
7
70122
70123
70124
70125
7
7
7
7
7
70126
70127
70127
70128
70129
7
70130
bearings [parts of machines]
coussinets [parties de machines]
cuscinetti [parti di macchine]
7
7
7
7
7
7
70131
70132
70133
70135
70135
70136
knives, electric
rack and pinion jacks
sifting installations
jacks [machines]
coltelli elettrici
cric a cremagliera
impianti di vagliatura
martinetti [macchine]
leather-working machines
couteaux électriques
crics à crémaillère
installations de criblage
vérins [machines]
crics [machines]
machines à travailler le cuir
macchine per lavorare il cuoio
7
7
7
7
7
7
70137
70138
70139
70140
70141
70143
cylinder heads for engines
cultivators [machines]
cylinders for machines
printing cylinders
rolling mill cylinders
sorting machines for industry
culasses de moteurs
cultivateurs [machines]
cylindres de machines
cylindres d'imprimerie
cylindres de laminoirs
machines à trier pour l'industrie
testate di motori
coltivatori [macchine]
cilindri di macchine
cilindri da stampa
cilindri di laminatoi
macchine per la cernita per l'industria
7
70145
70146
70147
trémies pour le déchargement
mécanique
découpeuses
désaérateurs [dégazeurs] d'eau
d'alimentation
tramogge per lo scarico meccanico
7
7
hoppers [mechanical
discharging]
cutting machines
de-aerators for feedwater
trancie
deaeratori [degasatori] di acqua di
alimentazione
7
70147
7
7
7
70148
70149
70150
turf removing ploughs
degreasers [machines]
starters for motors and engines
dégazeurs [désaérateurs] d'eau
d'alimentation
dégazonneuses
dégraisseuses
démarreurs pour moteurs
aratri per scoticare
smacchiatrici
motorini d'avviamento per motori
7
70151
lace making machines
dentellières [machines]
macchine per la fabbricazione di merletti
7
7
7
70152
70153
70154
70155
70157
déshuileurs de vapeur
désintégrateurs
détendeurs de pression [parties de
machines]
dévidoirs mécaniques
doleuses
disoliatori di vapore
disintegratori
riduttori di pressione [parti di macchine]
7
7
steam/oil separators
disintegrators
pressure reducers [parts of
machines]
reeling apparatus, mechanical
leather paring machines
machines à couler les caractères
d'imprimerie
clippers [machines]
tondeuses [machines]
cutters [machines]
coupeuses [machines]
current generators
générateurs de courant
drilling heads [parts of machines] couronnes de sondage [parties de
machines]
dynamo belts
courroies de dynamo
elevator belts
courroies d'élévateurs
lift belts
stitching machines
couseuses
air cushion devices for moving
dispositifs pour le déplacement de
loads
charges sur coussins d'air
Pagina 57 di 226
turbocompressori
condensatori di vapore [parti di macchine]
macchine per colare i caratteri da stampa
tosatrici [macchine]
trinciatrici [macchine]
generatori di corrente
corone di sonda [parti di macchine]
cinghie di dinamo
cinghie per elevatori
cucitrici
dispositivi per lo spostamento di carichi su
cuscini d'aria
bobine meccaniche
macchine per raschiare le pelli
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
7
7
7
7
7
70158
70159
70159
70159
70160
70162
drainage machines
trimming machines
apparatus for dressing
apparatus for machining
dynamos
sewage pulverizers
machines de drainage
dresseuses
macchine di drenaggio
raddrizzatori
dynamos
pulvérisateurs pour eaux d'égouts
dinamo
polverizzatori per acque di fogne
7
7
70162
70163
sewage pulverisers
apparatus for aerating water
appareils pour la gazéification d'eau
apparecchi per gasare l'acqua
7
70164
machines for the production of
mineral water
machines pour la fabrication d'eaux
minérales
apparecchi per la fabbricazione di acque
minerali
7
70165
7
70166
water heaters [parts of machines] réchauffeurs d'eau [parties de
machines]
fleshing machines
écharneuses
macchine per scarnificare
7
70167
die-cutting and tapping machines taraudeuses
filettatrici
7
7
70167
70168
nut-tapping machines
stalk separators [machines]
égrappoirs [machines]
sgrappolatoi [macchine]
7
7
7
7
7
7
70169
70170
70171
70172
70173
70174
grain separators
ejectors
generators of electricity
elevating apparatus
swaging machines
clutches, other than for land
vehicles
égreneuses
éjecteurs
générateurs d'électricité
appareils élévatoires
emboutisseuses
embrayages autres que pour
véhicules terrestres
sgranatrici
eiettori
generatori di elettricità
apparecchi elevatori
presse per imbutitura
frizioni, diverse da quelle per veicoli
terrestri
7
70175
appareils encreurs [imprimerie]
apparecchi inchiostratori [stampa]
7
70176
inking apparatus for printing
machines
feeders [parts of machines]
entraîneurs [parties de machines]
trascinatori [parti di macchine]
7
70177
wrapping machines
machines à envelopper
macchine per avvolgere
7
70178
moving staircases [escalators]
escaliers roulants
scale mobili [costruzione]
7
7
70178
70179
70180
pompes [parties de machines ou de
moteurs]
machines à timbrer
pompe [parti di macchine o di motori]
7
escalators
pumps [parts of machines,
engines or motors]
stamping machines
7
7
7
7
7
7
7
7
7
70181
70181
70182
70183
70184
70185
70185
70186
70187
7
7
70188
70189
labellers [machines]
metal drawing machines
excavators
extractors for mines
haulage apparatus [mining]
tedding machines
sieves [machines or parts of
machines]
knives for mowing machines
blades [parts of machines]
7
7
7
7
7
7
70189
70190
70191
70192
70193
70194
spinning machines
spinning wheels
filtering machines
finishing machines
chucks [parts of machines]
7
7
7
7
70195
70196
70197
70198
7
70199
die-stamping machines
fodder presses
foundry machines
pistons for cylinders
stuffing boxes [parts of
machines]
blowing machines for the
compression, exhaustion and
transport of gases
riscaldatori d'acqua [parti di macchine]
macchine per affrancare
estampilleuses
estampes [machines]
étiqueteuses
étireuses
excavateurs
extracteurs [mines]
stampi [macchine]
faneuses
tamis [machines ou parties de
machines]
couteaux de faucheuses
fers [parties de machines]
macchine voltafieno
setacci [macchine o parti di macchine]
coltelli di falciatrici
lame [parti di macchine]
lames [parties de machines]
machines de filature
rouets à filer
machines à filtrer
finisseuses [machines]
mandrins [parties de machines]
macchine di filatura
arcolai
macchine per filtrare
rifinitrici [macchine]
mandrini [parti di macchine]
presses à fourrage
machines de fonderie
pistons de cylindres
boîtes à étoupe [parties de machines]
presse per foraggio
macchine di fonderia
pistoni di cilindri
premistoppa [parti di macchine]
souffleries pour la compression,
l'aspiration et le transport des gaz
soffierie per la compressione, l'aspirazione ed
il trasporto dei gas
Pagina 58 di 226
etichettatrici
trafilatrici
scavatrici
estrattori [miniere]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
7
7
70201
70202
70203
lawnmowers [machines]
tarring machines
blowing machines or fans for the
compression, sucking and
carrying of grain
7
70203
7
70203
7
70204
blowing machines for the
compression, sucking and
carrying of grain
fans for the compression,
sucking and carrying of grain
grease boxes [parts of machines] boîtes de graissage [machines]
scatole di lubrificazione [macchine]
7
70205
lubricating pumps
pompes de graissage
pompe di lubrificazione
7
7
7
7
7
70206
70206
70206
70207
70208
embossing machines
gaufreuses
machines à repousser
machines pour le bosselage
machines à graver
grugeoirs [machines-outils]
goffratrici
macchine per incidere
grisatoi [macchine-utensili]
7
7
7
7
7
7
70209
70210
70210
70211
70211
70212
guides for machines
chaff cutters
straw [chaff] cutters
meat choppers [machines]
meat mincers [machines]
gears for weaving looms
guidages de machines
hache-paille
guide per macchine
tritapaglia
hache-viande [machines]
tritacarne [macchine]
harnais de métiers à tisser
licciata di telai per tessitura
7
7
70213
70214
harrows
pulverisers [machines]
herses
pulvérisateurs [machines]
erpici
polverizzatori [macchine]
7
7
7
7
70214
70214
70215
70216
7
7
70217
70218
atomisers [machines]
spraying machines
hydraulic turbines
printing machines for use on
sheet metal
printing plates
printing machines
planches pour l'impression
machines à imprimer
tavole per la stampa
macchine per stampare
7
7
70219
70220
printing presses
printing rollers for machines
presses d'imprimerie
rouleaux d'imprimerie [machines]
presse per stampa
rulli da stampa [macchine]
7
7
7
70222
70223
70224
dairy machines
chaff cutter blades
loom shafts
machines pour la laiterie
lames de hache-paille
lames de métiers à tisser
macchine per latteria
lame di trita-paglia
lame di telai per tessere
7
70225
machines pour le repassage des
lames
macchine per l'affilatura delle lame
7
7
70225
70226
blade sharpening [stropping]
machines
stropping machines
saw blades [parts of machines]
lames de scies [parties de machines]
lame di seghe [parti di macchine]
7
70227
blade holders [parts of machines] porte-lames [parties de machines]
porta-lame [parti di macchine]
7
7
70228
70229
rolling mills
thermic lances [machines]
laminatoi
lance termiche [a ossigeno] [macchine]
7
70230
cranks [parts of machines]
laminoirs
lances thermiques [à oxygène]
[machines]
manivelles [parties de machines]
7
7
7
70231
70233
70234
dishwashers
washing apparatus
washing machines [laundry]
machines à laver la vaisselle
appareils de lavage
machines à laver le linge
lavastoviglie
apparecchi di lavaggio
macchine per lavare la biancheria
7
7
70234
70235
lave-linge
washing installations for vehicles installations de lavage pour véhicules installazioni di lavaggio per veicoli
7
7
70235
70236
vehicle washing installations
coin-operated washing machines machines à laver à prépaiement
lavatrici a gettone o a moneta
7
70237
lifting apparatus
apparecchi di sollevamento
engraving machines
notchers [machine tools]
tondeuses à gazon [machines]
goudronneuses
souffleries pour la compression,
l'aspiration et le transport des grains
tosaerba [macchine]
bitumatrici
soffierie per la compressione, l'aspirazione ed
il trasporto del grano
turbines hydrauliques
turbine idrauliche
machines pour l'impression sur la tôle macchine per la stampa su lamiera
appareils de levage
Pagina 59 di 226
manovelle [parti di macchine]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70239
wringing machines for laundry
machines à tordre le linge
macchine per strizzare la biancheria
7
7
70240
70241
smoothing presses
driving motors, other than for
land vehicles
lisseuses
machines motrices autres que pour
véhicules terrestres
lisciatrici
macchine motrici, diverse da quelle per
veicoli terrestri
7
7
7
7
70242
70243
70244
70245
steam engines
machine tools
igniting magnetos
handling apparatus for loading
and unloading
machines à vapeur
machines-outils
magnétos d'allumage
appareils de manutention
[chargement et déchargement]
macchine a vapore
macchine utensili
magneti d'accensione
apparecchi di manutenzione [carico e scarico]
7
7
70246
70247
paper feeders [printing]
hammers [parts of machines]
margeurs [imprimerie]
marteaux [parties de machines]
marginatori [stampa]
martelli [parti di macchine]
7
7
7
70248
70249
70250
power hammers
pneumatic hammers
tilt hammers
marteaux-pilons
marteaux pneumatiques
martinets [marteaux d'usines]
magli [macchine]
martelli pneumatici
martinetti [martelli da officina]
7
7
70251
70252
derricks
mâts de charge
propulsion mechanisms, other mécanismes de propulsion pour
véhicules non terrestres
than for land vehicles
alberi di carico
meccanismi di propulsione, diversi da
quelli per veicoli terrestri
7
70253
transmissions, other than for land mécanismes de transmission
vehicles
autres que pour véhicules
terrestres
meccanismi di trasmissione, diversi da
quelli per veicoli terrestri
7
70254
regulators [parts of machines]
régulateurs [parties de machines]
regolatori [parti di macchine]
7
70255
tobacco processing machines
machines à travailler le tabac
macchine per lavorare il tabacco
7
70256
crushers for kitchen use, electric
broyeurs de cuisine électriques
trituratori domestici elettrici
7
70256
7
7
70257
70258
7
70258
7
7
7
7
70259
70260
70262
70263
looms
spinning frames
millstones
grinding machines
métiers [machines]
métiers à filer
meules de moulin
machines de meulage
telai [macchine]
telai per filare
macine di mulino
frantumatori [macchine]
7
7
70264
70265
mine borers
ore treating machines
tarières de mines
appareils pour le traitement des
minerais
trivelle per miniere
apparecchi per il trattamento dei minerali
7
70266
flour mill machines
machines pour la minoterie
macchine per l'industria molitoria
7
7
7
7
7
7
7
70267
70268
70269
70270
70271
70271
70272
mixers [machines]
reapers
reapers and binders
reapers and threshers
truck lifts
waggon lifts
jet engines, other than for land
vehicles
mixeurs
moissonneuses
moissonneuses-lieuses
moissonneuses-batteuses
monte-wagon
frullatori
mietitrici
mietilegatrici
mietitrebbiatrici
montavagoni
moteurs à réaction autres que pour
véhicules terrestres
motori a reazione, diversi da quelli per
veicoli terrestri
7
70273
anti-pollution devices for motors
and engines
dispositifs antipollution pour moteurs
dispositivi contro l'inquinamento per motori
7
7
70274
70275
7
70276
pistons for engines
speed governors for machines,
engines and motors
molds [parts of machines]
pistons de moteurs
pistoni di motori
régulateurs de vitesse de machines et regolatori di velocità di macchine e di motori
de moteurs
moules [parties de machines]
stampi [parti di macchine]
7
7
70276
70277
moulds [parts of machines]
mills for household purposes,
other than hand-operated
moulins à usage domestique autres
qu'à main
tritatutto domestici, elettrici
pump diaphragms
metalworking machines
membranes de pompes
machines à travailler les métaux
membrane di pompe
macchine per lavorare [foggiare] i metalli
machines à façonner les métaux
Pagina 60 di 226
macinini per uso domestico non manuali
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70278
molding machines
machines à moulurer
7
7
70278
70279
moulding machines
freewheels, other than for land roues libres autres que pour véhicules ruote libere, diverse da quelle per veicoli
terrestres
vehicles
terrestri
7
70280
shuttles [parts of machines]
navettes [parties de machines]
navette [parti di macchine]
7
70281
machines and apparatus for
cleaning, electric
machines et appareils de nettoyage
électriques
macchine e apparecchi pulitrici elettrici
7
70282
suction machines for industrial
purposes
machines d'aspiration à usage
industriel
macchine di aspirazione per uso industriale
7
7
70283
70284
hemming machines
machines à ourler
hand-held tools, other than hand- outils tenus à la main actionnés
operated
autrement que manuellement
macchine per orlare
utensili tenuti in mano azionati in altro modo
che meccanicamente
7
70285
tools [parts of machines]
utensili [parti di macchine]
7
70286
holding devices for machine tools porte-outils [parties de machines]
porta-utensili [parti di macchine]
7
7
7
70287
70287
70288
can openers, electric
tin openers, electric
bread cutting machines
ouvre-boîtes électriques
apriscatole elettrici
machines à couper le pain
macchine per tagliare il pane
7
70289
journal boxes [parts of machines] paliers de tourillons
supporti di perni
7
70290
bearings for transmission shafts
paliers pour arbres de transmission
cuscinetti per alberi di trasmissione
7
70291
papermaking machines
macchine per l'industria cartaria
7
7
7
7
70292
70292
70293
70294
calenders
mangles
paper machines
packing machines
machines pour la fabrication du
papier
calandres [machines]
calandre [macchine]
machines à papier
machines pour l'empaquetage
macchine per carta
macchine per confezionare
7
70295
kneading machines
pétrins mécaniques
impastatrici meccaniche
7
70296
machines for making pasta
7
70297
painting machines
machines pour la fabrication de pâtes macchine per fare paste alimentari
alimentaires
machines pour la peinture
macchine per la pittura
7
7
70298
70299
spray guns for paint
drilling machines
pistolets pour la peinture
foreuses
pistole per la pittura
perforatrici [macchine utensili]
7
70300
electric hand drills
perceuses à main électriques
trapanatrici a mano elettriche
7
70301
stone-working machines
machines à travailler la pierre
macchine per lavorare la pietra
7
70302
70303
70304
pistons [parties de machines ou de
moteurs]
presses typographiques
transporteurs pneumatiques
pistoni [parti di macchine o di motori]
7
7
pistons [parts of machines or
engines]
typographic presses
pneumatic transporters
presse tipografiche
trasportatori pneumatici
7
70305
punches for punching machines
poinçons de poinçonneuses
punzoni di punzonatrici
7
7
70306
70307
poinçonneuses
moulins à poivre autres qu'à main
7
70308
punching machines
pepper mills, other than handoperated
machines and apparatus for
polishing [electric]
punzonatrici
macinapepe, diversi da quelli azionati
manualmente
macchine e apparecchi per levigare elettrici
7
7
70309
70310
pumps [machines]
air pumps [garage installations]
pompes [machines]
pompes à air [installations de
garages]
pompe [macchine]
pompe ad aria [installazioni di garages]
7
70311
pumps for heating installations
pompes pour installations de
chauffage
pompe per installazioni di riscaldamento
7
70312
vacuum pumps [machines]
pompes à vide [machines]
pompe per vuoto [macchine]
7
7
70313
70314
roller bridges
adhesive bands for pulleys
ponts roulants
bandages adhésifs pour les poulies
ponti scorrevoli
cerchioni adesivi per pulegge
outils [parties de machines]
machines et appareils à polir
électriques
Pagina 61 di 226
macchine per modanare
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70315
beverage preparation machines,
electromechanical
appareils électromécaniques pour la
préparation de boissons
7
70316
presses [machines à usage industriel] presse [macchine per uso industriale]
7
70317
7
70318
7
70319
presses [machines for industrial
purposes]
pressure regulators [parts of
machines]
pressure valves [parts of
machines]
puddling machines
régulateurs de pression [parties de
machines]
soupapes de pression [parties de
machines]
machines à puddler
macchine per puddellare
7
7
7
70320
70321
70322
steam traps
planing machines
rail-laying machines
purgeurs automatiques
raboteuses
machines pour la pose des rails
depuratori automatici
piallatrici
macchine per la posa delle rotaie
7
7
7
7
7
70323
70324
70325
70326
70327
rakes for raking machines
raking machines
friezing machines
trueing machines
bookbinding apparatus and
machines for industrial purposes
râteaux de râteleuses
râteleuses
ratineuses
rectifieuses
appareils et machines pour la reliure à
usage industriel
rastrelli di ranghinatori
ranghinatori
ratinatrici
rettificatrici
apparecchi e macchine per la rilegatura per
uso industriale
7
7
70328
70329
ironing machines
darning machines
repasseuses
machines à repriser [ravauder]
stiratrici
macchine per rammendare
7
7
70329
70330
springs [parts of machines]
machines à ravauder
ressorts [parties de machines]
molle [parti di macchine]
7
70331
7
7
7
70332
70332
70333
7
7
7
7
7
7
7
curtain drawing devices,
electrically operated
riveting machines
apparecchi elettromeccanici per la
preparazione di bevande
regolatori di pressione [parti di macchine]
valvole di pressione [parti di macchine]
70334
70335
70336
70337
70338
70338
70339
dispositifs électriques à manœuvrer
les rideaux
riveteuses
riveuses
taps [parts of machines, engines robinets [parties de machines ou de
or motors]
moteurs]
rotary printing presses
rotatives
machine wheelwork
rouages de machines
machine wheels
roues de machines
machine fly-wheels
volants de machines
roller bearings
roulements à rouleaux
roulements à aiguilles
ball rings for bearings
bagues à billes pour roulements
anelli di sfere per cuscinetti
7
70340
road making machines
macchine per la costruzione di strade
7
70340
road building machines
7
7
70341
70342
saws [machines]
mineworking machines
scies [machines]
machines pour l'exploitation des
mines
seghe [macchine]
macchine per lo sfruttamento delle miniere
7
7
70343
70344
belts for motors and engines
weeding machines
courroies pour moteurs
machines à sarcler
cinghie per motori
macchine per sarchiare
7
7
70345
70346
satinizing machines
sausage making machines
macchine per satinare
macchine per la produzione di salsicce
7
70347
sealing machines for industrial
purposes
7
70347
7
7
70348
70349
sowers [machines]
welding machines, electric
machines à satiner
machines pour la fabrication de
saucisses
machines à sceller [cacheter] à usage
industriel
machines à cacheter [sceller] à usage
industriel
semoirs [machines]
machines électriques à souder
seminatrici [macchine]
macchine elettriche per saldare
7
70350
bellows [parts of machines]
soufflets [parties de machines]
soffietti [parti di macchine]
7
7
7
7
70351
70351
70351
70352
forge bellows
soufflets [souffleries] de forge
souffleries [soufflets] de forge
souffleries de forge
formes pour chaussures [parties de
machines]
mantici di fucina
lasts for shoes [parts of
machines]
machines pour la construction de
routes
dispositivi elettrici per manovrare le tende
ribaditrici
rubinetti [parti di macchine o di motori]
rotative
rotismi
ruote di macchine
volanti di macchine
cuscinetti a rulli
macchine per costruzioni stradali
Pagina 62 di 226
macchine per sigillare per uso industriale
forme per calzature [parti di macchine]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70352
shoe lasts [parts of machines]
formes pour souliers [parties de
machines]
machines à soutirer
stators
machines à stéréotyper
7
7
7
70353
70354
70355
filling machines
stators [parts of machines]
stereotype machines
7
70356
machines for the production of
sugar
machines pour la fabrication de sucre macchine per la fabbricazione dello zucchero
7
7
7
7
70357
70358
70359
70360
superheaters
superchargers
tables for machines
aprons [parts of machines]
surchauffeurs
surcompresseurs
tables de machines
tabliers de machines
surriscaldatori
supercompressori
tavole per macchine
grembiuli per macchine
7
7
70360
70362
carriage aprons
dyeing machines
machines pour la teinture
macchine per la tintura
7
7
70364
70365
carding machines
slide rests [parts of machines]
carde [macchine]
lunette mobili [parti di macchine]
7
7
70366
70367
journals [parts of machines]
milking machines
cardes [machines]
supports à chariot [parties de
machines]
tourillons
machines à traire
perni
macchine per mungere
7
70368
ventouses pour machines à traire
ventose per macchine per mungere
7
70368
7
7
70368
70369
teat cups [suction cups] for
milking machines
suction cups for milking
machines
teat cups for milking machines
transmissions for machines
transmissions de machines
trasmissioni per macchine
7
70370
pneumatic tube conveyors
installations pneumatiques de
transport par tubes
installazioni pneumatiche di trasporto tramite
tubi
7
7
7
70370
70371
70372
tube conveyors, pneumatic
conveyors [machines]
braiding machines
transporteurs
machines à tresser
trasportatori
macchine per intrecciare
7
7
70373
70374
winches
knitting machines
treuils
tricoteuses
argani
macchine per lavorare a maglia
7
7
70374
70375
7
70376
7
70376
7
70377
7
7
7
macchine per spillare
statori
macchine per stereotipare
timpani [parti di macchine da stampa]
70378
70379
70380
tympans [parts of printing
presses]
typographic machines
winnowers
engines for air cushion vehicles
machines à tricoter
turbines autres que pour véhicules
terrestres
enrouleurs mécaniques pour tuyaux
flexibles
dévidoirs mécaniques pour tuyaux
flexibles
tympans [imprimerie]
machines typographiques
vanneuses
moteurs de véhicules à coussin d'air
macchine tipografiche
macchine per vagliare
motori di veicoli a cuscino d'aria
7
7
70381
70382
fans for motors and engines
glass-working machines
ventilateurs pour moteurs
machines à travailler le verre
ventilatori per motori
macchine per lavorare il vetro
7
70383
railroad constructing machines
machines pour la construction des
voies ferrées
macchine per la costruzione di strade ferrate
7
70384
vulcanisation apparatus
appareils de vulcanisation
apparecchi di vulcanizzazione
7
70385
70386
accouplements autres que pour
véhicules terrestres
moteurs pour l'aéronautique
giunti, diversi da quelli per veicoli terrestri
7
couplings, other than for land
vehicles
aeronautical engines
motori per l'aeronautica
7
7
70386
70387
sharpening machines
moteurs pour l'aérostation
machines pour l'aiguisage
macchine per l'affilatura
7
7
70387
70388
agricultural implements, other
than hand-operated
machines pour l'affûtage
instruments agricoles autres que ceux strumenti agricoli, diversi da quelli azionati
actionnés manuellement
manualmente
7
70389
turbines, other than for land
vehicles
reels, mechanical, for flexible
hoses
grindstones [parts of machines]
meules à aiguiser [parties de
machines]
Pagina 63 di 226
turbine, diverse da quelle per veicoli
terrestri
avvolgitori meccanici per tubi flessibili
mole per affilare [parti di macchine]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70389
70390
70391
sharpening wheels [parts of
machines]
beer pumps
compressed air engines
meules pour l'aiguisage [parties de
machines]
pompes à bière
moteurs à air comprimé
7
7
pompe per birra
motori ad aria compressa
7
70392
compressed air machines
machines à air comprimé
macchine ad aria compressa
7
70393
compressed air pumps
pompes à air comprimé
pompe ad aria compressa
7
70394
70395
bougies d'allumage pour moteurs à
explosion
pistons d'amortisseurs [parties de
machines]
candele di accensione per motori a scoppio
7
sparking plugs for internal
combustion engines
shock absorber plungers [parts of
machines]
7
70395
7
7
70395
70396
coussinets antifriction pour machines
cuscinetti [parti di macchine o di motori]
7
70396
7
70396
7
7
70397
70398
diggers [machines]
air suction machines
arracheuses [machines]
machines d'aspiration d'air
sradicatori [macchine]
macchine per l' aspirazione dell'aria
7
70400
70401
70402
70402
70403
70404
70404
70405
brake linings, other than for
vehicles
économiseurs de carburant pour
moteurs
machines de bateaux
moteurs de bateaux
moteurs de canots
batteurs électriques
béliers [machines]
moutons [machines]
garnitures de freins autres que pour
véhicules
economizzatori di carburante per motori
7
7
7
7
7
7
7
fuel economisers for motors and
engines
engines for boats
motors for boats
7
70406
70407
sabots de freins autres que pour
véhicules
segments de freins autres que pour
véhicules
ceppi di freni, diversi da quelli per veicoli
7
brake shoes, other than for
vehicles
brake segments, other than for
vehicles
7
70408
reels [parts of machines]
bobines pour machines
spolette [parti di macchine]
7
7
70408
70409
canettes [parties de machines]
gear boxes, other than for land boîtes de vitesses autres que pour
véhicules terrestres
vehicles
cambi di velocità, diversi da quelli per
veicoli terrestri
7
70410
bottle stoppering machines
machines à boucher les bouteilles
macchine per tappare le bottiglie
7
70411
bottle capping machines
machines à capsuler les bouteilles
macchine per incapsulare le bottiglie
7
70412
bottle sealing machines
machines à plomber les bouteilles
macchine per piombare le bottiglie
7
70413
70414
brosses électriques [parties de
machines]
broyeurs d'ordures
spazzole elettriche [parti di macchine]
7
brushes, electrically operated
[parts of machines]
garbage [waste] disposals
7
7
7
7
70414
70414
70414
70415
7
70416
garbage disposals
waste disposals
waste disposers [machines]
macinini da caffè non manuali
coffee grinders, other than hand- moulins à café autres qu'à main
operated
flues for engine boilers
carneaux de chaudières de machines canne fumarie di caldaie di macchine
7
70417
earth moving machines
7
70418
waste compacting machines
machines pour les travaux de
terrassement
compacteurs pour les détritus
7
7
70418
70419
trash compacting machines
shredders [machines] for
industrial use
déchiqueteurs [machines] à usage
industriel
dashpot plungers [parts of
machines]
plunger pistons
anti-friction bearings for
machines
anti-friction pads for machines
beaters, electric
rams [machines]
pistoni di ammortizzatori [parti di macchine]
paliers [parties de machines ou de
moteurs]
paliers antifriction pour machines
Pagina 64 di 226
macchine di navi
motori di navi
battitori elettrici
battipalo
guarnizioni di freni, diverse da quelle per
veicoli
segmenti di freni, diversi da quelli per
veicoli
trituratori di spazzature
macchine per i lavori di terrazzamento
macchine compattatrici per i rifiuti
macchine per tranciare per uso industriale
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
7
70420
70421
potters' wheels
handling machines, automatic
[manipulators]
robots [machines]
food preparation machines,
electromechanical
tours de potiers
manipulateurs industriels [machines]
torni da vasai
manipolatori industriali [macchine]
7
7
70422
70423
robots [machines]
appareils électromécaniques pour la
préparation d'aliments
robot [macchine]
apparecchi elettromeccanici per la
preparazione di alimenti
7
70424
cartridges for filtering machines
cartouches pour machines à filtrer
cartucce per macchine per filtrare
7
70425
driving chains, other than for
land vehicles
chaînes de commande autres que
pour véhicules terrestres
catene di comando, diverse da quelle per
veicoli terrestri
7
70426
torque converters, other than
for land vehicles
convertisseurs de couple autres que
pour véhicules terrestres
convertitori di coppia, diversi da quelli per
veicoli terrestri
7
70427
transmission chains, other
than for land vehicles
chaînes motrices autres que pour
véhicules terrestres
catene motrici, diverse da quelle per veicoli
terrestri
7
70428
drill chucks [parts of machines]
porte-forets [parties de machines]
porta-punte [parti di macchine]
7
7
70429
70430
70431
chaudières de machines
alimentateurs de chaudières de
machines
tondeuses pour les animaux
[machines]
caldaie di macchine
alimentatori di caldaie di macchine
7
7
7
70431
70431
steam engine boilers
feeding apparatus for engine
boilers
hair clipping machines for
animals
shearing machines for animals
hair cutting machines for animals
7
70433
moteurs autres que pour véhicules
terrestres
motori diversi da quelli per veicoli terrestri
7
70433
7
70434
7
70435
motors, other than for land
vehicles
engines, other than for land
vehicles
control cables for machines,
engines or motors
control mechanisms for
machines, engines or motors
7
7
70436
70437
matrices for use in printing
compressors for refrigerators
matrices d'imprimerie
compresseurs pour réfrigérateurs
matrici da stampa
compressori per frigoriferi
7
7
7
7
70439
70439
70440
70441
water separators
drain cocks
sewing machines
fan belts for motors and engines
séparateurs d'eau
separatori d'acqua
macchine per cucire
cinghie di ventilatori per motori
7
70442
incubators for eggs
machines à coudre
courroies de ventilateurs pour
moteurs
incubateurs [couveuses] pour œufs
7
7
70442
70443
gears, other than for land
vehicles
couveuses pour œufs
engrenages autres que pour
véhicules terrestres
7
70444
7
70445
blenders, electric, for household
purposes
kitchen machines, electric*
émulseurs électriques à usage
domestique
machines de cuisine électriques*
7
70446
cylinders for motors and engines cylindres de moteurs
cilindri di motori
7
70447
reduction gears, other than for démultiplicateurs autres que pour
véhicules terrestres
land vehicles
demoltiplicatori, diversi da quelli per
veicoli terrestri
7
7
70448
70449
dividing machines
drilling bits [parts of machines]
divisori [macchine]
corone di trivellazione [parti di macchine]
7
70450
7
70451
7
tosatrici per animali [macchine]
câbles de commande de machines ou cavi di comando di macchine o di motori
de moteurs
dispositifs de commande de
dispositivi di comando di macchine o di motori
machines ou de moteurs
incubatrici per uova
ingranaggi diversi da quelli per veicoli terrestri
emulsionatori elettrici per uso domestico
macchine da cucina elettriche
diviseuses
couronnes de forage [parties de
machines]
échangeurs thermiques [parties de
heat exchangers [parts of
machines]
machines]
exhausts for motors and engines pots d'échappement pour moteurs
marmitte di scarico per motori
70452
motors, electric, other than for
land vehicles
moteurs électriques autres que pour
véhicules terrestres
motori elettrici diversi da quelli per veicoli
terrestri
7
70453
grues [appareils de levage]
gru [apparecchi di sollevamento]
7
70454
cranes [lifting and hoisting
apparatus]
peeling machines
éplucheuses [machines]
sbucciatrici [macchine]
Pagina 65 di 226
scambiatori di calore [parti di macchine]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70455
grating machines for vegetables
machines à râper les légumes
macchine per grattuggiare le verdure
7
70456
compressed air guns for the
extrusion of mastics
pistolets à air comprimé pour
l'extrusion de mastics
pistole ad aria compressa per l'estrusione di
mastici
7
70457
70458
filtres [parties de machines ou de
moteurs]
fossoirs [charrues]
filtri [parti di macchine o di motori]
7
filters [parts of machines or
engines]
ditchers [ploughs]
marre per vigneto [aratri]
7
70459
fouets électriques à usage ménager
fruste elettriche per uso domestico
7
70460
70461
70462
presse-fruits électriques à usage
ménager
moteurs hydrauliques
tours de forage flottantes ou non
flottantes
spremifrutta elettrici per uso domestico
7
7
whisks, electric, for household
purposes
fruit presses, electric, for
household purposes
hydraulic engines and motors
drilling rigs, floating or nonfloating
motori idraulici
torri di trivellazione galleggianti o non
galleggianti
7
70463
fuel conversion apparatus for
internal combustion engines
convertisseurs de combustible pour
moteurs à combustion interne
convertitori di combustibile per motori a
combustione interna
7
70464
radiators [cooling] for motors and radiateurs de refroidissement pour
engines
moteurs
radiatori di raffreddamento per motori
7
70471
boiler tubes [parts of machines]
tubi per caldaie [parti di macchine]
7
70472
7
70473
7
70474
7
70475
tubes de chaudières [parties de
machines]
hydraulic controls for machines, commandes hydrauliques pour
machines et moteurs
motors and engines
pneumatic controls for machines, commandes pneumatiques pour
machines et moteurs
motors and engines
crankcases for machines, motors carters pour machines et moteurs
and engines
food processors, electric
robots de cuisine électriques
robots da cucina elettrici
7
70476
glue guns, electric
pistolets à colle, électriques
pistole a colla, elettriche
7
70477
guns [tools using explosives]
pistole [utensili a cartucce esplosive]
7
7
7
70478
70479
70480
7
70481
net hauling machines [fishing]
universal joints [Cardan joints]
rotary steam presses, portable,
for fabrics
machines and apparatus for
carpet shampooing, electric
pistolets [outils à cartouches
explosives]
treuils pour la pêche
joints de cardan
calandres à vapeur portatives pour
tissus
shampouineuses électriques pour
tapis et moquettes
7
7
70482
70483
7
7
70484
70485
7
70486
7
comandi idraulici per macchine e motori
comandi pneumatici per macchine e motori
carter per macchine e motori
argani per la pesca
giunti cardanici
calandre a vapore per tessuti portatili
macchine elettriche per il lavaggio di tappeti e
moquettes
catalytic converters
central vacuum cleaning
installations
chain saws
cleaning appliances utilizing
steam
cutting blow pipes, gas-operated
convertisseurs catalytiques
installations centrales de nettoyage
par le vide
scies à chaîne
appareils de nettoyage à vapeur
convertitori catalitici
impianti centrali di pulizia
chalumeaux à découper à gaz
cannelli a gas per tagliare
70487
dust exhausting installations for
cleaning purposes
installations pour l'aspiration de
poussières pour le nettoyage
impianti per l'aspirazione di polveri per la
pulizia
7
70488
dust removing installations for
cleaning purposes
installations de dépoussiérage pour le impianti di depolverizzazione per la pulizia
nettoyage
7
7
70489
70490
electric hammers
electromechanical machines for
chemical industry
marteaux électriques
machines électromécaniques pour
l'industrie chimique
martelli elettrici
macchine elettromeccaniche per l'industria
chimica
7
70491
70492
chaînes d'élévateurs [parties de
machines]
groupes électrogènes de secours
catene per elevatori [parti di macchine]
7
elevator chains [parts of
machines]
emergency power generators
7
70493
7
70494
7
70495
expansion tanks [parts of
machines]
glaziers' diamonds [parts of
machines]
high pressure washers
7
70496
machines for the textile industry
vases d'expansion [parties de
machines]
diamants de vitriers [parties de
machines]
appareils de nettoyage à haute
pression
machines pour l'industrie textile
Pagina 66 di 226
motoseghe
apparecchi di pulizia a vapore
gruppi elettrogeni di soccorso
vasi di espansione [parti di macchine]
diamanti da vetraio [parti di macchine]
apparecchi di pulizia ad alta pressione
macchine per l'industria tessile
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70497
exhaust manifold for engines
oil refining machines
manifolds d'échappement pour
moteurs
machines de raffinage du pétrole
7
70498
7
macchine per la raffinazione del petrolio
70499
packaging machines
machines d'emballage
macchine per l'imballaggio
7
70500
parquet wax-polishers, electric
cireuses à parquet électriques
lucidatrici elettriche per parquet
7
70501
shoe polishers, electric
cireuses électriques pour chaussures lucidatrici per calzature elettriche
7
7
70502
70503
snow ploughs
chasse-neige
welding apparatus, gas-operated appareils à souder à gaz
7
70503
7
70504
chalumeaux à souder à gaz
cannelli a gas per saldare
7
7
70505
70506
soldering apparatus, gasoperated
soldering blow pipes, gasoperated
soldering irons, gas-operated
vacuum cleaner attachments for
disseminating perfumes and
disinfectants
fers à souder à gaz
accessoires d'aspirateurs de
poussière pour répandre les parfums
et les désinfectants
saldatori a gas
accessori per aspirapolvere per spargere
profumi e disinfettanti
7
70507
vacuum cleaner hoses
tuyaux d'aspirateurs de poussière
tubi per aspirapolvere
7
7
70508
70509
7
70510
vacuum cleaners
vibrators [machines] for industrial
use
machines and apparatus for waxpolishing, electric
aspirateurs de poussière
aspirapolvere
vibrateurs [machines] à usage
vibratori [macchine] per uso industriale
industriel
machines et appareils à encaustiquer macchine e apparecchi per incerare elettriche
électriques
7
70511
racket stringing machines
machines pour corder les raquettes
apparecchi per incordare le racchette da
tennis
7
70512
bicycle assembling machines
machines pour l'assemblage de
bicyclettes
macchine per assemblare le biciclette
7
7
70513
70514
motorized cultivators
air brushes for applying colour
motoculteurs
brosses à air [machines] pour
appliquer les couleurs
motocoltivatori
aerografi [apparecchi] per verniciatura a
spruzzo
7
70515
door openers, hydraulic
dispositivi idraulici per l'apertura delle porte
7
70516
kick starters for motorcycles
dispositifs hydrauliques pour
l'ouverture de portes
démarreurs au kick pour motocycles
avviatore a pedale [per motociclette]
7
70517
mechanized livestock feeders
machines mécaniques pour la
distribution d'aliments au bétail
macchine per la distribuzione di alimenti al
bestiame
7
70518
moving pavements [sidewalks]
tapis roulant
tappeti mobili [per persone]
7
7
70518
70519
sidewalks [moving pavements]
mufflers for motors and engines
silencieux pour moteurs
silenziatori per motori
7
70519
silencers for motors and engines
7
70520
door openers, pneumatic
dispositifs pneumatiques pour
l'ouverture de portes
dispositivi pneumatici per l'apertura delle porte
7
70521
vacuum cleaner bags
sacs pour aspirateurs
sacchi per aspirapolvere
7
7
7
70522
70523
70524
gas-operated blow torches
wind turbines
brake pads, other than for
vehicles
chalumeaux à gaz
éoliennes
plaquettes de freins autres que pour
véhicules
torce azionate a gas
turbine eoliche
cuscinetti ammortizzatori dei freni, diversi
da quelli per veicoli
7
70525
electrodes for welding machines
électrodes pour machines à souder
elettrodi per macchine per saldatura
7
70526
electric welding apparatus
appareils de soudure électrique
apparecchi di saldatura elettrica
7
70528
soldering apparatus, electric
appareils à souder électriques
apparecchi per saldare elettrici
7
7
70529
70530
soldering irons, electric
electric arc welding apparatus
fers à souder électriques
saldatoi elettrici
appareils de soudure électrique à l'arc apparecchi di saldatura elettrica ad arco
Pagina 67 di 226
collettori di scarico per motori
spazzaneve
apparecchi per saldare a gas
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70531
electric arc cutting apparatus
appareils de coupe à l'arc électrique
apparecchi di taglio ad arco elettrici
7
7
7
70532
70533
70534
soldering lamps
basket presses
blowing machines
lampes à souder
pressoirs
machines soufflantes
lampade per saldare
presse
macchine per soffiatura
7
70535
electroplating machines
machines de galvanoplastie
macchine per galvanoplastica
7
70536
galvanizing machines
machines de galvanisation
macchine per galvanizzazione
7
70537
vending machines
distributeurs automatiques
distributori automatici [macchine]
7
70537
distribution machines, automatic
7
7
70538
70539
door closers, electric
door openers, electric
7
70540
elevator operating apparatus
7
7
70540
70541
lift operating apparatus
electrical apparatus for sealing
plastics [packaging]
7
70542
fuel dispensing pumps for service distributeurs de carburants pour
stations
stations-service
distributori di carburante per stazioni di
servizio
7
70543
self-regulating fuel pumps
pompe del carburante autoregolatrici
7
70544
7
70545
window openers, electric
7
70546
window closers, electric
7
70547
window openers, hydraulic
7
70548
window closers, hydraulic
7
70549
7
distributori automatici
ferme-porte électriques
chiudiporte elettrici
dispositifs électriques pour l'ouverture dispositivi elettrici per l'apertura delle porte
des portes
dispositifs de commande pour
dispositivi di comando per ascensori
ascenseurs
appareils électriques pour souder des apparecchi elettrici per saldare imballaggi in
emballages en matières plastiques
materie plastiche
pompes autorégulatrices à
combustible
machines for processing plastics machines pour la transformation de
matières plastiques
macchine per la trasformazione di materie
plastiche
dispositifs électriques pour l'ouverture dispositivi elettrici per l'apertura delle finestre
de fenêtres
dispositifs électriques pour la
dispositivi elettrici per la chiusura delle finestre
fermeture de fenêtres
dispositifs hydrauliques pour
l'ouverture de fenêtres
dispositifs hydrauliques pour la
fermeture de fenêtres
dispositivi idraulici per l'apertura delle finestre
window openers, pneumatic
dispositifs pneumatiques pour
l'ouverture de fenêtres
dispositivi pneumatici per l'apertura delle
finestre
70550
window closers, pneumatic
dispositifs pneumatiques pour la
fermeture de fenêtres
dispositivi pneumatici per la chiusura delle
finestre
7
70551
door closers, hydraulic
dispositivi idraulici per la chiusura delle porte
7
70552
door closers, pneumatic
dispositifs hydrauliques pour la
fermeture de portes
dispositifs pneumatiques pour la
fermeture de portes
7
70553
kitchen grinders, electric
moulins de cuisine électriques
tritatutto da cucina elettrici
7
7
7
70554
70555
70556
pneumatic jacks
3D printers
sifting machines
vérins pneumatiques
imprimantes 3D
machines de tamisage
martinetti pneumatici
stampanti 3D
macchine per setacciare
7
70557
7
70558
engine mounts, other than for
land vehicles
nail pullers, electric
bâtis de moteurs autres que pour
véhicules terrestres
arrache-clous électriques
supporti motore, diversi da quelli per
veicoli terrestri
estrattori di chiodi, elettrici
7
7
70558
70559
nail extractors, electric
brushes for vacuum cleaners
brosses pour aspirateurs
spazzole per aspirapolveri
7
70560
70561
outils électriques pour l'affûtage de
carres de skis
machines de concassage
utensili elettrici per affilare i bordi degli sci
7
ski edge sharpening tools,
electric
crushing machines
macchine di frantumazione
7
70562
rammers [machines]
machines de pilonnage
macchine sbaccellatrici
7
70563
suceurs pour aspirateurs
bocchette di aspirazione per aspirapolveri
7
70564
suction nozzles for vacuum
cleaners
pigs for cleaning pipes
racleurs pour le nettoyage de
tuyaux
raschietti per la pulizia dei tubi
Pagina 68 di 226
dispositivi idraulici per la chiusura delle
finestre
dispositivi pneumatici per la chiusura delle
porte
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
7
70565
juice extractors, electric
extracteurs de jus électriques
7
7
70566
70567
screwdrivers, electric
joysticks being parts of
machines, other than for game
machines
tournevis électriques
avvitatori, elettrici
leviers de commande en tant que
leve di comando come parti di macchine,
parties de machine autres que pour diverse da quelle per macchine da giochi
machines de jeu
7
70568
camshafts for vehicle engines
7
70569
rubber tracks being parts of
crawlers on construction
machines
arbres à cames pour moteurs de
véhicules
bandes de roulement en
caoutchouc en tant que parties de
chenilles d'engins de chantier
7
70570
rubber tracks being parts of
bandes de roulement en
cingoli in gomma essendo parti di cingolati
crawlers on loading-unloading caoutchouc en tant que parties de in macchine ed apparati di carico e scarico
machines and apparatus
chenilles de machines et appareils
de chargement-déchargement
7
70571
rubber tracks being parts of
crawlers on agricultural
machines
bandes de roulement en
caoutchouc en tant que parties de
chenilles de machines agricoles
cingoli in gomma essendo parti di cingolati
in macchine agricole
7
70572
rubber tracks being parts of
crawlers on mining machines
bandes de roulement en
caoutchouc en tant que parties de
chenilles de machines
d'exploitation minière
cingoli in gomma essendo parti di cingolati
in macchine estrattive
7
70573
rubber tracks being parts of
crawlers on snow ploughs
bandes de roulement en
caoutchouc en tant que parties de
chenilles de chasse-neige
cingoli in gomma essendo parti di cingolati
in macchine spazzaneve
8
80002
instruments à main pour abraser
strumenti a mano per abrasatura
8
8
8
8
8
8
80003
80003
80005
80006
80008
80009
abrading instruments [hand
instruments]
sharpening stones
pierres à affûter
pierres à aiguiser
limes à aiguilles
cuirs à aiguiser
alênes
barres d'alésage [outils]
pietre per affilare
8
8
8
80010
80011
80012
8
8
8
8
8
80013
80014
80015
80015
80016
8
8
80017
80019
8
8
8
8
80020
80021
80022
80023
8
8
8
8
8
80023
80024
80024
80025
80026
nail extractors, hand-operated
lifting jacks, hand-operated
8
80028
hand drills, hand-operated
8
8
8
8
80029
80030
80030
80031
mortise chisels
holing axes
mortise axes
livestock marking tools
8
80031
cattle marking tools
needle files
leather strops
awls
cutter bars [hand tools]
reamers
reamer sockets
extension pieces for braces for
screw taps
palette knives
spatulas [hand tools]
punch rings [knuckle dusters]
knuckle dusters
bits [parts of hand tools]
squares [hand tools]
instruments and tools for
skinning animals
annular screw plates
bow saws
side arms, other than firearms
nail pullers, hand-operated
bayonets
beard clippers
estrattore di succhi, elettrici
alberi a camme per motori di veicoli
cingoli in gomma essendo parti di cingolati
in macchine da costruzione
lime per aghi
cuoi per arrotare
lesine
barre per alesaggio [utensili]
alésoirs
alesatoi
manchons d'alésoirs
manicotti per alesatoi
allonges de vilebrequins pour tarauds giunti di trapani a mano per viti maschie
amassettes
spatules [outils]
coups-de-poing
palette [spatole]
spatole [utensili]
pugni di ferro
mèches [parties d'outils]
chiocciole [parti di utensili]
équerres [outils]
instruments et outils pour dépouiller
des animaux
filières annulaires
scies à archet
armes blanches
arrache-clous actionnés
manuellement
squadre [utensili]
apparecchi e utensili per spellare gli animali
crics à main
vérins à main
baïonnettes
tondeuses pour la coupe de la barbe
perceuses à main actionnées
manuellement
bédanes
besaiguës
bisaiguës
instruments à marquer les bestiaux
Pagina 69 di 226
filiere anulari
archetti di seghe
armi bianche
estrattori di chiodi, azionati manualmente
martinetti a mano
baionette
macchinette per tagliare la barba
trapani a manovella, azionati manualmente
bedani [utensili]
bicciacuti
strumenti per marcare il bestiame
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
8
80033
cattle shearers
tondeuses pour le bétail
macchine per tosare il bestiame
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80034
80036
80036
80037
80037
80038
80039
80040
80042
80043
80044
80045
80046
80047
80048
80049
nail drawers [hand tools]
pickhammers
bushhammers
sharpening steels
knife steels
riveting hammers [hand tools]
paring irons [hand tools]
scissors*
tweezers
graving tools [hand tools]
pickaxes
caulking irons
penknives
stone hammers
jig-saws
drawing knives
pieds-de-biche [outils]
bouchardes
tenaglie [utensili]
martelli a due teste
fusils à aiguiser
acciarini per arrotare
bouterolles [outils]
boutoirs [outils]
ciseaux*
brucelles
burins
pioches
fers à calfater
canifs
casse-pierres
scies à chantourner
planes
puntali [utensili]
raspe [utensili]
forbici
pinzette a molla
bulini
picconi
ferri per calafatare
temperini
schiaccia-sassi
seghe per intagliare
coltelli a doppio manico
8
8
8
8
8
80050
80051
80052
80053
80054
nail punches
fullers [hand tools]
fulling tools [hand tools]
hunting knives
frames for handsaws
chasse-pointes
chasses [outils]
fouloirs [outils]
couteaux de chasse
châssis de scies à main
conficcapunte
follatori [utensili]
follatoi [utensili]
coltelli da caccia
telai per seghe a mano
8
8
80055
80056
saws [hand tools]
lasts [shoemakers' hand tools]
seghe [utensili]
forme per scarpe [utensili da calzolai]
8
80056
8
8
80058
80059
scies [outils]
formes pour chaussures [outils de
cordonniers]
formes pour souliers [outils de
cordonniers]
fers à friser
couverts [coutellerie, fourchettes et
cuillers]
8
80059
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80060
80060
80061
80062
80063
80064
80064
80065
80066
80066
80066
8
8
8
8
8
8
8
curling tongs
table cutlery [knives, forks and
spoons]
tableware [knives, forks and
spoons]
shears
cisailles
forces [ciseaux]
lames de cisailles
perforateurs [outils]
tourne-à-gauche
clés [outils]
ferri per arricciare
coperti [coltelli, forchette e cucchiai]
cesoie [forbici]
shear blades
perforating tools [hand tools]
tap wrenches
wrenches [hand tools]
spanners [hand tools]
ratchets [hand tools]
cliquets [outils]
dies [hand tools]
filières [outils]
screw stocks [hand tools]
screw-thread cutters [hand tools]
lame da cesoie
perforatori [utensili]
giramaschi [madrevite]
chiavi [utensili]
80067
80068
80069
80069
80070
80071
80072
borers
whetstone holders
axes
foratoi
astucci
asce
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80073
80073
80073
80074
80075
80076
80077
80078
80079
vegetable slicers
vegetable knives
vegetable shredders
nail nippers
tube cutters [hand tools]
cutters*
cleavers
cutlery*
fruit pickers [hand tools]
8
8
8
80080
80081
80082
spoons*
ladles [hand tools]
razor strops
table forks
planes
hand tools, hand-operated
nottolini [utensili]
filiere [utensili]
perçoirs
coffins
haches
cognées
fourchettes
rabots
outils à main actionnés manuellement
forchette
pialle
utensili a mano azionati manualmente
coupe-légumes
taglia-verdura
pinces à ongles
coupe-tube [outils]
coupoirs*
couperets
coutellerie*
cueille-fruits
pinzette per unghie
taglia-tubi [utensili]
coltellacci
mannaie
coltelleria
forbici per raccogliere frutti
cuillers*
cuillers [outils]
cuirs à rasoir
cucchiai
cucchiai [utensili]
cuoi per rasare
Pagina 70 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
8
80083
earth rammers [hand tools]
dames [outils de paveurs]
stamping-out tools [hand tools]
stamps [hand tools]
milling cutters [hand tools]
trowels [gardening]
trowels
apparatus for destroying plant
parasites, hand-operated
demoiselles [outils de paveurs]
hies
étampes [outils]
estampes [outils]
fraises [outils]
déplantoirs
truelles
appareils pour détruire les parasites
des plantes actionnés manuellement
argini [utensili per lastricare]
8
8
8
8
8
8
8
8
80083
80083
80084
80084
80085
80086
80087
80088
8
80089
glaziers' diamonds [parts of hand diamants de vitriers [parties d'outils à
tools]
main]
diamanti da vetraio [parti di utensili a mano]
8
8
8
80090
80091
80092
expanders [hand tools]
stropping instruments
sharpening instruments
mandrins [outils]
affiloirs
instruments pour l'aiguisage
mandrini [utensili]
affilatoi
strumenti per l'affilatura
8
8
8
80092
80092
80093
blade sharpening instruments
strumenti per affilare le lame
8
80095
scaling knives
instruments pour l'affilage
instruments pour l'affûtage
instruments pour le repassage des
lames
écaillères [couteaux]
8
80096
thistle extirpators [hand tools]
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80097
80097
80098
80099
80100
80101
80101
80102
80103
secateurs
pruning scissors
pruning shears
budding knives
tree pruners
cuticle tweezers
cuticle nippers
hair-removing tweezers
marline spikes
8
8
8
8
8
8
80104
80105
80106
80107
80107
80108
carpenters' augers
embossers [hand tools]
pedicure sets
razor cases
8
8
8
8
8
8
8
80109
80110
80111
80112
80113
80114
80115
8
8
8
80115
80115
80116
whetstones
8
stampi [utensili]
frese [utensili]
trapiantatori
cazzuole
apparecchi per distruggere i parassiti delle
piante azionati a mano
coltelli per togliere le scaglie
échardonnettes [échardonnets,
échardonnoirs]
sécateurs
potatoi
échenilloirs
écussonnoirs
élagueurs
pinces à envies
forbici per potare
innestatoi
potatori
pinzette per pipite
pinces à épiler
épissoirs
pinzette per depilare
caviglie per impiombare
esserets
estampeurs [outils]
trousses de pédicures
étuis pour rasoirs
gaines de rasoirs
évidoirs
succhielli
stampatori [utensili]
astucci da pedicure
astucci per rasoi
râteaux [outils]
pelles [outils]
bêches
fauchettes
faux
anneaux de faux
pierres à faux
rastrelli [utensili]
pale [utensili]
vanghe
piccole falciatrici
falci
anelli per falci
lastre di pietra per arrotare le falci
irons [non-electric hand tools]
dalles pour aiguiser les faux
queux à faux
fers [outils non électriques]
ferri [utensili non elettrici]
80117
goffering irons
fers à gaufrer
ferri per stampare a rilievo
8
8
8
8
8
8
80118
80118
80119
80120
80120
80121
polishing irons [glazing tools]
glazing irons
blades for planes
molding irons
moulding irons
crimping irons
fers à glacer
ferri da ghiaccio
fers de guillaumes
fers à moulurer
ferri per sponderuole
ferri per modanare
fers à tuyauter
ferri per stirare a cannoncini
8
80122
branding irons
fers à marquer au feu
ferri per marcare a fuoco
8
80124
gimlets [hand tools]
vrilles [outils]
utensili a forma di succhiello
hollowing bits [parts of hand
tools]
rakes [hand tools]
shovels [hand tools]
spades [hand tools]
border shears
scythes
scythe rings
scythe stones
Pagina 71 di 226
strumenti per tagliare i cardi
strumenti per traforo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
8
8
8
80124
80125
80126
sword scabbards
hand implements for hair curling
8
80127
lawn clippers [hand instruments]
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80128
80129
80130
80130
80130
80131
80132
80133
80134
ice picks
gouges [hand tools]
truncheons
bludgeons
police batons
engraving needles
farriers' knives
paring knives
grafting tools [hand tools]
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80135
80136
80137
80138
80139
80140
80141
80142
80143
80144
rabbeting planes
vegetable choppers
hatchets
choppers [knives]
hoop cutters [hand tools]
harpoons
adzes [tools]
mattocks
oyster openers
insecticide sprayers [hand tools]
8
80144
8
80144
insecticide vaporizers [hand
tools]
insecticide atomizers [hand tools]
8
80145
garden tools, hand-operated
8
8
80146
80147
pruning knives
serpettes
clamps for carpenters or coopers serre-joints
roncoline
morsetti a vite
8
8
8
8
80148
80149
80150
80151
razor blades
blades [hand tools]
blades [weapons]
saw blades [parts of hand tools]
lames de rasoirs
lames [outils]
lames [armes]
lames de scies [parties d'outils]
lamette per rasoi
lame [utensili]
lame [armi]
lame per seghe [parti di utensili]
8
8
8
80153
80154
80155
levers
machetes
mallets [hand instruments]
leviers
machettes
battes [instruments à main]
leve
macheti
mazzuole [strumenti a mano]
8
8
8
8
8
8
80156
80157
80157
80158
80159
80160
hammers [hand tools]
sledgehammers
marteaux [outils]
masses [maillets]
maillets
massettes [marteaux]
matoirs
tendeurs de bandes métalliques
[outils]
martelli [utensili]
magli [utensili]
8
8
8
80161
80162
80163
molettes [outils]
ramasse-monnaie
mortiers à pilon [outils à main]
pestelli [utensili]
raccogli-monete
mortai per pestare [utensili manuali]
8
8
8
8
8
80164
80166
80167
80168
80169
braiders [hand tools]
money scoops
mortars for pounding [hand
tools]
wick trimmers [scissors]
shaving cases
numbering punches
nail files
can openers, non-electric
mouchettes [ciseaux]
nécessaires de rasage
pinces à numéroter
limes à ongles
ouvre-boîtes non électriques
smoccolatoi [forbici]
servizi per radere
pinzette per numerare
lime per unghie
apriscatole non elettrici
8
8
8
8
80169
80170
80171
80172
harpons pour la pêche
pics [outils]
pilons [outils à main]
arpioni per la pesca
picconi [utensili]
pestelli [utensili manuali]
8
80172
masons' hammers
chisels
metal band stretchers [hand
tools]
tin openers, non-electric
harpoons for fishing
picks [hand tools]
pestles for pounding [hand
tools]
rammers [hand tools]
forets [outils]
fourreaux de sabres
appareils à main à friser les cheveux
guaine di sciabole
apparecchi manuali per arricciare i capelli
tondeuses à gazon [instruments à
main]
piolets à glace
gouges
matraques
piccozze da ghiaccio
sgorbie [utensili]
randelli
gravoirs
rogne-pied
tranchets
greffoirs
coltelli da maniscalco
raspa
trincetti
innestatoi per innesto a scudetto
guillaumes
hache-légumes
hachettes
hachoirs [couteaux]
hachottes
harpons
herminettes [outils]
hoyaux
ouvre-huîtres
pulvérisateurs pour insecticides
[outils]
vaporisateurs pour insecticides [outils]
sponderuole
trita-verdura
accette
mezzalune [coltelli]
tagliatori di cerchi
fiocine
accette [utensili]
zappette
apri-ostriche
vaporizzatori per insetticidi [utensili]
outils à main pour le jardinage
actionnés manuellement
utensili per il giardinaggio azionati
manualmente
Pagina 72 di 226
tosa-erba [strumenti a mano]
maglietti [martelli]
preselle
tenditori per fili e bande metallici [utensili]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
8
8
8
80174
80175
80176
guns [hand tools]
centre punches [hand tools]
foundry ladles [hand tools]
8
8
8
80177
80178
80179
plane irons
rasps [hand tools]
razors, electric or non-electric
8
8
8
8
80180
80181
80181
80182
pin punches
fire irons
8
8
8
8
8
pistolets [outils]
pointeaux [outils]
instruments à main pour transporter la
fonte
fers de rabots
râpes [outils]
rasoirs électriques ou non électriques
pistole [utensili]
punteruoli [utensili]
strumenti a mano per trasportare la ghisa
ferri da pialle
grattugge [utensili]
rasoi elettrici o non elettrici
cacciatoi
attizzatoi
riveters [hand tools]
repoussoirs
ringards [tisonniers]
tisonniers
rivetiers [outils]
80183
80184
80185
80186
80187
hainault scythes
weeding forks [hand tools]
hoes [hand tools]
saw holders
hackles [hand tools]
sapes [petites faux]
houes [outils]
sarcloirs
porte-scie
sérans [outils]
falci [piccole falci]
zappe [utensili]
sarchiatoi
porta-sega
scapecchiatoi [utensili]
8
8
8
80188
80189
80191
serpes
faucilles
appareils à main à soutirer
roncole
falcetti
apparecchi a mano per spillare il vino
8
8
80192
80193
bill-hooks
sickles
implements for decanting liquids
[hand tools]
edge tools [hand tools]
taps [hand tools]
produits de taillanderie
tarauds [outils]
prodotti da intaglio
maschi della madrevite [utensili]
8
8
8
8
8
80194
80195
80196
80197
80198
augers [hand tools]
screwdrivers, non-electric
priming irons [hand tools]
bits [hand tools]
tube cutting instruments
tarières [outils]
tournevis non électriques
tranches [outils]
trépans [outils]
instruments à tronçonner les tuyaux
trivelle [utensili]
cacciaviti, non elettrici
taglioli [utensili]
trapani [utensili]
strumenti per tranciare tubi
8
80199
breast drills
vilebrequins [outils]
trapani a manovella [utensili]
8
80200
agricultural implements, handoperated
instruments agricoles à main
actionnés manuellement
strumenti agricoli a mano azionati
manualmente
8
80201
grindstones [hand tools]
meules à aiguiser à main
mole per affilare a mano
8
8
80201
80202
8
80203
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80204
80205
80206
80206
80207
80207
80207
80208
80209
80211
80212
8
80213
sharpening wheels [hand tools]
syringes for spraying insecticides seringues pour projeter des
insecticides
silver plate [knives, forks and
argenterie [coutellerie, fourchettes et
spoons]
cuillers]
diggers [hand tools]
arracheuses [outils]
knives*
couteaux*
pliers
pinces
tenailles
tongs
pincettes
pincers
nippers
swords
épées
sabres
sabres
rams [hand tools]
béliers [outils]
instruments for punching tickets instruments pour poinçonner les
billets
nail files, electric
limes à ongles électriques
8
80214
fingernail polishers, electric or
non-electric
8
80214
8
8
80218
80219
nail buffers, electric or nonelectric
drill holders [hand tools]
hair clippers for personal use,
electric and non-electric
8
80220
agricultural forks [hand tools]
8
80221
nail clippers, electric or nonelectric
ribaditoi [strumenti da calzolaio]
siringhe per spruzzare insetticidi
argenteria [coltelli, forchette e cucchiai]
estrattori [utensili]
coltelli
tenaglie
pinzettine
spade
sciabole
arieti [utensili]
strumenti per punzonare i biglietti
lime per unghie elettriche
polissoirs d'ongles électriques ou non lucidatrici per unghie elettriche o non elettriche
électriques
porte-forets [outils]
tondeuses pour la coupe des
cheveux, électriques et non
électriques
fourches à usage agricole [outils à
main]
coupe-ongles électriques ou non
électriques
Pagina 73 di 226
porta-trapani [utensili]
macchine per il taglio dei capelli elettriche e
non elettriche
forche per uso agricolo (utensili)
taglia-unghie elettrici o non elettrici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
8
80222
80223
hair clippers for animals [hand
instruments]
shearers [hand instruments]
tondeuses pour la coupe du poil des
animaux
tondeuses [instruments à main]
8
tosatoi [strumenti a mano]
8
80224
flat irons
fers à repasser
ferri da stiro non elettrici
8
8
8
8
8
80226
80227
80228
80229
80230
emery grinding wheels
files [tools]
punch pliers [hand tools]
punches [hand tools]
cutting tools [hand tools]
meules en émeri
limes
emporte-pièce [outils]
poinçons [outils]
découpoirs [outils]
mole a smeriglio
lime
porta-pezzo [utensili]
punzoni [utensili]
forbici da traforo [utensili]
8
8
80231
80232
manicure sets
guns, hand-operated, for the
extrusion of mastics
trousses de manucures
pistolets actionnés manuellement
pour l'extrusion de mastics
astucci da manicure
pistole azionate a mano per l'estrusione di
mastici
8
8
8
8
8
8
8
8
8
80234
80235
80236
80236
80236
80237
80237
80237
80241
ditchers [hand tools]
scrapers [hand tools]
mincing knives [hand tools]
fleshing knives [hand tools]
meat choppers [hand tools]
scraping tools [hand tools]
fossoirs [outils]
grattoirs [outils]
hache-viande [outils]
marre [utensili]
raschiatoi [utensili]
trita-carne [utensili]
rastrelliere
ear-piercing apparatus
racloirs
ratissoires
ripes
appareils pour percer les oreilles
apparecchi per bucare le orecchie
8
80242
depilation appliances, electric
and non-electric
appareils pour l'épilation, électriques
ou non électriques
apparecchi per la depilazione elettrici e non
elettrici
8
80243
manicure sets, electric
nécessaires de manucure électriques servizi per manicure elettrici
8
8
8
8
8
8
80244
80244
80245
80246
80247
80248
vices
vises
hand pumps*
daggers
tool belts [holders]
cheese slicers, non-electric
étaux
morse
pompes à main*
poignards
ceintures porte-outils
tranchoirs à fromage non électriques
pompe a mano
pugnali
cinture portautensili
affettatrici per formaggio [non elettriche]
8
80249
pizza cutters, non-electric
coupe-pizza non électriques
tagliapizza [non elettrici]
8
8
80250
80251
crow bars
egg slicers, non-electric
barres à mine
tranchoirs à œufs non électriques
piedi di porco
tagliauova [non elettrici]
8
8
80252
80253
pinces pour recourber les cils
boîtes à onglets
piegaciglia
cassette per unghiature
8
8
80254
80255
eyelash curlers
mitre [miter (Am.)] boxes [hand
tools]
sand trap rakes
fireplace bellows [hand tools]
rastrelli da golf
soffietti per camini [strumenti a mano]
8
80256
apparatus for tattooing
8
8
80257
80258
emery files
fish tapes [hand tools]
râteaux de golf
soufflets pour cheminées [instruments
à main]
appareils pour imprimer des
tatouages
limes émeri
rubans de tirage [outils à main]
lime smerigliate
nastri per pescare [manuali]
8
8
80258
80259
draw wires [hand tools]
wire strippers [hand tools]
pinces à dénuder [outils à main]
pinze spellafili [utensili manuali]
8
80261
bench vices [hand implements]
étaux pour établis [appareils à main]
morse da banco [utensili manuali]
8
80262
non-electric caulking guns
pistolets à calfeutrer non électriques
pistole per fissaggio non elettriche
8
80263
metal wire stretchers [hand tools] tendeurs de fils métalliques [outils]
tenditori fili metallici [utensili]
8
80264
hobby knives [scalpels]
coltellini [scalpelli]
8
80265
air pumps, hand-operated
8
8
80266
80267
ceramic knives
emery boards
couteaux pour loisirs créatifs
[scalpels]
pompes à air actionnées
manuellement
couteaux en céramique
limes émeri en carton
Pagina 74 di 226
tosatrici per i peli degli animali
apparecchi per stampare i tatuaggi
pompe d'aria, azionate manualmente
coltelli in ceramica
carta smerigliata
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
8
80268
ski edge sharpening tools, hand- outils actionnés manuellement pour
operated
l'affûtage de carres de skis
utensili manuali per affilare i bordi degli sci
8
8
8
8
80269
80270
80271
80272
tattoo needles
spatulas for use by artists
sculptors' chisels
plastic spoons, table forks and
table knives
aiguilles de tatouage
spatules pour artistes
ciseaux de sculpteur
cuillères, fourchettes et couteaux
de table en matières plastiques
aghi per tatuaggi
spatole per artisti
scalpelli per artisti
cucchiai, forchette e coltelli da tavola in
plastica
8
80273
baby spoons, table forks and
table knives
cuillères, fourchettes et couteaux
de table pour bébés
cucchiai, forchette e coltelli da tavola per
bebè
8
80274
scrapers for skis
racloirs pour skis
raschini per sci
8
80275
handles for hand-operated
hand tools
manches pour outils à main
actionnés manuellement
manici per attrezzi manuali azionati
manualmente
8
80276
knife handles
manches de couteaux
manici di coltelli
8
80277
scythe handles
manches de faux
manici di falci
9
9
90001
90002
coils, electric
particle accelerators
bobines électriques
accélérateurs de particules
bobine elettriche
acceleratori di particelle
9
90003
reflecting discs for wear, for the
prevention of traffic accidents
disques réflecteurs individuels pour la dischi riflettenti per indumenti per prevenire gli
prévention des accidents de la
infortuni stradali
circulation
9
90004
protection devices for personal
use against accidents
dispositifs de protection personnelle
contre les accidents
dispositivi di protezione personale contro gli
infortuni
9
90005
clothing for protection against
accidents, irradiation and fire
vêtements de protection contre les
accidents, les radiations et le feu
indumenti di protezione contro gli infortuni, le
irradiazioni e il fuoco
9
90007
accumulateurs électriques pour
véhicules
accumulatori elettrici per veicoli
9
9
90007
90008
accumulators, electric, for
vehicles
batteries, electric, for vehicles
battery jars
bacs d'accumulateurs
vaschette per accumulatori
9
9
90008
90009
accumulator jars
battery boxes
caisses d'accumulateurs
cassette per accumulatori
9
9
90009
90010
accumulator boxes
acidimeters for batteries
pèse-acide pour accumulateurs
pesa-acido per accumulatori
9
9
90011
90012
hydrometers
plates for batteries
idrometri
placche per accumulatori elettrici
9
90013
whistle alarms
hydromètres
plaques pour accumulateurs
électriques
avertisseurs à sifflet d'alarme
avvisatori a fischietto d'allarme
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
90014
90014
90015
90016
90016
90017
90017
90018
90019
90020
90021
acoustic alarms
sound alarms
acoustic conduits
sound recording discs
phonograph records
speaking tubes
avertisseurs acoustiques
allarmi acustici
conduits acoustiques
disques acoustiques
condotti acustici
dischi acustici
portavoce
actinometers
adding machines
aerometers
enlarging apparatus
[photography]
porte-voix
tubes acoustiques
actinomètres
machines à additionner
aéromètres
appareils pour agrandissements
[photographie]
9
90022
electro-dynamic apparatus for
the remote control of railway
points
appareils électrodynamiques pour la
commande à distance des aiguilles
de chemins de fer
apparecchi elettrodinamici per il telecomando
degli scambi ferroviari
9
9
90023
90024
magnets
electromagnetic coils
aimants
bobines d'électro-aimants
magneti
bobine d'elettromagneti
Pagina 75 di 226
attinometro
addizionatrici
aerometri
apparecchi d'ingrandimento [fotografia]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90025
air analysis apparatus
appareils pour l'analyse de l'air
apparecchi per analisi dell'aria
9
9
9
90026
90027
90028
alarms*
alcoholmeters
alidades
instruments d'alarme
alcoomètres
alidades à lunettes
strumenti d'allarme
alcolometri
alidade a cannocchiale
9
90029
food analysis apparatus
appareils pour l'analyse des aliments
apparecchi per l'analisi degli alimenti
9
90030
igniting apparatus, electric, for
igniting at a distance
dispositifs électriques d'allumage à
distance [mise à feu]
dispositivi elettrici per l'accensione a distanza
9
90030
9
9
9
90031
90033
90034
electric apparatus for remote
ignition
batteries for lighting
altimeters
asbestos gloves for protection
against accidents
batteries d'allumage
altimètres
gants en amiante pour la protection
contre les accidents
batterie d'accensione
altimetri
guanti di amianto per la protezione contro gli
infortuni
9
90035
asbestos clothing for protection
against fire
vêtements en amiante pour la
protection contre le feu
indumenti di amianto per la protezione contro
il fuoco
9
90035
9
9
9
90036
90037
90037
ammeters
amplifiers
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
90038
90038
90039
90040
90041
90043
90044
90044
90045
90045
90046
90047
90047
90048
9
9
9
9
90049
90049
90050
90053
amplifying tubes
amplifying valves
anemometers
calibrating rings
fire extinguishers
anodes
anode batteries
high tension batteries
antennas
aerials
anti-glare glasses
anti-glare visors
anti-dazzle shades
anti-interference devices
[electricity]
transformers [electricity]
9
vêtements en asbeste pour la
protection contre le feu
ampèremètres
amperometri
amplificateurs
amplificatori del suono
appareils pour l'amplification des sons amplificatori audio
tubes amplificateurs
lampes amplificatrices
anémomètres
anneaux à calibrer
extincteurs
anodes
batteries d'anodes
valvole amplificatrici
anemometri
anelli per calibrare
estintori
anodi
batterie anodiche
antennes
antenne
lunettes antiéblouissantes
visières antiéblouissantes
occhiali antiabbaglianti
visiere antiabbaglianti
dispositifs antiparasites [électricité]
dispositivi antiparassiti [elettricità]
trasformatori
90054
apertometers [optics]
money counting and sorting
machines
distribution boxes [electricity]
transformateurs électriques
transformateurs
apertomètres [optique]
machines à compter et trier l'argent
armoires de distribution [électricité]
armadi di distribuzione [elettricità]
9
90055
surveying instruments
instruments d'arpentage
strumenti per rilevamenti topografici
9
90055
9
90056
surveying chains
chaînes d'arpenteur
catene per agrimensori
9
90059
lenses for astrophotography
objectifs pour l'astrophotographie
obiettivi per l'astrofotografia
9
90060
thermionic tubes
tubes thermoïoniques
valvole termoioniche [radio]
9
9
90060
90061
thermionic valves
audiovisual teaching apparatus
tubes à cathode chaude
appareils d'enseignement audiovisuel apparecchi per l'insegnamento audiovisivo
9
90062
automates à musique à prépaiement
apparecchi musicali a gettone o a monete
9
9
90062
90063
coin-operated musical automata
[juke boxes]
juke boxes, musical
mechanisms for coin-operated
apparatus
mécanismes pour appareils à
prépaiement
meccanismi per apparecchi automatici a
moneta o gettone
9
90064
mechanisms for counteroperated apparatus
mécanismes pour appareils
déclenchés par l'introduction d'un
jeton
meccanismi per apparecchi funzionanti con
l'introduzione di una moneta o gettone
apertometri [ottica]
macchine per contare e assortire il denaro
instruments pour levés de plans
Pagina 76 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
9
9
9
90066
90067
90068
90069
calipers
comparators
fire alarms
automatic indicators of low
pressure in vehicle tires [tyres]
calibres
comparateurs
avertisseurs d'incendie
avertisseurs automatiques de perte
de pression dans les pneumatiques
calibri
comparatori
avvisatori d'incendio
avvisatori automatici di caduta di pressione nei
pneumatici
9
90069
9
90069
9
90070
automatic indicators of low
pressure in vehicle tires
automatic indicators of low
pressure in vehicle tyres
protective suits for aviators
9
90071
alarm bells, electric
combinaisons spéciales de protection tute di protezione per aviatori
pour aviateurs
timbres avertisseurs électriques
campanelli di allarme elettrici
9
90072
rods for water diviners
baguettes de sourciers
bacchette di rabdomante
9
9
9
9
90073
90074
90075
90076
life-saving rafts
scales
meteorological balloons
demagnetizing apparatus for
magnetic tapes
radeaux de sauvetage
balances
ballons météorologiques
appareils démagnétiseurs de bandes
magnétiques
zattere di salvataggio
bilance
palloni meteorologici
apparecchi smagnetizzatori di nastri magnetici
9
90077
tape recorders
enregistreurs à bande magnétique
registratori a nastro magnetico
9
9
9
9
9
90078
90078
90079
90080
90081
magnetic tapes
nastri magnetici
barometers
weighing machines
weighbridges
bandes [rubans] magnétiques
rubans magnétiques
baromètres
machines de pesage
bascules [appareils de pesage]
barometri
macchine per pesare
bascule [apparecchi per pesare]
9
90082
fire beaters
battes pour incendie
bastoni per combattere l'incendio
9
90083
chargers for electric batteries
appareils pour la recharge des
accumulateurs électriques
apparecchi per ricaricare gli accumulatori
elettrici
9
9
90085
90086
betatrons
ticket dispensers
bêtatrons
distributeurs de billets [tickets]
betatroni
distributori automatici di biglietti
9
9
9
9
90087
90088
90089
90090
90092
90093
90094
boîtiers de haut-parleurs
bonnettes d'approche
bornes [électricité]
bouchons indicateurs de pression
pour valves
galvanomètres
boutons de sonnerie
boîtes de dérivation [électricité]
casse acustiche
lenti close-up
morsetti [elettricità]
tappi indicatori di pressione per valvole
9
9
9
cabinets for loudspeakers
close-up lenses
terminals [electricity]
pressure indicator plugs for
valves
galvanometers
push buttons for bells
branch boxes [electricity]
9
90094
9
90095
tone arms for record players
bras acoustiques pour tourne-disques bracci per giradischi
9
9
90096
90097
9
90098
spirit levels
punched card machines for
offices
sheaths for electric cables
niveaux à bulle
machines de bureau à cartes
perforées
gaines pour câbles électriques
guaine per cavi elettrici
9
90099
cadres pour diapositives
telaietti per diapositive
9
90101
frames for photographic
transparencies
circular slide rules
règles à calcul circulaires
regoli calcolatori circolari
9
9
9
9
9
9
90101
90102
90103
90103
90104
90105
9
9
90106
90107
blueprint apparatus
cinematographic cameras
9
9
90109
90111
capillary tubes
sound recording carriers
galvanometri
pulsanti di campanelli
cassette di derivazione [elettricità]
boîtes de branchement [électricité]
slide-rules
calculating machines
slide calipers
jigs [measuring instruments]
disques à calcul
règles à calcul
machines à calculer
machines arithmétiques
pieds à coulisse
gabarits [instruments de mesure]
appareils pour photocalques
caméras [appareils
cinématographiques]
tubes capillaires
supports d'enregistrements sonores
Pagina 77 di 226
livelle a bolla
macchine per ufficio a schede perforate
regoli calcolatori
calcolatrici
calibri a corsoio
sagome [strumenti di misura]
apparecchi eliografici
cineprese [apparecchi cinematografici]
tubi capillari
supporti audio
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
9
90112
90113
protective helmets
casques de protection
respiratory masks, other than for masques respiratoires autres que
artificial respiration
pour la respiration artificielle
caschi di protezione
maschere respiratorie non per la respirazione
artificiale
9
90114
solderers' helmets
masques de soudeurs
maschere per saldatori
9
9
9
90115
90115
90116
eyeglass chains
spectacle chains
heat regulating apparatus
chaînettes de lunettes
catenelle per occhiali
appareils de contrôle de chaleur
apparecchi di controllo del calore
9
90117
darkrooms [photography]
chambres noires [photographie]
camere oscure [fotografia]
9
90120
boiler control instruments
strumenti di controllo per caldaie
9
90122
drying racks [photography]
instruments de contrôle de
chaudières
sécheuses pour la photographie
supporti essiccatrici per la fotografia
9
90124
editing appliances for
cinematographic films
dispositifs pour le montage des films
cinématographiques
dispositivi per il montaggio di film
cinematografici
9
90124
9
9
90125
90126
apparatus for editing
cinematographic film
printed circuits
flashing lights [luminous signals]
circuits imprimés
clignotants [signaux lumineux]
circuiti stampati
lampeggiatori [segnali luminosi]
9
9
90126
90127
blinkers [signalling lights]
signal bells
cloches de signalisation
campane di segnalazione
9
90128
containers for microscope slides
coffrets pour lames de microscopes
astucci per vetrini di microscopio
9
9
90129
90130
90131
collecteurs électriques
installations électriques pour la
commande à distance d'opérations
industrielles
boîtes à clapets [électricité]
collettori elettrici
installazioni elettriche per il telecomando di
operazioni industriali
9
collectors, electric
electric installations for the
remote control of industrial
operations
switchboxes [electricity]
9
9
9
9
9
90132
90133
90134
90136
90137
commutators
marine compasses
eyepieces
thread counters
pedometers
commutateurs
compas de marine
oculaires
compte-fils
podomètres [compte-pas]
commutatori
bussole marine
oculari
contafili
contapassi [podometri]
9
9
9
9
9
9
9
9
90137
90138
90138
90139
90140
90140
90141
90142
counters
meters
metronomes
condensers [capacitors]
capacitors
conductors, electric
electricity conduits
compte-pas [podomètres]
compteurs
contatori
métronomes
condensateurs électriques
metronomi
condensatori elettrici
conducteurs électriques
conduites d'électricité
conduttori elettrici
condotte per l'elettricità
9
9
9
9
90143
90144
90144
90145
conjoncteurs
connecteurs [électricité]
connexions [électricité]
boîtes de jonction [électricité]
interruttori automatici
connettori [elettricità]
9
9
9
9
90145
90146
90148
90149
9
90149
9
circuit closers
connectors [electricity]
junction boxes [electricity]
cassette per valvole [elettricità]
scatole di giunzione [elettricità]
boîtes de connexion
tableaux de connexion
contacts électriques
appareils de contrôle de
l'affranchissement
quadri di connessione
contatti elettrici
apparecchi di controllo dell'affrancatura
90150
apparatus to check stamping
mail
regulating apparatus, electric
appareils électriques de contrôle
apparecchi elettrici di controllo
9
90151
monitoring apparatus, electric
appareils électriques de surveillance
apparecchi elettrici di sorveglianza
9
90152
contrôleurs de vitesse pour véhicules apparecchi di controllo della velocità di veicoli
9
9
9
90153
90153
90154
speed checking apparatus for
vehicles
converters, electric
switchboards
contacts, electric
apparatus to check franking
photocopiers [photographic,
electrostatic, thermic]
convertisseurs électriques
commutatrices
photocopieurs
Pagina 78 di 226
convertitori
fotocopiatrici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
9
9
9
90156
90156
90157
90158
eyeglass cords
spectacle cords
retorts
retorts' stands
cordons de lunettes
cornues
dessous de cornues
cordoncini per occhiali
cordine per occhiali
storte
anelli di fondo per storte
9
90159
correcting lenses [optics]
verres correcteurs [optique]
lenti di correzione [ottica]
9
9
90160
90161
objectives [lenses] [optics]
cosmographic instruments
objectifs [optique]
instruments de cosmographie
obiettivi [ottica]
strumenti di cosmografia
9
9
9
9
90162
90162
90162
90163
diving suits
combinaisons de plongée
scafandri
costumes de plongée
scaphandres
appareils électriques de commutation apparecchi elettrici di commutazione
9
9
90164
90164
9
9
90165
90166
9
90166
9
90167
9
9
9
9
9
9
90168
90168
90169
90170
90170
90171
cell switches [electricity]
reducers [electricity]
dressmakers' measures
crucibles [laboratory]
cupels [laboratory]
appliances for measuring the
thickness of leather
9
9
90172
90173
9
9
9
9
9
9
electric apparatus for
commutation
switches, electric
interrupteurs
poires électriques [interrupteurs]
limiters [electricity]
limiteurs [électricité]
sockets, plugs and other contacts prises de courant
[electric connections]
plugs, sockets and other contacts
[electric connections]
current rectifiers
redresseurs de courant
interrutori elettrici
limitatori [elettricità]
prese di corrente
raddizzatori di corrente
réducteurs [électricité]
riduttori [elettricità]
mètres de couturières
creusets
metri per sarte
crogioli
appareils à mesurer l'épaisseur des
cuirs
apparecchi per misurare lo spessore del cuoio
cyclotrons
counterfeit [false] coin detectors
cyclotrons
détecteurs de fausse monnaie
ciclotroni
rivelatori di monete false
90173
90174
90175
90176
90177
90178
false coin detectors
shutter releases [photography]
densimeters
animated cartoons
laboratory trays
metal detectors for industrial or
military purposes
déclencheurs [photographie]
densimètres
dessins animés
plateaux de laboratoire
détecteurs d'objets métalliques à
usage industriel ou militaire
scatti [fotografia]
densimetri
disegni animati
vassoi di laboratorio
rivelatori di oggetti metallici per uso industriale
o militare
9
9
9
9
9
90179
90180
90181
90182
90183
sonars
detectors
shutters [photography]
diaphragms [acoustics]
centering apparatus for
photographic transparencies
sonars
détecteurs
obturateurs [photographie]
diaphragmes [acoustique]
appareils de cadrage pour
diapositives
sonar
rivelatori
otturatori [fotografia]
diaframmi [acustica]
apparecchi di inquadrature dell'immagine per
diapositive
9
9
9
9
90184
90185
90185
90186
cameras [photography]
transparencies [photography]
slides [photography]
slide projectors
appareils photographiques
diapositives
apparecchi fotografici
diapositive
appareils de projection de
diapositives
diaproiettori
9
90186
9
90187
transparency projection
apparatus
distance measuring apparatus
9
9
9
90187
90188
90189
9
9
9
9
9
90190
90191
90191
90192
90193
dictating machines
diffraction apparatus
[microscopy]
loudspeakers
circuit breakers
record players
microscopes
prioettori per diapositive
appareils pour la mesure des
distances
diastimètres
machines à dicter
appareils de diffraction [microscopie]
haut-parleurs
disjoncteurs
coupe-circuit
tourne-disques
microscopes
Pagina 79 di 226
apparecchi per misurare le distanze
dittafoni
apparecchi di diffrazione [microscopia]
altoparlanti
interruttori [elettricità]
giradischi
microscopi
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90194
distance recording apparatus
appareils pour l'enregistrement des
distances
apparecchi per la registrazione delle distanze
9
90194
apparatus for recording distance
9
9
9
90195
90195
90197
range finders
telemeters
distribution boards [electricity]
télémètres
telemetri
tableaux de distribution [électricité]
quadri di distribuzione [elettricità]
9
90198
distribution consoles [electricity]
pupitres de distribution [électricité]
banchi di distribuzione [elettricità]
9
90200
compasses for measuring
compas gradués
compassi per misurare
9
9
9
9
90201
90202
90203
90204
measures
measuring apparatus
dynamometers
water level indicators
mesures
mesureurs
dynamomètres
indicateurs de niveau d'eau
misure
misuratori
dinamometri
indicatori del livello dell'acqua
9
90205
fire escapes
échelles de sauvetage
scale di salvataggio [trasportabili]
9
9
9
9
9
90206
90207
90208
90209
90210
flash-bulbs [photography]
telephone receivers
fluorescent screens
projection screens
workmen's protective faceshields
flashes [photographie]
écouteurs téléphoniques
écrans fluorescents
écrans de projection
écrans de protection faciaux pour
ouvriers
flash [fotografia]
ricevitori telefonici
schermi fluorescenti
schermi di proiezione
schermi per la protezione del viso degli operai
9
9
90211
90212
screens [photography]
drainers for use in photography
écrans [photographie]
égouttoirs pour travaux
photographiques
schermi [fotografia]
sgocciolatoi per lavori fotografici
9
9
90212
90213
photographic racks
electric loss indicators
indicateurs de perte électrique
indicatori di perdita di elettricità
9
90214
measuring devices, electric
appareils électriques de mesure
apparecchi elettrici di misura
9
9
90215
90216
cables, electric
ducts [electricity]
câbles électriques
canalisations électriques
cavi elettrici
linee elettriche sotterranee
9
90217
control panels [electricity]
tableaux de commande [électricité]
quadri di comando [elettricità]
9
9
90218
90219
galvanic cells
connections for electric lines
éléments galvaniques
raccords de lignes électriques
celle galvaniche
connessioni di linee elettriche
9
9
9
9
9
9
90220
90220
90222
90222
90226
90227
couplings, electric
connections, electric
relays, electric
raccordements électriques
accouplements électriques
relais électriques
collegamenti elettrici
electrolysers
transmitters of electronic signals
électrolyseurs
émetteurs de signaux électroniques
relè elettrici
elettrodi per saldatura
elettrolizzatori
emettitori elettronici di segnali
9
90228
émetteurs [télécommunication]
emettitori [telecomunicazione]
9
90230
9
90230
9
90231
transmitting sets
[telecommunication]
cleaning apparatus for sound
recording discs
cleaning apparatus for
phonograph records
sound recording strips
9
90232
kilometer recorders for vehicles
9
9
9
9
9
9
90232
90233
90234
90235
90236
90237
9
9
9
90238
90239
90240
dispositifs de nettoyage pour disques dispositivi di pulizia per dischi acustici
acoustiques
films pour l'enregistrement des sons
nastri per la registrazione dei suoni
enregistreurs kilométriques pour
véhicules
contachilometri registratori per veicoli
milage recorders for vehicles
spools [photography]
mechanical signs
epidiascopes
test tubes
balancing apparatus
enrouleurs [photographie]
enseignes mécaniques
épidiascopes
éprouvettes
dispositifs d'équilibrage
avvolgitori [fotografia]
insegne meccaniche
epidiascopi
provette
dispositivi per equilibrare
thermostats
ergometers
material testing instruments and
machines
thermostats
ergomètres
instruments et machines pour essais
de matériaux
termostati
ergometri
strumenti e macchine per la prova di materiali
Pagina 80 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
9
9
90241
90242
90243
egg-candlers
gauges
gasoline gauges
mire-œufs
jauges
niveaux d'essence
sperauova
aste indicatrici
indicatori di livello della benzina
9
9
9
90243
90245
90246
9
90249
9
9
9
9
9
90250
90251
90251
90252
90253
petrol gauges
spark-guards
cases especially made for
photographic apparatus and
instruments
testing apparatus not for medical
purposes
refractometers
exposure meters [light meters]
pare-étincelles
étuis spéciaux pour appareils et
instruments photographiques
para-scintille
astucci speciali per apparecchi e strumenti
fotografici
appareils pour l'analyse non à usage
médical
réfractomètres
posemètres
exposimètres [posemètres]
machines à facturer
appareils de fermentation [appareils
de laboratoire]
apparecchi per l'analisi non per uso medico
macchine per fatturare
apparecchi di fermentazione [apparecchi di
laboratorio]
9
90254
railway traffic safety appliances
appareils pour la sûreté du trafic
ferroviaire
apparecchi per la sicurezza del traffico
ferroviario
9
9
9
90255
90256
90257
wires, electric
magnetic wires
plumb bobs
fils électriques
fils magnétiques
plombs de fils à plomb
fili elettrici
fili magnetici
piombini per fili a piombo
9
9
90258
90259
90260
90260
90261
90262
90263
fils à plomb
filets de protection contre les
accidents
filets de sauvetage
fili a piombo
reti di protezione contro gli infortuni
9
9
9
9
9
plumb lines
nets for protection against
accidents
safety nets
life nets
safety tarpaulins
film cutting apparatus
filters for respiratory masks
bâches de sauvetage
appareils à couper les films
filtres pour masques respiratoires
teloni di salvataggio
taglierine per pellicole
filtri per maschere respiratorie
9
9
9
90264
90266
90267
filters [photography]
battery chargers
high-frequency apparatus
filtres pour la photographie
chargeurs de piles et batteries
appareils à haute fréquence
filtri per la fotografia
caricabatterie
apparecchi ad alta frequenza
9
9
9
9
9
9
9
90268
90269
90270
90270
90271
90272
90274
frequency meters
fuses
radios
frequenzimetri
fusibili
apparecchi radio
galena crystals [detectors]
galvanic batteries
gloves for protection against
accidents
fréquencemètres
fusibles
appareils de radio
postes de T.S.F.
galènes [détecteurs]
piles galvaniques
gants pour la protection contre les
accidents
9
9
90275
90276
gloves for divers
gloves for protection against Xrays for industrial purposes
gants de plongée
gants de protection contre les rayons
X à usage industriel
guanti per subacquei
guanti i protezione contro i raggi X per uso
industriale
9
90278
gas testing instruments
appareils pour l'analyse des gaz
apparecchi per l'analisi dei gas
9
90279
gazomètres [instruments de mesure]
gasometri [strumenti di misurazione]
9
90280
9
90281
9
9
90281
90282
gasometers [measuring
instruments]
surveying apparatus and
instruments
levelling staffs [surveying
instruments]
rods [surveying instruments]
drying apparatus for
photographic prints
9
90283
9
invoicing machines
apparatus for fermentation
[laboratory apparatus]
rifrattometri
esposimetri
reti di salvataggio
galene [detettori]
pile galvaniche
guanti per la protezione contro gli infortuni
appareils et instruments géodésiques apparecchi e strumenti geodesici
jalons [instruments d'arpentage]
paline [strumenti d'agrimensura]
appareils à sécher les épreuves
photographiques
apparecchi per asciugare le copie fotografiche
glazing apparatus for
photographic prints
appareils à glacer les épreuves
photographiques
apparecchi per lucidare le copie fotografiche
90284
rulers [measuring instruments]
règles [instruments de mesure]
righe [strumenti di misura]
9
90285
measuring glassware
verrerie graduée
recipienti graduati di vetro
9
90285
graduated glassware
Pagina 81 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90286
screens for photoengraving
trames pour la photogravure
retini per la fotoincisione
9
90287
grids for batteries
grilles pour accumulateurs électriques griglie per accumulatori elettrici
9
90288
9
90288
clothing for protection against fire vêtements pour la protection contre le indumenti di protezione antincendio
feu
garments for protection against
habillement pour la protection contre indumenti per la protezione contro il fuoco
fire
le feu
9
9
9
9
9
90289
90290
90291
90292
90293
9
90294
9
90295
9
9
9
90295
90296
90297
fire hose nozzles
fire engines
9
9
9
9
9
9
9
90298
90299
90299
90299
90299
90300
90301
fire pumps
slope indicators
clinometers
gradient indicators
inclinometers
taximeters
quantity indicators
pompes à incendie
indicateurs de pente
clinomètres
inclinomètres
pompe da incendio
clinometri
taximètres
indicateurs de quantité
tassametri
indicatori della quantità
9
9
9
9
9
9
90302
90302
90303
90304
90305
90306
vacuum gauges
indicatori di vuoto
speed indicators
inductors [electricity]
armatures [electricity]
data processing apparatus
indicateurs de vide
vacuomètres
indicateurs de vitesse
inducteurs [électricité]
induits [électricité]
appareils de traitement de données
indicatori di velocità
induttori [elettricità]
indotti [elettricità]
apparecchi per l'elaborazione di dati
9
90307
mirrors for inspecting work
miroirs d'inspection pour travaux
specchi d'ispezione per lavori
9
90308
intercommunication apparatus
appareils d'intercommunication
apparecchi di intercomunicazione
9
90309
intermédiaires [photographie]
telai intermedi [fotografia]
9
9
90310
90311
carriers for dark plates
[photography]
inverters [electricity]
ionization apparatus not for the
treatment of air or water
inverseurs [électricité]
appareils d'ionisation non pour le
traitement d'air ou d'eau
invertitori [elettricità]
apparecchi di ionizzazione non per il
trattamento dell'aria o dell'acqua
9
90312
judas optiques pour portes
spioncini ottici per porte
9
90313
arrondisseurs pour la couture
dispositivo di marcatura dell'orlo
9
90315
mobilier spécial de laboratoire
mobilia speciale di laboratorio
9
9
9
9
90316
90317
90317
90318
lattodensimetri
pesa-latte
9
9
9
9
9
90319
90319
90321
90322
90323
optical lamps
optical lanterns
magic lanterns
signal lanterns
lasers, not for medical purposes
lacto-densimètres
pèse-lait
lactomètres
lampes pour chambres noires
[photographie]
lampes optiques
lanternes optiques
lanternes magiques
lanternes à signaux
lasers non à usage médical
lanterne magiche
lanterne per segnali
laser non per uso medico
9
9
9
9
90324
90325
90326
90327
optical lenses
letter scales
logs [measuring instruments]
sounding lines
lentilles optiques
pèse-lettres
lochs
lignes de sondes
lenti ottiche
pesa-lettere
solcometri
sagole per scandagli
audio- and video-receivers
heliographic apparatus
holograms
hygrometers
identification threads for electric
wires
identification sheaths for electric
wires
récepteurs [audio, vidéo]
appareils héliographiques
hologrammes
hygromètres
fils d'identification pour fils électriques
ricevitori [audio, video]
apparecchi eliografici
ologrammi
igrometri
fili d'identificazione per fili elettrici
gaines d'identification pour fils
électriques
guaine d'identificazione per fili elettrici
life saving apparatus and
equipment
dispositifs de sauvetage
dispositivi di salvataggio
dispositifs de secours
lances à incendie
fourgons d'incendie
lance da incendio
autopompe da incendio
peepholes [magnifying lenses]
for doors
hemline markers
furniture especially made for
laboratories
lactodensimeters
lactometers
darkroom lamps [photography]
Pagina 82 di 226
lampade per camere oscure [fotografia]
lampade ottiche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90328
magnifying glasses [optics]
loupes [optique]
lenti d'ingrandimento [ottica]
9
9
90329
90330
signs, luminous
neon signs
enseignes lumineuses
tubes lumineux pour la publicité
insegne luminose
tubi luminosi per la pubblicità
9
9
9
90331
90331
90332
eyeglasses
lunettes [optique]
spectacles
instruments containing eyepieces instruments à lunettes
occhiali [ottica]
occhiali da vista
strumenti a cannocchiale
9
9
9
9
9
9
9
9
90333
90334
90334
90335
90336
90336
90337
90338
surveyors' levels
spectacle lenses
eyeglass lenses
optical goods
pressure gauges
manometers
periscopes
protective masks*
niveaux à lunettes
verres de lunettes
livelli a cannocchiale
lenti per occhiali
articles de lunetterie
manomètres
articoli ottici
manometri
périscopes
masques de protection*
periscopi
maschere di protezione
9
9
90339
90340
mathematical instruments
coin-operated mechanisms for
television sets
instruments mathématiques
mécanismes à prépaiement pour
appareils de télévision
strumenti matematici
meccanismi con funzionamento a monete per
televisori
9
9
9
9
9
90341
90342
90343
90344
90345
megaphones
computer memory devices
carpenters' rules
mercury levels
speed measuring apparatus
[photography]
mégaphones
mémoires pour ordinateurs
réglets [règles à coulisse]
niveaux à mercure
appareils pour le mesurage de la
vitesse [photographie]
megafoni
memorie per computer
squadre
livelle a mercurio
apparecchi per la misura della velocità
[fotografia]
9
90346
precision measuring apparatus
appareils de mesure de précision
apparecchi di misura di precisione
9
9
90347
90348
measuring instruments
meteorological instruments
instruments de mesure
instruments météorologiques
strumenti di misura
strumenti meteorologici
9
90349
rules [measuring instruments]
mètres [instruments de mesure]
metri [strumenti di misura]
9
90350
90351
90352
90353
9
9
90354
90355
9
90356
vis micrométriques pour instruments
d'optique
microphones
microtomes
minuteries [à l'exception de celles
pour l'horlogerie]
miroirs [optique]
appareils respiratoires pour la nage
subaquatique
appareils et instruments nautiques
viti micrometriche per strumenti ottici
9
9
9
micrometer screws for optical
instruments
microphones
microtomes
time switches, automatic
9
microfoni
microtomi
minuterie [eccetto quelle per l'orologeria]
90357
mirrors [optics]
breathing apparatus for
underwater swimming
nautical apparatus and
instruments
naval signalling apparatus
specchi [ottica]
apparecchi respiratori per il nuoto subacqueo
appareils de signalisation navale
apparecchi di segnalazione navale
9
90358
navigational instruments
instruments pour la navigation
strumenti per la navigazione
9
9
9
9
9
9
90359
90359
90360
90360
90361
90362
eyeglass frames
spectacle frames
batteries, electric
montures de lunettes
montature di occhiali
montature per occhiali
batterie elettriche
9
apparecchi e strumenti nautici
accumulators, electric
levels [instruments for
determining the horizontal]
piles électriques
batteries électriques
accumulateurs électriques
niveaux [instruments pour donner
l'horizontale]
accumulatori elettrici
livelle [strumenti per determinare
l'orizzontalità]
90363
levelling instruments
instruments de nivellement
strumenti di livellazione
9
9
90365
90366
prisms [optics]
observation instruments
prismes [optique]
instruments d'observation
prismi [ottica]
strumenti d'osservazione
9
9
9
9
90367
90368
90369
90370
octants
ohmmètres
ondemètres
appareils et instruments optiques
ottanti
ohmmetri
ondametri
apparecchi e strumenti ottici
9
9
90371
90372
octants
ohmmeters
wavemeters
optical apparatus and
instruments
optical glass
computers
verre optique
ordinateurs
vetri ottici
elaboratori elettronici
Pagina 83 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90373
computer programmes
[programs], recorded
programmes d'ordinateurs enregistrés programmi registrati per elaboratori elettronici
9
9
90374
90377
oscillographs
oxygen transvasing apparatus
oscillographes
appareils pour transvaser l'oxygène
oscillografi
apparecchi per travasare l'ossigeno
9
90378
ozonisers [ozonators]
ozoniseurs [ozonisateurs]
ozonatori [ozonizzatori]
9
9
9
90379
90379
90380
micrometers
micrometer gauges
signalling panels, luminous or
mechanical
micromètres
palmers
panneaux de signalisation lumineux
ou mécaniques
micrometri
9
9
9
9
9
90381
90381
90381
90383
90384
lightning conductors [rods]
lightning arresters
lightning conductors
parking meters
apparatus and instruments for
astronomy
paratonnerres
parafoudres
parafulmini
parcomètres [parcmètres]
appareils et instruments pour
l'astronomie
parchimetri
apparecchi e strumenti per astronomia
9
90386
apparatus for measuring the
thickness of skins
appareils à mesurer l'épaisseur des
peaux
apparecchi per misurare lo spessore delle pelli
9
9
90387
90388
pèse-acide
appareils et instruments de pesage
pesa-acido
apparecchi e strumenti di pesatura
9
9
90389
90390
acid hydrometers
weighing apparatus and
instruments
salinometers
washing trays [photography]
pèse-sels
bacs de rinçage [photographie]
pesasali
bacinelle da lavaggio [fotografia]
9
90391
pieds d'appareils photographiques
cavalletti per apparecchi fotografici
9
90391
cavalleti per apparecchi fotografici
9
90391
stativi per apparecchi fotografici
9
9
9
90392
90393
90394
viewfinders, photographic
photometers
phototelegraphy apparatus
viseurs photographiques
photomètres
appareils pour la phototélégraphie
mirini fotografici
fotometri
apparecchi per la fototelegrafia
9
90395
appareils et instruments de physique
apparecchi e strumenti di fisica
9
90396
90397
90398
90399
dispositifs de pilotage automatique
pour véhicules
pince-nez
pipettes
planchettes [instruments d'arpentage]
dispositivi di pilotaggio automatico per veicoli
9
9
9
occhiali a molla
pipette
tavolette [strumenti di agrimensura]
9
9
90400
90401
apparatus and instruments for
physics
steering apparatus, automatic,
for vehicles
pince-nez
pipettes
plane tables [surveying
instruments]
planimeters
ear plugs for divers
planimètres
tampons d'oreilles pour la plongée
planimetri
tamponi per le orecchie per subacquei
9
90402
bells [warning devices]
sonneries [appareils avertisseurs]
campanelli [apparecchi avvisatori]
9
9
9
90403
90404
90407
weights
polarimeters
radiotelephony sets
poids
polarimètres
postes radiotéléphoniques
pesi
polarimetri
stazioni radiotelefoniche
9
90408
radiotelegraphy sets
postes radiotélégraphiques
stazioni radiotelegrafiche
9
90409
pressure measuring apparatus
mesureurs de pression
misuratori della pressione
9
90410
pressure indicators
indicateurs de pression
indicatori di pressione
9
90411
projection apparatus
appareils de projection
apparecchi di proiezione
9
90412
cathodic anti-corrosion apparatus dispositifs cathodiques pour la
protection contre la rouille
dispositivi catodici per la protezione contro la
ruggine
9
9
9
9
90414
90415
90416
90417
teeth protectors*
pyrometers
radar apparatus
vehicle radios
paradenti
pirometri
apparecchi radar
apparecchi radio per veicoli
stands for photographic
apparatus
protège-dents*
pyromètres
radars
appareils de radio pour véhicules
Pagina 84 di 226
pannelli di segnalazione luminosi o meccanici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90418
radiological apparatus for
industrial purposes
appareils de radiologie à usage
industriel
apparecchi di radiologia per uso industriale
9
90419
rapporteurs [instruments de mesure]
goniometri [strumenti di misura]
9
90420
protractors [measuring
instruments]
apparatus and installations for
the production of X-rays, not for
medical purposes
appareils et installations pour la
production de rayons X non à usage
médical
apparecchi e impianti per la generazione di
raggi x, non per uso medico
9
90421
X-ray tubes not for medical
purposes
tubes à rayons X non à usage
médical
tubi a raggi X non per uso medico
9
90421
9
90422
protection devices against Xrays, not for medical purposes
dispositifs de protection contre les
rayons X non à usage médical
dispositivi di protezione contro i raggi X non
per uso medico
9
9
9
90423
90424
90425
90426
90427
90429
appareils téléphoniques
réfracteurs
appareils à rayons X non à usage
médical
spectroscopes
résistances électriques
thermomètres, non à usage médical
apparecchi telefonici
rifrattori
apparecchi radiografici non per uso medico
9
9
9
9
90430
telephone apparatus
refractors
X-ray apparatus not for medical
purposes
spectroscopes
resistances, electric
thermometers, not for medical
purposes
respirators for filtering air
respirateurs pour le filtrage de l'air
respiratori per il filtraggio dell'aria
9
90431
breathing apparatus, except for
artificial respiration
appareils pour la respiration, à
apparecchi per la respirazione eccetto quelli
l'exception de ceux pour la respiration per la respirazione artificiale
artificielle
9
9
9
9
9
90432
90433
90433
90433
90434
rheostats
balances [steelyards]
lever scales [steelyards]
steelyards [lever scales]
signals, luminous or mechanical
rhéostats
romaines [balances]
signalisation lumineuse ou mécanique impianti di segnalazione luminosi o meccanici
9
9
90435
90436
saccharometers
probes for scientific purposes
saccharimètres
sondes à usage scientifique
saccarimetri
sonde per uso scientifico
9
90437
satellites for scientific purposes
satellites à usage scientifique
satelliti per uso scientifico
9
90439
90440
membranes pour appareils
scientifiques
appareils d'enseignement
membrane per apparecchi scientifici
9
diaphragms for scientific
apparatus
teaching apparatus
apparecchi d'insegnamento
9
9
90440
90441
choking coils [impedance]
appareils scolaires
bobines de self
bobine di autoinduzione
9
9
9
9
90442
90443
90444
90445
wire connectors [electricity]
locks, electric
sextants
signalling whistles
serre-fils [électricité]
serrures électriques
sextants
sifflets de signalisation
serrafili [elettricità]
serrature elettriche
sestanti
fischietti di segnalazione
9
90446
vehicle breakdown warning
triangles
triangles de signalisation pour
véhicules en panne
triangoli di segnalazione per veicoli in panne
9
90447
electro-dynamic apparatus for
the remote control of signals
appareils électrodynamiques pour la
commande à distance des signaux
apparecchi elettrodinamici per il telecomando
dei segnali
9
90448
9
9
90449
90450
simulators for the steering and
control of vehicles
sirens
sound transmitting apparatus
simulateurs pour la conduite ou le
simulatori per la guida o il controllo di veicoli
contrôle de véhicules
sirènes
sirene
appareils pour la transmission du son apparecchi per la trasmissione del suono
9
90451
sound recording apparatus
appareils pour l'enregistrement du
son
9
90452
sound reproduction apparatus
appareils pour la reproduction du son apparecchi per la riproduzione del suono
raggi X [tubi] non per uso medico
Pagina 85 di 226
spettroscopi
resistenze elettriche
termometri non per uso medico
reostati
stadere
apparecchi per la registrazione del suono
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90453
sounding apparatus and
machines
appareils et machines de sondage
apparecchi e macchine per scandagliare
9
9
9
9
9
9
90454
90455
90457
90458
90460
90461
sounding leads
sound locating instruments
spectrograph apparatus
spherometers
stereoscopes
stereoscopic apparatus
plombs de sondes
sonomètres
spectrographes
sphéromètres
stéréoscopes
appareils stéréoscopiques
piombi per scandagli
sonometri
spettrografi
sferometri
stereoscopi
apparecchi stereoscopici
9
90462
needles for record players
saphirs de tourne-disques
puntine di zaffiro per giradischi
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
90462
90463
90464
90464
90465
90465
90466
90467
90468
90469
90470
styli for record players
sulfitometers
teleprinters
teletypewriters
tachometers
sulfitomètres
téléscripteurs
solfitometri
telescriventi
tachimetri
screw-tapping gauges
telegraphs [apparatus]
television apparatus
telegraph wires
remote control apparatus*
tachymètres
tachomètres
jauges de taraudage
télégraphes [appareils]
appareils de télévision
fils télégraphiques
appareils de téléguidage*
calibri per filettatura
telegrafi [apparecchi]
televisori
fili telegrafici
apparecchi di teleguida*
9
90471
masts for wireless aerials
pylônes de T.S.F.
torri d'antenna di telefonia senza fili
9
9
9
9
9
9
9
9
90471
90472
90473
90474
90475
90476
90476
90477
9
90478
time recording apparatus
appareils pour l'enregistrement de
temps
apparecchi per la registrazione del tempo
9
9
9
9
9
90479
90481
90484
90485
90486
90488
théodolites
thermostats pour véhicules
totalisateurs
compte-tours
régulateurs de vitesse de tournedisques
transmetteurs [télécommunication]
teodoliti
termostati per veicoli
totalizzatori
contagiri
regolatori di velocità per giradischi
9
theodolites
thermostats for vehicles
totalizators
revolution counters
speed regulators for record
players
transmitters [telecommunication]
9
9
9
9
9
9
9
9
9
90489
90490
90491
90492
90493
90494
90495
90496
90497
9
90498
precision balances
marking gauges [joinery]
vacuum tubes [radio]
urinometers
variometers
verniers
videotapes
viscosimeters
theft prevention installations,
electric
voltage regulators for vehicles
trébuchets [balances]
trusquins
tubes vacuum [T.S.F.]
uromètres
variomètres
verniers
bandes vidéo
viscosimètres
installations électriques pour
préserver du vol
régulateurs de tension pour véhicules
regolatori di voltaggio per veicoli
9
9
9
90499
90500
90503
voting machines
voltmeters
apparatus for changing record
player needles
machines à voter
voltmètres
dispositifs pour changer les aiguilles
de tourne-disques
macchine elettorali
voltmetri
dispositivi per cambiare le puntine per
giradischi
9
90504
stills for laboratory experiments
alambics pour expériences en
laboratoire
alambicchi per esperimenti in laboratorio
9
90505
fuse wire
fils en alliages métalliques [fusibles]
fili in leghe metalliche [fusibili]
9
90505
wires of metal alloys [fuse wire]
teleprompters
telephone transmitters
telerupters
binoculars
telescopes
temperature indicators
pylônes de téléphonie sans fil
téléprompteurs
transmetteurs téléphoniques
télérupteurs
jumelles [optique]
télescopes
longues-vues
indicateurs de température
Pagina 86 di 226
teleattivatori
trasmettitori telefonici
teleruttori
binocoli [ottica]
telescopi
indicatori della temperatura
trasmettitori [telecomunicazione]
bilance di precisione
truschini
valvole a vuoto [t.s.f.]
urometri
variometri
vernieri
nastri video
viscosimetri
impianti di allarme antifurto elettrici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
9
90507
90508
anticathodes
dog whistles
anticathodes
sifflets pour appeler les chiens
anticatodi
fischietti per chiamare i cani
9
90509
telescopic sights for firearms
lunettes de visée pour armes à feu
cannocchiali di mira per armi da fuoco
9
90509
sighting telescopes for firearms
9
9
9
9
9
90511
90512
90513
90513
90514
anti-theft warning apparatus
azimuth instruments
beacons, luminous
avertisseurs contre le vol
instruments azimutaux
balises lumineuses
holders for electric coils
supports de bobines électriques
avvisatori antifurto
strumenti azimutali
gavitelli faro
boe luminose
supporti di bobine elettriche
9
90515
films, exposed
films exposés
pellicole impressionate
9
9
90515
90516
road signs, luminous or
mechanical
pellicules exposées
bornes routières lumineuses ou
mécaniques
colonnine stradali luminose o meccaniche
9
9
9
9
9
90517
90518
90522
90523
90524
life buoys
signalling buoys
buzzers
directional compasses
fog signals, non-explosive
bouées de sauvetage
bouées de signalisation
ronfleurs
boussoles
signaux de brume non explosifs
boe di salvataggio
boe di segnalazione
cicalini
bussole
segnali da nebbia non esplosivi
9
90524
9
9
90525
90526
9
telescopi di mira per armi da fuoco
signaux de brouillard non explosifs
90529
cash registers
radiology screens for industrial
purposes
identity cards, magnetic
caisses enregistreuses
écrans radiologiques à usage
industriel
cartes magnétiques d'identification
registratori di cassa
schermi radiologici per uso industriale
9
9
9
9
9
90531
90532
90533
90534
90535
photovoltaic cells
densitometers
disks, magnetic
floppy disks
head cleaning tapes [recording]
cellule fotovoltaiche
densitometri
dischi magnetici
dischetti magnetici
nastri di pulizia di testine di registrazione
9
9
9
9
9
90536
90537
90538
90539
90540
video recorders
computer keyboards
integrated circuits
semi-conductors
chips [integrated circuits]
cellules photovoltaïques
densitomètres
disques magnétiques
disquettes souples
bandes de nettoyage de têtes de
lecture
magnétoscopes
claviers d'ordinateur
circuits intégrés
semi-conducteurs
puces [circuits intégrés]
9
9
9
9
90543
90546
90547
90547
cathodes
life jackets
life belts
cathodes
gilets de sauvetage
ceintures de sauvetage
catodi
giubotti salvagente
cinture di salvataggio
apparecchi elettrotermici per ondulare i capelli
9
90549
appareils et instruments de chimie
apparecchi e strumenti di chimica
9
90550
chemistry apparatus and
instruments
cinematographic film, exposed
films cinématographiques exposés
cinematografiche [pellicole] impressionate
9
90550
9
90553
materials for electricity mains
[wires, cables]
matériel pour conduites d'électricité
[fils, câbles]
materiale per condotte per l'elettricità [fili, cavi]
9
9
9
90554
90554
90555
contact lenses
lenti a contatto
containers for contact lenses
lentilles de contact
verres de contact
étuis pour verres de contact
9
90556
incubators for bacteria culture
couveuses pour la culture bactérienne incubatrici per la coltura batterica
9
9
9
90557
90558
90559
solar batteries
copper wire, insulated
discharge tubes, electric, other
than for lighting
piles solaires
fils de cuivre isolés
tubes à décharges électriques autres
que pour l'éclairage
carte d'identità magnetiche
magnetoscopi
tastiere del computer
circuiti integrati
semiconduttori
piastrine di silicio [circuiti integrati]
pellicole [cinematografiche] - impressionate
Pagina 87 di 226
astucci per lenti a contatto
pile solari
fili di rame isolati
tubi a scarica elettrica non per illuminazione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90559
electric discharge tubes, other
than for lighting
diaphragms [photography]
diaphragmes [photographie]
distillation apparatus for scientific appareils pour la distillation à usage
purposes
scientifique
apparecchi per togliere il trucco elettrici
9
9
90562
90564
9
9
9
90565
90565
90566
dosage dispensers
dosimeters
electric door bells
doseurs
appareils de dosage
sonnettes de portes, électriques
campanelli elettrici per porte
9
9
9
9
90567
90567
90568
90568
eyeglass cases
spectacle cases
furnaces for laboratory use
ovens for laboratory use
étuis à lunettes
astucci per occhiali
fourneaux de laboratoire
fours de laboratoire
fornelli da laboratorio
forni per uso di laboratorio
9
90571
optical fibers [fibres] [light
conducting filaments]
fibres optiques [fils conducteurs de
rayons lumineux]
fili conduttori dei raggi luminosi [fibre ottiche]
9
90571
9
9
90572
90573
light conducting filaments [optical
fibers [fibres]]
telephone wires
X-ray films, exposed
fils conducteurs de rayons lumineux
[fibres optiques]
fils téléphoniques
films radiographiques exposés
9
90573
9
90574
filters for ultraviolet rays, for
photography
filtres pour rayons ultraviolets pour la
photographie
filtri per raggi ultravioletti per la fotografia
9
9
90575
90577
horns for loudspeakers
tripods for cameras
trombe di altoparlanti
treppiedi per apparecchi fotografici
9
9
90581
90582
9
9
9
9
90582
90582
90583
90584
bar code readers
bullet-proof waistcoats [vests
(Am.)]
bullet-proof vests (Am.)
bullet-proof waistcoats
marking buoys
wafers for integrated circuits
pavillons de haut-parleurs
trépieds pour appareils
photographiques
lecteurs de codes à barres
gilets pare-balles
bouées de repérage
plaquettes pour circuits intégrés
boe di avvistamento
piastrine di silicio per circuiti integrati
9
90585
chromatography apparatus for
laboratory use
appareils de chromatographie de
laboratoire
apparecchi di cromatografia di laboratorio
9
90586
90587
chronographes [appareils
enregistreurs de durées]
disques compacts [audio-vidéo]
cronografi [apparecchi registratori di durata]
9
chronographs [time recording
apparatus]
compact discs [audio-video]
compact disc [audio-video]
9
90588
disques optiques compacts
dischi ottici compatti
9
90589
compact discs [read-only
memory]
computer operating programs,
recorded
programmes du système
d'exploitation enregistrés pour
ordinateurs
programmi registrati del sistema di gestione
per computers
9
90590
computer peripheral devices
périphériques d'ordinateurs
unità periferiche per computers
9
90591
computer software, recorded
logiciels [programmes enregistrés]
software [programmi registrati]
9
9
9
90592
90593
90594
90595
condensateurs optiques
coupleurs acoustiques
coupleurs [équipements de traitement
de données]
caissons de décompression
condensatori ottici
accoppiatori acustici
combinatori [informatica]
9
optical condensers
acoustic couplers
couplers [data processing
equipment]
decompression chambers
9
9
9
90596
90596
90597
plotters
divers' masks
tables traçantes [traceurs]
traceurs [tables traçantes]
masques de plongée
9
90598
electronic pens [visual display
units]
crayons électroniques pour unités
d'affichage visuel
matite elettroniche per unità di visualizzazione
9
90599
encoded magnetic cards
cartes magnétiques codées
tessere magnetiche codificate
9
90599
9
90600
diaframmi [fotografia]
apparecchi per la distillazione per uso
scientifico
dosatori
fili telefonici
pellicole di raggi X impressionate
pellicole di roentgen impressionate
lettori di codici a barre
giubbotti antiproiettile
camere di decompressione
plotters [tracciatori]
maschere per immersione
tessere [magnetiche codificate]
facsimile machines
télécopieurs
Pagina 88 di 226
telecopiatrici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
9
9
90601
90603
90604
fire boats
interfaces for computers
juke boxes for computers
bateaux-pompes à incendie
interfaces [informatique]
changeurs de disques [informatique]
barche antincendio
interfacce [informatica]
cambiadischi [informatica]
9
9
90605
90606
genouillères pour ouvriers
variateurs [régulateurs] de lumière
ginocchiere per operai
regolatori luminosi [dimmer]
9
90606
9
90607
knee-pads for workers
light dimmers [regulators],
electric
light regulators [dimmers],
electric
magnetic data media
supports de données magnétiques
supporti magnetici per dati
9
9
90608
90609
90610
90611
90612
encodeurs magnétiques
unités à bande magnétique
[informatique]
microprocesseurs
modems
moniteurs [matériel informatique]
codificatori magnetici
unità per nastri magnetici [informatica]
9
9
9
magnetic encoders
magnetic tape units for
computers
microprocessors
modems
monitors [computer hardware]
9
90613
monitors [computer programs]
moniteurs [programmes d'ordinateurs] monitors [programmi per computers]
9
90614
mouse [computer peripheral]
souris [périphérique d'ordinateur]
mouse [informatica]
9
9
9
9
90615
90616
90617
90618
optical character readers
optical data media
optical discs
printers for use with computers*
lecteurs optiques
supports de données optiques
disques optiques
imprimantes d'ordinateurs*
lettori ottici
supporti ottici per dati
dischi ottici
stampanti per computers
9
90619
processors [central processing
units]
processeurs [unités centrales de
traitement]
unità centrali di elaborazione [processori]
9
90619
9
90620
9
90621
central processing units
[processors]
readers [data processing
equipment]
safety restraints, other than for
vehicle seats and sports
equipment
unités centrales de traitement
[processeurs]
lecteurs [équipements de traitement
lettori [informatica]
de données]
harnais de sécurité autres que pour cinghie di sicurezza, escluse quelle per
sièges de véhicules ou équipement sedili di veicoli o per attrezzature sportive
de sport
9
90622
scanners [data processing
equipment]
9
90622
9
9
90623
90624
smoke detectors
transistors [electronic]
scanneurs [explorateurs]
[équipements de traitement de
données]
explorateurs [scanneurs]
[équipements de traitement de
données]
détecteurs de fumée
transistors [électronique]
9
90625
9
90626
9
9
9
9
9
9
9
90627
90628
90629
90630
90631
90632
90633
X-ray photographs, other than for
medical purposes
junction sleeves for electric
cables
abacuses
electronic agendas
answering machines
camcorders
cassette players
compact disc players
diagnostic apparatus, not for
medical purposes
radiographies autres qu'à usage
médical
manchons de jonction pour câbles
électriques
bouliers compteurs
agendas électroniques
répondeurs téléphoniques
caméras vidéo
lecteurs de cassettes
lecteurs de disques compacts
appareils pour le diagnostic non à
usage médical
9
90634
9
90635
9
régulateurs [variateurs] de lumière
disk drives for computers
microprocessori
modems
monitors [materiale informatico]
scanners [informatica]
rivelatori di fumo
transistors [elettronica]
radiografie, non per uso medico
manicotti di giunzione per cavi elettrici
abachi
agende elettroniche
segreterie telefoniche
videocamere
lettori di cassette
lettori di compact disc
apparecchi per la diagnosi non per uso
medico
90636
mécanismes d'entraînement de
disques [informatique]
electrified rails for mounting spot rails électriques pour le montage de
lights
projecteurs
electronic pocket translators
traducteurs électroniques de poche
traduttori elettronici tascabili
9
90637
electronic tags for goods
etichette elettroniche per merci
9
9
9
90638
90639
90640
fire blankets
flashlights [photography]
integrated circuit cards [smart
cards]
étiquettes électroniques pour
marchandises
couvertures coupe-feu
ampoules de flash
cartes à mémoire ou à
microprocesseur
Pagina 89 di 226
lettori di dischi [per computers]
rotaie elettriche per il montaggio di riflettori
coperte antincendio
lampadine per flash
carte magnetiche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90640
smart cards [integrated circuit
cards]
measuring spoons
notebook computers
electronic notice boards
9
9
9
90641
90642
90643
cuillers doseuses
ordinateurs blocs-notes
tableaux d'affichage électroniques
cucchiai dosatori
netbook
videotabelloni
9
9
90644
90645
pocket calculators
shoes for protection against
accidents, irradiation and fire
calculatrices de poche
chaussures de protection contre les
accidents, les radiations et le feu
calcolatrici tascabili
calzature protettive contro incidenti, radiazioni
e fuoco
9
90646
gicleurs d'incendie
impianti antincendio a spruzzo
9
90647
sprinkler systems for fire
protection
starter cables for motors
câbles de démarrage pour moteurs
cavi di avviamento per motori
9
9
90648
90649
9
9
90650
90651
9
9
9
9
90652
90653
90654
90655
9
90656
9
sunglasses
time clocks [time recording
devices]
video cassettes
video game cartridges
lunettes de soleil
pointeurs [horloges pointeuses]
occhiali da sole
orologi marcatempo
cassettes vidéo
cartouches de jeux vidéo
videocassette
cartucce per videogiochi
video screens
video telephones
goggles for sports
nose clips for divers and
swimmers
protective helmets for sports
écrans vidéo
visiophones
lunettes de sport
pinces nasales pour plongeurs et
nageurs
casques de protection pour le sport
videoschermi
videotelefoni
occhiali da sport
stringinaso per nuotatori
90657
electronic publications,
downloadable
publications électroniques
téléchargeables
pubblicazioni elettroniche [scaricabili]
9
90658
90659
programmes d'ordinateurs [logiciels
téléchargeables]
appareils de navigation pour
véhicules [ordinateurs de bord]
programmi per computer [scaricabili]
9
computer programs
[downloadable software]
navigation apparatus for vehicles
[on-board computers]
9
90660
decorative magnets
aimants décoratifs [magnets]
calamite decorative [magneti]
9
9
9
90661
90662
90663
cordless telephones
mouse pads
personal stereos
téléphones sans fil
tapis de souris
baladeurs
telefoni senza fili
tappetini per mouse
riproduttori stereofinici portatili
9
90664
wrist rests for use with computers repose-poignets à utiliser avec un
ordinateur
poggiapolsi per tastiera per l'uso del computer
9
9
9
9
90665
90666
90667
90668
coaxial cables
fibre [fiber (Am.)] optic cables
covers for electric outlets
marine depth finders
câbles coaxiaux
câbles à fibres optiques
cache-prise
sondeurs de fonds marins
cavi coassiali
cavi in fibra ottica
copriprese
scandagli per la misurazione dei fondi marini
9
9
90669
90670
electrified fences
computer game software
clôtures électrifiées
logiciels de jeux
recinti elettrificati
software di giochi per computer
9
9
90671
90672
headphones
lighting ballasts
casques à écouteurs
ballasts pour appareils d'éclairage
cuffie per la musica
zavorre per apparecchi di illuminazione
9
9
90673
90674
radio pagers
satellite navigational apparatus
appareils de téléappel radio
appareils de navigation par satellite
cercapersone [beeper]
apparecchi di navigazione satellitare
9
90675
solenoid valves [electromagnetic valves solénoïdes [interrupteurs
switches]
électromagnétiques]
valvole solenoidi [interruttori elettromagnetici]
9
90676
voltage surge protectors
régulateurs contre les surtensions
regolatori contro le sovratensioni
9
9
90677
90678
talkies-walkies
manches à air [indicateurs de vent]
ricetrasmittenti
maniche a vento [mostraventi]
9
90679
walkie-talkies
wind socks for indicating wind
direction
light-emitting electronic pointers
9
90680
resuscitation mannequins
[teaching apparatus]
caschi di protezione per lo sport
apparecchi di navigazione per veicoli
[computer di bordo]
pointeurs électroniques à émission de puntatori elettronici ad emissione di luce
lumière
[puntatori al laser]
mannequins pour exercices de
secours [appareils d'instruction]
Pagina 90 di 226
manichini per esercitazioni di pronto soccorso
[apparecchi per l'istruzione]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90680
tamponi per le orecchie
9
9
90680
90682
stage lighting regulators
régulateurs d'éclairage de scène
9
9
90683
90683
egg timers [sandglasses]
hourglasses
sabliers
9
9
9
90684
90685
90686
DNA chips
puces à ADN
DVD players
lecteurs DVD
automated teller machines [ATM] guichets automatiques [DAB]
chip a DNA
lettori dvd
sportelli automatici
9
90687
luci di segnalazione per la circolazione
9
90688
traffic-light apparatus [signalling
devices]
hands-free kits for telephones
9
90689
9
tappi auricolari
regolatori per illuminazione scenica
clessidre
timer da cucina (clessidre)
asbestos screens for firemen
feux de signalisation pour la
circulation
nécessaires mains libres pour
téléphones
paravents d'asbeste pour pompiers
paraventi d'asbesto per pompieri
90690
riding helmets
bombes [équitation]
caschi per l'equitazione
9
90691
clothing especially made for
laboratories
vêtements spéciaux pour laboratoires indumenti speciali per laboratori
9
90691
9
90692
9
90693
9
kit viva voce
vestiti speciali per laboratori
bracelets magnétiques d'identification braccialetti magnetici di identificazione
encoded identification bracelets,
magnetic
transponders
transpondeurs
90694
downloadable ring tones for
mobile phones
tonalités de sonnerie téléchargeables suonerie per cellulari scaricabili
pour téléphones mobiles
9
90695
downloadable music files
fichiers de musique téléchargeables
files musicali scaricabili
9
90696
downloadable image files
fichiers d'images téléchargeables
files di immagini scaricabili
9
90697
crash test dummies
mannequins pour essais de collision
manichini per test di collisione
9
90698
laboratory centrifuges
centrifugeuses de laboratoire
centrifughe da laboratorio
9
90699
printed circuit boards
cartes de circuits imprimés
schede a circuiti stampati
9
9
90700
90701
USB flash drives
clés USB
Global Positioning System [GPS] appareils pour GPS [systèmes de
apparatus
repérage universel]
9
90701
9
90702
portable media players
appareils pour systèmes de repérage
universel [GPS]
baladeurs multimédias
lettori multimediali portatili
9
90703
cell phone straps
cordonnets pour téléphones mobiles
cinghie per cellulari
9
90704
light-emitting diodes [LED]
diodes électroluminescentes [DEL]
diodi ad emissione luminosa [LED]
9
9
90705
90706
triodes
step-up transformers
triodes
survolteurs
triodi
trasformatore per aumentare il voltaggio
9
9
90707
90708
laptop computers
fire hose
ordinateurs portables
tuyaux à incendie
computer portatili
manichette antincendio
9
90709
bags adapted for laptops
borse porta computer portatile
9
90710
sleeves for laptops
sacoches conçues pour ordinateurs
portables
housses pour ordinateurs portables
9
9
9
9
9
9
90711
90712
90713
90714
90715
90716
digital photo frames
Petri dishes
Pitot tubes
stroboscopes
traffic cones
temperature indicator labels, not
for medical purposes
cadres de photos numériques
boîtes de Petri
tubes de Pitot
stroboscopes
cônes de signalisation routière
étiquettes indicatrices de
température, autres qu'à usage
médical
Pagina 91 di 226
trasponditore [faro radar per
telecomunicazioni]
chiavi USB
apparecchi GPS [Sistema di Posizionamento
Globale]
custodie per computer portatile
cornici per foto digitali
capsule di Petri
tubi di Pitot
stroboscopi
coni stradali
etichette indicatrici di temperatura, non per
uso medico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90717
computer software applications,
downloadable
applications logicielles informatiques
téléchargeables
applicazioni per computer software, scaricabili
9
90718
electronic book readers
liseuses électroniques
lettori per libri elettronici
9
9
90719
90720
smartphones
toner cartridges, unfilled, for
printers and photocopiers
ordiphones [smartphones]
cartouches de toner vides pour
imprimantes et photocopieurs
smartphone
cartucce per toner, vuote, per stampanti e
fotocopiatrici
9
90721
baby monitors
dispositifs audio et vidéo pour la
surveillance de bébés
dispositivi audio e video per la sorveglianza
dei neonati
9
90722
video baby monitors
dispositifs vidéo pour la surveillance
de bébés
dispositivi video per la sorveglianza dei
neonati
9
90723
lens hoods
paraluce per obiettivi fotografici
9
9
9
9
90724
90725
90726
90727
9
90728
tablet computers
encoded key cards
3D spectacles
memory cards for video game
machines
bullet-proof clothing
pare-soleil pour objectifs
photographiques
tablettes électroniques
cartes-clés codées
lunettes 3D
cartes mémoire pour machines de
jeux vidéo
vêtements pare-balles
abbigliamento anti-proiettile
9
9
9
90729
90730
90731
accelerometers
electrical adapters
life-saving capsules for natural
disasters
accéléromètres
adaptateurs électriques
capsules de sauvetage pour
situations de catastrophes naturelles
accelerometri
adattatori elettrici
capsule di salvataggio in caso di calamità
naturali
9
9
90732
90733
computer hardware
matériel informatique
solar panels for the production of panneaux solaires pour la production
electricity
d'électricité
computer hardware
pannelli solari per la produzione di energia
elettrica
9
9
9
9
90734
90734
90734
90735
cellular phones
mobile telephones
cell phones
telescopic sights for artillery
téléphones portables
téléphones mobiles
telefoni portatili
cellulari
telefoni cellulari
cannocchiali di puntamento per artiglieria
9
9
90736
90737
digital signs
wearable activity trackers
enseignes numériques
capteurs d'activité à porter sur soi
9
90738
9
90739
9
90740
chargers for electronic cigarettes chargeurs pour cigarettes
électroniques
connected bracelets [measuring bracelets connectés [instruments de
instruments]
mesure]
covers for smartphones
coques pour smartphones
copertine per smartphone
9
90741
cases for smartphones
étuis pour smartphones
custodie per smartphones
9
90742
selfie sticks [hand-held
monopods]
perches pour autophotos [monopodes aste per fare selfie [monopiedi azionati
à main]
manualmente]
9
9
90743
90744
calorimeters
flowmeters
calorimètres
débitmètres
calorimetri
flussometri [misuratori di portata]
9
90745
reflective safety vests
gilets de sécurité réfléchissants
gilet di sicurezza riflettente
9
90746
electronic collars to train animals colliers électroniques pour le
dressage d'animaux
collari elettronici per l'addestramento degli
animali
9
90747
joysticks for use with computers, leviers de commande à utiliser avec
other than for video games
un ordinateur autres que pour jeux
vidéo
barre di comando da utilizzare con computer,
non per video-giochi
9
90748
smartglasses
lunettes intelligentes
occhiali intelligenti [smartglass]
9
90749
smartwatches
montres intelligentes
orologi intelligenti [smartwatch]
9
90750
fire extinguishing apparatus
appareils pour l'extinction d'incendies apparecchi per estinguere gli incendi
9
90750
lunettes de visée pour pièces
d'artillerie
tablet
carte-chiave codificate
occhiali per 3D
schede di memoria per videogiochi
insegne digitali
tracciatori di attività fisica indossabili
ricariche per sigarette elettroniche
braccialetti collegati [strumenti di misura]
estintori
Pagina 92 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
9
90751
protective films adapted for
computer screens
films de protection conçus pour
écrans d'ordinateur
pellicola di protezione adattata per schermo di
computer
9
9
9
90752
90753
90754
90755
9
9
90756
90757
protège-dents pour le sport
protège-têtes pour le sport
aiguilles pour boussoles
d'arpentage
jetons de sécurité [dispositifs de
chiffrement]
détecteurs à infrarouges
coques pour assistants
numériques personnels [PDA]
para-denti per lo sport
para-testa per lo sport
aghi per bussole di rilevamento
9
mouth guards for sports
head guards for sports
needles for surveying
compasses
security tokens [encryption
devices]
infrared detectors
covers for personal digital
assistants [PDAs]
9
9
90758
90759
9
90760
9
90761
scales with body mass
analysers
9
90761
9
90762
scales with body mass
analyzers
covers for tablet computers
9
90763
black boxes [data recorders]
9
90764
digital weather stations
9
90765
9
90766
9
9
90767
90768
charging stations for electric
vehicles
interactive touch screen
terminals
smart rings
electric and electronic effects
units for musical instruments
9
9
90769
90770
audio interfaces
equalizers [audio apparatus]
interfaces audio
égaliseurs [appareils audio]
interfacce audio
equalizzatori [apparecchi audio]
9
9
9
9
9
9
90770
90771
90772
90773
90774
90775
equalisers [audio apparatus]
subwoofers
bathroom scales
thermo-hygrometers
biochips
protective films adapted for
smartphones
caissons de graves
balances de salle de bain
thermo-hygromètres
biopuces
films de protection conçus pour
ordiphones [smartphones]
subwoofers
bilance da bagno
termo-igrometri
biochip
pellicola protettiva adattata per smartphone
9
9
90776
90777
90778
casques de réalité virtuelle
tableaux blancs électroniques
interactifs
robots humanoïdes dotés d'une
intelligence artificielle
caschi per realtà virtuale
lavagne bianche elettroniche interattive
9
virtual reality headsets
electronic interactive
whiteboards
humanoid robots with artificial
intelligence
9
9
90779
90780
90781
9
90782
9
9
9
10
10
10
10
10
90783
90784
90785
100001
100002
100003
100004
100005
mélangeurs audio
batteries pour cigarettes
électroniques
porte-clés électroniques en tant
que télécommandes
partitions électroniques
téléchargeables
tés gradués
équerres graduées
règles-équerres graduées
ceintures abdominales
ceintures hypogastriques
corsets abdominaux
matelas pour l'accouchement
appareils de correction auditive
mixer audio
batterie per sigarette elettroniche
9
audio mixers
batteries for electronic
cigarettes
electronic key fobs being
remote control apparatus
electronic sheet music,
downloadable
T-squares for measuring
squares for measuring
square rulers for measuring
abdominal belts
hypogastric belts
abdominal corsets
childbirth mattresses
hearing aids
baby scales
pèse-bébés
electronic access control
systèmes de contrôle d'accès
systems for interlocking doors électroniques pour portes
interverrouillées
thermal imaging cameras
caméras d'imagerie thermique
dispositivi di autenticazione di sicurezza
[token]
rilevatori a infrarossi
covers per assistenti personali digitali
[PDA]
bilance elettriche pesa bebè
sistemi elettronici di controllo di accesso
per porte a bussola
termocamere
pèse-personnes avec calculateur
de masse corporelle
bilance con analizzatore di massa corporea
coques pour tablettes
électroniques
boîtes noires [enregistreurs de
données]
stations météorologiques
numériques
bornes de recharge pour véhicules
électriques
bornes d'affichage interactives à
écran tactile
bagues intelligentes
dispositifs d'effets électriques et
électroniques pour instruments de
musique
covers per tablet
Pagina 93 di 226
scatole nere [registratori di dati]
stazioni meteo digitali
stazioni di rifornimento per veicoli elettrici
terminali interattivi touch screen
anelli intelligenti
dispositivi per strumenti musicali per
creare effetti elettrici ed elettronici
robots umanoidi dotati di intelligenza
artificiale
portachiavi elettronici telecomandati
spartiti elettronici, scaricabili
squadre a forma di T
squadre graduate per misurare
quadrelli/righelli per misurare
cinture addominali
cinture ipogastriche
corsetti addominali
materassi per il parto
apparecchi di correzione uditiva
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
10
100005
10
10
10
10
10
10
100006
100007
100008
100009
100010
100011
10
apparecchi acustici per persone sorde
ear trumpets
clips, surgical
needles for medical purposes
suture needles
pessaries
hot air therapeutic apparatus
cornets acoustiques
agrafes chirurgicales
aiguilles à usage médical
aiguilles pour sutures
pessaires
appareils thérapeutiques à air chaud
cornetti acustici
punti chirurgici
aghi per uso medico
aghi per suture
pessari
apparecchi terapeutici ad aria calda
vibrateurs à air chaud à usage
médical
alaises
alèses
draps pour incontinents
vibratori ad aria calda per uso medico
10
10
10
100012 hot air vibrators for medical
purposes
100013 draw-sheets for sick beds
100013
100014 incontinence sheets
lenzuola per incontinenti
10
10
100015 catheters
100016 nursing appliances
cathéters
appareils pour l'allaitement
cateteri
apparecchi per l'allattamento
10
10
100020 supportive bandages
ampoules radiogènes à usage
médical
anneaux pour calmer ou faciliter la
dentition
bandages orthopédiques pour les
articulations
ampolle radiogene per uso medico
10
100017 radium tubes for medical
purposes
100018 teething rings
10
10
10
10
10
100020
100021
100021
100022
100023
bandages for joints, anatomical
splints, surgical
traverse
anelli per calmare o facilitare la dentizione
fasciature per articolazioni
attelles [chirurgie]
stecche per fratture
éclisses [attelles]
bandages élastiques
fasciature elastiche
bandes galvaniques à usage médical fasce galvaniche per uso medico
10
10
bandages, elastic
galvanic belts for medical
purposes
100024 X-ray apparatus for medical
purposes
100025 bed pans
100026 basins for medical purposes
bassins hygiéniques
bassins à usage médical
padelle igieniche
bacinelle per uso medico
10
100027 obstetric apparatus for cattle
appareils obstétricaux pour bestiaux
apparecchi ostetrici per bestiame
10
10
10
10
10
10
100028
100028
100029
100029
100029
100030
biberons
poppatoi
bistouris
couteaux de chirurgie
inciseurs à usage chirurgical
scalpels
coltelli per la chirurgia
10
10
10
100031 boots for medical purposes
100033 surgical bougies
100034 spittoons for medical purposes
bottes à usage médical
bougies chirurgicales
crachoirs à usage médical
stivali per uso medico
candelette chirurgiche
sputacchiere per uso medico
10
100035 catgut
catgut
catgut [budello animale]
10
10
10
10
10
10
10
10
10
100036
100036
100037
100037
100038
100038
100039
100039
100040
brancards roulants
civières à roulettes
brancards pour malades
civières
articles orthopédiques
barelle a rotelle
barelle con le ruote
barelle per ammalati
10
10
10
10
100041
100042
100043
100044
10
feeding bottles
babies' bottles
knives for surgical purposes
scalpels
stretchers, wheeled
gurneys, wheeled
ambulance stretchers
orthopedic articles
orthopaedic articles
trusses
hernia bandages
arch supports for footwear
appareils à rayons X à usage médical apparecchi per raggi X per uso medico
scalpelli [per uso chirurgico]
articoli ortopedici
brayers [bandages herniaires]
bandages herniaires
soutiens de voûtes plantaires pour
chaussures
camisoles de force
canules
gants à usage médical
appareils à rincer les cavités du corps
cinti erniari
camicie di forza
cannule
guanti per uso medico
apparecchi per lavare le cavità del corpo
ceintures médicales
cinture per uso medico
plantari per calzature
10
strait jackets
cannulae
gloves for medical purposes
appliances for washing body
cavities
100045 belts for medical purposes
10
100046 maternity belts
ceintures de grossesse
cinture per la gravidanza
10
10
100047 orthopedic belts
100047 orthopaedic belts
ceintures orthopédiques
cinture ortopediche
Pagina 94 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
10
10
10
100048 dentists' armchairs
100049 castrating pincers
100050 heating cushions [pads], electric,
for medical purposes
10
100050 heating cushions, electric, for
medical purposes
100050 heating pads, electric, for
medical purposes
100051 orthopedic footwear
100051 orthopaedic footwear
100052 artificial teeth
100053 surgical sponges
100054 surgical apparatus and
instruments
100055 instrument cases for use by
doctors
100056 thread, surgical
100057 anaesthetic apparatus
10
10
10
10
10
10
10
10
10
fauteuils de dentistes
tenailles à châtrer
coussins chauffés électriquement à
usage médical
poltrone per dentisti
tenaglie per castrare
cuscini scaldati elettricamente per uso medico
chaussures orthopédiques
dents artificielles
éponges chirurgicales
appareils et instruments chirurgicaux
calzature ortopediche
scarpe ortopediche
denti artificiali
spugne chirurgiche
apparecchi e strumenti chirurgici
trousses de médecins
borse per medici
fils de chirurgiens
appareils d'anesthésie
fili per chirurghi
apparecchi per l'anestesia
10
10
100058 scissors for surgery
100059 thermo-electric compresses
[surgery]
ciseaux pour la chirurgie
compresses thermoélectriques
[chirurgie]
forbici per la chirurgia
compresse termoelettriche [chirurgia]
10
100060 compressors [surgical]
compresseurs [chirurgie]
compressori [chirurgia]
10
100061 droppers for medical purposes
compte-gouttes à usage médical
contagocce per uso medico
10
10
100062 corn knives
100063 esthetic massage apparatus
coupe-cors
tagliacalli
appareils pour massages esthétiques apparecchi per massaggi estetici
10
100064 cushions for medical purposes
coussins à usage médical
cuscini per uso medico
10
100065 surgical cutlery
articles de coutellerie chirurgicale
bisturi per uso chirurgico
10
100067 incubators for medical purposes
couveuses médicales
incubatrici per uso medico
10
100069 spoons for administering
medicine
cuillers pour médicaments
cucchiai per somministrare medicine
10
10
10
100070 tongue scrapers
100071 ear picks
100072 dental burs
cure-langue
cure-oreilles
fraises à usage dentaire
raschiatoi per la lingua
pulisci-orecchie
frese per uso dentistico
10
100073 dental apparatus and instruments appareils et instruments dentaires
apparecchi e strumenti dentari
10
10
10
10
10
10
100074
100076
100076
100077
100078
100079
pivots dentaires
dentiers
perni dentari
dentiere
lancettes
miroirs pour dentistes
doigtiers à usage médical
lancette [bisturi]
specchietti per dentisti
ditali per uso medico
bocks à injections
drains à usage médical
siringhe per iniezioni
tubi di drenaggio per uso medico
poches à eau à usage médical
borse per l'acqua per uso medico
10
10
10
10
pins for artificial teeth
dentures
sets of artificial teeth
lancets
mirrors for dentists
finger guards for medical
purposes
100080 syringes for injections
100081 drainage tubes for medical
purposes
100082 water bags for medical purposes
écrans radiologiques à usage médical schermi radiologici per uso medico
10
10
10
100083 radiology screens for medical
purposes
100084 electrocardiographs
100085 probes for medical purposes
100086 pumps for medical purposes
électrocardiographes
sondes à usage médical
pompes à usage médical
elettrocardiografi
sonde per uso medico
pompe per uso medico
10
100087 blood testing apparatus
appareils pour l'analyse du sang
apparecchi per l'analisi del sangue
10
100088 armchairs for medical or dental
purposes
100089 dropper bottles for medical
purposes
100090 forceps
100091 galvanic therapeutic appliances
fauteuils à usage médical ou dentaire poltrone per uso medico o dentistico
10
10
10
flacons compte-gouttes à usage
flaconi contagocce per uso medico
médical
forceps
forcipi
appareils thérapeutiques galvaniques apparecchi terapeutici galvanici
Pagina 95 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
10
10
10
100092 gloves for massage
100093 gastroscopes
100094 ice bags for medical purposes
10
10
10
ematometri
10
100095 hemocytometers
hémocytomètres
100095 haemocytometers
100096 hydrostatic [water] beds for
lits hydrostatiques à usage médical
medical purposes
100096 hydrostatic beds for medical
purposes
100096 water beds for medical purposes
10
10
100097 hypodermic syringes
100098 abdominal pads
seringues hypodermiques
pelotes hypogastriques
siringhe ipodermiche
compresse ipogastriche
10
10
100099 inhalers
100100 injectors for medical purposes
inhalateurs
injecteurs à usage médical
inalatori
iniettori per uso medico
10
100101 soporific pillows for insomnia
oreillers contre l'insomnie
guanciali contro l'insonnia
10
100102 urological apparatus and
instruments
100103 insufflators
100104 enema apparatus for medical
purposes
100105 ultraviolet ray lamps for medical
purposes
appareils et instruments urologiques
apparecchi e strumenti urologici
insufflateurs
irrigateurs à usage médical
insufflatori
irrigatori per uso medico
lampes à rayons ultraviolets à usage
médical
lampade a raggi ultravioletti per uso medico
10
10
10
10
gants pour massages
gastroscopes
sacs à glace à usage médical
guanti per massaggi
gastroscopi
borse per il ghiaccio per uso medico
letti idrostatici per uso medico
10
10
10
100106 lasers for medical purposes
100107 breast pumps
100108 lamps for medical purposes
lasers à usage médical
tire-lait
lampes à usage médical
laser per uso medico
tira latte
lampade per uso medico
10
100109 vaporizers for medical purposes
vaporisateurs à usage médical
vaporizzatori per uso medico
10
10
10
10
100110
100111
100112
100113
urinaux
mâchoires artificielles
masques anesthésiques
appareils de massage
orinali
mascelle artificiali
maschere anestetiche
apparecchi per il massaggio
10
100114 medical apparatus and
instruments
100115 receptacles for applying
medicines
appareils et instruments médicaux
apparecchi e strumenti medici
récipients pour l'application de
médicaments
recipienti per l'applicazione di medicamenti
100116 cases fitted for medical
instruments
100117 artificial limbs
100117
100118 mirrors for surgeons
100119 furniture especially made for
medical purposes
100120 obstetric apparatus
100121 umbilical belts
100122 ophthalmometers
100123 ophthalmoscopes
100124 hearing protectors
mallettes spéciales pour instruments
médicaux
membres artificiels
prothèses
miroirs pour chirurgiens
mobilier spécial à usage médical
valigette speciali per strumenti medici
specchi per chirurghi
mobilia speciale per uso medico
appareils obstétricaux
ceintures ombilicales
ophtalmomètres
ophtalmoscopes
appareils pour la protection de l'ouïe
apparecchi ostetrici
cinture ombelicali
oftalmometri
oftalmoscopi
apparecchi per la protezione dell'udito
peau artificielle à usage chirurgical
pelle artificiale per uso chirurgico
10
100125 artificial skin for surgical
purposes
100126 tips for crutches
embouts de béquilles pour infirmes
puntali di stampelle per invalidi
10
100127 balling guns
pilulaires
strumenti per far ingoiare pillole agli animali
10
10
10
100127 bolus guns
100128 condoms
100129 sphygmomanometers
lance-bolus
préservatifs
sphygmomanomètres
applicatori di boli
preservativi
apparecchi per la misurazione della pressione
arteriosa
10
10
100129 sphygmotensiometers
100129 arterial blood pressure
measuring apparatus
sphygmotensiomètres
appareils pour la mesure de la
tension artérielle
sfigmomanometri
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
urinals [vessels]
artificial jaws
anaesthetic masks
massage apparatus
Pagina 96 di 226
arti artificiali
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
100130 quartz lamps for medical
purposes
100131 apparatus and installations for
the production of X-rays, for
medical purposes
lampes à quartz à usage médical
lampade al quarzo per uso medico
appareils et installations pour la
production de rayons X à usage
médical
apparecchi ed impianti per la produzione di
raggi X per uso medico
100132 X-ray photographs for medical
purposes
100133 radiological apparatus for
medical purposes
radiographies à usage médical
radiografie per uso medico
appareils de radiologie à usage
médical
apparecchi per radiologia per uso medico
10
100134 radiotherapy apparatus
appareils pour la radiothérapie
apparecchi per la radioterapia
10
100135 resuscitation apparatus
appareils de réanimation
apparecchi per rianimazione
10
100136 X-ray tubes for medical purposes tubes à rayons X à usage médical
tubi a raggi X per uso medico
10
100137 protection devices against Xrays, for medical purposes
dispositivi di protezione contro i raggi X per
uso medico
10
10
100138 respirators for artificial respiration respirateurs pour la respiration
respiratori per la respirazione artificiale
artificielle
100139 apparatus for artificial respiration appareils pour la respiration artificielle apparecchi per la respirazione artificiale
10
100140 saws for surgical purposes
scies à usage chirurgical
seghe per uso chirurgico
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
100141
100142
100143
100144
100145
100145
100145
100145
100146
100147
artificial breasts
uterine syringes
vaginal syringes
stethoscopes
babies' pacifiers [teats]
dummies [teats] for babies
pacifiers for babies
teats
supports for flat feet
apparatus for the treatment of
deafness
seins artificiels
seringues utérines
seringues vaginales
stéthoscopes
sucettes [tétines]
tétines [sucettes]
seni artificiali
siringhe uterine
siringhe vaginali
stetoscopi
succhiotti [tettarelle]
supports pour pieds plats
appareils pour le traitement de la
surdité
supporti per piedi piatti
apparecchi per il trattamento della sordità
10
10
10
10
10
10
10
100148
100149
100150
100151
100153
100154
100155
suspensory bandages
suture materials
operating tables
trocars
urethral probes
urethral syringes
cupping glasses
suspensoirs [bandages]
matériel pour sutures
tables d'opération
trocarts
sondes urétrales
seringues urétrales
ventouses médicales
sospensori
materiali per suture
tavoli operatori
trequarti
sonde uretrali
siringhe uretrali
ventose per uso medico
10
appareils et instruments vétérinaires
apparecchi e strumenti veterinari
10
100156 veterinary apparatus and
instruments
100157 bed vibrators
appareils vibratoires pour lits
apparecchi vibratori per letti
10
100158 vibromassage apparatus
vibromasseurs
vibromassaggiatori [apparecchi]
10
10
100159 artificial eyes
100160 aerosol dispensers for medical
purposes
yeux artificiels
appareils destinés à la projection
d'aérosols à usage médical
occhi artificiali
apparecchi destinati alla proiezione di aerosol
per uso medico
10
100161 air pillows for medical purposes
oreillers à air à usage médical
guanciali ad aria per uso medico
10
100162 air cushions for medical
purposes
100163 air mattresses for medical
purposes
100164 syringes for medical purposes
coussins à air à usage médical
cuscini ad aria per uso medico
matelas à air à usage médical
materassi ad aria, per uso medico
seringues à usage médical
siringhe per uso medico
10
10
10
10
10
10
dispositifs de protection contre les
rayons X à usage médical
bas élastiques [chirurgie]
calze elastiche [chirurgia]
10
10
100165 elastic stockings for surgical
purposes
100165 elastic stockings [surgery]
100166 stockings for varices
bas pour les varices
calze per le vene varicose
10
10
100168 crutches
100169 feeding bottle valves
béquilles pour infirmes
fermetures de biberons
stampelle per invalidi
chiusure di poppatoi
10
Pagina 97 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
10
10
10
10
100170
100171
100171
100172
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
feeding bottle teats
orthopedic soles
orthopaedic soles
sterile sheets, surgical
tétines de biberons
semelles orthopédiques
tettarelle per poppatoi
suole ortopediche
champs opératoires [draps stériles]
lenzuola sterili per uso nel campo operatorio
100173 beds specially made for
medical purposes
100174 electrodes for medical use
lits construits spécialement pour les
soins médicaux
électrodes à usage médical
letti speciali per scopi medici
elettrodi per uso medico
100175 belts, electric, for medical
purposes
100176 physical exercise apparatus
for medical purposes
100177 incubators for babies
100178 brushes for cleaning body
cavities
100179 dental apparatus, electric
ceintures médicales électriques
cinture elettriche per uso medico
appareils médicaux pour exercices
corporels
couveuses pour bébés
écouvillons pour nettoyer les cavités
du corps
appareils dentaires électriques
apparecchi per esercizi fisici per scopi
medici
incubatrici per neonati
scovoli per pulire le cavità del corpo
100180 testing apparatus for medical
purposes
100180 apparatus for use in medical
analysis
100181 filters for ultraviolet rays, for
medical purposes
appareils pour l'analyse à usage
médical
apparecchi dentari elettrici
apparecchi per l'analisi per uso medico
filtres pour rayons ultraviolets à usage filtri per raggi ultravioletti per uso medico
médical
10
100182 fumigation apparatus for medical appareils pour fumigations à usage
purposes
médical
apparecchi per fumigazioni per uso medico
10
10
100183 corsets for medical purposes
100184 contraceptives, non-chemical
corsets à usage médical
contraceptifs non chimiques
busti per uso medico
contraccettivi non chimici
10
couvertures électriques à usage
médical
prothèses capillaires
genouillères orthopédiques
coperte elettriche per uso medico
10
10
100191 blankets, electric, for medical
purposes
100192 hair prostheses
100193 knee bandages, orthopedic
10
100193 knee bandages, orthopaedic
10
100194 lenses [intraocular prostheses]
for surgical implantation
lentilles [prothèses intra-oculaires]
pour implantation chirurgicale
10
100194 intraocular prostheses [lenses]
for surgical implantation
prothèses intra-oculaires [lentilles]
pour implantation chirurgicale
10
100195 pads [pouches] for preventing
coussinets pour empêcher la
pressure sores on patient bodies formation d'escarres
cuscinetti per impedire la formazione di croste
10
100196 physiotherapy apparatus
appareils pour la physiothérapie
apparecchi per la fisioterapia
10
100197 spirometers [medical apparatus]
spiromètres [appareils médicaux]
spirometri [apparecchi medici]
10
100198 thermometers for medical
purposes
100199 acupuncture needles
100200 clothing especially for operating
rooms
100201 diagnostic apparatus for medical
purposes
thermomètres à usage médical
termometri per uso medico
aiguilles d'acupuncture
vêtements spéciaux pour salles
d'opération
appareils pour le diagnostic à usage
médical
aghi per agopuntura
vestiti speciali per sale operatorie
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
protesi capillari
ginocchiere ortopediche
protesi intraoculari [lenti] per impianti chirurgici
apparecchi per la diagnosi per uso medico
100202 electric acupuncture instruments instruments électriques pour
strumenti elettrici per l'agopuntura
l'acupuncture
100203 heart pacemakers
stimulateurs cardiaques
stimolatori cardiaci
100204 invalids' hoists
dispositifs pour déplacer les invalides dispositivi elevatori per invalidi
100205 masks for use by medical
personnel
100206 plaster bandages for orthopedic
purposes
100206 plaster bandages for orthopaedic
purposes
100207 surgical drapes
100208 surgical implants comprised of
artificial materials
masques utilisés par le personnel
médical
bandages plâtrés à usage
orthopédique
bandes plâtrées à usage
orthopédique
draps chirurgicaux
implants chirurgicaux composés de
matériaux artificiels
Pagina 98 di 226
maschere utilizzate dal personale medico
bende rigide per usi ortopedici
lenzuola chirurgiche
impianti chirugici composti da materiale
artificiale
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
10
10
10
10
100209 thermal packs for first aid
purposes
100210 commode chairs
100211 defibrillators
100212 dialyzers
100213 medical guidewires
coussinets thermiques pour premiers
soins
chaises percées
défibrillateurs
dialyseurs
fils de guidage médicaux
seggette
defibrillatori
apparecchi per dialisi
fili guida per uso medico
10
100214 orthodontic appliances
appareils d'orthodontie
apparecchi per l' ortodonzia
10
100215 traction apparatus for medical
purposes
appareils d'extension à usage médical apparecchio per trazione stenditore per uso
medico
10
10
100216 containers especially made for
medical waste
100217 slings [supporting bandages]
récipients spéciaux pour déchets
médicaux
écharpes [bandages de soutien]
sciarpe [fasciature di sostegno]
10
100218 douche bags
poches pour douches vaginales
irrigatori vaginali
10
100219 love dolls [sex dolls]
bambole erotiche [bambole per il sesso]
10
100220 microdermabrasion apparatus
poupées érotiques [poupées
sexuelles]
appareils de microdermabrasion
apparecchi per microdermoabrasione
10
100221 body rehabilitation apparatus for
medical purposes
appareils de rééducation physique à
usage médical
apparecchi per riabilitazione fisica per uso
medico
10
10
10
10
100222 pulse meters
100222
100223 stents
100224 ear plugs [ear protection devices]
sphygmomètres
pulsomètres
stents
bouchons [tampons] pour les oreilles
contatore di impulsi
pulsometri
stent
tamponi protettivi per le orecchie
10
10
10
100224
100224
100225 temperature indicator labels for
medical purposes
bouchons pour les oreilles
tampons pour les oreilles
étiquettes indicatrices de
température à usage médical
etichette indicatrici di temperatura per uso
medico
10
10
100226 walking frames for disabled
déambulateurs pour personnes
persons
handicapées
100227 tomographs for medical purposes tomographes à usage médical
tomografi per scopi medici
10
100228 apparatus for acne treatment
apparecchi per il trattamento dell'acne
10
10
10
100229 lice combs
peignes anti-poux
pettini anti-pidocchi
100229
peignes à poux
100230 quad canes for medical purposes cannes quadripodes à usage médical bastoni con quattro piedi per uso medico [per
deambulazione]
10
100231 endoscopy cameras for medical
purposes
caméras endoscopiques à usage
médical
telecamere endoscopiche per uso medico
10
100232 heart rate monitoring apparatus
moniteurs cardiaques
apparecchi di monitoraggio della frequenza
cardiaca
10
100233 compression garments
vêtements de compression
indumenti di compressione
10
100234 sex toys
jouets sexuels
giocattoli del sesso [sex toys]
10
10
100235 brain pacemakers
100236 implantable subcutaneous drug
delivery devices
stimulateurs cérébraux
dispositifs implantables pour la
libération sous-cutanée de
substances médicamenteuses
stimolatori cerebrali
dispositivi impiantabili per rilascio
sottocutaneo di sostanze medicinali
10
100237 biodegradable bone fixation
implants
100238 tongue depressors for medical
purposes
100239 nasal aspirators
100240 teeth protectors for dental
purposes
100241 menstrual cups
implants biodégradables pour fixation impianti biodegradabili per fissare le ossa
osseuse
abaisse-langues à usage médical
abbassa-lingua per uso medico
10
10
10
10
10
10
10
100242 respiratory masks for artificial
respiration
100243 orthodontic rubber bands
appareils pour le traitement de l'acné
cuscinetti termici per i primi soccorsi
recipienti speciali per residui medici
deambulatori per persone disabili
aspirateurs nasaux
protège-dents à usage dentaire
aspiratori nasali
proteggi-denti per uso odontoiatrico
coupes menstruelles
coppette per mestruazioni
masques respiratoires pour la
respiration artificielle
élastiques orthodontiques
maschere respiratorie per la respirazione
artificiale
elastici ortodontici
Pagina 99 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
10
10
100244 analysers for bacterial
identification for medical
purposes
100244 analyzers for bacterial
identification for medical
purposes
100245 apparatus for DNA and RNA
exams for medical purposes
100246 apparatus for the regeneration
of stem cells for medical
purposes
100247 body fat monitors
10
100248 body composition monitors
10
10
10
dispositifs d'analyse pour
analizzatori per identificazione batterica ad
l'identification de bactéries à usage uso medico
médical
appareils pour tests ADN et ARN à
usage médical
appareils pour la régénération de
cellules souches à usage médical
apparecchi per esame DNA e RNA per uso
medico
apparecchi per la rigenerazione di cellule
staminali per uso medico
moniteurs de graisse corporelle
monitor indicatori di grasso corporeo
monitor indicatori della composizione
corporea
separatori delle dita dei piedi per uso
ortopedico
10
moniteurs de composition
corporelle
100249 toe separators for orthopaedic séparateurs d'orteils à usage
purposes
orthopédique
100249 toe separators for orthopedic
purposes
100250 anti-rheumatism bracelets
bracelets antirhumatismaux
braccialetti antireumatici
10
100250
bracelets contre les rhumatismes
braccialetti contro i reumatismi
10
100251 anti-rheumatism rings
anneaux antirhumatismaux
anelli antireumatici
10
100251
anneaux contre les rhumatismes
anelli contro i reumatismi
10
100252 bracelets for medical purposes bracelets à usage médical
braccialetti per uso medico
11
110001 watering installations, automatic
impianti automatici per l'abbeveraggio
11
11
11
11
11
11
11
110002
110003
110003
110004
110005
110006
110007
11
11
110008 hot air ovens
110009 air deodorising apparatus
aérothermes
appareils pour la désodorisation de
l'air
aerotermi
apparecchi per la deodorizzazione dell'aria
11
110010 air cooling apparatus
dispositifs pour le refroidissement de
l'air
dispositivi per il raffreddamento dell'aria
11
110011 filters for air conditioning
filtres à air pour la climatisation
filtri per il condizionamento dell'aria
11
11
11
11
11
110012
110013
110013
110013
110014
réchauffeurs d'air
sécheurs d'air
riscaldatori d'aria
essiccatori d'aria
installations de climatisation
impianti di climatizzazione dell'aria
11
110015 air filtering installations
installations de filtrage d'air
impianti per filtrare l'aria
11
110016 hot air apparatus
appareils à air chaud
apparecchi ad aria calda
11
110017 hot air bath fittings
appareils pour bains d'air chaud
apparecchi per bagni d'aria calda
11
11
110018 friction lighters for igniting gas
110019 gas lighters
briquets pour l'allumage du gaz
allume-gaz
accendigas
accenditori automatici per becchi a gas
11
11
11
110019
110020 lighters*
110021 light bulbs
allumeurs de gaz
allumoirs*
ampoules d'éclairage
accenditori elettrici
lampadine per illuminazione
11
11
11
11
110022
110023
110024
110025
ampoules électriques
lampes à arc
lampes électriques
armatures de fours
lampadine elettriche
lampade ad arco
lampade elettriche
armature per forni
10
10
heat accumulators
acetylene burners
acetylene generators
acetylene flares
ventilation hoods
lighting installations for air
vehicles
air reheaters
air dryers
air driers [dryers]
air driers
air-conditioning installations
light bulbs, electric
arc lamps
electric lamps
structural plates for ovens
installations automatiques
d'abreuvage
accumulateurs de chaleur
becs à acétylène
brûleurs à acétylène
générateurs d'acétylène
phares à acétylène
hottes d'aération
installations d'éclairage pour
véhicules aériens
Pagina 100 di 226
accumulatori di calore
bruciatori ad acetilene
generatori di acetilene
fanali ad acetilene
cappe di aerazione
impianti d'illuminazione per veicoli aerei
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
11
11
11
framework of metal for ovens
refrigerating cabinets
lights for vehicles
pressure cooking saucepans,
electric
110030 anti-dazzle devices for
automobiles [lamp fittings]
armoires frigorifiques
feux pour véhicules
casseroles à pression [autocuiseurs]
électriques
dispositifs antiéblouissants pour
automobiles [garnitures de lampes]
armadi frigoriferi
fanali per veicoli
pentole a pressione elettriche
11
11
110031 headlights for automobiles
110032 coolers for furnaces
phares pour automobiles
bacs refroidisseurs pour fours
fari per automobili
vasche di raffreddamento per forni
11
11
11
110032 cooling vats for furnaces
110033 bath tubs
110035 bath tubs for sitz baths
baignoires
baignoires pour bains de siège
vasche da bagno
vasche da bagno per semicupi
11
110036 Turkish bath cabinets, portable
cabine trasportabili per bagni turchi
11
11
11
11
11
110037
110038
110039
110039
110040
cabines transportables pour bains
turcs
appareils pour bains
chauffe-bains
installations de bain
apparecchi per bagni
scaldabagni
impianti di bagni
lampes d'éclairage
lampade per illuminazione
11
110041 lanterns for lighting
lanternes d'éclairage
lanterne per illuminazione
11
11
11
110042 lamp mantles
110042 lamp casings
110043 incandescent burners
manchons de lampes
reticelle per lampade
becs à incandescence
becchi ad incandescenza
11
11
11
11
110044
110045
110046
110047
becs de lampes
feux pour bicyclettes
bidets
chaudières autres que parties de
machines
cuiseurs
becchi di lampade
fanali per biciclette
bidè
caldaie, diverse da parti di macchine
11
burners for lamps
bicycle lights
bidets
boilers, other than parts of
machines
110048 kilns
11
110049 hydrants
bouches à eau
bocche d'acqua [idranti]
11
11
11
11
11
11
11
11
110050
110051
110051
110052
110052
110053
110055
110056
bouchons de radiateurs
torches électriques
tappi di radiatori
torce elettriche
chauffe-eau
bouilleurs
fours de boulangerie
brise-jet
tournebroches
scaldacqua
forni per panetteria
rompigetto
girarrosto (parti di apparecchi di cottura)
11
11
110057 roasting spits
110058 laboratory burners
broches de rôtisserie
brûleurs de laboratoire
spiedi per rosticceria
bruciatori da laboratorio
11
torchères pour l'industrie pétrolière
camini della torcia per l'industria petrolifera
11
11
11
11
11
110059 flare stacks for use in the oil
industry
110060 burners
110061 germicidal burners
110063 laundry room boilers
110063 washing coppers
110064 toilets, portable
brûleurs
brûleurs germicides
chaudières de buanderie
bruciatori
bruciatori germicidi
caldaie per lavanderie
cabinets d'aisances transportables
gabinetti di decenza portatili
11
110065 fans [air-conditioning]
ventilateurs [climatisation]
ventilatori [climatizzazione]
11
110066 coffee roasters
torréfacteurs à café
apparecchi per tostare il caffè
11
110066
11
11
110067 heating apparatus
110068 taps [cocks, spigots] [faucets
(Am.)] for pipes
110068 faucets for pipes (Am.)
110068 pipe line cocks [spigots]
11
11
11
110025
110026
110027
110029
bath fittings
heaters for baths
bath installations
bath plumbing fixtures
lamps
radiator caps
electric torches
electric flashlights
water heaters
bakers' ovens
anti-splash tap nozzles
roasting jacks
dispositivi antiabbaglianti per automobili
[guarnizioni per lampade]
apparecchi per cuocere
tostini [per abbrustolire il caffè]
calorifères
robinets de canalisation
Pagina 101 di 226
caloriferi
rubinetti per condotte
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
11
110069 heat regenerators
110070 oven fittings made of fireclay
récupérateurs de chaleur
garnitures de fours en chamotte
recuperatori di calore
rivestimenti di forni in argilla refrattaria
[chamotte]
11
110071 light bulbs for directional signals
for vehicles
ampoules d'indicateurs de direction
pour véhicules
lampadine per indicatori di direzione per
veicoli
11
110072 carbon for arc lamps
charbon pour lampes à arc
carbone per lampade ad arco
11
110073 heating installations
installations de chauffe
impianti di riscaldamento
11
110074 loading apparatus for furnaces
appareils de chargement pour fours
apparecchi di carico per forni
11
110075 flushing tanks
réservoirs de chasses d'eau
cassette di scarico dell'acqua
11
110076 hot water heating installations
installations de chauffage à eau
chaude
impianti di riscaldamento ad acqua calda
11
11
110076 heating installations [water]
110077 heating boilers
chaudières de chauffage
caldaie di riscaldamento
11
tubes de chaudières de chauffage
tubi per caldaie di riscaldamento
11
110078 boiler pipes [tubes] for heating
installations
110079 air conditioners for vehicles
installations de climatisation pour
véhicules
impianti di condizionamento dell'aria per
veicoli
11
110079
11
110080 heating apparatus for solid, liquid appareils de chauffage à combustible apparecchi di riscaldamento a combustibile
or gaseous fuels
solide, liquide ou gazeux
solido, liquido o gassoso
11
110081 heaters for vehicles
installations de chauffage pour
véhicules
impianti di riscaldamento per veicoli
11
110082 heating apparatus, electric
appareils électriques de chauffage
apparecchi elettrici di riscaldamento
11
110083 central heating radiators
radiateurs de chauffage central
radiatori per riscaldamento centrale
11
110084 humidifiers for central heating
radiators
humidificateurs pour radiateurs de
chauffage central
umidificatori per radiatori di riscaldamento
centrale
11
11
11
11
11
110089 plate warmers
110090 immersion heaters
corps chauffants
chauffe-fers
chauffe-pieds électriques ou non
électriques
chancelières chauffées
électriquement
chauffe-plats
thermoplongeurs
elementi riscaldanti
scaldaferri
scaldapiedi elettrici o non elettrici
11
110085 heating elements
110086 heaters for heating irons
110087 footwarmers, electric or nonelectric
110088 footmuffs, electrically heated
11
11
11
11
110091
110092
110093
110094
lamp glasses
lamp chimneys
chimney flues
chimney blowers
verres de lampes
tubes de lampes
carneaux de cheminées
tiroirs de cheminées
vetri per lampade
tubi di lampade
condotti di ciminiere
registri per regolare il tiraggio di camini o
ciminiere
11
11
11
11
110095
110095
110095
110096
hair dryers
hair driers [dryers]
hair driers
water distribution installations
sèche-cheveux
asciugacapelli
installations de distribution d'eau
impianti di distribuzione di acqua
11
110097 drying apparatus
séchoirs [appareils]
essiccatori [apparecchi]
11
110099 air-conditioning apparatus
appareils de climatisation
apparecchi per climatizzazione dell'aria
11
110100 glue-heating appliances
appareils à chauffer la colle
apparecchi per riscaldare la colla
11
11
110101 distillation columns
110103 pipes [parts of sanitary
installations]
110103 water-pipes for sanitary
installations
colonnes à distiller
conduits [parties d'installations
sanitaires]
colonne di distillazione
condotti [parti di impianti sanitari]
11
installations de conditionnement d'air
pour véhicules
Pagina 102 di 226
sacche scaldapiedi elettriche
scaldavivande
bollitore elettrico ad immersione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
110104 water conduits installations
installations de conduites d'eau
impianti di condotte d'acqua
11
11
11
11
110105
110105
110106
110107
toilettes [W.-C.]
gabinetti [w.-c.]
congélateurs
ustensiles de cuisson électriques
congelatori
utensili per la cottura, elettrici
11
11
11
cuisinières
cucine economiche
fornelli da cucina
apparecchi ed impianti per la cottura
11
11
110108 cookers
110108 cooking stoves
110109 cooking apparatus and
installations
110110 motorcycle lights
110111 discharge tubes, electric, for
lighting
110112 defrosters for vehicles
110114 disinfectant dispensers for toilets
11
110114 disinfectant distributors for toilets
11
110115 disinfectant apparatus
appareils de désinfection
apparecchi per la disinfezione
11
110116 desalination plants
impianti per dissalare l'acqua di mare
11
110117 desiccating apparatus
installations de dessalement de l'eau
de mer
appareils de dessiccation
11
11
110118 light diffusers
110119 beverage cooling apparatus
diffuseurs [éclairage]
appareils pour le refroidissement de
boissons
diffusori [illuminazione]
apparecchi per il raffreddamento di bevande
11
110120 distillation apparatus
appareils pour la distillation
apparecchi per la distillazione
11
11
110121 showers
110122 sockets for electric lights
douches*
douilles de lampes électriques
docce
portalampade per lampadine elettriche
11
110123 water purification installations
impianti per la depurazione dell'acqua
11
110124 water filtering apparatus
installations pour la purification de
l'eau
appareils à filtrer l'eau
11
110125 cooling installations for water
11
11
110126 fountains
110127 pressure water tanks
installations pour le refroidissement
de l'eau
fontaines
réservoirs d'eau sous pression
11
11
110128 water sterilizers
110129 heat exchangers, other than
parts of machines
stérilisateurs d'eau
sterilizzatori d'acqua
échangeurs thermiques autres que scambiatori termici, diversi da parti di
parties de machines
macchine
11
110130 lighting apparatus and
installations
110133 chandeliers
110135 purification installations for
sewage
appareils et installations d'éclairage
apparecchi ed impianti di illuminazione
lustres
installations pour la purification des
eaux d'égouts
lampadari
impianti per la depurazione delle acque di
fogna
11
11
11
110136 ceiling lights
110137 radiators, electric
110138 gas scrubbing apparatus
plafonniers
radiateurs électriques
appareils pour l'épuration du gaz
plafoniere
radiatori elettrici
apparecchi per la depurazione del gas
11
110141 forage drying apparatus
appareils pour étuver le fourrage
apparecchi per essiccare il foraggio
11
11
11
110141 drying apparatus for fodder and
forage
110142 evaporators
110143 stoves [heating apparatus]
évaporateurs
poêles [appareils de chauffage]
evaporatori
stufe [apparecchi di riscaldamento]
11
110145 filaments for electric lamps
filaments de lampes électriques
filamenti di carbone per lampadine elettriche
11
110147 filters for drinking water
filtres pour l'eau potable
filtri per l'acqua potabile
11
11
11
110148 flaming torches
110149 forges, portable
110150 furnaces, other than for
laboratory use
flambeaux
fiaccole
forges portatives
fucine trasportabili
fourneaux à l'exception des fourneaux fornaci, escluse quelle per uso di laboratorio
de laboratoires
11
11
11
11
toilets [water-closets]
water closets
freezers
cooking utensils, electric
appareils et installations de cuisson
feux de motocycle
tubes à décharges électriques pour
l'éclairage
dégivreurs pour véhicules
distributeurs de désinfectants pour
toilettes
Pagina 103 di 226
fanali per motocicli
tubi a scarica elettrica per l'illuminazione
sbrinatori per veicoli
distributori di disinfettanti per w.c.
apparecchi per l'essiccazione
apparecchi per filtrare l'acqua
raffreddatori d'acqua [impianti]
fontane
serbatoi per acqua sotto pressione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
11
110150 ovens, other than for laboratory
use
110151 fittings, shaped, for ovens
fours à l'exception des fours de
laboratoires
garnitures façonnées de fours
11
110151 fittings, shaped, for furnaces
garnitures façonnées de fourneaux
11
11
11
11
11
11
11
11
110151
110151
110152
110152
110153
110154
110154
110155
grilles de foyers
grilles de fourneaux
foyers
cendriers de foyers
focolari
cenerai di focolari
appareils et machines frigorifiques
apparecchi e macchine frigoriferi
11
11
11
11
11
11
110156
110156
110157
110158
110159
110160
chambres frigorifiques
camere frigorifere
récipients frigorifiques
lampes à friser
torréfacteurs à fruits
laveurs de gaz [parties d'installations
à gaz]
recipienti frigoriferi
lampade per arricciare
torrefattori per frutta
depuratori di gas [parti di impianti del gas]
11
110160
11
11
11
11
11
11
110167 ice machines and apparatus
brûleurs à gaz
becs de gaz
chaudières à gaz
lampes à gaz
générateurs de vapeur autres que
parties de machines
lampes germicides pour la purification
de l'air
appareils et machines à glace
bruciatori a gas
11
110161
110161
110162 gas boilers
110163 gas lamps
110165 steam boilers, other than parts of
machines
110166 germicidal lamps for purifying air
11
11
11
11
11
11
11
11
110168
110168
110169
110169
110170
110171
110171
110172
cool boxes, electric
coolers, electric
lamp globes
globes for lamps
hot plates
bread toasters
toasters
grills [cooking appliances]
plaques chauffantes
grille-pain
toasteurs
grils [appareils de cuisson]
griglie [apparecchi di cottura]
11
11
11
11
110172
110172
110173
110174
roasting apparatus
griddles [cooking appliances]
incinerators
ionization apparatus for the
treatment of air or water
incinérateurs
appareils d'ionisation pour le
traitement d'air ou d'eau
inceneritori
apparecchi di ionizzazione per il trattamento
dell'aria o dell'acqua
11
110175 ornamental fountains
jets d'eau ornementaux
getti d'acqua ornamentali
11
11
110176 laboratory lamps
110177 milk cooling installations
lampes de laboratoire
installations pour le refroidissement
du lait
lampade da laboratorio
impianti per il raffreddamento del latte
11
11
11
110178 pasteurisers
110179 oil lamps
110180 ultraviolet ray lamps, not for
medical purposes
pasteurisateurs
lampes à huile
lampes à rayons ultraviolets non à
usage médical
pastorizzatori
lampade ad olio
lampade a raggi ultravioletti non per uso
medico
11
11
11
110182 safety lamps
110183 lamp reflectors
110185 Chinese lanterns
lampes de sûreté
réflecteurs de lampes
lampions
lampade di sicurezza
riflettori di lampade
lanterne cinesi
11
110186 wash-hand basins [parts of
sanitary installations]
110186 wash-hand bowls [parts of
sanitary installations]
lavabos
lavabi
11
shaped fittings for furnaces
shaped fittings for ovens
furnace grates
fire bars
hearths
furnace ash boxes
ash pits for furnaces
refrigerating apparatus and
machines
refrigerating chambers
walk-in refrigerators
refrigerating containers
curling lamps
fruit roasters
gas scrubbers [parts of gas
installations]
scrubbers [parts of gas
installations]
gas burners
glacières électriques
globes de lampes
Pagina 104 di 226
forni, esclusi quelli per uso di laboratorio
rivestimenti sagomati di fornaci
griglie per focolari
caldaie a gas
lampade a gas
generatori di vapore non parti di macchine
lampade germicide per la depurazione dell'aria
apparecchi e macchine per il ghiaccio
ghiacciaie, elettriche
refrigeratori, elettrici
globi per lampade
piastre scaldanti
tostapane
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
110188 cooling installations for liquids
110189 luminous tubes for lighting
refroidisseurs de liquides
[installations]
tubes lumineux pour l'éclairage
11
tubi luminosi per illuminazione
11
110190 magnesium filaments for lighting
fils de magnésium [éclairage]
fili di magnesio [illuminazione]
11
110191 malt roasters
torréfacteurs à malt
apparecchi per tostare il malto
11
11
110192 miners' lamps
110193 installations for processing
nuclear fuel and nuclear
moderating material
lampes de mineurs
installations pour le traitement de
combustibles et modérateurs
nucléaires
lampade per minatori
impianti per il trattamento di combustibili e
moderatori nucleari
11
110193 processing installations for fuel
and nuclear moderating material
11
110194
11
110195
11
110195
11
110196
11
11
110197 oxyhydrogen burners
110198 radiators [heating]
brûleurs oxhydriques
radiateurs [chauffage]
bruciatori ossidrici
radiatori, non per macchine [riscaldamento]
11
11
11
110199 oil burners
110200 vehicle headlights
110201 heating plates
brûleurs à huile
phares de véhicules
plaques de chauffage
bruciatori ad olio
fari per veicoli
piastre di riscaldamento
11
11
110202 searchlights
110203 polymerisation installations
installations de polymérisation
proiettori
impianti di polimerizzazione
11
110204 kitchen ranges [ovens]
fourneaux de cuisine
forni di cucina
11
110205 air valves for steam heating
installations
purgeurs non automatiques pour
installations de chauffage à vapeur
depuratori non automatici per impianti di
riscaldamento a vapore
11
110206 water purifying apparatus and
machines
appareils et machines pour la
purification de l'eau
apparecchi e macchine per la depurazione
dell'acqua
11
110207 air purifying apparatus and
machines
appareils et machines pour la
purification de l'air
apparecchi e macchine per la depurazione
dell'aria
11
110208 refining towers for distillation
tours de raffinage pour la distillation
torri di raffinazione per la distillazione
11
110209 cooling installations and
machines
110210 cooking rings
110211 water heaters [apparatus]
installations et machines à rafraîchir
impianti e macchine per rinfrescare
réchauds
réchauffeurs d'eau [appareils]
fornelli
riscaldatori d'acqua [apparecchi]
réflecteurs pour véhicules
appareils et installations de
réfrigération
appareils et installations de
refroidissement
registres de tirage [chauffage]
riflettori per veicoli
apparecchi ed impianti di refrigerazione
11
110212 vehicle reflectors
110213 refrigerating appliances and
installations
110214 cooling appliances and
installations
110215 dampers [heating]
11
110215
régulateurs de tirage [chauffage]
11
110216 regulating accessories for water
or gas apparatus and pipes
accessoires de réglage pour appareils accessori di regolazione per apparecchi
à eau ou à gaz et pour conduites
dell'acqua o del gas e per condotte dell'acqua
d'eau ou de gaz
o del gas
11
110217 safety accessories for water or
gas apparatus and pipes
accessoires de sûreté pour appareils
à eau ou à gaz et pour conduites
d'eau ou de gaz
accessori di sicurezza per apparecchi
dell'acqua o del gas e per condotte dell'acqua
o del gas
11
110218 taps [faucets]*
robinets*
rubinetti
11
11
11
11
11
raffreddatori di liquidi [impianti]
installations pour le traitement de
modérateurs nucléaires et
combustibles
level controlling valves in tanks
soupapes régulatrices de niveau dans valvole regolatrici del livello nei serbatoi
les réservoirs
electric lights for Christmas trees lampes électriques pour arbres de
lampadine elettriche per alberi di natale
Noël
lights, electric, for Christmas
trees
luminous house numbers
numéros de maisons lumineux
numeri per le case, luminosi
Pagina 105 di 226
apparecchi ed impianti di raffreddamento
regolatori di tiraggio [riscaldamento]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
110219 washers for water taps
11
11
110220 rotisseries
rôtissoires
110221 sanitary apparatus and
appareils et installations sanitaires
installations
110222 drying apparatus and installations appareils et installations de séchage
apparecchi ed impianti di essiccamento
11
110223 hand drying apparatus for
washrooms
apparecchi per asciugare le mani, per
lavandini
11
110224 coils [parts of distilling, heating or serpentins [parties d'installations de
cooling installations]
distillation, de chauffage ou de
refroidissement]
serpentine [parti di impianti di distillazione, di
riscaldamento o di raffreddamento]
11
110225 fans [parts of air-conditioning
installations]
souffleries [parties d'installations
de climatisation]
soffierie [parti di impianti di
climatizzazione]
11
11
110226 sterilizers
110227 cooling installations for tobacco
stérilisateurs
installations pour le refroidissement
du tabac
sterilizzatori
impianti di raffreddamento del tabacco
11
11
110228 tobacco roasters
110229 lighting apparatus for vehicles
torréfacteurs à tabac
appareils d'éclairage pour véhicules
torrefattori di tabacco
apparecchi di illuminazione per veicoli
11
11
110230 roasters
110231 ash conveyor installations,
automatic
110232 steam generating installations
torréfacteurs
installations automatiques pour
transporter la cendre
installations de production de vapeur
torrefattori
impianti automatici per trasportare la cenere
impianti di produzione di vapore
11
110233 ventilation [air-conditioning]
installations and apparatus
appareils et installations de
ventilation [climatisation]
apparecchi ed installazioni di ventilazione
[climatizzazione]
11
110234 ventilation [air-conditioning]
installations for vehicles
installations de ventilation
[climatisation] pour véhicules
impianti di ventilazione [climatizzazione] per
veicoli
11
110235 toilet bowls
cuvettes de toilettes [W.-C.]
tazze da gabinetto [WC]
11
11
11
11
110236
110237
110238
110239
11
11
rondelles de robinets d'eau
appareils à sécher les mains pour
lavabos
girarrosto
apparecchi ed impianti sanitari
sièges de toilettes [W.-C.]
abat-jour
porte-abat-jour
robinets mélangeurs pour conduites
d'eau
110240 regulating and safety accessories accessoires de réglage et de sûreté
for gas pipes
pour conduites de gaz
sedili di gabinetti [WC]
paralumi
portaparalumi
rubinetti miscelatori per condotte d'acqua
11
110241 regulating and safety accessories accessoires de réglage et de sûreté
for water apparatus
pour appareils à eau
accessori di regolazione e di sicurezza per
apparecchi ad acqua
11
11
accumulateurs de vapeur
appareils et installations pour
l'adoucissement de l'eau
hottes d'aération pour laboratoires
accumulatori di vapore
apparecchi ed impianti per addolcire l'acqua
11
110242 steam accumulators
110243 water softening apparatus and
installations
110244 ventilation hoods for laboratories
11
11
11
11
11
11
11
110245
110246
110247
110247
110248
110248
110249
stérilisateurs d'air
alambics*
becs à alcool
brûleurs à alcool
becs à pétrole
brûleurs à pétrole
dispositifs antiéblouissants pour
véhicules [garnitures de lampes]
11
110249 anti-dazzle devices for vehicles
[lamp fittings]
110250 heating apparatus for
defrosting vehicle windows
11
11
11
110250
toilet seats
lamp shades
lampshade holders
mixer taps for water pipes
rondelle di rubinetti per l'acqua
air sterilisers
stills*
alcohol burners
petrol burners
anti-glare devices for vehicles
[lamp fittings]
accessori di regolazione e di sicurezza per
condotte di gas
cappe di aerazione per laboratori
sterilizzatori dell'aria
alambicchi
becchi ad alcool
becchi a petrolio
dispositivi anabbaglianti per veicoli [guarnizioni
per lampade]
dispositivi termici antiappannanti per
finestrini di veicoli
dispositifs chauffants antigivre pour
véhicules
Pagina 106 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
110251 brackets for gas burners
appliques pour becs de gaz
11
110252 water supply installations
installations pour l'approvisionnement impianti per l'approvvigionamento d'acqua
d'eau
11
11
11
110253 nuclear reactors
110253 atomic piles
110254 pressure cookers, electric
réacteurs nucléaires
piles atomiques
marmites autoclaves électriques
reattori nucleari
11
110254 autoclaves, electric, for
cooking
110255 lamps for directional signals of
automobiles
autocuiseurs électriques
autoclavi, elettriche, per cucinare
ampoules d'indicateurs de direction
pour automobiles
lampadine per indicatori di direzione per
automobili
110256 lights for automobiles
110256 automobile lights
110257 heaters, electric, for feeding
bottles
110258 waffle irons, electric
feux pour automobiles
fanali per automobili
chauffe-biberons électriques
scalda-poppatoi [elettrici]
gaufriers électriques
ferri per pasticceria elettrici
11
11
11
110258
110258
110259 regulating and safety accessories
for gas apparatus
fers à bricelets électriques
fers à pâtisserie électriques
accessoires de réglage et de sûreté
pour appareils à gaz
accessori di regolazione e di sicurezza per
apparecchi a gas
11
110261 coffee percolators, electric
percolateurs à café électriques
macchine da caffè elettriche
11
11
11
11
110262
110263
110263
110264
cafetières électriques
lampadaires
caffettiere elettriche
lampade a stelo
11
11
11
110265 barbecues
110266 deep fryers, electric
110267 fireplaces, domestic
11
11
110268 heat pumps
pompes à chaleur
110269 solar thermal collectors [heating] capteurs solaires à conversion
thermique [chauffage]
110269
collecteurs solaires à conversion
thermique [chauffage]
pompe di calore
collettori solari [riscaldamento]
11
11
110270 solar furnaces
110271 tanning apparatus [sun beds]
fours solaires
appareils à bronzer
forni solari
apparecchi per abbronzare
11
11
11
110272 water flushing installations
110272 flushing apparatus
110273 feeding apparatus for heating
boilers
110274 refrigerators
110275 deodorising apparatus, not for
personal use
chasses d'eau
sciacquoni
alimentateurs de chaudières de
chauffage
réfrigérateurs
appareils de désodorisation non à
usage personnel
alimentatori di caldaie per riscaldamento
refrigeratori
apparecchi di deodorizzazione non per uso
personale
11
110276 water intake apparatus
appareils de prise d'eau
apparecchi per prese d'acqua
11
110277 oil-scrubbing apparatus
appareils pour l'épuration de l'huile
apparecchi per la depurazione dell'olio
11
110278 fumigation apparatus, not for
medical purposes
appareils pour fumigations non à
usage médical
apparecchi per fumigazioni non per uso
medico
11
110279 kiln furniture [supports]
supporti per carico di forni
11
11
110280 pocket warmers
110291 spa baths [vessels]
supports pour le chargement des
fours
chaufferettes de poche
bains à remous
scaldini da tasca
vasche a massaggio d'acqua
11
110292 chromatography apparatus for
industrial purposes
appareils de chromatographie à
usage industriel
apparecchi di cromatografia per uso
industriale
11
110293 heating filaments, electric
filaments électriques chauffants
filamenti elettrici per riscaldare
11
11
11
11
11
11
11
11
coffee machines, electric
street lamps
standard lamps
flues for heating boilers
mensole da parete per becchi a gas
marmitte autoclavi, elettriche
carneaux de chaudières de chauffage canne fumarie per caldaie di riscaldamento
barbecues
friteuses électriques
cheminées d'appartement
Pagina 107 di 226
barbecues
friggitrici elettriche
caminetti da appartamento
collettori solari a conversione termica
[riscaldamento]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
110294 gas condensers, other than parts condenseurs de gaz autres que
of machines
parties de machines
condensatori di gas eccetto parti di macchine
11
110296 heating cushions [pads], electric, coussins chauffés électriquement,
not for medical purposes
non à usage médical
cuscini scaldati elettricamente, non per uso
medico
11
110296 heating pads [cushions], electric,
not for medical purposes
11
11
installations de sauna
cabines de douche
impianti per sauna
cabine per doccia
11
11
110297 sauna bath installations
110298 shower cubicles [enclosures
(Am.)]
110299 sinks
110300 steam facial apparatus [saunas]
éviers
vaporisateurs faciaux [saunas]
lavandini
vaporizzatori facciali [saune]
11
11
11
11
11
110301
110302
110303
110304
110305
urinoirs
bouillottes
bouilloires électriques
chauffe-lits
couvertures chauffantes, non à usage
médical
bassinoires
appareils de filtration pour aquariums
orinatoi
scaldini elettrici
bollitori elettrici
scaldaletti
termocoperte, non per uso medico
11
11
urinals [sanitary fixtures]
hot water bottles
kettles, electric
bed warmers
blankets, electric, not for medical
purposes
110306 warming pans
110307 aquarium filtration apparatus
11
110308 aquarium heaters
appareils de chauffage pour
aquariums
apparecchi di riscaldamento per acquari
11
110309 aquarium lights
lampes d'éclairage pour aquariums
lampadine per acquari
11
110310 electrically heated carpets
tapis chauffés électriquement
tappeti riscaldati elettricamente
11
11
110311 dental ovens
110312 electric appliances for making
yogurt
110312
fours dentaires
yaourtières électriques
forni dentari
yogurtiere elettriche
11
110313 expansion tanks for central
heating installations
vases d'expansion pour installations
de chauffage central
vasi di espansione per impianti di
riscaldamento centrale
11
110314 extractor hoods for kitchens
hottes aspirantes de cuisine
cappe aspiranti da cucina
11
110315 electric fans for personal use
ventilatori elettrici per uso personale
11
110316 laundry dryers, electric
ventilateurs électriques à usage
personnel
sécheurs de linge électriques
essiccatoi elettrici per biancheria
11
110317 microwave ovens [cooking
apparatus]
110318 swimming pool chlorinating
apparatus
110319 thermostatic valves [parts of
heating installations]
appareils de cuisson à micro-ondes
apparecchi da cucina a microonde
appareils de chloration pour piscines
apparecchi di clorazione per piscine
vannes thermostatiques [parties
d'installations de chauffage]
valvole termostatiche [parti di impianti di
riscaldamento]
11
110320 whirlpool-jet apparatus
11
110321 apparatus for dehydrating food
waste
appareils pour faire des remous dans apparecchi per l'idromassaggio
l'eau
appareils de déshydratation de
apparecchi per disidratare prodotti alimentari
déchets alimentaires
organici
11
11
110322 diving lights
110323 drip irrigation emitters [irrigation
fittings]
projecteurs de plongée
diffuseurs d'irrigation goutte-à-goutte
[accessoires d'irrigation]
11
chambres blanches [installations
camere bianche [impianti sanitari]
sanitaires]
pierres de lave destinées aux
pietre laviche per grigliate [barbecue]
grillades sur barbecue
machines d'irrigation pour l'agriculture macchine d'irrigazione per l'agricoltura
11
110325 clean chambers [sanitary
installations]
110326 lava rocks for use in barbecue
grills
110327 watering machines for
agricultural purposes
110328 microwave ovens for industrial
purposes
110329 bread baking machines
machines pour cuire du pain
macchine per cuocere il pane
11
11
110330 refrigerating display cabinets
110331 fabric steamers
vitrines frigorifiques
défroisseurs de tissus à vapeur
vetrine frigorifere
macchine a vapore per stirare tessuti
11
11
11
11
11
11
scaldini per il letto
apparecchi di filtrazione per acquari
apparecchi elettrici per fare yogurt
faretti da sub
ugelli per irrigazione goccia a goccia
[accessori per l'irrigazione]
fours à micro-ondes à usage industriel forni a microonde per uso industriale
Pagina 108 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
11
110332 bread-making machines
machines à pain
11
11
110333 light-emitting diodes [LED]
lighting apparatus
110334 hydromassage bath apparatus
appareils d'éclairage à diodes
diodi che emettono luce [LED]
électroluminescentes [DEL]
appareils pour bains d'hydromassage apparecchi da bagno per l'idromassaggio
11
11
110335 heated display cabinets
110336 multicookers
vitrines chauffantes
multicuiseurs
vetrine riscaldate
apparecchi per multicottura
11
110337 food steamers, electric
cuiseurs à vapeur électriques
vaporiere per alimenti, elettrici
11
110338 tortilla presses, electric
presses à tortillas, électriques
presse per tortillas, elettriche
11
110339 book sterilization apparatus
appareils pour la stérilisation de livres apparecchi per la sterilizzazione di libri
11
11
110340 heat guns
110341 chocolate fountains, electric
pistolets à air chaud
fontaines à chocolat électriques
pistole termiche
fontane di cioccolato, elettriche
11
appareils de désinfection à usage
médical
caves à vin électriques
guirlandes lumineuses pour
décoration de fête
apparecchi per disinfettare per uso medico
11
110342 disinfectant apparatus for
medical purposes
110343 wine cellars, electric
110344 fairy lights for festive
decoration
110344 string lights for festive
decoration
110345 socks, electrically heated
12
12
120001 forklift trucks
120002 railway couplings
12
12
12
120002
120002
120003 couplings for land vehicles
12
12
12
12
120004
120005
120006
120007
11
11
11
12
aerial conveyors
air vehicles
hot air balloons
inner tubes for pneumatic tires
[tyres]
120008 repair outfits for inner tubes
12
120009 air pumps [vehicle accessories]
12
120010 suspension shock absorbers for
vehicles
12
120011 shock absorbing springs for
vehicles
120012 amphibious airplanes
120013 non-skid devices for vehicle tires
[tyres]
12
12
macchine per fare il pane
cantinette per il vino, elettriche
ghirlande luninose decorative per le feste
festoni luninosi decorativi per le feste
chaussettes chauffées
électriquement
chariots élévateurs
attelages de chemins de fer ou de
wagons
attelages de chemins de fer
attelages de wagons
accouplements pour véhicules
terrestres
transporteurs aériens
véhicules aériens
montgolfières
chambres à air pour pneumatiques
calze riscaldate elettricamente
carrelli elevatori
attacchi di rotaie o di vagoni
accoppiamenti per veicoli terrestri
trasportatori aerei
veicoli aerei
mongolfiere
camere d'aria per pneumatici
trousses pour la réparation des
chambres à air
scatole per la riparazione di camere d'aria
pompes à air [accessoires de
véhicules]
amortisseurs de suspension pour
véhicules
pompe ad aria [accessori di veicoli]
ressorts amortisseurs pour véhicules
molle ammortizzatrici per veicoli
avions amphibies
antidérapants pour bandages de
véhicules
aerei anfibi
dispositivi antisdrucciolevoli per cerchioni di
veicoli
ammortizzatori di sospensione per veicoli
12
120013 non-skid devices for vehicle tires
12
120013 non-skid devices for vehicle tyres
12
12
120014 anti-skid chains
120015 head-rests for vehicle seats
chaînes antidérapantes
appuie-tête pour sièges de véhicules
catene antisdrucciolo
appoggiateste per sedili di veicoli
12
12
120016 sprinkling trucks
120017 trailer hitches for vehicles
innaffiatrici [veicoli]
attacchi di rimorchi per veicoli
12
12
12
12
12
12
120018
120019
120021
120022
120022
120023
arroseuses [véhicules]
attelages de remorques pour
véhicules
autobus
autocars
bateaux
camions
capots pour automobiles
cappotte per automobili
12
12
12
120024 automobile chains
120025 automobile chassis
120026 reversing alarms for vehicles
chaînes pour automobiles
châssis pour automobiles
avertisseurs de marche arrière pour
véhicules
catene per automobili
telai per automobili
segnalatori di retromarcia per veicoli
motor buses
motor coaches
boats
trucks
lorries
automobile hoods
Pagina 109 di 226
autobus
autocarri
battelli
camions
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
12
12
12
12
12
12
120027
120028
120029
120030
120030
120030
120031
12
12
aeroplanes
ferry boats
luggage carriers for vehicles
dirigible balloons [airships]
airships
dirigible balloons
tires for vehicle wheels
avions
bacs [bateaux]
porte-bagages pour véhicules
ballons dirigeables
aerei
traghetti [battelli]
portabagagli per veicoli
palloni dirigibili
bandages de roues pour véhicules
cerchioni di ruote per veicoli
120031 tyres for vehicle wheels
120032 valves for vehicle tires [tyres]
valves de bandages pour véhicules
valvole di cerchioni per veicoli
12
120033 flanges for railway wheel tires
[tyres]
boudins de bandages de roues de
chemins de fer
bordini di cerchioni di ruote per vagoni
ferroviari
12
12
12
12
120033 flanges of railway wheel tires
120033 flanges of railway wheel tires
[tyres]
120033 flanges of railway wheel tyres
120034 torsion bars for vehicles
barres de torsion pour véhicules
barre di torsione per veicoli
12
12
12
12
12
120035 ship hulls
120036 boat hooks
120036
120036
120037 steering gears for ships
scafi per battelli
raffi [ganci] per battelli
12
120038 disengaging gear for boats
coques de navires
crochets de bateaux [gaffes]
crochets de bateaux
gaffes [marine]
dispositifs de gouverne pour
navires
dispositifs pour dégager les bateaux
dispositivi per disormeggiare i battelli
12
120039 inclined ways for boats
plans inclinés pour bateaux
piani inclinati per battelli
12
120040 screw-propellers for boats
propulseurs à hélice pour bateaux
propulsori ad elica per battelli
12
12
120041 oars
120042 tipping bodies for lorries [trucks]
rames de bateaux
bennes de camions
remi [canottaggio]
benne per camions
12
12
12
12
120043 mine cart wheels
120044 bicycles
120044
120045 direction indicators for bicycles
ruote di benne
biciclette
12
12
120046 bicycle kickstands
120047 bogies for railway cars
12
12
12
12
120048 davits for boats
120049 mudguards
120049
120050 two-wheeled trolleys
roues de bennes
bicyclettes
vélos
indicateurs de direction pour
bicyclettes
béquilles de bicyclette
bogies pour wagons de chemins de
fer
bossoirs d'embarcations
garde-boue
pare-boue
diables
12
12
12
120050 luggage trucks
120050 sack-barrows
120051 cars for cable transport
installations
cabines pour installations de transport cabine per installazioni da trasporto con cavi
par câbles
12
12
12
120052 caissons [vehicles]
120053 vehicle wheels
120054 hoods for vehicle engines
caissons [véhicules]
roues de véhicules
capots de moteurs pour véhicules
cassoni [veicoli]
ruote di veicoli
cuffie di motori per veicoli
12
12
12
12
120055
120056
120057
120058
capotes de véhicules
caravanes
remorques [véhicules]
carters pour organes de véhicules
terrestres autres que pour moteurs
cappotte di veicoli
caravans
rimorchi [veicoli]
carter per organi di veicoli terrestri non per
motori
cinture di sicurezza per sedili di veicoli
mozzi di ruote di veicoli
catene di biciclette
carrozzelle per disabili [sedie a rotelle]
12
hoods for vehicles
caravans
trailers [vehicles]
crankcases for land vehicle
components, other than for
engines
120059 safety belts for vehicle seats
12
120060 hubs for vehicle wheels
ceintures de sécurité pour sièges de
véhicules
moyeux de roues de véhicules
12
12
12
120060 vehicle wheel hubs
120061 bicycle chains
120062 wheelchairs
chaînes de bicyclette
fauteuils roulants
Pagina 110 di 226
dispositivi di comando per navi
indicatori di direzione per biciclette
cavalletti per bicilette
carrelli per vagoni ferroviari
gru per imbarcazioni
parafango
carrelli a due ruote [da scalo]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
12
12
120063 barges
120064 launches
120065 handling carts
chalands
chaloupes
chariots de manutention
chiatte
scialuppe
carrelli per manutenzione
12
120066 hose carts
carrelli avvolgitori per tubi flessibili
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
120067
120067
120067
120067
120068
120068
120068
120069
120070
120071
chariots dévidoirs pour tuyaux
flexibles
chariots de coulée
12
120072 rolling stock for railways
matériel roulant de chemins de fer
materiale mobile per strade ferrate
12
12
120073 funnels for ships
120074 treads for vehicles [tractor type]
cheminées de navires
chenilles pour véhicules
fumaioli di navi
cingoli per veicoli
12
12
12
12
12
120074
120075
120076
120077
120078
trattori
vagoncini
paraurti di veicoli
respingenti [materiale ferroviario a ruote]
12
120079 hydraulic circuits for vehicles
tracteurs
wagonnets
pare-chocs de véhicules
tampons de choc [matériel ferroviaire
roulant]
circuits hydrauliques pour véhicules
circuiti idraulici per veicoli
12
12
12
120080 bicycle handlebars
120081 sleeping berths for vehicles
120082 timbers [frames] for ships
guidons de bicyclette
couchettes pour véhicules
couples de navires
manubri di biciclette
cuccette per veicoli
armature in legno per navi
12
12
120084 bicycle tyres
120084 bicycle tires
pneus de bicyclette
pneumatici per cicli
pneumatici per biciclette
12
120085 gears for bicycles
engrenages pour bicyclettes
ingranaggi per biciclette
12
12
120086 bicycle brakes
120087 bicycle mudguards
freins de bicyclette
garde-boues de bicyclette
freni per biciclette
parafanghi per biciclette
12
120088 rims for bicycle wheels
jantes pour roues de bicyclette
cerchi per ruote di bicicletta
12
12
12
12
120088
120089
120090
120091
manivelles de bicyclette
moteurs de bicyclette
moyeux pour roues de bicyclette
manovelle di biciclette
motori per biciclette
mozzi per ruote di biciclette
12
12
12
120091 bicycle wheel hubs
120092 bicycle pedals
120093 pumps for bicycle tires
pédales de bicyclette
pompes pour pneus de bicyclette
pedali di biciclette
pompe per biciclette
12
12
120093 pumps for bicycle tyres
120094 spokes for bicycle wheels
rayons pour roues de bicyclette
raggi per ruote di biciclette
12
12
12
12
120094
120095
120096
120097
roues de bicyclette
selles de bicyclette
béquilles de motocycle
ruote di biciclette
selle di biciclette
cavalletti per motociclo
12
120103 gearing for land vehicles
engrenages pour véhicules terrestres ingranaggi per veicoli terrestri
12
12
120105 dredgers [boats]
120106 trolleys*
dragueurs [bateaux]
draisines
12
12
120106 hand cars
120109 motors, electric, for land vehicles moteurs électriques pour véhicules
terrestres
120110 electric vehicles
véhicules électriques
12
casting carriages
casting cars
ladle carriages
ladle cars
golf carts [vehicles]
golf cars [vehicles]
voiturettes de golf
voitures de golf
golfettes
vehicle chassis
châssis de véhicules
rudders
gouvernails
rolling stock for funicular railways matériel roulant de funiculaires
treads for vehicles [roller belts]
tractors
waggons
vehicle bumpers
buffers for railway rolling stock
bicycle wheel rims
bicycle cranks
bicycle motors
hubs for bicycle wheels
bicycle wheel spokes
bicycle wheels
bicycle saddles
motorcycle kickstands
Pagina 111 di 226
carrelli da colata
auto da golf
veicoli per il golf
golf cart [veicoli]
telai di veicoli
timoni [per battelli]
carrucole per funicolari
draghe [battelli]
draisine [piccoli vagoni ferroviari]
motori elettrici per veicoli terrestri
veicoli elettrici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
120111 clutches for land vehicles
embrayages pour véhicules terrestres frizioni per veicoli terrestri
12
120112 safety seats for children, for
vehicles
120113 parachutes
120114 casings for pneumatic tires [tyres]
sièges de sécurité pour enfants pour
véhicules
parachutes
enveloppes [pneumatiques]
12
120116 balance weights for vehicle
wheels
plombs pour l'équilibrage des roues
de véhicules
piombi per l'equilibratura delle ruote di veicoli
12
12
12
12
12
12
12
120117
120118
120119
120120
120121
120121
120122
véhicules spatiaux
espars [marine]
essieux
fusées d'essieux
essuie-glace
veicoli spaziali
pennoni [di navi]
assali
razzi di assali
tergicristalli
pare-jupes pour bicyclettes
reticelle paragonna per biciclette
12
120123 luggage nets for vehicles
filets porte-bagages pour véhicules
rete portabagagli per veicoli
12
12
12
12
12
12
12
12
120124
120125
120125
120125
120126
120127
120128
120129
enjoliveurs
fourgons [véhicules]
camionnettes
fourgonnettes
freins de véhicules
frettes de moyeux
véhicules frigorifiques
wagons frigorifiques
dischi coprimozzi
camioncini
freni per veicoli
ghiere di mozzi
veicoli frigoriferi
vagoni frigoriferi
moteurs pour véhicules terrestres
motori per veicoli terrestri
godilles
bratti [remi di coda]
housses pour sièges de véhicules
fodere per sedili di veicoli
oblò
idrovolanti
idroscivolanti
vagoni-letto
locomotive
macchine motrici per veicoli terrestri
12
12
space vehicles
spars for ships
axles for vehicles
axle journals
windshield wipers
windscreen wipers
dress guards for bicycles
hub caps
vans [vehicles]
sedili di sicurezza per bambini per veicoli
paracaduti
copertoni [pneumatici]
12
brakes for vehicles
bands for wheel hubs
refrigerated vehicles
refrigerated wagons [railroad
vehicles]
120129 refrigerated waggons [railroad
vehicles]
120130 engines for land vehicles
12
12
12
12
120130
120131
120131
120132
motors for land vehicles
sculls
stern oars
seat covers for vehicles
12
12
12
12
12
12
120133
120134
120135
120136
120138
120139
portholes
seaplanes
hydroplanes
sleeping cars
locomotives
driving motors for land vehicles
12
12
12
120140 carriages [railways]
120141 vehicle running boards
120142 transmissions for land
vehicles
hublots
hydravions
hydroglisseurs
wagons-lits
locomotives
machines motrices pour véhicules
terrestres
wagons
marchepieds de véhicules
mécanismes de transmission pour
véhicules terrestres
12
120143 propulsion mechanisms for land
vehicles
mécanismes de propulsion pour
véhicules terrestres
meccanismi di propulsione per veicoli terrestri
12
120144 military vehicles for transport
véhicules militaires de transport
veicoli militari da trasporto
12
120145 jet engines for land vehicles
motori a reazione per veicoli terrestri
12
12
12
120147 motorcycles
120147
120148 freewheels for land vehicles
moteurs à réaction pour véhicules
terrestres
motocyclettes
motocycles
roues libres pour véhicules terrestres
ruote libere per veicoli terrestri
12
12
12
12
12
12
12
12
12
120149
120150
120151
120152
120153
120154
120154
120155
120155
véhicules nautiques
navires
hélices de navires
omnibus
pagaies pour canoës
pare-brise
veicoli nautici
navi
eliche di navi
omnibus
pagaie
parabrezza
clous pour pneus
chiodi per pneumatici
12
water vehicles
ships
screws [propellers] for ships
omnibuses
paddles for canoes
windscreens
windshields
spikes for tires
spikes for tyres
Pagina 112 di 226
vagoni
predellini di veicoli
meccanismi di trasmissione per veicoli terrestri
motociclette
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
120156 treads for retreading tires [tyres]
bandes de roulement pour le
rechapage des pneus
strisce avvolgenti per la rigenerazione di
pneumatici
12
12
12
12
12
120157
120157
120159
120160
120161
pneumatic tires
pneumatic tyres
pontoons
doors for vehicles
ski carriers for cars
pneus
pneumatici
pontons
portes de véhicules
porte-skis pour automobiles
pontoni
porte di veicoli
porta-sci per automobili
12
12
12
12
12
12
12
120162
120162
120163
120163
120164
120164
120165
delivery tricycles
carrier tricycles
strollers
pushchairs
stroller covers
pushchair covers
stroller hoods
triporteurs
furgoncini a triciclo
poussettes
carrozzine
bâches de poussette
copertoni di carrozzine
capotes de poussette
cappotte per carrozzine
12
12
12
12
120165
120166
120168
120169
pushchair hoods
screw-propellers
vehicle wheel spokes
spoke clips for wheels
propulseurs à hélice
rayons de roues de véhicules
tendeurs de rayons de roues
propulsori ad elica
raggi di ruote di veicoli
tenditori di raggi di ruote
12
12
120170 ski lifts
120171 vehicle suspension springs
sciovie
molle di sospensione per veicoli
12
12
12
120172 dining cars
120173 rearview mirrors
120174 rims for vehicle wheels
remonte-pentes
ressorts de suspension pour
véhicules
wagons-restaurants
rétroviseurs
jantes de roues de véhicules
vagoni-ristorante
retrovisori
cerchi di ruote per veicoli
12
12
12
12
12
12
120174
120175
120176
120177
120178
120179
vehicle wheel rims
motorcycle saddles
side cars
vehicle seats
sports cars
cleats [nautical]
selles de motocycle
sidecars
sièges de véhicules
voitures de sport
taquets [marine]
selle per motociclette
motocarrozzette
sedili di veicoli
auto sportive
gallocce [termine nautico]
12
12
12
12
12
12
12
12
12
120180
120182
120182
120183
120184
120185
120186
120187
120188
chairlifts
rowlocks
oarlocks
tilting-carts
aircraft
undercarriages for vehicles
sleighs [vehicles]
tramcars
cable transport apparatus and
installations
télésièges
tolets
dames de nage
tombereaux
aéronefs
trains pour véhicules
traîneaux [véhicules]
voitures de tramways
appareils et installations de transport
par câbles
seggiovie
portascalmi
12
12
12
12
12
120189
120190
120190
120191
120192
funiculars
telpher railways [cable cars]
cable cars
tricycles
turbines for land vehicles
funiculaires
téléphériques
téléfériques
tricycles
turbines pour véhicules terrestres
tricicli
turbine per veicoli terrestri
12
120193 vehicles for locomotion by land,
air, water or rail
véhicules à locomotion par terre, par
air, par eau et sur rail
veicoli da locomozione terrestri, aerei,
acquatici e ferroviari
12
120194 adhesive rubber patches for
repairing inner tubes
rondelles adhésives de caoutchouc
rondelle adesive di caucciù per la riparazione
pour la réparation des chambres à air di camere d'aria
12
120195 upholstery for vehicles
12
12
12
12
120196
120198
120199
120199
garnitures intérieures de véhicules
[capitonnage]
vélomoteurs
vitres de véhicules
voitures
automobiles
ciclomotori
vetri di veicoli
autovetture
automobili / autovetture
12
12
120199 motor cars
120200 anti-theft devices for vehicles
antivols pour véhicules
antifurto per veicoli
mopeds
windows for vehicles
cars
automobiles
Pagina 113 di 226
sbarelli
aeronavi
treni di vetture
trasporti [veicoli]
vetture da tram
apparecchi e installazioni di trasporto per cavi
funicolari
teleferiche
guarnizioni interne di veicoli [imbottitura]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
120201 tipping apparatus, parts of trucks culbuteurs de wagons [parties de
and waggons
wagons]
12
12
120202 yachts
120203 aeronautical apparatus,
machines and appliances
yachts
yachts
appareils, machines et dispositifs pour apparecchi, macchine e dispositivi per
l'aéronautique
l'aeronautica
12
120204 anti-glare devices for vehicles*
dispositifs antiéblouissants pour
véhicules*
dispositivi antiabbaglianti per veicoli
12
120204 anti-dazzle devices for vehicles*
12
120206 automobile tires [tyres]
bandages pour automobiles
cerchioni per automobili
12
120207 automobile bodies
carrosseries pour automobiles
carrozzerie per automobili
12
12
120209 bumpers for automobiles
pare-chocs pour automobiles
120210 shock absorbers for automobiles amortisseurs pour automobiles
paraurti per automobili
ammortizzatori per automobili
12
120211 anti-theft alarms for vehicles
alarmes antivol pour véhicules
allarmi antifurto per automobili
12
120212 horns for vehicles
cornets avertisseurs pour véhicules
segnalatori acustici per veicoli
12
120212
avertisseurs sonores pour véhicules
12
12
120213 concrete mixing vehicles
120214 inner tubes for bicycle tires
bétonnières automobiles
chambres à air pour pneus de
bicyclette
12
120214 inner tubes for bicycle tyres
12
120215 brake linings for vehicles
garnitures de freins pour véhicules
guarnizioni di freni per veicoli
12
120216 brake shoes for vehicles
sabots de freins pour véhicules
ceppi di freni per veicoli
12
120217 gear boxes for land vehicles
cambi di velocità per veicoli terrestri
12
12
12
12
120218 wheelbarrows
120219 carts
120219
120220 dining cars [carriages]
boîtes de vitesses pour véhicules
terrestres
brouettes
charrettes
chars
buffets roulants [voitures]
carriole
carrettini
12
12
12
12
120220
120221
120222
120223
cadres de bicyclette
carrosseries
sièges éjectables pour avions
telai per biciclette
carrozzerie
seggiolino ad espulsione per aerei
12
12
120224 vehicle covers [shaped]
120225 driving chains for land vehicles
foderine per veicoli
catene di comando per veicoli terrestri
12
12
120226 transmission chains for land
vehicles
120227 torque converters for land
vehicles
120228 direction signals for vehicles
housses de véhicules
chaînes de commande pour véhicules
terrestres
chaînes motrices pour véhicules
terrestres
convertisseurs de couple pour
véhicules terrestres
indicateurs de direction pour
véhicules
12
12
12
12
120228
120229
120230
120232
cheminées de locomotives
volants pour véhicules
housses de selle pour bicyclettes
fumaioli di locomotive
volanti per veicoli
fodere di selle per biciclette
12
12
120233 ambulances
120234 tubeless tires for bicycles
12
120234 tubeless tyres for bicycles
pneumatici senza camere d'aria per biciclette
12
demultiplicatori per veicoli terrestri
12
120235 reduction gears for land vehicles démultiplicateurs pour véhicules
terrestres
120236 brake segments for vehicles
segments de freins pour véhicules
anelli di freni per veicoli
12
120237 air cushion vehicles
veicoli a cuscino d'aria
12
dinner wagons [carriages]
bicycle frames
bodies for vehicles
ejector seats for aircraft
turn signals for vehicles
funnels for locomotives
steering wheels for vehicles
saddle covers for bicycles
apparecchi di ribaltamento per vagoni [parti di
vagoni]
betoniere automobili
camere d'aria per pneumatici di biciclette
camere d'aria per ruote di biciclette
ristoranti mobili [vetture]
catene motrici per veicoli terrestri
convertitori di coppia per veicoli terrestri
indicatori di direzione per veicoli
ambulances
ambulanze
pneus sans chambre pour bicyclettes tubolari per biciclette
aéroglisseurs
Pagina 114 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
12
12
12
12
12
12
12
12
120241 caps for vehicle petrol [gas] tanks bouchons pour réservoirs à essence
de véhicules
120242 connecting rods for land vehicles, bielles pour véhicules terrestres,
autres que parties de moteurs
other than parts of motors and
engines
120243 tailboard lifts [parts of land
hayons élévateurs [parties de
vehicles]
véhicules terrestres]
120243 elevating tailgates (Am.) [parts of
land vehicles]
120243 power tailgates (Am.) [parts of
land vehicles]
120244 security harness for vehicle seats harnais de sécurité pour sièges de
véhicules
120245 sun-blinds adapted for
stores [pare-soleil] pour automobiles
automobiles
120245
pare-soleil [stores] pour automobiles
tappi per serbatoi a benzina per veicoli
bielle per veicoli terrestri, eccetto parti di
motori
porte elevatrici [parti di veicoli terrestri]
cinghie di sicurezza per sedili di veicoli
alette [parasole] per automobili
120246 transmission shafts for land
vehicles
120247 air bags [safety devices for
automobiles]
arbres de transmission pour véhicules alberi di trasmissione per veicoli terrestri
terrestres
coussins d'air gonflants [dispositifs de air bag [dispositivi di sicurezza per automobili]
sécurité pour automobiles]
12
120248 baskets adapted for bicycles
paniers spéciaux pour bicyclettes
cestini speciali per biciclette
12
12
12
autocaravanes
autocaravan
roulettes pour chariots [véhicules]
rotelle per carrelli
12
12
120249 motor homes
120249 camping cars
120250 casters for trolleys [vehicles]
[carts (Am.)]
120251 cleaning trolleys
120252 fenders for ships
carrelli per pulizia
parabordi per navi
12
12
120253 kick sledges
120254 panniers adapted for bicycles
chariots de nettoyage
défenses pour navires [parebattage]
traîneaux à pied
coffres spéciaux pour bicyclettes
12
12
12
12
12
12
120255 shopping trolleys [carts (Am.)]
120256 snowmobiles
120257 remote control vehicles, other
than toys
120258 push scooters [vehicles]
120259 masts for boats
120259
120260 covers for vehicle steering
wheels
120261 spoilers for vehicles
120262 headlight wipers
120263 brake pads for automobiles
spoilers pour véhicules
spoiler per veicoli
essuie-glace pour phares
tergicristalli per fari
plaquettes de freins pour automobiles pastiglie dei freni per automobili
12
120264 spare wheel covers
housses pour roues de secours
copri ruota di scorta
12
12
12
120264 spare tire covers
120264 spare tyre covers
120265 tilt trucks
chariots à bascule
carrelli inclinabili per camion
12
120266 cigar lighters for automobiles
allume-cigares pour automobiles
accendisigari per automobili
12
120267 brake discs for vehicles
disques de freins pour véhicules
dischi dei freni per veicoli
12
120268 saddlebags adapted for bicycles
sacoches spéciales pour bicyclettes
borse da sella per biciclette
12
120269 bicycle bells
sonnettes de bicyclettes
campanelli per biciclette
12
12
12
120271 armored vehicles
120271 armoured vehicles
120272 engine mounts for land vehicles
véhicules blindés
veicoli blindati
veicoli corazzati
supporti motore per veicoli terrestri
12
12
12
12
120273
120274
120275
120276
12
120277 fitted stroller mosquito nets
12
120277 fitted pushchair mosquito nets
12
12
12
12
12
military drones
canoes
civilian drones
side view mirrors for vehicles
chariots à provisions
autoneiges
véhicules télécommandés autres que
jouets
trottinettes [véhicules]
mâts pour bateaux
housses pour volants de véhicules
bâtis de moteurs pour véhicules
terrestres
drones militaires
canoës
drones civils
rétroviseurs latéraux pour véhicules
moustiquaires conçues pour
poussettes
Pagina 115 di 226
slitte
bagagliai speciali per biciclette
carrelli per la spesa
veicoli da neve
veicoli telecomandati [tranne i giocattoli]
monopattini [veicoli]
alberi di navi
alberi per barche
fodere per volanti di veicoli
droni militari
canoe
droni civili
specchietti retrovisori laterali per veicoli
zanzariere sagomate per passeggini
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
12
120278 vehicle joysticks
leviers de commande pour véhicules
barre di comando per veicoli
12
120279 driverless cars [autonomous
cars]
voitures sans conducteur [voitures
autonomes]
vetture senza conducente [vetture autonome]
12
12
120280 motor scooters
120281 mobility scooters
motorini
motorini per persone con mobilità ridotta
12
120282 ashtrays for automobiles
scooters
scooters pour personnes à mobilité
réduite
cendriers pour automobiles
posacenere per automobili
12
120283 motorcycle chains
chaînes de motocycle
catene per motociclette
12
12
120284 motorcycle frames
120285 motorcycle handlebars
cadres de motocycle
guidons de motocycle
telai per motociclette
manubri per motociclette
12
120286 motorcycle engines
moteurs de motocycle
motori per motociclette
12
120287 panniers adapted for motorcycles coffres spéciaux pour motocycles
borse laterali adattate per motociclette
12
120288 solid tires for vehicle wheels
gomme piene per ruote di veicoli
12
12
12
12
120288
120289
120289
120290
12
12
120290 fitted footmuffs for baby
carriages
120291 fitted footmuffs for pushchairs chancelières conçues pour
poussettes
120291 fitted footmuffs for strollers
120292 tyre mousse inserts
boudins mousse pour pneus
120292 tire mousse inserts
120293 bags adapted for pushchairs
sacs conçus pour poussettes
120293 bags adapted for strollers
120294 remotely operated vehicles for véhicules téléguidés pour
underwater inspections
inspections sous-marines
véhicules sous-marins autonomes
120295 autonomous underwater
pour l'inspection de fonds marins
vehicles for seabed
inspections
120296 bellows for articulated buses
soufflets pour autobus articulés
12
12
12
120297 electric bicycles
bicyclettes électriques
120297
vélos électriques
120298 saddle covers for motorcycles housses de selle pour motocycles
biciclette elettriche
12
13
13
13
13
120299
130001
130002
130003
130005
voitures de course
acétyl-nitrocellulose
affûts de canons
cartouches explosives
explosifs au nitrate d'ammonium
auto da corsa
acetil-nitrocellulosa
affusti di cannone
cartucce esplosive
esplosivi al nitrato d'ammonio
13
13
13
130006 detonators
130007 motorized weapons
130008 tear-gas weapons
détonateurs
armes automotrices
armes de protection à base de gaz
lacrymogène
detonatori
armi semoventi
armi di protezione a base di gas lacrimogeno
13
13
13
130008 tear gas weapons
130009 firearms
130010 cleaning brushes for firearms
armi da fuoco
cordicelle per pulire le armi da fuoco
13
13
13
13
13
130013
130014
130015
130015
130016
armes à feu
écouvillons pour nettoyer les armes à
feu
feux d'artifice
pièces d'artillerie
engins balistiques
fuochi d'artificio
pezzi d'artiglieria
missili balistici
appareils à remplir les cartouchières
dispositivi per riempire le cartucciere
13
13
13
13
13
130017
130018
130019
130020
130021
feux de Bengale
bouchons détonants
douilles de cartouches
canons
canons de fusils
fuochi di bengala
spolette
bossoli di cartucce
cannoni
canne di fucili
12
12
12
12
12
12
12
12
solid tyres for vehicle wheels
prams
baby carriages
fitted footmuffs for prams
motor racing cars
acetyl-nitrocellulose
gun carriages [artillery]
explosive cartridges
ammonium nitrate explosives
fireworks
artillery guns [cannons]
ballistic missiles
ballistic weapons
apparatus for filling cartridge
belts
Bengal lights
detonating plugs
cartridge cases
cannons
gun barrels
bandages pleins pour roues de
véhicule
landaus
carrozzine
carrozzine per neonati
chancelières conçues pour landaus sacchi sagomati coprigambe per
carrozzine
Pagina 116 di 226
sacchi sagomati coprigambe per
passeggini
mousse per gonfiare pneumatici
borse adattate per passeggini
veicoli teleguidati per ispezioni sottomarine
veicoli autonomi sottomarini per l'ispezione
dei fondali marini
soffietti per autobus articolati
copri-sellini per motociclette
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
13
13
13
13
13
130021
130022
130022
130023
130024
rifle barrels
rifles
carbines
cartridges
cartridge loading apparatus
13
13
130025 cartridge pouches
130026 hunting firearms
13
13
13
13
13
13
130026
130027
130028
130028
130028
130029
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
carabines
carabine
cartouches
appareils à charger les cartouches
cartucce
apparecchi per caricare le cartucce
cartouchières
armes à feu de chasse
cartucciere
armi da fuoco per la caccia
munitions
chiens de fusils
munizioni
cani del fucile
cornes d'amorce
corni per la polvere da sparo
130030 guncotton
130030 pyroxylin
130031 breeches of firearms
coton-poudre
fulmicoton
culasses d'armes à feu
fulmicotone
130032
130033
130033
130034
130034
130035
130036
130037
130038
dynamite
étuis pour fusils
dinamite
custodie per fucili
explosifs
produits fulminants
fusées de signalisation
fusils [armes]
fûts de fusils
miroirs de pointage pour fusils
esplosivi
sporting firearms
ammunition
hammers for guns and rifles
hammers for guns
hammers for rifles
powder horns
dynamite
gun cases
rifle cases
explosives
culatte di armi da fuoco
razzi di segnalazione
fucili [armi]
casse di fucili
specchi di mira per fucili
13
13
13
signal rocket flares
guns [weapons]
gunstocks
sighting mirrors for guns and
rifles
130038 sighting mirrors for guns
130038 sighting mirrors for rifles
130040 trigger guards for guns and rifles sous-gardes de fusils
ponticelli di fucili
13
13
130040 trigger guards for rifles
130041 lead shot for hunting
grenaille [plomb de chasse]
graniglie [piombo per la caccia]
13
130042 ammunition for firearms
munitions pour armes à feu
munizioni per armi da fuoco
13
13
130043 rocket launchers
130044 fuses for explosives, for use in
mines
130045 mines [explosives]
130046 machine guns
130047 mortars [firearms]
130048 shells [projectiles]
130049 pistols [arms]
130050 gunpowder
130051 explosive powders
130052 projectiles [weapons]
130053 pyrophoric substances
130054 pyrotechnic products
130055 revolvers
130056 trunnions for heavy weapons
130057 firing platforms
130058 sights, other than telescopic
sights, for firearms
lance-roquettes
mèches de mines
lancia-razzi
micce per mine
mines [explosifs]
mitrailleuses
mortiers [armes à feu]
obus
pistolets [armes]
poudre à canon
poudres explosives
projectiles [armes]
matières pyrophoriques
produits pyrotechniques
revolvers
tourillons d'armes lourdes
tréteaux [supports] pour le tir
dispositifs de visée pour armes à feu
autres que les lunettes de visée
mine [esplosivi]
mitragliatrici
mortai [armi da fuoco]
granate [proiettili]
pistole [armi]
polvere per cannone
polvere esplosiva
proiettili [armi]
materie piroforiche
prodotti pirotecnici
revolvers
perni d'armi pesanti
cavalletti per il tiro
dispositivi di mira per armi da fuoco esclusi i
cannocchiali di mira
13
130059 air pistols [weapons]
pistolets à air [armes]
pistole ad aria compressa [armi]
13
130060 fuses for explosives
mèches d'allumage pour explosifs
micce d'accensione per esplosivi
13
13
13
130060
130061 primings [fuses]
130062 detonating fuses for explosives
étoupilles
amorces explosives
cordeaux d'allumage pour explosifs
micce per esplosivi
funicella d'accensione per gli esplosivi
13
13
13
130062 firing lanyards for explosives
130063 shoulder straps for weapons
130063 bandoliers for weapons
bandoulières pour armes
bandoliere per armi
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
Pagina 117 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
13
130064 fog signals, explosive
signaux de brume explosifs
13
13
130064
130065 sights, other than telescopic
sights, for artillery
13
130066 detonating caps, other than
toys
signaux de brouillard explosifs
dispositifs de visée pour pièces
d'artillerie autres que les lunettes de
visée
amorces fulminantes autres que les
jouets
13
13
130066 percussion caps, other than
toys
130066
13
13
13
capsules d'allumage
segnali di nebbia esplosivi
apparecchi di mira per artiglieria esclusi i
cannocchiali di mira
capsule fulminanti, escluse quelle per
giocattoli
capsule a percussione, escluse quelle per
giocattoli
130068 rockets [projectiles]
130068
130069 harpoon guns [weapons]
capsules fulminantes autres que les
jouets
fusées [projectiles]
roquettes [projectiles]
fusils lance-harpons [armes]
fucili lancia-arpioni [armi]
13
13
130070 noise-suppressors for guns
130071 tanks [weapons]
silencieux pour armes
chars de combat
silenziatori per armi
carri da combattimento
13
13
130072 firecrackers
130073 sprays for personal defense
purposes
130073 sprays for personal defence
purposes
130074 belts adapted for ammunition
pétards
sprays de défense personnelle
petardi
spray per difesa personale
ceintures spéciales pour munitions
cinture speciali per munizioni
bandes-chargeurs pour armes
automatiques
torpilles
armes de poing [armes à feu]
grenades à main
pistolets lance-fusées
agates
aiguilles d'horloge
cinture per munizioni di armi automatiche
13
13
13
13
14
14
130075 automatic firearm ammunition
belts
130076 torpedoes
130077 side arms [firearms]
130078 hand grenades
130079 flare pistols
140001 agates
140002 clock hands
14
140003 ingots of precious metals
lingots de métaux précieux
14
14
14
14
140004 jewelry of yellow amber
parures d'ambre jaune
140004 jewellery of yellow amber
140005 pearls made of ambroid [pressed perles d'ambroïne
amber]
140006 amulets [jewellery]
amulettes [bijouterie]
14
14
14
140006 amulets [jewelry]
140008 spun silver [silver wire]
140009 silver thread [jewellery]
14
14
14
14
140009 silver thread [jewelry]
140011 clocks
140013 pendulums [clock- and
watchmaking]
140014 barrels [clock- and watchmaking]
14
13
13
13
razzi [proiettili]
siluri
pistole
bombe a mano
pistole lanciarazzi
agate
lancette per orologio a pendolo, a muro, da
tavolo, da parete o da terra
lingotti di metalli preziosi
gioielli di ambra gialla
perle d'ambroide
amuleti [gioielleria]
argent filé
fils d'argent [bijouterie]
argento filato
fili d'argento [gioielleria]
filés d'argent [bijouterie]
horloges
balanciers [horlogerie]
orologi a pendolo
bilancieri [orologeria]
barillets [horlogerie]
bariletto [orologeria]
140015 bracelets [jewellery]
bracelets [bijouterie]
braccialetti [gioielleria]
14
14
14
140015 bracelets [jewelry]
140016 wristwatches
140017 watch bands
montres-bracelets
bracelets de montres
orologi da polso
braccialetti per orologi [cinturini]
14
14
14
140017 straps for wristwatches
140017 watch straps
140018 jewellery charms
breloques pour la bijouterie
ciondoli per la gioielleria
14
14
14
14
140018
140018
140018
140019
broches [bijouterie]
spillette [gioielleria]
14
140019 brooches [jewelry]
jewelry charms
charms for jewellery
charms for jewelry
brooches [jewellery]
Pagina 118 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
14
14
14
14
140021
140022
140023
140024
dials [clock- and watchmaking]
sundials
clockworks
chains [jewellery]
cadrans [horlogerie]
cadrans solaires
cadratures
chaînes [bijouterie]
quadranti [orologeria]
quadranti solari
rotismi [orologeria]
catene [gioielleria]
14
14
14
14
14
14
14
140024
140025
140027
140028
140029
140030
140031
chains [jewelry]
watch chains
chronographs [watches]
chronometers
chronoscopes
chronometric instruments
necklaces [jewellery]
chaînes de montres
chronographes [montres]
chronomètres
chronoscopes
instruments chronométriques
colliers [bijouterie]
catene di orologi
cronografi [orologi]
cronometri
cronoscopi
strumenti cronometrici
collane [gioielleria]
14
14
14
14
14
14
140031
140032
140033
140034
140035
140040
horloges électriques
fixe-cravates
monnaies
diamants
fils de métaux précieux [bijouterie]
orologi elettrici
ferma-cravatte
monete
diamanti
filati di metalli preziosi [gioielleria]
filés de métaux précieux [bijouterie]
fili di metalli preziosi [gioielleria]
14
necklaces [jewelry]
clocks and watches, electric
tie clips
coins
diamonds
threads of precious metal
[jewellery]
140040 wire of precious metal
[jewellery]
140040 threads of precious metal
[jewelry]
140040 wire of precious metal [jewelry]
14
14
140042 atomic clocks
140043 control clocks [master clocks]
horloges atomiques
orologi atomici
horloges de contrôle [horloges mères] orologi di controllo [orologi madri]
14
14
140043 master clocks
140044 clock cases
cabinets [boîtes] d'horloges
casse [scatole] di orologi
14
14
14
14
14
140044
140045
140046
140046
140047
boîtes [cabinets] d'horloges
iridium
bijoux en ivoire
iridio
gioielleria in avorio
ornements en jais
ornamenti in ambra nera
14
140048 jet, unwrought or semi-wrought
jais brut ou mi-ouvré
ambra nera grezza o semilavorata
14
14
14
14
140049
140050
140050
140051
jetons de cuivre
articles de bijouterie
joaillerie
médaillons [bijouterie]
gettoni di rame
gioielleria
14
14
14
médailles
métaux précieux bruts ou mi-ouvrés
medaglie
metalli preziosi grezzi o semilavorati
14
140051 lockets [jewelry]
140052 medals
140055 precious metals, unwrought or
semi-wrought
140057 watches
montres
orologi [da polso e da tasca]
14
14
14
14
140058
140059
140059
140060
ressorts de montres
verres de montres
molle d'orologi
vetri di orologi
14
14
iridium
ivory jewelry
ivory jewellery
ornaments of jet
copper tokens
jewelry
jewellery
lockets [jewellery]
medaglioni [gioielleria]
mouvements d'horlogerie
meccanismi di orologeria
14
watch springs
watch glasses
watch crystals
movements for clocks and
watches
140062 olivine [gems]
olivine [pierre précieuse]
olivina [pietra preziosa]
14
14
14
140062 peridot
140063 gold, unwrought or beaten
140064 gold thread [jewellery]
péridot
or brut ou battu
fils d'or [bijouterie]
oro grezzo o battuto
filati d'oro [gioielleria]
14
14
14
14
14
140064
140066
140067
140069
140070
filés d'or [bijouterie]
osmium
palladium
épingles de parure
perles [bijouterie]
osmio
palladio
spille per ornamento
perle [gioielleria]
14
14
140070 pearls [jewelry]
140073 semi-precious stones
pierres fines
pietre fini [semipreziosi]
gold thread [jewelry]
osmium
palladium
ornamental pins
pearls [jewellery]
Pagina 119 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
14
14
14
14
14
14
14
140074
140074
140075
140082
140083
140085
140095
14
pierres précieuses
pierreries
platine [métal]
réveille-matin
rhodium
ruthénium
spinelles [pierres précieuses]
platino [metallo]
sveglie
rodio
rutenio
spinelle [pietre preziose]
140096 statues of precious metal
statues en métaux précieux
statue in metalli preziosi
14
140097 paste jewellery
strass
strass
14
140097 paste jewelry [costume jewelry]
14
140104 alloys of precious metal
alliages de métaux précieux
leghe di metalli preziosi
14
ancres [horlogerie]
ancore [orologeria]
14
14
14
140106 anchors [clock- and
watchmaking]
140107 rings [jewellery]
140107 rings [jewelry]
140109 works of art of precious metal
anneaux [bijouterie]
bagues [bijouterie]
objets d'art en métaux précieux
anelli [gioielleria]
oggetti d'arte in metallo prezioso
14
140113 boxes of precious metal
boîtes en métaux précieux
scatole in metallo prezioso
14
140117 hat jewellery
articles de bijouterie pour la
chapellerie
articoli di gioielleria per cappelleria
14
14
14
140117 hat jewelry
140118 earrings
140119 shoe jewellery
boucles d'oreilles
articles de bijouterie pour
chaussures
orecchini
articoli di gioielleria per calzature
14
14
14
140119 shoe jewelry
140122 cuff links
140123 busts of precious metal
boutons de manchettes
bustes en métaux précieux
gemelli
busti in metallo prezioso
14
14
14
140144 watch cases [parts of watches]
140145 presentation boxes for watches
140146 figurines [statuettes] of precious
metal
140146 statuettes of precious metal
140150 pins [jewellery]
140150 pins [jewelry]
140151 tie pins
140152 badges of precious metal
boîtiers de montre
écrins pour montres
figurines [statuettes] en métaux
précieux
statuettes en métaux précieux
épingles [bijouterie]
casse di orologi
scrigni per orologi
figurine [statuette] in metalli preziosi
épingles de cravates
insignes en métaux précieux
spille da cravatte
insegne in metalli preziosi
porte-clés [anneaux brisés avec
breloque ou colifichet]
14
14
14
14
14
14
precious stones
platinum [metal]
alarm clocks
rhodium
ruthenium
spinel [precious stones]
pietre preziose
spille [gioielleria]
14
140162 key rings [split rings with
trinket or decorative fob]
140162 key chains [split rings with
trinket or decorative fob]
140163 silver, unwrought or beaten
argent brut ou battu
portachiavi [anelli portachiavi con gingillo
o charm]
portachiavi [catenelle portachiavi con
gingillo o charm]
argento, grezzo o battuto
14
140164 stopwatches
chronomètres à arrêt
cronometri contasecondi
14
140165 cloisonné jewellery
bijoux en cloisonné
gioielli cloisonné
14
14
14
14
14
140165
140166
140166
140166
140167
cloisonné jewelry
jewelry boxes
jewellery boxes
boîtes à bijoux
beads for making jewelry
perles pour la confection de bijoux
scatole per gioielli
portagioie
scrigni
perle per creare bigiotteria
14
14
14
14
14
14
14
14
140167
140168
140168
140169
140169
140170
140170
140171
beads for making jewellery
clasps for jewelry
clasps for jewellery
jewelry findings
jewellery findings
jewelry rolls
jewellery rolls
cabochons
fermoirs pour la bijouterie
chiusure per gioielleria
apprêts pour la bijouterie
ganci per gioielleria
rouleaux à bijoux
portagioie arrotolabile
cabochons
cabochons
14
Pagina 120 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
14
anneaux brisés en métaux précieux
pour clés
écrins à bijoux
anelli portachiavi in metalli preziosi
14
140172 split rings of precious metal for
keys
140173 presentation boxes for jewelry
14
140173 presentation boxes for jewellery
14
140174 watch hands
aiguilles de montre
lancette per orologio da polso
14
140175 misbaha [prayer beads]
misbaha [chapelets de prière]
misbaha [rosari per preghiera]
14
140176 bracelets made of embroidered bracelets en matières textiles
textile [jewellery]
brodées [bijouterie]
14
140176 bracelets made of embroidered
textile [jewelry]
14
14
14
140177 charms for key rings
140177 charms for key chains
140178 rosaries
14
140178 chaplets
15
15
150001 accordions
150002 tuning hammers
accordéons
accordoirs de cordes
15
15
150003 reeds
150004 bows for musical instruments
anches
ance
archets pour instruments de musique archetti per strumenti musicali
15
15
15
150005 bow nuts for musical instruments hausses d'archets pour instruments
de musique
150006 sticks for bows for musical
baguettes d'archets
instruments
150007 horsehair for bows for musical
crins pour archets
instruments
150008 pianos
pianos
150009 conductors' batons
baguettes pour battre la mesure
pianoforti
bacchette da direttori d'orchestra
15
15
15
15
150010
150011
150012
150013
baguettes de tambours
bandonéons
orgues de Barbarie
basses [instruments de musique]
bacchette di tamburo
bandoneon
organetti di barberia
bassi [strumenti musicali]
15
15
150014 harmonicas
150015 catgut for musical instruments
harmonicas
boyaux d'instruments de musique
armoniche
budelli per strumenti musicali
15
15
150016 buccins [trumpets]
150017 carillons [musical instruments]
buccins [trompettes]
carillons [instruments de musique]
buccine [trombe]
carillons [strumenti musicali]
15
15
150018 castanets
150019 hats with bells [musical
instruments]
150020 kettledrum frames
150021 pegs for musical instruments
castagnettes
chapeaux chinois [instruments de
musique]
chevalets pour timbales
chevilles pour instruments de
musique
cithares
clarinettes
claviers d'instruments de musique
nacchere
cappelli cinesi [strumenti musicali]
15
15
15
15
15
15
15
drumsticks
bandonions
barrel organs
basses [musical instruments]
scatole di presentazione per la gioielleria
scrigni per gioielli
breloques pour porte-clés
chapelets
braccialetti in tessuto ricamato [gioielleria]
ciondoli per portachiavi ad anello
ciondoli per portachiavi a catenella
rosari
corone del rosario
fisarmoniche
chiavi per accordare le corde
nasello d'archetto per strumenti musicali
bacchette d'archetti
crine per archetti
treppiedi per timpani
bischeri per strumenti musicali
15
15
15
15
150022 zithers
150023 clarionets
150024 keyboards for musical
instruments
150025 musical instruments
150026 concertinas
150027 double basses
150028 strings for musical instruments
instruments de musique
concertinas
contrebasses
cordes d'instruments de musique
strumenti musicali
concertine
contrabbassi
corde di strumenti musicali
15
150029 stringed musical instruments
instruments à cordes [musique]
strumenti a corda [musica]
15
150030 horns [musical instruments]
cors [instruments de musique]
corni [strumenti musicali]
15
15
150031 cornets [musical instruments]
150032 cymbals
cornets à pistons
cymbales
cornette a pistoni
piatti [strumenti musicali]
15
15
150033 tuning forks
150034 mouthpieces for musical
instruments
diapasons
embouchures d'instruments de
musique
diapason
imboccature di strumenti musicali
Pagina 121 di 226
cetre
clarinetti
tastiere per strumenti musicali
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
15
15
150034
150035 cases for musical instruments
becs d'instruments de musique
étuis pour instruments de musique
15
15
15
150036 flutes
150037 gongs
150038 Jews' harps [musical
instruments]
150039 guitars
150040 harmoniums
150041 harps
150042 harp strings
150043 oboes
150044 electronic musical instruments
flûtes
flauti
gongs
gong
guimbardes [instruments de musique] scacciapensieri [strumenti musicali]
guitares
harmoniums
harpes
cordes de harpes
hautbois
instruments de musique électroniques
chitarre
armoniums
arpe
corde di arpe
oboe
strumenti musicali elettronici
15
150045 intensity regulators for
mechanical pianos
régulateurs d'intensité pour pianos
mécaniques
regolatori d'intensità per pianoforti meccanici
15
150046 lyres
lyres
lire [strumenti musicali]
15
150048 plectrums
médiators
plettri per strumenti a corde
15
150048 picks for stringed instruments
plectres pour instruments à cordes
15
15
15
150049 mandolins
150050 chin rests for violins
150051 bagpipes
mandolines
mentonnières de violons
cornemuses
15
15
150052 musical boxes
boîtes à musique
150053 turning apparatus for sheet music appareils à tourner les pages de
cahiers de musique
carillons
apparecchi per voltare le pagine di fascicoli di
musica
15
150054 bridges for musical instruments
ponticelli per strumenti musicali
15
150055 triangles [musical instruments]
15
15
15
15
15
15
150056
150057
150058
150059
150059
150060
15
15
15
15
150061
150062
150063
150064
15
15
150065 mutes for musical instruments
sourdines
150065 dampers for musical instruments
sordine
15
150066 drums [musical instruments]
tambours [instruments de musique]
tamburi [strumenti musicali]
15
150066
caisses [instruments de musique]
15
15
15
150067 tambourines
150068 tom-toms
150069 kettledrums
tambourins
tam-tams
timbales [instruments de musique]
tamburelli
tam tam
timpani [strumenti musicali]
15
150070 trombones
trombones [instruments de musique]
tromboni [strumenti musicali]
15
15
15
150071 clarions
150072 trumpets
150073 valves for musical instruments
clairons
trompettes
valves pour instruments de musique
trombette
trombe
valvole per strumenti musicali
15
15
15
15
150074
150075
150076
150077
violes
violons
xylophones
touches pour instruments de musique
viole
violini
xilofoni
tasti per strumenti musicali
15
15
150078 music rolls [piano]
150079 perforated music rolls
bandes musicales
bandes musicales perforées
nastri musicali
nastri musicali perforati
15
15
15
15
15
15
custodie per strumenti musicali
mandolini
mentoniere per violini
zampogne [strumenti musicali]
chevalets pour instruments de
musique
triangles [instruments de musique]
triangoli [strumenti musicali]
ocarinas
organs
wind pipes for organs
drumheads
skins for drums
pedals for musical instruments
ocarinas
orgues
porte-vent pour orgues
peaux de tambours
ocarine
organi
portavento per organi
pelli per tamburi
pédales d'instruments de musique
pedali per strumenti musicali
piano keyboards
piano strings
piano keys
bellows for musical instruments
claviers de pianos
cordes de pianos
touches de pianos
souffleries d'instruments de musique
tastiere per pianoforti
corde per pianoforti
tasti per pianoforti
soffierie per strumenti musicali
violas
violins
xylophones
keys for musical instruments
Pagina 122 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
15
150080 music stands
pupitres à musique
leggii [per spartito musicale]
15
15
15
15
150081
150082
150083
150084
huqin [violons chinois]
flûtes de bambou
pipa [guitares chinoises]
sheng [instruments de musique à
vent chinois]
suona [trompettes chinoises]
huqin [violini cinesi]
flauti di bambù
pipa [chitarre cinesi]
sheng [strumenti musicali a fiato cinesi]
15
huqin [Chinese violins]
bamboo flutes
pipa [Chinese guitars]
sheng [Chinese musical wind
instruments]
150085 suona [Chinese trumpets]
15
150086 handbells [musical instruments]
clochettes [instruments de musique]
sonagli [strumenti musicali]
15
15
150087 music synthesizers
150088 stands for musical instruments
synthétiseurs musicaux
socles pour instruments de musique
sintetizzatori musicali
sostegni per strumenti musicali
15
15
150089 saxophones
150090 balalaikas [stringed musical
instruments]
150091 banjos
150092 melodicas
150093 colophony for stringed musical
instruments
150093 rosin for stringed musical
instruments
160001 steel letters
saxophones
balalaïkas [instruments de musique à
cordes]
banjos
mélodicas
colophane pour instruments de
musique à cordes
sassofoni
balalaïkas [strumenti musicali a corde]
lettres d'acier
lettere [caratteri] d'acciaio
16
16
160002 steel pens
160003 adhesive tape dispensers [office
requisites]
plumes d'acier
pennini d'acciaio
distributeurs de ruban adhésif [articles distributori di nastro adesivo [articoli di
de papeterie]
cartoleria]
16
16
16
160004 address stamps
160004
160005 addressing machines
clichés à adresses
timbres à adresses
machines à imprimer des adresses
macchine per stampare indirizzi
16
16
16
papier*
affiches
porte-affiches en papier ou en carton
carta
cartelloni
porta affissi di carta o di cartone
16
160006 paper*
160007 posters
160008 advertisement boards of paper or
cardboard
160009 franking machines for office use
machines d'affranchissement de
courrier [machines de bureau]
affrancatrici di posta [macchine di ufficio]
16
160009 postage meters for office use
16
16
16
16
160010
160010
160011
160012
16
16
16
16
16
16
160012
160013
160013
160014
160015
160016
albums
scrapbooks
pictures
prints [engravings]
cigar bands
16
16
16
15
15
15
15
16
staples for offices
clips for offices
pen clips
stapling presses [office
requisites]
suona [trombette cinesi]
banjos
melodiche
colofonia per strumenti musicali a corda
timbri per indirizzi
affrancatrici per uso ufficio
agrafes de bureau
fermagli da ufficio
agrafes de porte-plume
presses à agrafer [papeterie]
clips per penne
macchine per aggraffare [cucitrici, cartoleria]
brocheuses [papeterie]
albums
album
images
planches [gravures]
bagues [anneaux] de cigares
immagini
tavole [incisioni]
anelli per sigari [fascette]
160016
160016
160017 pencil sharpening machines,
electric or non-electric
anneaux de cigares
bagues de cigares
machines à tailler les crayons,
électriques ou non électriques
macchine per temperare le matite, elettriche o
non elettriche
16
16
160018 bookends
160019 hand-rests for painters
serre-livres
appuie-main pour peintres
reggilibri
appoggiamano per pittori
16
16
16
16
16
16
16
160020
160020
160020
160021
160022
160023
160024
aquarelles
acquerelli
maquettes d'architecture
dossiers [papeterie]
ardoises pour écrire
crayons d'ardoise
bozzetti di architettura
raccoglitori [cartoleria]
lavagne per scrivere
matite da lavagna
aquarelles
watercolors [paintings]
watercolours [paintings]
architects' models
document files [stationery]
writing slates
slate pencils
Pagina 123 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
16
16
16
16
16
16
16
160025
160026
160027
160027
160028
160028
160029
160030
16
160030
16
16
16
16
16
16
160031
160032
160033
160034
160035
160036
16
silver paper
modelling clay
arithmetical tables
calculating tables
engravings
lithographic works of art
paintings [pictures], framed or
unframed
papier d'argent
argile à modeler
tables arithmétiques
carta d'argento
argilla da modellare
tavole aritmetiche
objets d'art gravés
oggetti d'arte incisi
gravures
objets d'art lithographiés
oggetti d'arte litografati
tableaux [peintures] encadrés ou non pitture [dipinti, quadri] incorniciati o non
peintures [tableaux] encadrées ou
non
crayons
journaux
périodiques
atlas
biblorhaptes
bandes gommées [papeterie]
matite
giornali
periodici [riviste]
atlanti
raccoglitori
bende gommate [cartoleria]
160037 mats for beer glasses
dessous de chopes à bière
sottobicchieri per boccali da birra
16
16
16
160038 tickets
160038
160039 biological samples for use in
microscopy [teaching materials]
tickets [billets]
billets [tickets]
coupes biologiques pour la
microscopie [matériel
d'enseignement]
biglietti
16
160040 printing blocks
clichés d'imprimerie
clichés per la tipografia
16
16
16
160041 drawing pads
160042 pads [stationery]
160043 spools for inking ribbons
blocs à dessin
blocs [papeterie]
bobines pour rubans encreurs
blocchi da disegno
blocchi [cartoleria]
bobine per nastri inchiostratori
16
bracelets pour instruments à écrire
bracciali per strumenti di scrittura
16
16
16
16
16
16
16
160045 wristbands for the retention of
writing instruments
160046 pamphlets
160047 embroidery designs [patterns]
160048 drawing pins
160048 thumbtacks
160049 moisteners [office requisites]
160050 painters' brushes
160051 blotters
brochures
modèles de broderie
punaises [pointes]
broquettes [punaises]
mouilleurs de bureau
brosses pour peintres
buvards
opuscoli
modelli di ricamo
puntine da disegno
16
16
16
16
16
160052
160053
160054
160054
160055
timbres [cachets]
timbres à cacheter
tampons encreurs
tampons pour cachets
cire à cacheter
timbri
timbri per sigillare
tamponi per timbri
16
160056 sealing machines for offices
machines à cacheter de bureau
macchine per sigillare da ufficio
16
matières à cacheter
materie per sigillare
cahiers
plateaux pour ranger et compter la
monnaie
calques
papier calque
toile à calquer
doigtiers [articles de bureau]
quaderni
vassoi per ordinare e contare la moneta
16
16
16
16
160057 sealing compounds for stationery
purposes
160058 writing or drawing books
160059 trays for sorting and counting
money
160061 tracing patterns
160062 tracing paper
160063 tracing cloth
160064 finger-stalls [office requisites]
calchi
carta da ricalco
tela da ricalco
ditali [articoli per ufficio]
16
16
16
160065 printing type
160066 carbon paper
160067 paper for recording machines
caractères d'imprimerie
papier carbone
papier pour appareils enregistreurs
caratteri da stampa
carta carbone
carta per apparecchi registratori
16
16
160068 note books
160069 square rulers for drawing
carnets
règles-équerres à dessin
taccuini
righe quadrangolari per il disegno
16
16
160070 cards*
160070 charts
cartes*
carte*
16
16
pencils
newspapers
periodicals
atlases
loose-leaf binders
gummed tape [stationery]
stamps [seals]
sealing stamps
inking pads
sealing wax
Pagina 124 di 226
sezioni biologiche per la microscopia
[materiale per l'insegnamento]
umidificatori per ufficio
pennelli per pittori
tamponi di carta assorbente
cera per sigillare [ceralacca]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
160071 teaching materials [except
apparatus]
matériel d'instruction à l'exception des materiale per l'insegnamento esclusi gli
appareils
apparecchi
16
160071
16
16
16
16
16
160072
160074
160075
160076
160077
16
16
16
16
160078
160080
160081
160082
matériel d'enseignement à l'exception
des appareils
fiches [papeterie]
feuilles [papeterie]
carton*
cartons à chapeaux [boîtes]
cartons perforés pour métiers
Jacquard
tubes en carton
catalogues
cavaliers pour fiches
chansonniers
tubi di cartone
cataloghi
cavalierini per schede
canzonieri [raccolta di canzoni]
16
160084 composing frames [printing]
cadres à composer [imprimerie]
telai di composizione [stampa]
16
160084
châssis à composer [imprimerie]
16
16
16
16
160085
160085
160087
160088
16
16
16
16
160089
160090
160090
160091
index cards [stationery]
paper sheets [stationery]
cardboard*
hat boxes of cardboard
perforated cards for Jacquard
looms
cardboard tubes
catalogues
tags for index cards
song books
folders for papers
jackets for papers
painters' easels
numbers [type]
schede [cartoleria]
fogli [cartoleria]
cartone
cappelliere [scatole]
cartoni perforati per telai jacquard
chemises pour documents
cartelle per documenti
chevalets pour la peinture
chiffres [caractères d'imprimerie]
cavalletti da pittore
cifre [caratteri da stampa]
encres de Chine
inchiostri di china
chromolithographies [chromos]
cromolitografie
chromos
cires à modeler non à usage dentaire cere per modellare non per uso dentario
16
Indian inks
chromolithographs [chromos]
chromos
modelling wax, not for dental
purposes
160092 files [office requisites]
classeurs [articles de bureau]
classificatori [articoli da ufficio]
16
16
16
16
16
160093
160094
160094
160095
160096
perforateurs de bureau
papier hygiénique
perforatori da ufficio
carta igienica
livres
compas de tracé
libri
compassi per il disegno
16
160097 type [numerals and letters]
caractères [chiffres et lettres]
lettere [caratteri tipografici]
16
160097 letters [type]
lettres [caractères d'imprimerie]
16
16
16
160097
160098 composing sticks
160101 letter trays
caractères typographiques
composteurs
corbeilles à courrier
16
16
160102 conical paper bags
cornets de papier
160103 correcting fluids [office requisites] liquides correcteurs [articles de
bureau]
160104 correcting ink [heliography]
encres à corriger [héliographie]
inchiostri per correggere [eliografia]
16
16
160105 pencil leads
mines de crayons
160106 histological sections for teaching coupes histologiques [matériel
purposes
d'enseignement]
mine per matite
sezioni istologiche [materiale per
l'insegnamento]
16
160107 French curves
pistolets pour le tracé des courbes
strumenti per tracciare linee curve
16
160107
instruments pour le tracé des courbes
16
16
16
16
16
16
16
16
16
160108
160108
160109
160110
160111
160112
160113
160114
160115
16
16
160116 paper clasps
160118 rollers for typewriters
16
office perforators
toilet paper
hygienic paper
books
compasses for drawing
covers [stationery]
wrappers [stationery]
writing chalk
chalk for lithography
tailors' chalk
chalk holders
pencil holders
pencil lead holders
cream containers of paper
compositoi
cestini per la corrispondenza
sacchetti di carta
liquidi correttori [articoli per ufficio]
couvertures [papeterie]
copertine [cartoleria]
craie à écrire
craie pour la lithographie
craie pour tailleurs
porte-craie
porte-crayons
porte-mines
crémières [petits vases] en papier
gessetti per scrivere
gesso per la litografia
gessetti per sarti
portagessetti
porta-matite
porta-mine
piccoli contenitori per la panna di carta
crochets de bureau
cylindres de machines à écrire
gancetti per ufficio
cilindri di macchine da scrivere
Pagina 125 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
16
16
16
160119
160119
160121
160122
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
transfers [decalcomanias]
decalcomanias
graphic prints
graining combs
décalcomanies
decalcomanie
imprimés graphiques
peignes à marbrer
impressioni grafiche
pettini per marmorizzare
160123 drawing boards
160124 drawing materials
160125 drawing instruments
planches à dessin
fournitures pour le dessin
instruments de dessin
tavole da disegno
forniture per il disegno
strumenti per il disegno
160126
160127
160128
160129
160130
160130
160131
160132
diagrammes
enveloppes [papeterie]
duplicateurs
eaux-fortes [gravures]
papier d'emballage
diagrammi
buste [cartoleria]
duplicatori
acqueforti [incisioni]
carta da imballaggio
16
diagrams
envelopes [stationery]
duplicators
etchings
wrapping paper
packing paper
nibs
typewriters, electric or nonelectric
160133 pen cases
16
16
160133 boxes for pens
160134 nibs of gold
plumes à écrire en or
penne per scrivere, d'oro
16
16
16
16
16
160135
160136
160136
160137
160138
produits pour effacer
fournitures pour l'écriture
fournitures pour écrire
écussons [cachets en papier]
gabarits à effacer
prodotti per cancellare
forniture per scrivere
16
16
160139 rubber erasers
160140 electrocardiograph paper
gommes à effacer
papier pour électrocardiographes
gomme per cancellare
carta per elettrocardiografi
16
160141 punches [office requisites]
emporte-pièce [articles de bureau]
fustelle [articoli per ufficio]
16
16
16
16
160142
160143
160144
160146
encres*
rubans encreurs
encriers
machines de bureau à fermer les
enveloppes
photographies [imprimées]
essuie-plumes
sceaux [cachets]
cachets [sceaux]
étoffes pour reliures
trousses à dessin
registres [livres]
répertoires
figurines [statuettes] en papier mâché
inchiostri
nastri inchiostratori
calamai
macchine da ufficio per chiudere le buste
erasing products
writing materials
shields [paper seals]
erasing shields
16
16
16
16
16
16
ink*
inking ribbons
inkwells
envelope sealing machines for
offices
160147 photographs [printed]
160148 pen wipers
160149 seals [stamps]
160149
160150 fabrics for bookbinding
160151 drawing sets
160153 ledgers [books]
160154 indexes
160155 figurines [statuettes] of papier
mâché
160155
160156 filter paper
160157 filtering materials [paper]
160158 forms, printed
160158
160159 office requisites, except furniture
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
160160
160161
160162
160163
160163
160164
160165
160166
160166
160167
160168
16
160169 scrapers [erasers] for offices
16
16
16
16
16
16
16
16
16
charcoal pencils
stencils [stationery]
galley racks [printing]
electrotypes
geographical maps
terrestrial globes
artists' watercolor saucers
artists' watercolour saucers
graphic reproductions
graphic representations
plumes à écrire
penne per scrivere
machines à écrire [électriques ou non macchine da scrivere
électriques]
plumiers
portapenne [astucci per penne]
statuettes en papier mâché
papier-filtre
matières filtrantes [papier]
formulaires
formules
articles de bureau à l'exception des
meubles
crayons fusains
gabarits [papeterie]
galées [typographie]
galvanotypes
clichés de galvanotypie
cartes géographiques
globes terrestres
sigilli di carta
mascherine per cancellare
fotografie [stampate]
nettapenne
sigilli
stoffe per legatorie
astucci per disegno
registri [libri]
repertori
figurine [statuette] di cartapesta
carta-filtro
materie filtranti [carta]
moduli
articoli per ufficio esclusi i mobili
matite carboncini
maschere [cartoleria]
vantaggi [tipografia]
clichés di galvanotipia
carte geografiche
mappamondi
piattini per acquarelli di artisti
reproductions graphiques
représentations graphiques
riproduzioni grafiche
rappresentazioni grafiche
grattoirs de bureau
raschietti per ufficio
Pagina 126 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
16
16
16
160170
160171
160172
160173
16
16
16
16
16
engraving plates
hectographs
printed timetables
moisteners for gummed surfaces
[office requisites]
160174 postcards
160175 printed matter
160175
160175
160176 hand labelling appliances
16
160177 printers' blankets, not of textile
16
160178 printing sets, portable [office
requisites]
16
16
16
16
16
16
16
planches à graver
hectographes
horaires imprimés
humecteurs [articles de bureau]
lastre da incidere
ciclostili (duplicatori)
orari stampati
umettatori [articoli per l'ufficio]
cartes postales
produits de l'imprimerie
impressions
imprimés
appareils à main à étiqueter
cartoline postali
lavori di tipografia
apparecchi a mano per etichettare
blanchets pour l'imprimerie non en
matières textiles
imprimeries portatives [articles de
bureau]
feltri per la tipografia non in materie tessili
160179 printed publications
160179
publications imprimées
pubblicazioni
pubblicazioni [stampate]
160180
160180
160182
160183
160184
manuels
manuali
papier à lettres
presse-papiers
pointes à tracer pour le dessin
carta da lettere
fermacarte
bulini per tracciare linee per il disegno
16
16
16
manuals [handbooks]
handbooks [manuals]
writing paper
paperweights
tracing needles for drawing
purposes
160185 drawing pens
160185
160186 table linen of paper
plumes à dessin
tire-lignes
linge de table en papier
tiralinee
biancheria da tavola di carta
16
16
16
16
16
16
16
16
160187
160188
160189
160190
160191
160192
160193
160195
lithographs
lithographic stones
booklets
luminous paper
papier mâché
manifolds [stationery]
marking chalk
plastics for modelling
lithographies
pierres lithographiques
livrets
papier lumineux
papier mâché
manifolds
craie à marquer
matières plastiques pour le modelage
litografie
pietre litografiche
libretti
carta luminescente
cartapesta
collettori (cartoleria)
gessetti per marcare
materie plastiche per modellare
16
16
16
16
16
160196
160196
160197
160198
160199
modelling materials
matériaux pour le modelage
matériaux à modeler
pâte à modeler
mouchoirs de poche en papier
toiles d'encrage pour duplicateurs
materiali per modellare
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
160200
160200
160201
160202
160203
160204
160205
160206
160207
160208
tablecloths of paper
16
16
16
16
160209
160210
160211
160212
16
16
16
16
16
modelling paste
handkerchiefs of paper
inking sheets for duplicators
servizi da stampa, portatili [articoli per ufficio]
pasta da modellare
fazzoletti di carta
tele d'inchiostratura per duplicatori
tapis de table en papier
nappes en papier
tableaux noirs
pince-notes
numéroteurs
oléographies
onglets [reliure]
pains à cacheter
palettes pour peintres
pantographes [instruments de dessin]
lavagne
graffette da ufficio
numeratori
oleografie
bordure per legatoria
ostie per sigillare
tavolozze per pittori
pantografi [strumenti per il disegno]
articles de papeterie
papier-parchemin
pastels [crayons]
patrons pour la couture
articoli di cartoleria
carta pergamena
pastelli [matite]
cartamodelli per sartoria
160214 stencil cases
160215 house painters' rollers
étuis pour patrons
rouleaux de peintres en bâtiment
astucci per stampini
rulli per imbianchini
160216 canvas for painting
160217 paint boxes [articles for use in
school]
160218 plastic film for wrapping
toiles pour la peinture
boîtes de peinture [matériel scolaire]
tele per pittura
scatole per la pittura [materiale scolastico]
blackboards
paper-clips
numbering apparatus
oleographs
binding strips [bookbinding]
sealing wafers
palettes for painters
pantographs [drawing
instruments]
stationery
parchment paper
pastels [crayons]
sewing patterns
tovaglie di carta
pellicules en matières plastiques pour pellicole di materie plastiche per imballaggio
l'emballage
Pagina 127 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
16
16
160219 apparatus for mounting
photographs
160220 photograph stands
160221 photo-engravings
160223 blueprints
appareils pour le collage des
photographies
supports pour photographies
photogravures
plans
16
16
16
16
16
160223
160224
160225
160225
160226
plioirs [articles de bureau]
stylographes
stylos
pochoirs
piegatrici [per ufficio]
stilografiche
16
16
16
16
16
160227
160228
160229
160229
160230
stencils
portraits
covers of paper for flower pots
flower-pot covers of paper
mimeograph apparatus and
machines
160231 paper tapes and cards for the
recordal of computer
programmes
stencils
portraits
cache-pot en papier
matrici per duplicatori
ritratti
coprivaso di carta
appareils et machines à polycopier
ciclostilo [apparecchi e macchine per -]
bandes en papier ou cartes pour
l'enregistrement des programmes
d'ordinateur
strisce di carta o schede per la registrazione
dei programmi di calcolatori elettronici
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
160232
160233
160234
160235
160236
160238
160238
160239
160239
160241
prospectus
papier pour radiogrammes
règles à dessiner
réglettes [composteurs]
articles pour reliures
toile pour reliures
prospetti
carta per radiogrammi
righe da disegno
lingotti [tipografia]
articoli per rilegature
tela per rilegature
fils pour reliures
fili per rilegature
toiles d'encrage de machines pour la
reproduction de documents
tele d'inchiostratura di macchine per la
riproduzione di documenti
16
160242 pens [office requisites]
plumes [articles de bureau]
penne [articoli per ufficio]
16
16
16
160243 magazines [periodicals]
160244 paper ribbons
160245 typewriter ribbons
revues [périodiques]
rubans de papier
rubans pour machines à écrire
riviste [periodici]
nastri di carta
nastri per macchine da scrivere
16
160246 bags [envelopes, pouches] of
paper or plastics, for packaging
sacs [enveloppes, pochettes] en
sacchetti [buste, bustine, borsette] per
papier ou en matières plastiques pour imballaggio di carta o di materie plastiche
l'emballage
16
160246
sachets [enveloppes, pochettes] en
papier ou en matières plastiques pour
l'emballage
16
16
16
16
16
160247
160248
160249
160250
160251
16
16
16
plans
folders [stationery]
fountain pens
stencil plates
prospectuses
paper for radiograms
drawing rulers
printers' reglets
bookbinding material
bookbinding cloth
cloth for bookbinding
cords for bookbinding
bookbinding cords
inking sheets for document
reproducing machines
stamp pads
school supplies [stationery]
bookmarkers
greeting cards
steatite [tailor's chalk]
apparecchi per incollare le fotografie
supporti per fotografie
fotoincisioni
piante [progetti, disegni]
maschere per la pittura
tampons pour sceaux
fournitures scolaires
signets
cartes de vœux
stéatite [craie pour tailleurs]
tamponi per sigilli
forniture scolastiche
segnalibri
biglietti di auguri
steatite [gesso per sarti]
160253 balls for ball-point pens
billes pour stylos
sfere per penne a sfera
16
160254 tablemats of paper
ronds de table en papier
centrini da tavola di carta
16
16
16
160255 desk mats
160255
160257 typewriter keys
sous-main
touches de machines à écrire
cartelle da scrivania
sottomani
tasti di macchine da scrivere
16
16
16
16
16
16
16
160258
160258
160259
160259
160260
160261
160262
supports à timbres [cachets]
supports à cachets [timbres]
coffrets à timbres [cachets]
coffrets à cachets [timbres]
timbres-poste
plaques à timbrer
transparents [papeterie]
holders for stamps [seals]
cases for stamps [seals]
postage stamps
stamp stands
transparencies [stationery]
Pagina 128 di 226
supporti per timbri
astucci per timbri
francobolli
supporti per timbrare
trasparenti [cartoleria]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
160263 vignetting apparatus
appareils à vigneter
apparecchi per fare vignette
16
160264 gluten [glue] for stationery or
household purposes
160265 adhesives [glues] for stationery
or household purposes
gluten [colle] pour la papeterie ou le
ménage
adhésifs [matières collantes] pour la
papeterie ou le ménage
glutine [colla] per la cartoleria o la casa
16
16
160265
16
160266
16
160267
16
160267
16
160268
16
16
16
160269
160270
160271
16
16
16
160273 paintbrushes
160273
160274 self-adhesive tapes for stationery
or household purposes
pinceaux
brosses [pinceaux]
rubans auto-adhésifs pour la
papeterie ou le ménage
pennelli
16
16
16
16
160275 elastic bands for offices
160276 bibs of paper
160276
160278 wood pulp board [stationery]
élastiques de bureau
bavoirs en papier
bavettes en papier
carton de pâte de bois [papeterie]
elastici per ufficio
bavaglini di carta
cartone di pasta di legno [cartoleria]
16
16
160279 wood pulp paper
160280 boxes of paper or cardboard
papier de bois
boîtes en papier ou en carton
carta di legno
scatole di carta o di cartone
16
160281 stands for pens and pencils
supports pour plumes et crayons
sostegni per penne e matite
16
160282 bottle envelopes of paper or
cardboard
160283 coasters of paper
160284 announcement cards [stationery]
enveloppes en papier ou en carton involucri per bottiglie di carta o di cartone
pour bouteilles
dessous de carafes en papier
sottocaraffe di carta
faire-part [papeterie]
partecipazioni [cartoleria]
16
16
matières collantes pour la papeterie
ou le ménage
adhesive tapes for stationery or rubans adhésifs pour la papeterie ou
le ménage
household purposes
adhesive bands for stationery or bandes adhésives pour la papeterie
ou le ménage
household purposes
bandes collantes pour la papeterie ou
le ménage
address plates for addressing
plaques à adresses pour machines à
machines
adresser
almanacs
almanachs
calendars
calendriers
starch paste [adhesive] for
colle d'amidon pour la papeterie ou le
stationery or household purposes ménage
adesivi [materie per incollare] per la cartoleria
o la casa
nastri adesivi per la cartoleria o la casa
bende collanti per la cartoleria o la casa
lastre di indirizzi per macchine stampatrici
almanacchi
calendari
colla d'amido per la cartoleria o la casa
nastri autoadesivi per la cartoleria o la casa
16
160285 plastic bubble packs for wrapping feuilles bullées en matières plastiques fogli a bolle in materie plastiche per
or packaging
pour l'emballage ou le
l'imballaggio o la confezione
conditionnement
16
16
160286 flags of paper
160287 paper shredders for office use
16
gagliardetti di carta
tritacarta [articolo per ufficio]
160288 sheets of reclaimed cellulose for
wrapping
drapeaux en papier
déchiqueteurs de papier [articles de
bureau]
feuilles de cellulose régénérée pour
l'emballage
16
160289 cabinets for stationery [office
requisites]
coffrets pour la papeterie [articles de
bureau]
cofanetti [astucci] per cartoleria [articoli da
ufficio]
16
160290 glue for stationery or household
purposes
160290 pastes for stationery or
household purposes
160291 paper knives [cutters] [office
requisites]
160291 paper cutters [office requisites]
160291 paper knives [office requisites]
160292 garbage bags of paper or of
plastics
colles pour la papeterie ou le ménage colle per la cartoleria o la casa
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
fogli di cellulosa rigenerata per imballaggio
coupe-papier [articles de bureau]
tagliacarte [articoli per ufficio]
sacs à ordures en papier ou en
matières plastiques
sacchi per la spazzatura di carta o di materie
plastiche
160293 pencil sharpeners, electric or non- taille-crayons, électriques ou non
electric
électriques
lingettes en papier pour le
160294 tissues of paper for removing
démaquillage
make-up
160295 table napkins of paper
serviettes de table en papier
160296 place mats of paper
sets de table en papier
160297 squares for drawing
équerres à dessin
160298 T-squares for drawing
tés à dessin
Pagina 129 di 226
tempera-matite elettrici o non elettrici
tovagliolini per struccare di carta
tovaglioli di carta
set da tavola in carta
squadre da disegno
squadre a T per disegno
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
16
160299 penholders
160300 writing cases [stationery]
porte-plume
nécessaires pour écrire [papeterie]
porta-penne
astucci portapenne [cartoleria]
16
16
160301 inkstands
160302 writing cases [sets]
écritoires
nécessaires pour écrire [écritoires]
servizi da scrivania
servizi da scrivania
16
modèles d'écriture
modelli di calligrafia
16
160303 handwriting specimens for
copying
160304 bottle wrappers of paper or
cardboard
160305 placards of paper or cardboard
emballages en papier ou en carton imballaggi di carta o di cartone per bottiglie
pour bouteilles
écriteaux en papier ou en carton
cartelli in carta o in cartone
16
16
160306 towels of paper
160307 face towels of paper
essuie-mains en papier
serviettes de toilette en papier
asciugamani di carta
salviette di carta per il viso
16
160308 labels of paper or cardboard
étiquettes en papier ou en carton
etichette non in tessuto
16
160309 etching needles
échoppes pour graver à l'eau-forte
bulini per incidere all'acquaforte
16
160310 viscose sheets for wrapping
feuilles de viscose pour l'emballage
fogli di viscosa per imballaggio
16
160311 gums [adhesives] for stationery
or household purposes
160312 gummed cloth for stationery
purposes
160313 isinglass for stationery or
household purposes
160323 bags for microwave cooking
gommes [colles] pour la papeterie ou
le ménage
toiles gommées pour la papeterie
gomme [colle] per la cartoleria o la casa
16
16
16
16
ichtyocolle pour la papeterie ou le
ménage
sachets pour la cuisson par microondes
filtres à café en papier
pellicules en matières plastiques
adhérentes, extensibles, pour la
palettisation
tele gommate per la cartoleria
ittiocolla per la cartoleria o la casa
sacchetti per la cottura a micro-onde
16
16
160324 paper coffee filters
160325 plastic cling film, extensible, for
palletization
16
16
rubans encreurs pour imprimantes
160326 inking ribbons for computer
printers
d'ordinateurs
160327 signboards of paper or cardboard enseignes en papier ou en carton
cartelli di carta o cartone
16
160328 stickers [stationery]
autocollants [articles de papeterie]
autoadesivi [articoli di cartoleria]
16
160330 bookbinding apparatus and
machines [office equipment]
appareils et machines pour la reliure
[matériel de bureau]
apparecchi e macchine per la rilegatura
[materiale per ufficio]
16
16
160331 comic books
160332 copying paper [stationery]
journaux de bandes dessinées
fumetti
papier à copier [articles de papeterie] carta copiativa [cancelleria]
16
porte-chéquiers
portaassegni
16
160333 holders for checkbooks [cheque
books]
160334 ink sticks
bâtons d'encre
bastoncini di inchiostro
16
160335 ink stones [ink reservoirs]
pierres d'encre [récipients à encre]
pietre per inchiostro
16
160336 musical greeting cards
cartes de vœux musicales
biglietti d'augurio musicali
16
16
160337 newsletters
160338 packaging material made of
starches
160339 waxed paper
160340 passport holders
160342 writing brushes
160343 writing instruments
160344 drawer liners of paper, perfumed
or not
160345 credit card imprinters, nonelectric
circulaires
matériaux d'emballage en fécule ou
amidon
papier paraffiné
pochettes pour passeports
brosses pour l'écriture
instruments d'écriture
papier d'armoire parfumé ou non
circolari
materiali d'imballaggio in fecola o amido
carta paraffinata
portapassaporti
pennelli per la scrittura
strumenti per scrivere
carta per armadi [profumato o meno]
presses à cartes de crédit, non
électriques
pressa per stampaggio di carte di credito, non
elettrica
16
160346 document laminators for office
use
appareils pour plastifier des
documents [articles de bureau]
apparecchi per plastificare i documenti [articoli
per l'ufficio]
16
160347 Xuan paper for Chinese painting
and calligraphy
160348 writing board erasers
papier Xuan pour peinture et
calligraphie chinoises
effaceurs pour tableaux
carta xuan [per pittura e calligrafia cinese]
16
16
16
16
16
16
16
Pagina 130 di 226
filtri per il caffè in carta
pellicole in materie plastiche aderenti,
estensibili per la pallettizzazione
nastri inchiostrati per stampanti
cancellini per lavagne
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
16
160349 clipboards
16
160350 chart pointers, non-electronic
16
160351 paper bows
16
160352 molds for modelling clays [artists' moules pour argile à modeler
materials]
[matériel pour artistes]
16
160352 moulds for modelling clays
[artists' materials]
160353 money clips
160354 trading cards, other than for
games
160355 absorbent sheets of paper or
plastic for foodstuff packaging
16
16
16
planchettes à pince [articles de
bureau]
baguettes pour tableaux, non
électroniques
nœuds en papier [papeterie]
pinces à billets
cartes à échanger autres que pour
jeux
feuilles absorbantes en papier ou
matières plastiques pour l'emballage
de produits alimentaires
tavolette a pinza [articoli per l'ufficio]
bastoni indicatori [non elettronici]
fiocchi di carta [articoli di cancelleria]
stampi per argilla da modellare [materiale per
artisti]
pinze per banconote
tesserine commerciali, non per giochi
fogli assorbenti in carta o plastica per
l'imballaggio di prodotti alimentari
16
160356 humidity control sheets of paper feuilles régulatrices d'humidité en
or plastic for foodstuff packaging papier ou matières plastiques pour
l'emballage de produits alimentaires
fogli regolatori di umidità in carta o plastica per
l'imballaggio di prodotti alimentari
16
nastri correttori [articoli per ufficio]
16
160357 correcting tapes [office requisites] rubans correcteurs [articles de
bureau]
160358 paint trays
bacs à peinture
vaschette per la vernice
16
160359 marking pens [stationery]
marqueurs [articles de papeterie]
evidenziatori [cartoleria]
16
16
16
160360 flyers
160360
160361 document holders [stationery]
tracts
flyers
pochettes pour documents
volantini
portadocumenti [cartoleria]
16
16
160362 page holders
160363 polymer modelling clay
bloque-pages
pâtes à modeler polymères
ferma-pagina
polimeri per modellare l'argilla
16
160364 obliterating stamps
tampons d'oblitération
obliteratrici per francobolli
16
160365 packing [cushioning, stuffing]
materials of paper or cardboard
matières d'emballage [rembourrage]
en papier ou en carton
materiali per imballaggio [imbottitura] in carta
o cartone
16
160366 stuffing of paper or cardboard
imbottitura in carta o cartone
16
16
16
16
16
160367
160368
160369
160370
160371
16
16
16
16
16
17
160372
160373
160374
160375
160376
170001
matières de rembourrage en papier
ou en carton
billets de banque
craie en aérosol
bons imprimés
papier de riz*
sachets en matières plastiques
pour excréments d'animaux de
compagnie
washi [papier japonais]
chemins de table en papier
partitions imprimées
bannières en papier
fanions en papier
acétate de cellulose mi-ouvré
banknotes
spray chalk
printed coupons
rice paper*
plastic bags for pet waste
disposal
17
washi
table runners of paper
printed sheet music
banners of paper
bunting of paper
cellulose acetate, semiprocessed
170002 acrylic resins [semi-finished
products]
170003 asbestos safety curtains
17
17
17
17
17
17
170003
170004
170005
170005
170006
170008
safety curtains of asbestos
rings of rubber
asbestos slate
slate asbestos
watering hose
soundproofing materials
17
17
17
17
170009
170009
170010
170011
water-tight rings
stuffing rings
balata
waterproof packings
17
banconote
gesso a spruzzo
tagliandi stampati
carta di riso
sacchetti in plastica per lo smaltimento dei
rifiuti di animali domestici
washi [carta giapponese]
runner da tavola in carta
spartiti stampati
striscioni di carta
festoni in carta
acetato di cellulosa semilavorato
résines acryliques [produits semi-finis] resine acriliche [prodotti semilavorati]
rideaux de sécurité en amiante
tende di sicurezza di amianto
anneaux en caoutchouc
ardoise d'amiante
anelli di gomma
ardesia d'amianto
tuyaux d'arrosage
matières pour l'insonorisation
tubi per innaffiamento
materiali per l'insonorizzazione
bagues d'étanchéité
anelli di tenuta
balata
garnitures d'étanchéité
balata
guarnizioni di tenuta
Pagina 131 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
17
170012 rubber seals for jars
joints en caoutchouc pour bocaux
guarnizioni di gomma per coperchi di barattoli
17
170013 weatherstripping
bourrelets d'étanchéité
guarnizioni per serramenti
17
17
170013 draught excluder strips
170014 padding materials of rubber or
plastics
matières de rembourrage en
materiale di aggiustaggio di gomma o di
caoutchouc ou en matières plastiques materie plastiche
17
170014 stuffing of rubber or plastic
17
170014
17
170014
matières d'embourrage en
caoutchouc ou en matières plastiques
17
170015 weatherstripping compositions
matières à calfeutrer
materie per turare le fessure
17
produits calorifuges
prodotti coibenti
17
170016 non-conducting materials for
retaining heat
170017 rubber, raw or semi-worked
caoutchouc brut ou mi-ouvré
gomma grezza o semilavorata
17
17
17
17
170018
170019
170020
170021
bouchons en caoutchouc
clapets en caoutchouc
caoutchouc synthétique
tampons amortisseurs en caoutchouc
tappi di gomma
valvole di gomma
gomma sintetica
paracolpi ammortizzatori in gomma
17
170022 flexible hoses, not of metal
tuyaux flexibles non métalliques
tubi flessibili non metallici
17
17
170023 insulating materials
170024 compositions to prevent the
radiation of heat
matières isolantes
matières pour empêcher le
rayonnement de la chaleur
materiali isolanti
materie per impedire l'irradiamento del calore
17
17
17
17
17
17
17
170025 hoses of textile material
tuyaux en matières textiles
170026 boiler composition to prevent the matières pour empêcher le
radiation of heat
rayonnement de la chaleur dans les
chaudières
170029 paper for electrical capacitors
papier pour condensateurs
électriques
170030 pipe gaskets
joints pour conduites
170030 joint packings for pipes
170031 cords of rubber
cordes en caoutchouc
170031
cordons en caoutchouc
170032 cotton wool for packing [caulking] coton à étouper
17
17
17
17
170033
170034
170035
170036
17
17
17
rubber stoppers
clack valves of rubber
synthetic rubber
shock-absorbing buffers of
rubber
tubi in materie tessili
materie per impedire l'irradiamento del calore
nelle caldaie
carta per condensatori elettrici
giunti per condotte
corde di gomma
cotone per stoppare
joints de cylindres
diélectriques [isolants]
draps d'amiante
ébonite
giunti di cilindri
dielettrici [isolanti]
panni d'amianto
gomma indurita [ebanite]
caoutchouc durci [ébonite]
écorces pour l'isolation acoustique
rivestimenti per l'isolamento acustico
fils élastiques non à usage textile
fili elastici non per uso tessile
17
170036 vulcanite [ebonite]
170037 bark coverings for sound
insulation
170038 elastic threads, not for use in
textiles
170038 elastic yarns, not for use in
textiles
170039 clutch linings
garnitures d'embrayages
guarnizioni per innesti a frizione
17
17
170039
170040 caulking materials
garnitures d'accouplements
matières à étouper
materie per guarnizione ermetica
17
170041 expansion joint fillers
garnitures pour joints à expansion
guarnizioni per giunti ad espansione
17
17
170041 fillers for expansion joints
170042 chemical compositions for
repairing leaks
compositions chimiques pour obturer
les fuites
composizioni chimiche per stagnare le fughe
17
17
17
170043 gaskets
170043 joint packings
170043 seals
joints*
giunti
17
17
cylinder jointings
dielectrics [insulators]
asbestos sheets
ebonite [vulcanite]
capitons en caoutchouc ou en
matières plastiques
matériel de calage en caoutchouc ou
en matières plastiques
Pagina 132 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
17
17
17
17
17
17
170044
170045
170046
170046
170046
170047
17
17
feutre d'amiante
feutre pour l'isolation
fibre vulcanisée
feltro d'amianto
feltro per isolamento
fibra vulcanizzata
fils à souder en matières plastiques
fili per saldare in materie plastiche
170047 soldering threads of plastic
170048 brake lining materials, partly
processed
matières mi-ouvrées pour garnitures
de freins
materie semilavorate per guarnizioni per freni
17
17
17
170049 insulating gloves
170050 gutta-percha
170051 insulating oil for transformers
gants isolants
gutta-percha
huile isolante pour transformateurs
guanti isolanti
guttaperca
olio isolante per trasformatori
17
17
170052 insulating oils
170053 sheets of regenerated cellulose,
other than for wrapping
huiles isolantes
olii isolanti
feuilles de cellulose régénérée autres fogli di cellulosa rigenerata non per
que pour l'emballage
imballaggio
17
17
17
17
17
170053 foil of regenerated cellulose,
other than for wrapping
170055 insulating paper
170056 insulating fabrics
170057 insulating varnish
170058 substances for insulating
buildings against moisture
170059 foils of metal for insulating
170059 metal foil for insulation
170060 insulating paints
170061 slag wool [insulator]
17
17
17
17
17
17
asbestos felt
insulating felt
vulcanized fiber [fibre]
vulcanized fiber
vulcanized fibre
threads of plastic for soldering
papier isolant
tissus isolants
vernis isolants
compositions isolantes contre
l'humidité dans les bâtiments
feuilles métalliques isolantes
fogli metallici isolanti
peintures isolantes
laine de laitier [isolant]
pitture isolanti
lana di scorie [isolante]
170061
170062 mineral wool [insulator]
laine de scorie [isolant]
laine minérale [isolant]
lana minerale [isolante]
17
170063 glass wool for insulation
laine de verre pour l'isolation
lana di vetro per l'isolamento
17
17
17
17
170064
170065
170066
170067
latex [caoutchouc]
tuyaux de lin
lut
manchons non métalliques pour
tuyaux
latice [caucciù]
tubi di lino
luto
manicotti per tubi non metallici
17
17
170067 pipe jackets, not of metal
170068 sleeves of rubber for protecting
parts of machines
manchons en caoutchouc pour la
protection de parties de machines
manicotti di gomma per la protezione di parti
di macchine
17
17
170068 rubber sleeves for protecting
parts of machines
170069 sealant compounds for joints
mastics pour joints
mastici per guarnizioni di tenuta
17
170070 mica, raw or partly processed
mica brut ou mi-ouvré
mica grezza o semilavorata
17
17
170071 asbestos paper
170072 plastic film, other than for
wrapping
papiers d'amiante
pellicules en matières plastiques
autres que pour l'emballage
carte di amianto
pellicole di plastica non per imballaggio
17
170073 junctions, not of metal, for
flexible pipes
170074 connecting hose for vehicle
radiators
170075 synthetic resins [semi-finished
products]
170075 artificial resins [semi-finished
products]
170076 washers of rubber or vulcanized
fiber [fibre]
170077 bags [envelopes, pouches] of
rubber, for packaging
raccords non métalliques pour
tuyaux flexibles
tuyaux de raccordement pour
radiateurs de véhicules
résines synthétiques [produits semifinis]
résines artificielles [produits semifinis]
rondelles en caoutchouc ou en fibre
vulcanisée
sacs [enveloppes, pochettes] en
caoutchouc pour l'emballage
raccordi, non metallici, per tubi flessibili
17
170077
sachets [enveloppes, pochettes] en
caoutchouc pour l'emballage
17
17
170078 asbestos coverings
170079 asbestos fabrics
revêtements d'amiante
tissus d'amiante
17
17
17
17
17
latex [rubber]
canvas hose pipes
lute
pipe muffs, not of metal
Pagina 133 di 226
carta isolante
tessuti isolanti
vernici isolanti
prodotti isolanti contro l'umidità negli edifici
tubi di raccordo per radiatori di veicoli
resine artificiali [prodotti semilavorati]
rondelle di gomma o di fibra vulcanizzata
sacchetti [buste, bustine] di gomma per
imballaggio
rivestimenti d'amianto
tessuti d'amianto
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
17
17
17
170080 asbestos cloth
170081 asbestos packing
170082 valves of india-rubber or
vulcanized fiber [fibre]
170083 viscose sheets, other than for
wrapping
170084 insulators for railway tracks
170085 adhesive bands, other than
stationery and not for medical or
household purposes
170085 adhesive tapes, other than
stationery and not for medical or
household purposes
170086 fittings, not of metal, for
compressed air lines
toile d'amiante
tresses d'amiante
valves en caoutchouc ou en fibre
vulcanisée
feuilles de viscose autres que pour
l'emballage
isolateurs pour voies ferrées
bandes adhésives autres que pour la
médecine, la papeterie ou le ménage
armatures non métalliques pour
conduites d'air comprimé
guarnizioni non metalliche per condotte d'aria
compressa
17
17
17
17
17
170087
170088
170088
170088
170089
cartons d'amiante
filaments d'amiante
cartoni di amianto
filamenti d'amianto
armatures non métalliques pour
conduites
armature per condutture non metalliche
17
17
17
170091 asbestos
170091
170092 self-adhesive tapes, other than
stationery and not for medical or
household purposes
amiante
amianto
asbeste
rubans auto-adhésifs autres que pour nastri autoadesivi esclusi quelli per la
la médecine, la papeterie ou le
medicina, la cartoleria o la casa
ménage
17
17
17
170093 stops of rubber
170094 insulators for cables
170095 threads of rubber, not for use in
textiles
170096 carbon fibers [fibres], other than
for textile use
170097 plastic substances, semiprocessed
170098 insulators for electric mains
butoirs en caoutchouc
paraurti di gomma
isolants pour câbles
isolanti per cavi
fils de caoutchouc non à usage textile fili di gomma non per uso tessile
17
17
17
17
17
17
asbestos millboards
asbestos fibers [fibres]
asbestos fibers
asbestos fibres
reinforcing materials, not of
metal, for pipes
tela d'amianto
trecce d'amianto
valvole di gomma o di fibra vulcanizzata
fogli di viscosa esclusi quelli per l'imballaggio
isolatori per ferrovie
nastri adesivi, esclusi quelli per la medicina, la
cartoleria o la casa
rubans adhésifs autres que pour la
médecine, la papeterie ou le ménage
fibres de carbone, autres qu'à usage
textile
matières plastiques mi-ouvrées
materie plastiche semilavorate
isolateurs pour conduites d'électricité
isolatori per condotte per l'elettricità
170099 insulators
170099
170100 ebonite [vulcanite] molds
[moulds]
170100 ebonite molds
170100 ebonite moulds
170100 vulcanite [ebonite] molds
[moulds]
170101 packing [cushioning, stuffing]
materials of rubber or plastics
isolateurs
isolants
moules en ébonite
isolanti
matières d'emballage [rembourrage]
en caoutchouc ou en matières
plastiques
materie per imballaggio [imbottitura] in gomma
o in materie plastiche
17
170102 plastic fibers [fibres], not for
textile use
fibres en matières plastiques non à
usage textile
fibre di materie plastiche non per uso tessile
17
17
170102 plastic fibers, not for use in
textiles
170102 plastic fibres, not for use in
textiles
170103 fiberglass for insulation
fibres de verre pour l'isolation
fibre di vetro per l'isolamento
17
17
17
17
170103
170103
170103
170104
tissus en fibres de verre pour
l'isolation
tessuti in fibre di vetro per l'isolamento
17
17
17
170104
170104
170105
fili di materie plastiche non per uso tessile
17
170106
fils en matières plastiques non à
usage textile
matières filtrantes [matières
plastiques ou mousses mi-ouvrées]
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
fibreglass for insulation
glass fibers, for insulation
glass fibres, for insulation
fiberglass [fibreglass] fabrics, for
insulation
fiberglass fabrics for insulation
fibreglass fabrics for insulation
threads of plastic materials, not
for textile use
filtering materials [semiprocessed foams or films of
plastic]
Pagina 134 di 226
fibre di carbone, non per uso tessile
stampi di ebanite
materie filtranti [materie plastiche o schiume
semilavorate]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
17
17
17
170107 insulating tapes
170107 insulating bands
170108 floating anti-pollution barriers
rubans isolants
bandes isolantes
barrières flottantes antipollution
17
170109 rubber material for recapping
tires [tyres]
gomme pour le rechapage des pneus gomma per il rigeneramento dei pneumatici
17
170109 rubber material for recapping
tyres
170110 insulating plaster
170111 plastic sheeting for agricultural
purposes
17
17
17
enduits isolants
feuilles en matières plastiques à
usage agricole
nastri isolanti
sbarramenti galleggianti anti-inquinamento
rivestimenti isolanti
fogli in materia plastica per uso agricolo
170112 foam supports for flower
arrangements [semi-finished
products]
170113 liquid rubber
170114 rubber solutions
170115 anti-dazzle films for windows
[tinted films]
caoutchouc liquide
dissolutions de caoutchouc
feuilles antiéblouissantes pour vitres
[feuilles teintées]
caucciù liquido
dissoluzioni di caucciù
fogli antiabbaglianti per finestre [fogli
tinteggiati]
17
170116 insulating refractory materials
matériaux réfractaires isolants
materiali refrattari isolanti
17
170117 gum, raw or semi-worked
gomme brute ou mi-ouvrée
gomma, grezza o semilavorata
17
17
170118 duct tapes
170119 door stops of rubber
rubans adhésifs toilés
arrêts en caoutchouc pour portes
nastri adesivi in tela
ferma-porte in gomma
17
170120 window stops of rubber
arrêts en caoutchouc pour fenêtres
ferma-finestre in gomma
17
garnitures non métalliques pour
tuyaux flexibles
garnitures non métalliques pour
tuyaux rigides
bâtons d'alpinistes
alpenstocks
peaux d'animaux
dépouilles d'animaux
anneaux pour parapluies
arçons de selles
laisses
raccordi, non metallici, per tubi flessibili
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
170121 fittings, not of metal, for
flexible pipes
170122 fittings, not of metal, for rigid
pipes
180001 mountaineering sticks
180001 alpenstocks
180002 animal skins
180002 pelts
180003 umbrella rings
180004 saddle trees
180005 leather leashes
180005 leather leads
180006 fastenings for saddles
180007 umbrella or parasol ribs
anelli per ombrelli
arcioni di selle
guinzagli [in pelle]
attaches de selles
baleines pour parapluies ou parasols
attacchi per selle
stecche di balena per ombrelli o ombrelloni
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
180008
180010
180010
180011
180012
180013
180014
180015
180015
180016
180017
baudruche
bourses
porte-monnaie
bridons
buffleterie
porte-musique
cannes de parapluies
cannes
pellicola d'intestini
borsellini
brigliette
buffetteria
porta-musica
bastoni per ombrelli
bastoni da passeggio
cannes-sièges
mors [harnachement]
sedili a bastone
morsi [bardatura, finimenti per cavalli]
18
180018 frames for umbrellas or parasols
17
17
17
17
goldbeaters' skin
purses
bridoons
straps for soldiers' equipment
music cases
umbrella sticks
walking sticks
canes
walking stick seats
bits for animals [harness]
pique-fleurs en mousse [produits semi- portafiori in spugna [prodotti semilavorati]
finis]
18
carcasses de parapluies ou de
parasols
180019 game bags [hunting accessories] gibecières
18
18
18
18
18
18
18
18
180019
180019
180020
180020
180020
180021
180022
180023
school satchels
school bags
card cases [notecases]
leatherboard
hat boxes of leather
carnassières
carniers
serviettes d'écoliers
cartables
sacs d'écoliers
porte-cartes [portefeuilles]
carton-cuir
boîtes à chapeaux en cuir
Pagina 135 di 226
raccordi, non metallici, per tubi rigidi
bastoni da montagna
pelli d'animali
telai di ombrelli o ombrelloni
carnieri
cartelle scolastiche
porta-carte [portafogli]
cartone-cuoio
scatole per cappelli in cuoio
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
180025
180026
180027
180028
180029
180030
180031
180032
180033
180033
180034
horse collars
horse blankets
kid
muzzles
travelling trunks
collars for animals*
leather laces
curried skins
harness straps
harness traces
straps of leather [saddlery]
colliers de chevaux
couvertures de chevaux
chevreau
muselières
coffres de voyage
colliers pour animaux*
cordons en cuir
peaux corroyées
courroies de harnais
collari per cavalli
coperte per cavalli
capretto
museruole
bauli da viaggio
collari per animali
cordoni [in cuoio]
pelli rifinite
corregge per finimenti
courroies en cuir [sellerie]
corregge in cuoio [selleria]
18
18
18
18
180035
180036
180036
180038
straps for skates
leather straps
leather thongs
butts [parts of hides]
courroies de patins
lanières de cuir
corregge per pattini
corregge in cuoio
croupons
schiene di pelli conciate
18
cuir brut ou mi-ouvré
cuoio grezzo o semilavorato
18
18
18
180039 leather, unworked or semiworked
180040 leather thread
180040 leather twist
180041 trimmings of leather for furniture
fils de cuir
fili di cuoio
garnitures de cuir pour meubles
guarnizioni in cuoio per mobili
18
18
18
18
18
180041
180042
180042
180043
180044
imitations de cuir
similicuir
parapluies
porte-bébés hamac
imitazioni di cuoio
parapioggia
imbracatura a tracolla per portare neonati
18
180045 parts of rubber for stirrups
pièces en caoutchouc pour étriers
pezzi di caucciù per staffe
18
18
18
18
180046
180047
180049
180050
étrivières
sacoches à outils vides
fouets
musettes mangeoires
staffili
borse vuote per i ferri
fruste
sacchetti mangiatoie per cavalli
18
18
18
180050
180051 umbrella covers
180052 casings, of leather, for springs
musettes à fourrage
fourreaux de parapluies
gaines de ressorts en cuir
foderi per ombrelli
guaine per molle in cuoio
18
18
18
18
18
18
18
180052 casings, of leather, for plate
springs
180053 knee-pads for horses
180054 covers for animals
180055 harness for animals
180055
180055
180056 blinkers [harness]
genouillères pour chevaux
couvertures pour animaux
harnachements
bourrellerie
harnais pour animaux
œillères [harnachement]
ginocchiere per cavalli
coperture per animali
bardature
18
18
18
18
18
18
18
18
180056
180057
180058
180058
180059
180059
180059
180060
traits [harnachement]
sacs à dos
tirelle [finimenti]
zaini
licous
licols
licous de chevaux
poignées de cannes
cavezze
impugnature per bastoni da passeggio
18
18
18
180060 walking cane handles
180061 cat o' nine tails
180062 chin straps, of leather
martinets [fouets]
mentonnières [bandes en cuir]
martinetti [code]
mentoniere [nastri in cuoio]
18
180063 moleskin [imitation of leather]
moleskine [imitation du cuir]
finta pelle [imitazione del cuoio]
18
18
18
18
180065 handbag frames
180066 parasols
180066
180067 fur
carcasses de sacs à main
parasols
ombrelles
fourrures [peaux d'animaux]
telai per borse a mano
ombrelli da sole
leather trimmings for furniture
imitation leather
umbrellas
sling bags for carrying infants
stirrup leathers
tool bags, empty
whips
nose bags [feed bags]
blinders [harness]
traces [harness]
rucksacks
backpacks
halters
head-stalls
walking stick handles
Pagina 136 di 226
paraocchi [finimenti, bardature per cavalli]
pellicce [pelli di animali]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
18
18
180067 fur-skins
180068 umbrella handles
pelleteries [peaux d'animaux]
poignées de parapluies
impugnature per ombrelli
18
18
180069 pocket wallets
180070 wheeled shopping bags
portefeuilles
sacs à roulettes
portafogli
borse della spesa con rotelle
18
18
18
18
180071 shopping bags
180072 reins
180072
180073 attaché cases
sacs à provisions
rênes
guides [rênes]
mallettes pour documents
borse della spesa
redini [briglie]
18
18
180074 bags for climbers
180075 bags for campers
sacs d'alpinistes
sacs de campeurs
sacchi per alpinisti
sacchi da campeggiatori
18
18
18
18
180076
180077
180078
180079
sacs de plage
sacs à main
sacs de voyage
sacs [enveloppes, pochettes] en cuir
pour l'emballage
borse da spiaggia
borsette
sacchi da viaggio
borse [buste, sacchetti] in pelle per
imballaggio
18
180079
18
18
18
18
180080
180081
180082
180083
18
18
beach bags
handbags
travelling bags
bags [envelopes, pouches] of
leather, for packaging
valigette per documenti
sachets [enveloppes, pochettes] en
cuir pour l'emballage
girths of leather
riding saddles
saddlery
briefcases
sangles de cuir
selles pour chevaux
articles de sellerie
serviettes [maroquinerie]
cinghie di cuoio
selle per cavalli
articoli da selleria
cartelle, buste [articoli di pelle]
180083
180084 travelling sets [leatherware]
porte-documents
trousses de voyage [maroquinerie]
borsette da viaggio [in pelle]
18
18
18
18
180085
180086
180087
180088
valises
poignées de valises
valves en cuir
peaux d'animaux de boucherie
valigie
maniglie per valige
valvole in cuoio
pelli di animali da macelleria
18
180089 boxes of leather or leatherboard
boîtes en cuir ou en carton-cuir
scatole in cuoio o in cartone-cuoio
18
180090 chain mesh purses
bourses de mailles
borse lavorate a maglia
18
180091 cases of leather or leatherboard
caisses en cuir ou en carton-cuir
casse in cuoio o in cartone-cuoio
18
18
180092 trunks [luggage]
180093 vanity cases, not fitted
malles
coffrets destinés à contenir des
articles de toilette dits "vanity cases"
bauli
bauletti destinati a contenere articoli da toilette
detti vanity cases
18
180094 chamois leather, other than for
cleaning purposes
peaux chamoisées autres que pour le pelli scamosciate diverse da quelle per pulire
nettoyage
18
18
180094 skins of chamois, other than for
cleaning purposes
180096 shoulder belts [straps] of leather
bandoulières en cuir
cinghie in cuoio
18
18
18
180096 leather shoulder belts
180096 leather shoulder straps
180097 covers for horse saddles
housses de selles d'équitation
gualdrappe da selle per cavalli [fodere]
18
180098 boxes of vulcanised fibre
boîtes en fibre vulcanisée
scatole in fibre vulcanizzate
18
18
18
180098
180100 haversacks
180111 garment bags for travel
18
18
180112 bridles [harness]
180113 key cases
caisses en fibre vulcanisée
havresacs
sacs-housses pour vêtements pour le
voyage
brides [harnais]
étuis pour clés
briglie [finimenti]
astucci per chiavi [pelletteria]
18
18
18
180114 net bags for shopping
180115 valises
180116 furniture coverings of leather
filets à provisions
mallettes*
revêtements de meubles en cuir
reti per la spesa
valigie*
rivestimenti in pelle per mobili
18
180117 pads for horse saddles
coussins de selles d'équitation
gualdrappe [equitazione]
suitcases
suitcase handles
valves of leather
cattle skins
Pagina 137 di 226
sacche
valigie-fodera per vestiti per il viaggio
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
18
18
18
18
180118 bags for sports*
180118
180119 stirrups
180120 harness fittings
étriers
garnitures de harnachement
borse da sport
sacchi da sport
staffe
guarnizioni per bardatura
18
18
180121 horseshoes
180122 slings for carrying infants
fers à cheval
écharpes pour porter les bébés
ferri di cavallo
marsupi per portare i bambini
18
18
18
180123 pouch baby carriers
180124 bags*
180125 credit card cases [wallets]
sacs kangourou [porte-bébés]
sacs*
porte-cartes de crédit [portefeuilles]
marsupi porta-bebè
borse
porta carte di credito [portafogli]
18
18
porte-cartes de visite
randsels [sacs à dos d'écolier
japonais]
porte-adresses pour bagages
tapis de selles d'équitation
étiquettes en cuir
poignées pour le transport de sacs
à provisions
tephillins [phylactères]
valises à roulettes
sacoches de selle*
habits pour animaux de compagnie
porta-biglietti da visita
randsels [zainetti per la scuola giapponesi]
18
18
18
18
180126 business card cases
180127 randsels [Japanese school
satchels]
180128 luggage tags
180129 saddlecloths for horses
180130 labels of leather
180131 grips for holding shopping
bags
180132 tefillin [phylacteries]
180133 suitcases with wheels
180134 saddlebags*
180135 clothing for pets
18
180136 reins for guiding children
brides pour guider les enfants
briglie per guidare i bambini
19
190001 advertisement columns, not of
metal
colonnes d'affichage non métalliques
colonnine per affissione non in metallo
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
190002
190003
190004
190004
190004
190005
190006
190007
190008
190009
190009
190010
190011
190012
190013
190014
verre d'albâtre
albâtre
ciment d'amiante
amiante-ciment
ciment d'asbeste
mortier d'amiante
ardoise
ardoises pour toitures
poudre d'ardoise
arêtiers de toits
chevrons pour toitures
sable argentifère
argile de potier
pierres réfractaires
asphalte
matériaux de pavage en asphalte
vetro alabastro
alabastro
cemento d'amianto
19
190015 furrings of wood
baguettes en bois pour le lambrissage bacchette in legno per rivestimento
19
190016 balustrades, not of metal
balustrades non métalliques
balaustre non metalliche
19
19
190017 bitumen
190018 tarred strips for building
bitume
bande catramate per la costruzione
19
19
19
190019 huts
190020 fair huts
190021 roofing shingles
bitume
bandes goudronnées pour la
construction
baraques
baraques de foires
bardeaux
baracche
baracche per fiere
scandole per copertura di tetti
19
190022 folding doors, not of metal
portes battantes non métalliques
porte battenti non metalliche
19
19
190023 concrete
190024 concrete building elements
béton
éléments de construction en béton
calcestruzzo
elementi da costruzione in calcestruzzo
19
190025 bituminous products for building
produits bitumeux pour la construction prodotti bitumati per costruzione
19
19
190026 wood, semi-worked
190027 building timber
bois mi-ouvrés
bois de construction
18
18
18
18
alabaster glass
alabaster
asbestos cement
asbestos mortar
slate
roofing slates
slate powder
hips for roofing
silver sand
potters' clay
fire burrs
asphalt
asphalt paving
sacs de sport*
Pagina 138 di 226
targhette per bagagli
sottoselle per cavalli
etichette in pelle
impugnature per borse della spesa
tefillin [filatteri]
valigie con rotelle
borse da sella*
abiti per animali da compagnia
fanghiglia d'amianto
ardesia
ardesie per coperture
polvere d'ardesia
travi per coperture
sabbia argentifera
argilla da vasaio
pietre refrattarie
asfalto
materiali per la pavimentazione in asfalto
legno semilavorato
legname da costruzione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
19
190027 lumber
bois d'œuvre
legname [da costruzione]
19
19
19
contre-plaqués
bois façonnés
bois pour la fabrication d'ustensiles
domestiques
bois de sciage
matériaux de pavage en bois
compensati
legno lavorato
legno per realizzare utensili domestici
19
19
190028 plywood
190029 manufactured timber
190030 wood for making household
utensils
190031 sawn timber
190032 wood paving
legno per segatura
materiali per la pavimentazione in legno
19
190033 wood veneers
placages en bois
impiallicciatura in legno
19
19
190033 veneers
190034 veneer wood
bois de placage
legno per impiallacciatura
19
19
19
19
19
19
190035
190036
190037
190038
190039
190040
boiseries
ciment*
poix
briques
terre à briques
liants pour la fabrication des
briquettes
rivestimenti in legno
cemento
pece
mattoni
terra per mattoni
leganti per la fabbricazione di mattonelle
19
190040 binding agents for making stones liants pour le briquetage
19
190040
19
190041 telephone booths, not of metal
19
19
19
19
19
190041 telephone boxes, not of metal
190042 caissons for construction work
under water
190043 limestone
190043 calcareous stone
190044 roof gutters, not of metal
caissons pour la construction sous
l'eau
pierres calcaires
liais [pierre]
gouttières non métalliques
19
19
190044
190045 paperboard for building
chéneaux non métalliques
carton pour la construction
cartone per costruzione
19
19
190045 building cardboard
190046 bitumen paper for building
carton bitumé pour la construction
cartone bitumato per la costruzione
19
190047 potters' clay [raw material]
matières premières pour la céramique materie prime per la ceramica
19
19
19
190048 grog [fired refractory material]
chamotte
190048 fireclay
190049 fireplace mantles, not of metal manteaux de cheminées non
métalliques
190050 framework, not of metal, for
charpentes non métalliques pour la
building
construction
190051 materials for making and coating matériaux pour la construction et le
roads
revêtement des chaussées
argilla cotta
19
19
19
19
19
19
190052
190053
190053
190054
190055
190056
lime
mortar for building
grout
plaster*
chimneys, not of metal
fireproof cement coatings
chaux
mortier pour la construction
calce
malta per costruzione
plâtre
cheminées non métalliques
enduits de ciment pour l'ignifugation
gesso [polvere]
caminetti non metallici
intonaci di cemento per isolamento dal fuoco
19
19
19
19
19
190057
190058
190059
190060
190061
cement slabs
cement posts
schists
partitions, not of metal
buildings, not of metal
dalles en ciment
poteaux en ciment
schistes
cloisons non métalliques
constructions non métalliques
lastre in cemento
pali in cemento
scisti
tramezzi non metallici
costruzioni non metalliche
19
19
19
19
190062
190063
190064
190065
building paper
building glass
cornices, not of metal
moldings, not of metal, for
cornices
papier de construction
verre de construction
corniches non métalliques
moulures de corniches non
métalliques
carta per costruzione
vetri da costruzione
cornici non metalliche
modanature per cornici non metalliche
19
19
wood panelling
cement*
pitch
bricks
earth for bricks
binding agents for making
briquettes
liaisons pour la fabrication des
briquettes
cabines téléphoniques non
métalliques
Pagina 139 di 226
cabine telefoniche non metalliche
cassoni per costruire sott'acqua
pietre calcaree
canaletti di scolo non metallici
cappe per caminetti, non di metallo
ossature, non di metallo, per l'edilizia
materiali per costruzione e rivestimento di
argini
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
19
19
190065 mouldings, not of metal, for
cornices
190066 roof flashing, not of metal
19
190067 angle irons, not of metal
19
19
19
190068 windows, not of metal
190069 doors, not of metal*
190070 manhole covers, not of metal
19
190071 roof coverings, not of metal
19
19
19
190072 raw chalk
190073 quartz
190074 stair-treads [steps], not of metal
19
cornières pour toitures non
métalliques
cornières non métalliques
fenêtres non métalliques
portes non métalliques*
couvercles de trous d'homme non
métalliques
couvertures de toits non métalliques
angolari per coperture non metalliche
angolari [profilati ad elle] non metallici
finestre non metalliche
porte non metalliche
coperchi di tombini non metallici
coperture per tetti non metalliche
gesso grezzo
quarzo
gradini [scalini] non metallici
190074
craie brute
quartz
degrés [marches] d'escaliers non
métalliques
marches d'escaliers non métalliques
19
190075 gutter pipes, not of metal
tuyaux de descente non métalliques
tubi di discesa non metallici
19
190076 water-pipes, not of metal
conduites d'eau non métalliques
condotte d'acqua non metalliche
19
190077 water-pipe valves, not of metal or clapets de conduites d'eau ni en
plastic
métal, ni en matières plastiques
valvole per condutture d'acqua [non in metallo
né in materie plastiche
19
190078 scaffolding, not of metal
échafaudages non métalliques
armature non metalliche
19
190079 poles, not of metal, for power
lines
190079 posts, not of metal, for power
lines
190080 branching pipes, not of metal
poteaux non métalliques pour lignes
électriques
pali per linee elettriche non metallici
tuyaux d'embranchement non
métalliques
encadrements de tombes non
métalliques
tubi di raccordo non metallici
enduits bitumineux pour toitures
rivestimenti bituminosi per coperture
poutres non métalliques
travi non metalliche
porcili non in metallo
stalle non in metallo
pilastri non metallici
19
19
19
cornici per tombe non metalliche
19
190081 tomb or grave enclosures, not of
metal
190081 grave or tomb enclosures, not of
metal
190082 bituminous coatings for roofing
19
19
19
19
19
19
19
19
190083
190083
190084
190085
190086
190086
190086
190088
grave slabs, not of metal
porcheries non métalliques
étables non métalliques
étançons non métalliques
étais non métalliques
étrésillons
dalles funéraires non métalliques
19
190088 tomb slabs, not of metal
dalles tumulaires non métalliques
19
190089 memorial plaques, not of metal
plaques commémoratives non
métalliques
placche commemorative non metalliche
19
19
190090 felt for building
190091 foundry molds [moulds], not of
metal
190092 cement for furnaces
190093 cement for blast furnaces
190094 stone
190095 plate glass [windows] for
building
190096 clay*
190096
190097 coal tar
190098 granite
190099 gravel
190100 sandstone for building
190101 sandstone pipes
190102 gypsum
190103 jalousies, not of metal
feutre pour la construction
moules pour la fonderie non
métalliques
ciment pour fourneaux
ciment pour hauts fourneaux
pierre
glaces [vitres] pour la construction
feltro per costruzione
stampi per fonderia non metallici
argile*
glaise
goudron de houille
granit
gravier
grès pour la construction
tuyaux en grès
gypse
jalousies non métalliques
argilla
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
beams, not of metal
girders, not of metal
pigsties, not of metal
stables, not of metal
props, not of metal
Pagina 140 di 226
lastre tombali non metalliche
cemento per forni
cemento per alto-forni
pietra
lastre di vetro [finestre] per la costruzione
catrame di carbone
granito
ghiaia
grès per la costruzione
tubi di grès
gesso [minerale]
persiane non metalliche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
19
190104 slag [building material]
scories [matériaux de construction]
19
190104
laitiers [matériaux de construction]
19
19
19
190105 clinker ballast
190106 parquet floor boards
190107 outdoor blinds, not of metal and
not of textile
ballast
lames de parquets
stores d'extérieur ni métalliques, ni en
matières textiles
massicciata
tasselli per parquets
stuoie per l'esterno né metalliche né in
materiale tessile
19
rampes de lancement de fusées non
métalliques
lattes non métalliques
liants pour l'entretien des routes
rampe di lancio per razzi non metalliche
19
19
190108 rocket launching platforms, not of
metal
190109 laths, not of metal
190110 binding material for road repair
19
190110
liaisons pour l'entretien des routes
19
190111 agglomerated cork for building
liège aggloméré pour la construction
sughero agglomerato per la costruzione
19
19
190112 parquet flooring
190113 stringers [parts of staircases], not
of metal
190114 lintels, not of metal
190115 luminous paving blocks
190116 macadam
190117 monuments, not of metal
parquets
limons [parties d'escaliers] non
métalliques
linteaux non métalliques
pavés lumineux
macadam
monuments non métalliques
parquets
montanti [parti di scale] non metallici
190118 magnesia cement
190119 buildings, transportable, not of
metal
190120 marble
190121 glass granules for road marking
ciment de magnésie
constructions transportables non
métalliques
marbre
granulés de verre pour le marquage
des routes
19
19
19
19
19
19
19
19
19
scorie [materiali da costruzione]
listelli in legno
leganti per la riparazione di strade
architravi non metallici
lastricati luminosi
pavimento stradale
monumenti non metallici
cemento di magnesio
costruzioni mobili non metalliche
marmo
granelli di vetro per la marchiatura delle strade
19
190121 glass granules for marking out
roads
190122 road marking sheets and strips of feuilles et bandes en matières
synthetic material
synthétiques pour le marquage de
routes
190123 porches [structures], not of metal marquises [constructions] non
métalliques
190124 masts [poles], not of metal
mâts [poteaux] non métalliques
19
19
19
190125 cask wood
190125 stave wood
190126 mosaics for building
merrains
botti
mosaïques pour la construction
mosaici per costruzione
19
190127 moldable wood
bois propre à être moulé
legno adatto ad essere modellato
19
19
190127 mouldable wood
190128 moldings, not of metal, for
building
moulures non métalliques pour la
construction
modanature, non metalliche, per la
costruzione
19
190128 mouldings, not of metal, for
building
190129 coatings [building materials]
enduits [matériaux de construction]
intonaci [materiali da costruzione]
19
190130 wall claddings, not of metal, for
building
revêtements muraux de placage non
métalliques pour la construction
rivestimenti per muri [costruzione] non
metallici
19
19
19
190131 flashing, not of metal, for building noues non métalliques pour la
construction
190132 olivine for building
olivine pour la construction
190133 shutters, not of metal
volets non métalliques
converse, non metalliche, per la
costruzione
olivina per costruzione
serrande non metalliche
19
190134 palisading, not of metal
palissades non métalliques
palizzate non metalliche
19
19
190134 palings, not of metal
190135 fences, not of metal
clôtures non métalliques
recinzioni non metalliche
19
190136 sheet piles, not of metal
palplanches non métalliques
palancole non metalliche
19
190136 pilings, not of metal
19
19
19
Pagina 141 di 226
placche in materiale artificiale per indicare le
strade
pensiline [costruzioni] non metalliche
aste [pali] non metallici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
19
190137 signalling panels, non-luminous panneaux de signalisation non
and non-mechanical, not of metal métalliques, ni lumineux, ni
mécaniques
19
190138 wall linings, not of metal, for
building
revêtements muraux de doublage non rivestimenti per parati [costruzione] non
métalliques pour la construction
metallici
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
190139 skating rinks [structures], not of
metal
190140 perches
190141 building stone
190141
190142 artificial stone
190143 clinker stone
190143 slag stone
190144 gravestones
190144 tombstones
190144
190145 tufa
190146 works of stonemasonry
patinoires [constructions] non
métalliques
perchoirs
pierres de construction
pierres à bâtir
pierre artificielle
pierres de scories
19
19
19
190147 floors, not of metal
190148 ceilings, not of metal
190149 planks of wood for building
planchers non métalliques
pavimenti non metallici
plafonds non métalliques
soffitti non metallici
planches en bois pour la construction tavole in legno per la costruzione
19
190150 linings, not of metal, for building
revêtements de doublage non
métalliques pour la construction
rivestimenti di rinforzo non metallici per la
costruzione
19
190151 roofing tiles, not of metal
tuiles non métalliques pour toitures
tegole non in metallo
19
190152 diving boards, not of metal
plongeoirs non métalliques
trampolini non metallici
19
19
190153 gates, not of metal
190154 door panels, not of metal
portails non métalliques
panneaux de portes non métalliques
portali non metallici
pannelli di porte non metallici
19
190155 telegraph posts, not of metal
pali telegrafici non metallici
19
19
19
190156 chicken-houses, not of metal
190157 joists, not of metal
190158 platforms, prefabricated, not of
metal
190160 tanks of masonry
190161 road coating materials
poteaux télégraphiques non
métalliques
poulaillers non métalliques
poutrelles non métalliques
quais préfabriqués non métalliques
19
19
pierres funéraires
pierres tombales
pierres tumulaires
tuf
ouvrages de tailleurs de pierres
pannelli di segnalazione non metallici, non
luminosi, non meccanici
pattinatoi [costruzioni] non metallici
posatoi
pietre da costruzione
pietra artificiale
pietre di scorie
pietre tombali
tufo
opere da tagliatori di pietre
pollai non metallici
putrelle non metalliche
banchine prefabbricate non metalliche
19
19
19
190162 sills, not of metal
190163 reeds for building
190164 road signs, non-luminous and
non-mechanical, not of metal
réservoirs en maçonnerie
matériaux pour le revêtement des
chaussées
seuils non métalliques
roseau pour la construction
bornes routières non métalliques, non
lumineuses et non mécaniques
19
190165 non-luminous and nonmechanical signs, not of metal
signalisation non métallique, non
lumineuse et non mécanique
19
190166 sand, except foundry sand
19
190167 greenhouses, transportable, not
of metal
190168 silica [quartz]
190169 silos, not of metal
190170 statues of stone, concrete or
marble
sable à l'exception du sable pour
sabbie eccetto le sabbie per fonderie
fonderie
serres transportables non métalliques serre mobili non metalliche
19
19
19
serbatoi in muratura
materiali per il rivestimento di strade
soglie non metalliche
canne per costruzione
paracarri stradali non metallici, non luminosi,
non meccanici
segnalatori non luminosi, non meccanici e non
metallici
silice [quartz]
silos non métalliques
statues en pierre, en béton ou en
marbre
silice [quarzo]
silos non metallici
statue in pietra, in calcestruzzo o in marmo
19
190171 tar
goudron
pece [materiale da costruzione]
19
19
19
190171
190172 terra cotta
190173 roofing, not of metal
brai [matériau de construction]
terre cuite
toitures non métalliques
terracotta
coperture non metalliche
19
19
190174 tombs, not of metal
tombes non métalliques
190175 arbours [structures], not of metal tonnelles [constructions] non
métalliques
Pagina 142 di 226
tombe non metalliche
pergolati [costruzioni] non metallici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
traverses de chemins de fer non
métalliques
traversine di strade ferrate non metalliche
190176 railroad ties, not of metal
190177 trellises, not of metal
treillis non métalliques
graticolati non metallici
19
190177 latticework, not of metal
190178 rigid pipes, not of metal, for
building
190179 casement windows, not of metal
treillages non métalliques
tuyaux rigides non métalliques pour la tubi rigidi non metallici per la costruzione
construction
vasistas non métalliques
vasistas non metallici
19
190180 insulating glass for building
verre isolant pour la construction
19
190181 window glass, other than vehicle verre à vitres autre que verre à vitres
window glass
pour véhicules
vetro di finestre eccetto il vetro per finestrini di
automobili
19
19
190182 stained-glass windows
190183 window glass for building
vitraux
verre à vitres pour la construction
vetrate
vetro di finestre per la costruzione
19
190184 aviaries [structures], not of metal volières [constructions] non
métalliques
190185 scantlings [carpentry]
voliges
190186 xylolith
xylolithe
190187 mooring bollards, not of metal
pieux d'amarrage non métalliques
voliere [costruzioni] non metalliche
travicelli per tetti
xilolite
pietre da ormeggio non metalliche
19
190188 floating docks, not of metal, for
mooring boats
quais flottants non métalliques pour
l'amarrage des bateaux
banchine galleggianti per l'ormeggio dei
battelli non metalliche
19
190189 wainscotting, not of metal
lambris non métalliques
rivestimenti di pareti non metallici
19
19
190190 aquaria [structures]
190191 reinforcing materials, not of
metal, for building
aquariums [constructions]
armatures non métalliques pour la
construction
acquari [costruzioni]
armature per costruzione non metalliche
19
19
190192 safety glass
verre armé
190193 works of art of stone, concrete or objets d'art en pierre, en béton ou en
marble
marbre
vetro armato
oggetti d'arte in pietra, in calcestruzzo o in
marmo
19
190194 bird baths [structures], not of
metal
baignoires d'oiseaux [constructions]
non métalliques
vaschette per uccelli [costruzioni] non
metalliche
19
190195 beacons, not of metal, nonluminous
190196 swimming pools [structures], not
of metal
190197 building materials, not of metal
balises non métalliques, non
lumineuses
piscines [constructions] non
métalliques
matériaux de construction non
métalliques
boe non metalliche, non luminose
190197 construction materials, not of
metal
190198 shuttering, not of metal, for
concrete
matériaux à bâtir non métalliques
coffrages pour le béton non
métalliques
casseformi per il calcestruzzo non metalliche
19
190199 bicycle parking installations, not
of metal
installations non métalliques pour
le stationnement de bicyclettes
installazioni, non metalliche, per
parcheggiare le biciclette
19
19
190200 paving blocks, not of metal
190201 wood pulp board for building
lastricati non metallici
cartone di pasta di legno per la costruzione
19
190202 busts of stone, concrete or
marble
pavés non métalliques
carton de pâte de bois pour la
construction
bustes en pierre, en béton ou en
marbre
19
190203 cabanas, not of metal
cabines de bain non métalliques
cabine da bagno non metalliche
19
cabines pour la peinture au pistolet
non métalliques
poteaux non métalliques
châssis de fenêtres non métalliques
cabine per pittura a spray non metalliche
19
19
190205 paint spraying booths, not of
metal
190206 posts, not of metal
190208 window frames, not of metal
19
190208
cadres de fenêtres non métalliques
19
190209 door frames, not of metal
châssis de portes non métalliques
19
190209 door casings, not of metal
armatures de portes non métalliques
19
190176 railway sleepers, not of metal
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
Pagina 143 di 226
vetro isolante per la costruzione
piscine [costruzioni] non metalliche
materiali da costruzione non metallici
busti in pietra, in calcestruzzo o in marmo
pali non metallici
telai di finestre non metallici
armature per porte non metalliche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
19
190209
cadres de portes non métalliques
19
19
190209
huisseries non métalliques
190210 greenhouse frames, not of metal châssis de serres non métalliques
19
190210 horticultural frames, not of metal
19
19
190211 calcareous marl
190212 chimney cowls, not of metal
19
190213 tiles, not of metal, for building
19
intelaiature per serre non metalliche
marnes calcaires
capuchons de cheminées non
métalliques
carreaux non métalliques pour la
construction
marne calcaree
fumaioli per caminetti non metallici
190214 floor tiles, not of metal
carreaux non métalliques pour sols
pavimentazione a piastrelle non metalliche
19
19
190215 burial vaults, not of metal
190216 chimney pots, not of metal
caveaux non métalliques
cantine non metalliche
mitres de cheminées non métalliques ventole per caminetti non metalliche
19
190217 lengthening pieces, not of metal, rallonges de cheminées non
for chimneys
métalliques
19
190218 chimney shafts, not of metal
tuyaux de cheminées non métalliques canne fumarie non metalliche
19
190219 paving slabs, not of metal
dalles de pavage non métalliques
lastre non metalliche
19
190220 drain pipes, not of metal
tuyaux de drainage non métalliques
tubi di drenaggio non metallici
19
190221 drain traps [valves], not of metal
or plastic
clapets de tuyaux de drainage ni en
métal, ni en matières plastiques
valvole per tubi di drenaggio non in metallo né
in materie plastiche
19
190222 staircases, not of metal
escaliers non métalliques
scale non metalliche [costruzione]
19
190223 building panels, not of metal
panneaux non métalliques pour la
construction
pannelli, non metallici per la costruzione
19
190224 figurines [statuettes] of stone,
concrete or marble
figurines [statuettes] en pierre, en
béton ou en marbre
figurine [statuette] in pietra, calcestruzzo o in
marmo
19
190224 statuettes of stone, concrete or
statuettes en pierre, en béton ou en
marble
marbre
190225 tombs [monuments], not of metal monuments funéraires non
métalliques
190226 tombstone stelae, not of metal
stèles funéraires non métalliques
19
19
piastrelle per costruzione non metalliche
prolunghe per caminetti non metalliche
monumenti funerari non metallici
stele funerarie non metalliche
19
190227 crash barriers, not of metal, for
roads
glissières de sécurité non métalliques barriere di sicurezza per strade non metalliche
pour routes
19
190228 letter boxes of masonry
boîtes aux lettres en maçonnerie
buche delle lettere in muratura
19
190231 agglomerated bagasses of cane
[building material]
agglomérés de bagasses de canne à
sucre [matériau de construction]
agglomerati di bagasse di canna da zucchero
[materiale da costruzione]
19
190232 penstock pipes, not of metal
conduites forcées non métalliques
condotte forzate non in metallo
19
19
19
190233 aquarium gravel
190234 aquarium sand
190235 ducts, not of metal, for ventilating
and air-conditioning installations
gravier pour aquariums
sable pour aquariums
conduits non métalliques pour
installations de ventilation et de
climatisation
ghiaia per acquari
sabbia per acquari
condotti non metallici per impianti di
ventilazione di climatizzazione
19
19
19
190236 geotextiles
190237 rubble
190238 vinyl siding
géotextiles
moellons
rails en vinyle [matériaux de
construction]
geotessili
pietrisco
rotaie in vinile [materiale da costruzione]
19
190239 insect screens, not of metal
zanzariere [telai] non di metallo
19
190240 roofing, not of metal,
incorporating solar cells
moustiquaires [châssis] non
métalliques
toitures non métalliques incorporant
des cellules photovoltaïques
19
190241 duckboards, not of metal
caillebotis non métalliques
carabottini non metallici
Pagina 144 di 226
coperture non metalliche con cellule
fotovoltaiche integrate
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
19
190242 refractory construction materials, matériaux de construction réfractaires materiali da costruzione refrattari non metallici
not of metal
non métalliques
19
190243 prefabricated houses [kits], not of maisons préfabriquées [prêts-àmetal
monter] non métalliques
case prefabbricate [kit di montaggio] non in
metallo
19
19
190244 porphyry [stone]
190245 street gutters, not of metal
porphyre [pierre]
caniveaux non métalliques
porfido [pietra]
grondaie [stradali] non in metallo
19
190246 turnstiles, not of metal
tornelli, non in metallo
19
190247 tombstone plaques, not of metal
tourniquets [portillons tournants] non
métalliques
plaques funéraires non métalliques
targhe funerarie, non in metallo
19
190248 wooden floor boards
lames de plancher en bois
tavole di legno per pavimenti
19
190249 tile floorings, not of metal
carrelages non métalliques pour sols
piastrelle per pavimenti, non di metallo
19
190250 pantiles, not of metal
tuiles pannes non métalliques
tegole curve (coppi) non in metallo
19
190251 wall tiles, not of metal
carreaux non métalliques pour murs
piastrelle per pareti, non di metallo
19
190252 slabs, not of metal, for building
lastre per costruzioni, non di metallo
19
19
190253 rock crystal
190254 armored doors, not of metal
dalles non métalliques pour la
construction
cristal de roche
portes blindées non métalliques
cristallo di rocca
porte blindate, non in metallo
19
19
190254 armoured doors, not of metal
190255 enamelled glass, for building
verre émaillé pour la construction
vetro smaltato per l'edilizia
19
190256 pillars, not of metal, for building
pilastri, non metallici, per l'edilizia
19
190257 brackets, not of metal, for
building
190258 cladding, not of metal, for
building
piliers non métalliques pour la
construction
équerres non métalliques pour la
construction
revêtements de placage non
métalliques pour la construction
19
staffe, non metalliche, per l'edilizia
rivestimenti, non metallici, per l'edilizia
19
190259 plastic landscape edgings
bordures en matières plastiques
pour aménagements paysagers
bordature per paesaggio in plastica
19
190260 rubber bearings for seismic
isolation of buildings
paliers en caoutchouc pour
l'isolation sismique de bâtiments
cuscinetti in gomma per l'isolamento
sismico degli edifici
19
19
19
190261 armour-plating, not of metal
190261 armor-plating, not of metal
190262 flagpoles, not of metal
blindages non métalliques
blindature, non di metallo
mâts de drapeau non métalliques
aste di bandiere, non in metallo
20
20
20
ruches pour abeilles
tableaux d'affichage
décorations en matières plastiques
pour aliments
ambre jaune
animaux empaillés
couchettes pour animaux d'intérieur
alveari per api
tabelloni per affissione
decorazioni in plastica per alimenti
20
20
20
200001 beehives
200002 display boards
200003 decorations of plastic for
foodstuffs
200005 yellow amber
200006 stuffed animals
200007 beds for household pets
20
200008 nesting boxes for household pets nids pour animaux d'intérieur
nidi per animali d'appartamento
20
200009 kennels for household pets
niches pour animaux d'intérieur
cucce per animali d'appartamento
20
20
20
200010 animal claws
200011 curtain rings
200013 silvered glass [mirrors]
griffes d'animaux
anneaux de rideaux
verre argenté [miroiterie]
artigli di animali
anelli di tende
vetro argentato [specchi]
20
20
200014 cupboards
200015 medicine cabinets
placards
armoires à pharmacie
armadi
armadietti per medicinali
20
200016 clips, not of metal, for cables and pattes d'attache non métalliques pour anelli di attacco non metallici per cavi o tubi
pipes
câbles et tubes
20
200017 casks of wood for decanting wine fûts en bois pour décanter le vin
fusti in legno per decantare il vino
20
200018 whalebone, unworked or semiworked
200019 bamboo
baleine brute ou mi-ouvrée
balena grezza o semilavorata
bambou
bambù
20
Pagina 145 di 226
ambra gialla
animali impagliati
giacigli per animali d'appartamento
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
20
20
20
20
20
20
20
200020
200021
200022
200023
200023
200024
200024
200025
benches [furniture]
fishing baskets
playpens for babies
cradles
bassinets
library shelves
bancs [meubles]
paniers de pêche
parcs pour bébés
berceaux
banchi [mobili]
panieri per la pesca
recinti per bebè
culle
étagères de bibliothèques
rayons de bibliothèques
bobines en bois pour fil, soie,
cordonnet
bois de lit
rubans de bois
bouchons de bouteilles
bouchons de liège
casiers à bouteilles
métiers à broder
cadres à broderie
montures de brosses
buffets
cornes d'animaux
bureaux [meubles]
meubles de bureau
bustes pour tailleurs
cire gaufrée pour ruches
ripiani per biblioteche
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
200026
200027
200029
200030
200031
200032
200032
200033
200034
200035
200036
200037
200038
200039
bedsteads of wood
wood ribbon
corks for bottles
corks
bottle racks
embroidery frames
20
20
20
20
200040 sections of wood for beehives
200041 furniture
200041
200042 taps, not of metal, for casks
telai per alveari
mobilia
200043 index cabinets [furniture]
200043
200044 filing cabinets
200045 imitation tortoiseshell
cadres de ruches
meubles
pièces d'ameublement
robinets non métalliques pour
tonneaux
cannelles non métalliques pour
tonneaux
fichiers [meubles]
cartothèques [meubles]
casiers
succédanés de l'écaille
20
200042
20
20
20
20
20
200046 screens for fireplaces [furniture]
écrans de cheminée [mobilier]
parafuochi per caminetti [mobili]
20
20
200047 coffins
200048 coffin fittings, not of metal
bare
guarnizioni per bare non metallici
20
20
20
20
20
20
20
20
200049
200050
200050
200051
200051
200052
200053
200054
cercueils
garnitures de cercueils non
métalliques
ramures de cerfs
chaises [sièges]
sièges
chaises longues
appuie-tête [meubles]
porte-chapeaux
palettes [plateaux] de chargement
non métalliques
appoggia-testa [mobili]
porta-cappelli
piattaforme di caricamento non metalliche
20
200054
20
reels of wood for yarn, silk, cord
brush mountings
sideboards
animal horns
desks
office furniture
costume stands
comb foundations for beehives
stag antlers
chairs [seats]
seats
chaise longues
chaise lounges
head-rests [furniture]
hat stands
loading pallets, not of metal
plateaux [palettes] de chargement
non métalliques
200055 loading gauge rods, not of metal, gabarits de chargement non
for railway waggons [wagons]
métalliques pour chemins de fer
bobine di legno per filo, seta, cordoncino
telaio del letto [legno]
nastri di legno
tappi di bottiglie
tappi di sughero
portabottiglie
telai per ricamo
montature di spazzole
buffet
corna di animali
scrivanie [mobili]
mobili per ufficio
busti per sarti
cera goffrata per alveari
rubinetti non metallici per botti
cannelle non metalliche per botti
cartoteche [mobili]
scaffali
imitazioni della tartaruga
corna di cervi
sedie [sedili]
sedie a sdraio
sagome di carico per ferrovie non metalliche
20
200056 hinges, not of metal
charnières non métalliques
cerniere non metalliche
20
20
20
20
20
200057
200058
200059
200059
200062
display stands
dog kennels
coat hangers
clothes hangers
shelves for file cabinets
présentoirs
niches de chiens
cintres pour vêtements
rayons pour meubles de classement
espositori
canili per cani
grucce per abiti
stampelle
ripiani per classificatori [mobili]
20
20
20
20
200063
200064
200064
200064
armchairs
mannequins
tailors' dummies
dressmakers' dummies
fauteuils
mannequins
poltrone
manichini
Pagina 146 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
200065 containers, not of metal, for liquid récipients non métalliques pour
fuel
combustibles liquides
recipienti per combustibili liquidi non metallici
20
20
20
commodes
comptoirs [tables]
conteneurs non métalliques
cassettoni
banconi [tavoli]
contenitori non metallici
20
200066 chests of drawers
200067 counters [tables]
200068 containers, not of metal [storage,
transport]
200069 floating containers, not of metal
conteneurs flottants non métalliques
contenitori galleggianti non metallici
20
20
20
20
200070
200071
200072
200074
tables*
corail
plateaux non métalliques*
corne brute ou mi-ouvrée
tavole
corallo
vassoi, non in metallo
corno grezzo o semi-lavorato
20
20
200076 corozo
200077 bedding, except linen
corozo
literie à l'exception du linge de lit
corozo
materiale per effetti letterecci esclusa la
biancheria
20
200077
20
20
20
200078 cushions
200079 mattresses*
200080 hooks, not of metal, for clothes
rails
200080 coathooks, not of metal
200081 vats, not of metal
200082 tea carts
200082 tea trolleys
200083 drafting tables
200084 towel dispensers, fixed, not of
metal
200084 towel dispensers, not of metal,
fixed
200085 divans
200087 staves of wood
200088 cabinet work
200089 tortoiseshell
200090 oyster shells
200091 stakes, not of metal, for plants
or trees
200092 ladders of wood or plastics
matériel de couchage à l'exclusion du
linge
coussins
cuscini
matelas*
materassi
crochets de portemanteaux non
ganci di attaccapanni non metallici
métalliques
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
tables*
coral
trays, not of metal*
horn, unworked or semi-worked
cuves non métalliques
dessertes
vasche non metalliche
credenze
tables à dessin
distributeurs fixes de serviettes non
métalliques
tavoli da disegno
distributori fissi di tovaglioli non metallici
divani
doghe
lavori di ebanisteria
tartaruga
conchiglie di ostriche
paletti, non di metallo, per piante o alberi
20
200093 mobile boarding stairs, not of
metal, for passengers
divans
douves
produits d'ébénisterie
écaille
écailles d'huîtres
tuteurs non métalliques pour
plantes ou arbres
échelles en bois ou en matières
plastiques
escaliers mobiles non métalliques
pour l'embarquement de passagers
20
20
200094 school furniture
200095 typing desks
mobilier scolaire
tablettes pour machines à écrire
mobilia scolastica
tavolette per macchine da scrivere
20
20
200095 shelves for typewriters
200096 placards of wood or plastics
cartelli in legno o in materie plastiche
20
20
20
200097 nuts, not of metal
200098 meerschaum
200099 removable mats or covers for
sinks
200099 mats, removable, for sinks
200100 packaging containers of plastic
écriteaux en bois ou en matières
plastiques
écrous non métalliques
écume de mer
revêtements amovibles pour éviers
20
20
20
scale in legno o in materie plastiche
scale trasportabili, non in metallo, per
l'imbarco dei passeggeri
dadi non metallici
spuma di mare
rivestimenti amovibili per acquai
récipients d'emballage en matières
plastiques
recipienti di imballaggio in materie plastiche
20
200101 curtain holders, not of textile
material
embrasses non en matières textiles
fasce, non in materiali tessili, per trattenere
tende
20
20
200102 beds*
200103 reels, not of metal, nonmechanical, for flexible hoses
lits*
dévidoirs non métalliques, non
mécaniques, pour tuyaux flexibles
letti
bobine non metalliche, non meccaniche, per
tubi flessibili
20
200104 winding spools, not of metal, non- enrouleurs non métalliques, non
mechanical, for flexible hoses
mécaniques, pour tuyaux flexibles
avvolgitori non metallici, non meccanici per
tubi flessibili
20
200105 stair rods
fermaguida per tappeti di scale
tringles de tapis d'escaliers
Pagina 147 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
20
20
20
20
200106
200108
200108
200109
200110
work benches
racks [furniture]
établis
rayonnages [meubles]
20
nesting boxes
fans for personal use, nonelectric
200112 closures, not of metal, for
containers
200113 furniture fittings, not of metal
20
20
200115 flower-stands [furniture]
200116 flower-pot pedestals
fermetures de récipients non
métalliques
garnitures de meubles non
métalliques
jardinières [meubles]
piédestaux pour pots à fleurs
20
20
20
20
20
20
200117 fodder racks
200118 gun racks
200119 casks, not of metal
200119
200119
200119
râteliers à fourrage
râteliers à fusils
barriques non métalliques
tonneaux non métalliques
futailles
fûts [tonneaux] non métalliques
rastrelliere per foraggio
rastrelliere per fucili
botti non metalliche
20
200120 cask stands, not of metal
impalcature per botti non metalliche
20
200120
20
20
200121 curtain rollers
200122 meat safes
chantiers [supports] non métalliques
pour fûts
chantiers [supports] non métalliques
pour tonneaux
galets pour rideaux
garde-manger
20
200123 window fittings, not of metal
20
20
nichoirs
éventails
banchi di lavoro
scaffalature
scaffalature [mobili]
gabbie per la cova
ventagli
chiusure di recipienti non metalliche
accessori per mobili non metallici
giardiniere [mobili]
piedestalli per vasi da fiori
rotelle per tende
dispense
guarnizioni di finestre non metalliche
200124 bed fittings, not of metal
garnitures de fenêtres non
métalliques
garnitures de lits non métalliques
accessori per letti non metallici
20
200125 door fittings, not of metal
garnitures de portes non métalliques
accessori per porte non metallici
20
200126 chopping blocks [tables]
hachoirs [tables de bouchers]
tritatori [tavoli di macellai]
20
20
200128 crates
200129 covers for clothing [wardrobe]
harasses
housses à vêtements [penderie]
gabbie da imballaggio
custodie per abiti [guardaroba]
20
200130 registration plates, not of metal
plaques d'immatriculation non
métalliques
targhe di immatricolazione non metalliche
20
200130 numberplates, not of metal
20
200131 ivory, unworked or semi-worked
plaques minéralogiques non
métalliques
ivoire brut ou mi-ouvré
20
20
20
20
20
20
20
200132
200133
200133
200134
200135
200136
200137
meubles métalliques
rotin
jonc d'Inde
présentoirs pour journaux
porte-revues
stores d'intérieur à lamelles
tables de toilette [mobilier]
espositori per giornali
porta-riviste
veneziane
tavolini da toilette [mobili]
20
20
200138 hospital beds
200139 bed casters, not of metal
lits d'hôpital
roulettes de lits non métalliques
letti di ospedale
rotelle per letti non metalliche
20
200140 latches, not of metal
loquets non métalliques
saliscendi non metallici
20
20
lutrins
mannes [paniers] pour le transport
d'objets
portemanteaux [meubles]
palettes de transport non métalliques
leggii
ceste [panieri] per il trasporto di oggetti
20
20
200141 lecterns
200143 hampers [baskets] for the
transport of items
200144 coatstands
200145 transport pallets, not of metal
20
200146 handling pallets, not of metal
palettes de manutention non
métalliques
palette di manutenzione non metalliche
20
20
200147 steps [ladders], not of metal
200148 furniture partitions of wood
escabeaux non métalliques
pans de boiseries pour meubles
scalei non metallici
pannelli di legno per mobili
20
20
200148 partitions of wood for furniture
200149 furniture casters, not of metal
roulettes de meubles non métalliques rotelle di mobili non metalliche
furniture of metal
rattan
newspaper display stands
magazine racks
slatted indoor blinds
washstands [furniture]
Pagina 148 di 226
avorio grezzo o semi-lavorato
mobili metallici
giunco
attaccapanni [mobili]
palette di trasporto non metalliche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
20
200150 honeycombs
200151 mobiles [decoration]
rayons de miel
mobiles [objets pour la décoration]
favi
composizioni mobili [oggetti per decorazione]
20
20
20
200152 standing desks
200152
200153 mother-of-pearl, unworked or
semi-worked
200154 identity plates, not of metal
pupitres
nacre brute ou mi-ouvrée
pulpiti
pulpiti [mobili]
madreperla grezza o semilavorata
plaques d'identité non métalliques
piastre di identità non metalliche
numéros de maisons non métalliques,
non lumineux
oiseaux empaillés
oreillers
oreillers à air non à usage médical
numeri di case non luminosi non metallici
20
20
20
20
20
20
200154 nameplates, not of metal
200155 house numbers, not of metal,
non-luminous
200156 stuffed birds
200157 pillows
200158 air pillows, not for medical
purposes
200159 straw mattresses
200159 straw mattress
200160 plaited straw, except matting
20
20
20
20
20
20
200161
200162
200163
200164
200165
200166
20
20
20
20
paillasses
pagliericci per culle
paillots
paille tressée à l'exception des nattes glia intrecciata ad eccezione delle stuoie
200167 bead curtains for decoration
tresses de paille
rubans de paille
panetons
porte-parapluies
paravents [meubles]
patères [crochets] pour vêtements,
non métalliques
rideaux de perles pour la décoration
tende di perle per la decorazione
20
200168 tent pegs, not of metal
piquets de tente non métalliques
picchetti di tenda non metallici
20
20
20
20
20
200169
200170
200171
200172
200173
piani di tavoli
porte di mobili
rotaie per tende
ripiani di mobili
finiture in plastica per mobili
20
20
20
20
20
200174 tanks, not of metal nor of
masonry
200174 reservoirs, not of metal nor of
masonry
200175 curtain rods
200176 curtain hooks
200177 curtain tie-backs
200178 reeds [plaiting materials]
plateaux de tables
portes de meubles
rails pour rideaux
rayons de meubles
finitions en matières plastiques pour
meubles
réservoirs ni en métal, ni en
maçonnerie
tringles de rideaux
crochets de rideaux
patères de rideaux
roseau [matière à tresser]
bacchette di tende
ganci per tende
borchie per tende
canna [materia da intrecciare]
20
20
20
200179 animal hooves
200180 writing desks
200181 locks, not of metal, for vehicles
zoccoli di animali
scrittoi
serrature per veicoli non metalliche
20
20
20
20
20
200182
200183
200184
200185
200186
sabots d'animaux
secrétaires
serrures non métalliques pour
véhicules
sièges métalliques
sofas
canapés
sommiers de lits
soupapes non métalliques autres que
parties de machines
20
200186
20
200187 statues of wood, wax, plaster or
plastic
20
20
20
200188 tables of metal
200189 dressing tables
200190 moldings [mouldings] for picture
frames
200190 moldings for picture frames
200190 mouldings for picture frames
200191 shelves for storage
200192 lockers
20
20
20
20
20
straw plaits
straw edgings
bakers' bread baskets
umbrella stands
screens [furniture]
clothes hooks, not of metal
uccelli impagliati
guanciali
guanciali ad aria non per uso medico
table tops
doors for furniture
curtain rails
furniture shelves
edgings of plastic for furniture
seats of metal
sofas
settees
bed bases
valves, not of metal, other than
parts of machines
vannes non métalliques autres que
parties de machines
statues en bois, en cire, en plâtre ou
en matières plastiques
trecce di paglia
nastri di paglia
stampi per il pane
porta-ombrelli
paraventi [mobili]
ganci per abiti [non metallici]
serbatoi non di metallo né di muratura
sedili metallici
sofà
canapè
reti di letti
valvole diverse da parti di macchine non
metalliche
statue di legno, cera, gesso o plastica
tables métalliques
tavoli metallici
tables de toilette
tavoli da toilette
moulures pour cadres [encadrements] modanature per cornici [incorniciature]
tablettes de rangement
tiroirs
Pagina 149 di 226
ripiani di riordino
cassetti
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
20
20
200193 mirrors [looking glasses]
200193
200194 deck chairs
miroirs [glaces]
glaces [miroirs]
transatlantiques [chaises longues]
transatlantici [sedie a sdraio]
20
20
20
20
20
20
20
200195
200196
200197
200198
200199
200200
200201
traversins
tréteaux [mobilier]
tableaux accroche-clés
vaisseliers
vannerie
vitrines [meubles]
coussins à air non à usage médical
capezzali
cavalletti [mobili]
pannelli appendi-chiavi
alzate [di credenza]
oggetti di vimine
vetrine [mobili]
cuscini ad aria per uso non medico
20
200202
matelas à air non à usage médical
materassi ad aria per uso non medico
20
20
20
200203
200204
200205
barres d'ambroïne
plaques d'ambroïne
objets d'art en bois, en cire, en plâtre
ou en matières plastiques
barre di ambreina
placche di ambreina
oggetti d'arte in legno, cera, gesso o materie
plastiche
20
auges à mortier non métalliques
trogoli per malta non metallici
20
20
20
200206 troughs, not of metal, for mixing
mortar
200207 chests, not of metal
200207 bins, not of metal
200207
coffres non métalliques
caisses non métalliques
bahuts [coffres] non métalliques
bauli non metallici
20
20
200207
200209 vice benches [furniture]
huches non métalliques
étaux-établis [meubles]
morsa-banchi [mobilio]
20
20
200210 barrels, not of metal
200211 barrel hoops, not of metal
barils non métalliques
cerceaux non métalliques pour barils
barili non metallici
cerchi per barili non metallici
20
200211 cask hoops, not of metal
20
200212 stands for calculating machines
cercles non métalliques pour
tonneaux
bâtis de machines à calculer
incastellature di macchine calcolatrici
20
200213 bungs, not of metal
bondes non métalliques
cocchiumi [non metallici]
20
20
200213 plugs, not of metal
200214 stoppers, not of metal
capsules de bouchage non
métalliques
capsule di chiusura non metalliche
20
20
20
20
20
20
20
20
200214
200215
200216
200217
200217
200217
200218
200219
vis non métalliques
rivets non métalliques
chevilles non métalliques
viti non metalliche
rivetti non metallici
perni non metallici
bulloni non metallici
capsule di bottiglie non metalliche
20
200220 bottle closures, not of metal
boulons non métalliques
capsules de bouteilles non
métalliques
fermetures de bouteilles non
métalliques
20
200220 stoppers for bottles, not of glass,
metal or rubber
200221 identification bracelets, not of
bracelets d'identification non
metal
métalliques
20
bolsters
trestles [furniture]
keyboards for hanging keys
plate racks
wickerwork
showcases [furniture]
air cushions, not for medical
purposes
air mattresses, not for medical
purposes
ambroid bars
ambroid plates
works of art of wood, wax, plaster
or plastic
sealing caps, not of metal
screws, not of metal
rivets, not of metal
pegs [pins], not of metal
dowels, not of metal
pins [pegs], not of metal
bolts, not of metal
bottle caps, not of metal
specchi
chiusure di bottiglie non metalliche
braccialetti d'identificazione non metallici
20
20
200222 dinner wagons [furniture]
200223 busts of wood, wax, plaster or
plastic
buffets roulants [meubles]
bustes en bois, en cire, en plâtre ou
en matières plastiques
buffet a rotelle [mobili]
busti di legno, cera, gesso o plastica
20
serre-câbles non métalliques
serracavi non metallici
20
20
200224 binding screws, not of metal, for
cables
200225 picture frames
200226 picture frame brackets
cadres [encadrements]
liteaux [baguettes] d'encadrement
cornici [incorniciature]
bacchette [listelli] per incorniciatura
20
200226 picture rods [frames]
baguettes [liteaux] d'encadrement
20
20
200229 massage tables
tables de massage
200230 hydrostatic [water] beds, not for lits hydrostatiques non à usage
medical purposes
médical
200230 hydrostatic beds, not for medical
purposes
20
Pagina 150 di 226
tavoli per massaggi
letti idrostatici non per uso medico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
20
200230 water beds, not for medical
purposes
200231 drain traps [valves] of plastic
20
clapets de tuyaux de drainage en
matières plastiques
valvole di tubi di drenaggio in materia plastica
200232 plugs [dowels], not of metal
tampons [chevilles] non métalliques
tamponi [perni] non metallici
20
20
200232 wall plugs, not of metal
200233 shells
coquilles [coquillages]
conchiglie [di molluschi]
20
20
20
200233
200235 stools
200236 water-pipe valves of plastic
coquillages [coquilles]
tabourets
clapets de conduites d'eau en
matières plastiques
sgabelli
valvole di tubazioni per acqua in materia
plastica
20
200238 bottle casings of wood
emballages en bois pour bouteilles
imballaggi per bottiglie in legno
20
200238
enveloppes en bois pour bouteilles
20
200238
enveloppes pour bouteilles en bois
20
200239 figurines [statuettes] of wood,
wax, plaster or plastic
figurines [statuettes] en bois, en cire,
en plâtre ou en matières plastiques
20
200239 statuettes of wood, wax, plaster
or plastic
statuettes en bois, en cire, en plâtre
ou en matières plastiques
20
200240 locks, other than electric, not of
metal
serrures non métalliques autres
qu'électriques
serrature non metalliche eccetto quelle
elettriche
20
200241 hairdressers' chairs
fauteuils de coiffeurs
poltrone per parrucchieri
20
200242 poles, not of metal
perches non métalliques
pertiche non metalliche
20
20
20
200243 baskets, not of metal
200243
200244 letter boxes, not of metal or
masonry
paniers non métalliques
corbeilles non métalliques
boîtes aux lettres ni en métal, ni en
maçonnerie
cesti, non in metallo
panieri, non in metallo
cassette delle lettere né di metallo, né di
muratura
20
200251 mooring buoys, not of metal
bouées de corps-morts, non
métalliques [amarrage]
gavitelli di corpo morto, non metallici
[ormeggio]
20
200252 garment covers [storage]
housses pour vêtements [rangement] custodie per abiti [riassetto]
20
200253 signboards of wood or plastics
20
20
20
20
20
20
200254
200255
200256
200257
200258
200259
enseignes en bois ou en matières
plastiques
chariots [mobilier]
rideaux de bambou
coffres à jouets
chaises hautes pour enfants
trotteurs pour enfants
objets de publicité gonflables
carrelli [mobili]
tende di bambù
casse per giocattoli
seggioloni per bambini
carrellini per bambini
oggetti gonfiabili per pubblicità
20
200260 plastic key cards, not encoded
and not magnetic
cartes-clés en matières plastiques
non codées et non magnétiques
carte-chiave in materie plastiche non
codificate e non magnetiche
20
200261 mirror tiles
plaques de verre pour miroirs
lastre di vetro per specchi
20
200262 pulleys of plastics for blinds
pulegge di plastica per tapparelle
20
20
200263 saw horses
200264 scratching posts for cats
poulies en matières plastiques pour
stores
chevalets de sciage
arbres à griffes pour chats
cavalletti per segare
legni per unghie per gatti
20
200265 shoulder poles [yokes]
palanches de transport
palanche per il trasporto
20
20
200266 carts for computers [furniture]
200266 trolleys for computers [furniture]
dessertes pour ordinateurs
tavolini per computer
20
20
200267 funerary urns
200268 wind chimes [decoration]
urnes funéraires
mobiles décoratifs produisant des
sons
urne funerarie
oggetti mobili decorativi che producono suoni
trolleys [furniture]
bamboo curtains
chests for toys
high chairs for babies
infant walkers
inflatable publicity objects
Pagina 151 di 226
figurine [statuine] di legno, cera, gesso o
plastica
insegne in legno o in materie plastiche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
200269 woven timber blinds [furniture]
stores en bois tissé [mobilier]
20
20
200270 book rests [furniture]
200271 pet cushions
porte-livres
porta-libri
coussins pour animaux de compagnie cuscini per animali domestici
20
20
200272 indoor window blinds [shades]
stores d'intérieur pour fenêtres
[furniture]
[mobilier]
200272 indoor window shades [furniture]
tapparelle [per interno finestre] [mobilio]
20
200273 door handles, not of metal
poignées de portes non métalliques
maniglie per porte non metalliche
20
200274 hand-held mirrors [toilet mirrors]
specchietti a mano [specchi da toilette]
20
200275 mats for infant playpens
miroirs tenus à la main [miroirs de
toilette]
tapis pour parcs pour bébés
tappeti per parchi per bambini
20
200276 towel stands [furniture]
porte-serviettes [meubles]
porta-asciugamani [mobili]
20
200277 knobs, not of metal
boutons [poignées] non métalliques
pomelli non di metallo
20
tables à langer murales
fasciatoi a muro per cambio pannolini
20
20
200278 wall-mounted baby changing
platforms
200278
200279 baby changing mats
tapis de change pour bébés
fasciatoi per bebè
materassini fasciatoio per bebè
20
200280 door bolts, not of metal
verrous de porte non métalliques
serrature non metalliche [per porte]
20
20
200281 paper blinds
200282 interior textile window blinds
tende di carta
tende in stoffa da interni per finestre
20
200283 door bells, not of metal, nonelectric
200284 freestanding partitions [furniture]
stores en papier
stores de fenêtre d'intérieur en
matières textiles
sonnettes de portes, ni métalliques, ni
électriques
cloisons autoportantes [meubles]
20
200285 screw tops, not of metal, for
bottles
200286 door knockers, not of metal
bouchons à vis non métalliques, pour tappi a vite per bottiglie, non metallici
bouteilles
marteaux de portes non métalliques
batacchio per porte, non in metallo
20
20
20
200287 saw benches [furniture]
200288 inflatable furniture
200289 step stools, not of metal
bancs de sciage [meubles]
meubles gonflables
marchepieds non métalliques
banchi sega [mobili]
mobili gonfiabili
scalette, non in metallo
20
200290 bathtub grab bars, not of metal
barres d'appui non métalliques pour
baignoires
maniglioni per vasca da bagno, non in metallo
20
200291 collars, not of metal, for fastening
pipes
200292 jewelry organizer displays
200292 jewellery organizer displays
200293 sleeping mats
200293 sleeping pads
200294 split rings, not of metal, for keys
colliers d'attache non métalliques
pour tuyaux
présentoirs à bijoux
collari, non in metallo, per tubi di fissaggio
20
20
20
20
20
20
20
tapis de sol pour le couchage
nattes pour le couchage
anneaux brisés non métalliques pour
clés
distributeurs non métalliques fixes de
sacs pour déjections canines
stuoie di legno tessuto [arredamenti per
interni]
tapperelle da interno per finestre [mobilio]
campanelli, non in metallo, non elettrici
tramezzi autoportanti [mobili]
espositori di gioielli
tappetini per dormire
stuoie per dormire
portachiavi ad anello non in metallo
20
200295 dispensers for dog waste bags,
fixed, not of metal
20
200296 door stops, not of metal or rubber arrêts pour portes, ni en métal ni en
caoutchouc
200297 window stops, not of metal or
arrêts pour fenêtres, ni en métal ni en
rubber
caoutchouc
200298 sash fasteners, not of metal, for loqueteaux non métalliques pour
windows
fenêtres
ferma-porte non in metallo né in gomma
20
200299 window fasteners, not of metal
ferma-finestre, non in metallo
20
200300 door fasteners, not of metal
20
20
20
distributori fissi, non in metallo, di sacchetti per
rifiuti per la raccolta di deiezioni canine
ferma-finestre non in metallo né in gomma
chiusure, non in metallo, per battenti di
finestre
200301 tool boxes, not of metal, empty
éléments de fermeture non
métalliques pour fenêtres
éléments de fermeture non
métalliques pour portes
boîtes à outils vides non métalliques
cassette per atrrezzi vuote, non in metallo
20
200302 tool chests, not of metal, empty
coffres à outils vides non métalliques
cassettiere per utensili vuote, non in metallo
20
200303 shelving units
étagères [meubles]
scaffali
Pagina 152 di 226
ferma-porte, non in metallo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
20
200304 bag hangers, not of metal
accroche-sacs non métalliques
appendi-borse non di metallo
20
20
clés en matières plastiques
équerres non métalliques pour
meubles
étiquettes en matières plastiques
chiavi in plastica
staffe per mobili, non in metallo
20
200305 plastic keys
200306 brackets, not of metal, for
furniture
200307 labels of plastic
20
20
20
20
20
20
200308
200309
200310
200311
200312
200313
consoles [meubles]
bibliothèques [meubles]
valets de nuit
jerricanes non métalliques
cabanes à oiseaux
pinces en matières plastiques pour
la fermeture de sacs
console [mobili]
librerie [mobili]
servi muti
taniche, non in metallo
casette per uccelli
clips in plastica per chiusure di borse
20
200314 bumper guards for cots, other
than bed linen
protège-barreaux pour lits à
barreaux, autres que linge de lit
rostri paracolpi per culle, diversi da
biancheria da letto
20
200314 bumper guards for cribs, other
than bed linen
200315 boxes of wood or plastic
boîtes en bois ou en matières
plastiques
200316 cots for babies
lits à barreaux pour bébés
200316 cribs for babies
200317 moses baskets
couffins
200318 legs for furniture
pieds pour meubles
200319 feet for furniture
pieds courts pour meubles
200320 wardrobes
armoires
200321 footstools
tabourets pour les pieds
200322 shoe pegs, not of metal
chevilles de cordonnerie non
métalliques
200323 shoe dowels, not of metal
bonbouts de cordonnerie non
métalliques
210001 drinking troughs
abreuvoirs
210002 feeding troughs
auges*
210005 steel wool for cleaning
paille de fer pour le nettoyage
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
21
21
21
21
21
console tables
bookcases
valet stands
jerrycans, not of metal
birdhouses
clips of plastic for sealing bags
etichette di plastica
cassette in legno o plastica
lettini per bebè
culle per neonati
cesti
gambe per mobili
piedi per mobili
armadi
poggiapiedi
pioli di scarpe, non in metallo
tasselli di scarpe, non in metallo
abbeveratoi
mastelli
lana d'acciaio per la pulizia
21
210006 washing boards
210007 thermally insulated containers for
food
210008 carpet beaters [hand
instruments]
210009 glass bulbs [receptacles]
21
21
210009 glass vials [receptacles]
210010 animal bristles [brushware]
21
21
210011 poultry rings
210012 nozzles for watering hose
soies d'animaux [brosserie et
pinceaux]
anneaux pour la volaille
lances pour tuyaux d'arrosage
21
210013 watering devices
instruments d'arrosage
strumenti per l'innaffiamento
21
21
21
21
21
210013
210014
210015
210016
210017
brosses*
arroseurs
arrosoirs
corbeilles à pain à usage ménager
spazzole
innaffiatori
innaffiatoi
cestini per il pane per uso domestico
bagues pour oiseaux
baignoires d'oiseaux*
anelli per uccelli
bacinelle per il bagno degli uccelli
21
planches à laver
récipients calorifuges pour les
aliments
tapettes pour battre les tapis
assi per lavare
recipienti termoisolanti per alimenti
ampoules en verre [récipients]
ampolle in vetro [recipienti]
setole d'animali [spazzole e pennelli]
anelli per il pollame
lance per tubi d'innaffiamento
battipanni per battere i tappeti
21
21
sprinkling devices
brushes*
sprinklers
watering cans
bread baskets for household
purposes
210018 rings for birds
210019 bird baths*
21
21
21
210020 brooms
210021 carpet sweepers
210022 glass flasks [containers]
balais
balais mécaniques
ballons en verre [récipients]
scope
scope meccaniche
bottiglie di vetro [recipienti]
21
21
21
21
21
21
210023
210023
210023
210025
210026
210027
seaux
baquets
seilles
bassins [récipients]
batteries de cuisine*
becs verseurs
secchi
buckets
pails
basins [receptacles]
cooking pot sets
pouring spouts
Pagina 153 di 226
bacinelle [recipienti]
batterie di cucina
becchi mescitori
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
21
21
21
21
21
21
21
21
210028
210028
210030
210031
210032
210033
210034
210035
currycombs
butter dishes
butter-dish covers
beer mugs
glass jars [carboys]
drinking vessels
heat-insulated containers for
beverages
210036 boxes for dispensing paper
towels
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
210037
210038
210039
210039
210039
210039
210040
210040
210041
210042
210042
210043
soap boxes
tea caddies
bowls [basins]
basins [bowls]
21
21
21
21
21
21
210044
210045
210046
210046
210047
210048
21
210049
demijohns
carboys
boot jacks
glass stoppers
glass caps
corkscrews, electric and nonelectric
glass bowls
bottles
insulating flasks
vacuum bottles
refrigerating bottles
bottle openers, electric and nonelectric
cooking skewers of metal
21
21
21
21
210049
210050
210051
210052
cooking pins of metal
nail brushes
toilet brushes
lamp-glass brushes
21
21
21
étrilles pour le bétail
étrilles
beurriers
cloches à beurre
chopes à bière
bocaux
récipients à boire
récipients calorifuges pour boissons
burriere
campane per il burro
bicchieri da birra
boccali in vetro
recipienti per bere
recipienti coibenti per bevande
boîtes pour la distribution de
serviettes en papier
scatole per la distribuzione dei tovaglioli di
carta
boîtes à savon
boîtes à thé
bols
cuvettes
écuelles
jattes
dames-jeannes
bonbonnes
tire-bottes
bouchons de verre
scatole per sapone
scatole per il tè
bacinelle
tire-bouchons, électriques et non
électriques
boules de verre
bouteilles
bouteilles isolantes
striglie per il bestiame
damigiane
cavastivali
tappi di vetro
cavatappi, elettrici e non elettrici
bocce di vetro
bottiglie
bottiglie isolanti
bouteilles réfrigérantes
bottiglie refrigeranti
ouvre-bouteilles, électriques et non
apri-bottiglie, elettrici e non elettrici
électriques
brochettes [aiguilles métalliques] pour spiedini per la cottura
la cuisson
brosses à ongles
brosses de toilette
brosses pour verres de lampes
spazzolini per unghie
spazzole per toilette
spazzole per vetri per lampade
210053 brush goods
210054 material for brush-making
210055 hair for brushes
brosserie
matériaux pour la brosserie
poils pour la brosserie
articoli da spazzolificio
materiali per spazzole
peli [setole] per spazzole e pennelli
21
210056 perfume burners
brûle-parfums
vasi per bruciare profumi
21
21
210057 cruets
210058 cabarets [trays]
burettes
cabarets [plateaux à servir]
ampolle
vassoi [piatti per servire]
21
210059 birdcages
volières [cages à oiseaux]
uccelliere [gabbie per uccelli]
21
21
210059
210061 sifters [household utensils]
cages à oiseaux
cribles [ustensiles de ménage]
crivelli [utensili per la casa]
21
21
21
21
21
210062
210063
210064
210065
210066
récipients calorifuges
carafes
porte-cartes de menus
casseroles
tampons à récurer métalliques
recipienti coibenti
caraffe
porta-menù
casseruole
tamponi metallici per lucidare
21
210067 cinder sifters [household utensils] tamiseurs de cendres [ustensiles de
ménage]
crivellatori per la cenere [utensili per la casa]
21
210068 ceramics for household purposes produits céramiques pour le ménage
prodotti di ceramica per uso domestico
21
21
21
21
21
21
210069
210070
210071
210073
210074
210075
acchiappamosche
paioli
spazzole per calzature
spazzole per cavalli
mangiatoie per animali
pettini per animali
heat-insulated containers
decanters
menu card holders
stew-pans
saucepan scourers of metal
fly swatters
cauldrons
brushes for footwear
horse brushes
mangers for animals
combs for animals
tapettes à mouches
chaudrons
brosses à chaussures
brosses pour chevaux
mangeoires pour animaux
peignes pour animaux
Pagina 154 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
21
21
210076 combs*
210077 cloths for cleaning
210077 rags [cloth] for cleaning
peignes*
chiffons de nettoyage
torchons [chiffons] de nettoyage
pettini*
panni per la pulizia
21
21
21
210077 rags for cleaning
210078 china ornaments
210079 molds [kitchen utensils]
ornements en porcelaine
moules [ustensiles de cuisine]
ornamenti in porcellana
stampi [utensili da cucina]
21
21
21
210079 moulds [kitchen utensils]
210080 apparatus for wax-polishing, non- cireuses [appareils non électriques]
electric
210082 cocktail shakers
shakers
mescolatori manuali [shakers]
21
21
21
21
21
21
210082
210084
210085
210086
210087
210088
pots à colle
verres [récipients]
cornes à boire
ustensiles cosmétiques
passoires à usage domestique
cocktail shaker
vasi per la colla
vetri [recipienti]
corni per bere
utensili cosmetici
filtri per uso domestico
21
21
210089 fruit cups
210090 knife rests for the table
coupes à fruits
porte-couteaux pour la table
coppe da frutta
porta-coltelli per la tavola
21
210091 closures for pot lids
chiusure per coperchi di marmitte
21
21
210092 pot lids
210093 ironing board covers, shaped
fermetures pour couvercles de
marmites
couvercles de pots
housses pour planches à repasser
21
210094 tie presses
dispositifs pour maintenir en forme les dispositivi per mantenere in forma le cravatte
cravates
21
210096 blenders, non-electric, for
household purposes
émulseurs non électriques à usage
domestique
emulsionatore non elettrico per uso domestico
21
210097 sieves [household utensils]
tamis [ustensiles de ménage]
setaccio [utensile per la casa]
21
21
210098 crystal [glassware]
210099 ice cube molds [moulds]
cristaux [verrerie]
moules à glaçons
cristalli [vetreria]
stampi per cubetti di ghiaccio
21
21
21
21
21
210099
210099
210100
210101
210102
cuir à polir
marmites
pelles à usage domestique
pelle per pulire
marmitte
palette, per uso domestico
21
21
210103
210104
stampi per la cucina
strumenti per la pulizia azionati manualmente
21
21
21
21
21
210105
210106
210106
210107 plates to prevent milk boiling
over
210108 cutting boards for the kitchen
moules de cuisine
instruments de nettoyage actionnés
manuellement
cure-dents
cuviers à lessive
21
glue-pots
glasses [receptacles]
drinking horns
cosmetic utensils
strainers for household purposes
ice cube molds
ice cube moulds
polishing leather
cooking pots
scoops for household
purposes
cookery molds [moulds]
cleaning instruments, handoperated
toothpicks
washtubs
lucidatrici [apparecchi non elettrichi]
coperchi per vasi
coperte per tavole da stiro
stuzzicadenti
tinozze da bucato
tinozze per il bucato
piastre per impedire al latte di traboccare
plaques pour empêcher le lait de
déborder
planches à découper pour la cuisine
assi per tagliare per la cucina
210110 large-toothed combs for the hair
démêloirs
pettini radi
21
210111 dusting apparatus, non-electric
dépoussiéreurs non électriques
spolveratrici non elettriche
21
210112 flat-iron stands
supports de fers à repasser
supporti per ferri da stiro
21
21
210112
210114 powdered glass for decoration
dessous de fers à repasser
verre en poudre pour la décoration
vetro in polvere per decorazione
21
210115 toilet cases
nécessaires de toilette
nécessaire per la toilette
21
21
210115 fitted vanity cases
210116 toilet paper dispensers
distributeurs de papier hygiénique
distributori di carta igienica
21
21
210117 soap dispensers
210118 siphon bottles for carbonated
water
distributeurs de savon
siphons à eaux gazeuses
distributori di sapone
sifoni per acque gassate
Pagina 155 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
210119 enamelled glass, not for building
verre émaillé, autre que pour la
construction
formes [embauchoirs, tendeurs] pour
chaussures
embauchoirs [formes] pour
chaussures
formes [embauchoirs] pour
chaussures
formes [embauchoirs] pour souliers
vetro smaltato non per l'edilizia
21
210120 shoe trees [stretchers]
21
210120
21
210120
21
210120
21
21
21
21
21
210121
210122
210123
210124
210125
entonnoirs
services à épices
éponges de toilette
porte-éponges
essuie-meubles
imbuti
servizi per spezie
spugne per toilette
porta-spugne
cencio per pulire i mobili
21
210126 drying racks for laundry
étendoirs à linge
stenditoi per biancheria
21
21
21
21
21
210127
210128
210129
210129
210132
seaux en étoffe
étuis pour peignes
faïence
canestro in stoffa
custodie per pettini
faenza [ceramica]
supporti per piante [addobbi floreali]
21
210132
21
21
210133 flower pots
210134 whisks, non-electric, for
household purposes
210135 mops
210136 frying pans
210137 scrubbing brushes
supports pour plantes [arrangements
floraux]
supports pour fleurs [arrangements
floraux]
pots à fleurs
fouets non électriques à usage
ménager
balais à franges
poêles à frire
frottoirs [brosses]
21
210138 fruit presses, non-electric, for
household purposes
presse-fruits non électriques à usage
ménager
pressa-frutta non elettrica per uso domestico
21
fumivores à usage domestique
fumivori per uso domestico
21
21
21
21
210139 smoke absorbers for household
purposes
210140 mess-tins
210141 glove stretchers
210142 cake molds [moulds]
210143 plate glass [raw material]
gamelles
ouvre-gants
moules à gâteaux
glaces [matières premières]
gavette
allargatoi per guanti
stampe per dolci
cristalli [materie prime]
21
21
21
21
21
21
21
21
21
210144
210144
210145
210145
210146
210146
210147
210148
210149
drinking bottles for sports
gourdes
grills [cooking utensils]
griddles [cooking utensils]
grill supports
gridiron supports
tar-brushes, long handled
powder puffs
glass, unworked or semi-worked,
except building glass
grils [ustensiles de cuisson]
bidoncini [fiaschette]
borracce
graticole
supports de grils
supporti di graticole
guipons
houppes à poudrer
verre brut ou mi-ouvré à l'exception
du verre de construction
lanate
piumino della cipria
vetro grezzo o semilavorato all'eccezione del
vetro di costruzione
21
21
pièges à insectes
laine de verre autre que pour
l'isolation
pots
légumiers
services à liqueurs
cuillères pour arroser la viande
[ustensiles de cuisson]
trappole per insetti
lana di vetro diversa da quella per isolamento
21
21
21
21
210150 insect traps
210152 glass wool, other than for
insulation
210153 pots
210154 vegetable dishes
210155 liqueur sets
210156 basting spoons [cooking utensils]
vasetti
legumiere
servizi da liquori
cucchiai per bagnare la carne [utensili da
cucina]
21
21
210157 majolica
210158 kitchen grinders, non-electric
majolique
moulins de cuisine non électriques
maiolica
tritatori per la casa non elettrici
21
210159 utensils for household purposes
ustensiles de ménage
utensili per la casa
21
21
210160 crumb trays
ramasse-miettes
210161 mosaics of glass, not for building mosaïques en verre non pour la
construction
21
21
21
funnels
spice sets
toilet sponges
sponge holders
furniture dusters
buckets made of woven fabrics
comb cases
earthenware
crockery
holders for flowers and plants
[flower arranging]
Pagina 156 di 226
allargascarpe
vasi da fiori
frullatori non elettrici per uso familiare
scope frangiate
padelle per friggere
spazzoloni [utensili per la casa]
raccogli-briciole
mosaico in vetro, non per la costruzione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
21
210162 mills for household purposes,
hand-operated
210163 wool waste for cleaning
moulins à main à usage
domestique
déchets de laine pour le nettoyage
cascami di lana per pulire
21
21
21
21
21
21
21
21
210164
210165
210166
210167
210168
210168
210169
210170
nichets
coquetiers
verre opale
opalines
tampons à nettoyer
nidiandoli
portauova
vetri opalini
opalini
tamponi per pulire
assi per il pane
nécessaire per picnic [vasellame]
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
210171
210173
210175
210176
210177
210177
210178
210178
210179
210180
planches à pain
nécessaires pour pique-niques
[vaisselle]
presses pour pantalons
plats en papier
rouleaux à pâtisserie
peignes électriques
pelles à tartes
21
21
210181
210183
21
21
210183 roses for watering cans
210184 pepper mills, hand-operated
21
21
210185 pepper pots
210186 polishing apparatus and
machines, for household
purposes, non-electric
21
210187 polishing materials for making
matériel pour polir [rendre brillant] à
shiny, except preparations, paper l'exception des préparations, du
and stone
papier et de la pierre
materiale per pulire [rendere splendenti]
all'eccezione dei preparati, della carta e della
pietra
21
21
21
21
21
21
21
210189
210190
210191
210191
210192
210192
210193
porcelain ware
vases
soap holders
dishes for soap
chamber pots
porcelaines
vases
porte-savon
porcellane
vasi
porta-sapone
pots de chambre
vases de nuit
poteries
vasi da notte
21
21
21
21
21
21
21
21
21
210194
210194
210194
210194
210195
210196
210196
210196
210197
dustbins
garbage cans
refuse bins
trash cans
powder compacts
coolers [ice pails]
ice buckets
ice pails
graters for kitchen use
poubelles
pattumiere
poudriers
seaux à glace
seaux à rafraîchir
portacipria
secchio per il ghiaccio
râpes de cuisine
grattugie [utensili per la casa]
21
21
210198 rat traps
210199 containers for household or
kitchen use
210200 napkin rings
210203 salad bowls
210204 salt cellars
210204 salt shakers
210206 syringes for watering flowers and
plants
ratières
récipients pour le ménage ou la
cuisine
ronds de serviettes
saladiers
salières
trappole per topi
recipienti per la casa o per la cucina
21
21
21
21
21
21
nest eggs, artificial
egg cups
opal glass
opaline glass
scouring pads
pads for cleaning
bread boards
fitted picnic baskets, including
dishes
trouser presses
paper plates
rolling pins, domestic
electric combs
pie servers
tart scoops
pipettes [wine-tasters]
wine tasters [siphons]
ironing boards
trays of paper, for household
purposes
earthenware saucepans
nozzles for watering cans
pottery
mulini a mano per uso domestico
stira-pantaloni
piatti di carta
mattarello
pettini elettrici
palette per torte
pipettes [tâte-vin]
tâte-vin [pipettes]
planches à repasser
plateaux en papier à usage
domestique
poêlons
pommes d'arrosoirs
assaggia-vino [pipette]
tavoli da stiro
vassoi di carta, per uso domestico
moulins à poivre à main
macinini da pepe manuali
tegamini
teste a doccia per innaffiatoi
poivriers
pepaiole
appareils et machines non électriques apparecchi e macchine non elettriche per
à polir à usage domestique
pulire per uso domestico
vasellame [di terracotta]
anelli per tovaglioli
insalatiere
saliere
seringues pour l'arrosage des fleurs et spruzzatoi per l'innaffiamento di fiori e di
des plantes
piante
210206 sprinklers for watering flowers
and plants
Pagina 157 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
21
21
21
21
services [dishes]
dishes
tea services [tableware]
table napkin holders
vessels of metal for making ices
and iced drinks
210212 saucers
210213 shoe horns
210213
210213
210214 soup bowls
210215 eyebrow brushes
services [vaisselle]
plats
services à thé
porte-serviettes de table
sorbetières
servizi [vasellame]
piatti da portata
servizi da tè
porta-tovaglioli da tavolo
sorbettiere
soucoupes
chausse-pieds
cornes à chaussures
cornes à souliers
soupières
brosses à sourcils
piattini
calzascarpe
zuppiere
spazzole per sopracciglia
21
21
210216 mouse traps
210217 statues of porcelain, ceramic,
earthenware or glass
souricières
statues en porcelaine, en céramique,
en faïence ou en verre
trappole per topolini
statue in porcellana, in terracotta, in ceramica
o in vetro
21
21
21
21
21
21
21
210218
210219
210220
210221
210221
210222
210223
sucriers
surtouts de table
tasses
tendeurs de vêtements
zuccheriere
centro tavola
tazze
tenditori per vestiti
théières
tire-boutons
teiere
gancio per allacciare i bottoni
21
210224 piggy banks
cochons tirelires
salvadanai
21
21
21
210225 toilet utensils
210226 urns*
210227 tableware, other than knives,
forks and spoons
210228 perfume vaporizers
ustensiles de toilette
urnes*
vaisselle
utensili per la toilette
urne*
vasellame
vaporisateurs à parfum
vaporizzatori di profumi
21
21
21
21
21
21
21
210207
210208
210209
210210
210211
sugar bowls
epergnes
cups
clothing stretchers
stretchers for clothing
teapots
buttonhooks
21
21
210228 perfume sprayers
pulvérisateurs de parfum
210229 glass incorporating fine electrical verre auquel sont incorporés de fins
conductors
conducteurs électriques
21
21
210230 painted glassware
210231 glass for vehicle windows [semifinished product]
verre peint
vetro colorato
verre pour vitres de véhicules [produit vetro per finestrini di veicoli [prodotti
semi-fini]
semilavorati]
21
21
210232 mugs
210233 aerosol dispensers, not for
medical purposes
mugs
appareils destinés à la projection
d'aérosols non à usage médical
calici
apparecchi per la proiezione di aerosol per
uso non medico
21
210234 works of art of porcelain,
ceramic, earthenware or glass
objets d'art en porcelaine, en
céramique, en faïence ou en verre
oggetti d'arte in porcellana, in ceramica, in
terracotta o in vetro
21
21
21
21
21
210235 table plates
assiettes
210236 pressure cookers, non-electric marmites autoclaves non
électriques
210236 autoclaves, non-electric, for
autocuiseurs non électriques
cooking
210238 beaters, non-electric
batteurs non électriques
210239 heaters for feeding bottles, non- chauffe-biberons non électriques
electric
210240 shaving brushes
blaireaux
210240
blaireaux à barbe
210241 shaving brush stands
porte-blaireaux
21
21
21
21
21
21
21
21
21
210241
210242
210243
210244
210244
210245
210245
210245
210246
21
21
21
stands for shaving brushes
candle rings
boxes of glass
candy boxes
boxes for sweetmeats
candelabra [candlesticks]
candlesticks
kettles, non-electric
vetro con sottili conduttori elettrici incorporati
piatti
marmitte autoclavi, non elettriche
autoclavi, non elettriche, per cucinare
battitori non elettrici
scalda-poppatoi non elettrici
pennelli per la barba
porta-pennelli per la barba
bobèches
boîtes en verre
bonbonnières
piattini del candeliere
scatole di vetro
bomboniere
candélabres [chandeliers]
chandeliers
bougeoirs
bouilloires non électriques
candelabri
candelieri
Pagina 158 di 226
cuccume non elettriche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
21
21
21
210248
210248
210250
210251
21
21
boules à thé
bocce per il tè
brosses à dents
brosses électriques à l'exception des
parties de machines
spazzolini da denti
spazzole elettriche escluse se parti di
macchine
210252 busts of porcelain, ceramic,
earthenware or glass
bustes en porcelaine, en céramique,
en faïence ou en verre
busti in porcellana, in ceramica, in terracotta o
in vetro
cache-pot non en papier
coprivaso non di carta
21
21
210253 covers, not of paper, for flower
pots
210253 flower-pot covers, not of paper
210254 coffee grinders, hand-operated
moulins à café à main
macinini per il caffè a mano
21
21
210255 coffee services [tableware]
210256 coffee filters, non-electric
services à café
filtres à café non électriques
servizi da caffè
filtri per il caffè non elettrici
21
210257 coffee percolators, non-electric
percolateurs à café non électriques
macchine da caffè non elettriche
21
210258 coasters, not of paper or textile dessous de carafes, ni en papier ni sottocaraffe, non di carta o di tessuto
en matières textiles
21
210259 abrasive pads for kitchen
purposes
210260 deep fryers, non-electric
210261 portable cool boxes, nonelectric
210261 portable coolers, non-electric
21
21
21
tea infusers
tea balls
toothbrushes
electric brushes, except parts of
machines
tampons abrasifs pour la cuisine
cuscinetti abrasivi per la cucina
friteuses non électriques
glacières portatives non électriques
friggitrici non elettriche
ghiacciaie portatili, non elettriche
refrigeratori portatili, non elettrici
douches buccales
docce per bocca
21
210262 water apparatus for cleaning
teeth and gums
210263 chamois leather for cleaning
peaux de daim pour le nettoyage
pelle scamosciata per la pulizia
21
210263 buckskin for cleaning
peaux chamoisées pour le nettoyage
21
21
210263 skins of chamois for cleaning
210264 wax-polishing appliances, nonelectric, for shoes
cireuses pour chaussures non
électriques
lucidatrici per calzature non elettriche
21
21
cloches à fromage
corbeilles à usage ménager
copriformaggio
cestini per uso domestico
21
210265 cheese-dish covers
210266 baskets for household
purposes
210267 trays for household purposes
plateaux à usage domestique
vassoi per uso domestico
21
210268 cotton waste for cleaning
déchets de coton pour le nettoyage
cascami di cotone per pulire
21
21
21
210269 dish covers
210269 covers for dishes
210270 trivets [table utensils]
couvercles de plats
coperchi per piatti
dessous-de-plat [ustensiles de table]
sottopiatti [utensili da tavola]
21
21
21
21
21
21
210271
210271
210271
210272
210273
210274
brocs
cruches
cruchons
récipients pour la cuisine
ustensiles de cuisine
ustensiles de cuisson non électriques
brocchette
recipienti per la cucina
utensili da cucina
utensili da cottura non elettrici
21
21
210275 toothpick holders
210276 toothbrushes, electric
porte-cure-dents
brosses à dents électriques
porta-stuzzicadenti
spazzolini da denti elettrici
21
210277 deodorising apparatus for
personal use
appareils de désodorisation à usage
personnel
apparecchi di deodorizzazione per uso
personale
21
écouvillons pour nettoyer les
récipients
enseignes en porcelaine ou en verre
spazzole per pulire i recipienti
21
210278 brushes for cleaning tanks and
containers
210279 signboards of porcelain or glass
21
210280 sponges for household purposes éponges de ménage
spugne per uso domestico
21
21
210281 feather-dusters
210282 dusting cloths [rags]
plumeaux
torchons [chiffons] pour épousseter
piumini per spolverare
strofinacci per spolverare
21
210283 vitreous silica fibers [fibres], not
for textile use
fibres de silice vitrifiée non à usage
textile
fibre di silice vetrificata [non per uso tessile]
21
pitchers
jugs
kitchen containers
kitchen utensils
cooking utensils, non-electric
Pagina 159 di 226
insegne in porcellana o in vetro
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
210284 fiberglass, other than for
insulation or textile use
21
210285 figurines [statuettes] of porcelain, figurines [statuettes] en porcelaine, en figurine [statuette] di porcellana, di ceramica,
ceramic, earthenware or glass
céramique, en faïence ou en verre
di terracotta o di vetro
21
210285 statuettes of porcelain, ceramic,
earthenware or glass
statuettes en porcelaine, en
céramique, en faïence ou en verre
statuette di porcellana, di ceramica, di
terracotta o di vetro
21
fils de verre non à usage textile
fili di vetro non per uso tessile
21
210286 fiberglass thread, not for textile
use
210286 fibreglass thread, not for textile
use
210287 coffeepots, non-electric
cafetières non électriques
caffettiere non elettriche
21
21
21
21
210288 tea strainers
210288
210289 flasks*
210290 gloves for household purposes
passe-thé
filtres à thé
flacons*
gants de ménage
colini per il tè
filtri per il tè
flaconi
guanti per uso domestico
21
21
210291 tankards
210292 cruet sets for oil and vinegar
hanaps
huiliers
boccali
set per olio ed aceto [oliere]
21
21
21
210294 polishing gloves
210295 candle extinguishers
210301 baby baths, portable
gants à polir
éteignoirs
baignoires portatives pour bébés
guanti per pulire
spegnitoi
vasche portatili per neonati
21
210302 cages for household pets
cages pour animaux d'intérieur
gabbiette per animali domestici
21
21
210303 cloth for washing floors
210304 dishwashing brushes
serpillières [wassingues]
brosses pour laver la vaisselle
strofinacci
spazzole per lavare le stoviglie
21
21
210305 indoor terrariums [plant
cultivation]
210306 litter boxes for pets
terrariums d'appartement [culture des terrari d'appartamento [coltura di piante]
plantes]
cassette igieniche per animali domestici
21
210306 litter trays for pets
lettiere per animali domestici
21
210308 fused silica [semi-worked
product], other than for building
bacs à litière pour animaux de
compagnie
silice fondue [produit mi-ouvré] autre
que pour la construction
21
210309 waffle irons, non-electric
gaufriers non électriques
stampi per cialde non elettrici
21
21
21
210309
210310 bread bins
210311 chopsticks
fers à bricelets non électriques
boîtes à pain
baguettes [instruments de cuisine]
recipienti per il pane
bastoncini [strumenti da cucina]
21
21
21
21
21
210312
210313
210313
210314
210315
étoupe de nettoyage
pinces à linge
stoppa per pulizia
mollette per bucato
bâtonnets pour cocktails
poches à douilles
bastoncini per cocktail
contenitori per decorazioni da pasticceria
21
210316 cookie [biscuit] cutters
emporte-pièces [articles de cuisine]
taglia dolci [articoli da cucina]
21
21
210317 cookie jars
210318 cups of paper or plastic
scatole per biscotti
bicchieri in carta o in materie plastiche
21
21
21
21
210319
210320
210321
210322
boîtes à biscuits
gobelets en papier ou en matières
plastiques
verres à boire
fil dentaire
gants de jardinage
cocottes pour cuire à l'étuvée, non
électriques
bicchieri
filo dentario
guanti da giardinaggio
pentole di ghisa per cuocere in stufato non
elettriche
21
21
210323 isothermic bags
210324 lazy susans
sacs isothermes
carrousels [articles de cuisine]
borse isotermiche
caroselli [articoli da cucina]
21
21
210325 lunch boxes
210326 mixing spoons [kitchen utensils]
boîtes à casse-croûte
cuillers à mélanger [ustensiles de
cuisine]
recipienti per i pasti
cucchiai per mescolare [utensili da cucina]
21
cleaning tow
clothes-pegs
clothes-pins
cocktail stirrers
confectioners' decorating bags
[pastry bags]
drinking glasses
floss for dental purposes
gardening gloves
hot pots, not electrically heated
fibres de verre autres que pour
l'isolation ou à usage textile
Pagina 160 di 226
fibre di vetro, diverse da quelle per
l'isolamento o per uso tessile
silice fusa [prodotto semi-lavorato] non per la
costruzione
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
210327 noodle machines, hand-operated appareils à faire des nouilles
[instruments à main]
apparecchi per fare le tagliatelle [strumenti a
mano]
21
210328 pastry cutters
coupe-pâte [couteau de boulanger]
raschiamadia [coltello da panettieri]
21
210329 plungers for clearing blocked
drains
210330 spatulas for kitchen use
débouchoirs à ventouse
sturalavandini a ventosa
spatules de cuisine
spatole da cucina
éponges abrasives pour la peau
spugnette abrasive per peeling della pelle
21
210331 abrasive sponges for scrubbing
the skin
210332 garlic presses [kitchen utensils]
presse-ail [ustensiles de cuisine]
spremi aglio [utensili da cucina]
21
21
210333 disposable table plates
210334 towel rails and rings
assiettes jetables
barres et anneaux porte-serviettes
piatti usa e getta
anelli e barre porta-asciugamani
21
210334 rails and rings for towels
anneaux et barres porte-serviettes
21
210335 toilet paper holders
porte-rouleaux pour papier hygiénique portarotoli per carta igienica
21
210336 indoor aquaria
aquariums d'appartement
acquari da appartamento
21
21
210336 tanks [indoor aquaria]
210337 aquarium hoods
coperchi per acquari da appartamento
21
210338 indoor terrariums [vivariums]
couvercles pour aquariums
d'appartement
terrariums d'appartement [vivariums]
terrari da appartamento [vivario]
21
210339 mop wringers
essoreuses de balais à franges
strizzatori per scope a frange
21
210340 waste paper baskets
corbeilles à papier
cestini per rifiuti di carta
21
21
210341 window-boxes
210342 drinking straws
fioriere
cannucce per bibite
21
210342 straws for drinking
21
21
210343 tea cosies
210344 make-up removing appliances
bacs à fleurs
pailles pour la dégustation des
boissons
chalumeaux [pailles] pour la
dégustation des boissons
cosys pour théières
appareils pour le démaquillage
21
210345 electric devices for attracting and dispositifs électriques pour attirer et
killing insects
détruire les insectes
dispositivi elettrici per l'attrazione e distruzione
degli insetti
21
210345
dispositivi elettrici per l'attrazione e distruzione
di insetti
21
21
210346 baking mats
210347 boot trees [stretchers]
21
21
210348 hip flasks
210349 cosmetic spatulas
tapis à pâtisserie
formes [embauchoirs, tendeurs] pour
bottes
flasques de poche
spatules à usage cosmétique
21
21
21
210350 dripping pans
210351 fly traps
210352 candle jars [holders]
lèchefrites
leccarde
pièges à mouches
trappole per mosche
photophores pour recevoir une bougie vasetti per candela [contenitori]
21
210353 food steamers, non-electric
cuiseurs à vapeur non électriques
vaporiere per alimenti, non elettriche
21
21
éponges pour le maquillage
broyeurs de cuisine non électriques
spugnette da make-up
tritatutto da cucina, non elettrici
21
21
21
21
21
21
21
210354 make-up sponges
210355 crushers for kitchen use, nonelectric
210356 potholders
210357 oven mitts
210357 barbecue mitts
210357 kitchen mitts
210358 basting brushes
210359 bulb basters
210360 car washing mitts
maniques
gants de cuisine
presine
guanti da forno
guanti da barbecue
21
21
210361 make-up brushes
210362 mop wringer buckets
pinceaux de maquillage
seaux pour l'essorage de balais à
franges
21
21
gants de barbecue
pinceaux de cuisine
poires à jus
gants pour le lavage de voitures
Pagina 161 di 226
copriteiere
apparecchi elettrici per togliere il trucco
tappetini da forno
allargastivali
fiaschette da tasca
spatole ad uso cosmetico
pennelli da cucina
pipette da cucina
guanti per il lavaggio delle auto
pennelli per il trucco
secchi per strizzare gli strofinacci
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
21
210363 tortilla presses, non-electric
[kitchen utensils]
presses à tortillas, non électriques
[ustensiles de cuisine]
presse per tortillas, non elettriche [utensili da
cucina]
21
21
21
210364 ski wax brushes
210365 eyelash brushes
210366 egg separators, non-electric,
for household purposes
brosses de fartage
brosses à cils
séparateurs à œufs non électriques
à usage domestique
pennelli per sciolina
spazzole per le ciglia
separatori per uova, non elettrici, per uso
domestico
21
210367 foam toe separators for use in
pedicures
séparateurs d'orteils en mousse
pour soins de pédicurie
separatori per le dita dei piedi per pedicure
21
210368 plug-in diffusers for mosquito
repellents
210369 cold packs for chilling food
and beverages
diffusori elettrici antizanzare
210370 reusable ice cubes
210371 tablemats, not of paper or
textile
210372 place mats, not of paper or
textile
210373 decanter tags
210374 wine aerators
210375 heads for electric
toothbrushes
210376 coin banks
210377 lint removers, electric or nonelectric
diffuseurs à brancher pour antimoustiques
blocs réfrigérants pour le
refroidissement de nourriture et
boissons
glaçons réutilisables
ronds de table, ni en papier ni en
matières textiles
sets de table, ni en papier ni en
matières textiles
étiquettes à carafe
aérateurs de vin
têtes pour brosses à dents
électriques
tirelires
dispositifs anti-peluches
électriques ou non électriques
21
21
210378 polishing cloths
210379 pig bristles for brush-making
chiffons à polir
soies de porc pour la brosserie
21
210380 horsehair for brush-making
crin de cheval pour la brosserie
21
21
21
21
21
21
21
210381
210382
210383
210384
210385
210386
210387
pinces à glaçons
pinces à salade
louches de service
pilons de cuisine
mortiers de cuisine
cuillères à glace
casse-noix
panni per pulire
setole di suini per la fabbricazione di
spazzole
crini di cavallo per la fabbricazione di
spazzole
pinze per il ghiaccio
pinze per l'insalata
mestoli per servire
pestelli da cucina
mortai da cucina
palette per gelati
schiaccianoci
21
210388 sugar tongs
pinces à sucre
pinze per zucchero
21
210389 broom handles
manches à balais
manici per scope
21
210390 ladles for serving wine
louches à vin
mestoli per servire il vino
22
220001 brattice cloth
toiles d'aérage
tramezzi di ventilazione in tela
22
22
22
22
220002 tarpaulins
220002
220002
220003 strips for tying-up vines
toile goudronnée
bâches*
prélarts
bandelettes pour attacher la vigne
tela catramata
22
22
22
22
22
22
22
22
220004
220005
220006
220007
220008
220008
220009
220010
wood shavings
wood wool
sawdust
flock [stuffing]
raw silk
trucioli di legno
lana di legno
segatura di legno
stoppa [imbottiture]
borra di seta
nets for camouflage
raw fibrous textile
copeaux de bois
laine de bois
sciure de bois
bourres [rembourrures]
soie brute
bourrette
filets de camouflage
matières textiles fibreuses brutes
22
22
22
22
22
220011
220012
220013
220014
220015
fishing nets
camel hair
hemp
tow
hemp bands
filets de pêche
poils de chameau
chanvre
étoupe
sangles de chanvre
reti per la pesca
peli di cammello
canapa
stoppa
nastri di canapa
21
21
21
21
21
21
21
21
21
ice tongs
salad tongs
serving ladles
pestles for kitchen use
mortars for kitchen use
ice cream scoops
nutcrackers
Pagina 162 di 226
pacchi refrigeranti per mantenere freddi gli
alimenti e le bevande
cubetti di ghiaccio riutilizzabili
centrini per tavoli, non di carta o di tessuto
tovagliette, non di carta o di tessuto
etichette per caraffe
areatori per vino
testine per spazzolini da denti elettrici
salvadanai
dispositivi anti-lanuggine elettrici o non
elettrici
lacci per le viti
reti di mimetismo
materie tessili fibrose grezze
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
22
220016 schappe [raw silk waste]
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
220016
220018
220018
220018
220019
220020
220021
220022
220022
220023
220025
220026
220027
220028
220029
22
220030 padding materials, not of rubber, matières de rembourrage ni en
plastics, paper or cardboard
caoutchouc, ni en matières
plastiques, ni en papier ou en carton
22
220030 stuffing, not of rubber, plastics,
paper or cardboard
22
220030
22
220031 packing [cushioning, stuffing]
matières d'emballage [rembourrage]
materials, not of rubber, plastics, ni en caoutchouc, ni en matières
paper or cardboard
plastiques, ni en papier ou en carton
materie per imballaggio [imbottitura] né in
gomma, né in materie plastiche, né in carta o
cartone
22
22
22
22
22
220032
220033
220035
220036
220037
ficelles d'emballage
laine de rembourrage
ficelles
garcettes
fibres de silice vitrifiée à usage textile
spaghi per imballaggio
lana per imbottitura
spaghi
corde per la marina
fibre di silice vetrificata per usi tessili
22
22
22
22
22
220038
220039
220040
220041
220042
ficelles en papier
fils de filets
fleurets de soie
flocons de laine
liens de gerbes non métalliques
spago di carta
fili per reti
fioretti di seta
fiocchi di lana
legacci per covoni non metallici
22
22
22
22
220043
220044
220045
220045
hamacs
herbes pour le rembourrage
rubans de jalousies
amache
erbe per imbottitura
nastri per gelosie
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
hammocks
grasses for upholstering
ladder tapes for venetian blinds
ladder tapes or webbing for
venetian blinds
220046 jute
220047 kapok
220047
220048 snares [nets]
220049 network
220050 raw or treated wool
220051 carded wool
220052 combed wool
220054 liber
220055 wax ends
220056 raw linen [flax]
220057 feathers for bedding
220058 awnings of textile
jute
capoc
kapok
lacets [pièges]
lacis
laine brute ou traitée
laine cardée
laine peignée
liber
ligneuls
lin brut [teillé]
plumes pour la literie
auvents en matières textiles
iuta
capoc
22
22
22
220059 sails
220060 wadding for filtering
220060
voiles [gréement]
ouate à filtrer
silk waste
coconut fiber [fibre]
coconut fiber
coconut fibre
cocoons
ropes, not of metal
ropes*
whipcord
rope ladders
raw cotton
cotton tow
horsehair*
down [feathers]
eiderdown
packing string
upholstery wool [stuffing]
string
fibrous gaskets for ships
vitreous silica fibers [fibres] for
textile use
twine made of paper
twine for nets
silk flock
wool flock
sheaf-binding yarns
schappe [bourre]
cascami di seta [borra]
fibres de coco
capelli
fibre di cocco
cocons
cordages non métalliques
cordes*
mèches de fouets
cordes de fouets
échelles de corde
coton brut
étoupe de coton
crins de cheval*
duvet [plumes]
édredon [plumes]
bozzoli
cordami non metallici
corde
corde per fruste
scale di corda
cotone grezzo
stoppa di cotone
crini di cavallo*
lanugine [piume]
piumino di oca d'islanda
materie per imbottitura né in gomma, né in
materie plastiche, né in carta o cartone
capitons ni en caoutchouc, ni en
matières plastiques, ni en papier ou
en carton
matières d'embourrage ni en
caoutchouc, ni en matières
plastiques, ni en papier ou en carton
Pagina 163 di 226
lacci [trappole]
articoli in rete
lana greggia o trattata
lana cordata
lana pettinata
libro delle piante
spaghi impeciati
lino greggio [pettinato]
piume per letti
pensiline in materie tessili
vele [attrezzatura]
ovatta per filtrare
materie filtranti [ovatta]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
22
220061 wadding for padding and stuffing
upholstery
220062 straw for stuffing upholstery
220064 feathers for stuffing upholstery
220065 animal hair
220065
220066 ramie fibre
220067 raffia
220068 sacks for the transport and
storage of materials in bulk
ouate pour le rembourrage ou le
capitonnage
paille pour le rembourrage
plumes pour le rembourrage
crin*
poils d'animaux
fibres de ramie
raphia
sacs de grande contenance pour le
transport et l'entreposage de
matériaux en vrac
22
220069 bags [envelopes, pouches] of
textile, for packaging
sacs [enveloppes, pochettes] en
matières textiles pour l'emballage
22
220069
sachets [enveloppes, pochettes] en
matières textiles pour l'emballage
22
22
22
22
22
220070
220071
220072
220073
220074
22
22
22
22
22
22
220075
220076
220076
220076
220077
220078
22
22
22
22
22
22
22
esparto grass
tents
fleece wool
shorn wool
seaweed for stuffing
ovatta per imbottitura
paglia per imbottitura
piume per imbottitura
peli di animali
fibre di ramiè
rafia
sacchi per il trasporto e l'immagazzinaggio
di merci sfuse
sacchetti [buste, bustine] per imballaggio in
materie tessili
fibres de spart
tentes
toisons [poils d'animaux]
tonte
algues de mer pour le rembourrage
fibre di sparto
tende
vello [peli di animali]
tosatura
alghe marine per l'imbottitura
bâches de véhicules
fibres textiles
teli per veicoli
fibre tessili
sisal
bandes à lier non métalliques
sisal
nastri per legare non metallici
fils à lier non métalliques
fili per legare non metallici
22
vehicle covers, not fitted
textile fibers [fibres]
textile fibers
textile fibres
sisal
wrapping or binding bands, not of
metal
220079 thread, not of metal, for wrapping
or binding
220080 straw wrappers for bottles
emballages en paille pour bouteilles
imballaggi in paglia per bottiglie
22
220080 bottle envelopes of straw
enveloppes pour bouteilles en paille
22
220080 packing, of straw, for bottles
enveloppes en paille pour bouteilles
22
22
220080
paillons pour bouteilles
220081 braces, not of metal, for handling bretelles non métalliques pour la
loads
manutention de fardeaux
bretelle non metalliche per il trasporto interno
di carichi
22
220081 harness, not of metal, for
handling loads
220082 straps, not of metal, for handling
loads
sangles non métalliques pour la
manutention de fardeaux
cinghie non metalliche per il trasporto interno
di carichi
220082 belts, not of metal, for handling
loads
220083 slings, not of metal, for handling
loads
élingues non métalliques pour la
manutention de fardeaux
imbracature non metalliche per il trasporto
interno di carichi
câbles non métalliques
bâches de camouflage
liens non métalliques à usage
agricole
fibres de carbone à usage textile
cavi non metallici
teloni di mimetismo
legacci non metallici per uso agricolo
22
220084 cables, not of metal
220085 covers for camouflage
220086 binding thread, not of metal, for
agricultural purposes
220087 carbon fibers [fibres] for textile
use
220088 sash cords
cordons de fenêtres à guillotine
cordoni per finestre a ghigliottina
22
220089 cords for hanging pictures
cordons pour la suspension de cadres cordoni per sospendere quadri
22
220090 cotton waste [flock] for padding
and stuffing
220091 packing rope
220092 plastic fibers [fibres] for textile
use
déchets de coton [bourre]
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
fibre di carbone per uso tessile
cascami di cotone [borra]
cordes d'emballage
corde per imballaggio
fibres en matières plastiques à usage fibre in materie plastiche per usi tessili
textile
220093 glass fibers [fibres] for textile use fibres de verre à usage textile
Pagina 164 di 226
fibre di vetro per usi tessili
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
22
22
22
220094 nets*
220101 linters
220102 awnings of synthetic materials
filets*
linters
auvents en matières synthétiques
reti
linters
pensiline in materie sintetiche
22
220103 car towing ropes
cordes de remorquage de véhicules
corde da rimorchio per veicoli
22
22
22
220104 mail bags
220105 sails for ski sailing
220106 bags for washing hosiery
sacs postaux
voiles pour ski à voile
sacs de lavage de bonneterie
sacchi postali
vele per sci a vela
federe per lavare la maglieria
22
22
22
22
220107 body bags
220108 purse seines
220108
220109 net pens for fish farming
sacs mortuaires
seines coulissantes
sennes coulissantes
parcs en filet pour la pisciculture
sacchi per cadaveri
senne a sacco
22
22
220110 canvas for sails
220111 outdoor blinds of textile
toile à voiles
tele da vele
stores d'extérieur en matières textiles tende da esterni in tessuto
22
22
220112 bindings, not of metal
220113 animal feeding nets
liens non métalliques
filets pour l'alimentation animale
giunti, non di metallo
reticolati per l'alimentazione degli animali
22
220114 pig bristles*
soies de porc*
setole di maiale*
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
230001
230001
230002
230003
230004
230005
230006
230007
230008
230009
230010
230011
230012
230012
230013
230014
230015
230016
230017
fils*
fili
fils de coton
fils à broder
fils de laine
fils de chanvre
fils de coco
fils de soie
filés de coton
fils à coudre
filés
fils de jute
laine filée
fili di cotone
fili per ricamare
fili di lana
fili di canapa
fili di cocco
fili di seta
filati di cotone
fili per cucire
filati
fili di iuta
lana filata
fils de lin
fils de rayonne
fils à repriser
soie filée
fils de verre à usage textile
fili di lino
fili di raion
fili per rammendare
seta filata
fili di vetro per uso tessile
23
23
230017 fibreglass thread for textile use
230018 rubber thread for textile use
fils de caoutchouc à usage textile
fili di caucciù per uso tessile
23
230019 elastic thread and yarn for textile
use
230020 threads of plastic materials for
textile use
230031 chenille yarn
230032 thread of metal for embroidery
230032
fils élastiques à usage textile
fili elastici per uso tessile
fils en matières plastiques à usage
textile
chenille [fil]
cannetilles
fili di materie plastiche per uso tessile
23
23
23
23
24
thread*
yarn*
cotton thread and yarn
embroidery thread and yarn
woollen thread and yarn
hemp thread and yarn
coir thread and yarn
silk thread and yarn
spun cotton
sewing thread and yarn
spun thread and yarn
jute thread and yarn
spun wool
worsted
linen thread and yarn
rayon thread and yarn
darning thread and yarn
spun silk
fiberglass thread for textile use
recinti di rete per la pescicoltura
ciniglia [fili]
canutiglie
fili di metallo per ricami
240001 adhesive fabric for application by tissus adhésifs collables à chaud
heat
240002 fabric, impervious to gases, for
étoffes imperméables aux gaz pour
aeronautical balloons
ballons aérostatiques
tessuti adesivi incollabili a caldo
24
240003 fabric of imitation animal skins
tissus imitant la peau d'animaux
tessuti imitanti la pelle di animali
24
240004 upholstery fabrics
tissus d'ameublement
tessuti per ammobiliamento
24
24
24
240004
240004
240005 bath linen, except clothing
étoffe pour meubles
tissu pour meubles
linge de bain à l'exception de
l'habillement
biancheria da bagno eccettuati i capi
d'abbigliamento
24
Pagina 165 di 226
stoffe impermeabili ai gas per palloni
aerostatici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
24
240006 banners of textile or plastic
bannières en matières textiles ou
en matières plastiques
stendardi in tessuto o materie plastiche
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
240007
240008
240009
240010
240011
240012
240012
240013
240013
240015
tapis de billards
tissus*
étamine de blutoir
bougran
brocarts
matières textiles
panni da biliardo
tessuti
stamigna per buratto
telone gommato
broccati
stoffe [tessuti]
materie tessili
stoffe
24
240016 trellis [cloth]
24
24
24
240017 hemp fabric
tissus de chanvre
240018 hemp cloth
toile de chanvre
240019 hat linings, of textile, in the piece coiffes de chapeaux
tessuti di canapa
tela di canapa
fodere di cappelli
24
240020 lining fabric for footwear
fodere in stoffa per calzature
24
24
240021 fabric for footwear
240022 table runners of textile
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
240023
240025
240026
240027
240028
240028
240029
240029
240029
240029
240029
240030
240031
240032
24
240033 tablecloths, not of paper
tapis de table non en papier
24
24
24
24
24
24
24
240033
240034
240034
240035
240036
240037
240038
nappes non en papier
couvertures de voyage
plaids
crêpe [tissu]
crépon
damas [étoffe]
tissus pour la lingerie
24
24
24
24
240039
240040
240041
240042
24
240043 bunting of textile or plastic
24
24
240044 drugget
240045 eiderdowns [down coverlets]
24
24
240046 elastic woven material
tissus élastiques
240047 curtain holders of textile material embrasses en matières textiles
tessuti elastici
cordoni in materie tessili
24
24
240048 glass cloths [towels]
240049 traced cloth for embroidery
asciuga-vetri
tessuti ricoperti di motivi disegnati per ricamo
24
240049 traced cloths for embroidery
billiard cloth
fabric*
bolting cloth
buckram
brocades
textile material
cloth*
étoffes*
toile*
canvas for tapestry or embroidery canevas pour la tapisserie ou la
broderie
cheviots [cloth]
oilcloth for use as tablecloths
velvet
felt*
cotton fabrics
bed covers
bedspreads
coverlets [bedspreads]
quilts
mattress covers
tick [linen]
bed covers of paper
travelling rugs [lap robes]
crepe [fabric]
crepon
damask
lingerie fabric
linings [textile]
sheets [textile]
shrouds
flags of textile or plastic
treillis [toile de chanvre]
étoffes à doublure pour articles
chaussants
tissus pour chaussures
chemins de table en matières
textiles
cheviottes [étoffes]
toiles cirées [nappes]
velours
feutre*
cotonnades
tissus de coton
couvre-lits
courtepointes
couvre-pieds
dessus-de-lit [couvre-lits]
couvre-lits [dessus-de-lit]
enveloppes de matelas
coutil
couvertures de lit en papier
canovacci per la tappezzeria o per il ricamo
traliccio [tela di canapa]
tessuti per calzature
runner da tavola in materia tessile
lana scozzese [stoffe]
tele cerate [tovaglie]
velluti
feltro
cotonina
trapunte
coperte da letto
federe di materassi
rigatino
coperte da letto in carta
tappeti da tavola non di carta
coperte da viaggio
crespo [tessuto]
crespone
damasco [stoffa]
tessuti per la biancheria
doublures [étoffes]
draps
linceuls
drapeaux en matières textiles ou en
matières plastiques
fodere [stoffe]
lenzuola
sudarii
gagliardetti in tessuto o materie plastiche
fanions en matières textiles ou en
matières plastiques
droguet
édredons [couvre-pieds de duvet]
stamigna in tessuto o materie plastiche
essuie-verres
tissus recouverts de motifs dessinés
pour la broderie
Pagina 166 di 226
panni
piumini [copripiedi]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
24
24
240050 flannel [fabric]
240052 frieze [cloth]
flanelle [tissu]
frise [étoffe]
flanella [tessuto]
tessuto di lana accotonato
24
24
24
24
24
24
240053
240054
240054
240055
240056
240057
toiles à fromage
basins
futaine
gants de toilette
gaze [tissu]
toiles gommées autres que pour la
papeterie
tele per formaggi
cotonate
24
24
240058 haircloth [sackcloth]
240059 covers [loose] for furniture
haire [étoffe]
housses de protection pour meubles
cilicio [stoffa]
fodere di protezione per mobili
24
24
240059 loose covers for furniture
240060 silk fabrics for printing patterns
tessuti di seta per modelli di tipografia
24
24
24
24
24
24
24
24
24
240061
240062
240063
240064
240064
240067
240068
240069
240070
tissus de soie pour patrons
d'imprimerie
indienne
jersey [tissu]
tissus de jute
étoffes de laine
tissus de laine
tissus de lin
linge de lit
linge ouvré
linge de table non en papier
24
24
240071 household linen
240072 towels of textile
24
24
24
240073 marabouts [cloth]
240074 ticks [mattress covers]
240075 furniture coverings of plastic
24
24
240075 coverings of plastic for furniture
240076 table napkins of textile
24
24
24
240076 serviettes of textile
240077 moleskin [fabric]
240078 handkerchiefs of textile
24
24
24
240079 mosquito nets
240080 pillowcases
240081 plastic material [substitute for
fabrics]
24
24
24
24
240082
240083
240084
240085
24
cheese cloth
fustian
dimity
bath mitts
gauze [cloth]
gummed cloth, other than for
stationery purposes
printed calico cloth
jersey [fabric]
jute fabric
woollen cloth
woollen fabric
linen cloth
bed linen
diapered linen
table linen, not of paper
door curtains
ramie fabric
rayon fabric
curtains of textile or plastic
guanti di toilette
garza [tessuto]
tele gommate diverse da quelle per la
cartoleria
tela indiana
jersey [tessuti]
tessuti di iuta
stoffe di lana
tessuti di lino
biancheria da letto
biancheria lavorata
biancheria da tavola in materia tessile
linge de maison
serviettes de toilette en matières
textiles
marabout [étoffe]
toile à matelas
revêtements de meubles en matières
plastiques
biancheria da casa
asciugamani in materie tessili
serviettes de table en matières
textiles
tovaglioli in materie tessili
moleskine [tissu]
mouchoirs de poche en matières
textiles
moustiquaires
taies d'oreillers
matières plastiques [succédanés du
tissu]
moleskin [tessuto]
fazzoletti di tela in materie tessili
marabù [stoffa]
tela per materassi
rivestimenti di mobili in plastica
zanzariere
federe di guanciale
materie plastiche [succedanei del tessuto]
portières [rideaux]
tissus de ramie
tissus de rayonne
rideaux en matières textiles ou en
matières plastiques
portiere [tende]
tessuti di ramiè
tessuti di raion
tende in materia tessile o in materia plastica
240087 face towels of textile
serviettes de toilette en matières
textiles pour le visage
asciugamani da toilette in materie tessili
24
24
24
24
24
240088
240089
240090
240091
240092
silk [cloth]
tulle
esparto fabric
taffeta [cloth]
knitted fabric
tissus de soie
tulles
tissus de spart
taffetas [tissu]
tricots [tissus]
tessuti di seta
tulle
tessuti di sparto
taffetà [tessuto]
tessuti lavorati a maglia
24
24
24
24
240093
240094
240095
240096
net curtains
zephyr [cloth]
calico
coasters of textile
vetrate [tendoni]
zeffiro [tessuto]
calicot
sottocaraffe in tessuto
24
240097 tablemats of textile
voilages [rideaux]
zéphyr [tissu]
calicot
dessous de carafes en matières
textiles
ronds de table en matières textiles
24
24
240098 non-woven textile fabrics
240100 sleeping bag liners
non-tissés [textile]
draps pour sacs de couchage
tessuti non tessuti
lenzuola per sacchi a pelo
Pagina 167 di 226
centrini da tavola in tessuto
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
24
24
240101 cloths for removing make-up
240102 labels of textile
serviettes pour le démaquillage
étiquettes en matières textiles
salviette struccanti
etichette in materie tessili
24
240103 wall hangings of textile
tentures murales en matières textiles
parati murali in materie tessili
24
240103 tapestry [wall hangings], of textile
24
tissus en fibres de verre à usage
textile
tessuti in fibre di vetro per uso tessile
24
24
240104 fiberglass fabrics for textile
use
240104 fibreglass fabrics for textile use
240105 filtering materials of textile
matières filtrantes [matières textiles]
materie filtranti [materie tessili]
24
240106 printers' blankets of textile
panni di stampa in materie tessili
24
24
24
240111 chenille fabric
240112 pillow shams
240113 place mats of textile
blanchets pour l'imprimerie en
matières textiles
tissu chenillé
housses d'oreillers
sets de table en matières textiles
24
24
24
24
240114
240115
240116
240117
24
bed blankets
covers for cushions
fabrics for textile use
furniture coverings of textile
tessuto di ciniglia
fodere per guanciali
tovagliette individuali in tessuto
coperte da letto
fodere per cuscini
tessuti per uso tessile
rivestimenti per mobili in materie tessili
240118 fitted toilet lid covers of fabric
couvertures de lit
housses pour coussins
tissus à usage textile
revêtements de meubles en matières
textiles
housses pour abattants de toilettes
24
240119 shower curtains of textile or
plastic
rideaux de douche en matières
textiles ou en matières plastiques
tende per doccia in tessuto o materie plastica
24
240120 diaper changing cloths for babies tissus à langer pour bébés
tessuti di ricambio per bebè
24
240121 blankets for household pets
coperte per animali domestici
24
24
24
24
240122 sleeping bags for babies
240122
240123 baby buntings
240124 sleeping bags
25
250001 non-slipping devices for footwear antidérapants pour chaussures
antisdrucciolevoli per calzature
25
250002 motorists' clothing
habillement pour automobilistes
abbigliamento per automobilisti
25
25
25
25
25
25
250003
250004
250005
250006
250007
250008
footwear*
bath sandals
bath slippers
stockings
sweat-absorbent stockings
heelpieces for stockings
chaussures*
sandales de bain
souliers de bain
bas
bas absorbant la transpiration
talonnettes pour les bas
calzature
sandali da bagno
scarpe da bagno
calze
calze antisudorifiche
rinforzi al tallone per le calze
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250009
250010
250010
250011
250012
250012
250012
250012
250013
250014
250015
250016
berets
overalls
smocks
boas [necklets]
caps [headwear]
bérets
blouses
berretti
grembiuli
boas [tours de cou]
casquettes
bonnets
barrettes [bonnets]
coiffes
bonneterie
bottes*
demi-bottes
bouts de chaussures
boa [pelliccia da collo]
berrette [cuffie]
maglieria
stivali
stivaletti
punte di calzature [spunterbi]
25
25
250017 dress shields
250018 braces for clothing [suspenders]
dessous-de-bras
bretelles
sottascelle
bretelle
25
25
25
25
25
25
250018
250019
250020
250021
250021
250021
brodequins
cols
cache-cols
stivaletti con lacci
colletti [indumenti]
scaldacolli
sciarpe da collo
girocollo [sciarpe]
hosiery
boots*
half-boots
tips for footwear
suspenders
lace boots
collars [clothing]
neck scarfs [mufflers]
neck scarves [mufflers]
mufflers [neck scarves]
couvertures pour animaux de
compagnie
gigoteuses [turbulettes]
turbulettes [gigoteuses]
nids d'ange
sacs de couchage
Pagina 168 di 226
fodere per ribalte de gabinetto
sacchi a pelo per bebè
sacchi nanna per bebè
sacchi a pelo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250022
250023
250024
250025
250026
250026
250027
250028
250030
250031
250032
250033
250033
250034
250034
250034
250035
250036
250037
250037
250038
250039
250040
250041
250042
250043
250044
25
camisoles
boxer shorts
skull caps
bodices [lingerie]
underwear
underclothing
hoods [clothing]
hat frames [skeletons]
cap peaks
belts [clothing]
shawls
dressing gowns
sweaters
jumpers [pullovers]
pullovers
chasubles
socks
sock suspenders
cache-corset
caleçons [courts]
calottes
camisoles
sous-vêtements
dessous [sous-vêtements]
capuchons [vêtements]
carcasses de chapeaux
visières de casquettes
ceintures [habillement]
châles
peignoirs
robes de chambre
pull-overs
chandails
copribusti
mutande
calotte
camiciole
biancheria intima
cappucci [indumenti]
carcasse di cappelli
visiere di berretto
cinture [abbigliamento]
scialli
vestaglie
maglioni
pullover
maglioni [pullover]
casule
calzini
reggicalze da uomo
chasubles
chaussettes
fixe-chaussettes
supports-chaussettes
jarretières
jarretelles
tiges de bottes
semelles intérieures
chemises
plastrons de chemises
chemisettes
giarrettiere
reggicalze da donna
gambali di stivali
solette
camicie
sparati di camicie
camicie a maniche corte
250045 clothing*
vêtements*
articoli di abbigliamento
25
25
25
25
25
25
250045
250045
250046 hats
250047 headgear for wear
250047
250048 fittings of metal for footwear
articles d'habillement*
habits*
chapeaux
coiffures [chapellerie]
chapellerie
ferrures de chaussures
cappelli
copricapo [cappelleria]
25
25
250049 furs [clothing]
250050 detachable collars
fourrures [vêtements]
faux-cols
pellicce [indumenti]
colli finti [colletti staccabili]
25
25
25
25
250051
250052
250053
250054
tights
wet suits for water-skiing
combinations [clothing]
sweat-absorbent underwear
collants
combinaisons de ski nautique
combinaisons [vêtements]
sous-vêtements absorbant la
transpiration
collants
mute per sci nautico
tute [indumenti]
biancheria personale antisudorifica
25
25
25
25
25
25
250054
250055
250056
250057
250058
250059
sweat-absorbent underclothing
corselets
suits
ready-made clothing
babies' pants [underwear]
ear muffs [clothing]
corselets
costumes
vêtements confectionnés
culottes pour bébés
couvre-oreilles [habillement]
corsaletti
abiti [completi]
indumenti confezionati
mutandine per bebè
paraorecchie [abbigliamento]
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250060
250061
250061
250062
250062
250063
250064
250064
250065
neckties
footwear uppers
cravates
empeignes
empeignes de chaussures
guêtres
cravatte
tomaie
culottes
pantalons
calzoncini
pantaloni
habillement pour cyclistes
abbigliamento per ciclisti
25
25
25
250066 outerclothing
250067 gloves [clothing]
250068 ready-made linings [parts of
clothing]
250069 scarfs
250069 scarves
vêtements de dessus
gants [habillement]
doublures confectionnées [parties de
vêtements]
foulards
sopravvesti
guanti [abbigliamento]
fodere confezionate [parti di indumenti]
25
25
garters
stocking suspenders
boot uppers
inner soles
shirts
shirt fronts
short-sleeve shirts
gaiters
spats
breeches for wear
trousers
pants (Am.)
cyclists' clothing
Pagina 169 di 226
ferramenti per calzature
ghette
foulards [fazzoletti]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
25
25
250070 sashes for wear
250071 knitwear [clothing]
écharpes
tricots [vêtements]
sciarpe
indumenti lavorati a maglia
25
25
250072 shirt yokes
250073 esparto shoes or sandals
empiècements de chemises
espadrilles
petti di camicie
scarpe con suola di sparto
25
25
25
25
25
25
250074
250075
250075
250076
250077
250078
étoles [fourrures]
chaussures de football
stole [pellicce]
scarpe per calciatori
hauts-de-forme
gabardines [vêtements]
corsets [vêtements de dessous]
cappelli a cilindro
gabardine [indumenti]
busti [biancheria intima]
25
25
250079 girdles
250080 galoshes
gaines [sous-vêtements]
galoches
guaine [sottovesti]
calosce [soprascarpe di gomma]
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250080
250082
250082
250083
250083
250084
250085
250086
250087
goloshes
vests
waistcoats
trouser straps
gaiter straps
wimples
gymnastic shoes
coats
waterproof clothing
gilets
panciotti
sous-pieds
sotto-piedi
guimpes [vêtements]
souliers de gymnastique
manteaux
vêtements imperméables
soggoli [indumenti]
scarpe da ginnastica
cappotti
abbigliamenti impermeabili
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250088
250088
250089
250090
250092
250093
250094
250095
250095
250096
250097
leggings [leg warmers]
leg warmers
jerseys [clothing]
skirts
layettes [clothing]
liveries
sports jerseys
cuffs
wristbands [clothing]
aprons [clothing]
muffs [clothing]
jambières
jerseys [vêtements]
jupes
layettes
livrées
maillots de sport
manchettes [habillement]
leggings
scaldamuscoli
jerseys [indumenti]
gonne
corredini da neonato
livree
maglie sportive
polsini [abbigliamento]
tabliers [vêtements]
manchons [habillement]
grembiuli [indumenti]
manicotti [abbigliamento]
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250098
250099
250099
250100
250100
250101
250101
250102
250103
250104
250105
250106
250108
250108
250109
250110
250111
250112
250114
250115
250115
250115
250116
250117
250118
250119
250120
250120
250121
maniples
mittens
manipules [liturgie]
mitons
mitaines
mitres [habillement]
manipoli [liturgia]
guanti a manopola
pantoufles
chaussons
pèlerines
pelisses
costumes de plage
chaussures de plage
poches de vêtements
pyjamas
pantofole
fur stoles
football boots
football shoes
top hats
gabardines [clothing]
corsets [underclothing]
miters [hats]
mitres [hats]
slippers
pelerines
pelisses
beach clothes
beach shoes
pockets for clothing
pajamas (Am.)
pyjamas
dresses
wooden shoes
sandals
underpants
brassieres
overcoats
topcoats
heelpieces for footwear
togas
welts for footwear
uniforms
stuff jackets [clothing]
robes
sabots [chaussures]
sandales
slips
soutiens-gorge
pardessus
paletots
surtouts [vêtements]
talonnettes pour chaussures
toges
trépointes de chaussures
uniformes
vareuses
jackets [clothing]
vestes
Pagina 170 di 226
mitre [abbigliamento]
mantelline
pellicce
costumi da spiaggia
scarpe da spiaggia
tasche di indumenti
pigiama
abiti
zoccoli [calzature]
sandali
mutandine [slip]
reggiseni
soprabiti
talloniere
toghe
guardoli per calzature
uniformi
giubbi
casacche
giacche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250122
250123
250123
250124
250125
250125
250126
250126
250127
250128
250128
250129
250130
250131
250132
250133
25
paper clothing
veils [clothing]
vêtements en papier
voiles [vêtements]
voilettes
bonnets de bain
caleçons de bain
indumenti di carta
veli [indumenti]
costumi da bagno
250134 studs for football boots
maillots de bain
costumes de bain
peignoirs de bain
bavoirs non en papier
bavettes non en papier
semelles
souliers*
talons
souliers de sport*
chancelières non chauffées
électriquement
crampons de chaussures de football
tacchetti per scarpe da calcio
25
25
250141 boots for sports*
250142 headbands [clothing]
chaussures de sport*
bandeaux pour la tête [habillement]
calzature per lo sport
fasce per la testa [abbigliamento]
25
25
25
25
250143
250144
250145
250146
parka
sottogonne
scarponi da sci
mutande [biancheria intima]
25
250147 teddies [underclothing]
parkas
jupons
chaussures de ski
combinaisons [vêtements de
dessous]
bodys [vêtements de dessous]
25
25
25
250147 bodies [underclothing]
250148 bandanas [neckerchiefs]
250149 clothing for gymnastics
bandanas [foulards]
vêtements de gymnastique
bandane [foulards]
abbigliamento per ginnastica
25
250150 clothing of imitations of leather
vêtements en imitations du cuir
abbigliamento in finta pelle
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250151
250152
250153
250154
250155
250156
250157
250158
250159
250159
250160
vêtements en cuir
mantilles
costumes de mascarade
saris
tee-shirts
turbans
lavallières
bonnets de douche
vestes de pêcheurs
25
250161 pocket squares
pochettes [habillement]
fazzoletti da taschino [abbigliamento]
25
250162 paper hats [clothing]
chapeaux en papier [habillement]
cappelli di carta [abbigliamento]
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
250163
250164
250165
250166
250167
250168
250169
250169
250170
250171
sleep masks
skorts
ponchos
sarongs
ski gloves
leggings [trousers]
jumper dresses
pinafore dresses
visors [headwear]
panties
masques pour dormir
jupes-shorts
ponchos
sarongs
gants de ski
leggins [pantalons]
robes-chasubles
visières [chapellerie]
culottes [sous-vêtements]
maschere per dormire
minigonne a pantalone
poncho
sarong
guanti da sci
leggings [pantaloni]
abiti scamiciati
grembiuli abiti
visiere [cappelleria]
culottes [biancheria intima]
25
25
25
25
25
25
250171
250172
250173
250174
250175
250176
knickers
sports singlets
valenki [felted boots]
albs
ankle boots
sweat-absorbent socks
débardeurs de sport
valenki [bottes en feutre]
aubes
bottines
chaussettes absorbant la transpiration
canottiere da sport
valenki [stivali in feltro]
camici
tronchetti
calzini che assorbono la traspirazione
bathing caps
bathing trunks
bathing drawers
bathing suits
swimsuits
bath robes
bibs, not of paper
soles for footwear
shoes*
heels
sports shoes*
footmuffs, not electrically heated
parkas
petticoats
ski boots
slips [underclothing]
clothing of leather
mantillas
masquerade costumes
saris
tee-shirts
turbans
ascots
shower caps
fishing vests
money belts [clothing]
cuffie da bagno
calzoncini da bagno
accappatoi da bagno
bavaglini non di carta
suole
scarpe
tacchi
scarpe per lo sport
scaldapiedi [non elettrici]
body [biancheria intima]
abbigliamento in pelle
mantiglie
costumi da carnevale
sari
tee-shirt
turbanti
cravatte lavallière
cuffie per la doccia
gilè per la pesca
giubbotti per la pesca
ceintures porte-monnaie [habillement] cinture portafoglio [abbigliamento]
Pagina 171 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
250177
250178
250179
250180
250181
260001
260002
260003
260004
260005
hairdressing capes
karate uniforms
judo uniforms
leotards
kimonos
shoe fasteners
needles*
shoemakers' needles
sewing needles
needles for wool combing
machines
260006 binding needles
260006
260007 darning needles
260008 saddlers' needles
260009 knitting needles
260010 fastenings for clothing
260011 ostrich feathers [clothing
accessories]
whalebones for corsets
corset busks
hair bands
false beards
bobby pins
hair grips
hat trimmings
capes de coiffure
tenues de karaté
tenues de judo
justaucorps
kimonos
agrafes pour chaussures
aiguilles*
aiguilles de cordonniers
aiguilles à coudre
aiguilles pour peigneuses de laine
mantelle da parrucchiere
tenute da karatè
tenute da judo
calzamaglie
kimono
fibbie per calzature
aghi
aghi per calzolai
aghi per cucire
aghi per pettinatrici di lana
aiguilles pour la reliure
aiguilles à relier
aiguilles à repriser
aiguilles de selliers
aiguilles à tricoter
fermetures pour vêtements
plumes d'autruche [accessoires
d'habillement]
aghi per rilegatura
baleines de corsets
stecche per busti
bandeaux pour les cheveux
barbes postiches
pinces à cheveux
fasce per i capelli
barbe posticce
mollette per capelli
forcine per capelli
guarnizioni per cappelleria
aghi per rammendare
aghi per sellai
ferri da calza
chiusure per abiti
piume di struzzo [accessori di abbigliamento]
26
26
26
26
26
26
26
260012
260012
260013
260014
260015
260015
260016
26
260018 edgings for clothing
bordures [bords] pour vêtements
26
260018
bords [bordures] pour vêtements
26
26
26
260018
260019 lace for edgings
260020 darning lasts
bords pour vêtements
galons à border
boules à ravauder [repriser]
26
26
26
26
26
boules à ravauder
boules à repriser
boutons*
bottoni
boutons-pression
bottoni a pressione
bracelets pour remonter les manches braccialetti reggimaniche
26
26
260020
260020
260021 buttons*
260022 snap fasteners
260023 expanding bands for holding
sleeves
260024 brassards
260024 arm bands [clothing accessories]
26
26
26
260026 fastenings for suspenders
260026 fastenings for braces
260027 brooches [clothing accessories]
26
26
26
26
articles de passementerie pour la
chapellerie
bordature per indumenti
galloni per bordare
bocce per rammendare
brassards
bracciali
braccialetti [accessori di abbigliamento]
attaches de bretelles
fermagli per bretelle
broches [accessoires d'habillement]
spille [accessori di abbigliamento]
260028
260028
260031
260032
broderies
colifichets [broderies]
fermoirs de ceintures
chiffres ou lettres pour marquer le
linge
fronzoli [ricami]
26
embroidery
fancy goods [embroidery]
belt clasps
numerals or letters for marking
linen
260032 monogram tabs for marking linen
26
26
26
26
260033 shoe hooks
260033
260034 shoe laces
260035 shoe trimmings
crochets pour chaussures
crochets de souliers
lacets de chaussures
articles de passementerie pour
chaussures
ganci per calzature
26
26
260036 shoe eyelets
260037 chenille [passementerie]
œillets pour chaussures
chenille [passementerie]
occhielli per calzature
ciniglia [passamaneria]
26
260038 decorative articles for the hair
articles décoratifs pour la chevelure
articoli d'ornamento per la capigliatura
26
260039 hair curling pins
épingles à onduler les cheveux
forcine per ondulare i capelli
Pagina 172 di 226
fermagli di cinture
cifre o lettere per marcare la biancheria
stringhe per calzature
guarnizioni per calzature
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
26
26
26
26
260040
260040
260041
260042
hair barrettes
hair slides
hair pins
hair nets
épingles à cheveux
filets pour les cheveux
26
26
26
26
26
260042
260043
260044
260044
260045
false hair
tresses of hair
plaited hair
numerals for marking linen
résilles
cheveux postiches
tresses de cheveux
nattes de cheveux
chiffres pour marquer le linge
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
260046
260046
260047
260047
260048
260048
260049
260050
260051
260051
260052
260053
260053
260053
260055
260056
260057
260058
collar supports
26
26
26
26
26
26
26
26
260059
260060
260061
260062
260062
260062
260062
260063
artificial flowers
fringes
artificial fruit
braids
26
26
cords for clothing
blouse fasteners
dress body fasteners
sewing boxes
sewing thimbles
crochet needles
crochet hooks
hooks [haberdashery]
zippers
zip fasteners
slide fasteners [zippers]
pin cushions
false hems
festoons [embroidery]
shuttles for making fishing nets
barrettes à cheveux
fermagli per capelli
fermacapelli
spilli per capelli
retine o reticelle per i capelli
capelli posticci
trecce di capelli
cifre per marcare la biancheria
baguettes pour cols
baguettes de faux-cols
cordelières [cordons]
cordons pour vêtements
agrafes de corsages
stecche per colli finti
boîtes à couture
dés à coudre
aiguilles à crochet
scatole per il cucito
ditali per cucire
uncinetti
aghi per uncinetto
ganci [mercerie]
cerniere lampo
crochets [mercerie]
fermetures à glissière
cordigli [cordoni]
fibbie per corpetti
pelotes d'épingles
faux ourlets
festons [broderies]
navettes pour la confection des filets
de pêche
cuscinetti punta-spilli
finti orli
festoni [ricami]
spole per la confezione di reti per la pesca
fleurs artificielles
franges
fruits artificiels
lacets [cordons]
galons
soutaches
tresses
houppes [passementerie]
fiori artificiali
frange
frutta artificiale
cordoni trecciati
nappine [passamaneria]
260063
260064 trimmings for clothing
glands [passementerie]
guimperie [passementerie]
soggoli di monache [passamaneria]
26
26
26
26
26
26
260065
260066
260067
260068
260068
260069
guirlandes artificielles
jabots [dentelles]
cordons en laine
dentelles
passementerie
lettres pour marquer le linge
ghirlande artificiali
trine [merletti]
cordoni di lana
passamaneria
26
260070 haberdashery*, except thread
articoli di mercerie* eccettuati i fili
26
26
26
26
260071
260072
260073
260074
articles de mercerie* à l'exception des
fils
paillettes de mica
moustaches postiches
œillets pour vêtements
plumes d'oiseaux [accessoires
d'habillement]
26
26
260075 tinsels [trimmings for clothing]
260075 orsedew [trimmings for clothing]
clinquant [passementerie]
oripeaux [ornements de vêtements]
lustrini [passamaneria]
26
26
26
26
26
260076
260077
260078
260079
260080
rubans [passementerie]
paillettes pour vêtements
pelotes d'aiguilles
perruques
picots [dentelles]
nastri [passamaneria]
pagliette per indumenti
cuscinetti punta-aghi
parrucche
smerli [pizzi]
tassels [haberdashery]
artificial garlands
frills [lacework]
woollen laces
lace trimmings
passementerie
letters for marking linen
mica spangles
false moustaches
eyelets for clothing
birds' feathers [clothing
accessories]
ribbons [haberdashery]
spangles for clothing
needle cushions
wigs
picot [lace]
Pagina 173 di 226
lettere per marcare la biancheria
scagliette di mica
baffi posticci
occhielli per indumenti
penne di uccelli [accessori di abbigliamento]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
26
260081 heat adhesive patches for
repairing textile articles
pièces collables à chaud pour la
réparation d'articles textiles
pezze incollabili a caldo per la riparazione di
articoli in materia tessile
26
260082 feathers [clothing accessories]
plumes [accessoires d'habillement]
piume [accessori di abbigliamento]
26
26
26
260083 top-knots [pompoms]
260084 skirt flounces
260085 rosettes [haberdashery]
pompons
volants de robes
rosettes [passementerie]
fiocchi o pennacchi
volanti di vesti
coccarde [passamaneria]
26
26
26
260085
260086 frills for clothing
260087 zippers for bags
cocardes [passementerie]
ruches [habillement]
fermetures à glissière pour sacs
gale [abbigliamento]
cerniere lampo per borse
26
26
26
260087 zip fasteners for bags
260088 shoe buckles
260089 toupees
boucles de souliers
toupets
fibbie per scarpe
toupet [posticcio di capelli]
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
260090
260090
260091
260091
260092
260092
260093
260094
260095
260096
260096
260097
passe-cordons
passe-lacets
aiguilliers
étuis à aiguilles
cassettes à aiguilles
boîtes à aiguilles
broderies en argent
broderies en or
rubans élastiques
cordons à border
lacets à border
boucles [accessoires d'habillement]
infilacappi
26
26
26
260098 hooks for corsets
260099 wreaths of artificial flowers
260100 pins, other than jewellery [jewelry
(Am.)]
260101 badges for wear, not of precious
metal
260111 heat adhesive patches for
decoration of textile articles
[haberdashery]
agrafes de corsets
couronnes en fleurs artificielles
épingles autres qu'articles de
bijouterie
insignes non en métaux précieux
dossards
badges ornementaux
pettorali
distintivi ornamentali
26
26
26
26
260112 competitors' numbers
260113 ornamental novelty badges
[buttons]
260114 bows for the hair
260115 hair coloring caps
260115 hair colouring caps
260116 hook and pile fastening tapes
nœuds pour les cheveux
bonnets à mèches
cerchietti per capelli
cuffiette per meches
fasce autoleganti [articoli di merceria]
26
26
260117 prize ribbons
260118 shoulder pads for clothing
bandes auto-agrippantes [articles de
mercerie]
rubans [récompenses]
épaulettes pour vêtements
nastri per premiazione
spalline per abbigliamento
26
260119 trouser clips for cyclists
pinces de cyclistes
mollette fermacalzoni [per ciclisti]
26
260120 tapes for curtain headings
rubans fronceurs pour rideaux
nastri pieghettanti per tende
26
26
26
260121 hair curling papers
260122 rug hooks
260123 beads, other than for making
jewelry
260123 beads, other than for making
jewellery
260124 bobbins for retaining embroidery
floss or wool [not parts of
machines]
papillotes [bigoudis]
crochets à tapis
perles autres que pour la confection
de bijoux
bigodini
uncinetti per tappeti
perle non per confezionare gioielleria
260125 hair extensions
260126 human hair
260127 hair curlers, other than hand
implements
260128 appliqués [haberdashery]
extensions capillaires
cheveux
bigoudis
extension per capelli
capelli veri
bigodini elettrici
motifs à appliquer [mercerie]
applicazioni [articoli di merceria]
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
bodkins
needle cases
boxes for needles
silver embroidery
gold embroidery
elastic ribbons
cords for rimming, for clothing
buckles [clothing accessories]
astucci per aghi
cassette per aghi
ricami in argento
ricami in oro
nastri elastici
cordoncini per bordare
fibbie [accessori di abbigliamento]
ganci per busti
corone in fiori artificiali
spille eccetto gli articoli di gioielleria
distintivi non in metallo prezioso
pièces collables à chaud pour
pezze incollabili a caldo per ornamento di
l'ornement d'articles textiles [mercerie] articoli tessili [mercerie]
bobines pour l'enroulement de fil à
rocchetti per conservare fili da ricamo o di lana
broder ou laine [autres que parties de [non parti di macchine]
machines]
Pagina 174 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
26
26
26
26
26
260129
260130
260131
260132
260133
artificial plants
sewing kits
entomological pins
embroidery needles
charms, other than for
jewellery, key rings or key
chains
260133 charms, other than for jewelry,
key rings or key chains
plantes artificielles
nécessaires de couture
épingles d'entomologie
aiguilles à broder
breloques autres que pour articles
de bijouterie et porte-clés
piante artificiali
kit per cucire
spille entomologiche
aghi da ricamo
ciondoli, non per articoli di gioielleria né
per anelli o catenelle portachiavi
26
260134 needle-threaders
enfile-aiguilles
infila-aghi
27
27
270001 bath mats
270002 floor coverings
descentes de bain [tapis]
revêtements de sols
tappeti da bagno
rivestimenti di pavimenti
27
27
270002
270002
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
270003
270004
270004
270006
270007
270007
270008
270008
270008
270009
270010
artificial turf
gymnasium mats
gymnastic mats
mats*
wallpaper
revêtements de planchers
produits servant à recouvrir les
planchers
gazon artificiel
tapis de gymnastique
prato artificiale
tappeti per ginnastica
reed mats
carpets for automobiles
nattes
papiers peints
papiers de tenture
paillassons
gratte-pieds [paillassons]
tapis-brosses [paillassons]
nattes de roseau
tapis pour automobiles
27
27
27
27
270010
270011
270011
270012
automobile carpets
carpets
rugs*
non-slip mats
tapis*
carpettes
tapis antiglissants
27
270013 decorative wall hangings, not of
textile
tentures murales décoratives, non en tappezzerie murali decorative non in materie
matières textiles
tessili
27
27
27
27
270014 linoleum
270014
270015 carpet underlay
270016 vinyl floor coverings
linoléum
toile cirée [linoléum]
sous-tapis
revêtements de sols en vinyle
27
270017 mats of woven rope for ski
slopes
nattes de corde tissée pour pistes de
ski
trecce di corde tessute per piste da sci
27
270018 textile wallpaper
papiers peints textiles
parati in tessuto per pareti
27
27
28
270019 floor mats, fire resistant, for
fireplaces and barbecues
270020 yoga mats
280001 bladders of balls for games
tapis de sol antifeu pour cheminées tappetini ignifughi per caminetti o barbecue
et barbecues
tapis de yoga
tappetini da yoga
chambres à air pour ballons de jeu
camere d'aria per palloni da gioco
28
280002 artificial fishing bait
amorces artificielles pour la pêche
esche artificiali per la pesca
28
280003 caps for pistols [toys]
amorces pour pistolets [jouets]
capsule detonanti per pistole [giocattoli]
28
280004 toys for pets
jouets pour animaux de compagnie giocattoli per animali da compagnia
28
28
jeux d'anneaux
arbres de Noël en matières
synthétiques
arcs de tir
giochi di anelli
alberi di natale in materia sintetica
28
280005 ring games
280006 Christmas trees of synthetic
material
280007 bows for archery
28
280008 archery implements
matériel pour le tir à l'arc
attrezzatura per il tiro all'arco
28
28
28
28
28
280009
280010
280011
280012
280013
arêtes de skis
balançoires
balles de jeu
ballons de jeu
bandes de billard
spigoli di sci
altalene
palle da gioco
palloni da gioco
sponde di biliardo
26
door mats
edges of skis
swings
balls for games
play balloons
billiard table cushions
Pagina 175 di 226
stuoie
carte da tappezzeria
pulisci-piedi [zerbini]
stuoie di giunco
tappetini per automobili
tappetini
tappeti antisdrucciolevoli
tela cerata [linoleum]
sottotappeti
rivestimenti per pavimenti in vinile
archi per scoccare frecce
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
28
280014 rocking horses
chevaux à bascule [jouets]
cavalli a dondolo [giocattoli]
28
gants pour batteurs [accessoires de
jeux]
biberons de poupées
bicyclettes fixes d'entraînement
guanti per battitori [accessori per giochi]
28
28
280015 batting gloves [accessories for
games]
280016 dolls' feeding bottles
280017 stationary exercise bicycles
poppatoi per bambole
biciclette fisse per allenamento
28
28
280019 billiard balls
280020 chalk for billiard cues
billes de billard
craie pour queues de billard
palle da biliardo
gesso per stecche da biliardo
28
280021 billiard markers
dispositivi per segnare i punti ai biliardi
28
28
28
28
280022
280023
280024
280025
dispositifs à marquer les points pour
billards
quilles de billard
billes pour jeux
jouets*
blocs de construction [jouets]
birilli da biliardo
biglie per giochi
giocattoli*
blocchi per costruzioni [giocattoli]
28
28
280026 bob-sleighs
280027 explosive bonbons [Christmas
crackers]
280027 cosaques [toy fireworks]
280028 skating boots with skates
attached
280029 candle holders for Christmas
trees
280030 playing balls
280031 bowling apparatus and
machinery
bobsleighs
bonbons à pétards
guidoslitte
confetti detonanti
bottines-patins [combiné]
stivaletti con pattini attaccati
porte-bougies pour arbres de Noël
portacandele per alberi di natale
boules de jeu
bocce da gioco
machinerie et appareils pour le jeu de macchinario ed apparecchi per il gioco dei
quilles
birilli [bowling]
28
28
28
28
28
28
28
28
28
280032
280033
280034
280034
280035
280036
280037
280038
280039
boxing gloves
gut for rackets
golf clubs
rods for fishing
kites
kite reels
targets
bells for Christmas trees
gants de boxe
boyaux de raquettes
crosses de golf [clubs de golf]
cannes de golf
cannes à pêche
cerfs-volants
tournettes pour cerfs-volants
cibles
clochettes pour arbres de Noël
canne da pesca
aquiloni
rocchetti per aquiloni
bersagli
campanelle per alberi di natale
28
28
28
28
280040
280041
280042
280043
counters [discs] for games
building games
strings for rackets
machines for physical exercises
jetons pour jeux
jeux de construction
cordes de raquettes
engins pour exercices corporels
gettoni per giochi
giochi di costruzione
corde per racchette
attrezzi per esercizi fisici
28
280044 body-building apparatus
appareils pour le culturisme
apparecchi per il culturismo
28
28
28
objets de cotillon
oggetti per cotillon
28
280044 body rehabilitation apparatus
280044 body-training apparatus
280045 novelties for parties, dances
[party favors, favours]
280046 shin guards [sports articles]
protège-tibias [articles de sport]
parastinchi [articoli per lo sport]
28
28
28
28
28
28
280047
280048
280049
280049
280050
280051
cricket bags
hockey sticks
checkers [games]
draughts [games]
dice
chest expanders [exercisers]
sacs de cricket
crosses de hockey
jeux de dames
borse per il cricket
bastoni da hockey
giochi di dama
dés [jeux]
extenseurs [exerciseurs]
dadi [giochi]
estensori [attrezzi ginnici]
28
28
28
28
28
28
280051
280052
280054
280055
280056
280057
exercisers [expanders]
discuses for sports
dominoes
chess games
chessboards
checkerboards
exerciseurs [extenseurs]
disques pour le sport
jeux de dominos
jeux d'échecs
échiquiers
damiers
dischi per lo sport
giochi di domino
giochi di scacchi
scacchiere
tavolieri [per il gioco della dama]
28
28
28
280057 draughtboards
280058 toy pistols
280059 rollers for stationary exercise
bicycles
280060 landing nets for anglers
28
28
28
28
28
28
skittles
marbles for games
toys*
building blocks [toys]
pistolets [jouets]
rouleaux pour bicyclettes fixes
d'entraînement
épuisettes pour la pêche
Pagina 176 di 226
guantoni da pugilato
budelli per racchette
bastoni da golf
pistole [giocattoli]
rulli per biciclette fisse per allenamento
reticelle per la pesca
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
28
28
280061 golf bags, with or without wheels sacs pour crosses de golf, avec ou
sans roulettes
280062 practical jokes [novelties]
farces [attrapes]
oggetti con cui si fanno scherzi
28
28
280062
280064 nets for sports
attrapes [farces]
filets [articles de sport]
reti [articoli per lo sport]
28
28
28
28
280065
280066
280067
280069
filets de tennis
fixations de skis
fléchettes
flotteurs pour la pêche
reti per tennis
attacchi per gli sci
freccette
galleggianti per la pesca
28
28
28
280069
280070 foosball tables
280071 harpoon guns [sports articles]
flottes pour la pêche
babyfoot
tavoli per calcio balilla
fusils lance-harpons [articles de sport] fucili lancia-arpioni [articoli per lo sport]
28
280072 gloves for games
gants [accessoires de jeux]
guanti [accessori per giochi]
28
28
28
28
280074
280075
280076
280077
cups for dice
bar-bells
fish hooks
rattles [playthings]
gobelets pour jeux
haltères longs
hameçons
hochets
bussolotti per giochi
manubri [ginnastica]
ami
giocattoli per neonati [che risuonano]
28
28
28
28
28
28
28
280078
280078
280079
280080
280081
280081
280082
parlor games
parlour games
games*
clay pigeon traps
rackets
bats for games
decoys for hunting or fishing
jeux de société
giochi di società
jeux*
tirs au pigeon
raquettes
giochi
tiro al piccione
racchette
leurres pour la chasse ou la pêche
esche [richiami] per la caccia o la pesca
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
280082
280083
280084
280085
280086
280087
280087
280088
280089
280090
lures for hunting or fishing
fishing tackle
fishing lines
dolls' beds
dolls' houses
puppets
marionettes
dolls
theatrical masks
carnival masks
attirail de pêche
lignes de pêche
lits de poupées
maisons de poupées
marionnettes
arnesi da pesca
lenze da pesca
letti per bambole
case per bambole
marionette
poupées
masques de théâtre
masques de carnaval
bambole
maschere da teatro
maschere da carnevale
28
28
28
28
28
280091
280092
280093
280093
280094
scale model vehicles
reels for fishing
flippers for swimming
swimming webs [flippers]
creels [fishing traps]
modèles réduits de véhicules
moulinets pour la pêche
palmes pour nageurs
modellini di veicoli
mulinelli per la pesca
pinne per nuotatori
nasses [casiers de pêche]
nasse [arnesi per la pesca]
28
280095 swimming pools [play articles]
piscines [articles de jeu]
bacini [piscine, articoli per il gioco o per lo
sport]
28
280096 artificial snow for Christmas trees neige artificielle pour arbres de Noël
neve artificiale per alberi di natale
28
28
28
28
280097
280098
280099
280100
piastrelle per giochi
pattini a rotelle
pattini da ghiaccio
pelli di foca [rivestimenti per sci]
28
tennis nets
ski bindings
darts
floats for fishing
quoits
roller skates
ice skates
seal skins [coverings for skis]
borse per mazze da golf con o senza ruote
280101 clay pigeons [targets]
palets
patins à roulettes
patins à glace
peaux de phoques [revêtements de
skis]
pigeons d'argile [cibles]
piattelli in argilla per il tiro al bersaglio
28
28
28
28
280102
280103
280104
280105
surfboards
dolls' clothes
dolls' rooms
conjuring apparatus
planches pour le surf
vêtements de poupées
chambres de poupées
appareils de prestidigitateurs
tavole da surf
vestitini per bambole
camere per bambole
apparecchi per prestidigitatori
28
28
28
28
28
280106
280106
280107
280109
280110
skittles [games]
ninepins
gut for fishing
sole coverings for skis
skis
quilles [jeu]
birilli [gioco]
racines pour la pêche
revêtements de skis
skis
crini per la pesca
rivestimenti di sci
sci
Pagina 177 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
28
280111 tables for table tennis
tables pour tennis de table
tavoli per tennis da tavolo
28
28
280112 spinning tops [toys]
280113 sleds [sports articles]
toupies [jouets]
luges [articles de sport]
trottole [giocattoli]
slitte [articoli per lo sport]
28
28
28
28
280114
280115
280116
280117
trictracs
trottinettes [jouets]
volants [jeux]
pistolets à air [jouets]
trictrac [tavola reale]
monopattini
volani [giochi]
pistole ad aria compressa [giocattoli]
28
280118 percussion caps [toys]
amorces fulminantes [jouets]
capsule detonanti [giocattoli]
28
28
280118 detonating caps [toys]
280119 ornaments for Christmas trees,
except illumination articles and
confectionery
capsules fulminantes [jouets]
décorations pour arbres de Noël
excepté les articles d'éclairage et les
sucreries
decorazioni per alberi di natale eccetto gli
articoli per illuminazione e di dolciumi
28
280120 Christmas tree stands
supports pour arbres de Noël
basamenti per alberi di natale
28
28
280121 billiard cues
280122 billiard cue tips
queues de billard
procédés pour queues de billard
stecche da biliardo
punte di cuoio per stecche da biliardo
28
28
280123 billiard tables
280124 coin-operated billiard tables
tables de billard
tables de billard à prépaiement
tavoli da biliardo
tavoli da biliardo a moneta o a gettone
28
28
28
28
28
280125
280126
280127
280128
280129
kayaks de mer
planches à voile
ailes delta
appareils pour jeux
appareils de gymnastique
sci d'acqua
tavole a vela
deltaplani
apparecchi per giochi
apparecchi per la cultura fisica
28
28
28
280129
280130 fencing weapons
280131 fencing masks
appareils de culture physique
armes d'escrime
masques d'escrime
armi per la scherma
maschere per la scherma
28
28
28
28
280132
280132
280141
280142
gants d'escrime
guanti da scherma
gants de base-ball
baudriers d'escalade
guanti da baseball
imbracature per scalate
28
280143 elbow guards [sports articles]
protège-coudes [articles de sport]
paragomiti [articoli sportivi]
28
280144 knee guards [sports articles]
protège-genoux [articles de sport]
paraginocchi [articoli sportivi]
28
28
28
280145 mobiles [toys]
280146 paragliders
280147 protective paddings [parts of
sports suits]
mobiles [jouets]
parapentes
rembourrages de protection [parties
d'habillement de sport]
mobili [giocattoli]
parapendio
imbottiture di protezione [parti
dell'abbigliamento sportivo]
28
28
28
280148 skateboards
280149 slides [playthings]
280150 spring boards [sports articles]
planches à roulettes
toboggan [jeu]
tremplins [articles de sport]
skate boards
toboga [gioco]
trampolini [articoli sportivi]
28
28
28
28
280151
280152
280153
280154
ours en peluche
skis nautiques
gants de golf
bouchons [flotteurs] [attirail de pêche]
orsacchiotti di peluche
sci nautici
guanti da golf
sugheri [galleggianti] [attrezzi per la pesca]
28
280155 bite sensors [fishing tackle]
segnalatori di abbocco [attrezzi per la pesca]
28
28
28
280156 board games
280157 fairground ride apparatus
280158 flying discs [toys]
détecteurs de touche [attirail de
pêche]
jeux de table
manèges forains
disques volants [jouets]
giochi da tavolo
giostre di luna-park
dischi volanti [giocattoli]
28
280159 horseshoe games
fers à cheval pour jeux
ferri di cavallo per giochi
28
28
28
280160 mah-jong
280161 plush toys
280162 soap bubbles [toys]
mah-jongs
peluches [jouets]
bulles de savon [jouets]
mah-jong
peluches [giocattoli]
bolle di sapone [giocattoli]
backgammon games
scooters [toys]
shuttlecocks
toy air pistols
surf skis
sailboards
hang gliders
apparatus for games
appliances for gymnastics
fencing gauntlets
fencing gloves
baseball gloves
climbers' harness
teddy bears
waterskis
golf gloves
bite indicators [fishing tackle]
Pagina 178 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
28
28
28
28
280163
280164
280165
280166
toy vehicles
twirling batons
butterfly nets
bags especially designed for skis
and surfboards
28
280167 harness for sailboards
28
28
28
280168 jigsaw puzzles
puzzles
280169 masts for sailboards
mâts pour planches à voile
280170 paintball guns [sports apparatus] pistolets à peinture [articles de sport]
puzzle
alberi per tavole a vela
pistole per paintball [articoli sportivi]
28
280171 paintballs [ammunition for
munitions pour pistolets à peinture
paintball guns] [sports apparatus] [accessoires de sport]
munizioni [paintball] per pistole [accessori da
sport]
28
280172 surfboard leashes
sangles pour planches de surf
cinghie per tavole da surf
28
280173 tennis ball throwing apparatus
appareils de jet de balles de tennis
apparecchi lancia palle da tennis
28
280174 starting blocks for sports
blocs de départ pour le sport
blocchi di partenza [per lo sport]
28
28
280175 snow globes
boules à neige
280176 weight lifting belts [sports articles] ceintures d'haltérophilie [articles de
sport]
globi di neve
cinture per sollevatore di pesi [articoli sportivi]
28
28
28
280177 bodyboards
280178 bingo cards
280179 divot repair tools [golf
accessories]
body boards
cartes de bingo
outils de remise en place des mottes
de terre [accessoires de golf]
body boards
schede del bingo
attrezzi per rispintare il tappeto erboso
[accessori da golf]
28
28
280179 pitch mark repair tools [golf
accessories]
280180 hunting game calls
appeaux pour la chasse
fischietti da richiamo per la caccia
28
280181 roulette wheels
plateaux tournants de roulette
piatti girevoli da roulette
28
28
28
28
280182
280183
280184
280185
patins à roulettes en ligne
piñatas
punching-balls
véhicules télécommandés [jouets]
pattini a rotelle in linea
piñatas
punchingball
veicoli giocattolo telecomandati
28
280186 rosin used by athletes
résine utilisée par les athlètes
resine utilizzate dagli atleti
28
28
28
280187 snowshoes
280188 sling shots [sports articles]
280189 amusement machines, automatic
and coin-operated
raquettes à neige
lance-pierres [articles de sport]
jeux automatiques [machines] à
prépaiement
racchette da neve
fionde [articoli sportivi]
giochi automatici [macchine] a pagamento
anticipato
28
28
28
28
28
28
280190
280191
280191
280192
280193
280194
caleidoscopi
carte da gioco
28
280195 camouflage screens [sports
articles]
kaléidoscopes
cartes à jouer
jeux de cartes
confettis
cibles électroniques
leurres odorants pour la chasse ou la
pêche
écrans de camouflage [articles de
sport]
28
280196 men's athletic supporters [sports slips de soutien pour sportifs [articles
articles]
de sport]
slip sospensori per sportivi [articoli sportivi]
28
280197 snowboards
snowboard
28
280198 scale model kits [toys]
28
28
28
280199 pachinkos
280201 ascenders [mountaineering
equipment]
280202 gaming machines for gambling
28
280203 slot machines [gaming machines] machines à sous [machines de jeu]
slot machine
28
280204 paper party hats
cappellini in carta per le feste
in-line roller skates
piñatas
punching bags
remote-controlled toy vehicles
kaleidoscopes
playing cards
confetti
electronic targets
scent lures for hunting or fishing
véhicules [jouets]
cannes de majorettes
filets à papillons
housses spécialement conçues pour
skis et planches de surf
veicoli [giocattoli]
bastoni per majorettes
reti per farfalle
sacche ideate appositamente per sci e tavole
da surf
harnais pour planches à voile
imbracature per tavole a vela
snowboards [planches de surf des
neiges]
modèles réduits prêts-à-monter
[jouets]
jeux de pachinko
ascendeurs [équipements
d'alpinisme]
machines pour jeux d'argent
chapeaux de cotillon en papier
Pagina 179 di 226
coriandoli
bersagli elettronici
richiami odorosi per la caccia o per la pesca
schermi di camuffamento [articoli sportivi]
kit per creare modellini in scala [giocattoli]
gioco di pachinko
ascendenti [materiale alpinistico]
macchine da gioco per i giochi d'azzardo
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
planches de natation pour battements tavolette per il nuoto
de pieds
jetons pour jeux d'argent
chips per il gioco d'azzardo
28
280205 swimming kick boards
28
280206 chips for gambling
28
28
280207 scratch cards for playing lottery
games
280207
billets à gratter pour jeux de loterie
28
28
28
280208 stuffed toys
280209 trampolines
280210 poles for pole vaulting
jouets rembourrés
trampolines
perches pour le saut à la perche
peluche
trampolini
pali per salto con l'asta
28
28
280211 water wings
280212 swimming belts
brassards de natation
ceintures de natation
braccioli per nuotare
cinghie di sostegno per l'insegnamento del
nuoto
28
28
28
280212
280213 swimming jackets
280214 video game machines
sangles de natation
gilets de natation
machines de jeux vidéo
28
280215 portable games with liquid crystal jeux portatifs pourvus d'un écran à
displays
cristaux liquides
giochi portatili con schermo a cristalli liquidi
28
280216 arcade video game machines
machines de jeu vidéo électroniques
macchine per videogiochi elettronici
28
280217 controllers for game consoles
commandes pour consoles de jeu
comandi per console di gioco
28
28
28
28
28
28
28
280218
280219
280220
280221
280222
280223
280224
maquettes [jouets]
figurines [jouets]
machines lance-balles
haltères courts
masques [jouets]
matriochkas
commandes pour jouets
modellini giocattolo
figurine giocattolo
macchine lancia palle
manubri da palestra
maschere [giocattoli]
bambole matrioska
telecomandi per giocattoli
28
280225 golf bag carts
chariots pour sacs de golf
carrelli per sacche da golf
28
280225 golf bag trolleys
28
280226 paddleboards
planches à rames [paddleboards]
tavole a remi [paddleboards]
28
280227 gyroscopes and flight stabilizers
for model aircraft
gyroscopes et stabilisateurs de vol
pour modèles réduits d'aéronefs
giroscopi e stabilizzatori di volo per
aeromodelli
28
280228 joysticks for video games
joysticks pour jeux vidéo
joysticks per videogiochi
28
280229 protective films adapted for
screens for portable games
films de protection conçus pour
écrans de jeux portatifs
pellicole protettive adatte per schermi di giochi
portatili
28
28
28
drones [jouets]
robots en tant que jouets
aiguilles de pompe de gonflage
pour balles de jeu
pompes spécialement conçues
pour balles de jeu
tapis d'éveil
doudous [peluches]
droni [giochi]
robot giocattolo
anelli di pompaggio per gonfiare palle da
gioco
pompe da usare per palloni da gioco
28
280230 drones [toys]
280231 toy robots
280232 needles for pumps for inflating
balls for games
280233 pumps specially adapted for
use with balls for games
280234 baby gyms
280235 plush toys with attached
comfort blanket
280236 tricycles for infants [toys]
tricicli per bambini
29
290001 albumen for culinary purposes
tricycles pour enfants en bas âge
[jouets]
albumine à usage culinaire
albumina per uso culinario
29
290002 seaweed extracts for food
extraits d'algues à usage alimentaire
estratti d'alghe per uso alimentare
29
290003 gelatine*
gélatine*
gelatina per uso culinario
29
29
29
29
29
290005
290006
290007
290008
290009
graisses comestibles
anchois non vivants
beurre d'arachides
beurre
beurre de cacao à usage alimentaire
grassi commestibili
acciughe, non vive
burro di arachidi
burro
burro di cacao alimentare
29
290010 coconut butter
beurre de coco
burro di cocco
28
28
28
toy models
toy figures
ball pitching machines
dumb-bells
masks [playthings]
matryoshka dolls
controllers for toys
edible fats
anchovy, not live
peanut butter
butter
cocoa butter for food
tickets à gratter pour jeux de loterie
gratta e vinci per lotterie
panciotti per il nuoto
apparecchi per video-giochi
trolley per borse da golf
Pagina 180 di 226
palestrine per bebè
peluche con attaccata una copertina
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
29
29
290011 buttercream
290012 white of eggs
crème de beurre
blanc d'œuf
crema di burro
albume di uovo [chiara]
29
290013 black pudding [blood sausage]
boudin [charcuterie]
sanguinaccio [salumeria]
29
29
29
29
29
290013
290013
290014
290014
290015
black pudding
blood sausage
bouillon
broth
preparations for making bouillon
bouillons
brodi
préparations pour faire des bouillons
preparati per fare i brodi
29
29
29
29
29
29
29
290016
290017
290018
290019
290019
290020
290021
caviar
fruit, preserved
charcuterie
potato chips
potato crisps
sauerkraut
coconut, desiccated
caviar
fruits conservés
charcuterie
pommes chips
chips [pommes de terre]
choucroute
noix de coco séchées
caviale
frutta conservata
prodotti di salumeria
patate chips
crauti
noci di cocco essiccate
29
290022 colza oil for food
huile de colza à usage alimentaire
olio di colza ad uso alimentare
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
290022
290023
290023
290024
290025
290026
290026
290027
290028
290029
290030
290031
290032
290033
rape oil for food
bouillon concentrates
broth concentrates
jams
frozen fruits
soups
concentrés [bouillons]
concentrati [brodi]
confetture
frutta congelata
brodi ristretti
raisins
gherkins
vegetables, preserved
vegetables, cooked
vegetables, dried
oils for food
cream [dairy products]
confitures
fruits congelés
potages
consommés
raisins secs
cornichons
légumes conservés
légumes cuits
légumes séchés
huiles à usage alimentaire
crème [produit laitier]
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
290034
290035
290035
290036
290037
290038
290039
290040
290041
290042
290043
290044
290045
290046
290047
290048
290049
290050
cheese
crystallized fruits
frosted fruits
croquettes
crustaceans, not live
dates
milk
crayfish, not live
fish fillets
rennet
fruit, stewed
fruit jellies
fruit pulp
meat
fish, not live
jellies for food
meat jellies
game, not live
fromages
fruits cristallisés
fruits confits
croquettes alimentaires
crustacés non vivants
dattes
lait
écrevisses non vivantes
filets de poissons
présure
fruits cuits à l'étuvée
gelées de fruits
pulpes de fruits
viande
poissons non vivants
gelées comestibles
gelées de viande
chasse [gibier]
29
29
29
290050
290051 ginger jam
290052 soya beans, preserved, for food
gibier
gingembre [confiture]
graines de soja conservées à usage
alimentaire
zenzero [marmellata]
fagioli di soia conservati per uso alimentare
29
290053 fatty substances for the
manufacture of edible fats
matières grasses pour la fabrication
de graisses comestibles
materie grasse per la fabbricazione di grassi
commestibili
29
290054 fat-containing mixtures for bread
slices
290055 herrings, not live
290057 lobsters, not live
290058 corn oil for food
mélanges contenant de la graisse
pour tartines
harengs non vivants
homards non vivants
huile de maïs à usage alimentaire
miscele contenenti grasso per fare tartine
29
29
29
Pagina 181 di 226
uva passa
cetriolini sottaceto
legumi conservati
legumi cotti
legumi secchi
olio ad uso alimentare
panna [prodotto lattiero]
formaggi
frutti cristallizzati
crocchette alimentari
crostacei non vivi
datteri
latte
gamberi non vivi
filetti di pesce
presame
frutta cotta
gelatine di frutta
polpa di frutta
carne
pesce (alimento)
gelatine commestibili
gelatina di carne
cacciagione [selvaggina]
aringhe non vive
gamberi marini non vivi
olio di granoturco ad uso alimentare
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
29
29
290058 maize oil for food
290059 palm kernel oil for food
olio di mais ad uso alimentare
huile de palmiste à usage alimentaire olio di noci di palma [alimentazione]
29
290060 sesame oil for food
29
29
290061 oysters, not live
290062 isinglass for food
huile de sésame à usage
alimentaire
huîtres non vivantes
ichtyocolle à usage alimentaire
ostriche non vive
ittiocolla per uso alimentare
29
29
29
29
29
290063
290064
290065
290065
290066
jambon
jaune d'œuf
yaourt
prosciutti
tuorlo d'uovo
yogurt
juliennes [potages]
juliennes [preparati di verdure per zuppe]
29
290067 vegetable juices for cooking
jus végétaux pour la cuisine
succhi vegetali per la cucina
29
29
29
29
290068
290070
290070
290071
extraits de viande
képhir
estratti di carne
kefir
koumys
kumis
29
290071 koumiss [kumiss] [milk beverage]
29
boissons lactées où le lait prédomine
bevande al latte, nelle quali predomina il latte
29
29
29
29
29
290072 milk beverages, milk
predominating
290073 whey
290074 milk products
290075 spiny lobsters, not live
290076 bacon
290077 lentils, preserved
petit-lait
produits laitiers
langoustes non vivantes
lard
lentilles [légumes] conservées
siero di latte
prodotti lattieri
aragoste non vive
bacon [lardo]
lenticchie [legumi] conservate
29
29
29
290078 margarine
290079 marmalade
290081 animal marrow for food
margarine
marmelades
moelle à usage alimentaire
margarina
marmellate
midollo per uso alimentare
29
29
29
290082 shellfish, not live
290083 mussels, not live
290084 palm oil for food
coquillages non vivants
moules non vivantes
huile de palme à usage alimentaire
conchiglie non vive
cozze non vive
olio di palma [alimentazione]
29
29
29
29
29
29
290085
290086
290087
290088
290088
290089
fruits à coque préparés
œufs*
œufs en poudre
pâtés de foie
noci preparate
uova
uova in polvere
pasticci di fegato
oignons [légumes] conservés
cipolle [ortaggi] conservate
29
29
290090 olives, preserved
290091 olive oil for food
olives conservées
huile d'olive à usage alimentaire
olive conservate
olio di oliva ad uso alimentare
29
290092 bone oil, edible
huile d'os comestible
olio di ossa commestibile
29
290093 pectin for culinary purposes
pectine à usage culinaire
pectina per uso culinario
29
29
29
29
29
290095
290096
290097
290097
290098
pickles
pois conservés
saucisses
saucissons
salaisons
sottaceti
piselli conservati
salsicce
29
290099 preparations for making soup
préparations pour faire du potage
preparati per fare la minestra
29
29
29
29
29
29
290101
290102
290103
290104
290106
290107
purée de tomates
salades de légumes
saindoux
salades de fruits
sardines non vivantes
saumon [poissons non vivants]
passato di pomodoro
macedonia di verdure
lardo
macedonia di frutta
sardine non vive
salmone [pesci non vivi]
29
29
290108 suet for food
290109 tuna, not live
suif à usage alimentaire
thon [poissons non vivants]
sego commestibile
tonno [pesci non vivi]
ham
yolk of eggs
yogurt
yoghurt
vegetable soup preparations
meat extracts
kephir [milk beverage]
kefir [milk beverage]
kumys [kumyss] [milk beverage]
nuts, prepared
eggs*
powdered eggs
liver pâté
liver pastes
onions, preserved
pickles
peas, preserved
sausages
salted meats
tomato purée
vegetable salads
lard
fruit salads
sardines, not live
salmon, not live
Pagina 182 di 226
olio di sesamo ad uso alimentare
alimenti salati [cibi conservati sotto sale]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
29
290110 tomato juice for cooking
jus de tomates pour la cuisine
succo di pomodoro per la cucina
29
290111 sunflower oil for food
olio di girasole ad uso alimentare
29
29
29
29
29
29
290112
290113
290114
290115
290115
290116
tripe
truffles, preserved
poultry, not live
fruit peel
alginates for culinary purposes
huile de tournesol à usage
alimentaire
tripes
truffes conservées
volaille [viande]
écorces [zestes] de fruits
zestes de fruits
alginates à usage culinaire
alginati per uso culinario
29
29
29
29
29
290117
290118
290120
290121
290122
almonds, ground
peanuts, prepared
mushrooms, preserved
coconut fat
coconut oil for food
amandes moulues
arachides préparées
champignons conservés
graisse de coco
huile de coco à usage alimentaire
mandorle preparate
arachidi preparate
funghi conservati
grasso di cocco
olio di cocco ad uso alimentare
29
29
29
29
29
29
290123
290124
290125
290131
290132
290133
beans, preserved
liver
fish-based foodstuffs
fruit chips
clams, not live
fruit preserved in alcohol
fèves conservées
foie
aliments à base de poisson
chips de fruits
palourdes non vivantes
fruits conservés dans l'alcool
fave conservate
fegato
cibi a base di pesce
frutta a fette
vongole non vive
frutta conservata nell'alcool
29
290134 pollen prepared as foodstuff
pollen préparé pour l'alimentation
polline preparato per l'alimentazione
29
290135 prawns, not live
gamberetti rosa non vivi
29
290135
29
29
29
290136 fish, preserved
290137 meat, preserved
290138 shrimps, not live
crevettes roses [bouquets] non
vivantes
bouquets [crevettes roses] non
vivants
poisson conservé
viande conservée
crevettes grises non vivantes
29
290139 snail eggs for consumption
29
29
29
29
290140
290141
290142
290143
29
29
290144 fish, tinned [canned (Am.)]
conserves de poisson
290145 fish meal for human consumption farine de poisson pour l'alimentation
humaine
290146 fruits, tinned [canned (Am.)]
conserves de fruits
290147 meat, tinned [canned (Am.)]
conserves de viande
290148 potato fritters
beignets aux pommes de terre
290149 salted fish
poisson saumuré
290150 sea-cucumbers, not live
holothuries [concombres de mer] non
vivantes
290151 silkworm chrysalis for human chrysalides de vers à soie pour
l'alimentation humaine
consumption
conserve di pesce
farina di pesce per il consumo umano
conserves de légumes
conserve di legumi
29
29
29
29
290152 vegetables, tinned [canned
(Am.)]
290153 sausages in batter
290154 potato flakes
290155 apple purée
290156 cranberry sauce [compote]
saucisses panées
flocons de pommes de terre
compote de pommes
compote de canneberges
salsicce impanate
fiocchi di patate
purè di mele
composta di mirtilli rossi
29
290157 tahini [sesame seed paste]
tahini [pâte de graines de sésame]
tahini [pasta di grani di sesamo]
29
290158 hummus [chickpea paste]
hoummos [pâte de pois chiches]
hummus [pasta di ceci]
29
290159 toasted laver
varech comestible grillé
varech commestibile grigliato
29
29
29
290160 fruit-based snack food
290161 curd
290162 kimchi [fermented vegetable
dish]
290163 soya milk
en-cas à base de fruits
lait caillé
kimchi [plat à base de légumes
fermentés]
lait de soja
snack a base di frutta
latte cagliato
kimchi [piatto a base di verdure fermentate]
29
29
29
29
29
29
29
29
tofu
whipped cream
pork
edible birds' nests
œufs d'escargots pour la
consommation
tofu
crème fouettée
viande de porc
nids d'oiseaux comestibles
Pagina 183 di 226
trippa
tartufi conservati
pollame [carne]
bucce [scorze] di frutti
pesce conservato
carne conservata
gamberetti grigi non vivi
uova di lumache per il consumo
tofu
panna montata
carne di maiale
nidi di uccelli commestibili
conserve di frutta
conserve di carne
frittelle di patate
pesce in salamoia
oloturie [cetrioli di mare], non viventi
crisalidi di bachi da seta per alimentazione
umana
latte di soia
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
29
290164 milk shakes
290165 ajvar [preserved peppers]
milk-shakes [boissons frappées à
base de lait]
ajvar [poivrons conservés]
29
ajvar [conserva di peperoni]
29
290166 sunflower seeds, prepared
graines de tournesol préparées
semi di girasole, preparati
29
29
290167 fish mousses
290168 non-alcoholic eggnog
mousses de poisson
lait de poule sans alcool
mousse di pesce
eggnog [latte di gallina] non alcolico
29
29
290169 vegetable mousses
290170 fish roe, prepared
mousses de légumes
œufs de poisson préparés
mousse di legumi
uova di pesce, preparati
29
29
graines préparées*
aloe vera préparé pour l'alimentation
humaine
ail conservé
lait albumineux
semi, preparati*
aloe vera preparata per il consumo umano
29
29
29
29
29
290171 seeds, prepared*
290172 aloe vera prepared for human
consumption
290173 preserved garlic
290174 albumin milk
290174 protein milk
290174
290175 linseed oil for culinary purposes
29
290175 flaxseed oil for culinary purposes
29
290176 low-fat potato chips
29
290176 low-fat potato crisps
29
290177 lecithin for culinary purposes
29
290178 milk ferments for culinary
purposes
290179 compotes
290180 condensed milk
290181 smetana [sour cream]
29
29
29
huile de graines de lin à usage
culinaire
frullati
conserva di aglio
latte albuminoso
latte [albumina]
latte proteico
olio di semi di lino per uso culinario
chips de pomme de terre pauvres en patatine fritte a basso contenuto di grasso
matières grasses
pommes chips pauvres en matières
grasses
lécithine à usage culinaire
lecticina per uso culinario
ferments lactiques à usage culinaire
fermenti [lattici] per uso culinario
compotes
lait concentré sucré
smetana [crème aigre]
composti
latte condensato
smetana [panna acida]
29
290182 ryazhenka [fermented baked
milk]
ryazhenka [lait fermenté cuit au four]
ryazhenka [latte fermantato cotto al forno]
29
290183 prostokvasha [soured milk]
prostokvasha [lait caillé]
prostokvasha [latte cagliato]
29
290184 tomato paste
concentré de tomates
concentrato di pomodoro
29
290185 vegetable marrow paste
pâte de courge à moelle
crema vegetale a base di zucca
29
29
29
290186 eggplant paste
pâte d'aubergine
290186 aubergine paste
290187 peanut milk for culinary purposes lait d'arachides à usage culinaire
29
lait d'amandes à usage culinaire
latte di mandorle per uso culinario
29
290188 almond milk for culinary
purposes
290189 rice milk
lait de riz
latte di riso
29
29
290190 artichokes, preserved
290191 arrangements of processed fruit
artichauts conservés
compositions de fruits transformés
carciofi, conservati
composizioni di frutta lavorata
29
29
29
290192 powdered milk*
290193 yakitori
290194 bulgogi [Korean beef dish]
lait en poudre*
latte in polvere*
yakitori
yakitori
bulgogi [plat coréen à base de boeuf] bulgogi [piatto coreano a base di carne
bovina]
29
29
29
29
29
290195
290196
290196
290197
290198
fruits à coque confits
fruits à coque aromatisés
noci candite
noci aromatizzate
noisettes préparées
baies conservées
nocciole, preparate
frutti di bosco, conservati
29
290199 guacamole [mashed avocado]
guacamole [avocat écrasé]
guacamole [purea di avocado]
29
29
29
290200 onion rings
290201 falafel
290202 lemon juice for culinary
purposes
290203 freeze-dried meat
beignets d'oignons
falafels
jus de citron à usage culinaire
anelli di cipolle
falafels
succo di limone per uso culinario
viande lyophilisée
carne liofilizzata
29
candied nuts
flavored nuts
flavoured nuts
hazelnuts, prepared
berries, preserved
Pagina 184 di 226
crema di melanzane
latte di arachidi per uso alimentare
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
29
29
29
29
29
29
29
29
29
290203
290203
290204
290205
290206
290206
290206
290207
290208
29
lyophilized meat
lyophilised meat
oat milk
vegetable-based cream
freeze-dried vegetables
lyophilized vegetables
lyophilised vegetables
extra virgin olive oil
galbi [grilled meat dish]
lait d'avoine
crème à base de légumes
légumes lyophilisés
latte d' avena
crema a base di legumi
verdure liofilizzate
olio extravergine di oliva
galbi [piatto a base di carne grigliata]
290209 escamoles [edible ant larvae,
prepared]
huile d'olive extra vierge
galbi [plats à base de viande
grillée]
escamoles [larves de fourmis
comestibles préparées]
29
290210 edible insects, not live
insectes comestibles non vivants
insetti commestibili, non vivi
29
29
290211 sweet corn, processed
290212 nut-based spreads
mais dolce, trasformato
crema spalmabile a base di noci
29
290213 potato-based dumplings
29
29
29
29
290214 hot dog sausages
290215 corn dogs
290215
290216 soya bean oil for food
maïs doux transformé
pâtes à tartiner à base de fruits à
coque
boulettes à base de pomme de
terre
saucisses pour hot-dogs
saucisses sur bâtonnet
pogos
huile de soja à usage alimentaire
29
29
29
29
29
290217
290218
290219
290220
290221
succédanés de lait
lait d'amandes
lait d'arachides
lait de coco
lait de coco à usage culinaire
succedanei del latte
latte di mandorle
latte di arachidi
latte di cocco
latte di cocco ad uso culinario
boissons à base de lait de coco
bevande a base di latte di cocco
escamoles [larve di formica commestibili,
preparate]
gnocchi di patate
salsicce per hot dog
corn dog
olio si soia per uso alimentare
29
milk substitutes
almond milk
peanut milk
coconut milk
coconut milk for culinary
purposes
290222 coconut milk-based beverages
29
290223 rice milk for culinary purposes lait de riz à usage culinaire
latte di riso per uso culinario
29
290224 almond milk-based beverages
boissons à base de lait d'amandes
bevande a base di latte di mandorle
29
290225 peanut milk-based beverages
boissons à base de lait d'arachides bevande a base di latte di arachidi
29
290226 sausage casings, natural or
artificial
boyaux à saucisses, naturels ou
artificiels
budelli per salumeria, naturali o artificiali
30
30
30
30
30
30
300002
300003
300004
300006
300007
300008
algues [condiments]
pâtes alimentaires
pâte d'amandes
anis [grains]
anis étoilé
sucreries pour la décoration d'arbres
de Noël
alghe [condimenti]
paste alimentari
pasta di mandorle
anice [chicchi]
anice stellato
dolciumi per la decorazione dell'albero di
natale
30
300009 infusions, not medicinal
infusions non médicinales
infusioni non medicinali
30
30
30
300010 coffee flavorings
300010 coffee flavourings
300011 aromatic preparations for food
arômes de café
aromi al caffè
composti aromatici per uso alimentare
30
30
30
300012 seasonings
300013 unleavened bread
300014 salt for preserving foodstuffs
préparations aromatiques à usage
alimentaire
assaisonnements
pain azyme
sel pour conserver les aliments
aromatizzanti
pane d'azzimo
sale per conservare gli alimenti
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300015
300016
300016
300017
300019
300020
300022
300022
300023
biscottes
biscuits
pane biscottato
biscotti
biscuits de malt
bonbons à la menthe
bonbons
gaufres
bricelets
brioches
biscotti di malto
caramelle alla menta
bonbons
cialde
seaweed [condiment]
pasta
almond paste
aniseed
star aniseed
confectionery for decorating
Christmas trees
rusks
cookies
biscuits
malt biscuits
peppermint sweets
sweetmeats [candy]
waffles
buns
Pagina 185 di 226
brioches
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
30
30
30
30
300024
300026
300027
300028
cocoa
coffee
unroasted coffee
vegetal preparations for use as
coffee substitutes
cakes
cinnamon [spice]
capers
caramels [candy]
curry [spice]
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300029
300030
300031
300032
300033
300033
300033
300034 cereal preparations
300035 chewing gum*
300035
30
300036 chicory [coffee substitute]
chicorée [succédané du café]
cicoria [succedaneo del caffè]
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300037
300038
300039
300040
300041
300042
300042
300043
300043
300043
300044
thé*
chocolat
massepain
clous de girofle
condiments
confiserie
sucreries
flocons de maïs
corn flakes
paillettes de maïs
maïs grillé et éclaté [pop corn]
tè
cioccolato
marzapane
chiodi di garofano
condimenti
confetteria
30
300045 preparations for stiffening
whipped cream
produits pour stabiliser la crème
fouettée
prodotti per stabilizzare la panna montata
30
30
30
300046 ice cream
300047 pancakes
300048 essences for foodstuffs, except
etheric essences and essential
oils
crèmes glacées
crêpes [alimentation]
essences pour l'alimentation à
l'exception des essences éthériques
et des huiles essentielles
gelati
crêpes
essenze per l'alimentazione eccetto le
essenze eteriche e gli oli essenziali
30
30
300049 cooking salt
300050 thickening agents for cooking
foodstuffs
sel de cuisine
épaississants pour la cuisson de
produits alimentaires
sale da cucina
ispessenti per la cottura di prodotti alimentari
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300051
300053
300054
300055
300056
300057
300057
300058
300059
300059
300059
300059
300060
300061
300062
300063
300063
300065
curcuma*
édulcorants naturels
épices
pain d'épice
quatre-épices
farines*
curcuma
dolcificanti naturali
spezie
pan pepato
nigella
farine alimentari
farine de fèves
farine de maïs
farina di fave
farina di granturco
farina di senape
farina di orzo
farina di soia
farina di grano
starch for food
farine de moutarde
farine d'orge
farine de soja
farine de blé
fleur de farine
amidon à usage alimentaire
amido per uso alimentare
30
30
30
30
30
300065
300066
300067
300068
300069
ferments for pastes
fondants [confectionery]
petits fours [cakes]
sugar*
fécule à usage alimentaire
ferments pour pâtes
fondants [confiserie]
petits fours [pâtisserie]
sucre*
fermenti per paste
fondenti [confetteria]
pasticcini [pasticceria]
zucchero
tea*
chocolate
marzipan
cloves [spice]
condiments
confectionery
sugar confectionery
corn flakes
maize flakes
popcorn
turmeric*
natural sweeteners
spices
gingerbread
allspice
flour*
meal*
bean meal
corn flour
corn meal
maize flour
maize meal
mustard meal
barley meal
soya flour
wheat flour
cacao
café
café vert
préparations végétales remplaçant le
café
gâteaux
cannelle [épice]
câpres
caramels [bonbons]
curry [condiment]
cari [condiment]
cary [condiment]
préparations faites de céréales
gommes à mâcher*
Pagina 186 di 226
cacao
caffè
caffè verde
preparati vegetali succedanei del caffè
dolci
cannella [spezia]
capperi
caramelle
curry [spezia]
preparati fatti di cereali
gomme da masticare
gomme da masticare non per uso medico
fiocchi di mais
corn flakes
granturco tostato e soffiato [popcorn]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
arômes pour gâteaux, autres
qu'huiles essentielles
aromi per dolci tranne olii essenziali
poudre pour gâteaux
pâte à gâteaux
gingembre [condiment]
liants pour crèmes glacées
glace brute, naturelle ou artificielle
polvere per dolci
pasta per torte
impasto per torte
zenzero [spezia]
leganti per gelati
ghiaccio, naturale o artificiale
300076 ice for refreshment
glace à rafraîchir
ghiaccio per rinfrescare
30
300077 glucose for culinary purposes
glucose à usage culinaire
glucosio per uso culinario
30
300078 gluten prepared as foodstuff
gluten préparé pour l'alimentation
glutine per uso alimentare
30
300080 groats for human food
gruaux pour l'alimentation humaine
fior di farina per l'alimentazione
30
30
30
300081 vinegar
300082 ketchup [sauce]
300083 cocoa beverages with milk
vinaigres
ketchup [sauce]
cacao au lait
aceto
ketchup [salsa]
bevande al cacao con latte
30
30
300084 coffee beverages with milk
300085 chocolate beverages with milk
café au lait
chocolat au lait [boisson]
caffè e latte
bevande al cioccolato con latte
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300086
300087
300088
300088
300089
300090
300091
300091
300092
300092
300093
300094
300095
300096
300097
levain
levure*
liants pour saucisses
liaisons pour saucisses
macarons [pâtisserie]
macaronis
maïs moulu
lievito [naturale]
lievito
leganti per salsicce
maïs grillé
granturco tostato
pain
maltose
mélasse
sirop de mélasse
menthe pour la confiserie
pane
maltosio
melassa
sciroppo di melassa
menta per la produzione dolciaria
30
300097
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300098
300100
300101
300102
300103
300103
300104
300105
300106
300107
300107
300108
300109
300110
300111
300112
300113
300114
300115
300116
300117
300118
300119
300120
300121
30
30
30
30
30
30
30
300070 flavorings, other than essential
oils, for cakes
300070 flavourings, other than essential
oils, for cakes
300071 cake powder
300072 cake dough
300072 cake batter
300073 ginger [spice]
300074 binding agents for ice cream
300075 ice, natural or artificial
30
30
leaven
yeast*
sausage binding materials
macaroons [pastry]
macaroni
corn, milled
maize, milled
corn, roasted
maize, roasted
bread
maltose
molasses for food
golden syrup
mint for confectionery
croccanti [pasticceria]
maccheroni
granturco macinato
menta per la confetteria
honey
husked barley
mustard
nutmegs
noodles
ribbon vermicelli
pies
crushed barley
sandwiches
pastilles [confectionery]
lozenges [confectionery]
pastries
petit-beurre biscuits
bread rolls
peppers [seasonings]
pizzas
pepper
potato flour*
puddings
pralines
ravioli
liquorice [confectionery]
rice
saffron [seasoning]
sago
miel
orge mondé
moutarde
noix muscade
nouilles
miele
orzo mondato
senape
noce moscata
tagliatelle
tourtes
orge égrugé
sandwiches
pastilles [confiserie]
focacce
orzo frantumato
sandwiches
pasticche [confetteria]
pâtisserie
petits-beurre
petits pains
piments [assaisonnements]
pizzas
poivre
farine de pommes de terre*
poudings
pralines
ravioli
réglisse [confiserie]
riz
safran [assaisonnement]
sagou
pasticceria
biscottini
panini
sapori [condimenti]
pizze
pepe
fecola di patate*
budini
confetti
ravioli
liquirizia [confetteria]
riso
zafferano [condimenti]
sago
Pagina 187 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
30
30
30
30
300122
300123
300124
300125
30
30
30
30
30
30
300125
300126
300127
300128
300129
300130
sauces [condiments]
celery salt
semolina
sherbets [ices]
30
sorbets [ices]
spaghetti
tapioca
tapioca flour*
tarts
vanilla flavorings for culinary
purposes
300130 vanilla flavourings for culinary
purposes
300131 vanillin [vanilla substitute]
30
30
30
30
300132
300133
300134
300135
30
30
30
300136 edible ices
300136
300137 powders for making ice cream
30
30
vermicelli [noodles]
meat pies
pâtés en croûte
meat tenderizers for household
purposes
sauces [condiments]
sel de céleri
semoule
sorbets [glaces alimentaires]
salse [condimenti]
sale di sedano
semolino
sorbetti [ghiacci edibili]
spaghetti
tapioca
farine de tapioca*
tartes
aromatisants à la vanille à usage
culinaire
spaghetti
tapioca
farina di tapioca*
torte
aromi alla vaniglia per uso culinario
aromi alla vaniglia per cucinare
vanilline [succédané de la vanille]
vaniglina [succedaneo della vaniglia]
vermicelles
pâtés à la viande
pâtés en croûte
produits pour attendrir la viande à
usage domestique
vermicelli
pasticcio di carne
paté in crosta
prodotti per ammorbidire la carne per uso
domestico
glaces alimentaires
gelati commestibili
gelati
polveri per la preparazione di gelati
300138 almond confectionery
poudres pour la préparation de
crèmes glacées
confiserie à base d'amandes
confetteria a base di mandorle
30
300139 peanut confectionery
confiserie à base d'arachides
confetteria a base di arachidi
30
300140 food flavorings, other than
essential oils
arômes alimentaires, autres qu'huiles aromi alimentari diversi dagli olii essenziali
essentielles
30
300140 food flavourings, other than
essential oils
300141 flavorings, other than essential
oils, for beverages
arômes pour boissons, autres
qu'huiles essentielles
aromi per bevande diversi dagli olii essenziali
30
30
30
300141 flavourings, other than essential
oils, for beverages
300142 crushed oats
300143 husked oats
300144 oat-based food
avoine écachée
avoine mondée
aliments à base d'avoine
avena frantumata
avena mondata
alimenti a base di avena
30
30
30
300145 oat flakes
300146 oatmeal
300147 stick liquorice [confectionery]
flocons d'avoine
gruau d'avoine
bâtons de réglisse [confiserie]
fiocchi di avena
semola di avena
bastoni di liquerizia [confetteria]
30
30
300148 beer vinegar
300149 coffee-based beverages
vinaigre de bière
boissons à base de café
aceto di birra
bevande a base di caffè
30
300150 cocoa-based beverages
boissons à base de cacao
bevande a base di cacao
30
300151 chocolate-based beverages
boissons à base de chocolat
bevande a base di cioccolato
30
30
30
30
300152 artificial coffee
300153 candy*
300153
300161 chips [cereal products]
succédanés du café
sucre candi*
flocons de céréales séchées
succedanei del caffè
zucchero candito
candito [zucchero]
fiocchi di cereali essiccati
30
30
30
300162 chow-chow [condiment]
300163 couscous [semolina]
300164 malt extract for food
chow-chow [condiment]
couscous [semoule]
extraits de malt pour l'alimentation
chow-chow [spezia]
cuscus [semolino]
estratti di malto per l'alimentazione
30
300165 malt for human consumption
malt pour l'alimentation humaine
malto per l'alimentazione umana
30
300166 propolis*
propolis*
propoli per l'alimentazione umana [prodotto di
apicoltura]
30
30
300166 bee glue*
300167 relish [condiment]
relish [condiment]
30
30
Pagina 188 di 226
propoli
rafano [spezia]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
30
300168 royal jelly*
gelée royale*
pappa reale per l'alimentazione umana, non
per uso medico
30
300169 sea water for cooking
eau de mer pour la cuisine
acqua di mare per la cucina
30
30
30
30
30
30
300170
300171
300172
300174
300175
300176
sushi
sauce tomate
mayonnaises
crackers
crème anglaise
pâtes de fruits [confiserie]
sushi
salsa di pomodoro
maionese
crackers
crema inglese
gelatina di frutta [confettura]
30
30
30
300177 muesli
300178 rice cakes
300179 soya sauce
muesli
gâteaux de riz
sauce piquante de soja
muesli
torte di riso
salsa piccante alla soia
30
300179
lievito in compresse non per uso medico
30
300181 frozen yogurt [confectionery ices] yaourt glacé [glaces alimentaires]
yoghurt ghiacciato
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300181 frozen yoghurt [confectionery
ices]
300182 chutneys [condiments]
300183 spring rolls
300184 tacos
300185 tortillas
300186 iced tea
300187 tea-based beverages
300188 dressings for salad
300189 breadcrumbs
300190 tabbouleh
300191 halvah
300192 quiches
300193 meat gravies
300193
300194 soya bean paste [condiment]
chutneys [condiments]
rouleaux de printemps
tacos
tortillas
thé glacé
boissons à base de thé
sauces à salade
chapelure
taboulé
halvas
quiches
jus de viande [sauces]
pâte de fèves de soja [condiment]
chutney [condimenti]
involtini di primavera
tacos
tortillas
tè ghiaccato
bevande a base di tè
salse per insalata
pangrattato
taboulé
halvah
quiche
succhi di carne [salse]
sughi di carne [salse]
pasta di semi di soia [condimento]
30
30
300194 miso [condiment]
300195 cereal-based snack food
miso [condiment]
en-cas à base de céréales
miso [condimento]
snack a base di cereali
30
30
300196 rice-based snack food
300197 hominy
snack a base di riso
farinata di mais con acqua o latte
30
30
30
300198
300199
300200
semolino di mais
lievito in polvere
bicarbonato di sodio per la cottura
30
300200
30
300201
30
300202
30
30
30
300203 cake frosting [icing]
300204 chocolate mousses
300205 dessert mousses [confectionery]
30
30
30
30
30
300206
300207
300208
300209
300210
30
300212 linseed for culinary purposes
[seasoning]
300212 flaxseed for culinary purposes
[seasoning]
300213 wheat germ for human
germes de blé pour l'alimentation
consumption
humaine
30
30
sushi
tomato sauce
mayonnaise
crackers
custard
fruit jellies [confectionery]
en-cas à base de riz
bouillie de farine de maïs à l'eau ou
au lait
hominy grits
semoule de maïs
baking powder
poudre à lever
baking soda [bicarbonate of soda bicarbonate de soude pour la cuisson
for cooking purposes]
bicarbonate of soda for cooking
purposes [baking soda]
garden herbs, preserved
herbes potagères conservées
[seasonings]
[assaisonnements]
noodle-based prepared meals
repas préparés à base de nouilles
fruit coulis [sauces]
marinades
cheeseburgers [sandwiches]
pesto [sauce]
ham glaze
glaçages pour gâteaux
mousses au chocolat
desserts sous forme de mousses
[confiserie]
coulis de fruits [sauces]
marinades
cheeseburgers [sandwichs]
pesto [sauce]
préparations de glaçage pour
jambons
graines de lin à usage culinaire
[assaisonnements]
Pagina 189 di 226
erbaggi conservati [condimenti]
pasti preparati a base di noodle
glasse per torte
mousse al cioccolato
mousse [dessert] [dolci]
coulis di frutta [salse]
marinate
cheeseburger [panini]
pesto [salsa]
gelatina per prosciutto
semi di lino per uso culinario [condimento]
germi di grano per l'alimentazione umana
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
30
300214 high-protein cereal bars
barres de céréales hyperprotéinées
barrette ai cereali ad alto contenuto proteico
30
crème de tartre à usage culinaire
crema di tartaro per uso culinario
additifs de gluten à usage culinaire
additivi al glutine per uso culinario
30
300215 cream of tartar for culinary
purposes
300216 gluten additives for culinary
purposes
300217 pasta sauce
sauces pour pâtes alimentaires
salse per pasta
30
30
30
30
300218
300219
300220
300221
cereal bars
palm sugar
dough
flowers or leaves for use as tea
substitutes
300222 pastry dough
300223 vareniki [stuffed dumplings]
barres de céréales
sucre de palme
pâte à cuire
fleurs ou feuilles en tant que
succédanés de thé
pâte à tarte
vareniki [boulettes de pâte farcies]
barrette di cereali
zucchero di palma
impasto per il pane
fiori o foglie succedanei del tè
30
300224 pelmeni [dumplings stuffed with
meat]
300225 chocolate decorations for cakes
pelmeni [boulettes de pâte farcies à la pelmeni [involtini al vapore ripieni di carne]
viande]
décorations au chocolat pour gâteaux decorazioni di cioccolato per torte
30
300226 candy decorations for cakes
30
300227 chocolate-coated nuts
sucreries pour la décoration de
gâteaux
fruits à coque enrobés de chocolat
nocciole rivestite di cioccolato
30
30
30
300228 rice pudding
300229 nut flours
300230 minced garlic [condiment]
riz au lait
farines de fruits à coque
ail émincé [condiment]
budino di riso
farina di nocciole
aglio tritato [condimento]
30
30
300231 baozi [stuffed buns]
300232 rice pulp for culinary purposes
baozi [petits pains farcis]
pâte de riz à usage culinaire
baozi [panini farciti]
pasta di riso per uso culinario
30
300233 jiaozi [stuffed dumplings]
jiaozi [boulettes de pâte farcies]
jiaozi [gnocchi ripieni]
30
300234 ramen [Japanese noodle-based
dish]
ramen [plat japonais à base de
nouilles]
ramen [piatto giapponese a base di noodles]
30
300235 okonomiyaki [Japanese savory
pancakes]
300235 okonomiyaki [Japanese savoury
pancakes]
300236 batter mixes for okonomiyaki
[Japanese savory pancakes]
okonomiyaki [galettes salées
japonaises]
okonomiyaki [frittelle salate giapponesi]
mélanges pour okonomiyaki [galettes miscele per okonomiyaki [frittelle salate
salées japonaises]
giapponesi]
30
30
300236 batter mixes for okonomiyaki
[Japanese savoury pancakes]
300237 burritos
300238 gimbap [Korean rice dish]
burritos
gimbap [plat coréen à base de riz]
burritos
gimbap [piatto di riso coreano]
30
30
300239 edible paper
300240 edible rice paper
papier comestible
papier de riz comestible
carta commestibile
carta di riso commestibile
30
300241 chocolate-based spreads
pâtes à tartiner à base de chocolat
cioccolato spalmabile
30
300242 chocolate spreads containing
nuts
300243 flour-based dumplings
pâtes à tartiner au chocolat
contenant des fruits à coque
boulettes de pâte à base de farine
cioccolato spalmabile contenente nocciole
300244 agave syrup [natural
sweetener]
300245 mirror icing [mirror glaze]
300246 freeze-dried dishes with main
ingredient being rice
300246 lyophilized dishes with main
ingredient being rice
300246 lyophilised dishes with main
ingredient being rice
300247 freeze-dried dishes with main
ingredient being pasta
sirop d'agave [édulcorant naturel]
sciroppo di agave [dolcificante naturale]
glaçages brillants
plats lyophilisés dont le riz est
l'ingrédient principal
glassa a specchio
piatti liofilizzati con riso come ingrediente
principale
plats lyophilisés dont les pâtes
alimentaires sont l'ingrédient
principal
piatti liofilizzati con pasta come ingrediente
principale
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
300247 lyophilized dishes with main
ingredient being pasta
300247 lyophilised dishes with main
ingredient being pasta
Pagina 190 di 226
pasta per dolci
vareniki [involtini al vapore ripieni]
zuccherini decorazioni per torte
ravioli a base di farina
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
30
300248 chamomile-based beverages
boissons à base de camomille
bevande a base di camomilla
30
30
300249 dulce de leche
300250 bibimbap [rice mixed with
vegetables and beef]
300251 onigiri [rice balls]
300252 instant rice
300253 hot dog sandwiches
300254 ice cubes
300255 processed seeds for use as a
seasoning
confiture de lait
bibimbap [riz mélangé à du bœuf et
des légumes]
onigiri [boulettes de riz]
riz instantané
hot-dogs
glaçons
graines transformées utilisées en
tant qu'assaisonnements
dolce di latte
bibimbap [riso con verdure e manzo]
30
300256 sesame seeds [seasonings]
30
300257 piccalilli
graines de sésame
[assaisonnements]
piccalilli
31
31
310002 citrus fruit, fresh
agrumes frais
310003 algae, unprocessed, for human algues non transformées pour
or animal consumption
l'alimentation humaine ou animale
31
310003 seaweed, unprocessed, for
human or animal consumption
31
31
31
31
31
310004
310005
310006
310007
310007
nuts [fruits]
menagerie animals
live animals
animal foodstuffs
fruits à coque
animaux de ménagerie
animaux vivants
aliments pour animaux
produits alimentaires pour animaux
noci [frutta]
animali da serraglio
animali vivi
alimenti per bestiame
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
310008
310009
310010
310011
310011
310012
310013
310014
310015
310016
310017
310018
trees
Christmas trees*
trunks of trees
shrubs
bushes
oats
berries, fresh
salt for cattle
beet, fresh
bran
unsawn timber
wood chips for the manufacture
of wood pulp
arbres [végétaux]
arbres de Noël*
troncs d'arbres
arbustes
alberi [vegetali]
alberi di natale*
tronchi d'albero
arbusti
avoine
baies fraîches
sel pour le bétail
betteraves fraîches
son de céréales
bois bruts
copeaux pour la fabrication de pâte
de bois
avena
bacche fresche
sale per il bestiame
barbabietole fresche
crusca
legno greggio
trucioli di legno per la fabbricazione di pasta di
legno
31
310018
31
310019 undressed timber
copeaux de bois pour la fabrication de
pâte de bois
bois en grume
legname non scortecciato
31
31
31
31
310020
310021
310022
310023
fèves brutes de cacao
cannes à sucre
caroubes brutes
céréales en grains non travaillés
semi grezzi di cacao
canna da zucchero
carrube crude
cereali in chicchi non lavorati
31
31
310024 mushrooms, fresh
310025 mushroom spawn for
propagation
310026 oil cake
310026 cattle cake
310027 chestnuts, fresh
310027
310028 lime for animal forage
310029 chicory roots
310030 chicory, fresh
310031 dog biscuits
310032 lemons, fresh
310033 coconut shell
310034 coconuts
310035 bird food
310036 rape cake for cattle
310037 cucumbers, fresh
champignons frais
blanc de champignon [semis]
funghi freschi
bianco di funghi [spore]
tourteaux
panelli
châtaignes fraîches
marrons frais
chaux pour fourrage
racines de chicorée
chicorée fraîche
biscuits pour chiens
citrons frais
coques de noix de coco
noix de coco
aliments pour oiseaux
tourteaux de colza
concombres frais
castagne fresche
30
30
30
30
30
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
cocoa beans, raw
sugarcane
locust beans, raw
cereal seeds, unprocessed
Pagina 191 di 226
onigiri [polpette di riso]
riso istantaneo
panini con hot dog
cubetti di ghiaccio
semi lavorati da usare come condimento
semi di sesamo [condimento]
sottaceti piccanti
agrumi freschi
alghe, non trasformate, per alimentazione
umana o degli animali
calce per foraggio
radici di cicoria
cicoria fresca
biscotti per cani
limoni freschi
gusci di noci di cocco
noci di cocco
alimenti per uccelli
panelli di colza
cetrioli freschi
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
31
31
31
31
310038 hop cones
310039 bran mash for animal
consumption
310040 copra
310041 shellfish, live
310042 vegetables, fresh
310043 squashes, fresh
310044 wreaths of natural flowers
310045 eggs for hatching, fertilised
310045 eggs for hatching, fertilized
310046 straw mulch
310048 distillery waste for animal
consumption
310049 draff
310050 bred stock
31
310052 animal fattening preparations
31
31
31
31
31
310052
310053
310054
310055
310056
31
31
31
310057 pollen [raw material]
310058 hay
310059 strengthening animal forage
pollen [matière première]
foin
substances alimentaires fortifiantes
pour animaux
31
31
310059
310059
31
310060 fodder
fourrages fortifiants
substances alimentaires fortifiantes
pour les animaux
aliments pour le bétail
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
310060
310060
310060
310061
310061
310062
310063
310063
310064
310065
31
31
310066 grains [cereals]
310067 grains for animal consumption
grains [céréales]
grains pour l'alimentation animale
granaglie [cereali]
semi per l'alimentazione animale
31
310068 seeds for planting
graines à planter
semi [sementi] per piantare
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
310068
310069
310070
310071
310072
310073
310074
310074
310075
310075
plant seeds
groats for poultry
garden herbs, fresh
plants
seedlings
hops
kola nuts
cola nuts
lettuce, fresh
semences à planter
gruaux pour la volaille
herbes potagères fraîches
plantes
plants
houblon
noix de cola
noix de kola
laitues fraîches
salades vertes [plantes] fraîches
31
31
310076 lentils, fresh
310077 yeast for animal consumption
lentilles [légumes] fraîches
levure pour l'alimentation animale
lenticchie fresche
lievito per l'alimentazione del bestiame
31
31
31
310078 rough cork
310079 flax meal [fodder]
310080 litter for animals
liège brut
farine de lin [fourrage]
litières pour animaux
sughero greggio
farina di lino [foraggio]
lettiere per animali
31
31
31
31
31
31
31
31
31
livestock fattening preparations
rice meal for forage
beans, fresh
flowers, natural
flowers, dried, for decoration
cattle food
forage
wheat
cônes de houblon
confits [aliments pour animaux]
coni di luppolo
pastoni [alimenti per animali]
copra
coquillages vivants
légumes frais
courges fraîches
couronnes en fleurs naturelles
œufs à couver
copra
conchiglie vive
legumi freschi
zucche fresche
corone in fiori naturali
uova da covare
paillis [couverture d'humus]
résidus de distillerie [aliments pour
animaux]
drêches
produits de l'élevage
pacciamatura
residui di distilleria [alimenti per animali]
produits pour l'engraissement des
animaux
prodotti per l'ingrassamento degli animali
farine de riz [fourrage]
fèves fraîches
fleurs naturelles
fleurs séchées pour la décoration
farina di riso [foraggio]
fave fresche
fiori naturali
fiori secchi per decorazione
polline [materia prima]
fieno
sostanze alimentari ricostituenti per gli animali
fourrages
pâture
aliments pour bestiaux
blé
froment
fruits frais
gazon naturel
fruit, fresh
turf, natural
sod
juniper berries
baies de genévrier
seed germ for botanical purposes germes [botanique]
Pagina 192 di 226
trebbie [residui]
prodotti dell'allevamento
alimenti per il bestiame
grano
frutta fresca
tappeti erbosi naturali
bacche di ginepro
germi [botanica]
semola per il pollame
erbaggi freschi
piante
pianticelle da trapianto
luppolo
noci di cola
lattughe fresche
insalate verdi fresche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
31
31
31
31
310081
310082
310083
310084
31
litter peat
maize
maize cake for cattle
malt for brewing and distilling
tourbe pour litières
maïs
tourteaux de maïs
malt pour brasserie et distillerie
torba per lettiere
granturco
panelli di granturco
malto per birrifici e distillerie
310086 fruit residue [marc]
marc [résidu de fruits]
vinaccia [residuo di frutta]
31
31
31
31
31
310086
310087
310088
310089
310090
marc
hazelnuts, fresh
meal for animals
fish spawn
silkworm eggs
noisettes fraîches
farines pour animaux
œufs de poissons
œufs de vers à soie
nocciole fresche
farine per animali
uova di pesci
uova [semi] di bachi da seta
31
31
31
31
31
31
31
31
310091
310091
310092
310093
310094
310095
310096
310097
flower bulbs
bulbs
onions, fresh
olives, fresh
oranges, fresh
barley*
nettles
cuttle bone for birds
oignons [bulbes de fleurs]
bulbes
oignons frais
olives fraîches
oranges fraîches
orge*
orties
os de seiche pour oiseaux
cipolle [bulbi di fiori]
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
310098
310099
310100
310101
310102
310103
310104
310105
310106
310107
straw litter
straw [forage]
palms [leaves of the palm tree]
palm trees
mash for fattening livestock
fish, live
vine plants
pine cones
peppers [plants]
plants, dried, for decoration
paille [tiges de céréales]
paille [fourrage]
palmes [feuilles de palmiers]
palmiers
pâtées
poissons vivants
pieds de vigne
pommes de pin
piments [plantes]
plantes séchées pour la décoration
paglia [steli di cereali]
paglia [foraggio]
palme [foglie di palma]
palme
pasticci
pesci vivi
ceppi di vite
pigne [frutti del pino]
peperoncini [piante]
piante secche per la decorazione
31
31
31
31
31
310108
310108
310109
310110
310111
leeks, fresh
poireaux [porreaux] frais
porreaux [poireaux] frais
pois frais
pommes de terre
produits pour la ponte de la volaille
porri freschi
31
310112 stall food for animals
pouture
mangimi d'ingrasso a base di farinacei
31
310114 roots for animal consumption
racines pour l'alimentation animale radici per l'alimentazione degli animali
31
31
31
31
31
31
310115
310116
310117
310118
310119
310120
raisins frais
rhubarbe fraîche
rosiers
seigle
vers à soie
sésame comestible non transformé
uva fresca
rabarbaro fresco
rosai
segala
bachi da seta
sesamo commestibile non lavorato
31
31
310121 truffles, fresh
310122 residue in a still after distillation
truffes fraîches
vinasse [résidu de vinification]
tartufi freschi
vinaccia [residuo della vinificazione]
31
31
volaille [animaux vivants]
algarobilla [aliments pour animaux]
pollame [animali vivi]
algarobilla [alimenti per animali]
31
31
310123 poultry, live
310124 algarovilla for animal
consumption
310125 almonds [fruits]
310126 peanuts, fresh
amandes [fruits]
arachides fraîches
mandorle [frutta]
arachidi fresche [frutta]
31
310126
31
310127 peanut meal for animals
farine d'arachides pour animaux
farina d'arachidi per animali
31
310128 peanut cake for animals
tourteaux d'arachides pour animaux
panelli d'arachidi per animali
31
310129 by-products of the processing of
cereals, for animal consumption
résidus du traitement des grains de
céréales pour l'alimentation animale
residui del trattamento dei chicchi di cereali
per l'alimentazione del bestiame
peas, fresh
potatoes, fresh
preparations for egg laying
poultry
grapes, fresh
rhubarb, fresh
rose bushes
rye
silkworms
edible sesame, unprocessed
cipolle fresche
olive fresche
arance fresche
orzo
ortiche
ossi di seppia per uccelli
piselli freschi
patate
prodotti per la deposizione delle uova del
pollame
noccioline fresche [frutta]
Pagina 193 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
31
31
310129 residual products of cereals for
animal consumption
310131 bagasses of cane [raw material]
31
bagasses de canne à sucre à l'état
brut
bagassa di canna da zucchero allo stato
grezzo
310132 fishing bait, live
appâts vivants pour la pêche
esche per la pesca vive
31
31
31
31
31
31
310133
310134
310135
310136
310137
310138
gamberi vivi
crostacei vivi
astici vivi
cozze vive
ostriche vive
mangime per animali da compagnia
31
31
31
310139 raw barks
310140 spiny lobsters, live
310141 edible chews for animals
écrevisses vivantes
crustacés vivants
homards vivants
moules vivantes
huîtres vivantes
nourriture pour animaux de
compagnie
écorces brutes
langoustes vivantes
objets comestibles à mâcher pour
animaux
31
310142 beverages for pets
31
310143 fish meal for animal consumption farine de poisson pour l'alimentation
animale
farina di pesce per l'alimentazione del
bestiame
31
31
310144 rice, unprocessed
310145 sea-cucumbers, live
riso non lavorato
oloturie [cetrioli di mare] viventi
31
310146 sanded paper [litter] for pets
riz non travaillé
holothuries [concombres de mer]
vivantes
papier sablé [litière] pour animaux
de compagnie
31
310147 aromatic sand [litter] for pets
sable aromatique [litière] pour
animaux de compagnie
sabbia profumata [lettiera] per animali da
compagnia
31
31
31
310148 aloe vera plants
310149 spinach, fresh
310150 linseed for animal consumption
plantes d'aloe vera
épinards frais
graines de lin pour l'alimentation
animale
piante di aloe vera
spinaci freschi
semi di lino per l'alimentazione del bestiame
31
310150 flaxseed for animal consumption
31
310151 linseed meal for animal
consumption
farine de lin pour l'alimentation
animale
farina di lino per l'alimentazione del bestiame
31
310151 flaxseed meal for animal
consumption
310152 wheat germ for animal
consumption
germes de blé pour l'alimentation
animale
germi di grano per l'alimentazione del
bestiame
artichauts frais
harengs vivants
saumons vivants
sardines vivantes
thons vivants
ail frais
courges à la moelle fraîches
graines de lin comestibles non
transformées
carciofi freschi
aringhe , vive
salmone , vivo
sardine, vive
tonno, vivo
aglio fresco
zucchine, fresche
semi di lino commestibili, non trattati
31
crayfish, live
crustaceans, live
lobsters, live
mussels, live
oysters, live
pet food
artichokes, fresh
herrings, live
salmon, live
sardines, live
tuna, live
garlic, fresh
vegetable marrows, fresh
edible linseed, unprocessed
scorze grezze
aragoste vive
oggetti commestibili da masticare per animali
boissons pour animaux de compagnie bevande per animali da compagnia
carta sabbiata [lettiera] per animali da
compagnia
31
31
31
31
31
31
31
31
310153
310154
310155
310156
310157
310158
310159
310160
31
31
310160 edible flaxseed, unprocessed
310161 arrangements of fresh fruit
compositions de fruits frais
composizioni di frutta fresca
31
31
31
310162 anchovy, live
310163 edible insects, live
310164 unprocessed sweet corn ears
[husked or unhusked]
anchois vivants
insectes comestibles vivants
épis de maïs doux non transformés
[décortiqués ou non]
acciughe, vive
insetti commestibili, vivi
mais dolce non trasformato [sgranato o
non]
32
320001 non-alcoholic fruit extracts
extraits de fruits sans alcool
estratti di frutta senza alcool
32
32
32
32
320002
320003
320003
320004
bières
bière de gingembre
birre
birra di zenzero
bière de malt
birra di malto
beer
ginger beer
ginger ale
malt beer
Pagina 194 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
32
32
32
32
320005 beer wort
320006 non-alcoholic fruit juice
beverages
320007 whey beverages
moût de bière
boissons de fruits sans alcool
mosto di birra
bevande di frutta non alcooliche
boissons à base de petit-lait
bevande a base di latticello
préparations pour faire des boissons
preparazioni per fare bevande
essences pour la préparation de
boissons
essenze per la preparazione di bevande
jus de fruits
succhi di frutti
sirops pour boissons
eaux [boissons]
produits pour la fabrication des eaux
gazeuses
sciroppi per bevande
acque [bevande]
prodotti per la fabbricazione di acque gassate
32
320008 preparations for making
beverages
320009 essences for making beverages
32
32
32
32
32
320010
320010
320011
320012
320013
32
32
320014 lithia water
320015 mineral water [beverages]
eaux lithinées
eaux minérales [boissons]
acque litiose
acque minerali [bevande]
32
320016 preparations for making mineral
water
produits pour la fabrication des eaux
minérales
prodotti per la fabbricazione di acque minerali
32
32
32
32
32
320017
320018
320019
320020
320021
eau de Seltz
eaux de table
moûts
limonades
extraits de houblon pour la fabrication
de la bière
acqua di seltz
acque da tavola
mosti
limonate
estratti di luppolo per la fabbricazione della
birra
32
320022 vegetable juices [beverages]
jus végétaux [boissons]
succhi vegetali [bevande]
32
32
320023 syrups for lemonade
320024 preparations for making liqueurs
sirops pour limonades
préparations pour faire des liqueurs
sciroppi per limonate
preparazioni per fare liquori
32
32
32
32
32
32
32
320025
320026
320027
320028
320029
320029
320030
moût de malt
moût de raisin
orgeat
sodas
sorbets [boissons]
mosto di malto
mosto di uva
orzata
sode
sorbetti [bevande]
jus de tomates [boissons]
succhi di pomodori [bevande]
32
320031 non-alcoholic beverages
boissons sans alcool
bevande non alcooliche
32
320031
32
32
32
32
32
32
320033 pastilles for effervescing
beverages
320034 powders for effervescing
beverages
320035 aerated water
320041 sarsaparilla [non-alcoholic
beverage]
320042 aperitifs, non-alcoholic
320043 cocktails, non-alcoholic
320044 fruit nectars, non-alcoholic
320045 isotonic beverages
320047 cider, non-alcoholic
32
fruit juices
fruit juice
syrups for beverages
waters [beverages]
preparations for making aerated
water
seltzer water
table waters
must
lemonades
extracts of hops for making beer
malt wort
grape must, unfermented
orgeat
soda water
sherbets [beverages]
sorbets [beverages]
tomato juice [beverage]
bevande [non alcooliche]
pastilles pour boissons gazeuses
pastiglie per bevande gassate
poudres pour boissons gazeuses
polveri per bevande gassate
eaux gazeuses
salsepareille [boisson sans alcool]
acque gassate
salsapariglia [bevanda non alcoolica]
apéritifs sans alcool
cocktails sans alcool
nectars de fruits
boissons isotoniques
jus de pommes
aperitivi analcolici
cocktails analcolici
nettari di frutta
bevande isotoniche
succo di mele [mosto dolce]
320048 kvass [non-alcoholic beverage]
kwas [boisson sans alcool]
kvas [bevande non alcooliche]
32
320049 non-alcoholic honey-based
beverages
boissons sans alcool à base de miel
bevande non alcooliche a base di miele
32
320050 smoothies
boissons de fruits ou de légumes
mixés [smoothies]
bevande a base di frutta o di ortaggi misti
[frullati]
32
320050
smoothies [boissons de fruits ou de
légumes mixés]
frullati [bevande a base di frutta o di ortaggi
misti]
32
320051 aloe vera drinks, non-alcoholic
boissons sans alcool à l'aloe vera
bevande di aloe vera non alcooliche
32
32
32
Pagina 195 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
32
320052 beer-based cocktails
cocktails à base de bière
cocktails a base di birra
32
320053 soya-based beverages, other
than milk substitutes
boissons à base de soja, autres que
succédanés de lait
bevande a base di soia, non sostituti del latte
32
boissons protéinées pour sportifs
320054 protein-enriched sports
beverages
320055 rice-based beverages, other than boissons à base de riz, autres que
milk substitutes
succédanés de lait
bevande proteiche per sportivi
boissons sans alcool aromatisées au
café
bevande analcoliche aromatizzate al caffè
boissons sans alcool aromatisées au
thé
bevande analcoliche aromatizzate al tè
32
320056 non-alcoholic beverages flavored
with coffee
320056 non-alcoholic beverages
flavoured with coffee
320057 non-alcoholic beverages flavored
with tea
320057 non-alcoholic beverages
flavoured with tea
320058 soft drinks
bevande analcoliche
33
33
330001 peppermint liqueurs
330002 fruit extracts, alcoholic
boissons rafraîchissantes sans
alcool
alcool de menthe
extraits de fruits avec alcool
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
330003
330004
330005
330006
330007
330007
330008
330009
330010
330011
330012
bitters
anise [liqueur]
anisette [liqueur]
aperitifs*
arrack [arak]
arak [arrack]
distilled beverages
cider
cocktails*
curacao
digesters [liqueurs and spirits]
amers [liqueurs]
anis [liqueur]
anisette
apéritifs*
arak
arac [arack]
boissons distillées
cidres
cocktails*
curaçao
digestifs [alcools et liqueurs]
bevande distillate
sidro
cocktails
curaçao
digestivi [alcooli e liquori]
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
330013
330014
330015
330016
330016
330017
330018
330019
330020
330021
330022
330023
330024
330025
330026
wine
gin
liqueurs
mead [hydromel]
hydromel [mead]
kirsch
spirits [beverages]
brandy
piquette
perry
sake
whisky
alcoholic essences
alcoholic extracts
alcoholic beverages, except beer
vins
genièvre [eau-de-vie]
liqueurs
hydromel
vini
gin [acquavite]
liquori
idromele
kirsch
spiritueux
eaux-de-vie
piquette
poiré
saké
whisky
essences alcooliques
extraits alcooliques
boissons alcoolisées à l'exception des
bières
kirsch
alcoolici
acquaviti
vinello
sidro di pere
sakè
whisky
essenze alcooliche
estratti alcoolici
bevande alcooliche ad eccezione delle birre
33
330026
33
330031 alcoholic beverages containing
fruit
330032 rice alcohol
330033 rum
330034 vodka
330035 pre-mixed alcoholic beverages,
other than beer-based
boissons alcoolisées contenant des
fruits
alcool de riz
rhum
vodka
boissons alcoolisées pré-mélangées
autres qu'à base de bière
alcool di riso
rum
vodka
bevande alcooliche premiscelate, tranne che a
base di birra
33
330036 nira [sugarcane-based alcoholic
beverage]
nira [boisson alcoolisée à base de
canne à sucre]
nira [bevanda alcolica a base di canna da
zucchero]
33
330037 baijiu [Chinese distilled alcoholic
beverage]
340001 matches
340002 tips of yellow amber for cigar and
cigarette holders
baijiu [boisson chinoise d'alcool
distillé]
allumettes
bouts d'ambre jaune pour fume-cigare
et fume-cigarette
baijiu [bevanda cinese con alcool distillato]
32
32
32
32
32
33
33
33
33
34
34
bevande a base di riso, non succedanei del
latte
alcool di menta
estratti di frutta con alcool
amari [liquori]
anice [liquore]
anisetta
aperitivi
arack
bevande [alcooliche] ad eccezione delle birre
Pagina 196 di 226
bevande alcooliche contenenti frutta
fiammiferi
punte di ambra gialla per bocchini di sigari e di
sigarette
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
34
340002
34
34
34
34
34
34
340003
340004
340005
340006
340007
340008
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
punte di ambra gialla per bocchini di sigari e
sigarette
tobacco
tobacco pouches
cigarette tips
cigarette filters
lighters for smokers
gas containers for cigar lighters
tabac
blagues à tabac
bouts de cigarettes
filtres pour cigarettes
briquets pour fumeurs
réservoirs à gaz pour briquets
tabacco
borse per tabacco
punte di sigarette
filtri per sigarette
accendini per fumatori
serbatoi di gas per accendini
340009 tobacco pipes
340010 books of cigarette papers
pipes
cahiers de papier à cigarettes
pipe
quaderni di carta per sigarette
340011 absorbent paper for tobacco
pipes
340012 chewing tobacco
340013 cigars
340014 cigar cutters
340015 cigar cases
340015
340015
340015
340016 cigarette cases
340016
340016
340017 cigar holders
340019 cigarettes containing tobacco
substitutes, not for medical
purposes
papier absorbant pour la pipe
carta assorbente per la pipa
tabac à chiquer
cigares
coupe-cigares
étuis à cigares
boîtes à cigares
coffrets à cigares
porte-cigares
étuis à cigarettes
boîtes à cigarettes
porte-cigarettes
fume-cigare
cigarettes contenant des succédanés
du tabac non à usage médical
tabacco da masticare
sigari
taglia-sigari
cofanetti per sigari
cigarettes
appareils de poche à rouler les
cigarettes
sigarette
apparecchi tascabili per arrotolare le sigarette
scatole per sigarette
bocchini per sigari
sigarette contenenti succedanei del tabacco
non per uso medico
34
34
340020 cigarettes
340021 pocket machines for rolling
cigarettes
34
34
340022 cigarette holders
fume-cigarette
340023 mouthpieces for cigarette holders bouts pour fume-cigarette
bocchini per sigarette
punte per bocchini per sigarette
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
340024
340025
340026
340027
340028
340030
340031
340032
340033
340034
340035
340036
papier à cigarettes
cigarillos
cure-pipes
pierres à feu
herbes à fumer*
râteliers à pipes
porte-allumettes
pots à tabac
tabac à priser
tabatières
boîtes à allumettes
cendriers pour fumeurs
carta da sigarette
cigarillos
nettapipe
pietre focaie
erbe da fumare
raschiatoi per pipe
portafiammiferi
vasi per il tabacco
tabacco da naso
tabacchiere
scatole di fiammiferi
portaceneri per fumatori
34
340037 spittoons for tobacco users
sputacchiere per masticatori di tabacco
34
340038 humidors
34
34
340039 electronic cigarettes
340040 liquid solutions for use in
electronic cigarettes
crachoirs pour consommateurs de
tabac
boîtes à cigares pourvues d'un
humidificateur
cigarettes électroniques
solutions liquides pour cigarettes
électroniques
34
340041 oral vaporizers for smokers
vaporisateurs oraux pour fumeurs
34
340042 flavorings, other than essential
oils, for tobacco
arômes, autres qu'huiles essentielles, aromi per il tabacco, diversi dagli olii essenziali
pour tabacs
34
340042 flavourings, other than essential
oils, for tobacco
340043 flavorings, other than essential
oils, for use in electronic
cigarettes
arômes, autres qu'huiles essentielles, aromi per l'uso nelle sigarette elettroniche,
à utiliser dans des cigarettes
diversi dagli olii essenziali
électroniques
34
cigarette paper
cigarillos
pipe cleaners for tobacco pipes
firestones
herbs for smoking*
pipe racks for tobacco pipes
match holders
tobacco jars
snuff
snuff boxes
matchboxes
ashtrays for smokers
Pagina 197 di 226
scatole per sigari [con umidificatore]
sigarette elettroniche
soluzioni liquide per sigarette elettroniche
vaporizzatori orali per fumatori
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
34
35
35
35
35
35
340043 flavourings, other than essential
oils, for use in electronic
cigarettes
350001 business management
assistance
350002 business inquiries
350003 bill-posting
350003 outdoor advertising
350005 import-export agency services
aide à la direction des affaires
assistenza nella gestione degli affari
renseignements d'affaires
affichage
ragguagli d'affari
affissioni
services d'agences d'import-export
servizi di agenzie per l'importazione e
l'esportazione
35
350006 commercial information agency
services
services d'agences d'informations
commerciales
servizi di agenzie di informazioni commerciali
35
350007 cost price analysis
analyse du prix de revient
analisi del prezzo di costo
35
diffusion d'annonces publicitaires
diffusione di annunci pubblicitari
35
35
350008 dissemination of advertising
matter
350009 photocopying services
350009
services de photocopie
servizi di fotocopiatura
stima di legname non abbattuto
35
350012 employment agency services
services de bureaux de placement
servizi di uffici di collocamento
35
350013 office machines and equipment
rental*
location de machines et d'appareils
de bureau*
noleggio di macchine e di attrezzature per
ufficio
35
35
35
350015 book-keeping
350015 accounting
350016 drawing up of statements of
accounts
350017 business auditing
comptabilité
contabilità
tenue de livres
établissement de relevés de comptes stesura di estratti di conti
35
35
350018 business management and
organization consultancy
audits d'entreprises [analyses
commerciales]
conseils en organisation et direction
des affaires
35
350019 personnel management
consultancy
services de conseils en gestion de
personnel
servizi di consulenza in materia di gestione del
personale
35
consultation pour la direction des
affaires
services de dactylographie
démonstration de produits
consulenza per la gestione degli affari
35
35
350020 business management
consultancy
350022 typing
350023 demonstration of goods
35
350024 direct mail advertising
distribution de matériel publicitaire
[tracts, prospectus, imprimés,
échantillons]
35
350024
35
350025 commercial or industrial
management assistance
diffusion de matériel publicitaire
[tracts, prospectus, imprimés,
échantillons]
aide à la direction d'entreprises
commerciales ou industrielles
assistenza nella gestione di imprese industriali
o commerciali
35
350025
35
350026 document reproduction
aide à la direction d'entreprises
industrielles ou commerciales
reproduction de documents
riproduzione di documenti
35
350027 updating of advertising material
35
350028 distribution of samples
mise à jour de documentation
publicitaire
diffusion [distribution] d'échantillons
35
35
35
35
350029 business efficiency expert
services
350030 auctioneering
350031 market studies
350032 business appraisals
services d'expertise en productivité
d'entreprise
vente aux enchères
études de marché
estimation en affaires commerciales
vendite all'asta
ricerche di mercato
valutazioni in affari commerciali
35
35
350033 business investigations
350035 publicity material rental
investigations pour affaires
location de matériel publicitaire
investigazioni per affari
noleggio di materiale pubblicitario
Pagina 198 di 226
verifica di conti
servizi di consulenza per l'organizzazione e la
gestione degli affari
servizi di dattilografia
dimostrazione pratica di prodotti per scopi
pubblicitari
distribuzione di materiale pubblicitario
[volantini, prospetti, stampati, campioni]
aggiornamento di materiale pubblicitario
distribuzione di campioni per scopi pubblicitari
perizie in materia di affari
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
35
350036 business organization
consultancy
conseils en organisation des affaires
servizi di consulenza per l'organizzazione degli
affari
35
350038 publication of publicity texts
publication de textes publicitaires
pubblicazione di testi pubblicitari
35
35
35
35
35
35
35
35
350039
350039
350040
350041
350042
350043
350044
350045
publicité
pubblicità
publicité radiophonique
recherches pour affaires
relations publiques
services de sténographie
publicité télévisée
transcription de communications
[travaux de bureau]
pubblicità radiofonica
ricerche per affari
relazioni pubbliche
servizi di stenografia
pubblicità televisiva
trascrizioni di comunicazioni [lavori d'ufficio]
35
35
350046 shop window dressing
350047 advertising agency services
décoration de vitrines
services d'agences de publicité
allestimento di vetrine
servizi di agenzie di pubblicità
35
35
350047 publicity agency services
350048 advisory services for business
management
services de conseils pour la direction
des affaires
servizi di consulenza per la gestione degli
affari
35
350049 modelling for advertising or sales services de mannequins à des fins
promotion
publicitaires ou de promotion des
ventes
35
35
350051 marketing research
350061 computerized file management
35
35
35
350062 professional business
consultancy
350063 economic forecasting
350064 organization of exhibitions for
commercial or advertising
purposes
35
35
35
advertising
publicity
radio advertising
business research
public relations
shorthand
television advertising
transcription of communications
[office functions]
servizi di indossatrici a fini pubblicitari o di
promozione delle vendite
recherches en marketing
ricerche di marketing
services de gestion informatisée de servizi di gestione di archivi informatici
fichiers
consultation professionnelle d'affaires consultazione professionale di affari
prévisions économiques
organisation d'expositions à buts
commerciaux ou de publicité
previsioni economiche
organizzazione di esposizioni per scopi
commerciali o pubblicitari
350065 business information
350066 opinion polling
350067 payroll preparation
informations d'affaires
sondage d'opinion
préparation de feuilles de paye
informazioni di affari
sondaggio di opinione
preparazione di fogli di paga
35
350068 personnel recruitment
recrutement de personnel
reclutamento di personale
35
services de relogement pour
entreprises
location d'espaces publicitaires
servizi di rialloggio per imprese
35
350069 relocation services for
businesses
350070 rental of advertising space
locazione di spazi pubblicitari
35
350071 sales promotion for others
promotion des ventes pour des tiers
promozione delle vendite per i terzi
35
35
350072 secretarial services
350073 tax preparation
services de secrétariat
servizi di segreteria
établissement de déclarations fiscales stesura di dichiarazioni fiscali
35
350074 telephone answering for
unavailable subscribers
services de réponse téléphonique
pour abonnés absents
servizi di risposta telefonica per abbonati
assenti
35
35
350075 word processing
350076 arranging newspaper
subscriptions for others
traitement de texte
services d'abonnement à des
journaux pour des tiers
trattamento di testi
servizi di abbonamento ai giornali per i terzi
35
350077 advertising by mail order
publicité par correspondance
pubblicità per corrispondenza
35
350078 business management of hotels
gérance administrative d'hôtels
gestione amministrativa di alberghi per conto
terzi
35
350079 business management of
performing artists
direction professionnelle des affaires
artistiques
direzione professionale delle attività artistiche
35
350080 compilation of information into
computer databases
compilation d'informations dans des
bases de données informatiques
compilazione di informazioni in banche dati
informatiche
35
350081 systemization of information into
computer databases
systématisation d'informations dans
des bases de données informatiques
sistemazione di informazioni in banche dati
informatiche
Pagina 199 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
35
35
organisation de foires à buts
350082 organization of trade fairs for
commerciaux ou de publicité
commercial or advertising
purposes
350083 rental of photocopying machines location de photocopieurs
organizzazione di fiere per scopi commerciali
o di pubblicità
noleggio di fotocopiatrici
350084 on-line advertising on a computer
network
350085 procurement services for others
[purchasing goods and services
for other businesses]
publicité en ligne sur un réseau
informatique
services d'approvisionnement pour
des tiers [achat de produits et de
services pour d'autres entreprises]
pubblicità on-line su rete informatica
35
350086 data search in computer files for
others
recherche de données dans des
fichiers informatiques pour des tiers
ricerche di dati su schedari informatici per terzi
35
350087 rental of advertising time on
communication media
location de temps publicitaire sur tout affitto di spazi pubblicitari su mezzi di
moyen de communication
comunicazione
35
350088 news clipping services
services de revues de presse
35
350089 rental of vending machines
location de distributeurs automatiques affitto di distributori automatici
35
350090 psychological testing for the
selection of personnel
sélection du personnel par procédés
psychotechniques
selezione di personale con test psicoattitudinali
35
350091 price comparison services
services de comparaison de prix
servizi di comparazione dei prezzi
35
350092 presentation of goods on
communication media, for retail
purposes
présentation de produits sur tout
moyen de communication pour la
vente au détail
presentazione di prodotti con mezzi di
comunicazione per la vendita al dettaglio
35
350093 commercial information and
informations et conseils commerciaux informazioni e consulenza commerciale ai
advice for consumers [consumer aux consommateurs
consumatori
advice shop]
35
350094 arranging subscriptions to
telecommunication services for
others
services d'abonnement à des services servizi di abbonamento ai servizi di
de télécommunications pour des tiers telecomunicazione per i terzi
35
350095 administrative processing of
purchase orders
traitement administratif de
commandes d'achats
35
350096 commercial administration of the administration commerciale de
amministrazione commerciale di licenze di
licensing of the goods and
licences de produits et de services de prodotti e di servizi di terzi
services of others
tiers
35
350097 outsourcing services [business
assistance]
services de sous-traitance [assistance servizi di subappalto [assistenza commerciale]
commerciale]
35
35
350098 invoicing
350099 writing of publicity texts
facturation
rédaction de textes publicitaires
fatturazione
redazione di testi pubblicitari
35
350100 compilation of statistics
établissement de statistiques
elaborazione di statistiche
35
350101 layout services for advertising
purposes
350102 sponsorship search
350103 organization of fashion shows for
promotional purposes
mise en pages à buts publicitaires
layout per scopi pubblicitari
recherche de parraineurs
ricerca di sponsor
organisation de défilés de mode à des organizzazione di sfilate di moda a fini
fins promotionnelles
promozionali
35
350104 production of advertising films
production de films publicitaires
produzione di spot pubblicitari
35
350105 business management of sports
people
350106 marketing
350106
350107 telemarketing services
gestion d'affaires pour le compte de
sportifs
marketing
mercatique
services de télémarketing
gestione aziendale per conto degli sportivi
35
35
35
35
35
35
35
Pagina 200 di 226
servizi di approvvigionamento per conto terzi
[aquisto di prodotti e di servizi per altre
imprese]
servizi di rassegne stampa
trattamento amministrativo di ordinazioni
d'acquisti
marketing
servizi di telemarketing
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
35
350108 retail or wholesale services for
pharmaceutical, veterinary and
sanitary preparations and
medical supplies
services de vente au détail ou en gros servizi di vendita al dettaglio o all'ingrosso di
de préparations pharmaceutiques,
preparati farmaceutici, veterinari e sanitari e di
vétérinaires et hygiéniques ainsi que forniture mediche
de fournitures médicales
35
350109 rental of sales stands
location de stands de vente
noleggio di stand per la vendita
35
350110 provision of commercial and
business contact information
informations en matière de contacts
d'affaires et commerciaux
fornitura di informazioni in materia di contatti
d'affari e commerciali
35
350111 search engine optimization for
sales promotion
optimisation de moteurs de recherche ottimizzazione di motori di ricerca per
à des fins de promotion de vente
promozione di vendita
35
35
350111 search engine optimisation for
sales promotion
350112 web site traffic optimization
35
35
350112 web site traffic optimisation
350113 pay per click advertising
35
350114 commercial intermediation
services
services d'intermédiation commerciale servizi di intermediazione commerciale
[conciergerie]
35
350115 business management for
freelance service providers
portage salarial
35
350116 negotiation and conclusion of
négociation et conclusion de
commercial transactions for third transactions commerciales pour des
parties
tiers
35
350117 updating and maintenance of
data in computer databases
35
350118 business project management
services de gestion de projets
servizi di gestione per progetti commerciali nel
services for construction projects commerciaux dans le cadre de projets settore delle costruzioni
de construction
35
350119 providing business information
via a web site
informations commerciales par le
biais de sites web
35
350120 provision of an on-line
marketplace for buyers and
sellers of goods and services
mise à disposition d'espaces de vente fornitura su mercato on-line di beni e servizi
en ligne pour acheteurs et vendeurs per acquirenti e venditori
de produits et services
35
350121 design of advertising materials
conception de matériels publicitaires
progettazione di materiale pubblicitario
35
350122 outsourced administrative
management for companies
gestion administrative externalisée
d'entreprises
gestione amministrativa esternalizzata delle
imprese
35
350123 tax filing services
services de dépôt de déclaration
fiscale
servizi di assistenza per la dichiarazione dei
redditi
35
350124 business management of
reimbursement programs for
others
gestion commerciale de programmes gestione commerciale di programmi di
de remboursement pour des tiers
rimborso per conto di terzi
35
350124 business management of
reimbursement programmes for
others
350125 rental of billboards [advertising
boards]
350126 writing of résumés for others
35
35
35
35
350126 writing of curriculum vitae for
others
350127 web indexing for commercial or
advertising purposes
optimisation du trafic pour des sites
web
ottimizzazione del traffico per siti web
services publicitaires facturables au
clic
servizi pubblicitari fatturabili con un click [click
advertising]
gestione aziendale per i fornitori di servizi
freelance
negoziazione e conclusione di transazioni
commerciali per conto di terzi
mise à jour et maintenance de
aggiornamento e manutenzione dei dati in
données dans des bases de données banche dati informatiche
informatiques
informazioni commerciali diffuse tramite siti
web
location de panneaux publicitaires
noleggio di pannelli pubblicitari
rédaction de curriculum vitae pour
des tiers
redazione curriculum vitae per conto di terzi
référencement de sites web à but
commercial ou publicitaire
indicizzazione di siti web a scopi commerciali
o pubblicitari
Pagina 201 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
35
350128 administration of frequent flyer
programs
35
350129 appointment scheduling services services de programmation de rendez- servizi di programmazione di appuntamenti
[office functions]
vous [travaux de bureau]
[lavoro di ufficio]
35
350130 appointment reminder services
[office functions]
services de rappel de rendez-vous
[travaux de bureau]
servizi di promemoria di appuntamenti [lavoro
di ufficio]
35
350131 administration of consumer
loyalty programs
administration de programmes de
fidélisation de consommateurs
amministrazione di programmi di fidelizzazione
dei consumatori
35
350132 scriptwriting for advertising
purposes
écriture de textes pour scénarios à
des fins publicitaires
sceneggiatura di testi per scopi pubblicitari
35
350133 registration of written
communications and data
enregistrement de données et de
communications écrites
registrazioni di comunicazioni scritte e di
dati
35
350134 updating and maintenance of
information in registries
mise à jour et maintenance
d'informations dans des registres
aggiornamento e manutenzione di
informazioni in registri
35
350135 compiling indexes of
information for commercial or
advertising purposes
compilation d'index d'informations compilazione di indici di informazioni per
à des fins commerciales ou
scopi commerciali o pubblicitari
publicitaires
35
350136 business intermediary services
relating to the matching of
potential private investors with
entrepreneurs needing funding
services d'intermédiaires
commerciaux dans le cadre de la
mise en relation d'éventuels
investisseurs privés avec des
entrepreneurs à la recherche de
financements
servizi di intermediazione commerciale in
relazione alla messa in contatto di
potenziali investitori privati con imprese
che necessitano di finanziamenti
35
350137 production of teleshopping
programmes
350137 production of teleshopping
programs
350138 consultancy regarding public
relations communications
strategy
350139 consultancy regarding
advertising communications
strategy
350140 negotiation of business
contracts for others
production d'émissions de téléachat
produzione di programmi di televendite
conseils en communication
[relations publiques]
consulenza nelle strategie di
comunicazione nelle pubbliche relazioni
conseils en communication
[publicité]
consulenza nelle strategie di
comunicazione nella pubblicità
négociation de contrats d'affaires
pour le compte de tiers
negoziazione di contratti di affari per conto
di terzi
35
35
35
35
administration de programmes pour
grands voyageurs
amministrazione di programmi per grandi
viaggiatori
36
360001 accident insurance underwriting
souscription d'assurances contre les
accidents
sottoscrizione di assicurazioni contro gli
incidenti
36
36
36
360002 instalment loans
360003 actuarial services
360004 rental of real estate
paiement par acomptes
services actuariels
location de biens immobiliers
pagamento a rate
servizi attuari
locazione di beni immobiliari
36
36
360005 brokerage*
360006 credit bureau services
courtage*
services d'agences de crédit
brokeraggio
servizi di agenzie di credito
36
360007 real estate agency services
services d'agences immobilières
servizi di agenzie immobiliari
36
360008 real estate brokerage
courtage en biens immobiliers
mediazione in beni immobiliari
36
360009 debt collection agency services
servizi di agenzie di recupero di crediti
36
360010 insurance brokerage
services d'agences de recouvrement
de créances
courtage en assurances
36
36
360011 financial customs brokerage
services
360012 insurance underwriting
services financiers de courtage en
douane
souscription d'assurances
36
36
360013 banking
360014 real estate appraisal
36
36
360014
360015 charitable fund raising
services bancaires
évaluation [estimation] de biens
immobiliers
estimations immobilières
services de collecte de bienfaisance
servizi di collette di beneficenza
36
360016 mutual funds
constitution de fonds
costituzione di capitali
Pagina 202 di 226
mediazione in assicurazioni
servizi finanziari di brokeraggio doganale
sottoscrizione di assicurazioni
servizi bancari
stima di beni immobiliari
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
36
36
36
36
36
360016
360017
360018
360019
360020
36
360020 issuance of travellers' cheques
36
360021 clearing, financial
opérations de compensation [change] operazioni di compensazione [cambio]
36
36
36
360021 clearing-houses, financial
360022 safe deposit services
360023 organization of collections
dépôt en coffres-forts
organisation de collectes
deposito in casseforti
organizzazione di raccolte di denaro
36
36
36
360024 loans [financing]
360025 fiscal valuation
360026 financial evaluation [insurance,
banking, real estate]
prêts [financement]
services d'estimation fiscale
estimations financières [assurances,
banques, immobilier]
prestiti [finanziamenti]
servizi di stime fiscali
stime finanziarie [assicurazioni, banche,
immobili]
36
36
36
36
360027
360028
360028
360029
affacturage
services fiduciaires
fatture
servizi fiduciari
services de financement
servizi di finanziamento
36
360030 financial management
gestion financière
amministrazione di patrimoni
36
360031 pawnbrokerage
prêt sur gage
prestito su garanzia di beni mobili
36
360032 real estate management
gérance de biens immobiliers
amministrazione di beni immobiliari
36
360033 apartment house management
gérance d'immeubles d'habitation
amministrazione di condomini
36
360034 fire insurance underwriting
souscription d'assurances contre
l'incendie
sottoscrizione di assicurazioni antincendio
36
36
360035 rental of apartments
360036 rental of farms
location d'appartements
location d'exploitations agricoles
affitto di appartamenti
affitto di imprese agricole
36
360038 health insurance underwriting
souscription d'assurances maladie
sottoscrizione di assicurazioni malattia
36
360039 marine insurance underwriting
souscription d'assurances maritimes
sottoscrizione di assicurazioni marittime
36
360040 mortgage banking
opérations bancaires hypothécaires
servizi di prestito su pegno
36
360041 savings bank services
services d'épargne bancaire
servizi di cassa di previdenza
36
36
36
360042 lease-purchase financing
360042 hire-purchase financing
360043 securities brokerage
crédit-bail
leasing
courtage de valeurs mobilières
brokeraggio di valori mobiliari
36
360044 life insurance underwriting
souscription d'assurances sur la vie
sottoscrizione di assicurazioni sulla vita
36
360045 accommodation bureau services services d'agences de logement
[apartments]
[appartements]
servizi di agenzie di locazione [appartamenti]
36
36
360046 financial analysis
360051 antique appraisal
analyse financière
estimation d'antiquités
analisi finanziaria
stima di oggetti di antiquariato
36
36
36
360052 art appraisal
360053 check [cheque] verification
360054 financial consultancy
estimation d'objets d'art
vérification des chèques
consultation en matière financière
stima di oggetti d'arte
verifica degli assegni
consulenza in materia finanziaria
36
360055 insurance consultancy
consultation en matière d'assurances consulenza in materia di assicurazioni
36
360056 processing of credit card
payments
traitement de paiements par cartes de trattamento di pagamenti con carte di credito
crédit
36
360057 processing of debit card
payments
traitement de paiements par cartes de trattamento di pagamenti con carte di debito
débit
36
360058 electronic funds transfer
transfert électronique de fonds
capital investment
surety services
exchanging money
issuance of travelers' checks
factoring
trusteeship
fiduciary
financing services
constitution de capitaux
investissement de capitaux
services de cautionnement
opérations de change
émission de chèques de voyage
investimento di capitali
garanzie [cauzioni]
operazioni di cambio
emissione di assegni di viaggio
emissione di travellers' cheque
Pagina 203 di 226
trasferimento elettronico di fondi
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
36
36
360059 financial information
360060 insurance information
36
360061 jewellery [jewelry (Am.)] appraisal estimation de bijoux
stima di gioielli
36
36
36
36
36
36
360061
360061
360062
360063
360064
360065
jewellery appraisal
jewelry appraisal
numismatic appraisal
rent collection
stamp appraisal
issuance of tokens of value
estimation numismatique
recouvrement de loyers
estimation de timbres
émission de bons de valeur
stima numismatica
riscossione di pigioni
stima di francobolli
emissione di buoni di valore
36
36
36
360066 deposits of valuables
360067 stock exchange quotations
360068 issuance of credit cards
dépôt de valeurs
cote en Bourse
émission de cartes de crédit
deposito di valori
quotazione di borsa
emissione di carte di credito
36
360069 rental of offices [real estate]
location de bureaux [immobilier]
locazione di uffici [immobili]
36
360070 retirement payment services
servizi di pagamento delle pensioni
36
360071 financial sponsorship
services de caisses de paiement de
retraites
parrainage financier
sponsorizzazione finanziaria
36
36
360072 online banking
360073 business liquidation services,
financial
services bancaires en ligne
services de liquidation d'entreprises
[affaires financières]
online banking
servizi di liquidazione di imprese [affari
finanziari]
36
360103 repair costs evaluation [financial
appraisal]
360104 brokerage of carbon credits
estimations financières des coûts de
réparation
courtage de crédits de carbone
stime finanziarie dei costi di riparazione
estimation financière de bois sur pied stima del legname non abbattuto
36
360105 financial evaluation of standing
timber
360105 financial valuation of standing
timber
360107 financial evaluation of wool
36
360107 financial valuation of wool
36
360108 lending against security
prêt sur nantissement
prestiti contro sicurezza
36
360109 provident fund services
services de caisses de prévoyance
servizi di fondo di previdenza
36
360110 stock brokerage services
courtage de valeurs boursières
servizi di mediazione in borsa [brokeraggio]
36
360111 debt advisory services
conseils en matière d'endettement
servizi di consulenza sull'indebitamento
36
360112 arranging finance for construction organisation du financement de
projects
projets de construction
progettazione di finanziamenti per progetti di
costruzione
36
360113 providing financial information via
a web site
360114 financial management of
reimbursement payments for
others
360115 investment of funds
360116 stocks and bonds brokerage
informations financières par le biais
de sites web
gestion financière de paiements de
remboursements pour des tiers
informazioni finanziarie diffuse tramite siti web
placement de fonds
courtage d'actions et d'obligations
fondi di investimento
intermediazione di azioni ed obbligazioni
36
36
36
36
36
36
informations financières
informazioni finanziarie
informations en matière d'assurances informazioni in materia di assicurazioni
estimation financière en matière de
laine
intermediazione di crediti di carbonio
stime in materia di lana
valutazioni finanziarie della lana
gestione finanziaria di programmi di rimborso
per conto di terzi
36
360117 providing rebates at participating attribution de remises dans les
establishments of others through établissements de tiers adhérents
use of a membership card
par le biais d'une carte de membre
attribuzione di sconti presso stabilimenti di
terzi convenzionati mediante l'utilizzo di una
tessera di adesione
36
360118 bail-bonding
servizi di cauzione per la scarcerazione
condizionata
36
37
360119 rental of offices for co-working location de bureaux pour le
cotravail
370001 furniture maintenance
entretien de mobilier
manutenzione della mobilia
37
370002 photographic apparatus repair
riparazione di apparecchi fotografici
37
services de cautionnement pour
libération conditionnelle
réparation d'appareils
photographiques
370003 electric appliance installation and installation et réparation d'appareils
repair
électriques
Pagina 204 di 226
affitto di locali per uffici di lavoro condiviso
installazione e riparazione di apparecchi
elettrici
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
37
370004 elevator installation and repair
installation et réparation d'ascenseurs installazione e riparazione di ascensori
37
37
37
370004 lift installation and repair
370005 asphalting
370006 motor vehicle maintenance and
repair
asphaltage
entretien et réparation d'automobiles
asfaltatura
manutenzione e riparazione di automobili
37
370008 airplane maintenance and repair
entretien et réparation d'avions
manutenzione e riparazione di aerei
37
370009 cleaning of buildings [interior]
nettoyage de bâtiments [ménage]
pulitura di edifici [interni]
37
37
370010 laundering
370011 boiler cleaning and repair
blanchissage du linge
servizi di lavanderia
nettoyage et réparation de chaudières pulitura e riparazione di caldaie
37
370011
nettoyage et réparation de boilers
37
370012 burner maintenance and repair
entretien et réparation de brûleurs
manutenzione e riparazione di bruciatori
37
37
370013 rental of bulldozers
370014 office machines and equipment
installation, maintenance and
repair
location de bouldozeurs
installation, entretien et réparation
d'appareils de bureau
noleggio di bulldozer
installazione, manutenzione e riparazione di
apparecchi per ufficio
37
370015 fire alarm installation and repair
installation et réparation de dispositifs installazione e riparazione di dispositivi di
signalant l'incendie
allarme in caso di incendio
37
370016 burglar alarm installation and
repair
installation et réparation de dispositifs installazione e riparazione di dispositivi di
d'alarme en cas de vol
allarme in caso di furto
37
370017 upholstery repair
réparation de capitonnages
riparazione di tappezzeria
37
370018 strong-room maintenance and
repair
entretien et réparation de chambres
fortes
manutenzione e riparazione di camere
blindate
37
370020 rental of construction equipment
location de machines de chantier
noleggio di macchine di cantiere
37
37
37
370021 shipbuilding
370022 renovation of clothing
370024 heating equipment installation
and repair
construction navale
costruzione navale
rénovation de vêtements
rinnovamento di abiti
installation et réparation de chauffage installazione e riparazione di impianti di
riscaldamento
37
37
37
37
370025 shoe repair
370025
370026 chimney sweeping
370027 safe maintenance and repair
travaux de cordonnerie
riparazione di scarpe
réparation de chaussures
ramonage de cheminées
ripulitura di camini
entretien et réparation de coffres-forts manutenzione e riparazione di casseforti
37
370028 installation and repair of airconditioning apparatus
installation et réparation
d'appareils de climatisation
installazione e riparazione di apparecchi di
climatizzazione
37
37
370029 construction*
370030 underwater construction
construction*
construction sous-marine
costruzione
costruzione sottomarina
37
370031 building construction supervision supervision [direction] de travaux de
construction
supervisione [direzione] di lavori di costruzione
37
37
370032 clothing repair
370034 leather care, cleaning and repair
riparazione di abiti
manutenzione, pulitura e riparazione del cuoio
37
370035 kitchen equipment installation
réparation de vêtements
entretien, nettoyage et réparation du
cuir
installation d'équipements de cuisine
installazioni di attrezzature per cucine
37
370036 demolition of buildings
démolition de constructions
demolizione di costruzioni
37
370037 rustproofing
traitement contre la rouille
trattamento contro la ruggine
37
37
370038 disinfecting
370040 painting or repair of signs
désinfection
peinture ou réparation d'enseignes
disinfezione
pittura o riparazione di insegne
Pagina 205 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
37
installation et réparation d'entrepôts
installazione e riparazione di depositi
services d'étanchéité [construction]
servizi per impermeabilità [costruzione]
location d'excavateurs
nettoyage de fenêtres
nettoyage de vitres
réparation et entretien de projecteurs
de cinéma
noleggio di escavatori
pulitura di finestre
37
370041 warehouse construction and
repair
370042 building sealing
37
37
37
37
37
370042
370044
370045
370045
370046
37
370047 furnace installation and repair
installation et réparation de fourneaux installazione e riparazione di fornelli
37
370048 fur care, cleaning and repair
entretien, nettoyage et réparation des manutenzione, pulitura e riparazione delle
fourrures
pellicce
37
37
37
37
37
37
370049
370049
370049
370050
370050
370051
graissage de véhicules
lubrificazione di veicoli
nettoyage d'habits
nettoyage de vêtements
réparation d'horloges et de montres
pulitura di abiti
riparazione di orologi
37
370052 factory construction
construction d'usines
costruzioni di fabbriche
37
370053 irrigation devices installation and installation et réparation de dispositifs installazione e riparazione di dispositivi di
repair
d'irrigation
irrigazione
37
370054 building insulating
services d'isolation [construction]
servizi d'isolamento [costruzione]
37
37
370055 vehicle washing
370056 washing of linen
lavage de véhicules
lavage du linge
lavaggio di veicoli
lavaggio della biancheria
37
37
370057 washing
370058 machinery installation,
maintenance and repair
lessivage
lavaggio
installation, entretien et réparation de installazione, manutenzione e riparazione di
machines
macchine
37
37
37
37
370059
370060
370061
370062
maçonnerie
restauration de mobilier
construction de môles
pressage à vapeur de vêtements
muratura
restauro di mobilia
costruzione di mole
stiratura a vapore di abiti
37
370063 pipeline construction and
maintenance
installation et entretien d'oléoducs
installazione e manutenzione di oleodotti
37
370064 paper hanging
pose de papiers peints
montaggio di carte da parati
37
37
37
370064 wallpapering
370065 umbrella repair
370066 parasol repair
travaux de tapissiers
réparation de parapluies
réparation de parasols
riparazione di ombrelli
riparazione di ombrelloni
37
37
37
370067 upholstering
370068 painting, interior and exterior
370069 pumicing
rembourrage de meubles
travaux de peinture
ponçage à la poudre de pierre ponce
imbottitura di mobili
lavori di pittura
pomiciatura
37
37
37
37
37
37
37
370070
370071
370072
370073
370074
370076
370077
travaux de plâtrerie
travaux de plomberie
polissage de véhicules
réparation de pompes
construction de ports
dératisation
rechapage de pneus
lavori in gesso
lavori di idraulico
lucidatura di veicoli
riparazione di pompe
costruzione di porti
derattizzazione
ricopertura di pneumatici
37
37
37
370077 retreading of tires
370077 retreading of tyres
370078 freezing equipment installation
and repair
370079 linen ironing
installation et réparation d'appareils
de réfrigération
repassage du linge
installazione e riparazione di frigoriferi
37
damp-proofing [building]
rental of excavators
window cleaning
film projector repair and
maintenance
vehicle lubrication [greasing]
vehicle greasing
vehicle lubrication
cleaning of clothing
clock and watch repair
masonry
furniture restoration
pier breakwater building
pressing of clothing
plastering
plumbing
vehicle polishing
pump repair
harbour construction
rat exterminating
retreading of tires [tyres]
Pagina 206 di 226
riparazione e manutenzione di proiettori
cinematografici
stiratura di biancheria
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
37
37
37
370080 re-tinning
370081 riveting
370082 anti-rust treatment for vehicles
rétamage
rivetage
traitement préventif contre la rouille
pour véhicules
ristagnatura
chiodatura
trattamento preventivo contro la ruggine per
veicoli
37
370083 vehicle service stations
[refuelling and maintenance]
stations-service [remplissage en
carburant et entretien]
stazioni di servizio [riempimento di carburante
e manutenzione]
37
370084 telephone installation and repair
installazione e riparazione di telefoni
37
370085 vehicle maintenance
installation et réparation de
téléphones
entretien de véhicules
37
37
37
370086 varnishing
370087 vehicle cleaning
370089 vehicle breakdown repair
services
travaux de vernissage
nettoyage de véhicules
services de réparation en cas de
pannes de véhicules
lavori di verniciatura
pulitura di automobili
servizi di riparazione in caso di guasti di veicoli
37
370090 rental of cleaning machines
location de machines à nettoyer
noleggio di macchine per pulire
37
370091 vermin exterminating, other
than for agriculture,
aquaculture, horticulture and
forestry
destruction d'animaux nuisibles
autres que pour l'agriculture,
l'aquaculture, l'horticulture et la
sylviculture
distruzione di animali nocivi, eccetto che
per l'agricoltura, l'acquacoltura e la
silvicoltura
37
370093 scaffolding
montage d'échafaudages
montaggio di impalcature
37
370101 bricklaying
pose de briques [maçonnerie]
posa di mattoni [muratura]
37
370102 diaper cleaning
nettoyage de couches [lingerie]
lavaggio di letti [biancheria]
37
37
370103 dry cleaning
370104 construction information
37
370105 repair information
nettoyage à sec
lavaggio a secco
informations en matière de
informazioni in materia di costruzioni
construction
informations en matière de réparation informazioni in materia di riparazioni
37
37
37
37
370106
370107
370108
370109
knife sharpening
mining extraction
quarrying services
road paving
aiguisage de couteaux
extraction minière
exploitation de carrières
réalisation de revêtements routiers
arrotatura di coltelli
estrazioni minerarie
sfruttamento di cave
realizzazione di rivestimenti stradali
37
37
37
370110 sanding
370111 underwater repair
370112 cleaning of buildings [exterior
surface]
370113 vulcanization of tires [tyres]
[repair]
ponçage au papier abrasif
réparation sous-marine
nettoyage d'édifices [surface
extérieure]
vulcanisation de pneus [réparation]
sabbiatura
riparazioni subacquee
pulizia di edifici [superficie esterna]
trivellamento di pozzi
costruzione di stands di fiere e di negozi
37
vulcanizzazione di pneumatici [riparazione]
37
37
37
37
370113
370113
370114
370115
37
370116 installation, maintenance and
repair of computer hardware
forage de puits
construction de stands de foire et de
magasins
installation, entretien et réparation
de matériel informatique
37
370117 interference suppression in
electrical apparatus
370118 rebuilding engines that have
been worn or partially destroyed
déparasitage d'installations
électriques
remise à neuf de moteurs usés ou
partiellement détruits
bonifica di interferenze negli apparati elettrici
37
370119 rebuilding machines that have
been worn or partially destroyed
remise à neuf de machines usées ou
partiellement détruites
rimessa a nuovo di macchine usate o
parzialmente distrutte
37
370120 rental of cranes [construction
equipment]
location de grues [machines de
chantier]
noleggio di gru [macchine da cantiere]
37
location de balayeuses automotrices
noleggio di macchine spazzatrici
37
370121 rental of road sweeping
machines
370122 roofing services
travaux de couverture de toits
servizi di copertura di tetti
37
370123 artificial snow-making services
services d'enneigement artificiel
servizi di innevamento artificiale
37
vulcanization of tires [repair]
vulcanization of tyres [repair]
drilling of wells
building of fair stalls and shops
manutenzione di veicoli
Pagina 207 di 226
installazione, manutenzione e riparazione
di materiale informatico
rimessa a nuovo di motori usati o
parzialmente distrutti
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
37
37
37
370124 street cleaning
370125 repair of security locks
370126 restoration of works of art
37
37
370127 restoration of musical
restauration d'instruments de musique restauro di strumenti musicali
instruments
370128 installation of doors and windows installation de portes et de fenêtres
installazione di porte e di finestre
37
370129 swimming-pool maintenance
entretien de piscines
manutenzione di piscine
37
370130 refilling of toner cartridges
services de recharge de cartouches
d'encre [toner]
servizi di ricaricamento di cartucce di
inchiostro [toner]
37
37
37
370131 construction consultancy
conseils en construction
370132 carpentry services
services de charpenterie
370133 drilling of deep oil or gas wells forage de puits profonds de pétrole ou
de gaz
consulenza edilizia
servizi di falegnameria
trivellamento di pozzi profondi di petrolio o di
gas
37
370134 rental of drainage pumps
location de pompes de drainage
noleggio di pompe di drenaggio
37
location de lave-linge
noleggio di macchine per lavanderia
37
370135 rental of laundry washing
machines
370136 repair of power lines
réparation de lignes électriques
riparazioni di linee elettriche
37
370137 vehicle battery charging
recharge de batteries de véhicule
ricarica batterie per veicoli
37
370138 tire balancing
services d`équilibrage de roues
servizi di equilibratura di pneumatici
37
37
370138 tyre balancing
370139 tuning of musical instruments
accordage d'instruments de musique
accordatura di strumenti musicali
37
37
370140 laying of cable
370141 sterilization of medical
instruments
370141 sterilisation of medical
instruments
370142 hydraulic fracturing services
pose de câbles
stérilisation d'instruments
médicaux
posa di cavi
sterilizzazione di strumenti medici
services de fracturation
hydraulique
servizi di fratturazione idraulica
services de lutte contre les
nuisibles, autres que pour
l'agriculture, l'aquaculture,
l'horticulture et la sylviculture
servizi di lotta ai parassiti, non per
l'agricoltura, l'acquacoltura, l'orticoltura e
la silvicoltura
37
37
nettoyage de routes
réparation de serrures
restauration d'œuvres d'art
pulizia di strade
riparazioni di serrature
restauro di opere d'arte
37
37
370142 fracking services
370143 pest control services, other
than for agriculture,
aquaculture, horticulture and
forestry
37
38
38
370144 rental of dish washing
location de lave-vaisselle
machines
370145 rental of dish drying machines location de machines pour le
séchage de vaisselle
380003 radio broadcasting
radiodiffusion
380004 message sending
transmission de messages
affitto di macchine per l'asciugatura delle
stoviglie
radiodiffusione
trasmissione di messaggi
38
38
380005 television broadcasting
380006 transmission of telegrams
télédiffusion
transmission de télégrammes
telediffusione
trasmissione di telegrammi
38
38
380007 telegraph services
380008 communications by telegrams
services télégraphiques
communications télégraphiques
servizi telegrafici
comunicazioni telegrafiche
38
38
380009 telephone services
380010 communications by telephone
services téléphoniques
communications téléphoniques
servizi telefonici
comunicazioni telefoniche
38
38
380011 telex services
380012 news agency services
services télex
services d'agences de presse
servizio di telex
servizi di agenzie di stampa
38
38
380021 cable television broadcasting
380022 communications by cellular
phones
télédiffusion par câble
services de communication par
téléphones portables
telediffusione via cavo
servizi di comunicazione via telefoni cellurari
38
380023 communications by computer
terminals
380024 computer aided transmission of
messages and images
communications par terminaux
d'ordinateurs
transmission de messages et
d'images assistée par ordinateur
comunicazioni tramite terminali di computers
37
38
Pagina 208 di 226
affitto di macchine lavastoviglie
trasmissione di messaggi e di immagini con
l'aiuto di un computer
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
38
380025 transmission of electronic mail
transmission de courriels
trasmissione di posta elettronica
38
380025
trasmissione di corrieri elettronici
38
380026 facsimile transmission
transmission de courriers
électroniques
transmission de télécopies
38
380027 information about
telecommunication
380028 paging services [radio, telephone
or other means of electronic
communication]
informations en matière de
télécommunications
services d'appel radioélectrique
[radio, téléphone ou autres moyens
de communications électroniques]
informazioni in materia di telecomunicazioni
38
380029 rental of message sending
apparatus
location d'appareils pour la
transmission de messages
noleggio di apparecchi per la trasmissione di
messaggi
38
380030 communications by fiber optic
networks
communications par réseaux de fibres comunicazioni attraverso reti di fibre ottiche
optiques
38
380030 communications by fibre optic
networks
380031 rental of facsimile apparatus
location de télécopieurs
noleggio di macchine per fax
380032 rental of modems
380033 rental of telecommunication
equipment
380034 rental of telephones
380035 satellite transmission
location de modems
location d'appareils de
télécommunication
location de téléphones
transmission par satellite
noleggio di modems
noleggio di apparecchi di telecomunicazione
38
38
38
38
38
38
trasmissione di telecopie
servizi di chiamata radioelettrica [radio,
telefono, ed altri mezzi di comunicazione
elettronica]
noleggio di telefoni
trasmissioni via satellite
38
380036 electronic bulletin board services services d'affichage électronique
[telecommunications services]
[télécommunications]
servizi di inserzione elettronica
[telecomunicazioni]
38
380037 providing telecommunications
raccordement par
connections to a global computer télécommunications à un réseau
network
informatique mondial
allacciamento [per telecomunicazioni] ad una
rete informatica mondiale
38
380038 telecommunications routing and
junction services
services d'acheminement et de
jonction pour télécommunications
servizi di inoltro e di collegamento per
telecomunicazioni
38
380039 teleconferencing services
services de téléconférences
servizi di teleconferenze
38
380040 providing user access to global
computer networks
fourniture d'accès utilisateur à des
réseaux informatiques mondiaux
fornitura di accesso ad una rete informatica
mondiale
38
380041 rental of access time to global
computer networks
location de temps d'accès à des
réseaux informatiques mondiaux
noleggio dei tempi d'accesso a delle reti
informatiche mondiali
38
380042 providing telecommunication
channels for teleshopping
services
fourniture de canaux de
télécommunication destinés aux
services de télé-achat
fornitura di canali di telecomunicazione
destinati ai servizi di televendita
38
380043 providing internet chatrooms
mise à disposition de forums de
discussion sur l'internet
fornitura di forum di discussione su internet
38
380044 providing access to databases
fornitura di accesso a delle banche dati
38
380045 voice mail services
fourniture d'accès à des bases de
données
services de messagerie vocale
38
transmission de cartes de vœux en
ligne
38
380046 transmission of greeting cards
online
380046
38
380047 transmission of digital files
transmission de fichiers numériques
trasmissione di file digitali
38
380048 wireless broadcasting
services de diffusion sans fil
servizi di diffusione senza fili
38
380049 videoconferencing services
services de visioconférence
servizi di videoconferenza
38
380050 providing online forums
mise à disposition de forums en ligne fornitura di forum di discussione on-line
38
380051 streaming of data
38
380052 radio communications
transmission de données en flux
continu [streaming]
communications radiophoniques
servizi di messaggeria vocale
trasmissione on-line di biglietti di auguri
trasmissione di biglietti di auguri on-line
Pagina 209 di 226
trasmissione di dati in streaming
comunicazioni radiofoniche
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
38
380053 video-on-demand transmission
transmission de séquences vidéo à la trasmissione di video a richiesta [on-demand]
demande
39
390002 escorting of travellers
accompagnement de voyageurs
accompagnamento di viaggiatori
39
39
39
39
390003 water supplying
390004 air transport
390004
390006 ambulance transport
adduction d'eau
transports aériens
transports aéronautiques
transport en ambulance
adduzione d'acqua
trasporti aeronautici
39
390007 vehicle breakdown towing
services
services de remorquage en cas de
pannes de véhicules
39
390007
servizi di rimorchio di veicoli in caso di guasti
39
390007
assistenza in caso di guasti di veicoli [servizi di
rimozione]
39
39
390008 car rental
390009 car transport
location de voitures
transport en automobile
noleggio di automobili
trasporto in automobile
39
39
390010 bus transport
390011 pleasure boat transport
services d'autobus
services de bateaux de plaisance
servizi di autobus
servizi di battelli da diporto
39
39
390012 boat rental
390013 ice-breaking
location de bateaux
services de brise-glace
noleggio di battelli
servizi di rompighiaccio
39
39
39
390014 hauling
390015 salvage of ships
390016 lighterage services
camionnage
sauvetage de navires
services d'aconage
autotrasporti
salvataggio di navi
servizi di trasporto in chiatta
39
39
39
39
390017
390018
390019
390020
charroi
transport en chemin de fer
location de chevaux
distribution de colis
trasporto con carretti
trasporto in ferrovia
noleggio di cavalli
consegna di colli [pacchi]
39
39
39
39
39
39
390020
390021
390022
390022
390023
390024
39
39
39
390025 transport services for sightseeing
tours
390026 unloading cargo
390027 delivery of goods
services de transport pour visites
touristiques
déchargement
livraison de marchandises
39
390027
distribution [livraison] de produits
39
39
390028 storage of goods
390030 water distribution
dépôt de marchandises
distribution des eaux
deposito di merci
distribuzione delle acque
39
390031 electricity distribution
distribution d'électricité
distribuzione dell'elettricità
39
390032 operating canal locks
actionnement des portes d'écluses
manovra delle porte delle chiuse
39
390033 car parking
services de parcs de stationnement
servizi di parcheggi
39
39
39
39
39
390034
390034
390034
390035
390036
entreposage
emmagasinage
stockage
location d'entrepôts
transport en navire transbordeur
immagazzinamento
noleggio di magazzini
trasporto in nave traghetto
39
39
390037 river transport
390038 freight [shipping of goods]
transport fluvial
fret [transport de marchandises]
trasporti fluviali
carico [trasporto di merci]
39
39
390039 freighting
390040 garage rental
affrètement
location de garages
noleggio [di una nave]
noleggio di rimesse
carting
railway transport
horse rental
parcel delivery
porterage
packaging of goods
shipbrokerage
arranging of cruises
storage
warehousing
rental of warehouses
ferry-boat transport
livraison de colis
portage
emballage de produits
conditionnement de produits
courtage maritime
organisation de croisières
Pagina 210 di 226
trasporto in ambulanza
servizi di rimorchio in caso di guasti di veicoli
facchinaggio
imballaggio di prodotti
mediazione marittima
organizzazione di crociere
servizi di trasporto per visite turistiche
scaricamento
distribuzione [consegna] di prodotti
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
39
390041 transport by pipeline
transport par oléoducs
trasporto a mezzo oleodotti
39
39
390041
390042 parking place rental
transport par pipelines
location de places de stationnement
noleggio di posti di parcheggio
39
39
39
39
390043
390043
390044
390045
refrigerator rental
frozen-food locker rental
vehicle rental
railway coach rental
location de réfrigérateurs
noleggio di frigoriferi
location de véhicules
location de voitures de train
noleggio di veicoli
noleggio di vetture di treni
39
39
39
39
39
390046
390047
390048
390049
390050
railway truck rental
transporting furniture
transport
boat transport
arranging of travel tours
location de wagons
transport de meubles
transport
transport en bateau
organisation de voyages organisés
noleggio di vagoni
trasporto di mobili
trasporto
trasporto in battello
organizzazione di viaggi
39
390051 passenger transport
transport de passagers
trasporto di passeggeri
39
39
39
39
390052
390054
390055
390056
piloting
towing
refloating of ships
booking of seats for travel
pilotage
remorquage
renflouage de navires
réservation de places de voyage
pilotaggio
rimorchio
recupero di navi
prenotazione di posti di viaggio
39
39
39
39
39
39
39
390057
390058
390059
390059
390060
390061
390062
salvaging
taxi transport
streetcar transport
tram transport
freight forwarding
marine transport
armored-car transport
services de sauvetage
transport en taxi
services de trams
servizi di salvataggio
servizi di taxi
servizi di tram
services d'expédition de fret
transports maritimes
transport en véhicules blindés
servizi di spedizioni di merci
trasporti marittimi
trasporto di valori in veicoli blindati
39
39
390063 transport of travellers
390064 transport and storage of trash
transport de voyageurs
transport et entreposage de déchets
trasporto di viaggiatori
trasporto e stoccaggio di rifiuti
39
39
39
39
39
390064
390065
390065
390071
390072
trasloco
boat storage
freight brokerage [forwarding
(Am.)]
390072 freight brokerage
390073 transport brokerage
déménagement
déménagement de mobilier
entreposage de bateaux
courtage de fret
courtage de transport
mediazione nel trasporto
39
39
390074 chauffeur services
390075 courier services [messages or
merchandise]
services de chauffeurs
messagerie [courrier ou
marchandises]
servizi di autisti
servizi di corriere [corrispondenza o merci]
39
390076 storage information
informazioni in materia di immagazzinamento
39
390077 transportation information
informations en matière
d'entreposage
informations en matière de transport
informazioni in materia di trasporto
39
390078 rental of diving bells
location de cloches à plongée
noleggio di campane da immersione
39
390079 rental of diving suits
location de scaphandres lourds
noleggio di scafandri pesanti
39
390080 rental of storage containers
location de conteneurs d'entreposage noleggio di container di deposito
39
390081 rental of vehicle roof racks
location de galeries pour véhicules
noleggio di portabagagli per veicoli
39
390082 rescue operations [transport]
opérations de secours [transport]
operazioni di soccorso [trasporto]
39
390083 transport reservation
réservations pour le transport
prenotazioni per il trasporto
39
390084 travel reservation
réservations pour les voyages
prenotazioni per i viaggi
39
39
390085 underwater salvage
390086 wrapping of goods
sauvetage sous-marin
empaquetage de marchandises
recuperi subacquei
impacchettatura di merci
39
390087 message delivery
distribution du courrier
distribuzione di corrispondenza
39
390088 delivery of newspapers
distribution de journaux
distribuzione di giornali
39
39
transport and storage of waste
removal services
Pagina 211 di 226
deposito di barche
mediazione nel carico
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
39
39
390088 newspaper delivery
390089 delivery of goods by mail order
39
livraison de marchandises
commandées par correspondance
consegna di merci ordinate per
corrispondenza
390090 distribution of energy
distribution d'énergie
distribuzione di energia
39
390091 rental of motor racing cars
location de voitures de course
noleggio di vetture da corsa
39
390092 rental of wheelchairs
location de fauteuils roulants
noleggio di sedie a rotelle
39
39
390093 stevedoring
aconage
lavori di stivaggio
390094 physical storage of electronically entreposage de supports de données immagazzinamento di supporti dati o di
stored data or documents
ou de documents stockés
documenti memorizzati sotto forma elettronica
électroniquement
39
390095 launching of satellites for others
lancement de satellites pour des tiers lancio in orbita di satelliti per i terzi
39
39
390096 flower delivery
390097 franking of mail
livraison de fleurs
affranchissement du courrier
consegna di fiori
affrancamento di corrispondenza
39
390098 traffic information
informations en matière de trafic
informazioni in materia di traffico
39
390099 rental of freezers
location de congélateurs
noleggio di congelatori [freezer]
39
390100 bottling services
mise en bouteilles
servizi di imbottigliamento
39
390101 transportation logistics
organizzazione di trasporti
39
39
39
39
390102
390103
390104
390105
services de logistique en matière de
transport
location d'aéronefs
transport en chaland
location d'autocars
location de moteurs d'aéronefs
39
390106 guarded transport of valuables
39
390107 rental of navigational systems
transport sous protection d'objets de
valeur
location de systèmes de navigation
39
390108 providing driving directions for
travel purposes
390109 gift wrapping
informations en matière d'itinéraires
routiers
services d'emballage de cadeaux
390110 rental of tractors
390111 collection of recyclable goods
[transport]
390112 rental of electric wine cellars
location de tracteurs
noleggio di trattori
ramassage de produits recyclables
raccolta di beni riciclabili [trasporto]
[transport]
location de caves à vin électriques affitto di cantinette elettriche per il vino
39
390113 cash replenishment of
automated teller machines
réapprovisionnement en espèces
de guichets automatiques
rifornimento di contanti negli sportelli
automatici
39
40
40
390114 car sharing services
400001 abrasion
400002 processing of cinematographic
films
400003 air purification
400004 magnetization
400004
400005 applying finishes to textiles
400006 paper finishing
400007 silver plating
400008 fabric bleaching
400009 woodworking
400010 cloth edging
400011 soldering
400011
400012 dressmaking
400013 cadmium plating
400014 permanent-press treatment of
fabrics
400015 pottery firing
400015 firing pottery
services de covoiturage
abrasion
traitement des films
cinématographiques
purification de l'air
magnétisation
aimantation
apprêtage de textiles
apprêtage du papier
argenture [argentage]
blanchiment de tissus
travaux sur bois
bordage d'étoffes
soudure
brasage
couture
placages au cadmium
calandrage d'étoffes
servizi di car sharing
abrasione
trattamento di pellicole cinematografiche
39
39
39
39
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
aircraft rental
barge transport
motor coach rental
rental of aircraft engines
travaux sur céramique
Pagina 212 di 226
noleggio di aerei
trasporto in chiatta
affitto di pullman
noleggio di motori di aerei
trasporto protetto di valori
noleggio sistemi di navigazione
fornitura di indicazioni stradali per i viaggi
servizi di confezionamento pacchi regalo
purificazione dell'aria
magnetizzazione
apprettatura di tessili
finitura della carta
argentatura
candeggio di tessuti
lavori su legno
orlatura di stoffe
saldatura
cucito
placcatura al cadmio
calandratura di stoffe
lavori su ceramica
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
40
40
40
400016 shoe staining
400017 chromium plating
400018 metal plating
teinture de chaussures
chromage
placage des métaux
40
400018
revêtement [placage] des métaux
40
40
400019 leather staining
400020 fur conditioning
teinture du cuir
travail des fourrures
tintura del cuoio
lavorazione delle pellicce
40
40
40
400021 cloth cutting
400022 pattern printing
400023 photographic film development
taglio di stoffe
stampa di disegni
sviluppo di pellicole fotografiche
40
40
40
400024 gilding
400025 water treating
400026 electroplating
découpage d'étoffes
impression de dessins
développement de pellicules
photographiques
dorure
traitement de l'eau
placage [revêtement] par électrolyse
40
400026
revêtement [placage] par électrolyse
40
40
400027 tin plating
400028 custom fashioning of fur
étamage
façonnage des fourrures
stagnatura
foggiatura delle pellicce
40
40
400029 blacksmithing
400030 fur mothproofing
travaux de forge
traitement antimite des fourrures
lavori di forgia
trattamento antitarmico delle pellicce
40
40
40
400031 millworking
400032 fruit crushing
400033 food smoking
fraisage
pressurage de fruits
fumage d'aliments
fresatura
torchiatura della frutta
affumicatura di alimenti
40
40
40
400034 galvanization
400035 engraving
400036 fabric waterproofing
galvanisation
gravure
imperméabilisation de tissus
galvanizzazione
incisione
impermeabilizzazione di tessuti
40
40
400036 cloth waterproofing
400037 cloth fireproofing
ignifugation [ignifugeage] de tissus
ignifugazione di stoffe
40
40
40
40
400037 fabric fireproofing
400037 textile fireproofing
400037
400038 crease-resistant treatment for
clothing
ignifugation d'étoffes
ignifugation de textiles
ignifugation de tissus
traitement pour l'infroissabilité des
tissus
40
40
40
40
40
40
400039
400040
400041
400042
400043
400044
wool treating
laminating
grinding
metal treating
metal tempering
flour milling
traitement de la laine
laminage
meulage
traitement des métaux
trempe de métaux
mouture de grains de céréales
trattamento della lana
laminazione
molatura
trattamento dei metalli
tempra dei metalli
molitura di grani di cereali
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
400045
400046
400047
400048
400049
400050
400051
400052
400053
400054
400055
400056
400057
400058
400058
400059
nickel plating
warping [looms]
skin dressing
burnishing by abrasion
bookbinding
planing of materials
saddlery working
sawing of materials
custom tailoring
tanning
taxidermy
dyeing services
textile dyeing
textile treating
cloth treating
textile mothproofing
nickelage
ourdissage
travaux de peausserie
polissage [abrasion]
reliure
rabotage de matériaux
travaux de sellerie
sciage de matériaux
services de tailleurs
services de tannerie
taxidermie
services de teinturerie
teinture de textiles
traitement de textiles
traitement de tissus
traitement antimite des étoffes
nichelatura
orditura
lavori di pelletteria
levigazione [abrasione]
rilegatura
piallatura di materiali
lavori di selleria
segatura di materiali
servizi di sarti
servizi di conceria
tassidermia
servizi di tintoria
tintura di tessili
trattamento di tessili
40
40
400059
400060 cloth dyeing
traitement antimite d'étoffes
teinture d'étoffes
Pagina 213 di 226
tintura di calzature
cromatura
rivestimento [placcatura] dei metalli
doratura
trattamento dell'acqua
rivestimento [placcatura] mediante elettrolisi
trattamento per l'ingualcibilità dei tessuti
trattamento antitarmico delle stoffe
tintura di stoffe
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
40
40
40
40
40
40
400060
400061
400062
400063
400064
400065
40
400066 food and drink preservation
conservation des aliments et des
boissons
conservazione degli alimenti e delle bevande
40
400067 timber felling and processing
abattage et débitage du bois
taglio e trattamento del legno
40
400068 recycling of waste and trash
recyclage d'ordures et de déchets
riciclaggio della spazzatura e dei rifiuti
40
40
400069 cloth pre-shrinking
400070 fur glossing
rétrécissement d'étoffes
lustrage des fourrures
restringimento di stoffe
lustratura delle pellicce
40
400071 fur satining
satinage des fourrures
satinatura delle pellicce
40
40
400072 fur dyeing
400081 air deodorising
teinture des fourrures
désodorisation de l'air
tintura delle pellicce
deodorizzazione dell'aria
40
400082 air freshening
rafraîchissement de l'air
rinfrescamento dell'aria
40
400083 custom assembling of materials
for others
assemblage de matériaux sur
commande pour des tiers
assemblaggio di materiali su comando per i
terzi
40
400084 framing of works of art
encadrement d'œuvres d'art
incorniciatura di opere d'arte
40
40
40
400085 gold plating
400086 laser scribing
400087 material treatment information
placage d'or
traçage par laser
informations en matière de traitement
de matériaux
placcatura d'oro
tracciatura con il laser
informazioni in materia di trattamento di
materiali
40
400088 optical glass grinding
polissage du verre optique
levigatura del vetro ottico
40
400089 photographic printing
tirage de photographies
stampaggio di fotografie
40
40
400090 photogravure
400091 processing of oil
photogravure
traitement du pétrole
fotoincisione
trattamento del petrolio
40
400092 quilting
surpiquage de tissus
sovracucitura a macchina di tessuti
40
40
40
40
400093
400094
400095
400097
40
40
40
40
40
400098
400098
400099
400100
400101
40
400102 services of a dental technician
services d'un mécanicien-dentiste
servizi d'odontotecnico
40
40
40
40
40
400103
400104
400105
400106
400107
production d'énergie
location de générateurs
destruction d'ordures
incinération d'ordures
traitement de séparation des couleurs
produzione di energia
noleggio di generatori
distruzioni di rifiuti
incinerazione di rifiuti
trattamento di separazione dei colori
40
400108 key cutting
services de copie de clés
servizi di duplicazione di chiavi
40
décontamination de matériaux
dangereux
impression lithographique
services d'impression
location de machines à tricoter
decontaminazione di materiali pericolosi
40
40
40
400109 decontamination of hazardous
materials
400110 lithographic printing
400111 printing
400112 knitting machine rental
stampa litografica
servizi di stampa
affitto di macchine per maglieria
40
400113 offset printing
impression en offset
stampa offset
paper treating
glass-blowing
embroidering
leather working
window tinting treatment, being
surface coating
teinture de tissus
traitement du papier
soufflage [verrerie]
services de broderie
travail du cuir
coloration des vitres par traitement de
surface
refining services
slaughtering of animals
stripping finishes
waste treatment [transformation]
raffinage
abattage d'animaux
décapage
traitement des déchets
[transformation]
clothing alteration
retouche de vêtements
retouche d'habits
boilermaking
chaudronnerie
metal casting
coulage des métaux
vulcanization [material treatment] vulcanisation [traitement de
matériaux]
production of energy
rental of generators
destruction of waste and trash
incineration of waste and trash
colour separation services
Pagina 214 di 226
trattamento della carta
soffiatura del vetro
servizi di ricamo
lavorazione del cuoio
colorazione dei vetri con trattamento di
superficie
raffinazione
macellazione
decapaggio
trattamento dei rifiuti [trasformazione]
ritocco di abiti
lavoro del calderaio
fusione di metalli
vulcanizzazione [trattamento di materiali]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
40
40
40
400114 photocomposing services
400115 silkscreen printing
400116 sorting of waste and recyclable
material [transformation]
photocomposition
sérigraphie
tri de déchets et de matières
premières de récupération
[transformation]
fotocomposizione
serigrafia
smistamento di rifiuti e di materie prime di
recupero [trasformazione]
40
400117 freezing of foods
congélation d'aliments
congelamento di alimenti
40
400118 rental of air-conditioning
location d'appareils de climatisation
apparatus
400119 rental of space heating apparatus location d'appareils de chauffage
d'appoint
noleggio di apparecchi di climatizzazione
40
40
400120 fulling of cloth
400121 cryopreservation services
foulage d'étoffes
services de cryoconservation
follatura di stoffe
servizi di crioconservazione
40
40
40
400122 sandblasting services
400123 rental of boilers
400124 upcycling [waste recycling]
services de sablage au jet
location de chaudières
valorisation des déchets
servizi di sabbiatura
noleggio di caldaie
valorizzazione dei rifiuti [riciclaggio rifiuti]
40
40
400125 welding services
400126 tinting of car windows
41
410002 academies [education]
services de soudage
services de teinture de vitres de
voiture
académies [éducation]
servizi di saldatura
servizi di tintura dei finestrini delle
automobili
accademie [educazione]
41
410003 amusement park services
services de parcs d'attractions
servizi di parchi di divertimento
41
41
410004 entertainment services
410005 animal training
services de divertissement
dressage d'animaux
servizi di divertimento
addestramento di animali
41
location d'appareils
cinématographiques
services d'artistes de spectacles
affitto di apparecchi cinematografici
41
410006 rental of cinematographic
apparatus
410007 entertainer services
servizi di artisti di spettacoli
41
410008 movie studio services
services de studios de cinéma
servizi di studi per cinema
41
410009 presentation of circus
performances
410010 organization of competitions
[education or entertainment]
représentation de spectacles de
cirque
organisation de concours [éducation
ou divertissement]
rappresentazione di spettacoli di circo
41
410011 correspondence courses
enseignement par correspondance
insegnamento per corrispondenza
41
41
410011
410012 physical education
cours par correspondance
services d'éducation physique
servizi di educazione fisica
41
410013 rental of show scenery
location de décors de spectacles
affitto di arredamenti per spettacoli
41
410014 providing recreation facilities
servizi di fornitura di strutture ricreative
41
410015 radio entertainment
mise à disposition d'installations de
loisirs
divertissement radiophonique
41
410016 publication of texts, other than
publicity texts
publication de textes autres que
textes publicitaires
pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari
41
41
41
41
410017
410017
410017
410018
enseignement
éducation
instruction
location d'enregistrements sonores
educazione
istruzione
41
410019 rental of motion pictures
location de films cinématographiques affitto di film cinematografici
41
410020 film production, other than
advertising films
production de films autres que films
publicitaires
41
410020
41
410021 gymnastic instruction
enseignement de la gymnastique
insegnamento della ginnastica
41
410023 lending library services
services de bibliothèques de prêt
servizi di biblioteche di prestito
41
41
410024 publication of books
publication de livres
410025 rental of radio and television sets location de postes de radio et de
télévision
40
41
teaching
educational services
instruction services
rental of sound recordings
noleggio di apparecchi di riscaldamento
supplementare
organizzazione di concorsi [educazione o
divertimento]
divertimento radiofonico
affitto di registrazioni sonore
produzione di films non per scopi pubblicitari
produzione di film non per scopi pubblicitari
Pagina 215 di 226
pubblicazione di libri
noleggio di apparecchi radiofonici e televisivi
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
41
41
410025
location de postes de télévision et de
radio
410026 production of radio and television production d'émissions de radio et de montaggio di programmi radiofonici e televisivi
programmes
télévision
41
410027 presentation of variety shows
représentation de spectacles de
variétés
représentation de spectacles de
music-hall
rappresentazione di spettacoli di varietà
41
410027
41
41
410028 orchestra services
410029 theatre productions
services d'orchestres
représentations théâtrales
servizi di orchestre
rappresentazioni teatrali
41
410030 production of shows
production de spectacles
produzione di spettacoli
41
41
410031 television entertainment
410032 rental of stage scenery
divertissement télévisé
location de décors de théâtre
divertimento televisivo
affitto di arredi da teatro
41
410033 zoological garden services
services de jardins zoologiques
servizi di giardini zoologici
41
410035 providing sports facilities
messa a disposizione di impianti sportivi
41
410036 modelling for artists
mise à disposition d'installations
sportives
services de modèles pour artistes
servizi di agenzie di modelli per artisti
41
410041 mobile library services
services de bibliothèques itinérantes
servizi di biblioteche itineranti
41
41
410041 bookmobile services
410042 providing casino facilities
[gambling]
410043 club services [entertainment or
education]
services de casino [jeux]
casinò
services de clubs [divertissement ou
éducation]
servizi di clubs [divertimento o educazione]
41
rappresentazione di spettacoli di music-hall
410044 arranging and conducting of
colloquiums
410045 arranging and conducting of
conferences
organisation et conduite de colloques organizzazione e direzione di convegni
organisation et conduite de
conférences
organizzazione e direzione di conferenze
organisation et conduite de congrès
organizzazione e direzione di congressi
41
41
410046 arranging and conducting of
congresses
410047 discotheque services
410048 education information
services de discothèques
informations en matière d'éducation
servizi di discoteche
informazioni in materia di educazione
41
410049 educational examination
services d'examens pédagogiques
esami pedagogici
41
410050 entertainment information
informazioni in materia di divertimento
41
410051 organization of exhibitions for
cultural or educational purposes
informations en matière de
divertissement
organisation d'expositions à buts
culturels ou éducatifs
41
410052 gambling services
services de jeux d'argent
servizi di giochi d'azzardo o scommesse
41
410053 providing golf facilities
mise à disposition de parcours de golf fornitura di percorsi di golf
41
410054 health club services [health and
fitness training]
clubs de sport [mise en forme et
fitness]
41
41
410055 holiday camp services
services de camps de vacances
[entertainment]
[divertissement]
410056 presentation of live performances représentation de spectacles
rappresentazione di spettacoli dal vivo
41
410057 cinema presentations
projection de films
cinématographiques
proiezioni in sale cinematografiche
41
41
410057 movie theatre presentations
410058 nursery schools
écoles maternelles [éducation]
scuole materne [educazione]
41
organisation de compétitions
sportives
planification de réceptions
[divertissement]
organizzazione di competizioni sportive
41
410059 organization of sports
competitions
410060 party planning [entertainment]
41
410061 practical training [demonstration] formation pratique [démonstration]
esercitazione pratica [dimostrazione]
41
410062 providing museum facilities
[presentation, exhibitions]
servizi di museo [presentazioni, esposizioni]
41
41
41
services de musées [présentation,
expositions]
Pagina 216 di 226
organizzazione di esposizioni per scopi
culturali o educativi
servizi di club del benessere [salute e fitness]
servizi di campi di vacanze [divertimento]
pianificazione di ricevimenti [divertimento]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
41
410063 recording studio services
services de studios d'enregistrement
41
410064 recreation information
informations en matière de récréation informazioni in materia di ricreazione
41
410065 rental of skin diving equipment
location d'équipements de plongée
sous-marine
41
410066 rental of sports equipment,
except vehicles
location d'équipement pour les sports noleggio di equipaggiamenti per lo sport ad
à l'exception des véhicules
eccezione dei veicoli
41
41
410067 rental of stadium facilities
location de stades
410068 rental of video cassette recorders location de magnétoscopes
noleggio di stadi
noleggio di magnetoscopi
41
41
410069 rental of videotapes
410070 arranging and conducting of
seminars
410071 sport camp services
location de bandes vidéo
organisation et conduite de
séminaires
services de camps sportifs
noleggio di videonastri
organizzazione e direzione di seminari
41
410075 boarding school education
organisation et conduite de
symposiums
chronométrage de manifestations
sportives
enseignement en pensionnat
organizzazione e direzione di simposi
41
410072 arranging and conducting of
symposiums
410073 timing of sports events
insegnamento in colleggi
41
41
410075
410076 arranging and conducting of
workshops [training]
organisation et conduite d'ateliers de
formation
convitti
organizzazione e gestione di laboratori di
formazione [workshop]
41
410077 arranging of beauty contests
organisation de concours de beauté
organizzazione di concorsi di bellezza
41
410078 booking of seats for shows
réservation de places de spectacles
prenotazione di posti per spettacoli
41
41
41
410079 dubbing
410080 religious education
410081 organization of lotteries
postsynchronisation
éducation religieuse
organisation de loteries
doppiaggio
educazione religiosa
organizzazione di lotterie
41
41
410082 organization of balls
410083 organization of shows
[impresario services]
organisation de bals
organisation de spectacles [services
d'imprésarios]
organizzazione di balli
organizzazione di spettacoli [servizi di
impresari]
41
410084 providing amusement arcade
services
410085 rental of audio equipment
services de salles de jeux
servizi di sale di gioco
location d'appareils audio
noleggio di apparecchi audio
41
410086 rental of lighting apparatus for
theatrical sets or television
studios
location d'appareils d'éclairage pour
les décors de théâtre ou des studios
de télévision
noleggio di apparecchi d'illuminazione per set
teatrali o studi televisivi
41
410087 rental of tennis courts
location de courts de tennis
affitto di campi da tennis
41
410088 rental of video cameras
location de caméras vidéo
noleggio di videocamere
41
41
410088 rental of camcorders
410089 scriptwriting, other than for
advertising purposes
écriture de textes pour scénarios,
autres qu'à des fins publicitaires
redazione di sceneggiature, non per scopi
pubblicitari
41
410090 videotape editing
montage de bandes vidéo
montaggio di videonastri
41
410091 on-line publication of electronic
books and journals
publication en ligne de livres et
revues spécialisées électroniques
pubblicazione in linea di libri e di riviste on line
41
410092 electronic desktop publishing
micro-édition
pubblicazioni tramite computer
41
41
410093 subtitling
410094 game services provided on-line
from a computer network
sous-titrage
services de jeu proposés en ligne à
partir d'un réseau informatique
sottotitolazione
servizi di giochi proposti on line [partendo da
una rete informatica]
41
41
410095 karaoke services
410097 music composition services
services de karaoké
services de composition musicale
servizi di karaoke
composizione musicale per i terzi
41
41
41
Pagina 217 di 226
servizi di studio di registrazione
noleggio di equipaggiamenti di immersione
subacquea
servizi di campi sportivi
cronometraggio in manifestazioni sportive
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
41
410098 nightclub services
[entertainment]
410099 providing on-line electronic
publications, not downloadable
services de boîtes de nuit
[divertissement]
mise à disposition de publications
électroniques en ligne non
téléchargeables
servizi di locali notturni [divertimento]
41
41
41
410100 photographic reporting
410101 photography
410102 vocational guidance [education
or training advice]
reportage fotografici
servizi di fotografia
orientamento professionale
41
41
41
410103 news reporters services
410104 translation
410105 sign language interpretation
reportages photographiques
services de photographie
orientation professionnelle [conseils
en matière d'éducation ou de
formation]
services de reporters
services de traduction
interprétation du langage gestuel
41
410106 videotaping
41
41
410182 microfilming
410183 ticket agency services
[entertainment]
410184 writing of texts*
410185 arranging and conducting of
concerts
410186 calligraphy services
410187 layout services, other than for
advertising purposes
410188 organization of fashion shows for
entertainment purposes
rédaction de textes*
organisation et conduite de concerts
redazione di testi
organizzazione e direzione di concerti
services de calligraphes
mise en pages, autre qu'à buts
publicitaires
organisation de défilés de mode à des
fins de divertissement
servizi di calligrafia
layout, non per scopi pubblicitari
41
410189 coaching [training]
coaching [formation]
allenamento [formazione]
41
410190 rental of sports grounds
location de terrains de sport
noleggio di impianti sportivi
41
41
410191 disc jockey services
410192 language interpreter services
services de disc-jockeys
services d'interprètes linguistiques
servizi di disc jockey
servizi di interpretariato linguistico
41
services de préparateurs physiques
[fitness]
cours de fitness
servizi di personal trainer [fitness]
41
410193 personal trainer services [fitness
training]
410194 conducting fitness classes
corsi di fitness cumulative
41
410195 vocational retraining
recyclage professionnel
riqualificazione professionale
41
41
41
410196 production of music
410197 toy rental
410198 games equipment rental
production musicale
location de jouets
location de matériel de jeux
produzione di musica
noleggio di giocattoli
noleggio di attrezzature di giochi
41
410199 educational services provided
by schools
410200 providing on-line music, not
downloadable
410201 providing on-line videos, not
downloadable
410202 tutoring
410203 arranging and conducting of inperson educational forums
services éducatifs fournis par des
écoles
mise à disposition en ligne de
musique non téléchargeable
mise à disposition en ligne de vidéos
non téléchargeables
tutorat
organisation et conduite de forums
éducatifs non virtuels
servizi di istruzione forniti da scuole
tutoraggio
organizzazione e conduzione di forum
educativi non virtuali
41
410204 songwriting
services d'auteur-compositeur
servizi di composizione di canzoni
41
410205 screenplay writing
écriture de scénarios télévisuels et
cinématographiques
scrittura di sceneggiature televisive e
cinematografiche
41
410206 conducting guided tours
conduite de visites guidées
conduzione di visite guidate
41
410207 training services provided via
simulators
410208 providing films, not
downloadable, via video-ondemand transmission services
services de formation par le biais
de simulateurs
mise à disposition de films, non
téléchargeables, par le biais de
services de vidéo à la demande
servizi di insegnamento forniti per mezzo di
simulatori
servizi di messa a disposizione di films,
non scaricabili, per mezzo di trasmissioni
di video on-demand
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
fornitura on-line di pubblicazioni elettroniche
non scaricabili
servizi di cronisti
servizi di traduzione
interpretazione del linguaggio gestuale
enregistrement [filmage] sur bandes registrazione di films su videonastri
vidéo
microfilmage
microfilmatura
services de billetterie [divertissement] servizi di biglietteria [divertimento]
Pagina 218 di 226
organizzazione di sfilate di moda per
intrattenimento
fornitura di musica on-line, non scaricabile
fornitura di video on-line, non scaricabili
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
41
410209 providing television
programmes, not
downloadable, via video-ondemand transmission services
41
410209 providing television programs,
not downloadable, via video-ondemand transmission services
41
410210 sado instruction [tea ceremony sado [enseignement de la
instruction]
cérémonie japonaise du thé]
sado [insegnamento della cerimonia
giapponese del thé]
41
41
41
410211 aikido instruction
410212 rental of artwork
410213 rental of indoor aquaria
enseignement de l'aïkido
location d'œuvres d'art
location d'aquariums d'intérieur
insegnamento del aïkido
noleggio di opere di arte
noleggio di acquari da interni
42
42
420007 chemical analysis
420008 analysis for oil-field exploitation
analyse chimique
analyse pour l'exploitation de
gisements pétrolifères
analisi chimiche
servizi d'analisi per la ricerca di giacimenti
petroliferi
42
420008
42
42
420011 architectural services
420017 bacteriological research
services d'architecture
recherches en bactériologie
servizi di architettura
ricerche in batteriologia
42
42
42
420030 chemistry services
420031 chemical research
420036 architectural consultancy
services de chimie
recherches en chimie
conseils en architecture
servizi di chimica
ricerche in chimica
consulenza di architettura
42
420038 construction drafting
progettazione per la costruzione
42
42
420040 technical research
420042 oil-well testing
établissement de plans pour la
construction
recherches techniques
contrôle de puits de pétrole
ricerche tecniche
controllo di pozzi di petrolio
42
420045 cosmetic research
recherches en cosmétologie
ricerche in cosmetologia
42
42
42
420048 design of interior decor
420049 industrial design
420050 packaging design
decorazione interna
disegni industriali
servizi di disegnatori per imballaggi
42
42
42
42
420058 material testing
420061 conducting technical project
studies
420062 geological surveys
420063 oil-field surveys
décoration intérieure
dessin industriel
services de dessinateurs pour
emballages
essai de matériaux
conduite d'études de projets
techniques
expertises géologiques
expertises de gisements pétrolifères
42
42
420064 engineering
420076 meteorological information
42
42
42
42
420079 land surveying
420079
420083 computer rental
420090 computer programming
42
42
42
42
42
420095
420096
420101
420109
420118
42
42
mise à disposition d'émissions de servizi di messa a disposizione di
télévision, non téléchargeables, par programmi televisivi, non scaricabili, per
le biais de services de vidéo à la
mezzo di trasmissioni di video on-demand
demande
servizi di analisi per lo sfruttamento di
giacimenti petroliferi
ingénierie
services d'informations
météorologiques
arpentage
collaudi di materiali
conduzione di studi di progetti tecnici
perizie geologiche
esami di giacimenti petroliferi
ingegneria
servizi d'informazioni meteorologiche
location d'ordinateurs
programmation pour ordinateurs
agrimensura
misurazione
noleggio di computers
programmazione di computer
prospection de pétrole
recherches en physique
recherches en mécanique
essai de textiles
prospection géologique
ricerca del petrolio
ricerche in fisica
ricerche in meccanica
prove tessili
prospezioni geologiche
420119 geological research
420132 authenticating works of art
recherches géologiques
authentification d'œuvres d'art
ricerche geologiche
autenticazione di opere d'arte
42
42
420136 calibration [measuring]
420139 computer software design
étalonnage [mesurage]
élaboration [conception] de logiciels
taratura [misurazione]
elaborazione [ideazione] di software
42
420140 updating of computer software
mise à jour de logiciels
aggiornamento di software
oil prospecting
physics [research]
mechanical research
textile testing
geological prospecting
Pagina 219 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
42
420141 consultancy in the design and
development of computer
hardware
services de conseillers en matière servizi di consulenza nella progettazione e
de conception et de développement nello sviluppo di materiale informatico
de matériel informatique
42
420142 dress designing
services de dessinateurs de mode
servizi di stilista
42
420144 graphic arts design
servizi di disegnatori di arti grafiche
42
42
420157 quality control
420159 rental of computer software
services de conception d'art
graphique
contrôle de qualité
location de logiciels informatiques
42
420161 research and development of
new products for others
recherche et développement de
nouveaux produits pour des tiers
ricerca e sviluppo di nuovi prodotti per i terzi
42
420165 styling [industrial design]
stylisme [esthétique industrielle]
stilismo [industrial design]
42
420167 underwater exploration
exploration sous-marine
esplorazioni subacquee
42
420175 recovery of computer data
récupération de données
informatiques
recupero di dati in banche dati informatiche
42
420176 maintenance of computer
software
maintenance de logiciels
d'ordinateurs
manutenzione di programmi per computers
42
420177 computer system analysis
analyse de systèmes informatiques
analisi di sistemi informatici
42
42
420190 biological research
420192 urban planning
recherches biologiques
planification en matière d'urbanisme
ricerche biologiche
pianificazione urbanistica
42
420193 surveying
expertises [travaux d'ingénieurs]
perizie [lavori d'ingegneria]
42
420194 computer system design
controllo di qualità
locazione di software informatici
conception de systèmes
informatiques
420195 vehicle roadworthiness testing
contrôle technique de véhicules
automobiles
420197 duplication of computer programs duplication de programmes
informatiques
420198 conversion of data or documents conversion de données ou de
from physical to electronic media documents d'un support physique
vers un support électronique
progettazione di sistemi informatici
42
420199 creating and maintaining web
sites for others
création et entretien de sites web
pour des tiers
creazione e manutenzione di siti web per i
terzi
42
420200 hosting computer sites [web
sites]
hébergement de sites informatiques
[sites web]
noleggio di spazi e assistenza per siti
informatici per i terzi [siti web]
42
420201 installation of computer software
installation de logiciels
installazione di software
42
420202 cloud seeding
ensemencement de nuages
inseminazione delle nuvole
42
420203 conversion of computer
conversion de données et de
programs and data, other than programmes informatiques autre que
conversion physique
physical conversion
conversione di dati e di programmi
informatici, diversi della conversione fisica
42
420204 computer software consultancy
consultation en matière de logiciels
consulenza in materia di software
42
42
420205 rental of web servers
420206 computer virus protection
services
location de serveurs web
noleggio di server web
services de protection contre les virus servizi di protezione contro i virus informatici
informatiques
42
420207 consultancy in the field of energy- conseils en matière d'économie
saving
d'énergie
consulenza in materia di economia
dell'energia
42
420208 research in the field of
environmental protection
recherches en matière de protection
de l'environnement
ricerche in materia di protezione dell'ambiente
42
420209 providing search engines for the
internet
420210 digitization of documents
[scanning]
420211 handwriting analysis [graphology]
fourniture de moteurs de recherche
pour l'internet
numérisation de documents
[scanning]
analyses graphologiques
fornitura di motori di ricerca per internet
42
42
42
42
42
Pagina 220 di 226
controllo tecnico per autoveicoli
duplicazione di programmi informatici
conversione di dati o di documenti da un
supporto fisico verso un supporto elettronico
digitalizzazione di documenti [scansione]
analisi della scrittura [grafologia]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
42
420212 provision of scientific information, informations et conseils scientifiques
advice and consultancy in
en matière de compensation de
relation to carbon offsetting
carbone
42
évaluation qualitative de bois sur pied valutazione della qualità del legname
42
420213 quality evaluation of standing
timber
420213
42
420214 quality evaluation of wool
valutazione qualitativa della lana
42
420215 monitoring of computer systems
by remote access
évaluation qualitative en matière de
laine
télésurveillance de systèmes
informatiques
42
42
420216 water analysis
420217 scientific laboratory services
analyse d'eau
services de laboratoires scientifiques
analisi delle acque
servizi di laboratori scientifici
42
42
420218 energy auditing
420219 web site design consultancy
audits en matière d'énergie
conseils en conception de sites web
verifica dell'energia
consulenza per la progettazione di siti web
42
420220 software as a service [SaaS]
logiciel-service [SaaS]
servizi di software [SaaS]
42
420221 information technology [IT]
consultancy
conseils en technologie de
l'information
servizi di consulenza in tecnologie
informatiche [IT]
42
42
420222 scientific research
420223 server hosting
recherches scientifiques
hébergement de serveurs
ricerche scientifiche
server hosting [servizi offerti dal provider per la
pubblicazione dei siti web sui suoi server]
42
42
420224 clinical trials
420225 off-site data backup
essais cliniques
sauvegarde externe de données
prove cliniche
salvataggio esterno di dati
42
420226 electronic data storage
stockage électronique de données
archivio elettronico di dati
42
420227 providing information on
computer technology and
programming via a web site
informations en matière de
technologie informatique et de
programmation par le biais de sites
web
fornitura di informazioni su tecnologie
informatiche e di programmazione tramite siti
web
42
420228 cartography services
services de cartographie [géographie] servizi di cartografia
42
42
420229 cloud computing
420230 outsource service providers in
the field of information
technology
informatique en nuage
services externalisés en matière de
technologies de l'information
cloud computing
servizi di fornitura nel settore delle tecnologie
dell'informazione
42
420231 technological consultancy
services de conseils technologiques
servizi di consulenza tecnologica
42
420232 computer technology consultancy services de conseils en technologies
informatiques
420233 telecommunications technology services de conseils en technologies
consultancy
des télécommunications
servizi di consulenza informatica
42
fornitura di informazioni scientifiche e
consulenza in relazione alla emissione di
anidride carbonica
valutazione qualitativa di legname non
abbattuto
monitoraggio dei sistemi informatici tramite
accesso remoto
servizi di consulenza in telecomunicazioni
42
420234 weather forecasting
services de prévision météorologique servizi di previsioni metereologiche
42
420235 computer security consultancy
consultation en matière de sécurité
informatique
42
42
42
420236 technical writing
420237 interior design
420238 unlocking of mobile phones
42
rédaction technique
architecture d'intérieur
désimlockage de téléphones
mobiles
420239 monitoring of computer
surveillance de systèmes
systems to detect breakdowns informatiques pour la détection de
pannes
Pagina 221 di 226
consulenza in materia di sicurezza informatica
scrittura tecnica
architettura di interni
sblocco di telefoni cellulari
monitoraggio dei sistemi informatici per
rilevare guasti
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
42
420240 creating and designing website- création et conception de
based indexes of information répertoires d'informations basés
for others [information
sur des sites web pour des tiers
technology services]
[services de technologies de
l'information]
creazione e progettazione di indici di
informazioni per i terzi basati su siti web
[servizi tecnologici di informazione]
42
420241 internet security consultancy
services de conseillers en matière
de sécurité sur internet
servizi di consulenza in materia di
sicurezza su internet
42
420242 data security consultancy
services de conseillers en matière
de sécurité des données
servizi di consulenza in materia di
sicurezza dei dati
42
420243 data encryption services
services de chiffrement de données servizi di crittografia dei dati
42
420244 monitoring of computer
systems for detecting
unauthorized access or data
breach
42
420245 electronic monitoring of
personally identifying
information to detect identity
theft via the internet
surveillance de systèmes
informatiques pour la détection
d'accès non autorisés ou
d'atteintes à la protection de
données
surveillance électronique
d'informations d'identification
personnelle pour la détection de
vols d'identité par le biais d'internet
42
420246 electronic monitoring of credit surveillance électronique
card activity to detect fraud via d'opérations par carte de crédit
the internet
pour la détection de fraudes par
internet
430004 accommodation bureau services services d'agences de logement
[hotels, boarding houses]
[hôtels, pensions]
monitoraggio elettronico di movimenti su
carte di credito per rilevare frodi via
internet
43
43
430010 food and drink catering
430013 retirement home services
services de traiteurs
services de maisons de retraite pour
personnes âgées
servizi di catering
servizi di case di riposo per persone anziane
43
43
43
430024 café services
430025 cafeteria services
430026 providing campground facilities
servizi di bar-caffè
servizi di caffetterie
gestione di aree per campeggio
43
43
servizi di mense
locazione di alloggi temporanei
43
43
430027 canteen services
430028 rental of temporary
accommodation
430066 boarding house services
430071 tourist home services
services de cafés
services de cafétérias
mise à disposition de terrains de
camping
services de cantines
location de logements temporaires
services de pensions
services de maisons de vacances
servizi di pensioni
servizi di case per vacanze
43
43
43
43
430073
430098
430102
430104
services hôteliers
services de crèches d'enfants
services de restaurants
réservation de pensions
servizi alberghieri
servizi di asili nidi
servizi di ristoranti
prenotazione di pensioni
43
430105 hotel reservations
réservation d'hôtels
prenotazione d'alberghi
43
430107 self-service restaurant services
servizi di ristoranti self-service
43
43
430108 snack-bar services
430134 boarding for animals
services de restaurants en libreservice
services de snack-bars
services de pensions pour animaux
43
43
430138 bar services
430145 holiday camp services [lodging]
43
430160 rental of transportable buildings*
43
430162 temporary accommodation
reservations
430183 motel services
430186 rental of chairs, tables, table
linen, glassware
43
43
43
hotel services
day-nursery [crèche] services
restaurant services
boarding house bookings
monitoraggio di sistemi informatici per la
rilevazione di accessi non autorizzati o
violazione di dati
monitoraggio elettronico delle informazioni
di identificazione personale per rilevare il
furto di identità via internet
servizi di agenzie per alloggi [hotels, pensioni]
servizi di snack-bars
servizi di pensioni per animali
services de bars
services de camps de vacances
[hébergement]
location de constructions
transportables*
réservation de logements temporaires
servizi di bar
servizi di campi di vacanze [alloggio]
services de motels
location de chaises, tables, linge de
table et verrerie
servizi di motel
noleggio di sedie, tavoli, biancheria da tavolo,
bicchieri
noleggio di costruzioni trasportabili
prenotazione di abitazioni temporanee
43
430187 rental of meeting rooms
location de salles de réunions
noleggio di sale per riunione
43
43
430189 rental of tents
430190 rental of cooking apparatus
location de tentes
location d'appareils de cuisson
noleggio di tende
noleggio di apparecchi per cucinare
Pagina 222 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
430191 rental of drinking water
dispensers
430192 rental of lighting apparatus*
location de fontaines [distributeurs] à
eau potable
location d'appareils d'éclairage*
sculpture culinaire
sculture culinarie
services d'accueil en hébergement servizi di accoglienza per alloggi
temporaire [gestion des entrées et temporanei [gestione di arrivi e partenze]
des sorties]
43
430193 food sculpting
430194 reception services for
temporary accommodation
[management of arrivals and
departures]
430195 washoku restaurant services
services de restaurants washoku
servizi di ristoranti washoku
44
44
440009 animal breeding
440012 landscape gardening
élevage d'animaux
services de jardiniers-paysagistes
allevamento di animali
servizi di giardinieri paesaggisti
44
services de bains publics à des fins
d'hygiène
services de bains turcs
services de salons de beauté
servizi di bagni pubblici per fini igienici
44
44
440018 public bath services for hygiene
purposes
440019 Turkish bath services
440020 beauty salon services
servizi di bagni turchi
servizi di saloni di bellezza
44
440021 medical clinic services
services de cliniques médicales
servizi di cliniche mediche
44
44
440032 chiropractic
440034 hairdressing
chiropractie [chiropraxie]
services de coiffure
chiroprassi
servizi di saloni di parrucchiere
44
440037 wreath making
confection de couronnes [art floral]
confezione di corone (di fiori)
44
440043 convalescent home services
services de maisons de
convalescence
servizi di case per convalescenti
44
440043
44
44
44
44
44
440059
440060
440072
440077
440084
hospital services
health care
horticulture
gardening
farming equipment rental
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
440086
440087
440092
440094
440097
440097
440106
440111
440113
440114
massage
medical assistance
opticians' services
plant nursery services
physical therapy
physiotherapy
sanatorium services
veterinary assistance
dentistry services
nursing home services
44
440115 aerial and surface spreading of
fertilizers and other agricultural
chemicals
44
44
44
440115 aerial and surface spreading of
fertilisers and other
agricultural chemicals
440131 animal grooming
pansage d'animaux
440133 blood bank services
services de banques de sang
strigliatura di animali
servizi di banche del sangue
44
44
440143 flower arranging
440147 hospice services
composizione floreale
servizi di ospizi [case di assistenza]
44
44
44
44
44
440148
440151
440152
440153
440154
44
44
44
440156 plastic surgery
440166 tree surgery
440168 vermin exterminating for
agriculture, aquaculture,
horticulture and forestry
43
43
43
43
noleggio di distributori di acqua potabile
noleggio di apparecchi di illuminazione
servizi di case di convalescenza
lawn care
manicuring
midwife services
nursing, medical
pharmacy advice
services hospitaliers
services de santé
horticulture
jardinage
location de matériel pour exploitations
agricoles
massage
assistance médicale
services d'opticiens
services de pépiniéristes
physiothérapie
servizi ospedalieri
servizi per la salute
orticoltura
giardinaggio
noleggio di materiale per aziende agricole
massaggi
servizi medici
servizi d'ottici
servizi d'orticoltori
fisioterapia
services de sanatoriums
assistance vétérinaire
services de dentisterie
services de maisons médicalisées
servizi di sanatori
arte veterinaria
servizi di odontoiatria
servizi di case di cura
épandage, aérien ou non, d'engrais et spargimento, aereo o no, di letame e di altri
autres produits chimiques destinés à prodotti chimici destinati all'agricoltura
l'agriculture
composition florale
services d'hospices [maisons
d'assistance]
entretien de pelouses
services de manucure
aide à l'accouchement
services de gardes-malades
consultation en matière de pharmacie
manutenzione di prati
servizi di manicure
servizi di ostetrico
servizi di infermieri
consulenza in farmacia
chirurgie esthétique
chirurgie des arbres
destruction d'animaux nuisibles
dans l'agriculture, l'aquaculture,
l'horticulture et la sylviculture
chirurgia plastica
chirurgia degli alberi
distruzione degli animali nocivi in
agricoltura, acquacoltura, orticoltura e
silvicoltura
Pagina 223 di 226
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
44
440171 weed killing
destruction des mauvaises herbes
44
440173 pet grooming
toilettage d'animaux de compagnie toelettatura di animali da compagnia
44
44
44
440180 hair implantation
440185 services of a psychologist
440188 rental of sanitation facilities
implantation de cheveux
services d'un psychologue
location d'installations sanitaires
impianto di capelli
servizi di psicologo
noleggio di impianti sanitari
44
44
440193 aromatherapy services
440194 artificial insemination services
services d'aromathérapie
services d'insémination artificielle
servizi di aromaterapia
servizi di inseminazione artificiale
44
désintoxication de toxicomanes
disintossicazione di tossicomani
44
440195 rehabilitation for substance
abuse patients
440196 in vitro fertilization services
services de fécondation in vitro
servizi di fecondazione in vitro
44
44
44
44
440196
440197
440198
440199
44
44
44
44
44
440200
440201
440202
440203
440204
44
44
440205 therapy services
services thérapeutiques
servizi terapeutici
440206 tree planting for carbon offsetting plantation d'arbres dans le cadre de la piantagione di alberi a fini di compensazione
purposes
compensation de carbone
dell'anidride carbonica
44
44
440207 aquaculture services
440208 medical equipment rental
services d'aquaculture
location d'équipements médicaux
servizi di acquacoltura
noleggio di attrezzature mediche
44
44
44
440209 health center services
440209 health centre services
440210 alternative medicine services
services de dispensaires
servizi di ambulatori
services de médecine alternative
servizi di medicina alternativa
44
44
440211 speech therapy
440212 health counselling
services d'orthophonie
conseils en matière de santé
logoterapia
consulenza in materia di salute
44
44
44
44
440212
440213
440214
440215
épilation à la cire
services d'orthodontie
conseils médicaux auprès d'individus
présentant un handicap
depilazione con cera
servizi di ortodonzia
consulenze mediche per le persone con
disabilità
44
44
440216 body piercing
440217 reforestation services
perçage corporel
services de reforestation
piercing corporale
servizi di reforestazione
44
440218 palliative care
services de soins palliatifs
servizi di cure palliative
44
440219 rest home services
services de maisons de repos
servizi di case di riposo
44
440220 pest control services for
agriculture, aquaculture,
horticulture and forestry
servizi di lotta ai parassiti per l'agricoltura,
l'acquacoltura, l'orticoltura e la silvicoltura
44
440221 human tissue bank services
45
450001 personal body guarding
services de lutte contre les
nuisibles pour l'agriculture,
l'aquaculture, l'horticulture et la
sylviculture
services de banques de tissus
humains
protection rapprochée [escorte]
45
45
450001
escorte [protection rapprochée]
450002 escorting in society [chaperoning] accompagnement en société
[personnes de compagnie]
accompagnamento in società [persone di
compagnia]
45
45
450002 chaperoning
450003 detective agency services
services d'agences de détectives
servizi di agenzie investigative
45
450005 dating services
services de clubs de rencontres
servizi di clubs per incontri
in vitro fertilisation services
tattooing
telemedicine services
landscape design
tatouage
services de télémédecine
conception d'aménagements
paysagers
sauna services
services de saunas
solarium services
services de solariums
health spa services
services de stations thermales
visagists' services
services de visagistes
preparation of prescriptions by préparation d'ordonnances par des
pharmacists
pharmaciens
health counseling
depilatory waxing
orthodontic services
medical advice for individuals
with disabilities
Pagina 224 di 226
distruzione delle erbacce
tatuaggio
servizi di telemedicina
architettura del paesaggio
servizi di sauna
servizi di solarium
servizi di bagni termali
servizi di visagisti
preparazione di ricette da parte di
farmacisti
servizi di banche di tessuti umani
accompagnamento [scorta]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
45
450006 night guard services
45
45
45
45
450033
450046
450047
450053
45
450053
45
45
450056 burial services
450057 funerary undertaking
services d'agences de surveillance
nocturne
ouverture de serrures
location de tenues de soirée
services de crémation
enquêtes sur personnes portées
disparues
recherches de personnes portées
disparues
services d'inhumation
services de pompes funèbres
45
45
45
450081 clothing rental
450081
450099 guard services
location de vêtements
location d'habits
services de vigiles
affitto di abiti
45
450112 marriage agency services
services d'agences matrimoniales
servizi di agenzie matrimoniali
45
450117 physical security consultancy
services de conseillers en matière
de sécurité physique
servizi di consulenza in materia di
sicurezza fisica
45
450146 horoscope casting
établissement d'horoscopes
compilazione di oroscopi
45
450179 fire-fighting
services d'extinction de feu
servizi di spegnimento d'incendi
45
450184 organization of religious
meetings
450193 adoption agency services
organisation de réunions religieuses
organizzazione di riunioni religiose
services d'agences d'adoption
servizi di agenzie di adozione
surveillance des alarmes antiintrusion
garde d'enfants à domicile
inspection filtrage de bagages
sorveglianza degli allarmi anti-intrusione
45
45
450194 monitoring of burglar and security
alarms
450195 baby sitting
450196 security screening of baggage
babysitting
controllo di sicurezza dei bagagli
45
450197 house sitting
services d'occupation de logements
en l'absence des habitants
servizi di occupazione delle case in assenza
degli abitanti [house sitting]
45
450198 pet sitting
gardiennage à domicile d'animaux de sorveglianza a domicilio per animali da
compagnie
compagnia
45
450199 personal background
investigations
450200 lost property return
investigations sur les antécédents de
personnes
retour des objets trouvés
45
450201 mediation
450202 inspection of factories for safety
purposes
450203 rental of fire alarms
médiation
inspection d'usines en matière de
sécurité
location d'avertisseurs d'incendie
noleggio di segnalatori d'incendio
45
45
45
450204 rental of fire extinguishers
450205 arbitration services
450206 intellectual property consultancy
location d'extincteurs
services d'arbitrage
conseils en propriété intellectuelle
noleggio di estintori
servizi d'arbitrato
consulenza in proprietà intellettuale
45
450207 copyright management
gérance de droits d'auteur
gestione di diritti d'autore
45
450208 licensing of intellectual property
concession de licences de propriété
intellectuelle
concessione di diritti di proprietà intellettuale
45
450209 monitoring intellectual property
services de surveillance de droits de
rights for legal advisory purposes propriété intellectuelle à des fins de
conseil juridique
servizi di tutela dei diritti di proprietà
intellettuale per consulenze giuridiche
45
45
45
45
450210 legal research
450210
450211 litigation services
450212 licensing of computer software
[legal services]
recherches légales
recherches judiciaires
services de contentieux
concession de licences de logiciels
[services juridiques]
ricerche giudiziarie
45
450213 registration of domain names
[legal services]
enregistrement de noms de domaine
[services juridiques]
registrazione di nomi di dominio [servizi
giuridici]
45
450214 alternative dispute resolution
services
services extrajudiciaires de résolution servizi di risoluzione alternativa delle
de différends
controversie
45
45
45
45
45
opening of security locks
evening dress rental
crematorium services
missing person investigations
Pagina 225 di 226
servizi di agenzie di sorveglianza notturna
apertura di serrature
affitto di abiti da sera
cremazione
ricerche su persone scomparse
servizi di inumazione
servizi di pompe funebri
servizi di vigilanza
investigazioni sui precedenti di persone
restituzione di oggetti smarriti
mediazione
ispezione di fabbriche in materia di sicurezza
servizi di contenzioso
concessione di licenze di software [servizi
giuridici]
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017)
45
450215 rental of safes
location de coffres-forts
45
45
45
450215
450216 genealogical research
450217 planning and arranging of
wedding ceremonies
recherches généalogiques
planification et préparation de
cérémonies de mariage
45
450218 on-line social networking
services
450219 releasing doves for special
occasions
services de réseautage social en ligne servizi on-line di social networking
services de lâcher de colombes lors
d'événements particuliers
servizi di lancio di colombe per eventi
particolari
45
450220 embalming services
services de thanatopraxie
servizi di imbalsamazione (tanatoprassi)
45
45
450221 legal document preparation
services
450222 tracking of stolen property
services d'élaboration de documents servizi di elaborazione documenti legali
juridiques
services de localisation d'objets volés servizi di localizzazione oggetti rubati
45
450223 legal administration of licences
administration juridique de licences
amministrazione legale di licenze
45
450224 astrology consultancy
conseils en astrologie
consulenza astrologica
45
45
45
450225 spiritual consultancy
450226 cartomancy services
450227 personal wardrobe styling
consultancy
conseils en matière spirituelle
services de cartomancie
conseils en stylisation vestimentaire
pour particuliers
consulenza spirituale
servizi di cartomanzia
consulenza nello stile del guardaroba
personale
45
450228 personal letter writing
redazione di lettere personali
45
450229 conducting funeral ceremonies
rédaction de correspondance
personnelle
conduite de cérémonies funéraires
45
450230 legal services in relation to the
negotiation of contracts for
others
450231 conducting religious
ceremonies
450232 dog walking services
services juridiques en rapport avec
la négociation de contrats pour des
tiers
célébration de cérémonies
religieuses
services de promenade de chiens
450233 leasing of internet domain
names
450234 kimono dressing assistance
location de noms de domaine sur
internet
aide à l'habillage en kimono
45
45
45
45
45
Pagina 226 di 226
noleggio di cassette di sicurezza
noleggio di casseforti
ricerca genealogica
pianificazione e organizzazione di matrimoni
conduzione di cerimonie funebri
servizi legali in relazione alla negoziazione
di contratti per conto di terzi
celebrazione di cerimonie religiose
servizi di dog-sitting
locazione di nomi a dominio su internet
assistenza nella vestizione del kimono